約 1,943,350 件
https://w.atwiki.jp/frontmission5/pages/1251.html
Mission00 ニューゲーム / Mission01 Mission02 Mission03 Mission04 Mission05 Mission06 Mission07 Mission08A Mission09 Mission10A Mission11 Mission12A Mission13A Mission15A Mission08B Mission10B Mission12B Mission13B Mission14B Mission15B Mission16 Mission17 Mission18 Mission19 Mission20 Mission21 Mission22 Mission23 Mission24 Mission25 Mission26 Mission27 アドベンチャーパートペセタ駐屯地 ブリーフィング Mission05マップ 自軍 敵軍 アドベンチャーパート ペセタ駐屯地 ▼ペセタ駐屯地施設▼ 施設 キャラクター スカウト 小隊イベント 備考 男 バ … 濃 ヒ メ エ ブリーフィングルーム デニス・ギフォード特務指令 - サイモン・ハーディング中尉 × フィリップ・ブラウン中尉 - ジェイル・エリオット少尉 × デューク・タカハシ少尉 × エズラ・クリーブランド准尉 × パイロット詰所 ランディ・オニール二等軍曹 - ダモン・マンフィールド伍長 - ジェイミー・ビンソン伍長 - クリスティン・クーリッジ伍長 - デニス・ギフォード特務指令と会話後、追加 格納庫 アルバート・デュナン准尉 - ヴァンツァーセットアップ マーティン・ワドル准尉 - パイロットセットアップ 食堂 ジェームズ・サトウ大尉 - チュートリアル エドワード・コリンズ中尉 - トマス・フーバー中尉 × ブレンダ・ヴィンソン准尉 × ランディ・オニール二等軍曹 - シミュレーター ダリル・トラウベル大尉 - ミュリエル・フェイ中尉 × アリーナ ジェシー・リットン少尉 - バトルシミュレーター 《ブリーフィングルーム》 デニス・ギフォード特務指令と会話 デニス・ギフォード特務指令と会話 施設を出るクリスティン・クーリッジ加入 チュートリアル項目追加戦闘:リンクについて セットアップ:パイロットセットアップ2 《食堂》 エドワード・コリンズ中尉、又はランディ・オニール二等軍曹と会話選択肢:① or ②①……ここは巨人の国か? ②……誰だ貴様!? 選択肢:① or ②①制服が違う ②顔が恐い①を選択すると、1RPを入手 エドワード・コリンズ中尉と会話 エドワード・コリンズ中尉と会話 ランディ・オニール二等軍曹と会話 トマス・フーバー中尉と会話 トマス・フーバー中尉と会話1RPを入手 施設を出る 《シミュレーター》 ダリル・トラウベル大尉と会話 ダリル・トラウベル大尉と会話選択肢:①(ダリルスカウト & 補給リスト「シンティラ」追加 4/6)①だからどうしたんだ? ②なら、お前はどうしたいんだ? ダリル・トラウベル大尉と会話選択肢:①(ダリルスカウト & 補給リスト「シンティラ」追加 5/6)①ウォルター・フェン、ウォルターでいい ②ランディ・オニール、皆はウォルターと呼ぶ ③ビリー・レンゲス、あだ名はウォルターだ 施設を出る 《出撃》 出撃する 上へ ブリーフィング Briefing Menu 作戦 作戦内容を再び確認します 詳細情報 詳細情報を表示します ハンガー ヴァンツァーのセットアップを行います 補給リスト パイロット パイロットのセットアップを行います シミュレーター シミュレーターを開始します バトルシミュレーター アリーナ アリーナを開始します アリーナ システム セーブ、ロードやオプション設定を行います 出撃 ブリーフィングを終了して出撃します Mission05へ 上へ Mission05 ペセタ防衛 勝利条件 敵機全滅 敗北条件 味方機全滅 獲得経験値 3800 獲得CP 960 獲得RP 4 マップ 地形 進入不可 傾斜 段差 段差(移動可) 壁 平地 岩場 浅瀬 氷原 雪原 マップ X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 □ 増援出現地点 小隊 《1》 / 2 / 3|《4》 / 5 / 6|《7》 / 8|《9》 / 10 6ターン経過後、敵増援4機(7~10)が出現する増援出現地点1:7 / 8 増援出現地点2:9 / 10 上へ 自軍 No. パイロット パーツ 武器 アイテム パイロット名 パイロットレベル AP現在 / 最大 装備スキル 機体名 胴体 HP現在 / 最大 防御力 パーツスキル 左手 武器種 攻撃属性 攻撃力 消費AP 攻撃回数 命中率or使用回数 射程 爆風範囲or攻撃範囲orダメージ緩和率 最大緩和値 パーツスキル 左腕 ストライカー ジョブレベル AP回復量 右腕 右手 アサルト 回避率 脚 ガンナー ステータス障害回避率 移動力 脚タイプ 左肩 ランチャー 攻撃タイプ BP 種類 機能 S型デバイス メカニック 適性ジョブ 属性防御 右肩 リーダー ジャマー W/P 1 ウォルター・フェン 2 ランディ・オニール 3 ダモン・マンフィールド 4 ジェイミー・ビンソン 5 クリスティン・クーリッジ 上へ 敵軍 No. パイロット パーツ 武器 アイテム 経験値 パイロット名 パイロットレベル AP現在 / 最大 装備スキル 機体名 胴体 HP現在 / 最大 防御力 パーツスキル 武装 武器種 攻撃属性 攻撃力 消費AP 攻撃回数 命中率or使用回数 射程 爆風範囲or攻撃範囲orダメージ緩和率 最大緩和値 パーツスキル 左腕 ストライカー ジョブレベル AP回復量 右腕 武装 アサルト 回避率 脚 ガンナー ステータス障害回避率 移動力 武装 ランチャー 攻撃タイプ BP S型デバイス メカニック 適性ジョブ 属性防御 武装 リーダー ジャマー W/P 1 遊撃機動隊・ガンナー LV5 14 / 14 -Not Equipped- K-78ソナタ 胴体 999 / 999 50 武装 CN 76×1 6 2 75%-61% 1-8 -No Items- 250 左腕 ストライカー Lv.1 12 右腕 武装 アサルト Lv.1 0% 脚 ガンナー Lv.2 0% 4 武装 ランチャー Lv.1 味方重視型 BP メカニック Lv.1 ガンナー 武装 ジャマー Lv.1 421 / 444 2 遊撃機動隊・ガンナー LV5 14 / 14 -Not Equipped- K-78ソナタ 胴体 999 / 999 50 武装 CN 76×1 6 2 75%-61% 1-8 -No Items- 250 左腕 ストライカー Lv.1 12 右腕 武装 アサルト Lv.1 0% 脚 ガンナー Lv.2 0% 4 武装 ランチャー Lv.1 味方重視型 BP メカニック Lv.1 ガンナー 武装 ジャマー Lv.1 421 / 444 No. パイロット パーツ 武器 アイテム 経験値 パイロット名 パイロットレベル AP現在 / 最大 装備スキル 機体名 胴体 HP現在 / 最大 防御力 パーツスキル 左手 武器種 攻撃属性 攻撃力 消費AP 攻撃回数 命中率or使用回数 射程 爆風範囲or攻撃範囲orダメージ緩和率 最大緩和値 パーツスキル 左腕 ストライカー ジョブレベル AP回復量 右腕 右手 アサルト 回避率 脚 ガンナー ステータス障害回避率 移動力 脚タイプ 左肩 ランチャー 攻撃タイプ BP 種類 機能 S型デバイス メカニック 適性ジョブ 属性防御 右肩 リーダー ジャマー W/P 3 遊撃機動隊・ストライカー LV5 14 / 14 -Not Equipped- シンティラ 胴体 605 / 605 20 左手 KN 50×1 1 2 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% -No Items- 250 左腕 336 / 336 20 ストライカー Lv.2 12 右腕 336 / 336 20 右手 KN 50×1 1 2 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.1 16% 脚 469 / 469 20 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 攻撃型 BP Turbo 出力:104 メカニック Lv.1 ストライカー 右肩 ジャマー Lv.1 339 / 528 4 遊撃機動隊・アサルト LV5 14 / 14 -Not Equipped- ウォーラス 胴体 576 / 576 36 左手 SG 11×11 3 2 80%-64% 1-3 JOB経験値取得+10% -No Items- 250 左腕 319 / 319 36 ストライカー Lv.1 12 右腕 319 / 319 36 右手 SG 11×11 3 2 80%-64% 1-3 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.2 0% 脚 447 / 447 36 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 目標重視型 BP Item 出力:23 メカニック Lv.1 アサルト 右肩 ジャマー Lv.1 550 / 579 5 遊撃機動隊・ストライカー LV5 14 / 14 -Not Equipped- シンティラ 胴体 605 / 605 20 左手 KN 50×1 1 2 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% -No Items- 250 左腕 336 / 336 20 ストライカー Lv.2 12 右腕 336 / 336 20 右手 KN 50×1 1 2 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.1 16% 脚 469 / 469 20 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 攻撃型 BP Turbo 出力:104 メカニック Lv.1 ストライカー 右肩 ジャマー Lv.1 339 / 528 6 遊撃機動隊・ガンナー LV5 14 / 14 -Not Equipped- 強盾 胴体 518 / 518 14 左手 RF 83×1 6 1 74%-54% 1-6 JOB経験値取得+10% -No Items- 250 左腕 288 / 288 14 ストライカー Lv.1 12 右腕 288 / 288 14 右手 SD 13×1 2 1 80%-80% 1-1 10% 89 最大緩和値+9 アサルト Lv.1 0% 脚 403 / 403 14 ガンナー Lv.2 0% 4 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 味方重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 ガンナー 右肩 ジャマー Lv.1 638 / 678 7 遊撃機動隊・ストライカー LV5 14 / 14 -Not Equipped- シンティラ 胴体 605 / 605 20 左手 KN 50×1 1 1 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% -No Items- 50 左腕 336 / 336 20 ストライカー Lv.2 12 右腕 336 / 336 20 右手 SD 39×1 2 1 80%-80% 1-1 20% 89 最大緩和値+9 アサルト Lv.1 16% 脚 469 / 469 20 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 攻撃型 BP Turbo 出力:104 メカニック Lv.1 ストライカー 右肩 ジャマー Lv.1 373 / 528 8 遊撃機動隊・ガンナー LV5 14 / 14 -Not Equipped- 強盾 胴体 518 / 518 14 左手 RF 83×1 6 1 74%-54% 1-6 JOB経験値取得+10% -No Items- 50 左腕 288 / 288 14 ストライカー Lv.1 12 右腕 288 / 288 14 右手 SD 13×1 2 1 80%-80% 1-1 10% 89 最大緩和値+9 アサルト Lv.1 0% 脚 403 / 403 14 ガンナー Lv.2 0% 4 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 味方重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 ガンナー 右肩 ジャマー Lv.1 638 / 678 9 遊撃機動隊・アサルト LV5 14 / 14 -Not Equipped- ウォーラス 胴体 576 / 576 36 左手 SG 11×11 3 2 80%-64% 1-3 JOB経験値取得+10% -No Items- 50 左腕 319 / 319 36 ストライカー Lv.1 12 右腕 319 / 319 36 右手 SG 11×11 3 2 80%-64% 1-3 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.2 0% 脚 447 / 447 36 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 目標重視型 BP Item 出力:23 メカニック Lv.1 アサルト 右肩 ジャマー Lv.1 550 / 579 10 遊撃機動隊・ストライカー LV5 14 / 14 -Not Equipped- シンティラ 胴体 605 / 605 20 左手 KN 50×1 1 2 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% -No Items- 50 左腕 336 / 336 20 ストライカー Lv.2 12 右腕 336 / 336 20 右手 KN 50×1 1 2 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.1 16% 脚 469 / 469 20 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 攻撃型 BP Turbo 出力:104 メカニック Lv.1 ストライカー 右肩 ジャマー Lv.1 339 / 528 上へ
https://w.atwiki.jp/oper/pages/931.html
ATTO SECONDO (Valle profonda. In lontano vedesi il villaggio di Brunnen ai piedi delle alte montagne del Rütli. A sinistra dell'attore si scorge parte del lago dei Quattro Cantoni. Incomincia la notte.) SCENA I (Coro di cacciatori recando le uccise belve, indi coro di pastori di dentro.) ▼CORO▲ Qual silvestre metro intorno Si congiunge al nostro corno! Mesce il daino il suon morente Al fragore del torrente. Ed allor ch'estinto resta Chi la gioia può imitar? Il furor della tempesta Può quel giubilo eguagliar. (Odesi il suono d'una campana, quindi la cornamusa dei boari svizzeri.) ▼UN CACCIATORE▲ Qual suon?… Udiam. ▼CORO DI PASTORI▲ Del raggiante lago in seno Cade il giorno. Il suo placido sereno Sparve intorno. La campana del villaggio Di partenza è a noi messaggio. Già cade il dì. ▼UN CACCIATORE▲ La molesta voce è questa Del monotono pastor. (Suono lontano.) ▼CORO▲ Di Gessler risuona il corno. Ciascun riede al suo soggiorno, Già cade il dì. (partono) SCENA II (Matilde sola.) ▼MATILDE▲ S'allontanano alfine! Io sperai rivederlo, E il cor non m'ha ingannata, Ei mi seguìa… lontano esser non puote… Io tremo… ohimè!… se qui venisse mai! Onde l'arcano sentimento estremo Di cui nutro l'ardor, ch'amo fors'anco! Arnoldo! Arnoldo! ah! sei pur tu ch'io bramo. Semplice abitator di questi campi, Di questi monti caro orgoglio e speme, Sei tu sol che incanti il mio pensiero, Che il mio timor cagioni. Oh! almen ch'io possa Confessarlo a me stessa… io t'amo, Arnoldo! Tu i giorni miei salvasti, E l'amor più possente in me destasti. Selva opaca, deserta brughiera Qual piacer la tua vista mi dà. Sovra i monti ove il turbine impera Alla calma il mio cor s'aprirà. L'eco sol le mie pene udirà. Tu, bell'astro, al cui dolce riflesso Il mio passo vagante sen va, Tu m'addita ove Arnoldo s'aggira; A lui solo il mio cuor s'aprirà, Esso sol le mie pene udirà. SCENA III (Arnoldo e detta.) ▼ARNOLDO▲ Se il mio giungere t'oltraggia, Mel perdona, Matilde. I passi miei, Incauto sino a te spinger osai. ▼MATILDE▲ A mutua colpa è facile il perdono. Arnoldo, io t'attendea. ▼ARNOLDO▲ Questi soavi accenti, ah! ben lo veggo, Ha la pietà inspirati. Deh! compiangi il mio stato; Amandoti io t'offendo. Il mio destino è orribile! ▼MATILDE▲ Ed è men tristo il mio? ▼ARNOLDO▲ Uopo è però Che in così dolce e barbaro momento, E fors'anco l'estremo, L'alma figlia dei re A conoscermi apprenda. Io con nobile orgoglio ardisco dirlo Il ciel per te dato m'avea la vita. D'un fatal pregiudizio Lo scoglio misurai. Col suo poter esso tra noi s'innalza Rispettarlo saprò da te lontano. Comandami, o Matilde, Fuggir dagli occhi tuoi, Che abbandoni la patria e il padre mio, Morte trovar sovra straniera terra, Sceglier per tomba inospital foresta; Parla, pronunzia un solo accento. ▼MATILDE▲ Arresta. Tutto apprendi, o sventurato, Il segreto del mio cor. Per te solo fu piagato, Per te palpita d'amor. ▼ARNOLDO▲ Se tu m'ami, se all'affetto Puoi risponder del mio cor, Una speme avere in petto Io potrò di pace ancor. Ma tra noi qual mai distanza, Quanti ostacoli vi sono! ▼MATILDE▲ Ah, non perder la speranza Tutto il ciel ti dette in dono. ▼ARNOLDO▲ Cari, onesti e dolci accenti! Di piacer colmate il cor. ▼MATILDE▲ (Posso amarlo. Quai momenti Proverò di gioia e amor!) Riedi al campo della gloria Nuovi allori a conquistar… Potrai sol colla vittoria La mia destra meritar. ▼ARNOLDO▲ Riedo al campo della gloria Nuovi allori a meritar. Quando in premio di vittoria Cesserò di palpitar? MATILDE e ARNOLDO Il core che t'ama Sol cerca, sol brama Di viver con te. Ah! questa speranza, Che sola m'avanza Fia sempre con me. (S'ode un calpestìo.) ▼MATILDE▲ Alcun vien… Separiamoci. ▼ARNOLDO▲ Potrò vederti ancora? ▼MATILDE▲ Al nuovo giorno, ▼ARNOLDO▲ Oh gioia! ▼MATILDE▲ Quando sorga l'aurora, Nell'antico tempietto, Al cospetto di Dio, Da te riceverò l'ultimo addio. ▼ARNOLDO▲ (cade a' piedi di Matilde e le bacia la mano) Oh! suprema bontà! ▼MATILDE▲ Forza è lasciarti. ▼ARNOLDO▲ Cielo! Guglielmo! Gualtier! Dio! Parti, ah! parti. (Matilde parte.) SCENA IV (Gualtiero, Guglielmo e detto.) ▼GUGLIELMO▲ Solo non eri in questo loco. ▼ARNOLDO▲ Ebbene? ▼GUGLIELMO▲ Un colloquio ben grato A turbar giunsi. ▼ARNOLDO▲ Eppure io non vi chiedo A che mirate… ▼GUALTIERO▲ E forse, Più che a ciascun, è a te mestieri udirlo. ▼GUGLIELMO▲ No. Ad Arnoldo che importa S'egli abbandona i suoi, S'egli in segreto aspira A servir chi ne opprime? ▼ARNOLDO▲ E d'onde il sai? ▼GUGLIELMO▲ Dal fuggir di Matilde e dal tuo stato. ▼ARNOLDO▲ E tu mi vegli! ▼GUGLIELMO▲ Io stesso! In questo cor lanciasti Sin da ieri il sospetto. ▼ARNOLDO▲ Ma se amassi? ▼GUALTIERO▲ Gran Dio! ▼ARNOLDO▲ Se amato io fossi, I supposti… ▼GUGLIELMO▲ Sarian veri. ▼ARNOLDO▲ E il mio amore… ▼GUALTIERO▲ Empio saria. ▼ARNOLDO▲ Matilde… ▼GUGLIELMO▲ Ell'è nostra nemica. ▼GUALTIERO▲ Ha nelle vene un abborrito sangue. ▼GUGLIELMO▲ E vilmente egli cadde a' piedi suoi. ▼ARNOLDO▲ Ma di qual dritto il cieco furor vostro?