約 15,093 件
https://w.atwiki.jp/nonwater/pages/76.html
かいづか・しょうじろう。 元・国会議員。大物代議士として名を知られる。代議士時代は「ワニ治郎」という渾名があった。 かつては数人の妾がいて、子供も何人かいる。しかし全員家を出て行ってしまい、今は広い屋敷にネコと共に一人暮らしをしている。ちなみに市川文靖は息子のひとり。 四字熟語を多用する癖がある。 「伍長」という呼び名のホームレスとして公園で寝たりもしている。 代々木公園で読書をしている婦人と出会い、話をしているうちに恋をしてしまう。自分の正体を明かせぬまま、週末に動物園でのデートの約束をする。 しかし発作により倒れ入院してしまう。それから病院を抜け出し、婦人に会いに行く。婦人の前では健康であるように見せていた。 篠田正志に脅迫された時はボケ老人を装うも、それが寂しさからの嘘だと見抜かれ、正志を本当の息子のように思うようになる。 「老人ホームよりも面白いのか?」などと問い、七曜会に入るのを楽しみにしていた。 ホームレス仲間の酔いどれや観音に立会人になってもらい、代々木公園で出会った婦人に全遺産を相続する旨の遺言状を用意していた。 痛む胸を騙しつつ遺言状を持って交番に向かう。しかし遂に限界が訪れ、警官や野次馬に囲まれながら、「大学に行きたかった」と呟いて人生の終止符を打った。 その時、渋谷の空には花火が打ちあがっていた。 関連人物 代々木公園婦人? 篠田正志 市川文靖? 高峰隆士? 伍長? 酔いどれ? ルンペン?
https://w.atwiki.jp/warband/pages/339.html
trp_kingdom_1_pretender|指導者タイロラ trp_kingdom_1_pretender_pl|タイロラ trp_kingdom_2_pretender|エクスラディムス大司教 trp_kingdom_2_pretender_pl|エクスラディムス trp_kingdom_3_pretender|カラワン首長 trp_kingdom_3_pretender_pl|カラワン trp_kingdom_4_pretender|フライウィング王子 trp_kingdom_4_pretender_pl|フライウィング trp_kingdom_5_pretender|アエスリンディル選定伯 trp_kingdom_5_pretender_pl|アエスリンディル trp_kingdom_6_pretender|アリス・タルキノウス trp_kingdom_6_pretender_pl|アリス trp_knight_1_1|タイリカス伯爵 trp_knight_1_1_pl|タイリカス trp_knight_1_2|トルラニアス伯爵 trp_knight_1_2_pl|トルラニアス trp_knight_1_3|エンデュニウス伯爵 trp_knight_1_3_pl|エンデュニウス trp_knight_1_4|クラリウス伯爵 trp_knight_1_4_pl|クラリウス trp_knight_1_5|マルティウス伯爵 trp_knight_1_5_pl|マルティウス trp_knight_1_6|バライニウス伯爵 trp_knight_1_6_pl|バライニウス trp_knight_1_7|グライアニウス伯爵 trp_knight_1_7_pl|グライアニウス trp_knight_1_8|リュロリウス伯爵 trp_knight_1_8_pl|リュロリウス trp_knight_1_9|パルラナ子爵 trp_knight_1_9_pl|パルラナ trp_knight_1_10|ミルカンダス伯爵 trp_knight_1_10_pl|ミルカンダス trp_knight_1_11|スタマラ伯爵 trp_knight_1_11_pl|スタマラ trp_knight_1_12|メリニア伯爵 trp_knight_1_12_pl|メリニア trp_knight_1_13|ベラーナ子爵 trp_knight_1_13_pl|ベラーナ trp_knight_1_14|ラファラカス子爵 trp_knight_1_14_pl|ラファラカス trp_knight_1_15|レガル子爵 trp_knight_1_15_pl|レガル trp_knight_1_16|ディリアン子爵 trp_knight_1_16_pl|ディリアン trp_knight_1_17|ライニア伯爵 trp_knight_1_17_pl|ライニア trp_knight_1_18|カンタール伯爵 