約 345 件
https://w.atwiki.jp/kumedisiketai/pages/538.html
F 悪心,嘔吐 102B60,102B61,102B62 次の文を読み,60~62の問いに答えよ。 9か月の乳児。嘔吐を主訴に来院した。 現病歴: 昨夜から37.8℃の発熱を認めた。黄色水様の下痢が5回あり,食欲は低下していた。今朝から排便はない。母乳を3回与えたが,3回とも吐いた。顔色不良で,激しく泣いた後,ぐったりする状態を繰り返している。 発育・発達歴: 在胎39週,胎盤早期剥離のため,緊急帝王切開で出生した。体重 3225g。Apgarスコア 3点(1分)。追視2か月,あやし笑い3か月,首のすわり6か月,寝返り6か月,お坐り9か月。母乳栄養で,生後5か月から離乳食を開始している。 家族歴: 特記すべきことはない。 現症: 身長 72cm,体重 7800g。体温 37.5℃。心拍数 140/分,整。無表情でうとうととしている。皮膚と口唇とは乾燥し,皮膚色は蒼白である。眼瞼結膜はやや貧血様で,眼球結膜に黄染を認めない。咽頭に軽度の発赤を認める。心音と呼吸音とに異常を認めない。腹部は平坦で,右下腹部は空虚であり,右上腹部を触ると激しく泣く。項部硬直を認めない。 検査所見: 血液所見:赤血球 311万,Hb 10.7g/dl,Ht 31%,白血球 12600(好中球 66%,好酸球 3%,好塩基球 2%,単球 5%,リンパ球 24%),血小板 21万,血液生化学所見:血糖 76mg/dl,総蛋白 6.2g/dl,アルブミン 3.4g/dl,尿素窒素 9.0mg/dl,クレアチニン 0.8mg/dl,総ビリルビン 0.7mg/dl,AST 21IU/l,ALT 18IU/l,LDH 362IU/l(基準 340~700),ALP 580IU/l(基準 780以下),Na 138mEq/l,K 4.5mEq/l,Cl 97mEq/l。CRP 1.8mg/dl。 60 この児の発達で異常なのはどれか。2つ選べ。 a 追視 b あやし笑い c 首のすわり d 寝返り e お坐り × a × b ○ c × d ○ e 正解 ce 61 まず行う処置はどれか。 a 導尿 b 浣腸 c 胃内容吸引 d 制吐薬投与 e 脳脊髄液検査 × a ○ b × c × d × e 正解 b 62 腹部超音波検査でみられる所見はどれか。 a double bubble sign b sentinel loop sogn c string sign d target sign e umbrella sign × a × b × c ○ d × e 正解 d
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7802.html
作詞:ピノキオピー 作曲:ピノキオピー 編曲:ピノキオピー 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee Sick Sick Sick 在全人類都一起牽手之前 傳染病就先把人們連結起來了 每分每秒當有誰在咳嗽 共振的繁星也跟住閃耀 啊,沒有身份證 不在保險範圍內 拜託了醫生 給我看一看病吧 沒有感受性 完全沒救了 這症狀到底是怎麼回事啊 動脤硬化? 吃着蛋糕笑了起來 複雜骨折? 歡樂地蹦蹦跳跳 眼瞼痙攣? 看到雨後的彩虹 與你一起 神經衰弱? 墮進了單相思的戀愛裏 記憶衰失? 還記得些許的感受 睡眠障礙? 