… ▼GUGLIELMO▲ Un solo accento, e ti sarà palese. Sai, tu, Arnoldo, che sia l'amor di patria? ▼ARNOLDO▲ Voi parlate di patria? Ah, non ve n'ha per noi. Io lascio queste rive Abitate dall'odio, Dalla discordia, dal timor fantasmi Di servitudi orrende. In arene men triste onor m'attende. ▼GUGLIELMO▲ Allor che scorre - De' forti il sangue! Che tutto langue, - Che tutto è orror, La spada impugna, - Gessler difendi, La vita splendi - Pel traditor. ▼ARNOLDO▲ Al campo volo - Onor m'attende, Ardir m'accende, - M'accende amor. Desìo di gloria - M'invita all'armi È di vittoria - Ardente il cor. ▼GUALTIERO▲ Estinto un vecchio - Gessler facea, Quell'alma rea - Svenar lo fe' Da noi vendetta - L'estinto aspetta, E la domanda, - La vuol da te. ▼ARNOLDO▲ Oh, qual mistero orrendo!… Un vecchio ei spense!… Oh Dio! ▼GUALTIERO▲ Per te moria piangendo… ▼ARNOLDO▲ Ed è?… ▼GUALTIERO▲ Tacer degg'io. ▼GUGLIELMO▲ S'ei parla, il cor ti squarcia. ▼ARNOLDO▲ Mio padre! … ▼GUALTIERO▲ Sciagurato! Ei stesso fu svenato, Ei stesso cadde spento Per man dell'oppressor. ▼ARNOLDO▲ Ah, che sento!… il padre!… ohimè! io spiro… Troncar suoi dì Quell'empio ardiva, Ed il mio acciar Non si snudò! Mio padre, ohimè! Mi malediva, Ed io la patria Allor tradiva!… Cielo! mai più Lo rivedrò! GUGLIELMO e GUALTIERO (Quali smanie! egli appena respira. Il rimorso che il cor gli martira Dell'amor ogni nodo spezzò; A quel duolo già cade e delira, Già la benda fatale strappò.) ▼ARNOLDO▲ È dunque vero? ▼GUALTIERO▲ Vidi il delitto; Il derelitto Vidi spirar. ▼ARNOLDO▲ Che far?… Gran Dio! ▼GUGLIELMO▲ Il tuo dover. ▼ARNOLDO▲ Morir degg'io… ▼GUGLIELMO▲ Viver dêi tu. ▼ARNOLDO▲ Quell'empio al suolo Cadrà svenato. Io l'ho giurato Pel genitor. ▼GUGLIELMO▲ Deh! frena i tuoi trasporti, Deh, calma l'ira omai E vendicar potrai La patria, il genitor. ▼ARNOLDO▲ E a che tardiam? ▼GUGLIELMO▲ La notte A' voti nostri amica, Già distende su noi Un'ombra protettrice, E tu vedrai tra poco Avvolti nel mistero Qui giunger cauti i generosi amici Che udranno i pianti tuoi, E il vomere e la falce, Cangiati in brandi ed aste Tentar con miglior sorte O libertade o morte. ARNOLDO, GUGLIELMO e GUALTIERO O libertade o morte. La gloria infiammi - I nostri petti, Il ciel propizio - Con noi cospira; Del padre l'ombra - Il cor c'ispira, Chiede vendetta - E non dolor. Nel suo destino - Ei fortunato Con la sua morte - Par che ci dica Che del martirio - Il serto è dato A coronare - Tanta virtù. ▼GUGLIELMO▲ Confuso da quel bosco Sembrami udir fragor. ▼GUALTIERO▲ Ascoltiamo. ▼ARNOLDO▲ Silenzio. ▼GUALTIERO▲ Sì, ascoltiamo. Di numerosi passi Risuona la foresta. ▼ARNOLDO▲ Più lo strepito appressa. ▼GUALTIERO▲ Chi avanza? SCENA V (Abitanti d'Unterwalden, e detti.) ▼CORO▲ Amici della patria. ▼GUGLIELMO▲ Oh ventura! ▼ARNOLDO▲ Oh vendetta. ARNOLDO, GUGLIELMO e GUALTIERO Onore al cor del forte. ▼CORO▲ Con ardor richiese il cor Di sfidar, di superar La distanza ed i perigli, E ogni cor con ardor Brama vincere o morir. Il vigor de' tuoi consigli Nuovo in noi desta ardir. ▼GUGLIELMO▲ O d'Unterwald voi generosi figli! Questo nobile ardor non ne sorprende. ▼GUALTIERO▲ Imitarlo sapremo. Si ode una tromba. Degli amici di Schwitz Odo la tromba risuonar d'intorno; È surto, o patria, di tua gloria il giorno! SCENA VI (Abitanti di Schwitz, e detti.) ▼CORO▲ Domo, o ciel, da uno straniero, A' suoi mali il forte indura, E coperto dal mistero, Quivi è tratto a lagrimar. Qui sol può la sua sciagura Col suo pianto mitigar. ▼GUGLIELMO▲ E scusabil la tema In chi tra' ceppi vive. Alla mia speme v'affidate amica Ne arriderà la sorte. Onore al cor del forte! ▼TUTTI▲ Onore al cor del forte! ▼GUALTIERO▲ D'Uri mancan soltanto I magnanimi amici. ▼GUGLIELMO▲ Onde le tracce Nasconder de' lor passi, E per meglio celar la nostra impresa, S'apron co' remi loro Sul mobile elemento Il sol sentier che non inganna mai. (Dal lago vedonsi approdare alla riva diverse navicelle.) ▼GUALTIERO▲ De' prodi, ascolta, è già compiuto il patto. Non odi tu? ▼GUGLIELMO▲ Chi viene? SCENA VII (Abitanti d'Uri dalla parte del lago e detti.) ▼CORO▲ Amici della patria. ▼GUGLIELMO▲ Onore della patria a' difensor. ▼TUTTI▲ (meno gli abitanti di Uri) Onore della patria a' difensor. ▼CORO▲ Guglielmo, sol per te Tre popoli s'unîr, Il barbaro a punir Ciascuno è presto. Parla, e il tuo dir sarà Di stimolo al codardo; E come acceso dardo Il core infiammerà. ▼GUGLIELMO▲ La valanga che volve Dalla cima dei monti, E morte suol lasciar sui campi nostri, In sé mali men crudi, Men funesti rinserra Di quei che versa empio tiranno in terra. ▼GUALTIERO▲ A noi pur oggi è dato, Ed al nostro coraggio, Di purgar queste rive Dal mostro abbominato. ▼CORO▲ Di guerra alla minaccia, Ad onta nostra, il cor freme ed agghiaccia! ▼GUALTIERO▲ Dov'è l'antica audacia? Per mille anni Gl'indomiti avi nostri A difender fur presti i dritti loro, E in noi fia che s'estingua ardor cotanto? ▼CORO▲ Ma adesso… Oh qual terror! ▼GUGLIELMO▲ Da lungo tempo Usi a soffrir, più il peso non sentite Delle vostre sciagure? Almen pensate Alle vostre famiglie. I padri vostri, E le mogli e le figlie Più asilo omai non han nel vostro tetto. ▼GUALTIERO▲ Più ospitale tra noi non v'ha ricetto. ▼GUGLIELMO▲ Amici, contro questo giogo infame Invan reclama umanità. Trionfanti Sono i nostri oppressori. E cinti da' perigli Vediamo i genitor, le spose, i figli… ▼CORO▲ E cinti da' perigli Vediamo i genitor, le spose, i figli… Che far dobbiam? che far? a noi lo svela. ▼ARNOLDO▲ La morte vendicar del padre mio. ▼CORO▲ Melchthal? qual era il suo delitto? ▼ARNOLDO▲ L'amor della sua patria. ▼CORO▲ L'empio di morte è degno. ▼GUGLIELMO▲ Mostriamoci degni alfine Del sangue onde sortiamo Nell'ombra e nel silenzio I tre Canton di lancia e spada armiam. ▼CORO▲ Nell'ombra e nel silenzio I tre Canton di lancia e spada armiam. ▼GUGLIELMO▲ Domani fia che sorga Il giorno di vendetta. Ne reggerete voi? ▼CORO▲ Non lo temer! Sì, tutti. ▼GUGLIELMO▲ Presti a vincer? ▼CORO▲ Sì, tutti. ▼GUGLIELMO▲ Presti a morir? ▼CORO▲ Sì, tutti. ▼GUGLIELMO▲ Ebben, serbate Vigore ed ardimento, Sia fermo il patto e saldo il giuramento. ▼TUTTI▲ Giuriam, giuriamo Pei nostri danni, Per gli avi nostri, Pe' nostri affanni, Al Dio de' regi E de' pastor, Di tutti abbatter Gli empi oppressor Se qualche vil V'ha mai tra noi, Lo privi il sol De' raggi suoi, Non oda il ciel La sua preghiera, E giunto il fin Di sua carriera, Gli neghi tomba La terra ancor. ▼ARNOLDO▲ Già sorge il dì… ▼GUALTIERO▲ Segnal per noi d'allarme. ▼GUGLIELMO▲ Di vittoria. ▼GUALTIERO▲ Qual grido Corrispondervi deve? ▼ARNOLDO▲ All'armi! GUGLIELMO e GUALTIERO All'armi! ▼TUTT▲ All'armi! (partono) ATTO SECONDO Valle profonda.In lontano vedesi il villaggio di Brunnen ai piedi delle alte montagne del Rütli.A sinistra dell'attore si scorge parte del lago dei Quattro Cantoni.Incomincia la notte. SCENA I Coro di cacciatori recando le uccise belve, indi coro di pastori di dentro. CORO Qual silvestre metro intorno Si congiunge al nostro corno! Mesce il daino il suon morente Al fragore del torrente. Ed allor ch'estinto resta Chi la gioia può imitar? Il furor della tempesta Può quel giubilo eguagliar. Odesi il suono d'una campana, quindi la cornamusa dei boari svizzeri. UN CACCIATORE Qual suon?… Udiam. CORO DI PASTORI Del raggiante lago in seno Cade il giorno. Il suo placido sereno Sparve intorno. La campana del villaggio Di partenza è a noi messaggio. Già cade il dì. UN CACCIATORE La molesta voce è questa Del monotono pastor. Suono lontano. CORO Di Gessler risuona il corno. Ciascun riede al suo soggiorno, Già cade il dì. partono SCENA II Matilde sola. MATILDE S'allontanano alfine! Io sperai rivederlo, E il cor non m'ha ingannata, Ei mi seguìa… lontano esser non puote… Io tremo… ohimè!… se qui venisse mai! Onde l'arcano sentimento estremo Di cui nutro l'ardor, ch'amo fors'anco! Arnoldo! Arnoldo! ah! sei pur tu ch'io bramo. Semplice abitator di questi campi, Di questi monti caro orgoglio e speme, Sei tu sol che incanti il mio pensiero, Che il mio timor cagioni. Oh! almen ch'io possa Confessarlo a me stessa… io t'amo, Arnoldo! Tu i giorni miei salvasti, E l'amor più possente in me destasti. Selva opaca, deserta brughiera Qual piacer la tua vista mi dà. Sovra i monti ove il turbine impera Alla calma il mio cor s'aprirà. L'eco sol le mie pene udirà. Tu, bell'astro, al cui dolce riflesso Il mio passo vagante sen va, Tu m'addita ove Arnoldo s'aggira; A lui solo il mio cuor s'aprirà, Esso sol le mie pene udirà. SCENA III Arnoldo e detta. ARNOLDO Se il mio giungere t'oltraggia, Mel perdona, Matilde. I passi miei, Incauto sino a te spinger osai. MATILDE A mutua colpa è facile il perdono. Arnoldo, io t'attendea. ARNOLDO Questi soavi accenti, ah! ben lo veggo, Ha la pietà inspirati. Deh! compiangi il mio stato; Amandoti io t'offendo. Il mio destino è orribile! MATILDE Ed è men tristo il mio? ARNOLDO Uopo è però Che in così dolce e barbaro momento, E fors'anco l'estremo, L'alma figlia dei re A conoscermi apprenda. Io con nobile orgoglio ardisco dirlo Il ciel per te dato m'avea la vita. D'un fatal pregiudizio Lo scoglio misurai. Col suo poter esso tra noi s'innalza Rispettarlo saprò da te lontano. Comandami, o Matilde, Fuggir dagli occhi tuoi, Che abbandoni la patria e il padre mio, Morte trovar sovra straniera terra, Sceglier per tomba inospital foresta; Parla, pronunzia un solo accento. MATILDE Arresta. Tutto apprendi, o sventurato, Il segreto del mio cor. Per te solo fu piagato, Per te palpita d'amor. ARNOLDO Se tu m'ami, se all'affetto Puoi risponder del mio cor, Una speme avere in petto Io potrò di pace ancor. Ma tra noi qual mai distanza, Quanti ostacoli vi sono! MATILDE Ah, non perder la speranza Tutto il ciel ti dette in dono. ARNOLDO Cari, onesti e dolci accenti! Di piacer colmate il cor. MATILDE (Posso amarlo. Quai momenti Proverò di gioia e amor!) Riedi al campo della gloria Nuovi allori a conquistar… Potrai sol colla vittoria La mia destra meritar. ARNOLDO Riedo al campo della gloria Nuovi allori a meritar. Quando in premio di vittoria Cesserò di palpitar? MATILDE e ARNOLDO Il core che t'ama Sol cerca, sol brama Di viver con te. Ah! questa speranza, Che sola m'avanza Fia sempre con me. S'ode un calpestìo. MATILDE Alcun vien… Separiamoci. ARNOLDO Potrò vederti ancora? MATILDE Al nuovo giorno, ARNOLDO Oh gioia! MATILDE Quando sorga l'aurora, Nell'antico tempietto, Al cospetto di Dio, Da te riceverò l'ultimo addio. ARNOLDO cade a' piedi di Matilde e le bacia la mano Oh! suprema bontà! MATILDE Forza è lasciarti. ARNOLDO Cielo! Guglielmo! Gualtier! Dio! Parti, ah! parti. Matilde parte. SCENA IV Gualtiero, Guglielmo e detto. GUGLIELMO Solo non eri in questo loco. ARNOLDO Ebbene? GUGLIELMO Un colloquio ben grato A turbar giunsi. ARNOLDO Eppure io non vi chiedo A che mirate… GUALTIERO E forse, Più che a ciascun, è a te mestieri udirlo. GUGLIELMO No. Ad Arnoldo che importa S'egli abbandona i suoi, S'egli in segreto aspira A servir chi ne opprime? ARNOLDO E d'onde il sai? GUGLIELMO Dal fuggir di Matilde e dal tuo stato. ARNOLDO E tu mi vegli! GUGLIELMO Io stesso! In questo cor lanciasti Sin da ieri il sospetto. ARNOLDO Ma se amassi? GUALTIERO Gran Dio! ARNOLDO Se amato io fossi, I supposti… GUGLIELMO Sarian veri. ARNOLDO E il mio amore… GUALTIERO Empio saria. ARNOLDO Matilde… GUGLIELMO Ell'è nostra nemica. GUALTIERO Ha nelle vene un abborrito sangue. GUGLIELMO E vilmente egli cadde a' piedi suoi. ARNOLDO Ma di qual dritto il cieco furor vostro?