trp_knight_1_18_pl|カンタール trp_knight_1_19|デスピス伯爵 trp_knight_1_19_pl|デスピス trp_knight_1_20|メラヴィアン子爵 trp_knight_1_20_pl|メラヴィアン trp_knight_1_21|リオニアサス元老 trp_knight_1_21_pl|リオニアサス trp_knight_2_1|ヘルマン男爵 trp_knight_2_1_pl|ヘルマン trp_knight_2_2|マティアス男爵 trp_knight_2_2_pl|マティアス trp_knight_2_3|フリードル男爵 trp_knight_2_3_pl|フリードル trp_knight_2_4|リヒャルド男爵 trp_knight_2_4_pl|リヒャルト trp_knight_2_5|ウォルカルド伯爵 trp_knight_2_5_pl|ウォルカルト trp_knight_2_6|オスカー公爵 trp_knight_2_6_pl|オスカー trp_knight_2_7|ヘンドリック男爵 trp_knight_2_7_pl|ヘンドリック trp_knight_2_8|ワラン男爵 trp_knight_2_8_pl|ワラン trp_knight_2_9|マレツァ男爵 trp_knight_2_9_pl|マレツァ trp_knight_2_10|ワルデマール伯爵 trp_knight_2_10_pl|ワルデマール trp_knight_2_11|ゲレオン男爵 trp_knight_2_11_pl|ゲレオン trp_knight_2_12|ラインホルト男爵 trp_knight_2_12_pl|ラインホルト trp_knight_2_13|テオバルド伯爵 trp_knight_2_13_pl|テオバルト trp_knight_2_14|ハンス男爵 trp_knight_2_14_pl|ハンス trp_knight_2_15|アーニュルフ伯爵 trp_knight_2_15_pl|アーニュルフ trp_knight_2_16|オトフリート男爵 trp_knight_2_16_pl|オトフリート trp_knight_2_17|クルト伯爵 trp_knight_2_17_pl|クルト trp_knight_2_18|ヴィリバルト伯爵 trp_knight_2_18_pl|ヴィリバルト trp_knight_2_19|ラルフ男爵 trp_knight_2_19_pl|ラルフ trp_knight_2_20|ルドゲール伯爵 trp_knight_2_20_pl|ルドゲール trp_knight_2_21|ビルギット皇女 trp_knight_2_21_pl|ビルギット trp_knight_3_1|ファヒム首長 trp_knight_3_1_pl|ファヒム trp_knight_3_2|ハリス首長 trp_knight_3_2_pl|ハリス trp_knight_3_3|ジャバル首長 trp_knight_3_3_pl|ジャバル trp_knight_3_4|ナジブ首長 trp_knight_3_4_pl|ナジブ trp_knight_3_5|シャナズ首長 trp_knight_3_5_pl|シャナズ trp_knight_3_6|バラカット首長 trp_knight_3_6_pl|バラカット trp_knight_3_7|カラム首長 trp_knight_3_7_pl|カラム trp_knight_3_8|シャリフ首長 trp_knight_3_8_pl|シャリフ trp_knight_3_9|マヒア卿 trp_knight_3_9_pl|マヒア trp_knight_3_10|イハブ首長 trp_knight_3_10_pl|イハブ trp_knight_3_11|グラスラ首長 trp_knight_3_11_pl|グラスラ trp_knight_3_12|ファリス首長 trp_knight_3_12_pl|ファリス trp_knight_3_13|ハッサン卿 trp_knight_3_13_pl|ハッサン trp_knight_3_14|ナディア卿 trp_knight_3_14_pl|ナディア trp_knight_3_15|サミア卿 trp_knight_3_15_pl|サミア trp_knight_3_16|ハリド卿 trp_knight_3_16_pl|ハリド trp_knight_3_17|ズルファール卿 trp_knight_3_17_pl|ズルファール trp_knight_3_18|ラヒム卿 trp_knight_3_18_pl|ラヒム