感覺昨天好像做了個這樣的夢啊 使世界一片混亂的疾病 就只有零散的傷感不斷隱隱作痛 啊啊 要是能夠 啊啊 要是能夠 更精明地活下去就好了呢 你們全都生病了 用那些人的說法我也是生病了 心跳不已 難道是戀愛嗎 不 這是生病了啊 即使已經習慣了誹謗中傷 卻還是害怕面對診斷結果啊 沒有反抗心 完全沒救了 這症狀就是很常見的那個啊 心藏疾患? 感受到心跳的聲音 扁桃腺炎? 聲嘶力竭地大叫起來 顎關節症? 一整晚說個不停 與你一起 鼓膜裂傷? 聽到了別人的聲音 精神疾病? 醒過來就恢復意識了 三大疾病? 就是把現實關起來不去面對 跌了一跤碰到頭頂的疾病 就像要把日常抓破的傷痛 啊啊 就乾脆 啊啊 就乾脆 把孤獨當成良藥算了吧 這世上全都無一倖免地生病了 就像是知道得太多似的生病了 一閃一閃的 難道說是奇跡嗎 不 這是生病了啊 你好 別來無恙嗎 是這樣 又好或者不太是這樣 把不堪的真心話忍着沒說出來 雖然昨天的自己哭過了 但明天的自己又會如何呢 你最近又如何呢 漸漸變得充滿睡意了 一點不留地 把病歷亂寫一遍 為了抑壓顫抖 使世界一片混亂的疾病 就只有零散的傷感不斷隱隱作痛 啊啊 要是能夠 啊啊 要是能夠 更精明地活下去就好了呢 與希望互相搞錯了的疾病 因犯錯而背負的傷口不斷滲血 啊啊 就這樣永遠 啊啊 就這樣永遠 抱着這傷痛活下去吧 你們全都生病了 用那些人的說法我也是生病了 心跳不已 難道是戀愛嗎 搖搖晃晃的 不 這是生病了啊 不 這是生病了啊 就算正常也是生病了啊 大家都已經生病了啊 大家都已經生病了啊 大家都已經生病了啊 大家都已經生病了啊
https://w.atwiki.jp/kumedisiketai/pages/1454.html
R Crohn病 101E19,101E20,101E21 次の文を読み,19~21の問いに答えよ。 21歳の男性。右下腹部痛と下痢とを主訴に来院した。 現病歴: 3か月前から右下腹部痛が持続し,1週前から1日5回の下痢が出現している。今朝から37℃台の発熱を認めている。 既往歴: 19歳時,痔瘻の手術を受けた。 現症: 身長 168cm,体重 54kg。体温 37.2℃。脈拍 72/分,整。血圧 118/62mmHg。眼瞼結膜に貧血を認める。眼球結膜に黄梁を認めない。右下腹部に圧痛を伴う腫瘤を触知する。筋性防御は認めない。肝・脾は触知しない。 検査所見: 尿所見:異常を認めない。血液所見:赤沈 48mm/1時間,赤血球 310万,Hb 9.1g/dl,白血球 9800,血小板 51万。血清生化学所見:総蛋白 5.8g/dl,アルブミン 2.3g/dl,AST 25IU/l,ALT 25IU/l。CRP 3.8mg/dl。大腸内視鏡写真を別に示す。 19 この患者の下痢の原因はどれか。 a ホルモン産生 b 蠕動低下 c 酵素欠損 d 細菌毒素 e 粘膜障害 × a × b × c × d ○ e 正解 e 20 診断に有用なのはどれか。2つ選べ。 a 小腸造影 b 腹部造影CT c 腹部エックス線単純撮影 d 選択的腹腔動脈造影 e 内視鏡的超音波検査 ○ a ○ b × c × d × e 正解 ab 21 治療薬として適切なのはどれか。 a 緩下薬 b 抗癌化学療法薬 c 抗凝固薬 d 副腎皮質ステロイド薬 e 非ステロイド性抗炎症薬 × a × b × c ○ d × e 正解 d 診断 Crohn病 100A28 28歳の男性。1か月前から1日6,7行の粘血便が出現し来院した。4か月前から頻回の軟便がある。回盲部から右側腹部にかけて圧痛を認める。血液所見:赤血球 389万,Hb 11.5g/dl,白血球 9600,血小板 39万。血清生化学所見:総蛋白 7.0g/dl,アルブミン 3.5g/dl,AST 25単位,ALT 22単位,LDH 360単位(基準 176~353)。CRP 5.6mg/dl。注腸造影写真を別に示す。 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (100A28.jpg) この患者で吸収障害が予想されるのはどれか。2つ選べ。 a 鉄 b 胆汁酸 c アミノ酸 d ブドウ糖 e ビタミンB12 × a ○ b × c × d ○ e 正解 be 診断 Crohn病
