約 2,365,457 件
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/54264.html
【検索用 Newstories 登録タグ 2023年 N OSTER project VOCALOID 初音ミク 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:OSTER project 作曲:OSTER project 編曲:OSTER project イラスト:やべさわこ(Twitter) 動画:えむめろ(Twitter) 唄:初音ミク 曲紹介 曲名:『-New stories-』(にゅーすとーりーず) 「初音ミクと世界を巡る」をテーマに各エリアをコンセプトとしたバンプレストオリジナル衣装とテーマに沿ったオリジナル楽曲でキャラクターの世界観を体感するシリーズ「HATSUNE MIKU WORLD JOURNEY」の第1弾楽曲。 テーマはアメリカン・レトロ。 歌詞 (動画説明文より転載) 赤いヒール履いたら 五番街へ出掛けよう ペチコート揺らすそよ風 さながら気分はムービースター 憧れ詰め込んだジェリービーンズ 夢見がちに頬張って 知らず知らずに誰かの 物語を紡いで目抜通りをゆく 麗しの毎日もいつかセピアに色褪せるなら 雨に降られたあの日も ひとり泣いたあの夜も 懐かしいなって笑えるから 風に吹かれながら 気の向くままに歩いていこう 誰かが紡いだレトロ 繋がる旅路で 大切な時間を愛しながら 今日も待ちぼうけダイナー ソーダに沈めたクリーム 生まれては弾ける泡 目で追ってもキリがないわ 街も人もとめどなく 流れ消える雲と同じ 何気ない今も二度と出会えないなら どんなシーンもスクラップしたい 躓いて転んだとき ジタバタしたって仕方ない 誰も出遭うアクシデント 笑い飛ばしてほら 記念にポラロイドを一枚 喜怒哀楽つめこんだ ポルカドットの日々 いつか見た映画のように 綺麗なだけじゃないけど どんな険しい旅路でも 歩き慣れたら素敵なアベニュー ポケットのジェリービーンズは 今も鮮やかなままで 大手を振って街へ出よう 麗しの毎日もいつかセピアに色褪せるから 雨に降られたあの日も ひとり泣いたあの夜も 懐かしいなって笑えるんだ 時には立ち止まって 愛おしい過去に手を振ろう 私が紡いだレトロ 誰かの旅路の背中押して ほら新しい物語が幕を開ける コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/gtav/pages/2255.html
City of Los Santos 概要 解説地理河川 気候 国政・県政行政機関 独立行政法人 地形行政区 観光 交通航空 船舶 鉄道及びバス 道路 教育 概要 日本語:ロスサントス市 人口:約400万人 設立:1781年 国:アメリカ合衆国 州:サンアンドレアス 郡:ロスサントス郡 モットー:Bulimic capital of America(アメリカの莫大な資本) 公式サイト:https //www.rockstargames.com/V/jp/ 解説 GTAⅤマニュアル 想像してください。富と名声、そして理想の自分を手に入れるためならどんな手段も問わない人々がひしめく都市を。 ここでは、出会う人すべてがセレブか、セレブ志望か元セレブのどれかです。 自然が豊かで、年間を通して最高の気候に恵まれています。空気も素晴らしく、カラフルで香ばしい風が吹きます。 さあ、思い切り夢を描きましょう。それが全て現実になったのが、この街です。 元ネタはロサンゼルス 。 ロスサントスのエンブレムの上部にEpsilon Programのマークがある。 これはおそらくフリーメイソン がモデル。 地理 ロスサントス市の地形は丘陵地、平地、埋立地からなる。 東西南は太平洋に面し、北はトングババレー、グレートチャパレル、バンナムキャニオン、タタヴィアム山地、パロミノ高地に接する。 河川 ロスサントス川 気候 空気が汚すぎて朝にはスモッグが出る。 冬には雪がうっすら積る。 また、定期的に雷や豪雨も降る。 国政・県政 行政機関 ロスサントス市警察(LSPD) 国家安全司法執行局(NOOSE) ロスサントス郡保安局(LSSD) サンアンドレアス高速道路交通警察隊 独立行政法人 国際情勢局(IAA) ロスサントス消防署および病院(LSFD) ロスサントス港湾局 検死局 連邦捜査局(FIB) 地形 ざっくり分けると北はセレブと娯楽の街、南は工業とロスサントスの玄関の街、西は観光地の街、東は工業の街と分けられる。 行政区 地名 主なスポット ダウンタウン FIBビル、メイズバンクタワー、アルカディウスビジネスセンター バインウッド パシフィックスタンダード銀行、バインウッド競馬場、ロックフォードプラザ バインウッドヒルズ ガリレオ観測所、バインウッドサイン imageプラグインエラー 画像URLまたは画像ファイル名を指定してください。 サウスロスサントス イーストロスサントス サウスロスサントス港 ロスサントス海軍港、太平洋共同造船所 リッチマン モーニングウッド バックロットシティ リチャーズマジェスティックスタジオ リトルソウル ウィーゼルニュース本社 ラプエルタ メイズバンクアリーナ ベスプッチ ベスプッチビーチサイドウォークマーケット ロスサントス国際空港 サンアンドレアスフライト学校 ロックフォードヒルズ デルペロ プレジャーピア 観光 おすすめスポットを参照。 交通 航空 ロスサントス国際空港 船舶 サウスロスサントス港 鉄道及びバス ロスサントストランジット 駅について 道路 下記の区別は実際のアメリカの道路システムに基づくとともに区別の仕方は標識によるものとする。 州間高速道路 Los Santos Freeway(ロスサントス高速道路) Del Perro Freeway(デル・ぺロ高速道路) Olympic Freeway(オリンピック高速道路) 国道 Senora Freeway(セノーラ高速道路) Palomino Freeway(パロミノ高速道路) La Puerta Freeway(ラ・プエルタ高速道路) Elysian Fields Freeway(エリシアン・フィールズ高速道路) Great Ocean Highway(グレート・オーシャン高速道路) Route 11(ルート 11) 州道 Route 14(ルート 14) Route 16(ルート 16) Route 17(ルート 17) Route 18(ルート 18) Route 19(ルート 19) Route 22(ルート 22) その他の道路 教育 大学サンアンドレアス大学 高校デイビス高校 小学校ロスサントス小学校 その他の教育機関サンアンドレアスフライトスクール
https://w.atwiki.jp/dela1950/
https //www.facebook.com/photo.php?fbid=913753318682080 set=a.566164553440960.1073741833.100001422620071 type=1 ★ ニューズオプエド ※平日16時から生放送!終了後24時間は無料 ★【勝谷誠彦】2015年4月7日。<スマホやめますか、大学やめますか?入学式で信州大学長「依存症は毒」>(J-CAST)…信州大は、私も行きたかった学校だ。そこで学長がこういう訓示をするには、やはり「学風」がある気がする。わが敬愛する北杜夫先生も通われた松本高校が信州大の前身である。…もちろん、スマホからも知識は得られるという反論もあるだろうが、私は紙からのそれとはまた違うように感じている。 アメリカではラップトップのパソコンを会議に持ち込まない「トップレス」がもう流行っている。日本国も「スマホレス」という言葉を作ってみればどうかなあ。「あの人、スマホレスだよ」「シブいなあ」ってね。 【videonews.com】 【ダイジェスト】 高橋久仁子氏:食品表示の規制緩和に惑わされるな 渋谷区とインディアナ州に見る社会正義としての少数者の権利 【videonews.com】2015/02/28 に公開 【美濃加茂市長収賄事件】郷原信郎氏:何の証拠もない事件でも無罪を勝取るのは容易でなかった ★田中良紹 自己陶酔に浸るだけの総理の施政方針演説 2/13 【OurPlanetTV】 「翼賛体制構築に抗する記者会見」2/9 ★ 翼賛体制の構築に抗する言論人、報道人、表現者の声明 野口悠紀雄 緊急連載・アベノミクス最後の博打 アベノミクスの失敗を明確に示すGDP改定値金融緩和政策を根本から見直し、円安を抑制せよ ダイヤモンド・オンライン【第4回】 2014年12月11日 2015/4/9 青山繁晴 2015/4/7宮崎哲弥 2015/4/8 高橋洋一 【おはよう寺ちゃん】etc. 【上念司】4/6 【片岡剛士】4/7 【三橋貴明】4/8 荻上チキ・SS22 /【 jam the world 】他 ☆高橋洋一氏 消費税増税に反対する10の理由(削除されたので再投稿) 2014/05/14 に公開 ☆SS22 4/6 池宮城秀正×富川盛武×鳥山穣記者 沖縄の基地問題と経済 ☆SS22 4/6 仲村清司×荻上チキ「★報道されていない沖縄 デイ・キャッチ! 【ニュースランキング】 【4/6】青木理 さすらいのニュース解説 【デイ・キャッチ】 【4/6】 青木 理「報ステ問題から考える、生放送とジャーナリズム」 【ニュースクリップ】 【4/6】 塚越健司新社会人がスマホに入れるべきアプリはこれだ! NO-BORDER 2015年01月13日【今西 憲之】新年からTEPCOに続き、関電もボンクラかます まいど、いまにしです。 12日、自宅のポストを見たら、こんなチラシが入ってた。<電気料金の値上げ申請について>と関西電力からのもんやった。 内容を読むと、<原子力プラントの再稼働の遅延による火力燃料費等の大幅な増加により、電源構成変分認可制度に基づく電気料金の値上げを国に申請>と説明してあった。 2011年3月11日に東日本大震災、そしてイチエフの事故。 その瞬間から、日本の原発がアカンようになるというのは、誰でもわかっとったこと。それが、電力会社の経営者となれば、もちろんや。当然、原発がアカンことを想定して、経営せなイカン。こんなもん、常識や! 関電は、すでに2013年5月に値上げしてんがな。また、原発がアカン、経営がアカンと値上げ。原発に頼る、アテにする経営はアカンというのは、わかってるはずやのに。 一方で社員は、ボーナス、しっかりもろうとる。関電、いったい、どこ見てるねん? ただのボンクラやがな!そして、このチラシで腹立ったのは、<ご家族や商店等、低圧で電気をご使用いただいているお客さまへ>というところや。 国民のほとんどが、低圧の電力や。 高圧ってのは、工場とか特別なところだけ。 そんな人も家帰ったら、低圧の電気に決まっているがな。 何をもって、低圧と高圧の区別があるねん? なんか、ボンクラ関電に、えらい上から目線で、抑圧されているように思うのは、ワシだけやないはずや。(今西憲之/文と写真) t 【videonews.com】1/10なぜ初歩的な事実誤認が広がってしまうのか・慰安婦報道の元朝日新聞記者会見 【【videonews.com】神保哲生×宮台真司12/6 メディアの中立公平を判断するのは政府ではない 高橋洋一の俗論を撃つ! ダイヤモンド・オンライン 2014年11月13日 もう止められない! 「解散風」に大義はある またぞろ出て来た消費増税派の信じられないロジック 淳と隆の週刊リテラシー ゲスト:高橋洋一 10/18 ノーカット版⇒ Dailymotion 政権を狙わない政党や政治家は辞めたほうがいい―小沢一郎(生活の党代表) プレジデント 9月30日(火)12時15分配信 ★ベーシックインカム 10/24平智之京都講演会 「ベーシックインカムを考える」(第1回) IWJ中継録画 【videonews.com】2010/06/28 【飯田泰之】日本経済の現状とベーシック・インカムという考え方 【田中康夫】10/05/22ベーシックインカムこそ究極の日本改革 【videonews.com】12012/03/11 分配社会のすすめ 後半より ベーシックインカム ☆東浩紀他 朝までニコニコベーシックインカム ☆【田中康夫公式サイト】2010/08/21 B・Iこそニッポン再興の切り札だ! ☆【videonews.com】分配社会のすすめ 後半 B・I 世界的経済学者・宇沢弘文氏が蛇蝎の如く嫌った「新自由主義」 日刊ゲンダイ 9/28 クリック⇒【宇沢弘文教授】出演映像 【「津波対策怠った」新たに9人告訴~福島原発告訴団】1/13 【武田邦彦:毎日新聞の大いなる罪 ( 武田邦彦ブログ音声 ) 】8/23 【ウォルフレン氏 大メディアが危険なのは事実を創造するから】 NEWS ポストセブン 第8回 原発事故に伴う住民の健康管理検討会議 沖縄密約情報公開請求訴訟最高裁判決「なくしたので出せません」で本当にいいのか ☆【videonews.com】 安倍政権の暴挙を今のわれわれの実力を知る好機に 実効性なき秘密保護法の監視機関設置法案を強行採決 8/1【SS22】荻上チキ+伊藤千尋 「チリの民主化プロセスに学ぶ社会の動かし方」 ★阿修羅♪ 2014-05-18 13 43 00NEW !simatyan2のブログ 非常にまずい事態になった!言論封殺の裏で発覚した事故 【 勝谷誠彦の××な日々 】2014年5月21日号。<朝日のスクープ「吉田調書」をどこも追わない「本当に恐ろしいこの国の大マスコミ」>。 ★ 吉田調書 プロローグ 第 1 章 第 2 章 第 3 章 エピローグ 【【videonews.com】】美濃加茂市長収賄事件 郷原信郎】検察の「引き返せない体質」は変わっていなかった 【宮台×神保】決定的な証拠がないまま公判が結審 【ダイジェスト】例年末神保・宮台トークライブ「この道しかない道」の行き着く先 ☆【videonews.com】 可視化なき司法取引の導入はさらなる冤罪の温床に 何でもありの原子力規制委員入れ替え人事とそれを止められない野党、メディア、市民社会の無力 【田中龍作ジャーナル】5/21 『美味しんぼ』言論弾圧事件 福島の母親たちが抗議 井戸川克隆氏(前福島県双葉町長)発言/2014.4.26 5.9「脱原発首長会議」関連 【videonews 福島報告】美味しんぼ問題が隠蔽した、より深刻な問題 20140517 SS22 集団的自衛権の行使容認に向け安倍総理が会見 明らかになった「方向性」について徹底検証! 神保哲生×木村草太 NO BORDER編集部5/12 「美味しんぼ」騒動に環境省まで「異常」な過剰反応 厳密な運用基準を施行令に入れるべき:モートン・ハルペリン氏が講演 永野秀雄 国家安全保障及び公共の安全にかかわる情報と情報公開 ※大統領令13526 オバマ大統領が2009年に制定。米国の秘密保護法令にあたる「大統領令13526」 ★ 【高橋洋一「ニュースの深層」】 ◆ 韓国やフィリピンの憲法にも戦争放棄の規定がある!各国憲法との比較から「集団的自衛権」を考える OPTV 5/13「再稼動。非常に恐ろしい」福島原発作業員 OPTV 6/11 リンパ節転移が多数~福島県の甲状腺がん ★OurPlanet TV 国連報告者アナンドグローバー氏院内勉強会 3/20 ANN 3/11 東日本大震災二周年追悼式 ドイツZDF ZDFのドキュメンタリー番組は優れた番組だが、菅直人氏を正義派に分類している点だけは、完全に誤りである。(植草一秀) 京都党・村山祥栄 http //www.shoei25.com/ 市民に隠された91億円の負債。知られざる「土地開発公社」の実態 ★田中龍作ジャーナル 「絶望の裁判所」元判事が司法の腐敗を告発 【田中龍作ジャーナル】2/28 最高裁事務総局は国の政策に異論を唱えるような判決を嫌う。劣化し上ばかりを見ている「ヒラメ裁判官」は盲目的に最高裁の判例に沿った判決を出す。個別の事情を考慮することなく、だ。その結果「これが国家賠償請求でなくて一体何が国家賠償請求になるというのか?」といった訴えまで棄却するケースもあった。筆者は小沢一郎・民主党代表(当時)を政治資金規正法違反で強制起訴した「第5検察審査会」について質問した。瀬木氏は米軍基地をめぐる裁判で米国大使館の大使・公使に情報を流していた最高裁判事の実名をあげ、「日本の司法は裏側で不透明なことをしている」と明言した。 ノーカット映像は⇒http //iwj.co.jp/wj/open/archives/126990 やはり日本は法治国家ではなかった。元判事が実際のケースと実名をあげて司法の腐敗を告発した「絶望の裁判所」が20日、刊行された。著者の瀬木比呂志・元判事がきょう、日本外国特派員協会で記者会見した。 瀬木氏は判事を30年余り務め、最高裁事務総局に2度に渡って勤務した。裁判所の裏の裏まで知る人物と言えよう。 司法の実態を知り尽くした元判事は日本の裁判所を「旧ソ連の全体主義」に たとえる。「裁判官たちは収容所に閉じ込められている」と話す。収容所とは徹底したヒエラルキーに支えられた官僚体制のことだ。瀬木氏によれば、ピラミッドの頂点にいるのは最高裁事務総局だという。 竹崎最高裁長官、3月末で退官へ 定年は7月も健康上の理由 産経新聞 2月26日(水)18時56分配信 ☆冤罪【高知白バイ事件】 高知白バイ事件は司法の闇を炙り出している ☆【videonews.com】 ★藍原寛子氏:福島県知事選から読み解く内堀県政の展望11/1 《電力システム改革》★馬上丈司氏:岐路に差し掛かった今こそ地域密着型発電の推進を ↑上へ ★ 内田樹の研究室 従属と謝罪について ★ 取調べの可視化を求める市民集会20140117 周防正行・江川紹子 1/18 videonews 宮台真司「対イスラム教徒捜査情報流出事件」 1/20 荻上チキSS22清水勉×三木由希子「特定秘密保護法のその後」 OurPlanet-TV⇒http //www.ourplanet-tv.org/ ウクライナ取材報告「低線量汚染地域における健康管理と保養」videoプラグインエラー 正しいURLを入力してください。 「100ミリ以下はがん増えない」誤り〜専門家会議で一致 12/12 The911network 堤未果・三橋貴明「政府は必ず嘘をつく」 10/13 JAM THE WORLD 堤未果「報道に出てこない消費税増税の理由」 ★宮台真司「日本の問題点」 12/30「アベノミクス始動から1年…」 7/1 R/F#25「浜矩子vs石丸次郎 」 2/1「10万年先の未来に責任を持てるか」 ★田中龍作ジャーナル 1/16 東電新会長 「内閣は総括原価方式に関わるなと言った」 ↑上へ ★DAILY NOBORDER ★12/7おしどりマコ 【詳細】原発事故後、敷地内での最高値25SV/hを測定 ★12/27藤本 順一 史上空前のバブル予算96兆円は夢見る安倍の“見せガネ”だ } 12/23 デイ・キャッチ ☆町田徹 おかしな東電支援策が、キチンと報道されてない! 公開日 2013/12/232013年12月16日・23日(月) デイ・キャッチャーズボイス「政府の新たな原発政策。国民にツケはまわさないでね!16日」最近になって出てきた政府の新原発政策。町田さんが警鐘を鳴らします。「おかしな東電支援策が、キチンと報道されてない!23日」政府の新たな原発政策のおかしなところを、大メディアがぜんぜん検証しない!と町田さん。そのココロは? 131218 合同記者会見 エネルギー基本計画見直しの不当プロセスを問う 2013/12/12 安冨歩東大教授VS平智之前衆議院議員 モーレツ!政治経済教室3 「野口悠紀雄 期待バブルが幻滅に変わるとき」の全記事一覧 ★ 野口悠紀雄の使える!「経済データ」への道案内 特定秘密保護法(秘密保全法)資料 News for the People in Japan ↑上へ 11/21 Session22 ダライ・ラマ14世来日中「チベット問題を考える」 videonews⇒ youtube 秘密保全法 公文書管理ができない国に秘密権限を与えていいのか 東浩紀 新日本国憲法ゲンロン草案全文 岸博幸 骨抜きになった国家公務員制度改革の内幕 10/18 DIAMOND online 佐伯啓思 TPP本質は経済観の差 2013.10.14 MSN ★ 内田樹の研究室 ◆森達也 リアル共同幻想論 ◆ MIYADAI.com Blog ◆松岡正剛 千夜千冊 全読譜 ◆飯田哲也 新エネルギー原論 ★高橋洋一 ニュースの深層 ★高橋洋一 俗論を撃つ! ◆ 立ち読み電子図書館 ◆佐藤優 インテリジェンスの教室 ★ 古賀茂明「日本再生に挑む」 ★ 【田中秀征 政権ウォッチ】 ◆野口悠紀雄 経済データリンク集 ◆田原牧 西方からの手紙 ★ 田中龍作ジャーナル ◆ blog『日々坦々』 ◆ 『日々坦々』資料保存 ◆ 一市民が斬る!! ◆ ★阿修羅♪ 2021-12-09 (Thu)来訪者カウンター:合計: - 今日: - 昨日: - ↑上へ ★ 日本のスイス大使館が公開した画像は、福島の溶融燃料は地下深くにあると示している (ENE NEWS) http //www.nicovideo.jp/watch/sm25031869 日本国の債務超過状態は危機的と思うか?ダイヤモンド・オンライン2/5【高橋洋一の俗論を撃つ!】 国の債務超過490兆円を意外と簡単に減らす方法 ↑上へ ★1/29 大貫康雄 (元NHKヨーロッパ総局長) NHK新会長の恐るべき見識 【宇沢弘文教授】出演映像 ☆【videonews.com】宇沢弘文氏:TPPは「社会的共通資本」を破壊する【Part1】 ☆【videonews.com】宇沢弘文氏:TPPは「社会的共通資本」を破壊する【Part2】 ★ ニューズオプエド ※平日16時から生放送!終了後24時間は無料 ★【勝谷誠彦】2015年4月7日。<スマホやめますか、大学やめますか?入学式で信州大学長「依存症は毒」>(J-CAST)…信州大は、私も行きたかった学校だ。そこで学長がこういう訓示をするには、やはり「学風」がある気がする。わが敬愛する北杜夫先生も通われた松本高校が信州大の前身である。…もちろん、スマホからも知識は得られるという反論もあるだろうが、私は紙からのそれとはまた違うように感じている。 アメリカではラップトップのパソコンを会議に持ち込まない「トップレス」がもう流行っている。日本国も「スマホレス」という言葉を作ってみればどうかなあ。「あの人、スマホレスだよ」「シブいなあ」ってね。 【videonews.com】 【ダイジェスト】 高橋久仁子氏:食品表示の規制緩和に惑わされるな 渋谷区とインディアナ州に見る社会正義としての少数者の権利 【videonews.com】2015/02/28 に公開 【美濃加茂市長収賄事件】郷原信郎氏:何の証拠もない事件でも無罪を勝取るのは容易でなかった ★田中良紹 自己陶酔に浸るだけの総理の施政方針演説 2/13 【OurPlanetTV】 「翼賛体制構築に抗する記者会見」2/9 ★ 翼賛体制の構築に抗する言論人、報道人、表現者の声明 野口悠紀雄 緊急連載・アベノミクス最後の博打 アベノミクスの失敗を明確に示すGDP改定値金融緩和政策を根本から見直し、円安を抑制せよ ダイヤモンド・オンライン【第4回】 2014年12月11日 2015/4/9 青山繁晴 2015/4/7宮崎哲弥 2015/4/8 高橋洋一 【おはよう寺ちゃん】etc. 【上念司】4/6 【片岡剛士】4/7 【三橋貴明】4/8 荻上チキ・SS22 /【 jam the world 】他 ☆高橋洋一氏 消費税増税に反対する10の理由(削除されたので再投稿) 2014/05/14 に公開 ☆SS22 4/6 池宮城秀正×富川盛武×鳥山穣記者 沖縄の基地問題と経済 ☆SS22 4/6 仲村清司×荻上チキ「★報道されていない沖縄 デイ・キャッチ! 【ニュースランキング】 【4/6】青木理 さすらいのニュース解説 【デイ・キャッチ】 【4/6】 青木 理「報ステ問題から考える、生放送とジャーナリズム」 【ニュースクリップ】 【4/6】 塚越健司新社会人がスマホに入れるべきアプリはこれだ! NO-BORDER 2015年01月13日【今西 憲之】新年からTEPCOに続き、関電もボンクラかます まいど、いまにしです。 12日、自宅のポストを見たら、こんなチラシが入ってた。<電気料金の値上げ申請について>と関西電力からのもんやった。 内容を読むと、<原子力プラントの再稼働の遅延による火力燃料費等の大幅な増加により、電源構成変分認可制度に基づく電気料金の値上げを国に申請>と説明してあった。 2011年3月11日に東日本大震災、そしてイチエフの事故。 その瞬間から、日本の原発がアカンようになるというのは、誰でもわかっとったこと。それが、電力会社の経営者となれば、もちろんや。当然、原発がアカンことを想定して、経営せなイカン。こんなもん、常識や! 