… GUGLIELMO Un solo accento, e ti sarà palese. Sai, tu, Arnoldo, che sia l'amor di patria? ARNOLDO Voi parlate di patria? Ah, non ve n'ha per noi. Io lascio queste rive Abitate dall'odio, Dalla discordia, dal timor fantasmi Di servitudi orrende. In arene men triste onor m'attende. GUGLIELMO Allor che scorre - De' forti il sangue! Che tutto langue, - Che tutto è orror, La spada impugna, - Gessler difendi, La vita splendi - Pel traditor. ARNOLDO Al campo volo - Onor m'attende, Ardir m'accende, - M'accende amor. Desìo di gloria - M'invita all'armi È di vittoria - Ardente il cor. GUALTIERO Estinto un vecchio - Gessler facea, Quell'alma rea - Svenar lo fe' Da noi vendetta - L'estinto aspetta, E la domanda, - La vuol da te. ARNOLDO Oh, qual mistero orrendo!… Un vecchio ei spense!… Oh Dio! GUALTIERO Per te moria piangendo… ARNOLDO Ed è?… GUALTIERO Tacer degg'io. GUGLIELMO S'ei parla, il cor ti squarcia. ARNOLDO Mio padre! … GUALTIERO Sciagurato! Ei stesso fu svenato, Ei stesso cadde spento Per man dell'oppressor. ARNOLDO Ah, che sento!… il padre!… ohimè! io spiro… Troncar suoi dì Quell'empio ardiva, Ed il mio acciar Non si snudò! Mio padre, ohimè! Mi malediva, Ed io la patria Allor tradiva!… Cielo! mai più Lo rivedrò! GUGLIELMO e GUALTIERO (Quali smanie! egli appena respira. Il rimorso che il cor gli martira Dell'amor ogni nodo spezzò; A quel duolo già cade e delira, Già la benda fatale strappò.) ARNOLDO È dunque vero? GUALTIERO Vidi il delitto; Il derelitto Vidi spirar. ARNOLDO Che far?… Gran Dio! GUGLIELMO Il tuo dover. ARNOLDO Morir degg'io… GUGLIELMO Viver dêi tu. ARNOLDO Quell'empio al suolo Cadrà svenato. Io l'ho giurato Pel genitor. GUGLIELMO Deh! frena i tuoi trasporti, Deh, calma l'ira omai E vendicar potrai La patria, il genitor. ARNOLDO E a che tardiam? GUGLIELMO La notte A' voti nostri amica, Già distende su noi Un'ombra protettrice, E tu vedrai tra poco Avvolti nel mistero Qui giunger cauti i generosi amici Che udranno i pianti tuoi, E il vomere e la falce, Cangiati in brandi ed aste Tentar con miglior sorte O libertade o morte. ARNOLDO, GUGLIELMO e GUALTIERO O libertade o morte. La gloria infiammi - I nostri petti, Il ciel propizio - Con noi cospira; Del padre l'ombra - Il cor c'ispira, Chiede vendetta - E non dolor. Nel suo destino - Ei fortunato Con la sua morte - Par che ci dica Che del martirio - Il serto è dato A coronare - Tanta virtù. GUGLIELMO Confuso da quel bosco Sembrami udir fragor. GUALTIERO Ascoltiamo. ARNOLDO Silenzio. GUALTIERO Sì, ascoltiamo. Di numerosi passi Risuona la foresta. ARNOLDO Più lo strepito appressa. GUALTIERO Chi avanza? SCENA V Abitanti d'Unterwalden, e detti. CORO Amici della patria. GUGLIELMO Oh ventura! ARNOLDO Oh vendetta. ARNOLDO, GUGLIELMO e GUALTIERO Onore al cor del forte. CORO Con ardor richiese il cor Di sfidar, di superar La distanza ed i perigli, E ogni cor con ardor Brama vincere o morir. Il vigor de' tuoi consigli Nuovo in noi desta ardir. GUGLIELMO O d'Unterwald voi generosi figli! Questo nobile ardor non ne sorprende. GUALTIERO Imitarlo sapremo. Si ode una tromba. Degli amici di Schwitz Odo la tromba risuonar d'intorno; È surto, o patria, di tua gloria il giorno! SCENA VI Abitanti di Schwitz, e detti. CORO Domo, o ciel, da uno straniero, A' suoi mali il forte indura, E coperto dal mistero, Quivi è tratto a lagrimar. Qui sol può la sua sciagura Col suo pianto mitigar. GUGLIELMO E scusabil la tema In chi tra' ceppi vive. Alla mia speme v'affidate amica Ne arriderà la sorte. Onore al cor del forte! TUTTI Onore al cor del forte! GUALTIERO D'Uri mancan soltanto I magnanimi amici. GUGLIELMO Onde le tracce Nasconder de' lor passi, E per meglio celar la nostra impresa, S'apron co' remi loro Sul mobile elemento Il sol sentier che non inganna mai. Dal lago vedonsi approdare alla riva diverse navicelle. GUALTIERO De' prodi, ascolta, è già compiuto il patto. Non odi tu? GUGLIELMO Chi viene? SCENA VII Abitanti d'Uri dalla parte del lago e detti. CORO Amici della patria. GUGLIELMO Onore della patria a' difensor. TUTTI meno gli abitanti di Uri Onore della patria a' difensor. CORO Guglielmo, sol per te Tre popoli s'unîr, Il barbaro a punir Ciascuno è presto. Parla, e il tuo dir sarà Di stimolo al codardo; E come acceso dardo Il core infiammerà. GUGLIELMO La valanga che volve Dalla cima dei monti, E morte suol lasciar sui campi nostri, In sé mali men crudi, Men funesti rinserra Di quei che versa empio tiranno in terra. GUALTIERO A noi pur oggi è dato, Ed al nostro coraggio, Di purgar queste rive Dal mostro abbominato. CORO Di guerra alla minaccia, Ad onta nostra, il cor freme ed agghiaccia! GUALTIERO Dov'è l'antica audacia? Per mille anni Gl'indomiti avi nostri A difender fur presti i dritti loro, E in noi fia che s'estingua ardor cotanto? CORO Ma adesso… Oh qual terror! GUGLIELMO Da lungo tempo Usi a soffrir, più il peso non sentite Delle vostre sciagure? Almen pensate Alle vostre famiglie. I padri vostri, E le mogli e le figlie Più asilo omai non han nel vostro tetto. GUALTIERO Più ospitale tra noi non v'ha ricetto. GUGLIELMO Amici, contro questo giogo infame Invan reclama umanità. Trionfanti Sono i nostri oppressori. E cinti da' perigli Vediamo i genitor, le spose, i figli… CORO E cinti da' perigli Vediamo i genitor, le spose, i figli… Che far dobbiam? che far? a noi lo svela. ARNOLDO La morte vendicar del padre mio. CORO Melchthal? qual era il suo delitto? ARNOLDO L'amor della sua patria. CORO L'empio di morte è degno. GUGLIELMO Mostriamoci degni alfine Del sangue onde sortiamo Nell'ombra e nel silenzio I tre Canton di lancia e spada armiam. CORO Nell'ombra e nel silenzio I tre Canton di lancia e spada armiam. GUGLIELMO Domani fia che sorga Il giorno di vendetta. Ne reggerete voi? CORO Non lo temer! Sì, tutti. GUGLIELMO Presti a vincer? CORO Sì, tutti. GUGLIELMO Presti a morir? CORO Sì, tutti. GUGLIELMO Ebben, serbate Vigore ed ardimento, Sia fermo il patto e saldo il giuramento. TUTTI Giuriam, giuriamo Pei nostri danni, Per gli avi nostri, Pe' nostri affanni, Al Dio de' regi E de' pastor, Di tutti abbatter Gli empi oppressor Se qualche vil V'ha mai tra noi, Lo privi il sol De' raggi suoi, Non oda il ciel La sua preghiera, E giunto il fin Di sua carriera, Gli neghi tomba La terra ancor. ARNOLDO Già sorge il dì… GUALTIERO Segnal per noi d'allarme. GUGLIELMO Di vittoria. GUALTIERO Qual grido Corrispondervi deve? ARNOLDO All'armi! GUGLIELMO e GUALTIERO All'armi! TUTT All'armi! partono Rossini,Gioachino/Guglielmo Tell/III
https://w.atwiki.jp/dsaba/pages/26.html
略称 正式名称 属性 規模 BOSS BOSSコーヒー 中立 30 人 主な活動内容はボス狩りです ボス狩りしたいけど野良PTは嫌だ 弱いからボスツアーに行きにくい ソロボス飽きた方 目当ての物が出るまで皆で狩りたい などなど 基本的に誰でも入れるFSなのでお気軽に声をかけて下さいな~ ケイアン :フェローシップマスター レンツィ Acer Firadie シオンナスィ HITACHILG NineHundred Sdorenah のらウサギ Larurin Keian Dwacelo Xitalandah Piex xみやびx みなずっキ Toele Eileava Leaylselia Verielie Mmanx Zacaracy Drgisy Brerle Giquerio Daistta keian koouu にくのぼう ミートくん
https://w.atwiki.jp/vpvpwiki/pages/209.html
掲載順番:あ~ん、A~Z、0~9、その他 【A~E】abecc agitokenneth11 ahiru ASABANBUN Azell (左下ポストP) batakiP bevel Captain No-Future (cappy) chiroP cocoonP cs7008 dadamore danchoP 【F~J】filler fossil(化石P) funagon G様P(G summer) G2 gisupeke hinataP HolyNight(ネギヲ) hrsy inaphon Ixth JTomato jutaroP 【A~E】 abecc 【作品リスト】 代表作 agitokenneth11 【作品リスト】 代表作 ahiru (屮゚Д゚)屮カモーーーン 代表作 ASABANBUN 第2回MMD杯にて初投稿。残念ながら遅刻となり、本選参加できなかったが、細かく勢いがあるモーション付けと、PV的なカメラワークで魅了する作品を作っている。第3回MMD杯準優勝者。 MMD杯参加作品第3回MMD杯「けいおん!「私の恋はメガラバ」【準優勝】 第3回MMD杯「軽音楽部 新境地」 【作品リスト】 代表作 Azell (左下ポストP) 第3回MMD杯に初参加。 MMD杯参加作品第3回MMD杯「ちびミク物語 ED」 【作品リスト】 代表作 batakiP MMD登場当初からハイクオリティーな作品を作り続けている動画職人。かわいらしさと同居する微エロの表現には定評があり、特に「3DカスタムMMD少女」においては、その頂点に達したと言っても過言ではないかもしれない。もちろん、モーションだけでなく動画編集も丁寧な作りこみをする。また、作品に利用した自作のアクセサリやモデルも数多く公開しており、最近では様々な作品に使用されている。 【Pタグ】【大百科】 【作品リスト】 ブログ「★じゆうきまま雑記★」 MMD杯参加作品第1回MMD杯「キーボードミクラッシャーMMD編」【MMD-PR賞受賞】 第2回MMD杯「舞闘楽土カオスろいど」OP【準優勝】 第3回MMD杯「Dial Connected 月時計~ルナ・ダイアル【東方PV】」【敢闘賞】 代表作 bevel 【作品リスト】 代表作 Captain No-Future (cappy) VOCALOIDオリジナル曲を作る作者。第3回MMD杯にてMMDデビュー。曲に合わせてモデルを改造するなど、こだわりを見せる。 MMD杯参加作品第3回MMD杯「マンボ№3939」【テーマ2未来:ごきげん未来賞】 【作品リスト】 代表作 chiroP 【作品リスト】 代表作 cocoonP cocoonPとは、VOCALOIDを用いてオリジナルソングを作成したり、アイマスMADを作成している職人である。MMD登場当初から作品を発表した後沈黙していたが、裸Yミクとたこルカの可愛さに負けた模様。最近はモデル制作も行っている。 【Pタグ】【大百科】 【作品リスト】 MMD杯参加作品第2回MMD杯「たこルカを探せ!」 第3回MMD杯「バックベアード様がみてる」 代表作 cs7008 「ARToolKitで初音ミク」シリーズのうp主さんです。MMD標準モデルがARToolKitで動いてます、凄いです。 【作品リスト】 代表作 dadamore 【作品リスト】 代表作 danchoP P名の通り、応援団風の作品を多く行っている。最近ではドラマ性の高い演出を加えており、MMD界の応援団長として一肌脱いだ活躍をしている。(ただし、ハクが⇒動画) 【Pタグ】 【作品リスト(ボカロ応援団)】【作品リスト(それ以外)】 MMD杯参加作品第1回MMD杯「夏!!甲子園 ボカロ応援団」 第2回MMD杯「TOXIC PV feat. Haku Yowane」【テーマ・プロモーション:優秀賞】 代表作 【F~J】 filler 【作品リスト】 MMD杯参加作品第1回MMD杯「夏の夜」 第2回MMD杯「ただの屍のようだ」【選考委員部門:オニキス賞】 代表作 fossil(化石P) 【作品リスト】 MMD杯参加作品第1回MMD杯「初音ミクの台風☆初体験のようです【室温:39度】」【第1回MMD杯準優勝】 代表作 funagon 第3回MMD杯にてMMD初参加。動きはまだ荒削りだが、表情や演出に工夫があり今後の活躍が期待される。 MMD杯参加作品第3回MMD杯「ちびミクでアンパンマンたいそう」 代表作 G様P(G summer) アイマスMADのP。「~泣き虫少年~ RockBand Version」でアイマスとMMDの融合を図りアイマス界、MMD界双方に衝撃を与えた。 【Pタグ】【大百科】 【作品リスト】 ブログGたまの隠れ家 代表作 G2 「baby's star jam音頭」はMMDを使っている人、使ってない人を問わず「MMDってすげぇ」と思わせた作品。ラストのミクに萌え死んだ人数知れず。また、ニコニコ動画公式の動画「ニコニコメッセノ歌」でMikuMikuDanceを使用した作者でもある。 代表作 gisupeke 【作品リスト】 MMD杯参加作品第1回MMD杯「階段」 代表作 hinataP 歪み無い兄貴の作品にMMDを素材として使ったり、3D映像を静止画的な表現として使うなど、美術的なセンスで制作を続けている。 MMD杯参加作品第3回MMD杯「初音ミクと秋山澪が×××」 【作品リスト】 代表作 HolyNight(ネギヲ) 【作品リスト】 代表作 hrsy 第3回MMD杯にて初参加。丁寧なモーショントレスだけでなく、カメラやライトなどでPV風に仕立てる工夫も見られる。 MMD杯参加作品第3回MMD杯「無声映画風に10年桜【モーショントレス】」 代表作 inaphon フリーウェアであるMMDとUTAUを用い、オリジナルの楽曲を制作しているP。楽曲の完成度もさることながら、UTAUでの自然な発声、MMDのモーションおよび動画の編集など、その作品はいずれも野生のプロを髣髴させる完成度の高さで、デビュー以降注目度の高い制作者である。なお、デビュー作が「石碑」だったことから、ファンの間では「石碑の人」または「石碑P」と呼ばれることもある。 【Pタグ】【大百科】【作品リスト】 代表作 Ixth 【作品リスト】 ブログ「ジユウキママ」 代表作 JTomato 表情の豊かさとパッケージ風のデザインでMMD標準モデルと二分するほどの人気を誇る「@七葉1052式(仮)カスタムモデル」(大百科) の生みの親。 MMD杯参加作品第3回MMD杯「ルカさんとお供達でルカ・ルカ・ナイトフィーバー】」 【作品リスト】 代表作 jutaroP 振り付け、アクセ扱いに定評のあるうp主。ミクをかわいく躍らせる事に命をかけている。オリジナルの振り付けと演出にこだわっており、MMD界屈指の振り付け師。最近復活し、ミク以外のモデルでも今まで以上にかわいらしい振り付けで視聴者を楽しませている。 【Pタグ】【大百科】 【作品リスト】 代表作 その01, その02, その03, その04, その05, その06, その07, その08, その09, その10, その11
https://w.atwiki.jp/frontmission1st/pages/328.html
O.C.U.編 Tutorial Mission01|Mission02|Mission03|Mission04|Mission05|Mission06|Mission07|Mission08|Mission09|Mission10|Mission11|Mission12|Mission13|Mission14|Mission15|Mission16|Mission17|Mission18|Mission19|Mission20|Mission21|Mission22|Mission23|Mission24|Mission25|Mission26|Mission27|Mission28|Mission29|Mission30 Ex.Mission01|Ex.Mission02|Ex.Mission03|Ex.Mission04
https://w.atwiki.jp/eveon/pages/47.html