https://w.atwiki.jp/kumedisiketai/pages/922.html
H Down症候群 101E28,101E29,101E30 次の文を読み,28~30の問いに答えよ。 6歳2か月の男児。発熱を主訴として来院した。 現病歴: 1週前から元気がなく,時々38℃台の発熱が現れるようになった。 発育歴・既往歴: 妊娠経過は異常なく,40週に自然分娩で出生した。出生体重 2960g。Apgarスコア 4点(1分),8点(5分)。日齢3から光線療法を24時間受けた。新生児期から特異な顔貌があり,生後1か月ころに精密検査を受けた。1歳時の身長 74cm,体重 9kg。首のすわり 4か月,つかまり立ち 13か月,ひとり歩き 23か月。まだボタンをうまく掛けられず,ひとりで靴を履けない。まねをして丸は書くが,四角は書けない。 家族歴: 父42歳,母41歳。両親と10歳の姉とに特記すべき疾患はない。 現症: 身長 106cm,体重 18kg。体温 38.0℃。脈拍 100/分,整。血圧 110/54mmHg。顔の写真を別に示す。皮膚に発疹を認めない。第5指が短い。眼瞼結膜は貧血様で,眼球結膜に黄染を認めない。咽頭に発赤はない。右側頸部に径約1.5cmのリンパ節を2個触知するが,圧痛はない。胸骨左線第2肋間に2/6度のやわらかい収縮期雑音を聴取する。呼吸音は正常。右肋骨弓下に肝を2cm,左肋骨弓下に脾を触知する。深部腱反射は正常である。 検査所見: 血液所見:赤血球 303万,Hb 8.7g/dl,Ht 26%,白血球 4600(桿状核好中球 1%,分葉核好中球 8%,単球 6%,リンパ球 63%,異常細胞 22%),血小板 8万。血清生化学所見:総蛋白 7.0g/dl,アルブミン 3.7g/dl,総ビリルビン 0.5mg/dl,AST 29IU/l,ALT 15IU/l,LDH 820IU/l(基準 176~353),Fe 55μg/dl,TIBC 320μg/dl(基準 240~310)。CRP 6.1mg/dl。 28 この患児について正しいのはどれか。2つ選べ。 a 新生児仮死があった。 b 新生児高ビリルビン血症があった。 c 1歳時のKaup指数は低値であった。 d 発達指数は約70である。 e 心室中隔欠損症がある。 ○ a ○ b × c × d × e 正解 ab 29 この患児で予想される染色体核型はどれか。 a 46,XY,5p- b 47,XY,+13 c 47,XY,+18 d 47,XY,+21 e 47,XXY × a × b × c ○ d × e 正解 d 30 骨髄血塗抹May-Giemsa染色標本を別に示す。 この患児に合併しているのはどれか。 a 伝染性単核症 b 再生不良性貧血 c 骨髄異形成症候群 d 慢性骨髄性白血病 e 急性リンパ性白血病 × a × b × c × d ○ e 正解 e 診断 Down症候群に合併した急性リンパ性白血病
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2169.html