関電は、すでに2013年5月に値上げしてんがな。また、原発がアカン、経営がアカンと値上げ。原発に頼る、アテにする経営はアカンというのは、わかってるはずやのに。 一方で社員は、ボーナス、しっかりもろうとる。関電、いったい、どこ見てるねん? ただのボンクラやがな!そして、このチラシで腹立ったのは、<ご家族や商店等、低圧で電気をご使用いただいているお客さまへ>というところや。 国民のほとんどが、低圧の電力や。 高圧ってのは、工場とか特別なところだけ。 そんな人も家帰ったら、低圧の電気に決まっているがな。 何をもって、低圧と高圧の区別があるねん? なんか、ボンクラ関電に、えらい上から目線で、抑圧されているように思うのは、ワシだけやないはずや。(今西憲之/文と写真) t 【videonews.com】1/10なぜ初歩的な事実誤認が広がってしまうのか・慰安婦報道の元朝日新聞記者会見 【【videonews.com】神保哲生×宮台真司12/6 メディアの中立公平を判断するのは政府ではない 高橋洋一の俗論を撃つ! ダイヤモンド・オンライン 2014年11月13日 もう止められない! 「解散風」に大義はある またぞろ出て来た消費増税派の信じられないロジック 淳と隆の週刊リテラシー ゲスト:高橋洋一 10/18 ノーカット版⇒ Dailymotion 政権を狙わない政党や政治家は辞めたほうがいい―小沢一郎(生活の党代表) プレジデント 9月30日(火)12時15分配信 ★ベーシックインカム 10/24平智之京都講演会 「ベーシックインカムを考える」(第1回) IWJ中継録画 【videonews.com】2010/06/28 【飯田泰之】日本経済の現状とベーシック・インカムという考え方 【田中康夫】10/05/22ベーシックインカムこそ究極の日本改革 【videonews.com】12012/03/11 分配社会のすすめ 後半より ベーシックインカム ☆東浩紀他 朝までニコニコベーシックインカム ☆【田中康夫公式サイト】2010/08/21 B・Iこそニッポン再興の切り札だ! ☆【videonews.com】分配社会のすすめ 後半 B・I 世界的経済学者・宇沢弘文氏が蛇蝎の如く嫌った「新自由主義」 日刊ゲンダイ 9/28 クリック⇒【宇沢弘文教授】出演映像 【「津波対策怠った」新たに9人告訴~福島原発告訴団】1/13 【武田邦彦:毎日新聞の大いなる罪 ( 武田邦彦ブログ音声 ) 】8/23 【ウォルフレン氏 大メディアが危険なのは事実を創造するから】 NEWS ポストセブン 第8回 原発事故に伴う住民の健康管理検討会議 沖縄密約情報公開請求訴訟最高裁判決「なくしたので出せません」で本当にいいのか ☆【videonews.com】 安倍政権の暴挙を今のわれわれの実力を知る好機に 実効性なき秘密保護法の監視機関設置法案を強行採決 8/1【SS22】荻上チキ+伊藤千尋 「チリの民主化プロセスに学ぶ社会の動かし方」 ★阿修羅♪ 2014-05-18 13 43 00NEW !simatyan2のブログ 非常にまずい事態になった!言論封殺の裏で発覚した事故 【 勝谷誠彦の××な日々 】2014年5月21日号。<朝日のスクープ「吉田調書」をどこも追わない「本当に恐ろしいこの国の大マスコミ」>。 ★ 吉田調書 プロローグ 第 1 章 第 2 章 第 3 章 エピローグ 【【videonews.com】】美濃加茂市長収賄事件 郷原信郎】検察の「引き返せない体質」は変わっていなかった 【宮台×神保】決定的な証拠がないまま公判が結審 【ダイジェスト】例年末神保・宮台トークライブ「この道しかない道」の行き着く先 ☆【videonews.com】 可視化なき司法取引の導入はさらなる冤罪の温床に 何でもありの原子力規制委員入れ替え人事とそれを止められない野党、メディア、市民社会の無力 【田中龍作ジャーナル】5/21 『美味しんぼ』言論弾圧事件 福島の母親たちが抗議 井戸川克隆氏(前福島県双葉町長)発言/2014.4.26 5.9「脱原発首長会議」関連 【videonews 福島報告】美味しんぼ問題が隠蔽した、より深刻な問題 20140517 SS22 集団的自衛権の行使容認に向け安倍総理が会見 明らかになった「方向性」について徹底検証! 神保哲生×木村草太 NO BORDER編集部5/12 「美味しんぼ」騒動に環境省まで「異常」な過剰反応 厳密な運用基準を施行令に入れるべき:モートン・ハルペリン氏が講演 永野秀雄 国家安全保障及び公共の安全にかかわる情報と情報公開 ※大統領令13526 オバマ大統領が2009年に制定。米国の秘密保護法令にあたる「大統領令13526」 ★ 【高橋洋一「ニュースの深層」】 ◆ 韓国やフィリピンの憲法にも戦争放棄の規定がある!各国憲法との比較から「集団的自衛権」を考える OPTV 5/13「再稼動。非常に恐ろしい」福島原発作業員 OPTV 6/11 リンパ節転移が多数~福島県の甲状腺がん ★OurPlanet TV 国連報告者アナンドグローバー氏院内勉強会 3/20 ANN 3/11 東日本大震災二周年追悼式 ドイツZDF ZDFのドキュメンタリー番組は優れた番組だが、菅直人氏を正義派に分類している点だけは、完全に誤りである。(植草一秀) 京都党・村山祥栄 http //www.shoei25.com/ 市民に隠された91億円の負債。知られざる「土地開発公社」の実態 ★田中龍作ジャーナル 「絶望の裁判所」元判事が司法の腐敗を告発 【田中龍作ジャーナル】2/28 最高裁事務総局は国の政策に異論を唱えるような判決を嫌う。劣化し上ばかりを見ている「ヒラメ裁判官」は盲目的に最高裁の判例に沿った判決を出す。個別の事情を考慮することなく、だ。その結果「これが国家賠償請求でなくて一体何が国家賠償請求になるというのか?」といった訴えまで棄却するケースもあった。筆者は小沢一郎・民主党代表(当時)を政治資金規正法違反で強制起訴した「第5検察審査会」について質問した。瀬木氏は米軍基地をめぐる裁判で米国大使館の大使・公使に情報を流していた最高裁判事の実名をあげ、「日本の司法は裏側で不透明なことをしている」と明言した。 ノーカット映像は⇒http //iwj.co.jp/wj/open/archives/126990 やはり日本は法治国家ではなかった。元判事が実際のケースと実名をあげて司法の腐敗を告発した「絶望の裁判所」が20日、刊行された。著者の瀬木比呂志・元判事がきょう、日本外国特派員協会で記者会見した。 瀬木氏は判事を30年余り務め、最高裁事務総局に2度に渡って勤務した。裁判所の裏の裏まで知る人物と言えよう。 司法の実態を知り尽くした元判事は日本の裁判所を「旧ソ連の全体主義」に たとえる。「裁判官たちは収容所に閉じ込められている」と話す。収容所とは徹底したヒエラルキーに支えられた官僚体制のことだ。瀬木氏によれば、ピラミッドの頂点にいるのは最高裁事務総局だという。 竹崎最高裁長官、3月末で退官へ 定年は7月も健康上の理由 産経新聞 2月26日(水)18時56分配信 ☆冤罪【高知白バイ事件】 高知白バイ事件は司法の闇を炙り出している ☆【videonews.com】 ★藍原寛子氏:福島県知事選から読み解く内堀県政の展望11/1 《電力システム改革》★馬上丈司氏:岐路に差し掛かった今こそ地域密着型発電の推進を ↑上へ ★ 内田樹の研究室 従属と謝罪について ★ 取調べの可視化を求める市民集会20140117 周防正行・江川紹子 1/18 videonews 宮台真司「対イスラム教徒捜査情報流出事件」 1/20 荻上チキSS22清水勉×三木由希子「特定秘密保護法のその後」 OurPlanet-TV⇒http //www.ourplanet-tv.org/ ウクライナ取材報告「低線量汚染地域における健康管理と保養」videoプラグインエラー 正しいURLを入力してください。 「100ミリ以下はがん増えない」誤り〜専門家会議で一致 12/12 The911network 堤未果・三橋貴明「政府は必ず嘘をつく」 10/13 JAM THE WORLD 堤未果「報道に出てこない消費税増税の理由」 ★宮台真司「日本の問題点」 12/30「アベノミクス始動から1年…」 7/1 R/F#25「浜矩子vs石丸次郎 」 2/1「10万年先の未来に責任を持てるか」 ★田中龍作ジャーナル 1/16 東電新会長 「内閣は総括原価方式に関わるなと言った」 ↑上へ ★DAILY NOBORDER ★12/7おしどりマコ 【詳細】原発事故後、敷地内での最高値25SV/hを測定 ★12/27藤本 順一 史上空前のバブル予算96兆円は夢見る安倍の“見せガネ”だ } 12/23 デイ・キャッチ ☆町田徹 おかしな東電支援策が、キチンと報道されてない! 公開日 2013/12/232013年12月16日・23日(月) デイ・キャッチャーズボイス「政府の新たな原発政策。国民にツケはまわさないでね!16日」最近になって出てきた政府の新原発政策。町田さんが警鐘を鳴らします。「おかしな東電支援策が、キチンと報道されてない!23日」政府の新たな原発政策のおかしなところを、大メディアがぜんぜん検証しない!と町田さん。そのココロは? 131218 合同記者会見 エネルギー基本計画見直しの不当プロセスを問う 2013/12/12 安冨歩東大教授VS平智之前衆議院議員 モーレツ!政治経済教室3 「野口悠紀雄 期待バブルが幻滅に変わるとき」の全記事一覧 ★ 野口悠紀雄の使える!「経済データ」への道案内 特定秘密保護法(秘密保全法)資料 News for the People in Japan ↑上へ 11/21 Session22 ダライ・ラマ14世来日中「チベット問題を考える」 videonews⇒ youtube 秘密保全法 公文書管理ができない国に秘密権限を与えていいのか 東浩紀 新日本国憲法ゲンロン草案全文 岸博幸 骨抜きになった国家公務員制度改革の内幕 10/18 DIAMOND online 佐伯啓思 TPP本質は経済観の差 2013.10.14 MSN ★ 内田樹の研究室 ◆森達也 リアル共同幻想論 ◆ MIYADAI.com Blog ◆松岡正剛 千夜千冊 全読譜 ◆飯田哲也 新エネルギー原論 ★高橋洋一 ニュースの深層 ★高橋洋一 俗論を撃つ! ◆ 立ち読み電子図書館 ◆佐藤優 インテリジェンスの教室 ★ 古賀茂明「日本再生に挑む」 ★ 【田中秀征 政権ウォッチ】 ◆野口悠紀雄 経済データリンク集 ◆田原牧 西方からの手紙 ★ 田中龍作ジャーナル ◆ blog『日々坦々』 ◆ 『日々坦々』資料保存 ◆ 一市民が斬る!! ◆ ★阿修羅♪ 2021-12-09 (Thu)来訪者カウンター:合計: - 今日: - 昨日: - ↑上へ ★ 日本のスイス大使館が公開した画像は、福島の溶融燃料は地下深くにあると示している (ENE NEWS) http //www.nicovideo.jp/watch/sm25031869 日本国の債務超過状態は危機的と思うか?ダイヤモンド・オンライン2/5【高橋洋一の俗論を撃つ!】 国の債務超過490兆円を意外と簡単に減らす方法 ↑上へ ★1/29 大貫康雄 (元NHKヨーロッパ総局長) NHK新会長の恐るべき見識 【宇沢弘文教授】出演映像 ☆【videonews.com】宇沢弘文氏:TPPは「社会的共通資本」を破壊する【Part1】 ☆【videonews.com】宇沢弘文氏:TPPは「社会的共通資本」を破壊する【Part2】
https://w.atwiki.jp/zaku2/pages/13.html
CentOS/LAMP環境構築 [#daaee5a2]Apache [#h14e7d79] PHP [#b7abdf88] MySQL [#n5e295a1] PHPからMySQLのデータにアクセスする [#d7e16dfd] CentOS/LAMP環境構築 [#daaee5a2] ここでは、ゲストOS(CentOS)上に、LAMP環境を構築する手順を説明します。(スクリプト言語はPHPです。) インストールは、全てyumを使用しますので、特定のバージョンやコンパイルオプションが必要な場合は、rpmやソースからインストールして下さい。 Apache [#h14e7d79] Apacheをインストールします。Apacheデーモンの名前はapached、なら分かりやすいのですが、歴史的な理由?によりhttpdとなっています。 # yum install httpd インストールされたか確認します。 # yum list installed | grep -i httpd httpd.i386 2.2.3-22.el5.centos.2 installed インストールされました。 それでは、Apacheを起動してみます。 # /etc/init.d/httpd start httpd を起動中 httpd Could not reliably determine the server s fully qualified domain name, using 127.0.0.1 for ServerName [ OK ] 起動しました。が、ServerNameで、警告が出ているようです。 とりあえず、ServerNameをlocalhostと指定します。yumインストールの場合、設定ファイルは/etc/httpd/conf/httpd.confです。 # vi /etc/httpd/conf/httpd.conf #ServerName www.example.com 80 ↓ ServerName localhost では、Apacheを再起動します。 # /etc/init.d/httpd restart httpd を停止中 [ OK ] httpd を起動中 [ OK ] ついでに、OS起動時に自動起動する設定も行います。 # chkconfig httpd on # chkconfig --list | grep httpd httpd 0 off 1 off 2 on 3 on 4 on 5 on 6 off それでは、ホスト(Window)側から、ブラウザでアクセスしてみましょう。 URLにIPアドレスかホスト名を指定します。 IPアドレスの例)http //192.168.247.136/ ホスト名の例)http //centos/ Apache 2 Test Pageというタイトルのページが表示されましたでしょうか? うまくいかない場合、HTTPで利用される80番ポートがファイアーウォールで遮断されている可能性があります。ここでは、system-config-securitylevelツールでファイアーウォールの設定を行います。 # system-config-securitylevel まず、Customizeを選択してEnter。次に、WWW(HTTP)を選択(Spaceキー)してOK。再度OKで、設定完了です。 念のため、設定ができているか確認しましょう。 # cat /etc/sysconfig/iptables (略) -A RH-Firewall-1-INPUT -m state --state NEW -m tcp -p tcp --dport 80 -j ACCEPT (略) さて、自宅マシンで開発環境を構築するといった用途であれば、毎回ファイアーウォールの設定に煩わされるのも何ですので、落としてしまうというのもありでしょう。 # /etc/init.d/iptables stop ファイアウォールルールを適用中 [ OK ] チェインポリシーを ACCEPT に設定中filter [ OK ] iptables モジュールを取り外し中 [ OK ] 自動起動からも除外します。 # chkconfig iptables off # chkconfig --list | grep iptables iptables 0 off 1 off 2 off 3 off 4 off 5 off 6 off それでは、もう一度、ブラウザからアクセスしてみましょう。 では、実際にHTMLを作成して確認してみましょう。 まず、ドキュメントルート(Webで公開されるディレクトリ)がどこかを確認します。 ドキュメントルートは設定ファイル(httpd.conf)のDocumentRootの値になります。 # cat /etc/httpd/conf/httpd.conf | grep ^DocumentRoot DocumentRoot "/var/www/html" /var/www/htmlとあります。では、/var/www/html以下にHTMLファイルを作ってみましょう。 # vi /var/www/html/hello.html h1 Hello Apache!! /h1 ではブラウザからアクセスしてみます。 IPアドレスの例)http //192.168.247.136/hello.html ホスト名の例)http //centos/hello.html PHP [#b7abdf88] 次にPHPをインストールしますが、yumでインストールできるPHPモジュールはたくさんあります。以下のコマンドでリストアップしてみます。 # yum list php-* Loaded plugins fastestmirror Loading mirror speeds from cached hostfile * base ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * updates ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * addons ftp.yz.yamagata-u.ac.jp * extras ftp.yz.yamagata-u.ac.jp Available Packages php.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-bcmath.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-cli.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-common.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-dba.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-dbase.i386 5.1.6-15.el5.centos.1 extras php-devel.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-gd.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-imap.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-ldap.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-mbstring.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-mcrypt.i386 5.1.6-15.el5.centos.1 extras php-mhash.i386 5.1.6-15.el5.centos.1 extras php-mssql.i386 5.1.6-15.el5.centos.1 extras php-mysql.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-ncurses.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-odbc.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-pdo.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-pear.noarch 1 1.4.9-4.el5.1 base php-pear-Auth-SASL.noarch 1.0.2-4.el5.centos extras php-pear-DB.noarch 1.7.13-1.el5.centos extras php-pear-Date.noarch 1.4.7-2.el5.centos extras php-pear-File.noarch 1.2.2-1.el5.centos extras php-pear-HTTP-Request.noarch 1.4.2-1.el5.centos extras php-pear-Log.noarch 1.9.13-1.el5.centos extras php-pear-MDB2.noarch 2.4.1-2.el5.centos extras php-pear-MDB2-Driver-mysql.noarch 1.4.1-3.el5.centos extras php-pear-Mail.noarch 1.1.14-1.el5.centos extras php-pear-Mail-Mime.noarch 1.4.0-1.el5.centos extras php-pear-Net-SMTP.noarch 1.2.10-1.el5.centos extras php-pear-Net-Sieve.noarch 1.1.5-2.el5.centos extras php-pear-Net-Socket.noarch 1.0.8-1.el5.centos extras php-pear-Net-URL.noarch 1.0.15-1.el5.centos extras php-pecl-Fileinfo.i386 1.0.4-3.el5.centos extras php-pecl-memcache.i386 2.2.3-1.el5_2 extras php-pgsql.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-readline.i386 5.1.6-15.el5.centos.1 extras php-snmp.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-soap.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-tidy.i386 5.1.6-15.el5.centos.1 extras php-xml.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates php-xmlrpc.i386 5.1.6-23.2.el5_3 updates ここから、必要なモジュールをインストールしましょう。 ここでは、PHP本体、マルチバイト対応モジュール、MySQLモジュールをインストールします。(他は必要になってからインストールします。) # yum install php php-mbstring php-mysql この時、phpの他のライブラリや、perl-DBI、mysqlといったものも同時にインストールされる場合がありますが、これは上記3つのパッケージのインストールに必要なパッケージのため同時にインストールされるためです。Perlが混入していることに驚かないで下さい。 では、インストールされたか確認します。 # yum list installed | grep -i php php.i386 5.1.6-23.2.el5_3 installed php-cli.i386 5.1.6-23.2.el5_3 installed php-common.i386 5.1.6-23.2.el5_3 installed php-mbstring.i386 5.1.6-23.2.el5_3 installed php-mysql.i386 5.1.6-23.2.el5_3 installed php-pdo.i386 5.1.6-23.2.el5_3 installed さて、次はPHPデーモンの起動だな、と思われた方。勘が良いです。 が、残念ながらPHPはその必要はありません。PHPは常時起動しておくようなデーモンではなく、Apacheデーモン上から呼び出されて動作するためです(*1)。 とりあえずは、PHPはApacheの拡張言語のようなものと認識しておくとよいかもしれません。(そういった意味では、これからApacheプログラミングをやろうとしているのです!!) ちなみに、デーモンとは常時起動していろんなことをしてくれる(英語で言うとサーブしてくれる)プログラムで、サービスとも呼ばれます。