Silence the informant (Lv3) 収入 ミッション内容1層目 2層目 3層目 参考資料 戦利品弾薬ミサイル ハイブリット ドローン モジュールブースター 電力 電子 シールド ハイブリット ミサイル 生産ドローン鉱石 開発 その他 サルベージ品 コメント 収入 報酬 927,000 + 1097 LP バウンティー 680,000 戦利品 1,764,000 + Sience系スキル本(第3層"Pleasure Hub") スタンディング +2.0144% ミッション内容 クリア条件 第3層 ドローン Terak Nomuri の撃沈 ダメージ Ther / EM 弱点 Ther ゲートをくぐって進入、内部は 3 層。 難易度高め、BC 以上推奨。 1層目 初期2グループ。 初期グループ1 クラス 数 名前 ドローン 1 Striker Alvatis 初期グループ2 クラス 数 名前 FF 1 Strain Infester Alvi (Web / スクラム) FF 1 Barracuda Alvi CL 1 Viral Infector Alvum BC 1 Enforcer Alvatis 2層目 Mercenary Wingman からのダメージが大きめ。 初期グループ1 クラス 数 名前 ドローン 1 Mercenary Wingman (Web / スクラム) ドローン 1 Mercenary Elite Fighter ドローン 2 Mercenary Commander 初期グループ2 クラス 数 名前 ドローン 1 Mercenary Wingman (Web / スクラム) ドローン 3 Mercenary Commander 3層目 "Pleasure Hub" を破壊する事で稀に高価な Sience 系スキル本が手に入る。 違法アイテム (Slaves 等) も出るので拾わないように注意。 初期グループ クラス 数 名前 ドローン 2 Drone Sentry I ドローン 2 Drone Sentry II ドローン 1 Terak Nomuri (ミッション目標) 参考資料 EVEonlineJP Wiki http //wikiwiki.jp/eveonlinejp/?Mission%2FLv3#m8ce0e22 EVE***Survival http //eve***survival.org/wikka.php?wakka=SilencetheInformant3 戦利品 弾薬 ミサイル _Eradicator F.O.F. Heavy_ _Firefly F.O.F. Light_ _Scourge Heavy_ _Thunderbolt Heavy_ _Widowmaker Heavy_ _Sabretooth Light Missile_ ハイブリット _Antimatter Charge M_ _Lead Charge S_ _Thorium Charge S_ _Tungsten Charge M_ _Uranium Charge M_ ドローン _Hammerhead I_ モジュール ブースター _10MN Afterburner I_ _10MN MicroWarpdrive I_ _Y***T8 Overcharged Hydrocarbon Microwarpdrive_ 電力 _Small Capacitor Booster I_ _Murky Energy Transmitter I_ _Small Energy Transfer Array I_ 電子 _Cargo Scanner I_ _ECCM *** Gravimetric I_ _Extra Gravimetric ECCM Scanning Array I_ _ECM *** Multispectral Jammer_ _Signal Distortion Amplifier I_ _Remote Sensor Dampener I_ _Sensor Booster I_ _'Mendicant' Signal Booster I_ _Wavelength Signal Enhancer I_ シールド _Additional Thermal Barrier Emitter I_ _Medium Azeotropic Ward Salubrity I_ ハイブリット _125mm Railgun I_ _250mm Railgun I_ ミサイル _Assault Missile Launcher I_ 生産 ドローン鉱石 _Condensed Alloy_ _Crystal Compound_ _Dark Compound_ _Gleaming Alloy_ _Lucent Compound_ _Lustering Alloy_ _Motley Compound_ _Precious Alloy_ _Sheen Compound_ 開発 _R.A.M.- Electronics_ _R.A.M.- Energy Tech_ _R.A.M.- Robotics_ _R.A.M.- Weapon Tech_ その他 _Metal Scraps_ サルベージ品 _Charred Micro Circuit_ _Contaminated Lorentz Fluid_ _Contaminated Nanite Compound_ _Fried Interface Circuit_ _Malfunctioning Shield Emitter_ _Tripped Power Circuit_ コメント コメント
https://w.atwiki.jp/frontmission5/pages/1256.html
Mission00 ニューゲーム / Mission01 Mission02 Mission03 Mission04 Mission05 Mission06 Mission07 Mission08A Mission09 Mission10A Mission11 Mission12A Mission13A Mission15A Mission08B Mission10B Mission12B Mission13B Mission14B Mission15B Mission16 Mission17 Mission18 Mission19 Mission20 Mission21 Mission22 Mission23 Mission24 Mission25 Mission26 Mission27 アドベンチャーパートフォートモーナス基地 ブリーフィング Mission06マップ 自軍 敵軍 アドベンチャーパート フォートモーナス基地 ▼フォートモーナス基地施設▼ 施設 キャラクター スカウト 小隊イベント 備考 男 バ … 濃 ヒ メ エ 官舎 司令官部屋 エリカ・アスキス大尉 - ウィリアム・ガンチ准尉長 × 機体「グラップル」入手を満たすと、追加 佐官部屋 クラーク・スパイクマン少佐 - 2回目の会話で、「サカタインダストリィのことか?」を選択するとサカタについて聞ける ケイト・ニミッツ少佐 - 士官部屋 クララ・ファイス少佐 - 特殊部隊について聞ける ホゼア・ライト大尉 - シリル・ミューラー中尉 - 佐官部屋 - - 司令部 発令所 ジェラルド・バックナー中佐 - グリフィン・ウォーカー准尉 - ダニエル・ランキン准尉 - ブリーフィングルーム ローランド・ブライリー大佐 - デューク・タカハシ少尉 × デニス・ギフォード准尉長 - ルーシー・ベネット准尉 × ランディ・オニール二等軍曹 - 兵舎 休憩所 エドワード・コリンズ中尉 - ノア・ミルバンク中尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話すると、いなくなる アレックス・シュガート少尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる リネット・ウィンタース少尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる ウィリアム・ガンチ准尉長 × 機体「グラップル」入手を満たすと、いなくなる カルヴィン・マエダ准尉長 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる ジュリア・パレット准尉 × 食堂 ジェームズ・サトウ大尉 - チュートリアル アンディ・エリクソン少尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる ヴィンセント・コール准尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる オリバー・バスティル准尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる ジム ディーン・グルーバー少尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる ウォルト・コーエン准尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる 寝所 オリーヴ・フォレスト准尉長 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる エグバート・スミソン准尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる エズラ・クリーブランド准尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる エラ・ブライリー准尉 × リネット・ウィンタース少尉と会話後、ノア・ミルバンク中尉と会話し施設を出ると、いなくなる 機甲科 パイロット詰所 ランディ・オニール二等軍曹 - ダモン・マンフィールド伍長 - ジェイミー・ビンソン伍長 - クリスティン・クーリッジ伍長 - ジム・マクレラン伍長 - デニス・ギフォード准尉長と会話後、追加 格納庫 アラン・スミス中尉 - ヴァンツァーセットアップ ジェフリー・バイロン少尉 - パイロットセットアップ シミュレーター ピーター・ブース大尉 × マシュー・ゴーインズ大尉 × アリーナ ヴァレリー・ノース少尉 - バトルシミュレーター / サバイバルシミュレーター 《司令部》 〔ブリーフィングルーム〕 イベントシーン デニス・ギフォード准尉長と会話 ランディ・オニール二等軍曹と会話 ローランド・ブライリー大佐と会話3RPを入手 施設を出るジム・マクレラン加入 チュートリアル項目追加職種:ジャマー1 ~センサーとミサイル 職種:ジャマー2 ~EMPとステータス障害 セットアップ:バックパック2 《機甲科》 〔格納庫〕 アラン・スミス中尉と会話チュートリアル『セットアップ:改造』 施設を出るチュートリアル項目追加セットアップ:改造 《兵舎》 〔休憩所〕 リネット・ウィンタース少尉と会話(機体「グラップル」入手 1/4) ノア・ミルバンク中尉と会話(機体「グラップル」入手 2/4) 施設を出る 《兵舎》 〔休憩所〕 ウィリアム・ガンチ准尉長と会話(機体「グラップル」入手 3/4) 施設を出る 《官舎》 〔司令官部屋〕 ウィリアム・ガンチ准尉長と会話(機体「グラップル」入手 4/4)グラップルの機体を入手(取得選択あり) 施設を出る 《出撃》 出撃する 上へ ブリーフィング Briefing Menu 作戦 作戦内容を再び確認します 詳細情報 詳細情報を表示します ハンガー ヴァンツァーのセットアップを行います 補給リスト パイロット パイロットのセットアップを行います シミュレーター シミュレーターを開始します バトルシミュレーター / サバイバルシミュレーター アリーナ アリーナを開始します アリーナ システム セーブ、ロードやオプション設定を行います 出撃 ブリーフィングを終了して出撃します Mission06へ 上へ Mission06 フォートモーナス1 勝利条件 敵機全滅 敗北条件 味方機全滅 獲得経験値 5400 獲得CP 880 獲得RP 4 クリアすると、「バトルシミュレーター04」追加 マップ 地形 進入不可 傾斜 段差 段差(移動可) 壁 平地 岩場 浅瀬 氷原 雪原 マップ X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 小隊 《1》 / 2|《3》 / 4 / 5|6 / 《7》|《8》 / 9|《10》 / 11 No. 名称 HP 経験値 備考 1 車両 5 300 破壊すると、2スクエア以内のユニットにダメージ(攻撃力「500×1」で、全パーツへ均等にダメージ) 2 車両 5 300 3 車両 5 300 4 車両 5 300 5 車両 5 300 6 車両 5 300 7 車両 5 300 上へ 自軍 No. パイロット パーツ 武器 アイテム パイロット名 パイロットレベル AP現在 / 最大 装備スキル 機体名 胴体 HP現在 / 最大 防御力 パーツスキル 左手 武器種 攻撃属性 攻撃力 消費AP 攻撃回数 命中率or使用回数 射程 爆風範囲or攻撃範囲orダメージ緩和率 最大緩和値 パーツスキル 左腕 ストライカー ジョブレベル AP回復量 右腕 右手 アサルト 回避率 脚 ガンナー ステータス障害回避率 移動力 脚タイプ 左肩 ランチャー 攻撃タイプ BP 種類 機能 S型デバイス メカニック 適性ジョブ 属性防御 右肩 リーダー ジャマー W/P 1 ウォルター・フェン 2 ランディ・オニール 3 ダモン・マンフィールド 4 ジェイミー・ビンソン 5 クリスティン・クーリッジ 6 ジム・マクレラン 上へ 敵軍 No. パイロット パーツ 武器 アイテム 経験値 パイロット名 パイロットレベル AP現在 / 最大 装備スキル 機体名 胴体 HP現在 / 最大 防御力 パーツスキル 左手 武器種 攻撃属性 攻撃力 消費AP 攻撃回数 命中率or使用回数 射程 爆風範囲or攻撃範囲orダメージ緩和率 最大緩和値 パーツスキル 左腕 ストライカー ジョブレベル AP回復量 右腕 右手 アサルト 回避率 脚 ガンナー ステータス障害回避率 移動力 脚タイプ 左肩 ランチャー 攻撃タイプ BP 種類 機能 S型デバイス メカニック 適性ジョブ 属性防御 右肩 リーダー ジャマー W/P 1 機動戦隊・ストライカー LV6 14 / 14 ストライカーリンクL シンティラ 胴体 605 / 605 20 左手 KN 55×1 1 1 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 336 / 336 20 ストライカー Lv.3 13 右腕 336 / 336 20 右手 SD 42×1 2 1 80%-80% 1-1 20% 99 最大緩和値+19 アサルト Lv.1 16% 脚 469 / 469 20 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 攻撃型 BP Turbo 出力:104 メカニック Lv.1 ストライカー 右肩 ジャマー Lv.1 384 / 528 2 機動戦隊・ストライカー LV6 14 / 14 ストライカーリンクLストライカーリンクR シンティラ 胴体 605 / 605 20 左手 KN 55×1 1 2 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 336 / 336 20 ストライカー Lv.3 13 右腕 336 / 336 20 右手 KN 55×1 1 2 94%-94% 1-1 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.1 16% 脚 469 / 469 20 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 攻撃型 BP Turbo 出力:104 メカニック Lv.1 ストライカー 右肩 ジャマー Lv.1 345 / 528 No. パイロット パーツ 武器 アイテム 経験値 パイロット名 パイロットレベル AP現在 / 最大 装備スキル 機体名 胴体 HP現在 / 最大 防御力 パーツスキル 武装 武器種 攻撃属性 攻撃力 消費AP 攻撃回数 命中率or使用回数 射程 爆風範囲or攻撃範囲orダメージ緩和率 最大緩和値 パーツスキル 左腕 ストライカー ジョブレベル AP回復量 右腕 武装 アサルト 回避率 脚 ガンナー ステータス障害回避率 移動力 武装 ランチャー 攻撃タイプ BP S型デバイス メカニック 適性ジョブ 属性防御 武装 リーダー ジャマー W/P 3 ヘリパイロット LV6 14 / 14 アサルトリンク リンキッドM3 胴体 1164 / 1164 0 武装 MG 10×13 4 2 80%-63% 1-4 -No Items- 300 左腕 ストライカー Lv.1 13 右腕 武装 MS 34×6 8 1 10 / 10 6-8 アサルト Lv.2 0% 脚 ガンナー Lv.1 0% 5 武装 ランチャー Lv.3 攻撃型 BP メカニック Lv.1 ランチャー 武装 ジャマー Lv.1 264 / 278 No. パイロット パーツ 武器 アイテム 経験値 パイロット名 パイロットレベル AP現在 / 最大 装備スキル 機体名 胴体 HP現在 / 最大 防御力 パーツスキル 左手 武器種 攻撃属性 攻撃力 消費AP 攻撃回数 命中率or使用回数 射程 爆風範囲or攻撃範囲orダメージ緩和率 最大緩和値 パーツスキル 左腕 ストライカー ジョブレベル AP回復量 右腕 右手 アサルト 回避率 脚 ガンナー ステータス障害回避率 移動力 脚タイプ 左肩 ランチャー 攻撃タイプ BP 種類 機能 S型デバイス メカニック 適性ジョブ 属性防御 右肩 リーダー ジャマー W/P 4 機動戦隊・ガンナー LV6 14 / 14 -Not Equipped- 強盾 胴体 518 / 518 14 左手 RF 93×1 6 1 74%-54% 1-6 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 288 / 288 14 ストライカー Lv.1 13 右腕 288 / 288 14 右手 SD 14×1 2 1 80%-80% 1-1 10% 99 最大緩和値+19 アサルト Lv.1 0% 脚 403 / 403 14 ガンナー Lv.3 0% 4 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 味方重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 ガンナー 右肩 ジャマー Lv.1 657 / 678 5 機動戦隊・アサルト LV6 14 / 14 -Not Equipped- ウォーラス 胴体 576 / 576 36 左手 MG 13×10 4 2 80%-63% 1-4 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 319 / 319 36 ストライカー Lv.1 13 右腕 319 / 319 36 右手 MG 13×10 4 2 80%-63% 1-4 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.3 0% 脚 447 / 447 36 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 目標重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 アサルト 右肩 ジャマー Lv.1 590 / 618 6 機動戦隊・ガンナー LV6 14 / 14 ガンナーリンクL 強盾 胴体 518 / 518 14 左手 RF 93×1 6 1 74%-54% 1-6 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 288 / 288 14 ストライカー Lv.1 13 右腕 288 / 288 14 右手 SD 14×1 2 1 80%-80% 1-1 10% 99 最大緩和値+19 アサルト Lv.1 0% 脚 403 / 403 14 ガンナー Lv.3 0% 4 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 味方重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 ガンナー 右肩 ジャマー Lv.1 657 / 678 7 機動戦隊・アサルト LV6 14 / 14 アサルトリンクLアサルトリンクR ウォーラス 胴体 576 / 576 36 左手 MG 13×10 4 2 80%-63% 1-4 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 319 / 319 36 ストライカー Lv.1 13 右腕 319 / 319 36 右手 MG 13×10 4 2 80%-63% 1-4 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.3 0% 脚 447 / 447 36 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 目標重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 アサルト 右肩 ジャマー Lv.1 590 / 618 8 機動戦隊・ランチャー LV6 14 / 14 -Not Equipped- 炎陽 胴体 461 / 461 12 左手 KN 18×1 1 2 94%-94% 1-1 -No Items- 300 左腕 254 / 254 12 ストライカー Lv.1 13 右腕 254 / 254 12 右手 KN 18×1 1 2 94%-94% 1-1 アサルト Lv.1 0% 脚 358 / 358 12 ガンナー Lv.1 0% 4 2脚 左肩 MS 94×2 11 1 4 / 4 6-8 JOB経験値取得+10% ランチャー Lv.3 攻撃型 BP Item 出力:23 メカニック Lv.1 ランチャー 右肩 MS 94×2 11 1 4 / 4 6-8 JOB経験値取得+10% ジャマー Lv.1 637 / 680 9 機動戦隊・ガンナー LV6 14 / 14 ガンナーリンクL 強盾 胴体 518 / 518 14 左手 RF 93×1 6 1 74%-54% 1-6 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 288 / 288 14 ストライカー Lv.1 13 右腕 288 / 288 14 右手 SD 14×1 2 1 80%-80% 1-1 10% 99 最大緩和値+19 アサルト Lv.1 0% 脚 403 / 403 14 ガンナー Lv.3 0% 4 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 味方重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 ガンナー 右肩 ジャマー Lv.1 657 / 678 10 機動戦隊・アサルト LV6 14 / 14 アサルトリンクLアサルトリンクR ウォーラス 胴体 576 / 576 36 左手 MG 13×10 4 2 80%-63% 1-4 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 319 / 319 36 ストライカー Lv.1 13 右腕 319 / 319 36 右手 MG 13×10 4 2 80%-63% 1-4 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.3 0% 脚 447 / 447 36 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 目標重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 アサルト 右肩 ジャマー Lv.1 590 / 618 11 機動戦隊・アサルト LV6 14 / 14 アサルトリンクLアサルトリンクR ウォーラス 胴体 576 / 576 36 左手 MG 13×10 4 2 80%-63% 1-4 JOB経験値取得+10% -No Items- 300 左腕 319 / 319 36 ストライカー Lv.1 13 右腕 319 / 319 36 右手 MG 13×10 4 2 80%-63% 1-4 JOB経験値取得+10% アサルト Lv.3 0% 脚 447 / 447 36 ガンナー Lv.1 0% 6 2脚 左肩 ランチャー Lv.1 目標重視型 BP Item 出力:62 メカニック Lv.1 アサルト 右肩 ジャマー Lv.1 590 / 618 No. パイロット パーツ 武器 アイテム 経験値 パイロット名 パイロットレベル AP現在 / 最大 装備スキル 機体名 胴体 HP現在 / 最大 防御力 パーツスキル 武装 武器種 攻撃属性 攻撃力 消費AP 攻撃回数 命中率or使用回数 射程 爆風範囲or攻撃範囲orダメージ緩和率 最大緩和値 パーツスキル 左腕 ストライカー ジョブレベル AP回復量 右腕 武装 アサルト 回避率 脚 ガンナー ステータス障害回避率 移動力 武装 ランチャー 攻撃タイプ BP S型デバイス メカニック 適性ジョブ 属性防御 武装 リーダー ジャマー W/P 12 ヘリパイロット LV6 14 / 14 アサルトリンク リンキッドM3 胴体 1164 / 1164 0 武装 MG 10×13 4 2 80%-63% 1-4 -No Items- 300 左腕 ストライカー Lv.1 13 右腕 武装 MS 34×6 8 1 10 / 10 6-8 アサルト Lv.2 0% 脚 ガンナー Lv.1 0% 5 武装 ランチャー Lv.3 攻撃型 BP メカニック Lv.1 ランチャー 武装 ジャマー Lv.1 264 / 278 上へ