作詞:ナタP 作曲:ナタP 編曲:ナタP 歌:巡音ルカ 翻譯:kankan 經過的路 回家路上 好像一直持續著的橋上 過去的話 忘記的話 能到未知之地的話 是誰害的 是為了誰 你 不斷 不斷 喊著 就像丟棄昨天 放棄明天般 又在閉上的眼中 你的碎片碎成百萬色 就像星星般重複閃爍 褪色成百萬色的黑白 現在仍把曾作過的夢 排在調色盤上描繪 這虛無鮮艷世界的一切 陣雨 驟雨 不知不覺開始下雨的橋上 能回去的話 能想起來的話 怎麼撐傘和重要的事物 嘗試仰望天空 嘗試想著他人 不斷 不斷 然後低下頭 彷彿些許殘留的 類似疼痛的某些東西 在手中被捏碎 你的碎片壞做百萬色 就像砂礫般穿過手指 被百萬色的黑白裝飾 你的生存意義 仍在畫布上持續描繪著 這虛無鮮艷世界的一切 你的碎片碎成百萬色 就像星星般重複閃爍 被百萬色的黑白裝飾 你的碎片壞做百萬色 就像星星般靜靜光輝 百萬色的黑白化作色彩 化成曾見過的色彩 現在仍排在調色盤上描繪 這不完美而完美的 世界的一切 翻譯:yanao 請取用翻譯者不要冒著被我發現然後詛咒一輩子的危險改動我的翻譯謝謝合作 1000001colors 來時路 回程道 要是從延續至天涯海角的橋上 走過 遺忘 能走到未知的遙遠地方 是誰的錯 或是為了誰 不停反覆 反覆 你咆嘯著 彷彿將昨日捨棄 將明日放棄般 再度閉上的眼瞼內側 粉碎成百萬色彩的你的碎片 彷彿星星一般反覆閃爍 在百萬色彩的黑白中褪色的 曾在某天夢到的夢 此刻也正並列在平台上描繪著 這虛幻而鮮明的世界的一切 陣雨 驟雨 要是在不知不覺落在上頭的橋上 回得來 想得起 將傘遞來的人和某些重要的事物 試著仰望天空 試著去思念誰 不停反覆 反覆 然後低下了頭 與彷彿依稀殘留著的 痛苦相似的某種事物 在手中被緊緊握碎 毀壞成百萬色彩的你的碎片 彷彿細沙一般從指縫間滑落 在百萬色彩的黑白中被染色的 你活著的意義 此刻也持續在畫布上描繪著 這虛幻而鮮明的世界的一切 粉碎成百萬色彩的你的碎片 彷彿星星一般反覆閃爍 在百萬色彩的黑白中被染色 毀壞成百萬色彩的你的碎片 彷彿星星一般無聲發亮 百萬色彩的黑白化為色彩 在某天曾見過的色彩中 此刻也正並列在平台上描繪著 這不完全而完全的 世界的一切
https://w.atwiki.jp/kumedisiketai/pages/311.html
A 血液・造血器の構造・機能 小項目 骨髄,リンパ組織,脾,血球の産生・崩壊とその調節,赤血球の形態・機能,白血球の形態・機能,髄外造血,鉄・造血ビタミンの代謝,止血機能と血管壁,血小板,凝固・線溶系,血漿とその成分 102E3 骨髄の造血能力が加齢に伴い最も早期に低下する部位はどれか。 a 胸骨 b 肋骨 c 胸椎 d 腰椎 e 脛骨 × a × b × c × d ○ e 正解 e 101B37 白血球と機能の組合せで正しいのはどれか。2つ選べ。 a 好中球―――細菌の貪食 b 好酸球―――抗原の提示 c 好塩基球――炎症物質の放出 d 単球――――寄生虫の傷害 e リンパ球――凝固因子の産生 ○ a × b ○ c × d × e 正解 ac 100G43 血球の産生について正しいのはどれか。 a 出生時は骨髄と脾臓とで行われる。 b 多能性幹細胞は自己複製能を持つ。 c Tリンパ球は多能性幹細胞に由来しない。 d 成人では脛骨と胸骨との造血能は同等である。 e 赤血球の産生にエリスロポエチンは必須でない。 × a ○ b × c × d × e 正解 b 99D45 血球の産生について正しいのはどれか。 (1) 造血は胎生期に肝臓で開始される。 (2) 胎生期には骨髄では造血がみられない。 (3) 血球の分化には造血因子が必要である。 (4) 造血幹細胞は自己複製能を持っている。 (5) 高齢者では主に長管骨で造血が行われる。 