つまり、デーモン、サービス、サーバーはかなり意味的に近いものです。Linuxが初めての方は、デーモンとは24時間営業のコンビニのようなものと考えておくとよいかもしれません。 では、PHPが実際にインストールされているか確認しましょう。以下のコマンドで、PHPがインストールされていれば、PHPのバージョンを表示できます。 # php -v PHP 5.1.6 (cli) (built Apr 7 2009 08 00 04) Copyright (c) 1997-2006 The PHP Group Zend Engine v2.1.0, Copyright (c) 1998-2006 Zend Technologies うまくインストールされているようです。5.1.6はいささか古いバージョンですが、横着してyumでインストールしているので辛抱しましょう。 では、Apacheのドキュメントルートディレクトリに簡単なPHPスクリプトを作成し、ブラウザから確認してみましょう。拡張子は.phpとします。 # vi /var/www/html/hello.php h1 ?php echo "Hello PHP!!" ? /h1 ではブラウザからアクセスしてみます。 IPアドレスの例)http //192.168.247.136/hello.php ホスト名の例)http //centos/hello.php さて、どのように表示されたでしょうか?おそらくPHPが実行されず、テキストデータとしてコードそのものが表示されているはずです(何も表示されない場合はHTMLのソースを表示してみてください)。これは、ApacheがPHPを認識できていないためです。 Apache側にPHPスクリプトを動作させる設定を加えます。通常Apacheの設定はhttpd.confで行いますが、yumでPHPをインストールした場合はPHP用の設定ファイルphp.confがconf.dディレクトリ作成されていますので、こちらに設定を行います。 # vi /etc/httpd/conf.d/php.conf AddType text/html .php ↓ AddType application/x-httpd-php .php また、php5_moduleというApacheモジュールを読み込む設定も必要なのですが、 こちらは、php.conf内にすでに記述されているはずです。 LoadModule php5_module modules/libphp5.so php.confの存在を知らずに、httpd.confにこの設定を記述してしまうと、モジュールを2度読み込み、Apache起動時に以下の警告が出ますので気をつけましょう。 [warn] module php5_module is already loaded, skipping それでは、設定を反映させるために、Apacheを再起動します。 # /etc/init.d/httpd restart httpd を停止中 [ OK ] httpd を起動中 [ OK ] 再度、ブラウザからhello.phpを確認してみましょう。 次にPHPの設定を行います。上記のように、特に設定しなくても普通に動作するのですが、ここでは最低限行っておいた方がよい設定だけを抜粋します(*2)。 デフォルトでは設定ファイルは/etc/php.iniにあります。 # vi /etc/php.ini 360行目あたり(エラー報告のレベルを厳密にします) error_reporting = E_ALL ↓ error_reporting = E_ALL | E_STRICT エラー報告のレベルが厳密でなければ、間違った書き方や古い書き方をしていても通知されず、バグが混入する確立が増えてしまいます。 すべての警告を表示することは、どの言語であっても、また初心者上級者問わず、必ず行っておくべきことのひとつだと考えます(*3)。 367行目あたり(エラーを表示します) display_errors = Off ↓ display_errors = On ※この設定は、本番運用時にはOffにしなければいけません。 639行目あたり(タイムゾーンの設定をします) ;date.timezone = ↓ date.timezone = Asia/Tokyo 1125行目あたり(マルチバイト文字の設定を日本語にします) ;mbstring.language = Japanese ↓ mbstring.language = Japanese 1130行目あたり(マルチバイト文字の内部文字コードをUTF8にします) ;mbstring.internal_encoding = EUC-JP ↓ mbstring.internal_encoding = UTF-8 設定が完了したら、Apacheを再起動します。 # /etc/init.d/httpd restart MySQL [#n5e295a1] MySQLをインストールします。 # yum install mysql mysql-server ※前述のPHPインストールの手順でインストールした場合、「mysql」はすでにインストールされていますが、上記のコマンドで問題ありません。 インストールされてか確認します。 # yum list installed | grep -i mysql mysql.i386 5.0.45-7.el5 installed mysql-server.i386 5.0.45-7.el5 installed perl-DBD-MySQL.i386 3.0007-2.el5 installed php-mysql.i386 5.1.6-23.2.el5_3 installed 次に、MySQLデーモンを起動します。初回のみ、データベースの初期化が行われるので、少し時間がかかります。 # /etc/init.d/mysqld start MySQL データベースを初期化中 Installing MySQL system tables... OK Filling help tables... OK To start mysqld at boot time you have to copy support-files/mysql.server to the right place for your system PLEASE REMEMBER TO SET A PASSWORD FOR THE MySQL root USER ! To do so, start the server, then issue the following commands /usr/bin/mysqladmin -u root password new-password /usr/bin/mysqladmin -u root -h test01 password new-password See the manual for more instructions. You can start the MySQL daemon with cd /usr ; /usr/bin/mysqld_safe You can test the MySQL daemon with mysql-test-run.pl cd mysql-test ; perl mysql-test-run.pl Please report any problems with the /usr/bin/mysqlbug script! The latest information about MySQL is available on the web at http //www.mysql.com Support MySQL by buying support/licenses at http //shop.mysql.com [ OK ] MySQL を起動中 [ OK ] 実際にどのようなプロセスが起動しているのかは、psコマンドで確認することができます。(起動オプションも確認できます。) # ps aux | grep mysql root 8433 0.0 0.1 5420 1148 pts/0 S 03 45 0 00 [↓実際は一行] /bin/sh /usr/bin/mysqld_safe --datadir=/var/lib/mysql --socket=/var/lib/mysql/mysql.sock --log-error=/var/log/mysqld.log --pid-file=/var/run/mysqld/mysqld.pid mysql 8493 0.0 2.3 126120 18536 pts/0 Sl 03 45 0 00 [↓実際は一行] /usr/libexec/mysqld --basedir=/usr --datadir=/var/lib/mysql --user=mysql --pid-file=/var/run/mysqld/mysqld.pid --skip-external-locking --socket=/var/lib/mysql/mysql.sock pstreeを見ると、まず、mysqld_safeが起動され、mysqld_safeからmysqldが起動されているようです。 # pstree ちなみに、mysqldはmysqlというユーザで起動されています。mysqlというユーザーは作成した覚えがないですが、どうやら自動的に作成されているようです。 # cat /etc/passwd ※ファイル最下部に追加されている。 Apacheと同様、OS起動時に自動起動する設定も行います # chkconfig mysqld on # chkconfig --list | grep mysqld httpd 0 off 1 off 2 on 3 on 4 on 5 on 6 off さて、無事、インストール・起動ができました。では実際にデータベース内を見てみたいのですが、どうしたらよいでしょう? それには、mysqlというツールを利用します。名前がまんまでややこしいですが、実はyum install時のmysqlとはこのツールのことだったのです。 mysqlを起動します。 # mysql Welcome to the MySQL monitor. Commands end with ; or \g. Your MySQL connection id is 2 Server version 5.0.45 Source distribution Type help; or \h for help. Type \c to clear the buffer. するとmysqlプロンプトが立ち上がります。mysql は、シェルコマンドでなく、MySQLの命令(例えばSQL等)を入れてくださいという合図です。 例えば、データベースの一覧を見るには、SHOW DATABASES; と入力します。 mysql SHOW DATABASES; +--------------------+ | Database | +--------------------+ | information_schema | | mysql | | test | +--------------------+ 3 rows in set (0.00 sec) 現状では、MySQLにパスワードが設定されていません。ここではlocalhostからrootユーザーによってアクセスされた場合のパスワードを設定します(*4)。 mysql SET PASSWORD FOR root@localhost=PASSWORD( xxxxx ); Query OK, 0 rows affected (0.00 sec) ※xxxxxの部分は、実際に好きな文字列を入れてください(*5)。 では、一旦mysqlを終了します。 mysql exit Bye 次に、先ほどと同様にmysqlを起動してみましょう。 # mysql ERROR 1045 (28000) Access denied for user root @ localhost (using password NO) パスワードがないので、アクセスできませんと怒られました。 では、以下のオプションを付けて、mysqlを起動します。 # mysql -u root -p Enter password パスワードを聞かれますので、先ほど設定したパスワードを入力すると、mysqlプロンプトが起動します(*6)。 では、実際のデータを格納してみましょう。 まずは、lampという名前のデータベースを作成します。 mysql CREATE DATABASE lamp DEFAULT CHARACTER SET utf8; Query OK, 1 row affected (0.00 sec) 作成されたか確認します。 mysql SHOW DATABASES; +--------------------+ | Database | +--------------------+ | information_schema | | lamp | | mysql | | test | +--------------------+ 4 rows in set (0.00 sec) 以降、lampデータベースで作業するため、lampデータベースに移動します。これは、Linuxでいうカレントディレクトリを移動するようなものだと考えてください。 mysql USE lamp Database changed 次にテーブルを作成します。以下のSQLを入力しようと思います。 CREATE TABLE language ( id INT NOT NULL AUTO_INCREMENT PRIMARY KEY, name VARCHAR(10) NOT NULL, note VARCHAR(100) NOT NULL ); これを、mysqlプロンプトにコピー&ペーストしましょう。 mysql CREATE TABLE language ( - id INT NOT NULL AUTO_INCREMENT PRIMARY KEY, - name VARCHAR(10), - note VARCHAR(100) - ); Query OK, 0 rows affected (0.01 sec) ちなみに、SQLは小文字大文字の区別をしませんが、MySQLの予約語を大文字に、カラム名やテーブル名を小文字にすれば、SQLの見た目が分かりやすくなります(*7)。 テーブルが作成されたか確認します。 mysql DESC language; +-------+--------------+------+-----+---------+----------------+ | Field | Type | Null | Key | Default | Extra | +-------+--------------+------+-----+---------+----------------+ | id | int(11) | NO | PRI | NULL | auto_increment | | name | varchar(10) | YES | | NULL | | | note | varchar(100) | YES | | NULL | | +-------+--------------+------+-----+---------+----------------+ 3 rows in set (0.01 sec) 次にテーブルにデータを挿入します。以下SQLをmysqlプロンプトにながしてください。 INSERT INTO language (name, note) VALUES ( PHP , 初心者でも使いやすい ); INSERT INTO language (name, note) VALUES ( Perl , かつては一世を風靡した ); INSERT INTO language (name, note) VALUES ( Ruby , Railsで火がついた国産言語 ); INSERT INTO language (name, note) VALUES ( Python , 米国での利用者はとても多い ); データを確認します。 mysql SELECT * FROM language; +----+--------+-----------------------------------------+ | id | name | note | +----+--------+-----------------------------------------+ | 1 | PHP | 初心者でも使いやすい | | 2 | Perl | かつては一世を風靡した | | 3 | Ruby | Railsで火がついた国産言語 | | 4 | Python | 米国での利用者はとても多い | +----+--------+-----------------------------------------+ 4 rows in set (0.00 sec) PHPからMySQLのデータにアクセスする [#d7e16dfd] 先ほど作成した、languageテーブルを利用します。 以下のプログラムを作成し、/var/www/html/mysql.phpという名前で保存してください。 ?php $db = mysql_connect( localhost , root , password ); if (!$db) { die( MySQL接続失敗 . mysql_error()); } $db_selected = mysql_select_db( lamp , $db); if (!$db_selected) { die( データベース選択失敗 . mysql_error()); } $result = mysql_query( SELECT * FROM language , $db); if (!$result) { die( クエリ選択失敗 . mysql_error()); } while ($row = mysql_fetch_assoc($result)) { echo id . $row[ id ] . br / ; echo name . $row[ name ] . br / ; echo note . $row[ note ] . br / ; echo hr / ; } ※ちなみに、PHPのコードのみで構成される場合、ファイル末尾の「? 」は必要ありません。これは近年主流の書き方なので慣れておくと良いでしょう。 それでは、ブラウザから確認してみましょう。 もしどこかでこけた場合、エラーメッセージをたよりに、問題を解決してください。
https://w.atwiki.jp/onirensing/pages/1763.html
挑戦結果レギュラー版第54回(千鳥軍 ドラフト1位) 挑戦回数:1回 最高記録:9レンチャン 個人の情報はほいけんた/Toshlを参照 挑戦結果 レギュラー版第54回(千鳥軍 ドラフト1位) レベル 曲名 備考 1 乾杯/長渕剛 2 TOKIO/沢田研二 3 夏の終りのハーモニー/井上陽水・安全地帯 時短 4 さよなら/オフコース 5 千の風になって/秋川雅史 6 WHITE BREATH/T.M.Revolution 7 レイニー ブルー/德永英明 8 愛のメモリー/松崎しげる 9 愛をとりもどせ!!/クリスタルキング 10 HOWEVER/GLAY ほいミス 9レンチャン
https://w.atwiki.jp/stickranger/pages/519.html
他のカード系一覧 ←Big Card Zombie s Card→ Gold rush Card EFFECT BUY SELL DROP Lv1 5% chance of GOLD drop per hit - 2000 SubS BOSS 解説 カードのLvは1。 装備可能なのはBoxer、Gladiator、Whipper。敵へ直接攻撃するたびに5%の確率でコインをドロップする。 コインの金額は、コインがドロップする直前に敵へ与えたダメージの値がそのまま金額となる模様。 「敵」は複数でもよいため、多数の敵を一度に攻撃できるsonic knuckle、また Gladiator、Whipperの全ての武器に合成すれば、攻撃した全ての敵に与えたダメージの総計と同じ額のコインとなる。 ONIGIRI s Card同様にVampire s Cardよりもドロップ率が低く、更にSubmarine shrine BOSSはPyramid BOSSが登場した今もなお強敵であるため、取得にはかなりの労力を要する。よほど高いレベルでないとかなり厳しい。 無論、このカードもCOMPO SHOPで購入できない。 また、このカードで出現させたコインにはGold Medalの効果が現れる。金稼ぎの際は是非こちらも合成しておきたい。 ちなみに見れば分かる通りだがBerserk Cardに続く第2の「's」が無いカードである。 本編おススメ度 場合により変化 (お金の使い道が無い時は何の意味もないアイテムである) ver8.9でのジャンクショップの登場で、お金の使い道が増えたため、 このカードの需要も上がってきている。 VSおススメ度 ☆ ☆ ☆ ☆ ☆
https://w.atwiki.jp/nekonomike/pages/402.html
#blognavi mk and stavros have made amends and are friends again カテゴリ [Olsen News] - trackback- 2006年09月06日 14 46 26 #blognavi
https://w.atwiki.jp/external_storage/pages/22.html