https://w.atwiki.jp/silver-bullet/pages/11.html
SilverBulletとは ハンゲームのスペシャルフォース(SF)内のクランネームです。 特に意味のない命名理由なんですがおそらく語源は狼男や吸血鬼を退治するのに銀の弾丸(シルバーバレット)が有効であること、つまり、相手の急所をつく武器を持ってくることから転じたものと思われる。 個人的には蒼い弾丸のが好きですがね、B z的な意味で。 とにかく今は盛んに活動中なのでどんどん入隊してね。 主な活動 活動内容としては現在G鯖2chでの野良戦、クラン員が集まり次第クラン鯖での5on5クラン戦。 主にクラン戦をやっていき、後には大会とかも出たいとか妄想。 戦術や戦略の教えあい、反省会、雑談、漫才といろいろやっていきます。 うちらのクラン戦採用ルールとしては 弾倉30発以下武器のみ。(UZI・軽機関銃とか厨武器つかってんじゃねぇ) スナイパーライフル(SR)が使えるのはチームでルームの一番上の1人のみ。(よーく考えよー♪) 設置ミッションの設置時間制限はなし。(1 30から設置のみとかあるけどどうなんだろう…) 武器の現地調達はなし(そんなに呪われたいのか・・・) ステージはデザ、ミサ、衛星、バンカー。各赤と青を交互にこなします。(赤ベイとかしたいんかそうか) こんなもんです。これが正規のルールってわけじゃないけどできるだけ公式に基づいてやるつもりです。 野良ではそれぞれネタ武器つかったりしてあそんどります。 仲良くしてくれるクラン募集中・・・
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3178.html
ATTO PRIMO Scena Prima (Sala nel palazzo. Il provveditore Paolo Erisso siede taciturno presso una tavola. Altri capitani gli siedono intorno. Calbo e Condulmiero chiudono il circolo, sedendo l uno incontro all altro) I DUCI Al tuo cenno, Erisso, accolti qui già vedi i tuoi guerrieri. Ma… tu taci, e non ascolti?.. (fra sè) Mille torbidi pensieri gli vegg io scolpiti in fronte. Giusto ciel! di Negroponte il destin qual mai sarà? ERISSO Volgon due lune or già, veneti eroi, che di Bisanzio il vincitor superbo d oste infinita e fera queste mura circonda. Noi noverar co giorni i cimenti e i trionfi ancor possiamo. Ma… l avvenir qual sia? Spento de nostri il più bel fior già cadde; crollan le mura col tempestar de bronzi; il morbo struggitor, la dura fame mietono a gara il popolo innocente; e Maometto minaccia incendio e morte, se schiuse al novo dì non sian le porte. Io veggo in sì rio stato, veggio egual periglio se all onor chieggo o alla pietà consiglio. Risolversi che deggia ognun libero esponga, ed il pensiero del numero maggior per me sia legge. I DUCI Risponda a te primiero il prode Condulmiero, che pari ha nel periglio il braccio ed il consiglio. CONDULMIERO Quando ogni speme è tolta, allor l audacia è stolta, ed il men reo consiglio sta nel minor periglio. Il folle e non il forte va cieco incontro a morte. Cedasi in tal momento. A più feral cimento serbiam le spade e il sangue io primo allor esangue, io primo allor cadrò… CALBO (Sorgendo) Guerriero, che parli? Estremo consiglio del forte è la spada. Non temo il periglio si pugni, si cada nell arduo cimento; e covran mia fosse de barbari a cento le ceneri e l ossa. Impari il superbo che duro, che acerbo è il vincer pugnando contro italo brando. Al nobile esempio, all orrido scempio si accresca con l ire il veneto ardire; e a tanta costanza, depressa, avvilita del barbaro scita sia l empia baldanza. ERISSO A tanta costanza, ai forti suoi detti ribolle ne petti l antica baldanza. CALBO Si pugni, si cada, ruotando la spada nell arduo cimento. Poi covran mia fossa de barbari a cento le ceneri e l ossa. I DUCI A tanta costanza, ai forti suoi detti ribolle ne petti l antica baldanza. CALBO, ERISSO, CONDULMIERO Si pugni, si cada, ruotando la spada nell arduo cimento. Poi covran mia fossa de barbari a cento le ceneri e l ossa. ERISSO Basta, non più. V intesi, o prodi, o veri cittadini e guerrieri. Udir da labbri vostri il generoso consiglio io sol bramava, e tanto ottenni. Dunque giuriam sui brandi per la patria, per l are pugnar fin che di sangue stilla ci avanza in petto; ché nel bivio crudel d infamia o morte, dubbio non è qual via trasceglie il forte. (Snuda la spada e la presenta ai duci, che lo imitano e giurano, toccando colle loro spade quella di Erisso.) TUTTI Sì, giuriam sugl itali brandi, degl infidi nel sangue già tinti, che trafitti, non supplici o vinti, Maometto al suo piè ci vedrà. Sì, giuriamo su veneti brandi. Se non cangia la sorte severa, Negroponte alla veneta schiera monumento e sepolcro sarà. ERISSO Or partite, guerrieri. Al dì novello l ultimo assalto il Musulman minaccia; nuovo vigor quindi a voi porga il sonno. Allo spuntar del giorno pugnerete da forti a me d intorno. E al numero il valor se sia che ceda, e abbandonar l ampia città si debba, ratto allor nella rocca a novello cimento ritraggasi chi ancor non fu qui spento. (Tutti partono, fuorché Calbo trattenuto da Erisso.) Calbo, tu m odi. Il mio dover compiuto di duce e cittadin, dover diverso né men sacro or si compia. Ahimè!.. son padre di tenera, leggiadra unica figlia. Appien tu la conosci, e al par di me tu l ami. Or pensa il suo periglio come tremar, come agghiacciar mi faccia. CALBO Com io pur tremo e agghiaccio. ERISSO Seguimi or dunque. CALBO E che far vuoi? ERISSO Mi segui. Presso alla figlia mia del padre il voto ascolterai qual sia. Scena Seconda (Gabinetto di Anna Erisso; una lampada lo rischiara) ANNA Ah! che invan sul mesto ciglio chiamo il dolce oblio de mali. Non ho pace al rio periglio in cui veggo il genitor. E il timor se tace appena, son d amor gli occulti strali onde ognor di pena in pena palpitante ondeggia il cor. Pietoso ciel! ERISSO Figlia… ANNA Che vegg io! Padre, qual grave cura a me nell alta notte sollecito ti guida? ERISSO Il tuo periglio. ANNA Il mio periglio! ahimè! ERISSO M abbraccia, e ascolta. Or che ad estremo disperato assalto il nemico s appresta, io pe tuoi giorni, Anna, pavento. Io sol finora, io fui di tua virtù, dell innocenza tua il consiglio e lo scudo. Or più non basto io solo, or che un istante, un trar di spada può troncar mia vita. ANNA Misera me! Che dici? ERISSO Addoppiar le difese a te d intorno amor mi suggerisce, e un altro braccio a tuo schermo apprestar, che compier possa teco mie veci, ov io cadessi. ANNA Ahi, padre! ERISSO Il tuo secondo difensor sia Calbo. Egli, gran tempo è già, t ama, e no l disse che al padre tuo. Sposa ti chiede. ANNA (fra sè) Lassa! ERISSO E più degno consorte aver giammai, no, non potresti, o figlia. Or vieni al tempio. Là dove il sacro cenere riposa della spenta tua madre, stringer mi lascia un sì bel nodo, o cara, e il mio timor sia spento appiè dell ara. CALBO (fra sè) Che sento! ANNA (fra sè) Io son perduta. ERISSO A che t arresti? CALBO Anna, tu taci? Alto stupor ti leggo in volto espresso. Il tuo bel cor dischiudi al padre ad all amico; e se pur sia che tal nodo tu abborri, il tuo pensiero libera esponi, e me primiero udrai a tua difesa ragionar. ERISSO Che vegg io! Figlia, tu piangi? Oh, qual crudel sospetto in me tu desti! ANNA No, tacer non deggio più il vero omai. Tradirvi non posso entrambi, nè immolar me stessa. Già d altra fiamma accesa. ERISSO Oh, mio rossor! Prosegui. ANNA Indegno, credi, non è d Erisso l amator mio primo. ERISSO Chi è costui? Favella. ANNA Il Sir di Mitilene, il prode Uberto. ERISSO Uberto! E quando il conoscesti? ANNA Allora che tu in Venezia, per due lune e due, ed oro ed armi a dimandar restavi, me lasciando in Corinto. ERISSO Allor? Che ascolto! CALBO Prosegui… ahimè!.. ERISSO Meco in Venezia Uberto venia sul legno istesso; e vi rimase quando a te fei ritorno. ANNA Misera! il ver tu dici? Chi dunque, ahi! meco il nome volle mentir d Uberto? ERISSO Chi sia non so; ma un mentitor fu certo. ANNA, CALBO, ERISSO (fra sè) Ohimè! qual fulmine per me fu questo! Ahi, qual terribile colpo funesto! ANNA (fra sè) Conquisa l anima dal vile inganno, prorompe in lagrime l interno affanno; e il guardo, ahi, misera nel mio rossore non sò più volgere al genitor. ERISSO (fra sè) Conquisa l anima dal vile inganno, il cor mi squarciano ira ed affanno. Ma pur la misera col suo dolor raffrena gl impeti del mio furor. CALBO (fra sè) Conquisa l anima dal vil inganno, il cor mi squarciano ira ed affanno. Non sa la misera nel suo rossor più il guardo volgere al genitor. ERISSO Dal cor l iniquo affetto sveller t è forza, o figlia tanto l onor consiglia. ANNA Figlia mi chiami ancor? Sì, svellermi dal petto il cor saprò se… (Un lontano colpo di cannone interrompe il colloquio. Tutti restano immobili e sorpresi. Breve silenzio. Un grido di allarme si sente poco dopo. Erisso e Calbo pongono mano alle spade e partono precipitosamente senza far motto. Anna li siegue per pochi passi, indi ritorna indietro agitatissima.) ANNA Che avvenne? Oh Dio! Lo strepito della battaglia ascoltasi. Ahi, forse un tradimento nel notturno cimento… Io gelo. Oh, duol! Nel tempio del ciel si voli ad implorar l aita che salvi almen del padre mio la vita. (Parte precipitosamente.) Scena Terza (La piazza della città di Negroponte. A dritta dello spettatore un tempio in fondo una larga via, che sarà disposta obliquamente in guisa che il principio della medesima si nasconde all occhio dello spettatore sulla sua sinistra. La musica da questo momento, finché non giunge Erisso sulla scena, deve sempre indicare il lontano tumulto della battaglia. Di tratto in tratto si odono de colpi di cannone e delle scariche di moschetti. Alcune Donne accorrono allo strepito, incerte ed atterrite, aggirandosi per la scena) LE DONNE Misere!.. or dove, ahimè! volger l incerto piè? Dell armi il rimbombar, de bronzi il fulminar, tutto tremar ci fa. Che mai… che mai sarà? ANNA (Accorrendo anch essa tremante e sbigottita.) Donne, che sì piangete, che avvenne? Deh, rispondete. LE DONNE Al musulman le porte dischiuse un traditor. Tutto già intorno è orror, incendio e morte. ANNA (Sempre più spaventata, corre ad inginocchiarsi avanti il tempio.) Giusto ciel, in tal periglio più consiglio più speranza, non avanza, che piangendo, che gemendo, implorar la tua pietà. LE DONNE (Inginocchiandosi pur esse.) Giusto ciel, in tal periglio più speranza non avanza che implorar la tua pietà. (Sul finir di questa breve preghiera si sente un tamburo, che si accosta. Incomincia a sfilare una parte della guarnigione, attraversando la scena sollecitamente da dritta a manca. Anna ed il coro, vedendo i soldati, sospendono la loro preghiera, ed accorrono verso di quelli. Erisso e Calbo sopraggiungono con le spade ignude.) ANNA Ahi, padre! ERISSO (fra sè) Oh vista! ANNA Ad abbracciarti io torno. Narra. ERISSO Fuorchè l onor, tutto è perduto. Ogni speranza un traditor invola. Sulle mura è il nemico, e grazie al cielo or io sol porgo, che d occulti inganni temendo Maometto, il corso arresta di sua vittoria e attender vuole il giorno. Or, miei fidi, alla rocca. ANNA Oh, padre mio, fermati… ascolta. ERISSO Udir non posso. Addio. Figlia, mi lascia. Io volo ove il dover m invita. Dal pianto tuo tradita la patria non sarà. ANNA Padre! E in tal periglio e duolo lasciar tu puoi la figlia? Qual nume a te consiglia cotanta crudeltà? Teco venir… ERISSO T arresta, seguir non dei tu il padre. ANNA Qual dura legge è questa! ERISSO Sol le raccolte squadre sull alta rocca andranno a far le prove estreme d intrepido valor. ANNA, LE DONNE E noi qui fuor di speme, dover tiran ci lascia dell onta al nuovo orror? CALBO Mira, signor, quel pianto, e cangia il tuo consiglio. Le invola a tal periglio parli al tuo cor pietà. ANNA Vedrai su quelle mura pur noi pugnar da forti, vibrar pur noi le morti; far siepe i nostri petti a tuoi guerrieri eletti, e in essi il nostro esempio valore accrescerà. Padre, ti muova il pianto a men crudel consiglio. M invola al rio periglio, parli al tuo cor pietà. ERISSO Le voci di natura tutte nel cor già sento; ma in sì crudel momento delitto