trp_knight_3_19|ムニア卿 trp_knight_3_19_pl|ムニア trp_knight_3_20|サイード卿 trp_knight_3_20_pl|サイード trp_knight_3_21|カーリル宰相 trp_knight_3_21_pl|カーリル trp_knight_4_1|リチニウス卿 trp_knight_4_1_pl|リチニウス trp_knight_4_2|ヨルムンガンド卿 trp_knight_4_2_pl|ヨルムンガンド trp_knight_4_3|オラフ卿 trp_knight_4_3_pl|オラフ trp_knight_4_4|ゲルラド卿 trp_knight_4_4_pl|ゲルラド trp_knight_4_5|ラグノール卿 trp_knight_4_5_pl|ラグノール trp_knight_4_6|フェンリス卿 trp_knight_4_6_pl|フェンリス trp_knight_4_7|ファルカス卿 trp_knight_4_7_pl|ファルカス trp_knight_4_8|シングヴァール卿 trp_knight_4_8_pl|シングヴァール trp_knight_4_9|タイタス・レックス卿 trp_knight_4_9_pl|タイタス・レックス trp_knight_4_10|ベヌニウス卿 trp_knight_4_10_pl|ベヌニウス trp_knight_4_11|ロガールソン卿 trp_knight_4_11_pl|ロガールソン trp_knight_4_12|アエリック卿 trp_knight_4_12_pl|アエリック trp_knight_4_13|ファーン卿 trp_knight_4_13_pl|ファーン trp_knight_4_14|セグレフィエルド卿 trp_knight_4_14_pl|セグレフィエルド trp_knight_4_15|フィンヌル卿 trp_knight_4_15_pl|フィンヌル trp_knight_4_16|ベルグル卿 trp_knight_4_16_pl|ベルグル trp_knight_4_17|マラユイール卿 trp_knight_4_17_pl|マラユイール trp_knight_4_18|スヴェン卿 trp_knight_4_18_pl|スヴェン trp_knight_4_19|スルドゥン卿 trp_knight_4_19_pl|スルドゥン trp_knight_4_20|ヘンリク卿 trp_knight_4_20_pl|ヘンリク trp_knight_4_21|トリスナ公妃 trp_knight_4_21_pl|トリスナ trp_knight_5_1|アルボンディエル大公 trp_knight_5_1_pl|アルボンディエル trp_knight_5_2|エルダエルンス大公 trp_knight_5_2_pl|エルダエルンス trp_knight_5_3|イリンドラチル大公 trp_knight_5_3_pl|イリンドラチル trp_knight_5_4|ラゴルトン大公 trp_knight_5_4_pl|ラゴルトン trp_knight_5_5|バーラエドゥイル大公 trp_knight_5_5_pl|バーラエドゥイル trp_knight_5_6|ブレゲドーン大公 trp_knight_5_6_pl|ブレゲドーン trp_knight_5_7|メテノール大公 trp_knight_5_7_pl|メテノール trp_knight_5_8|ワルターイオノン大公 trp_knight_5_8_pl|ワルターイオノン trp_knight_5_9|メリシードュイル大公 trp_knight_5_9_pl|メリシードュイル trp_knight_5_10|ファエノフィンドン公 trp_knight_5_10_pl|ファエノフィンドン trp_knight_5_11|ザオス大公 trp_knight_5_11_pl|ザオス trp_knight_5_12|サタルライチオン公 trp_knight_5_12_pl|サルライチオン trp_knight_5_13|ローナエリル公 trp_knight_5_13_pl|ローナエリル trp_knight_5_14|オタエリーン公 trp_knight_5_14_pl|オタエリーン trp_knight_5_15|ヴェダゲルデン公 trp_knight_5_15_pl|ヴェダゲルデン trp_knight_5_16|ファエランデュイル公 trp_knight_5_16_pl|ファエランデュイル