UPDATE 2010年06月06日 (日) 16時56分25秒; MySQLのインストール Version : MySQL 5.1.47 ※順番間違えるとなんだかバグる ■yum版のMySQLを消す バイナリインストールが目的なので入っていたら消す。 # yum list installed | grep mysql 何か表示されていたら消す # yum remoee mysql ■ユーザの追加 インストールをする前にグループとユーザを作成する。 # groupadd mysql # useradd -g mysql mysql ■ダウンロード ディレクトリを移動してからダウンロードするといいかも。 # cd /usr/local/src # wget http //dev.mysql.com/get/Downloads/MySQL-5.1/mysql-5.1.47.tar.gz/from/ftp //ftp.iij.ad.jp/pub/db/mysql/ ■解凍 # tar zxvf mysql-5.1.47.tar.gz ■コンパイル前処理 # cd mysql-5.1.47 # ./configure --prefix=/usr/local/mysql-5.1 \ --with-readline \ --with-charset=utf8 \ --with-extra-charsets=all 使ったオプション 設定 説明 --prefix インストール先(指定しないとファイルがバラける) --with-charset 新しくDBを作ると設定されるデフォルトの文字コード --with-extra-charsets with-charset以外の文字コードを使いたい場合 --with-readline コンソールでバックスペースが使えるようになる? ※エラーが出た checking for termcap functions library... configure error No curses/termcap library found curses/termcapがないらしいのでインストール # yum install -y ncurses-devel ■コンパイルとインストール # make # make install ■DBの初期化 以前のMySQLのデータを引き継ぐときはやらないらしい。 # /usr/local/mysql-5.1/bin/mysql_install_db 又は #./scripts/mysql_install_db ■設定ファイルのコピー # cp -p ./support-files/my-medium.cnf /etc/my.cnf 設定ファイルの説明 ファイル名 説明 my-small.cnf 64MB以下くらいのメモリで動かす用 my-medium.cnf 128MB以下くらいのメモリで動かす用 my-large.cnf 512MB以下くらいのメモリで動かす用 my-huge.cnf 1GB~2GB以下くらいのメモリで動かす用 my-innodb-heavy-4G.cnf 4GBのメモリとInnoDBで作成されたデータベース用 ■権限の変更 ディレクトリとその配下のファイルとディレクトリのユーザとグループを変更する。 # chown -R mysql mysql /usr/local/mysql-5.1 ■MySQLの起動 # /usr/local/mysql-5.1/bin/mysqld_safe --user=mysql mysqld_safe Starting mysqld daemon with databases from /usr/local/mysql-5.1/var ※my.cnfのディレクトリに関係あるみたい。動かない場合はこれでも試してみる。 # /usr/local/mysql-5.1/share/mysql/mysql.server start ※さらに起動できない場合エラーを確認する # less /usr/local/mysql-5.1/var/localhost.localdomain.err ■MySQLの確認 # /usr/local/mysql-5.1/bin/mysqladmin ping mysqld is alive デフォルトで入ってるDBの確認 # /usr/local/mysql-5.1/bin/mysqlshow mysqlってDBを見てみる # /usr/local/mysql-5.1/bin/mysqlshow mysql ■rootパスワードを設定 まずはパスを通しておく # vi ~/.bash_profile 適当に追加しておく export PATH=$PATH /usr/local/mysql-5.1/bin 設定ファイルの適用 # source ~/.bash_profile mysqlを実行してユーザ確認 # mysql -u root mysql select host,user,password from user; +-----------------------+------+----------+ | host | user | password | +-----------------------+------+----------+ | localhost | root | | | 127.0.0.1 | root | | 上のようなユーザがいるのでそれぞれパスワードをつける SET PASSWORD FOR root@localhost=PASSWORD( hogehoge ); いらなそうなのはdropしてまえ。 ためしに入ってみる exit; # mysql -h localhost -u root -p Enter password ************** 入れたらOKってことで ■自動起動設定 起動ファイルを名前を変えてコピーする # cp /usr/local/mysql-5.1/share/mysql/mysql.server /etc/rc.d/init.d/mysqld 自動起動を設定する # chkconfig --add mysqld # chkconfig mysqld on 自動起動の確認 # chkconfig --list mysqld mysql.server 0 off 1 off 2 on 3 on 4 on 5 on 6 off 次からこれだけで手動起動や停止もできる。 # /etc/rc.d/init.d/mysqld start 又は # service mysqld start ■参考サイト http //linux.kororo.jp/cont/server/mysql4.php http //blog.77jp.net/%E3%81%9D%E3%81%AE%E4%BB%96%E3%80%80linux/mysql-5130-%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%83%88%E3%83%BC%E3%83%AB-linux.html http //www.insight-tec.com/mailmagazine/mysql/091014.html http //memorva.jp/memo/linux/mysql.php
https://w.atwiki.jp/nekonomike/pages/478.html
#blognavi Hey, so we finally had some time to approve all of your wonderful comments yesterday. We read them all! Thank you for all of your sweet music and book suggestions and well wishes. おい、そう、我々についに、昨日あなたの素晴らしいコメントの全てを承認する若干の時間がありました。我々は、彼らを読みました 全て!あなたの甘い音楽の全てのためにありがとうて、提案と健康な願望を予約してください。 Keep them coming, and we’ll continue to post all of your thoughts for the world to read. Remember You have to click on the “comment” link to the bottom right of each post to read your messages. 彼らを来させ続けてください、そして、我々は世界が読むあなたの考えの全てを郵送し続けます。覚えています:あなたは、あなたのメッセージを読むために、各々のポストの右下への「コメント」リンクをクリックしなければなりません。 Love ya! あなたを愛してください! Mary-Kate, Ashley, and friends メアリー-ケイト、アシュリーと友人 http //blog.mary-kateandashley.com カテゴリ [Olsen News] - trackback- 2006年10月14日 13 46 42 #blognavi
https://w.atwiki.jp/stalker_cop/pages/43.html
string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_5 text Not personally, no. But for only 4,000 I can take you to Yanov station and make the arrangements with Garry. From there he will lead you to Pripyat. What do you say? /text 俺には無理だ。だが僅か 4,000 であんたを Yanov 駅まで連れて行き、Garry に依頼が出来る。そこからは彼が Pripyat まで案内してくれるだろう。どうする? /string !--「あればあんたを」は読みにくいので変更。以下同様の言い回しは全て同様に変更-- string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_51 text OK, let s go. /text ああ、行こうか。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_52 text I don t have that much on me. /text 今はそんなに持ち合わせは無い。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_53 text I m not leaving yet. /text いや、まだ行くつもりはない。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_6 text No. Everyone has his specialty. See Garry over there? I think he ll be able to help you, after the emission is over. /text それは無理だな。誰にでも出来る事と出来ないことがある。 Garry は見なかったか?奴ならアンタの力になれると思うんだが、 Emission が終わったら探してみるといい。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_7 text Not personally, no. But for 6,000 I could take you to Yanov station and make the arrangements with Garry. From there he will lead you to Pripyat. As soon as the emission is over, of course. /text 俺には無理だ。だが僅か 6,000 であんたを Yanov 駅まで連れて行き、Garry に依頼が出来る。そこからは彼が Pripyat まで案内してくれるだろう。もちろん Emission が終わったら直ぐにな。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_8 text Not personally, no. But for only 4,000 I could take you to Yanov station and make the arrangements with Garry. From there he will lead you to Pripyat. As soon as the emission is over, of course. /text 俺には無理だ。だが僅か 6,000 であんたを Yanov 駅まで連れて行き、Garry に依頼が出来る。そこからは彼が Pripyat まで案内してくれるだろう。もちろん Emission が終わったら直ぐにな。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_no_way_0 text Can you lead me to Pripyat? /text 俺を Pripyat に案内してくれないか? /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_no_way_1 text Pripyat? No. There s enough demand for my current route that I don t have to look for another. But I have a good buddy who used to work at the Jupiter plant. He told me there are tunnels underneath the plant that lead to Pripyat. He didn t have any details, but he said he d start looking in the plant s administrative section. /text Pripyat ?・・・すまんな。あそこに行く事なんざ考えたことも無いからなあ、ルートを探したこともない。だがな、知り合いに Jupiter 工業地帯で働いてた奴がいるんだ。そいつが教えてくれたんだが、工場の地下から Pripyat へつながる地下トンネルがあるらしい。詳細は知らんそうだが、そいつは工場の管理部門を探索してるって言ってたぞ。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_pripyat_no_way_2 text No. If you want to get there, try finding those tunnels underneath the Jupiter plant. /text ダメだね。そこに行きたいなら、 Jupiter の地下トンネルを探したほうがいい。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_0 text How much to get to Skadovsk? /text Skadovsk へは幾らだ? /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_1 text Since we ll have to make a detour, the price is 3,000. /text 迂回する必要があるからな、3,000 だ。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_11 text That s fine, let s go. /text いいだろう。行こうか。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_12 text I m a little short right now. /text 今は丁度、持ち合わせが無くてな。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_13 text I m not leaving yet. /text いや、まだ行くつもりはない。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_2 text With the new route it s only 1,000. /text 新しいルートか、1,000 ぽっきりでいいぜ。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_21 text That s fine, let s go. /text いいだろう。行こうか。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_22 text I m a little short right now. /text 今は丁度、持ち合わせが無くてな。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_23 text I m not leaving yet. /text いや、まだ行くつもりはない。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_3 text Since we ll have to make a detour, the price is 3,000. I will be ready to leave as soon as the emission subsides. /text 迂回する必要があるからな、3,000 だ。Emission が過ぎたらすぐにここを発とう。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_to_zaton_4 text With the new route it s only 1,000. Only we have to wait for the emission to die down. /text 新しいルートか、1,000 ぽっきりでいいぜ。Emission が過ぎるまで待たなきゃならないがな。 /string string id= zat_b215_stalker_guide_where_to_0 text Where can you lead me? /text どこまで案内できるんだ? /string string id= zat_b215_stalker_guide_where_to_1 text To Yanov station, not far from the Jupiter plant. And then back to Skadovsk from there. I d rather know one route well than claim to know many. /text Yanov 駅までだ。Jupiter 工業地帯からはそう離れていない。ついでに、そこから Skadovsk への帰りも請け負ってるぜ。俺にとっては、沢山じゃなく、一つのルートの方が良いのさ。 /string string id= zat_b22_barmen_about_after_quest_b5_dealer_actor4_0 text I spoiled the bandits weapons transaction. /text Bandit 共の武器の取引を邪魔してきたぞ。 /string string id= zat_b22_barmen_about_after_quest_b5_dealer_actor4_1 text Thanks for helping out. I think back to the 90s and its thugs with RPGs and just shudder... Here, take this. Cash is always good to have. /text 助けてくれてありがとよ。 90 年代の RPG 持ったテロリストにでも出会ったみたいで、正直ブルッっちまったぜ・・・ほらよ、礼だ。金持ってて困るこたねぇだろ? /string string id= zat_b22_barmen_about_vampire_actor1_0 text I m looking for Grouse. We were supposed to meet here. /text Grouse の姿が見えないがどうしたんだ?落ち合う予定だったんだが。 /string string id= zat_b22_barmen_about_vampire_actor1_1 text Grouse left a message for you. He said he was heading to the dock cranes. And that he learned something new about the missing stalkers. /text Grouse からあんたに伝言を預かってるよ。港湾クレーンに向かうと言っていた。Stalker 行方不明事件についてなにか掴んだらしい。 /string string id= zat_b22_barmen_about_vampire_actor2_0 text Grouse is dead. Tremor killed him, like the other stalkers... Tremor is dead, too. /text Grouse は死んでいた。Tremor に殺されたんだ。他の Stalker 達も同様だ・・・ そして Tremor も死んだよ。 /string string id= zat_b22_barmen_about_vampire_actor2_1 text Tremor? Damn. The snake was right under our nose. That could have been any one of us... I mean if Grouse, of all people... Thank you, friend. You ve saved our whole camp. Here. /text Tremor だと?なんてこった。毒ヘビは目と鼻の先に潜んでいたって事か。Grouse だけじゃなく、俺たち全員の危機だったとはな・・・ ありがとうよ、相棒。あんたはこのキャンプ全員の恩人だ。少しばかりだが、受け取ってくれ。 /string string id= zat_b22_barmen_about_vampire_actor3_1 text Tremor?!... I m sorry, pal, I just don t buy that. If there were some kind of evidence, then maybe... Poor Grouse. /text Tremor の?すまんな相棒、そいつは引き取れんな。まあ何かタメになることでも入ってりゃ別だが・・・しかし Grouse のやつはかわいそうに。 /string string id= zat_b22_barmen_about_vampire_actor4_0 text Here s Tremor s PDA. It contains evidence that confirms he was involved. /text Tremor の PDA を持ってきた。この中には奴がやっていた事の一部始終が記録されていると思う。 /string string id= zat_b22_barmen_about_vampire_actor4_1 text Damn. The snake was right under our nose. That could have been any one of us... I mean if Grouse, of all people... Thank you, friend. You ve saved our whole camp. Here. /text Tremorだと?なんてこった。毒ヘビは目と鼻の先に潜んでいた。いつ誰が被害に遭うかわからんような状態だったのか・・・ Grouse だけではない、俺たち全員の危機だったのか・・・ありがとう、友よ。あんたはこのキャンプ全員の恩人だ。少しばかりだが、受け取ってくれ。 /string string id= zat_b22_barmen_b5_daring_quest_stalkers_0 text I ll help you deal with the bandits. /text Bandit を叩きのめすのを手伝おう。 /string string id= zat_b22_barmen_b5_daring_quest_stalkers_1 text Great. Go to the ranger station - that’s where our boys are. They ll give you all the details. /text よし。森林管理事務所に向かうぞ - そこにうちの連中がいる。必要なことはそいつらが伝えてくれるはずだ。 /string string id= zat_b22_stalker_medic_b52_about_nimble_0 text What do you know about Nimble? Could he be dealing in stolen arms? /text Nimble についてどう思う?あいつは盗品の武器を横流ししてるんじゃないのか? /string string id= zat_b22_stalker_medic_b52_about_nimble_1 text I don t really know him. I doubt he s into that. If you re dealing in hot items, you don t take orders for them ahead of time... /text 僕は彼のことは良く知らない。彼がそんな事するか、は怪しいな。もし君に盗品なんて掴ませたのなら、今後注文なんて来ないだろうしね・・・ /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_11 text I knew I d be exposed eventually. It was just a matter of time... /text いつかはこうなると思っていたよ。もう時間の問題だったんだ・・・ /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_111 text Tremor?!... Would you mind explaining what s going on? /text Tremor ・・・!? 一体、これはどういう事だ? /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_1111 text I m not hiding anything anymore. It s no use. You know now that it was me who killed Grouse... Same with Danila and the other missing stalkers. /text これ以上、隠し事はしないさ・・・ 無駄だからね。