è la pietà. Ma indarno or voi piangete, donne, al destin cedete. Se i voti vostri ascolta la cieca mia pietà, con voi la fame accolta da miei guerrier sarà. Pietà sì dura e stolta chi a me consiglierà? Partiam, guerrieri… Addio LE DONNE Mira, signor, quel pianto e cangia il tuo consiglio. C invola a tal periglio, parli al tuo cor pietà. ERISSO Invola al rio periglio, parli al tuo cor pietà. ANNA Ahi padre! ah padre mio; de barbari all oltraggio così lasciarmi? ERISSO O cara, prendi il pugnal. Retaggio paterno a te sia questo in giorno sì funesto. Va , corri appiè dell ara, e pria che in te la mano distenda il musulmano… Figlia… ANNA Prosegui… ERISSO Addio. ANNA Dicesti assai. T intendo. Vedrai che appien somiglia al genitor la figlia, e pria che in me la mano distenda il musulmano, questo pugnal da forte nel cor m immergerò. ERISSO (fra sè) In sì crudel tormento squarciarmi a brano a brano, misero, il cor mi sento. O patria, a te qual figlia vittima immolerò! ANNA (fra sè) A sì crudel tormento squarciarmi a brano a brano, Ah Dio! il cor mi sento. Ahi, qual perversa sorte Il ciel mi destinò! CALBO (fra sè) In sì crudel momento squarciarmi a brano a brano in petto il cor mi sento. Misero, ahi, qual consorte il fato m involò! LE DONNE (fra sè) A sì funesta scena attonita, gemente, fra meraviglia e pena mancarmi il cor mi sento. Ahi, per qual empia sorte, dal figlio, dal consorte dividermi dovrò! (La musica ed il canto cesseranno ad un tratto. Erisso ed Anna si abbracciano teneramente. Calbo cade appiè di Anna, che gli porge la mano. Intanto alcune delle donne del coro corrono ad abbracciare taluni fra soldati, in attitudine di madri o di spose. Ricominciando la musica tutti si separeranno, dandosi a vicenda l ultimo doloroso addio. Erisso e Calbo partono per la rocca. Anna, seguita dalle altre donne, si ritira nel tempio) Scena Quarta (Giorno. Una schiera di cavalieri musulmani sopraggiunge entrando dalla dritta dello spettatore; si arresta alquanto per riconoscere qual via debba trascegliere per inseguire i fuggaschi. Indi al segnale del comandante si avvierà per la via grande che mette capo in fondo del teatro. Incominciasi ad ascoltare da lontano il suono delle bande turche. Dopo un istante la schiera di cavalleria ritornerà, girando a sinistra dello spettatore, sulle tracce di Erisso. Sopraggiunge buon numero di soldati turchi, alla rinfusa ed armati di faci) I SOLDATI MUSULMANI Dal ferro, dal foco nel sangue sommersa l avversa città al mondo suo scempio esempio sarà. Che all urto invincibile del nostro valor periglio è resistere con cieco furor. (Verso la fine del coro sopraggiunge Maometto alla testa delle sue truppe, e circondato da tutta la pompa militare ed asiatica. Alcuni de suoi soldati fanno sembiante di volere appiccare il fuoco agli edifizi ed al tempio. Maometto con un cenno gli arresta. Egli pone piede a terra, seguito dal suo visir Selimo e dagli altri generali. Tutti si prostrano, attendendo i suo ordini) MAOMETTO Sorgete, in sì bel giorno, o prodi miei guerrieri, a Maometto intorno venite ad esultar. Duce di tanti eroi crollar farò gl imperi, e volerò con voi del mondo a trionfar. I SOLDATI MUSULMANI Del mondo al vincitor eterno plauso e onor! MAOMETTO Compiuta ancor del tutto la vittoria non è. La tua falange, Acmet, conduci ad assalir la rocca dall oriental pendice, ov è men forte. Con l altre schiere intanto starommi io qui della città nel centro ad ogni uopo ed evento. (Acmet parte con alcuni soldati.) De fuggenti nemici Omar sull orme, per obliqui sentieri, corse già ratto co suoi mille arcieri, ed ampia strage egli faranne al certo. SELIMO Signor! Di Negroponte le vie pur anco a te son note? E come? Il ciel t inspira, o qui stranier non sei? MAOMETTO La conquista di Grecia, è a te ben noto che il mio gran padre ei pur rivolse in mente. Quindi in mentite spoglie ad esplorarne i lidi i più scaltri inviò fra suoi più fidi; e me fra quelli, ed Argo e Negroponte e… Corinto percorsi… ah! SELIMO Tu sospiri! MAOMETTO Sospiro io, sì, nel rammentar Corinto. SELIMO Forse… MAOMETTO Non più. Ma quel tumulto è questo? (Alcuni Guerrieri ritornano in fretta dalla sinistra dello spettatore, e cantano il seguente ) I SOLDATI MUSULMANI Signor, di liete nuove nunzi noi siamo a te. I nemici fuggenti, sorpresi, ed avviliti caddero in parte estinti; e in duri ceppi avvinti or sieno a te guidati i duci invan frementi. Il prode Omar già muove ad incontrarti il piè. MAOMETTO Oh gioia! Alfin vi tengo veneti alteri, audaci e sempre infidi vi tengo alfin. Compiuto è il mio trionfo. Come in Bisanzio, il mio destrier qui ancora nuotar nel sangue cristiano io vidi. Or colle fronti nella polve immerse vedrò pur voi, duci orgogliosi… e vinti. Ciò sia più grato che il mirarvi estinti. I SOLDATI MUSULMANI Il prode Omar già muove ad incontrarti il piè. Scena Quinta (Omar seguìto da suoi soldati, conduce incatenati Calbo ed Erisso, i quali si presentano con dignitoso contegno) MAOMETTO (Con ironia) Appressatevi, o prodi. Ammirarvi d appresso alfin m è dato. Del veneto valor la fama antica per voi s accrebbe, e a queste mura intorno ne fan tacita fede de miei guerrier ben dieci mille uccisi. Compiuto è il dover vostro, il mio comincia. Un esempio tremendo in voi dar voglio a chi, senza sperar soccorso o scampo, ogni patto ricusa per sol diletto di versar del sangue. Atroce, inaudito supplizio sia mercé del vostro ardire. ERISSO Quest ultimo tuo detto m accerta alfin che parla Maometto. Or la risposta ascolterai d Erisso. MAOMETTO Erisso! (fra sè) Oh ciel! (ad Erisso) Sei forse tu l istesso che già duce in Corinto? ERISSO Io son quel desso. Ed in Corinto e in Negroponte, e ovunque il tuo furor ti tragga, infin ch io viva, mi scorgerai tu sempre starti intrepido a fronte colla morte sul brando; e se convien che pera, fra i più fieri tormenti, intrepido del pari a Veneti pur sempre porger di fede e di fortezza esempio. MAOMETTO Sta ben. Ma dimmi, Erisso… Non sei padre? ERISSO (fra sè) Che ascolto! (A Maometto) E come, e donde il sai? MAOMETTO Te l chieggo. ERISSO Cittadin son io, sol cittadino in questo istante. (sottovoce) Ahi, Calbo! Mi ricorda il suo dir l amata figlia. Costanza, o cor. MAOMETTO Benché nemico, Erisso, d assai miglior destino degno tu sei; lo veggo ed io te l offro. Un accento e sei salvo, e teco il prode, che stringi or fra le braccia. Odi e risolvi. Riedi appiè della rocca. Parla a guerrieri, che son chiusi in quella la stoltezza e il periglio d inutile difesa ad essi esponi, e che mi schiudan quelle porte imponi. Tutti sien salvi, il giuro. E se a te piace la patria riveder potrai con essi, e rieder lieto a filiali amplessi. ERISSO (fra sè) Giusto ciel, che strazio è questo! Nel propormi un tradimento sempre i figli a me rammenta. trafiggendomi nel cor. (A Calbo) Ah! in momento sì funesto, Calbo, or, deh, per me rispondi, ed a lui quel pianto ascondi che or tradisce il genitor. CALBO Alla rocca andrem, se il vuoi. Parlerem con quegli eroi, ma direm che presso a morte noi serbiam pur l alma forte. La risposta, intendi, è questa. Se or ti piace, il rogo appresta ed appaga il tuo furor. ERISSO (fra sè) Dolce figlia, ove t aggiri? Ah, chi sa se ancor respiri, se abbracciarti io posso ancor! MAOMETTO Sconsigliato, a che non taci? Frena, o stolto, i detti audaci. Con chi parli non rammenti, e il mio sdegno non paventi? Tu rispondi, Erisso, e trema, questa fu la volta estrema che parlommi al cor pietà. ERISSO Già tacendo a te risposi co suoi detti generosi. CALBO, ERISSO È lo stesso in ogni core il consiglio dell onore; e non v ha che un sol linguaggio per il forte e per il saggio, e tal sempre il mio sarà. MAOMETTO (fra sè) Io mi sento dal dispetto lacerato il cor nel petto. De supplizi al fiero aspetto forse un tanto ardir cadrà. (Ad Erisso) Decidesti? ERISSO Io già risolsi. MAOMETTO Tu m insulti, indegno, e l osi? ERISSO E non v ha che un sol linguaggio per il forte e per il saggio; e tal sempre il mio sarà. CALBO È lo stesso in ogni core il consiglio dell onore; e tal sempre il mio sarà. MAOMETTO (fra sè) De supplizi al fero aspetto forse un tanto ardir cadrà. (in alta voce) Guardie, olà, costor si traggano a supplizio infame, atroce. Obbedite… Scena Sesta (Le Guardie circondano Erisso e Calbo e li trassinano. Anna si precipita dal tempio, su passi loro, dando un grido di dolore. Le altre donne la sieguono) ANNA Ah, no! MAOMETTO Qual voce! ANNA Padre mio! ERISSO Figlia! MAOMETTO Che veggio! ANNA (Accorrendo verso Maometto.) Al tuo piede… oh ciel, vaneggio! MAOMETTO Anna! ANNA Uberto! oh rossor! ERISSO Che colpo è questo! (Tutti rimangono attoniti e muti nell atteggiamento della sorpresa, della vergogna o del dolore, secondo la circostanza di ciascuno.) ANNA (fra sè) Ritrovo l amante nel crudo nemico. Qual barbaro istante! Che penso? che dico? Oh morte, te imploro rimedio, ristoro a tanto dolor. ERISSO (fra sè) Amante la figlia del crudo tiranno! Deh! chi mi consiglia! Qual barbaro affanno! Oh morte, te imploro rimedio, ristoro a tanto dolor! MAOMETTO (fra sè) Risento nel petto all alma sembianza d un tenero affetto l antica possanza. Qual magico incanto quel ciglio, quel pianto, quel muto dolor! CALBO, LE DONNE (fra sè) Il padre fra l ira ondeggia e l affanno, la figlia delira pel barbaro inganno. Oh cielo, te imploro tu porgi ristoro a tanto dolor. SELIMO (fra sè) Quel ciglio, quel pianto e muto dolor, qual magico incanto ha sul vincitor! I SOLDATI MUSULMANI (fra sè) Il duce all aspetto d inerme beltà, risente nel petto la spenta pietà! Qual magico incanto, quel ciglio, quel pianto ha sul vincitor! ANNA (A Maometto) Rendimi il padre, o barbaro. Il mio… fratel, deh rendimi… o ch io saprò trafiggermi con questo ferro il cor. (Cavando fuori il pugnale.) CALBO (fra sè) Fratel mi chiama! oh tenera! Oh dolce amica! ANNA (A Maometto) E tacito ancor tu resti? (Fa cenno di uccidersi.) MAOMETTO Arrestati, arrestati, dilegua il tuo timor. (Scioglie egli stesso le catene d Erisso e di Calbo.) Padre e fratel ti rendo. Comprendi a sì bel dono che un barbaro non sono, ma fido amante ognor. ERISSO Quei ceppi a me rendete, la morte io solo attendo. Pietosi mi togliete a tanto mio rossor. ANNA Padre… ERISSO Da me t invola. ANNA M ascolta… CALBO (Ad Erisso) Ti consola. Misera ella è, non rea. ANNA Chi preveder potea inganno sì crudel! MAOMETTO (Ad Anna) Fra l armi in campo io torno, cara, ma al mio ritorno altera e lieta omai, al fianco mio vivrai, se ancor mi sei fedel. ANNA (fra sè) Dal rimorso, dal duol, dal tormento lacerato mi sento già il cor. Ah! perché fra le spade nemiche a perir disperata non corsi! Or da quanti tormenti e rimorsi straziata quest alma sarà. ERISSO, CALBO (fra sè) Ah perché fra le spade nemiche non mi trassi a perir disperato; trionfando del barbaro fato, involandomi a tanta viltà. MAOMETTO (fra sè) Agitata, confusa, tremante, non risponde. Qual dubbio! qual lampo! Forse infida… Di sdegno già avvampo. Ma svelato l arcano sarà. LE DONNE (fra sè) Agitata, confusa, tremante non risponde. Mirarlo non osa. Fra l amante ed il padre dubbiosa fra l inferno ed il cielo si sta. I SOLDATI MUSULMANI (fra sè) Agitata, confusa, tremante non risponde. Mirarlo non osa. Fra