a (1),(2) b (1),(5) c (2),(3) d (3),(4) e (4),(5) × (1) × (2) ○ (3) ○ (4) × (5) 正解 d 99F9 62歳の女性。労作時の息切れと倦怠感とのため来院した。2か月前から体のだるさを自覚し,3週前に階段を昇る時息切れが出現した。6年前に胃癌のため胃全摘術を受けているが最近は受診していない。意識は清明。脈拍 108/分,整。血圧 98/56mmHg。眼瞼結膜は貧血様。下肢の感覚異常を認める。血液所見:赤血球 125万,Hb 4.2g/dl,Ht 14%,白血球 3500,血小板 13万。 この患者に欠乏しているのはどれか。 (1) 鉄 (2) 銅 (3) 葉酸 (4) ビタミンB6 (5) ビタミンB12 a (1),(2) b (1),(5) c (2),(3) d (3),(4) e (4),(5) ○ (1) × (2) × (3) × (4) ○ (5) 正解 b 診断 胃全摘術後のビタミンB12欠乏性貧血
https://w.atwiki.jp/lian4302/pages/73.html
軍神奧丁 詞曲:わんだらP 編曲:わんだらP 演唱:神威がくぽ(がくっぽいど) 翻譯:梨安子 砕かれた望みも 破かれた願いも (綻裂之冀求 破碎之願) その胸に抱きしめて 決して捨てるな (皆擁於胸懷 絕不該捨棄) 消えた瞳の火を 灯すは我の声 (將眼瞳中逝去之焰 燃起者為吾聲) さあ戦士よ 再び 立ち上がれ (戰士啊 再次 起身而立吧) いま巡り始める血の 熱さに思い出せ (此刻開始流動血液的溫度 引發的思緒為) 戦地をひた駆けた あの日の心を (馳騁於戰地 昔日之心魂) 恐れる事はない 一度は死んだ身だ (無需感到恐懼 已歷一死之身) 何度倒されようと お前は蘇る (不論幾經倒下 你將再次甦生) 無数に転がる 己の骸を越えて進め (跨越無數橫躺的 自身屍骸前行) 世界にただ一つ 誇れる旗を高く掲げて (對著世界將僅有的 誇耀的旗幟高揭) 阻むものを突いて 意志を貫くお前の魂 (刺向阻礙者為 貫穿意志的 你的神魂) それこそが勝利を呼ぶ グングニルの槍だ (那正是喚來勝利的 永恆之槍*) 黄昏に焼かれて 全てが沈みゆく (暮色燃盡天邊 萬物皆沉息) 繰り返し訪れる 沈黙の時 (反覆來訪的 靜默時分) 暗闇が這い寄り 未来を塗り潰す (黑闇悄然造訪 掩蓋未來) 覚めない眠りに 身を委ねるな (亦勿委身於 不復甦醒之深眠) 瞼の裏にはりついた 破滅の残像 (自眼瞼延展的 破滅之殘像) 憂いを振り払い 目を開くがいい (將對其之憂慮驅散 張開雙眼便可) 怯える事はない その目の輝きで (無所畏怯 那雙目中的光輝) 何度でも 朽ちていた世界は蘇る (無論幾度皆會 喚醒枯朽之世) 冷たい大地に這いつくばり 憧れた光 (平伏於冰冷大地 冀求光芒) 眩い太陽は 絶望を知る者にこそ昇る (眩目烈日將為 深知絕望者而昇起) 苦難が矢のように 容赦なく降り注ぐ時代は (苦難如箭矢般 毫不容情落下的時代) 歴史にお前の名を 刻むためにある (是為了在歷史上 刻劃下你的名字) 無数に転がる 己の骸を越えて進め (跨越無數橫躺的 自身屍骸前行) 世界にただ一つ 誇れる旗を高く掲げて (對著世界將僅有的 誇耀的旗幟高揭) 阻むものを突いて 意志を貫くお前の魂 (刺向阻礙者為 貫穿意志的 你的神魂) それこそが伝説の グングニルの槍だ (那正是銘刻於傳說的 永恆之槍) 譯註 ※永恆之槍(Gungnir):亦作昆古尼爾、岡尼爾,北歐神話中奧丁所持之槍。
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6016.html