Grouse を殺したのが僕だと、君にバレちゃったし・・・ Danila と他の消えた Stalker 達も僕がやったんだ。 /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_11112 text OK, I got it. Enough talking. /text ああ、分かった。お喋りはもう十分だ。 /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_111121 text You didn t get anything, nobody will ever get me... /text 君は何も分かってない。僕は捕まらないよ、誰にもね・・・ /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_112 text Why did you do it? /text 何故こんな事をした? /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_1121 text Hemoglobin addiction... I wouldn t wish it on anyone... There s no getting rid of it. Sometimes you feel like you can go a whole month without drinking a drop of blood, and it did happen to me a few times, but then... You explode inside and start making up for lost blood like crazy... /text ヘモグロビン中毒さ・・・誰にも経験して欲しくない程、酷く苦しくてね・・・治療法も無いんだ。たまには丸々一月の間、一滴の血も飲まずにいられたし、月に数回の発作で済んでいた事もあったんだ。でも・・・発作が起きると、失った血を取り戻さなきゃいけないって思いで、おかしくなりそうで・・・ /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_113 text How did you manage to keep it secret? /text どうやって隠し通していたんだ? /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_1131 text When I worked at the surgeon clinic, it was easy to cover up. There was always a surplus of donor blood to be had. But the Zone was different... I thought that this harsh environment would push my condition to the sidelines. But I was wrong. I experienced the most terrible explosion of all and just couldn t think of anything else. I decided to make the killings look like bloodsucker attacks. I usually picked targets that were already wounded. /text 外科病院に務めていた頃は簡単に誤魔化せたよ。輸血用の血液が常備されていたからね。でも、Zone ではそうもいかなかったんだ・・・この厳しい環境なら、僕の病状を改善できるんじゃないかって思っていたんだけどね。でも、それは間違いだった。経験した事がないくらい酷い発作に見舞われてね、もう他に何も考えられなかった。Bloodsucker が襲った様に見せ掛けようと決めたんだ。いつもは、既に負傷している人を狙ったよ。 /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_114 text And what about Danila and Grouse? /text それで、Danila と Grouse をどうした? /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_1141 text Danila came to me for help after the bloodsucker raid. He was wounded. When he and Grouse decided to go hunt bloodsuckers together, I realized I won t be able to hold out much longer. I still tried to protect my secret, but my resolve was weakening... Then Grouse came along. He made sense of the situation and tried to kill me. Which brings us here. I m sorry for all these people, but my pity won t bring them back. /text Danila は Bloodsucker に襲われて傷を負っていてね、治療してほしいと僕を訪ねてきたんだ。彼と Grouse が一緒に Bloodsucker を狩ろうと話し合っていた頃には、僕もこれ以上は自分を抑えられないと悟ったよ。それでも隠し通そうとしたんだけどね、僕の意志は弱まっていたんだ・・・そして、Grouse がやって来てね。彼は真相に辿り着いて、僕を殺そうとしたんだ。・・・これが、ここで起きた事さ。皆には本当に済まない事をしたよ・・・ 僕が思ったところで、皆は返ってこないのにね。 /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_11411 text OK, I got it. Enough talking. /text ああ、分かった。お喋りはもう十分だ。 /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_114111 text You didn t get anything, nobody will ever get me... /text 君は何も分かってない。僕は捕まらないよ、誰にもね・・・ /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_21 text I m listening. /text 何だい? /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_22 text Hello, do you need help? /text こんにちわ、手伝いが要るかい? /string string id= zat_b22_stalker_medic_dialog_start_23 text Hello. /text こんにちわ。 /string string id= zat_b22_stalker_medic_need_health_care_0 text I need medical assistance. /text 医療措置を頼む。 /string string id= zat_b22_stalker_medic_need_health_care_1 text Let me have a look... /text 傷を見せてくれ・・・ /string string id= zat_b22_stalker_medic_need_health_care_111 text Well, that s about it. You can go. /text よし、それを頼む。治療してくれ。 /string string id= zat_b29_rivals_start_dialog_11 text Howdy! Looking for artifacts, too? /text よお! アンタもアーティファクト探しか? /string string id= zat_b29_rivals_start_dialog_12 text Hey! Artifact-picking we go, heh? Well, there should be plenty for everyone. /text おい! アーティファクト拾いとシャレ込もうじゃねえか、なあ? えーとだな、その辺りで誰でもザクザク取れるんだよ。 /string string id= zat_b29_rivals_start_dialog_13 text Oh, hey! Trying to score some artifacts too, eh? /text おっと、おい! かち合った時は早い者勝ちだぜ、な? /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_0 text Howdy. You taking that artifact to Beard? /text よお。 そのアーティファクトは Beard の所へ持って行くのか? /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_1 text Maybe yes, maybe no. What s it to you? /text そうであろうと無かろうと、それが何だというんだ? /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_11 text I need it. /text 必要だ。 /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_111 text So do I... But I ll trade you for a new shooter. A high end one. /text 俺もなんだよ・・・ じゃあ、新ピカの銃と交換しないか? 最上級の一品だぜ。 /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_1111 text I have a good weapon. Let s trade... /text 良い武器なら歓迎だ。取引しよう・・・ /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_11111 text Fine. /text よしよし。 /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_1112 text No, this won t work. /text いや、駄目だな。 /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_11121 text Then get the hell outta my face. /text だったら、とっとと俺の前から消え失せろ。 /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_111211 text Okay. /text 分かったよ。 /string string id= zat_b29_stalker_rival_exchange_actor_dialog_12 text Well, none really. /text ああ、本当に何も無い。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_about_nimble_0 text What do you know about Nimble? /text Nimble について何か知ってる事は無いか? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_about_nimble_1 text Oh, nothing much... We don t do business together. While he s out combing the Zone for a super-dooper shooter, I manage to sell a hundred regular ones. He s pretty big-headed, too, refuses to deal with the local thugs. So he s a lousy trader, which is a good thing for me, really. /text あー、ほとんど知らないな・・・一緒に仕事をしたことがなんでね。奴がいかした銃を探してZone 中を駆け回ってる間に、こっちは普通の銃を百丁は商ってる。ずいぶんとうぬぼれていて、ここいらの悪党からの仕事は断ってる。厄介な Trader だよ。こっちにとっては実に良い事だがね。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_b30_actor_after_barmen_0 text Beard told me you had a different arrangement. /text Beard は話が違うと言っていたぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_b30_actor_after_barmen_1 text Different my ass! That bearded hog is getting too big for his britches! He oughta be reminded who s boss around here... Listen, there s this one influential type over at Zaton, goes by the name of Sultan. Pay him a visit - he ll tell you what to do. /text 何だって!あのひげ豚はごう慢だ!奴にこの辺りのボスが誰なのか気付かせるべきだ・・・聞けや、Zaton で有能な人間は、Sultan っていう名前だ。彼に会いに行け。- 彼は何をすればよいか話してくれる。 /string !--「傲」は使用できない漢字です-- string id= zat_b30_owl_stalker_trader_b30_actor_after_barmen_11 text I ll go talk to Sultan. /text Sultan に会いに行くぜ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_b30_actor_after_barmen_12 text No sultans. Give me my share right now! /text Sultan の一味じゃない。すぐに分け前をよこしな! /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_b30_actor_after_barmen_121 text Uhh... Fine. Here s the cash... But remember, Beard is pulling wool over your eyes. /text うーん・・・いいだろう。ここに金がある・・・しかし、覚えておけ、Beard はお前をダマしてる。 /string !--「騙」は使用できない漢字です -- !--Owlは「あんた」ではなく「お前」だと思うので修正-- string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_0 text I need information. /text 情報が欲しい。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1 text What do you want to know? /text 何が知りたい? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_11 text I need poison gas. I heard you were the man to ask. /text 毒ガスが必要になった。あんたに相談するべきだと聞いてな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_111 text I am. I ll tell you for 2,000. /text 妥当だな。2,000 払えば教えてやる。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1111 text Here. /text 払おう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_11111 text Listen. Once there was a military motor column here transporting gas which didn t make it. No one knows what happened, but the gas tanks should still be there. All clear? Yeah, there might be some documents there, too. If you find them, bring them to me and you just might recoup your investment. /text 耳を貸しな。以前、ここへガスを持ち込もうとして失敗した軍の車列があってな。何があったのか知る奴はいないが、ガスボンベはまだその場に残されてる筈だ。分かったな?ああ、その場に幾つかは書類も残されてるかもな。もし見付けたら、ここへ持って来い。出費を取り戻せるかもしれねえぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1112 text Too expensive for me. /text そんなに持ち合わせちゃいない。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_11121 text Up to you. /text 好きにしな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_12 text Where can I find a stalker called Magpie? /text Magpie という Stalker にはどこで会える? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_121 text I can give you a hint... for 1,000. /text 話を聞いたことはある。1,000 でどうだ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1211 text Here. /text ほらよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_12111 text You won t find him here, but a little bird told me he might be around Jupiter, maybe near Yanov station. Keep in mind that whoever made a mess of things in one place doesn t keep the same name when he leaves for another place... He s probably changed his guise too, figuring people will be looking for him among stalkers. /text ここじゃ見付からねえだろうが、Jupiter 周辺、Yanov 駅の辺りにいるかもしれねえって噂だぜ。ただ、覚えとけよ。無茶苦茶やらかした野郎が、新天地でまで同じ名前を使うとは限らねえって事をな・・・恐らく外面も変えてるだろうよ、Stalker 達に紛れてないかと捜しに来る事を見越してな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_13 text I m looking for Snag. Do you know where I can find him? /text Snag を探している。奴がどこにいるか知らないか? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_131 text I ll tell you for 1,000. /text 1,000 払えば教えてやるぜ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1311 text Here. /text ほらよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_13111 text Snag is a greedy fool cause he s got in with dangerous people. He s burned his bridges, so you should look for him around Jupiter. He s got no other place to go. You ain t the only one looking for him. /text Snag の阿呆、欲の皮を突っ張ってヤバい連中に取り入ったようだぜ。ここにはもう居られねえからな、Jupiter の辺りを捜してみたらどうだ。奴には他にあても無い上、奴を捜してる連中はあんた以外にもいるだろうしな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_15 text What do you know about the crashed helicopters? /text 墜落したヘリコプターについて何か知らないか? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_151 text Hrm... Everyone around here knows where they fell. One came down at the southern plateau, the second landed in the swamp, and the third sat right on top of the substation pylons. Which place are you asking about? /text どこに墜ちたかなんてここいらの連中なら誰でも知ってるぜ。一つは南部高原、一つは沼地、残りの一つは Iron Forest アノマリーだ。どれの事を聞いてるんだ? /string !-- 地名修正 -- string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1511 text The southern plateau. /text 南部高原の話を聞かせてくれ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1512 text The substation. /text Iron Forest アノマリーの話を聞かせてくれ。 /string !