l amante ed il padre dubbiosa all evento improvviso si sta. ATTO PRIMO Scena Prima (Sala nel palazzo. Il provveditore Paolo Erisso siede taciturno presso una tavola. Altri capitani gli siedono intorno. Calbo e Condulmiero chiudono il circolo, sedendo l uno incontro all altro) I DUCI Al tuo cenno, Erisso, accolti qui già vedi i tuoi guerrieri. Ma… tu taci, e non ascolti?.. (fra sè) Mille torbidi pensieri gli vegg io scolpiti in fronte. Giusto ciel! di Negroponte il destin qual mai sarà? ERISSO Volgon due lune or già, veneti eroi, che di Bisanzio il vincitor superbo d oste infinita e fera queste mura circonda. Noi noverar co giorni i cimenti e i trionfi ancor possiamo. Ma… l avvenir qual sia? Spento de nostri il più bel fior già cadde; crollan le mura col tempestar de bronzi; il morbo struggitor, la dura fame mietono a gara il popolo innocente; e Maometto minaccia incendio e morte, se schiuse al novo dì non sian le porte. Io veggo in sì rio stato, veggio egual periglio se all onor chieggo o alla pietà consiglio. Risolversi che deggia ognun libero esponga, ed il pensiero del numero maggior per me sia legge. I DUCI Risponda a te primiero il prode Condulmiero, che pari ha nel periglio il braccio ed il consiglio. CONDULMIERO Quando ogni speme è tolta, allor l audacia è stolta, ed il men reo consiglio sta nel minor periglio. Il folle e non il forte va cieco incontro a morte. Cedasi in tal momento. A più feral cimento serbiam le spade e il sangue io primo allor esangue, io primo allor cadrò… CALBO (Sorgendo) Guerriero, che parli? Estremo consiglio del forte è la spada. Non temo il periglio si pugni, si cada nell arduo cimento; e covran mia fosse de barbari a cento le ceneri e l ossa. Impari il superbo che duro, che acerbo è il vincer pugnando contro italo brando. Al nobile esempio, all orrido scempio si accresca con l ire il veneto ardire; e a tanta costanza, depressa, avvilita del barbaro scita sia l empia baldanza. ERISSO A tanta costanza, ai forti suoi detti ribolle ne petti l antica baldanza. CALBO Si pugni, si cada, ruotando la spada nell arduo cimento. Poi covran mia fossa de barbari a cento le ceneri e l ossa. I DUCI A tanta costanza, ai forti suoi detti ribolle ne petti l antica baldanza. CALBO, ERISSO, CONDULMIERO Si pugni, si cada, ruotando la spada nell arduo cimento. Poi covran mia fossa de barbari a cento le ceneri e l ossa. ERISSO Basta, non più. V intesi, o prodi, o veri cittadini e guerrieri. Udir da labbri vostri il generoso consiglio io sol bramava, e tanto ottenni. Dunque giuriam sui brandi per la patria, per l are pugnar fin che di sangue stilla ci avanza in petto; ché nel bivio crudel d infamia o morte, dubbio non è qual via trasceglie il forte. (Snuda la spada e la presenta ai duci, che lo imitano e giurano, toccando colle loro spade quella di Erisso.) TUTTI Sì, giuriam sugl itali brandi, degl infidi nel sangue già tinti, che trafitti, non supplici o vinti, Maometto al suo piè ci vedrà. Sì, giuriamo su veneti brandi. Se non cangia la sorte severa, Negroponte alla veneta schiera monumento e sepolcro sarà. ERISSO Or partite, guerrieri. Al dì novello l ultimo assalto il Musulman minaccia; nuovo vigor quindi a voi porga il sonno. Allo spuntar del giorno pugnerete da forti a me d intorno. E al numero il valor se sia che ceda, e abbandonar l ampia città si debba, ratto allor nella rocca a novello cimento ritraggasi chi ancor non fu qui spento. (Tutti partono, fuorché Calbo trattenuto da Erisso.) Calbo, tu m odi. Il mio dover compiuto di duce e cittadin, dover diverso né men sacro or si compia. Ahimè!.. son padre di tenera, leggiadra unica figlia. Appien tu la conosci, e al par di me tu l ami. Or pensa il suo periglio come tremar, come agghiacciar mi faccia. CALBO Com io pur tremo e agghiaccio. ERISSO Seguimi or dunque. CALBO E che far vuoi? ERISSO Mi segui. Presso alla figlia mia del padre il voto ascolterai qual sia. Scena Seconda (Gabinetto di Anna Erisso; una lampada lo rischiara) ANNA Ah! che invan sul mesto ciglio chiamo il dolce oblio de mali. Non ho pace al rio periglio in cui veggo il genitor. E il timor se tace appena, son d amor gli occulti strali onde ognor di pena in pena palpitante ondeggia il cor. Pietoso ciel! ERISSO Figlia… ANNA Che vegg io! Padre, qual grave cura a me nell alta notte sollecito ti guida? ERISSO Il tuo periglio. ANNA Il mio periglio! ahimè! ERISSO M abbraccia, e ascolta. Or che ad estremo disperato assalto il nemico s appresta, io pe tuoi giorni, Anna, pavento. Io sol finora, io fui di tua virtù, dell innocenza tua il consiglio e lo scudo. Or più non basto io solo, or che un istante, un trar di spada può troncar mia vita. ANNA Misera me! Che dici? ERISSO Addoppiar le difese a te d intorno amor mi suggerisce, e un altro braccio a tuo schermo apprestar, che compier possa teco mie veci, ov io cadessi. ANNA Ahi, padre! ERISSO Il tuo secondo difensor sia Calbo. Egli, gran tempo è già, t ama, e no l disse che al padre tuo. Sposa ti chiede. ANNA (fra sè) Lassa! ERISSO E più degno consorte aver giammai, no, non potresti, o figlia. Or vieni al tempio. Là dove il sacro cenere riposa della spenta tua madre, stringer mi lascia un sì bel nodo, o cara, e il mio timor sia spento appiè dell ara. CALBO (fra sè) Che sento! ANNA (fra sè) Io son perduta. ERISSO A che t arresti? CALBO Anna, tu taci? Alto stupor ti leggo in volto espresso. Il tuo bel cor dischiudi al padre ad all amico; e se pur sia che tal nodo tu abborri, il tuo pensiero libera esponi, e me primiero udrai a tua difesa ragionar. ERISSO Che vegg io! Figlia, tu piangi? Oh, qual crudel sospetto in me tu desti! ANNA No, tacer non deggio più il vero omai. Tradirvi non posso entrambi, nè immolar me stessa. Già d altra fiamma accesa. ERISSO Oh, mio rossor! Prosegui. ANNA Indegno, credi, non è d Erisso l amator mio primo. ERISSO Chi è costui? Favella. ANNA Il Sir di Mitilene, il prode Uberto. ERISSO Uberto! E quando il conoscesti? ANNA Allora che tu in Venezia, per due lune e due, ed oro ed armi a dimandar restavi, me lasciando in Corinto. ERISSO Allor? Che ascolto! CALBO Prosegui… ahimè!.. ERISSO Meco in Venezia Uberto venia sul legno istesso; e vi rimase quando a te fei ritorno. ANNA Misera! il ver tu dici? Chi dunque, ahi! meco il nome volle mentir d Uberto? ERISSO Chi sia non so; ma un mentitor fu certo. ANNA, CALBO, ERISSO (fra sè) Ohimè! qual fulmine per me fu questo! Ahi, qual terribile colpo funesto! ANNA (fra sè) Conquisa l anima dal vile inganno, prorompe in lagrime l interno affanno; e il guardo, ahi, misera nel mio rossore non sò più volgere al genitor. ERISSO (fra sè) Conquisa l anima dal vile inganno, il cor mi squarciano ira ed affanno. Ma pur la misera col suo dolor raffrena gl impeti del mio furor. CALBO (fra sè) Conquisa l anima dal vil inganno, il cor mi squarciano ira ed affanno. Non sa la misera nel suo rossor più il guardo volgere al genitor. ERISSO Dal cor l iniquo affetto sveller t è forza, o figlia tanto l onor consiglia. ANNA Figlia mi chiami ancor? Sì, svellermi dal petto il cor saprò se… (Un lontano colpo di cannone interrompe il colloquio. Tutti restano immobili e sorpresi. Breve silenzio. Un grido di allarme si sente poco dopo. Erisso e Calbo pongono mano alle spade e partono precipitosamente senza far motto. Anna li siegue per pochi passi, indi ritorna indietro agitatissima.) ANNA Che avvenne? Oh Dio! Lo strepito della battaglia ascoltasi. Ahi, forse un tradimento nel notturno cimento… Io gelo. Oh, duol! Nel tempio del ciel si voli ad implorar l aita che salvi almen del padre mio la vita. (Parte precipitosamente.) Scena Terza (La piazza della città di Negroponte. A dritta dello spettatore un tempio in fondo una larga via, che sarà disposta obliquamente in guisa che il principio della medesima si nasconde all occhio dello spettatore sulla sua sinistra. La musica da questo momento, finché non giunge Erisso sulla scena, deve sempre indicare il lontano tumulto della battaglia. Di tratto in tratto si odono de colpi di cannone e delle scariche di moschetti. Alcune Donne accorrono allo strepito, incerte ed atterrite, aggirandosi per la scena) LE DONNE Misere!.. or dove, ahimè! volger l incerto piè? Dell armi il rimbombar, de bronzi il fulminar, tutto tremar ci fa. Che mai… che mai sarà? ANNA (Accorrendo anch essa tremante e sbigottita.) Donne, che sì piangete, che avvenne? Deh, rispondete. LE DONNE Al musulman le porte dischiuse un traditor. Tutto già intorno è orror, incendio e morte. ANNA (Sempre più spaventata, corre ad inginocchiarsi avanti il tempio.) Giusto ciel, in tal periglio più consiglio più speranza, non avanza, che piangendo, che gemendo, implorar la tua pietà. LE DONNE (Inginocchiandosi pur esse.) Giusto ciel, in tal periglio più speranza non avanza che implorar la tua pietà. (Sul finir di questa breve preghiera si sente un tamburo, che si accosta. Incomincia a sfilare una parte della guarnigione, attraversando la scena sollecitamente da dritta a manca. Anna ed il coro, vedendo i soldati, sospendono la loro preghiera, ed accorrono verso di quelli. Erisso e Calbo sopraggiungono con le spade ignude.) ANNA Ahi, padre! ERISSO (fra sè) Oh vista! ANNA Ad abbracciarti io torno. Narra. ERISSO Fuorchè l onor, tutto è perduto. Ogni speranza un traditor invola. Sulle mura è il nemico, e grazie al cielo or io sol porgo, che d occulti inganni temendo Maometto, il corso arresta di sua vittoria e attender vuole il giorno. Or, miei fidi, alla rocca. ANNA Oh, padre mio, fermati… ascolta. ERISSO Udir non posso. Addio. Figlia, mi lascia. Io volo ove il dover m invita. Dal pianto tuo tradita la patria non sarà. ANNA Padre! E in tal periglio e duolo lasciar tu puoi la figlia? Qual nume a te consiglia cotanta crudeltà? Teco venir… ERISSO T arresta, seguir non dei tu il padre. ANNA Qual dura legge è questa! ERISSO Sol le raccolte squadre sull alta rocca andranno a far le prove estreme d intrepido valor. ANNA, LE DONNE E noi qui fuor di speme, dover tiran ci lascia dell onta al nuovo orror? CALBO Mira, signor, quel pianto, e cangia il tuo consiglio. Le invola a tal periglio parli al tuo cor pietà. ANNA Vedrai su quelle mura pur noi pugnar da forti, vibrar pur noi le morti; far siepe i nostri petti a tuoi guerrieri eletti, e in essi il nostro esempio valore accrescerà. Padre, ti muova il pianto a men crudel consiglio. M invola al rio periglio, parli al tuo cor pietà. ERISSO Le voci di natura tutte nel cor già sento; ma in sì crudel momento delitto è la pietà. Ma indarno or voi piangete, donne, al destin cedete. Se i voti vostri ascolta la cieca mia pietà, con voi la fame accolta da miei guerrier sarà. Pietà sì dura e stolta chi a me consiglierà? Partiam, guerrieri… Addio LE DONNE Mira, signor, quel pianto e cangia il tuo consiglio. C invola a tal periglio, parli al tuo cor pietà. ERISSO Invola al rio periglio, parli al tuo cor pietà. ANNA Ahi padre! ah padre mio; de barbari all oltraggio così lasciarmi? ERISSO O cara, prendi il pugnal. Retaggio paterno a te sia questo in giorno sì funesto. Va , corri appiè dell ara, e pria che in te la mano distenda il musulmano… Figlia… ANNA Prosegui… ERISSO Addio. ANNA Dicesti assai. T intendo. Vedrai che appien somiglia al genitor la