作詞:ラマーズP 作曲:ラマーズP 編曲:ラマーズP 歌:初音ミクV3(light) 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) 嬌羞化現象100% 就像是被人挑剔似的 我因些小事而郁郁不快 就算是玩笑也好我還是在意的啊 快要崩潰似的不行了啊 冷不防被戳 從正面走過去什麼的 實在太過勇敢了 被人捉弄得一團慌 在被你被你被你騙了好幾次的同時 漸漸意識到那是謊言的我 比此更會甜言蜜語的人叫人心癢難耐 所以只是一點點的話 被玩得壞掉也不錯的吧? 毫無防備的各種攻擊性的愛好 雖然你已經提及過了 毫不留情 亦不原諒 神魂不禁飄蕩呢 I need you... 悲傷着急 溫柔的傷害 令人想要哭起來 I need you... 染成純白的我 因為你的阻止 無法逃走 但就算如此也是不會屈就的 不會沉溺於你的甜密誘惑中 要是真的屈服了那可真叫人害羞啊 說不定是色覺有點出錯了? 在心中無法遏止 大量地湧現出來呢 所以想要再更加被人優柔對待呢 在被你被你被你騙了好幾次的同時 往幽深黑暗下沉的我 一直認真的態度有所動搖 有着好像被人在戲弄的感覺 當回過神來已經是如此可怕無法回頭了啦! 在離別的時候 如此難過 明天亦像是會又再胡鬧起來似的 無法預測 變得無法弄清 神魂不禁飄蕩呢 I need you... 無能趕得及去應付緊急事態 想要哭起來 I need you... 在眼瞼裏好管閒事的 你的身影 在戲弄着人呢 每天突然遇見你 你總是會去調戲人 去應對你的話你總是不會讓我有所餘裕 一切都不斷窮追猛打 動搖了敗給了你 不過仍說着「那樣的事我才不認同啊」頑固地堅持到底 總是總是被你弄得快要抓狂然後被你棄之不顧 總是總是你明明就在耍嘴皮子卻毫不動搖 天真爛漫grenade 波瀾萬丈rendezvous 那在開玩笑的笨樣子真叫人討厭呢 在日記上盡是寫滿你討人厭的地方啊! 毫不留情 亦不原諒 神魂不禁飄蕩呢 I need you... 悲傷着急 溫柔的傷害 令人想要哭起來 I need you... 無法預測 變得無法弄清 神魂不禁飄蕩呢 I need you... 無能趕得及去應付緊急事態 想要哭起來 I need you... 煮熟得咕嘟咕嘟的 被你驕傲自大地嘲笑 請等一等啊 I need you... 怎也好了還是這樣嗎 不安地打轉 要爆發了啦 I need you... 不斷犯錯 時常一團慌張 一切也好 I believe you... 染成純白的我 因為你的阻止 無法逃走 2013.12.14 補上漏句
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7162.html
作詞:ちんまりP 作曲:ちんまりP 編曲:ちんまりP 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee 轉校前夜 我,想要痛罵最討厭的你 然而到最後留下來的,果然還是悲慘的我 不要留下我一個 吶,不要走 我從來都沒想到 會是你,離我而去 啊啊,那是7月有點炎熱的某天 眼瞼因不知是汗還是淚的什麼而濡濕 啊啊,我還以為是你最拿手的撒謊呢 明明你在低着頭道歉 我,想要痛罵最討厭的你 然而到最後留下來的,果然還是悲慘的我 不要留下我一個 吶,不要走 我從來都沒想到 會是你,離我而去 一臉自滿地笑着,就此蒙混過去 明明卻將真相一直隱藏 明明擺出裝作無知的樣子,又再任性地 走往我無法追及的遙遠之地 我,每天都與最討厭的你吵架 然而最後還是會露出笑容的,我任性地如此認為 不要留下我一個 吶,我道歉了啊 我從來都沒想到 會是你,離我而去 我,想要痛罵最討厭的你 然而到最後留下來的,果然還是悲慘的我 