-- 上に倣って修正 -- string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1513 text The swamp. /text 沼地の話を聞かせてくれ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1516 text That s it for helicopters. /text ヘリコプターの話はやめよう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_152 text Pay up now, you owe me 200. /text 全額先払い、 200 だな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1521 text Here. /text ほらよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_15211 text So, this chopper landed right next to a snork den. As far as I know, the military got out of there, not all but most of them. Wiped out the mutants and climbed down. By the way, if you re heading up there, I can offer you a nice shotgun and some ammo to help deal with those beasts. Only thing is, no one except Noah, that loopy bastard, knows how to climb up to that plateau. /text そのヘリなら Snork の巣の真横に着陸していたな。俺の知る限りじゃあ、全員じゃないにせよ Military の殆どがあの場所から撤退してる。ミュータント共を片付けて、高原から降りていったそうだ。ところで、もしあんたもそこに行こうってのなら、あの獣用に出来の良いショットガンと散弾を売ってやるぜ。ただ、一つ問題があってな。あのイカレ野郎の Noah 以外、高原に上る方法を知らねえんだ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1522 text Too expensive for me. /text 高すぎるぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_15221 text Up to you. /text 好きにしな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_153 text I ll tell you for 200. /text 200 で教えてやるぜ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1531 text Here. /text ほらよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_154 text I ll tell you for 200. /text 200 で教えてやるぜ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_1541 text Here. /text ほらよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_buy_info_99 text Nothing right now. /text 今はやめておこう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_0 text Got a job for me? /text 仕事はあるか? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_111 text First off, there s a small job with the scientists; second, we need to get information from the mercenary camp; and third, the trader still needs a security detail. Lots of things going on, just take your pick. /text 何件かあるぞ、まず Scientist からちょっとした依頼が着てる。次に、Mercenary のキャンプから情報をぶん取って来て欲しいってのもある。あとは護衛を雇いたいという売人がいる。やりたいのがあったら言ってくれ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_1111 text Tell me about the job with the scientists. /text Scientist からの依頼というのについて聞かせてくれ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_11111 text You ve got to find three Veles detectors and bring them to the scientists bunker near Jupiter. Once there talk to Novikov, he said he d tinker with them... When detectors start to turn in a profit, we ll split it evenly. All clear? Then go. It s a piece of cake, really. /text Veles 探知機を3つ確保して Jupiter 近くの Scientist の移動研究所に持って行け。そして Novikov に声をかけろ、やつが改造してくれることになってる・・・で、うまく行った暁にはそれを俺たちで分けることになってる。わかったか?ならさっさと行け。なーに大した事じゃない、俺を信じろ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_111111 text Deal. /text やってみよう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_111112 text Maybe next time. /text またいつかくるよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_1112 text Tell me about the mercenary camp. /text Mercenary キャンプの仕事というのはなんなんだ? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_11121 text Some kind of mercenaries appeared at the processing station and I m dying to know what they re cooking... Sneak into their camp and dig up whatever information you can about their plans. PDAs, paper documents, bring me whatever you find. You got me? Go. It s nothing but kid stuff if you keep it quiet. /text 何か特命を受けた Mercenary 部隊が廃棄物処理場に陣取ってるんだが、奴らがあそこで何を企んでるんだかさっぱりわからねぇんだよ・・・忍び込んで連中の計画に関する情報を盗んでこい。 PDA でも、書類でも、なんでも目に付くものぶん取って俺のところに持ってこい。了解?ぐだぐだ騒がないで、静かにやるんだ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_111211 text I agree. /text いいだろう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_111212 text Not right now. /text 今は無理だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_1113 text Tell me about protecting the trader. /text 売人の護衛について聞かせてくれ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_11131 text The trader needs guards for a business deal. You hardly have to do anything, just stand there and make everything look legit... OK? The trader will wait for you at the ranger station. He ll fill you in on the details... /text 売人 が取引の護衛を欲しがってる。あんたならこのぐらいできるだろう、そこに立ち会って、取引が公正に行われているか見張っているだけでいい・・・ OK ?売人は営林所で待ってる。奴はあんたが来るのを心待ちにしてるぜ・・・ /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_111311 text Okay. /text 良いだろう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_111312 text Wait. /text 待て。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_1114 text Another time. /text また今度な。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_112 text There s a small job with the scientists, that s one, and two, I need someone to get some information from the mercenary camp. Take your pick... /text Scientist 絡みのちょっとした依頼が一つと、 もう一つ、Mercenary キャンプからちょっと情報を奪ってきて欲しいってのがあるな。やりたいのを言え・・・ /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_113 text There s a small job with the scientists, that s one, and two, the trader still needs a guard. C mon, make your call. /text Scientist 絡みのちょっとした依頼が一つと、もう一つ、売人が護衛を欲しがってる。仕事が欲しいならさっさと言え。 /string !--Owlは「言うんだ。」という優しい言葉遣いでは無いので「言え。」に変更-- string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_114 text I need someone to get information from the mercenary camp, that s one, and two, the trader still needs a guard. C mon, make your call. /text Mercenary から情報を奪ってきてほしいってのが一つ、もう一つ、売人が護衛を欲しがってる。仕事が欲しいならさっさと言え。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_115 text A small job with the scientists. It s a piece of cake, really - fetch me this, bring me that... /text Scientist 絡みのちょっとした仕事があるぞ。本当にちょっとした事だ - 物を運ぶ程度のな・・・ /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_117 text The trader still needs a guard for a business transaction. Easy as pie, that one. /text 売人が取引の護衛を求めてる。大した仕事じゃない、ちょっとしたもんだ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_choose_task_118 text No more jobs. /text もう仕事なんて無いぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_0 text I think you might be interested. /text あんたの興味を引きそうな物があるんだが。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1 text Whatcha got? /text 何を持ってきたんだ? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_11 text Noah s PDA. /text Noah の PDA だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_111 text The psycho from the barge?... I ll give you 1,000. /text 古いはしけのイカレ野郎か?・・・1,000 でどうだ /string !-- 地名修正 -- string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1111 text Deal. /text いいだろう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1112 text No, thanks. I ll hold on to it for now. /text やめておこう、まだ手元に置いておくよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_11121 text Make sure it don t burn a hole in your pocket... /text ポケットに突っ込んでても、大枚はたかれる様なもんじゃねえぞ・・・ /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_12 text A mercenary s PDA, nickname is Hook. Found it at the waste processing station. /text Hook という Mercenary の PDA だ。廃棄物処理場で見つけた。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_121 text I ll give you 1,000. /text 1,000 出そう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1211 text Deal. /text 乗った。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_12112 text Very interesting... Great job, stalker. /text これは・・・なるほど、いい物をもってきてくれたじゃないか。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_13 text A mercenary s PDA, nickname is Ridge. Found it at the waste processing station. /text Ridge という Mercenary の PDA だ。廃棄物処理場で見つけた。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_131 text I ll give you 1,000. /text 1,000 で手を打とうじゃないか。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1311 text Deal. /text 悪くない。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_14 text PDA with information on the Monolith s caches. /text Monolith の貯蔵所の情報の入った PDA だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_141 text I ll give you 5,000. /text 5,000 なら妥当か? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1411 text Deal. /text ああ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_15 text PDA of a man connected with the mercenaries client. /text Mercenary の 顧客 とつながりのある男の PDA だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_151 text I ll give you 4,000. /text 4,000 ってとこだな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1511 text Deal. /text いいだろう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_16 text PDA of one of Duty s founders, General Tachenko. /text Duty の創設者のうちの一人、Tachenko 将軍の PDA だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_161 text I ll pay you well for that one - 2,500. /text そいつには - 2,500 支払わせてもらう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1611 text Deal. /text わかった。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_17 text A mercenary s PDA. /text Mercenary の PDA だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_171 text I ll give you 1,000. /text 1,000 ってとこだな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1711 text Deal. /text いいぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_18 text Morgan s PDA. /text Morgan の PDA だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_182 text Information about the Duty trader who sells weapons left and right. Gotta be useful for something. I ll pay you 4,000. /text 武器をあちこちに売りさばいていた Duty の Trader に関する情報か。きっと何かの役に立つだろう。4,000 でどうだ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1821 text Deal. /text それで手を打とう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_19 text A note from Strelok s group stash. Addressed to Ghost. /text Strelok 達の Stash で見つかった、Ghost に向けた書き置きだ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_191 text I ll give you 500. /text 500 で買い取ってやる。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_1911 text Deal. /text いいぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_20 text A note from Strelok s group stash. Addressed to Strelok. /text Strelok 達の Stash で見つかった、Strelok に向けた書き置きだ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_201 text I ll give you 500. /text 500 ってとこだな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_2011 text Deal. /text それでいい。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_21 text A note from Strelok s group stash. Addressed to Fang. /text Strelok 達の Stash で見つかった、Fang に向けた書き置きだ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_211 text I ll give you 500. /text 500 出そう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_2111 text Deal. /text それでいい。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_22 text Documents from the Jupiter plant, a folder containing the general evacuation order. /text Jupiter 工業地帯で見つけた書類だ、退避勧告に関する情報が入ってるようだが。