figlia, e pria che in me la mano distenda il musulmano, questo pugnal da forte nel cor m immergerò. ERISSO (fra sè) In sì crudel tormento squarciarmi a brano a brano, misero, il cor mi sento. O patria, a te qual figlia vittima immolerò! ANNA (fra sè) A sì crudel tormento squarciarmi a brano a brano, Ah Dio! il cor mi sento. Ahi, qual perversa sorte Il ciel mi destinò! CALBO (fra sè) In sì crudel momento squarciarmi a brano a brano in petto il cor mi sento. Misero, ahi, qual consorte il fato m involò! LE DONNE (fra sè) A sì funesta scena attonita, gemente, fra meraviglia e pena mancarmi il cor mi sento. Ahi, per qual empia sorte, dal figlio, dal consorte dividermi dovrò! (La musica ed il canto cesseranno ad un tratto. Erisso ed Anna si abbracciano teneramente. Calbo cade appiè di Anna, che gli porge la mano. Intanto alcune delle donne del coro corrono ad abbracciare taluni fra soldati, in attitudine di madri o di spose. Ricominciando la musica tutti si separeranno, dandosi a vicenda l ultimo doloroso addio. Erisso e Calbo partono per la rocca. Anna, seguita dalle altre donne, si ritira nel tempio) Scena Quarta (Giorno. Una schiera di cavalieri musulmani sopraggiunge entrando dalla dritta dello spettatore; si arresta alquanto per riconoscere qual via debba trascegliere per inseguire i fuggaschi. Indi al segnale del comandante si avvierà per la via grande che mette capo in fondo del teatro. Incominciasi ad ascoltare da lontano il suono delle bande turche. Dopo un istante la schiera di cavalleria ritornerà, girando a sinistra dello spettatore, sulle tracce di Erisso. Sopraggiunge buon numero di soldati turchi, alla rinfusa ed armati di faci) I SOLDATI MUSULMANI Dal ferro, dal foco nel sangue sommersa l avversa città al mondo suo scempio esempio sarà. Che all urto invincibile del nostro valor periglio è resistere con cieco furor. (Verso la fine del coro sopraggiunge Maometto alla testa delle sue truppe, e circondato da tutta la pompa militare ed asiatica. Alcuni de suoi soldati fanno sembiante di volere appiccare il fuoco agli edifizi ed al tempio. Maometto con un cenno gli arresta. Egli pone piede a terra, seguito dal suo visir Selimo e dagli altri generali. Tutti si prostrano, attendendo i suo ordini) MAOMETTO Sorgete, in sì bel giorno, o prodi miei guerrieri, a Maometto intorno venite ad esultar. Duce di tanti eroi crollar farò gl imperi, e volerò con voi del mondo a trionfar. I SOLDATI MUSULMANI Del mondo al vincitor eterno plauso e onor! MAOMETTO Compiuta ancor del tutto la vittoria non è. La tua falange, Acmet, conduci ad assalir la rocca dall oriental pendice, ov è men forte. Con l altre schiere intanto starommi io qui della città nel centro ad ogni uopo ed evento. (Acmet parte con alcuni soldati.) De fuggenti nemici Omar sull orme, per obliqui sentieri, corse già ratto co suoi mille arcieri, ed ampia strage egli faranne al certo. SELIMO Signor! Di Negroponte le vie pur anco a te son note? E come? Il ciel t inspira, o qui stranier non sei? MAOMETTO La conquista di Grecia, è a te ben noto che il mio gran padre ei pur rivolse in mente. Quindi in mentite spoglie ad esplorarne i lidi i più scaltri inviò fra suoi più fidi; e me fra quelli, ed Argo e Negroponte e… Corinto percorsi… ah! SELIMO Tu sospiri! MAOMETTO Sospiro io, sì, nel rammentar Corinto. SELIMO Forse… MAOMETTO Non più. Ma quel tumulto è questo? (Alcuni Guerrieri ritornano in fretta dalla sinistra dello spettatore, e cantano il seguente ) I SOLDATI MUSULMANI Signor, di liete nuove nunzi noi siamo a te. I nemici fuggenti, sorpresi, ed avviliti caddero in parte estinti; e in duri ceppi avvinti or sieno a te guidati i duci invan frementi. Il prode Omar già muove ad incontrarti il piè. MAOMETTO Oh gioia! Alfin vi tengo veneti alteri, audaci e sempre infidi vi tengo alfin. Compiuto è il mio trionfo. Come in Bisanzio, il mio destrier qui ancora nuotar nel sangue cristiano io vidi. Or colle fronti nella polve immerse vedrò pur voi, duci orgogliosi… e vinti. Ciò sia più grato che il mirarvi estinti. I SOLDATI MUSULMANI Il prode Omar già muove ad incontrarti il piè. Scena Quinta (Omar seguìto da suoi soldati, conduce incatenati Calbo ed Erisso, i quali si presentano con dignitoso contegno) MAOMETTO (Con ironia) Appressatevi, o prodi. Ammirarvi d appresso alfin m è dato. Del veneto valor la fama antica per voi s accrebbe, e a queste mura intorno ne fan tacita fede de miei guerrier ben dieci mille uccisi. Compiuto è il dover vostro, il mio comincia. Un esempio tremendo in voi dar voglio a chi, senza sperar soccorso o scampo, ogni patto ricusa per sol diletto di versar del sangue. Atroce, inaudito supplizio sia mercé del vostro ardire. ERISSO Quest ultimo tuo detto m accerta alfin che parla Maometto. Or la risposta ascolterai d Erisso. MAOMETTO Erisso! (fra sè) Oh ciel! (ad Erisso) Sei forse tu l istesso che già duce in Corinto? ERISSO Io son quel desso. Ed in Corinto e in Negroponte, e ovunque il tuo furor ti tragga, infin ch io viva, mi scorgerai tu sempre starti intrepido a fronte colla morte sul brando; e se convien che pera, fra i più fieri tormenti, intrepido del pari a Veneti pur sempre porger di fede e di fortezza esempio. MAOMETTO Sta ben. Ma dimmi, Erisso… Non sei padre? ERISSO (fra sè) Che ascolto! (A Maometto) E come, e donde il sai? MAOMETTO Te l chieggo. ERISSO Cittadin son io, sol cittadino in questo istante. (sottovoce) Ahi, Calbo! Mi ricorda il suo dir l amata figlia. Costanza, o cor. MAOMETTO Benché nemico, Erisso, d assai miglior destino degno tu sei; lo veggo ed io te l offro. Un accento e sei salvo, e teco il prode, che stringi or fra le braccia. Odi e risolvi. Riedi appiè della rocca. Parla a guerrieri, che son chiusi in quella la stoltezza e il periglio d inutile difesa ad essi esponi, e che mi schiudan quelle porte imponi. Tutti sien salvi, il giuro. E se a te piace la patria riveder potrai con essi, e rieder lieto a filiali amplessi. ERISSO (fra sè) Giusto ciel, che strazio è questo! Nel propormi un tradimento sempre i figli a me rammenta. trafiggendomi nel cor. (A Calbo) Ah! in momento sì funesto, Calbo, or, deh, per me rispondi, ed a lui quel pianto ascondi che or tradisce il genitor. CALBO Alla rocca andrem, se il vuoi. Parlerem con quegli eroi, ma direm che presso a morte noi serbiam pur l alma forte. La risposta, intendi, è questa. Se or ti piace, il rogo appresta ed appaga il tuo furor. ERISSO (fra sè) Dolce figlia, ove t aggiri? Ah, chi sa se ancor respiri, se abbracciarti io posso ancor! MAOMETTO Sconsigliato, a che non taci? Frena, o stolto, i detti audaci. Con chi parli non rammenti, e il mio sdegno non paventi? Tu rispondi, Erisso, e trema, questa fu la volta estrema che parlommi al cor pietà. ERISSO Già tacendo a te risposi co suoi detti generosi. CALBO, ERISSO È lo stesso in ogni core il consiglio dell onore; e non v ha che un sol linguaggio per il forte e per il saggio, e tal sempre il mio sarà. MAOMETTO (fra sè) Io mi sento dal dispetto lacerato il cor nel petto. De supplizi al fiero aspetto forse un tanto ardir cadrà. (Ad Erisso) Decidesti? ERISSO Io già risolsi. MAOMETTO Tu m insulti, indegno, e l osi? ERISSO E non v ha che un sol linguaggio per il forte e per il saggio; e tal sempre il mio sarà. CALBO È lo stesso in ogni core il consiglio dell onore; e tal sempre il mio sarà. MAOMETTO (fra sè) De supplizi al fero aspetto forse un tanto ardir cadrà. (in alta voce) Guardie, olà, costor si traggano a supplizio infame, atroce. Obbedite… Scena Sesta (Le Guardie circondano Erisso e Calbo e li trassinano. Anna si precipita dal tempio, su passi loro, dando un grido di dolore. Le altre donne la sieguono) ANNA Ah, no! MAOMETTO Qual voce! ANNA Padre mio! ERISSO Figlia! MAOMETTO Che veggio! ANNA (Accorrendo verso Maometto.) Al tuo piede… oh ciel, vaneggio! MAOMETTO Anna! ANNA Uberto! oh rossor! ERISSO Che colpo è questo! (Tutti rimangono attoniti e muti nell atteggiamento della sorpresa, della vergogna o del dolore, secondo la circostanza di ciascuno.) ANNA (fra sè) Ritrovo l amante nel crudo nemico. Qual barbaro istante! Che penso? che dico? Oh morte, te imploro rimedio, ristoro a tanto dolor. ERISSO (fra sè) Amante la figlia del crudo tiranno! Deh! chi mi consiglia! Qual barbaro affanno! Oh morte, te imploro rimedio, ristoro a tanto dolor! MAOMETTO (fra sè) Risento nel petto all alma sembianza d un tenero affetto l antica possanza. Qual magico incanto quel ciglio, quel pianto, quel muto dolor! CALBO, LE DONNE (fra sè) Il padre fra l ira ondeggia e l affanno, la figlia delira pel barbaro inganno. Oh cielo, te imploro tu porgi ristoro a tanto dolor. SELIMO (fra sè) Quel ciglio, quel pianto e muto dolor, qual magico incanto ha sul vincitor! I SOLDATI MUSULMANI (fra sè) Il duce all aspetto d inerme beltà, risente nel petto la spenta pietà! Qual magico incanto, quel ciglio, quel pianto ha sul vincitor! ANNA (A Maometto) Rendimi il padre, o barbaro. Il mio… fratel, deh rendimi… o ch io saprò trafiggermi con questo ferro il cor. (Cavando fuori il pugnale.) CALBO (fra sè) Fratel mi chiama! oh tenera! Oh dolce amica! ANNA (A Maometto) E tacito ancor tu resti? (Fa cenno di uccidersi.) MAOMETTO Arrestati, arrestati, dilegua il tuo timor. (Scioglie egli stesso le catene d Erisso e di Calbo.) Padre e fratel ti rendo. Comprendi a sì bel dono che un barbaro non sono, ma fido amante ognor. ERISSO Quei ceppi a me rendete, la morte io solo attendo. Pietosi mi togliete a tanto mio rossor. ANNA Padre… ERISSO Da me t invola. ANNA M ascolta… CALBO (Ad Erisso) Ti consola. Misera ella è, non rea. ANNA Chi preveder potea inganno sì crudel! MAOMETTO (Ad Anna) Fra l armi in campo io torno, cara, ma al mio ritorno altera e lieta omai, al fianco mio vivrai, se ancor mi sei fedel. ANNA (fra sè) Dal rimorso, dal duol, dal tormento lacerato mi sento già il cor. Ah! perché fra le spade nemiche a perir disperata non corsi! Or da quanti tormenti e rimorsi straziata quest alma sarà. ERISSO, CALBO (fra sè) Ah perché fra le spade nemiche non mi trassi a perir disperato; trionfando del barbaro fato, involandomi a tanta viltà. MAOMETTO (fra sè) Agitata, confusa, tremante, non risponde. Qual dubbio! qual lampo! Forse infida… Di sdegno già avvampo. Ma svelato l arcano sarà. LE DONNE (fra sè) Agitata, confusa, tremante non risponde. Mirarlo non osa. Fra l amante ed il padre dubbiosa fra l inferno ed il cielo si sta. I SOLDATI MUSULMANI (fra sè) Agitata, confusa, tremante non risponde. Mirarlo non osa. Fra l amante ed il padre dubbiosa all evento improvviso si sta. Rossini,Gioachino/Maometto secondo/II
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/6529.html
issiol /// / 自然動名詞。接尾辞はisを用いる。 is\siol veti 品詞 ■saj 内容語 ■■iva 不定詞 ■■■asa モノ語 ■■■■asan コト語から独立しているモノ名詞 ■■■■asin コト語との関連性を帯びたコト名詞 ■■■■■siol非格名詞(アオリスト名詞、動名詞) ■■■■■■assiol 普通動名詞 ■■■■■■issiol 自然動名詞 ■■■■■■ossiol 再帰動名詞 ■■■■■siel格名詞 ■■■■■■ulsiel ■■■■■■onsiel ■■■■■■alsiel ■■■■■■essiel 再帰名詞 ■■■■■■ona ■■■■■■ono ■■■■■■one ■■■asi コト語 ■■■■yuon 能動 ■■■■■yuo 動詞、能動コト語 ■■■■yuen 受動 ■■■■■yue 受動コト語 ■■■■■■yuan 形容詞 ■■■■■■yuin 副詞 ■■■■■ayue a受動コト語 ■■■■■■ayuan a形容詞 ■■■■■■ayuin a副詞 ■■■■■iyue i受動コト語 ■■■■■■iyuan i形容詞 ■■■■■■iyuin i副詞 ■■ivi 純詞 ■sij 機能語 ■■pea 格詞 ■■pei 接続詞 ■■peo 関係詞 ■■yula 時相詞 ■■xivi 感動詞