不要留下我一個 吶,不要走 我從來都沒想到 會是你,離我而去 「永遠與最討厭的你在一起」 如此一直思念着你的我 転校前夜 作詞:ちんまりP 作曲:ちんまりP 編曲:ちんまりP 歌:初音ミク 中文翻譯:Alice/箱庭博物館 轉學前夕 我啊,總是對最討厭的你大說壞話 但最後剩下的,果然只有慘到不行的自己 不要丟下我啊 吶,不要離開我 至今為止 從沒想過,會是你先離開我身邊 啊啊,那是在七月有些炎熱的日子 雙眼弄得濕漉漉不知是汗或淚 啊啊,本以為又是你拿手的一貫謊言 明明你頭也不抬地向我道歉 我啊,總是對最討厭的你大說壞話 但最後剩下的,果然只有慘到不行的自己 不要丟下我啊 吶,不要離開我 至今為止 從沒想過,會是你先離開我身邊 得意洋洋笑著,卻盡是矇騙 全是為了隱藏真實 裝出自己一無所知,卻又任性地 為了不讓我追上而走得遠遠 我啊,每天和最討厭的你嘴上爭辯 但說自己最後還是笑得出來,全是我妄自認為 不要丟下我啊 吶,我會道歉的 我啊 從沒想過,會是你先離開我身邊 我啊,總是對最討厭的你大說壞話 但最後剩下的,果然只有慘到不行的自己 不要丟下我啊 吶,不說不行了 至今為止 從沒想過,會是你先離開我身邊 一直最討厭的你,和無法停止想念你的我——
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6058.html
作詞:maretu 作曲:maretu 編曲:maretu 歌:初音ミク・GUMI 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) 少女橡皮擦 時而欲言又止,時而沒能說出口 依然 擺出一臉, 沒察覺到一切都是白忙一場的樣子。 常時,裝作懞然不知... 時而理屈,時而反辯。 忽然 將糾纏不清的討論的連鎖, 拉着東奔西走在你的身旁 難看地拜倒地上啊...! 從何時起呢 連綿不絕地 不斷怒罵的小小心臟 在說着「已經,想要休息了。」那般壞掉之前, 互相糾纏一起的喜極而泣! 在名為「常識」的束縛之中, 發洩不滿的小小抵抗。 在說着「好的,是這樣啊。」那般承認之前, ...趕快捲起尾巴逃走吧? 又再止步, 變得不懂, 「活該」。 真是個無情的世界 啊-! 走投無路的計劃 相當討厭的樣子 未曾間絕的閃光燈 來吧就像拍手那樣呢,就像個笨蛋那樣對吧... 在眼前塗滿純白 此為「飄渺的被愛忘想」! 來做些不被允許的事吧...? 時而食言,時而頂嘴。 果然 弄清了冷凍得結冰的水流而作立足點的兩人, 對彼此誓約的將來心灰意冷... 凌亂地縛起然後又再解開, 不論在何處亦是某抗議的延長。 「不對,那個是呢...。」那樣說出口前 ...先去遵守諾言好嗎? 無意義的觀點 看漏了的觸點 「跳下來吧」!? 真是荒唐的世界呢 啊啊啊啊啊啊 暖昧而自說自話的理由 還有「久等了!」的show time 未曾間絕的閃光燈 來吧就像拍手那樣呢,就像個笨蛋那樣對吧... 回憶終止了呢。 「在一切破滅之前,來個最後的親吻吧...?」 <永久的自由><甜密的悲痛> <互相渴求><顯露而出> <是愛是戀><如其如這> <<對無法現實的夢>> <倆人 同望><緊抱 依隨> <仍舊沒有改變><仍舊沒有理解> <<筋疲力盡>> 投出語句 避免「討厭」 緊閉眼瞼 裝出笑容 代替言語 挖空內心 將未來,強行改變成地獄 探找誤會的光景 怎亦難耐般 在道路盡頭倒下彷似已經不行了的,彷似已經不行了呢... 感情離去了呢 將掏出的「感性」 在最後告訴我聽吧...! 走投無路的計劃 討厭到底的樣子 未曾間絕的閃光燈 來吧就像拍手那樣呢,就像個笨蛋那樣對吧... 將視網膜烙上一片漆黑, 幸福的腦內環境! 徹底不合 有如整理感覺似的 顛倒的景色如此,