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_221 text I ll give you 750. /text 750 で引き取るぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_2211 text Deal. /text 取引成立だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_23 text Documents from the Jupiter plant, a notebook entry. /text Jupiter 工業地帯で見つけた書類だ、ノートに何やら書かれてるぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_231 text I ll give you 750. /text 750 出そう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_2311 text Deal. /text いいぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_24 text Documents from the Jupiter plant, a delivery schedule. /text Jupiter 工業地帯で見つけた書類だ、荷物の配送予定表らしい。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_241 text I ll give you 750. /text 750 も出せば十分だろう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_2411 text Deal. /text それでいい。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_25 text Documents from the Jupiter plant, a letter with the decree to transport item 62 only through the underpass. /text Jupiter 工業地帯にあった、地下のトンネルだけを使って #62 を輸送する命令が書かれた書類だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_251 text I ll give you 750. /text 750 で買うぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_2511 text Deal. /text それで引き取ってくれ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_261 text Nah. With Sultan involved, I d rather stay out of it. /text いらん。Sultan 関係は、知らない方がいい。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_271 text Let s see... Yeah, this is good stuff. Buy it off you? /text さてと・・・ ああ、確かにこいつは良いもんだな。買い取ってやろうか? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_2711 text Sure, I don t have any use for them. /text そうしよう、俺には何も役立たない物だからな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_30 text Notebook from the mercenary camp at the waste processing station. /text 廃棄物処理場にある Mercenary のキャンプにあったノートPCだ。 /string !-- 地名修正 、ここで言うnotebookはクエストアイテムのノートPCです-- string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_301 text I m offering you 2,000. /text 2,000 出そう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_3011 text Deal. /text 取引成立だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_311 text Heh... Well, take it to Beard or the scientists. I m not keen on dubious merchandise... don t need me some acute radiation sickness at night. /text はぁ・・・いいだろう、 Beard か Scientist へそれを渡せ。危険な物には興味がない・・・後で急性放射線症になりたくないからな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_321 text And that s where it should stay. I don t like to take unnecessary risks. Who knows, maybe that thing will form an anomaly field around itself by midnight... Why don t you take it to the scientists, let them study it or something. /text それはどっかに置いておけ。危険に晒されたくない。真夜中にこれがアノマリーフィールドを発生させると誰が知ってる・・・ Scientist の連中に渡して調査させろ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_331 text And I ve got a nuclear warhead in my kitchen cabinet! You might get a laugh out of scientists, though - they dig that sort of stuff. /text 食器棚にあった核弾頭を持ってきたってか! Scientist の連中が爆笑するかもな - 奴らはその類の物には詳しいからな。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_34 text Snag s PDA. /text Snag の PDA だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_341 text Let s have a look. Hrm... Nothing special. You ve probably already cleared out that stash, so my price is 200. /text 見てみるか・・・ ふむ、これといったものは無いな。どうせこの Stash の中身はお前が回収したんだろう? なら 200 程度にしかならんよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_3411 text I agree. /text いいだろう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_35 text PDA of one of the Sultan s crew. /text Sultan の部下のうちの一人の PDA だ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_351 text Interesting... Could be of use. I ll give you 1000. /text 面白い・・・何かに使えそうだな。1,000 でどうだ? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_3511 text I agree. /text いいだろう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_36 text Memory module from an unmanned aerial vehicle. /text 無人偵察機から引っこ抜いた記録装置だ。 /string !--クエストアイテム名統一-- string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_361 text A very interesting find... But it won t make you rich. Who knows if I m the first one to read the information on it? My price is 500. /text とても興味深い・・・ が、あまり良い値は付きそうにないな。既に誰かが解析したとも限らない。それを踏まえると 500 程度にしかならんよ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_3611 text Done. /text よし、売ろう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_sell_items_99 text Nothing right now. /text いや、今はやめておこう。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_stages_0 text About those detectors... /text 探知機のことなんだが・・・ /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_stages_1 text Yeah? /text なんだ? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_stages_11 text Where can I find them? /text どこを探せばいいんだ? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_stages_111 text I don t know, just find them. /text 知るか 自分で探せ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_stages_12 text I ve got the detectors. /text 探知機を手に入れたぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_stages_121 text Then why are you still here? Take them to Novikov at the scientists bunker near Jupiter. /text で、なんでお前はまだここにいるんだ? さっさとこの探知機を Jupiter の移動研究所にいる Novikov に渡してこい! /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_stages_13 text I took the detectors to Novikov. /text Novikov に探知機を渡してきたぞ。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_stages_131 text Great. Now we wait for him to tinker with them. Novikov promised he d send them over with a trusted man once he s done. /text よし。奴が探知機を弄繰り回すのを待とう。Novikov は実績ある信用できる男と一緒に探知機を送ると約束した。 /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_start_dialog_12 text We ve got problems. Our little business here is up in the air now. Novikov did a heck of a job on those detectors - extended the working range, improved sensitivity and some other stuff... These detectors let you run circles around all other artifact hunters. I made a deal with Beard so that stalkers he hires use these new detectors... /text 問題が起こった。ここの俺らの小さな商売は今宙に浮いてる。Novikov 探知機を弄くった - 探知範囲を広げ、感度やらなんやらを改良した・・・これらの探知機で、お前の周りにアーティファクトハンターの輪が出来る。俺は Beard と、奴が雇った Stalker がこの新しい探知機を使う取引をした・・・ /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_start_dialog_121 text And? /text それで? /string string id= zat_b30_owl_stalker_trader_start_dialog_1211 text Our agreement was to split the loot evenly, but stalkers refuse to bring our half. You need to see Beard and convince him to hold up his end of the deal... C mon, you want your share too, don t you? /text 俺たちの間の取り決めは戦利品を均等に分けることだった。だが Stalker どもはこっち側半分の引渡しを拒否している。お前は Beard に会って自分の分の責任を果たすよう分からせる必要があるな・・・ん?おいおい、お前も自分の分け前が欲しいんだろ、違うのか? /string string id= zat_b30_stalker_rival_1_about_detector_0 text I need your new detector. /text あんたの新しい探知機が必要なんだ。 /string string id= zat_b30_stalker_rival_1_about_detector_1 text Hah. And I need a heavy-hitting shooter. If you got a good, expensive weapon, I ll trade you. /text ハハ。重火器が必要だな。高価な武器を手に入れたら取引しよう。 /string string id= zat_b30_stalker_rival_1_about_detector_11 text That s a deal. /text これが分け前だ。 /string string id= zat_b30_stalker_rival_1_about_detector_12 text No, thanks. /text いや、結構だ。 /string string id= zat_b30_stalker_rival_2_about_detector_0 text I need your new detector. /text あんたの新しい探知機が必要なんだ。 /string string id= zat_b30_stalker_rival_2_about_detector_1 text Is that a threat? I need it too, obviously. /text 脅すのか?それもいいな。 /string string id= zat_b30_stalker_rival_2_about_detector_11 text You re not following, are you? Yours is the last one. I didn t have too hard a time disposing of the other owners... /text あんたは行かないんだろう?最後の物はあんたのだ。所有者を始末するのは簡単だった。 /string string id= zat_b30_stalker_rival_2_about_detector_111 text You did what?... You rubbed them out? Take it and leave me alone. /text 何をやった?・・・奴らを殺したか?これをやるからどっかへ行ってくれ。 /string string id= zat_b30_stalker_rival_2_about_detector_112 text Hey, how about you suck it? /text おい、どうやってダマした? /string !--Suckの解釈に自信が無い。Suckには他には引き込む、巻き込む、搾取する、吸収するという意味がある -- !--「騙」は使用できない漢字です -- string id= zat_b30_stalker_rival_2_about_detector_12 text I ll take a rain check on that. Now I m asking you nicely to hand over the detector. /text 俺はこれで雨天調査をするつもりだ。今、俺は探知機をうまく引き渡すよう頼んでいる。 /string !-- 自信が無いので修正歓迎 -- string id= zat_b30_stalker_rival_2_about_detector_123 text And I m asking you nicely to suck it. /text そして、うまくダマすよう頼んでいる。 /string !-- 自信が無いので修正歓迎、「騙」は使用できない漢字です -- string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_11 text Stalker, you wanna get paid? /text Stalker、ちょいと稼ぎたくねえか? /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_111 text What s the job? /text 何をしろと言うんだ? /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_1111 text You see, I hid some loot in this old Zaporozhets car. But then an earthquake hit and the car fell underground. I checked it out and the car seems to be within reach... Only, umm, there s mutants there, you know, snorks. Believe it or not, I ain t even scared of controllers, but those damn snorks are just too creepy and disgusting for me. If you get a hold of the container with a security lock, we ll split the loot fair and square. /text じゃあ話すぜ、実はな、ここの古い車に持ち物を隠してたんだが、ある日地震が起きて、車ごと地面の下に落ちていっちまったんだ。 後で調べてみたら、何とか車に手が届きそうだったんだが・・・ただな、あー・・・、ミュータントがいたんだよ。ご存じ、Snork 君だ。 信じるも信じねえもアンタの勝手だが、俺は Controller だろうが怖くねえ、んだが、あいつら Snork はちょいと薄気味が悪過ぎて胸糞悪いんだよ。トランクをカギの掛かったまま回収してくれるなら、公正な分け前をやっても良いぜ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_11111 text Deal. /text 決まりだな。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_111111 text Thank you, stalker. /text ありがとよ、Stalker。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_11112 text Is this your container? /text あんたの探し物はこいつか? /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_111121 text Yeah, it is! Wow, you rock! /text おお、そいつだ! アンタ、やるじゃねえか! /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_11113 text Another time. /text また今度な。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_111131 text Too bad. /text ったく、何だよ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_112 text No, I m too busy right now. /text いや、今は忙しいときでな。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_1121 text OK, suit yourself. /text そうか、じゃあ今度また頼むぜ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_21 text So? Any news? /text それで? 進展は? /string string id= zat_b33_stalker_snag_about_cache_dialog_31 text What do you want? Can t you see I m busy? /text 一体何だと言うんだ? 俺は忙しいんだ、分からないのか? /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_0 text Hey, that s my shooter! Where did you get it from, you thief? Mine was stolen just the other day. /text おい、そいつは俺の銃じゃねえか! どこで手に入れやがった、コソ泥野郎? ついこの前、盗まれたばかりなんだぞ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_1 text What are you talking about? I bought it recently. /text 何を言っているんだ? これは最近になって買った物だぞ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_11 text I don t know where or how you got your hands on it, but it s the one they stole from me. So please, you don t wanna get me upset, just give me the gun and we ll be on our merry ways. /text アンタがどこで、どうやって手に入れたかは兎も角、そいつは俺が盗まれたモノなんだ。 でだ、頼むから俺を滅入らせないでくれよ。銃を渡してもらえりゃ、また仲良くやっていけるんだ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_111 text OK, here you go. I don t want any trouble. /text 分かったよ、持って行け。厄介事はご免だしな。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_1111 text Hand it over. /text さあ、渡してくれ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_112 text This shooter is mine. /text この銃は俺の物だ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_1121 text It is, is it?!... I m warning you, I ve got connections! Everyone knows me here! You think you ll last long in the Zone with a bad rep, stalker? What do you say to that, huh? Don t be expecting help from anyone around here, cause you ll be shit outta luck! /text 俺の物だ、だと・・・!? 警告はしてやったぞ、俺にはコネがあるんだ!ここの奴らは皆、俺を知ってる! 悪評の立った Stalker が、Zone で長い事やっていけると思ってるのか?自分が何を言ったか分かってるんだろうな、ええ? テメエはもう落ち目なんだ、この辺りの奴らが助けてくれるなんて都合良く考えるんじゃねえぞ! /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_11211 text Screw off! /text 失せやがれ! /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_2 text Are you sure it s your weapon? /text 本当にお前の銃なのか? /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_21 text Of course I m sure. It s not exactly common in the Zone, now is it? And this one s mine for sure. /text 当然だ! こいつは Zone にありふれたヤツじゃないぜ。 俺のに間違いない。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_3 text You ve made a mistake. Back off now and we ll keep it peaceful. /text 勘違いじゃないのか。さがれよ、平和に行こうぜ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_31 text What? I ve made a mistake?! Think twice before you speak, asshole! If you stir shit up, everyone s gonna be on my side. Gimme back that shooter and we ll be on our merry ways. I ll even be nice and not tell anyone about the gun. /text 何だと? 俺が勘違いしてるだと?! よく考えてしゃべれよ、くそったれ! 事を荒立ててみろ、周りはみんな俺の側につくぜ。その銃を返せば俺たちも陽気でいられるってわけだ。他言もしねえし親切にしてやるぜ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_311 text What?! Have you given any thought to the fact that I can put a hole in your head with this very shooter right friggin now? /text 何だと?! このスゲー銃でお前の頭に風穴をあけられると考えもしなかったのか? /string string id= zat_b33_stalker_snag_b52_my_gun_dialog_3111 text OK, chill, dude. This exchange got a little heated, but I m cool now. Don t have a cow either. I must have made an honest mistake. /text OK、まあ落ちつけよ。 ちょっと熱くなってるようだが俺は冷静だぜ。脅しっこなしだ。俺がダマされちまったみたいだな。 /string !-- 「騙」は使用できない漢字です-- string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_0 text About that container... /text トランクの事なんだが・・・ /string string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_1 text Did you find it? /text 見つけたのか? /string string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_11 text I m still working on it. /text 探してる最中だ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_12 text I ve decided not to look for it any longer. /text もう探さないと決めたよ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_121 text Too bad. /text 残念だ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_2 text OK, let me see... /text OK、少し考えさせてくれ・・・ /string string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_21 text Of course. Just a sec... /text もちろん。早くな・・・ /string string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_22 text I ve decided to keep the container. /text トランクは俺がもらう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_refuse_task_221 text Oh you little... Don t think for a second that I ll forget this! /text おいてめえ・・・ 俺がこのことを忘れるなんて一瞬たりとも思うなよ! /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_0 text Here s the container. /text ほら、トランクだ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1 text Ok, let s divvy up the loot now, right? /text OK、中身を分けるとしよう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11 text Let s. /text さあ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_111 text Let s see what we got here... My old but lethal Fora. A long time ago my uncle modified it with his own hands. Almost like a family heirloom, yeah... so, let me hold on to that. /text さあ、得物を見てみろ・・・ 古いが強力な Fora だ。 その昔、俺のおじが自分で改造したんだぜ。家宝も同然だな・・・ よし、こいつはくれないか。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1111 text No, give it to me! /text いや、俺によこせ! /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11111 text Uhh, well, all right... /text ウーム、まあいいだろう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_111111 text See what s next. /text 次に行こう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11112 text No, you ve got enough items already. /text いや、お前はもう十分とっただろう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_111121 text See what s next. /text お次は。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1112 text all right, take it. What else is there? /text いいだろう、持ってけ。他に何がある? /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_112 text Okay... Let s see. An excellent medical kit. Good enough to go up against a bear or even a controller. That s mine... /text よし・・・ 見ろよ。 素晴らしき Medikit だ。 Boar や Controller とすらやり合うのに十分な量だぜ。 俺のだな・・・ /string !-- 原文は Boar と Bear をタイポしている可能性があるし、ゲーム中に熊は登場しないので Boar に変更-- string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1121 text Actually, I could use a medical kit! /text おお、こいつは使えるぜ! /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11211 text Hrm... okay. /text うーむ、どうぞ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_112111 text See what s next. /text 次はなんだ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11212 text No, you ve got enough items already. /text いや、すでに十分もらっただろう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_112121 text See what s next. /text 次を見せろ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1122 text You can keep that. What else is there? /text とっておけよ。他に何があるんだ? /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_113 text Okay... Wow. I doubt you ve ever held this kinda shooter in your hands... An enhanced AKM-74/2U. I gave this Duty fella a ton of first aid kits to get my hands on this beauty. That was when Freedom pounded a Duty squad so bad that they actually ran out of meds. Three times this baby saved my life since then... This is definitely for me. /text オーケイ・・・ワーオ。 こんなにいかした銃をお前が持ったことがあるか疑問だな・・・ 改造 AKM-74/2U だ。この一品を手に入れるためにどれだけの Medikit を Duty に渡したか・・・ Freedom をぶちのめした Duty の分隊が Medikit を切らしているところに居合わせたのさ。それから三度はこのかわいいのに命を救われたぜ・・・ こいつは絶対に俺のだ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1131 text Maybe I can have it? /text 俺もほしいんだが? /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11311 text Hrm... It really breaks my heart. But a deal s a deal. Take it. /text ふーむ、俺の胸は引き裂かれそうだ。だが分け前は分け前だな。とっていけ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_113111 text See what s next. /text 次を見せろ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11312 text No, you ve got enough items already. /text 駄目だ、もう十分取り分は確保しただろう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_113121 text See what s next. /text 次はなんだ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1132 text Okay, keep it for yourself. What s next? /text いいだろう、お前がとっておけ。次はなんだ? /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_114 text Oh-h-h... A beautiful and valuable piece. This artifact is worth a mountain of gold! I got it myself from an anomaly, mind you. I shat my pants more than once as I did, too. It s my trophy, earned with blood and tears. /text やあやあ・・・ 見目麗しく価値も高い一品だ。 このアーティファクトは金塊同然だぜ! なあ、俺が自分でアノマリーから採ってきたんだ。 途中一度ならずチビッちまったぜ。血と汗で稼いだ俺のトロフィーさ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1141 text I think I need it more than you do. /text お前よりも俺に必要そうだな。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11411 text You re killing me, man... Take it - you won t be forgetting my generosity any time soon. /text おいおい、俺を殺す気か・・・ もってけ - 俺の気前の良さを忘れるなよ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_114111 text See what s next. /text 次を見せろ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11412 text You ve got enough items already. /text お前の取り分はそれで十分だろう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_114121 text See what s next. /text 次を見せろ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1142 text Keep it. What s next? /text もらいだな。次はなんだ? /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_115 text And last but not least... An excellent helmet, handmade. A while ago we got this new stalker at the Cordon, a real handyman. Made a bunch of real cool stuff before he croaked. This helmet is one of them. You won t find one like it anywhere!... I m keeping it. /text 最後のは、特別素晴らしいお手製ヘルメットだ。だいぶ前、Cordon でなんでも屋をやってる新顔の Stalker から手に入れたんだ。マジにすげえ素材を集めて作っていたよ、奴がくたばるまではな。このヘルメットもその一つさ。どこを探してもこんなものは見つからないぜ!・・・ おれが貰おう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1151 text Look here, I m the one who put my life on the line against that horde of snorks... I deserve that helmet. /text いいか、俺は命がけで単身 Snork の群れに行ったんだ・・・ このヘルメットを得る権利がある。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11511 text Well... okay, fine. Enjoy it. /text まあ、いいさ。エンジョイしな。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_115111 text See what s next. /text 次はなんだ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11512 text You ve got enough items already. I ve got to keep something for myself, don t I! /text お前はたっぷり取っただろう。残りは俺が確保しなくちゃならん、俺のだ! /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_115121 text See what s next. /text 次にいこう。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_1152 text all right, keep it. /text いいさ、とっとけ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11611 text That s it man, that s all of my loot. /text 中身はこれで全部だよ。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_116111 text OK then, see you. /text OK、じゃあまたな。 /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_11621 text That s it. But I can t let you go empty-handed... Here, take my pistol! /text 以上だ。だがお前を手ぶらで返すって訳にもいかないな・・・ そら、俺の銃を持っていけ! /string string id= zat_b33_stalker_snag_share_package_dialog_116211 text Good luck. /text 幸運を。 /string string id= zat_b38_cop_about_himself_dialog_0 text What do you do? /text あんたは何をしてるんだ? /string string id= zat_b38_cop_about_himself_dialog_1 text I serve and protect. Used to be a police detective and here I m sort of the local sheriff. I came here with Beard, then he decided to set up camp. Why go any deeper if no one knows the road to Pripyat anyway? There s plenty of artifacts here as it is. So we stayed. /text 安全を守り、皆様のお役に立ってるのさ。以前は刑事だったんだ、ここじゃあ保安官の真似事みたいな事をしてる。Beard とここへやって来た時、あいつが拠点を設置すると言い出してな。誰も Pripyat への道を知らないなら、どのみちこれ以上は進めやしないだろ?この辺りにもアーティファクトはゴロゴロしてるしな。で、俺たちはここに留まってるって訳さ。 /string serve and protect は米警察の標語として良く見る単語。 string id= zat_b38_stalker_cop_about_sci_guards_0 text Who could I hire to protect the scientists? /text Scientist の護衛に雇える人材はいないか? /string