trp_knight_5_17|アラスマーデン公 trp_knight_5_17_pl|アラスマーデン trp_knight_5_18|ライレーオニアン公 trp_knight_5_18_pl|ライレーオニアン trp_knight_5_19|スロスラディエン公 trp_knight_5_19_pl|スロスラディエン trp_knight_5_20|ナラグラード公 trp_knight_5_20_pl|ナラグラード trp_knight_5_21|リンスラディル王女 trp_knight_5_21_pl|リンスラディル trp_knight_6_1|太守ディオドルス trp_knight_6_1_pl|ディオドルス trp_knight_6_2|太守タレス trp_knight_6_2_pl|タレス trp_knight_6_3|太守アミールモエズ trp_knight_6_3_pl|アミールモエズ trp_knight_6_4|太守レオニダス trp_knight_6_4_pl|レオニダス trp_knight_6_5|太守テオクリトス trp_knight_6_5_pl|テオクリトス trp_knight_6_6|太守ヴァレリウス trp_knight_6_6_pl|ヴァレリウス trp_knight_6_7|太守デミトリアス trp_knight_6_7_pl|デミトリアス trp_knight_6_8|太守ユリウス trp_knight_6_8_pl|ユリウス trp_knight_6_9|太守マキシムス trp_knight_6_9_pl|マキシムス trp_knight_6_10|太守アレクシス trp_knight_6_10_pl|アレクシス trp_knight_6_11|太守パラモノス trp_knight_6_11_pl|パラモノス trp_knight_6_12|太守マルティアリス trp_knight_6_12_pl|マルティアリス trp_knight_6_13|太守タキトゥス trp_knight_6_13_pl|タキトゥス trp_knight_6_14|太守セルジウス trp_knight_6_14_pl|セルジウス trp_knight_6_15|太守アントニウス trp_knight_6_15_pl|アントニウス trp_knight_6_16|太守ヘロドス trp_knight_6_16_pl|ヘロドス trp_knight_6_17|太守セウェルス trp_knight_6_17_pl|セウェルス trp_knight_6_18|太守アンブロジオス trp_knight_6_18_pl|アンブロジオス trp_knight_6_19|太守ヘルミニウス trp_knight_6_19_pl|ヘルミニウス trp_knight_6_20|太守ニカンドロス trp_knight_6_20_pl|ニカンドロス trp_knight_6_21|ヴラモス将軍 trp_knight_6_21_pl|ヴラモス trp_knight_8_1|ルカリオ伯 trp_knight_8_1_pl|ルカリオ trp_knight_8_2|パドレイ伯 trp_knight_8_2_pl|パドレイ trp_knight_8_3|ディエンダリオ伯 trp_knight_8_3_pl|ディエンダリオ trp_knight_8_4|フィロタビエン伯 trp_knight_8_4_pl|フィロタビエン trp_knight_8_5|ドラカリオ伯 trp_knight_8_5_pl|ドラカリオ trp_knight_9_1|ラギール公 trp_knight_9_1_pl|ラギール trp_knight_9_2|クンスー公 trp_knight_9_2_pl|クンスー trp_knight_9_3|グンター公 trp_knight_9_3_pl|グンター trp_knight_9_4|ハルビョルン公 trp_knight_9_4_pl|ハルビョルン trp_knight_9_5|オヌンド公 trp_knight_9_5_pl|オヌンド trp_knight_9_6|ジークムント公 trp_knight_9_6_pl|ジークムント trp_knight_9_7|スヴァファー公 trp_knight_9_7_pl|スヴァファー trp_knight_9_8|トールビョルン公 trp_knight_9_8_pl|トールビョルン trp_knight_9_9|グヅルダー公 trp_knight_9_9_pl|グヅルダー trp_knight_9_10|シガルト公 trp_knight_9_10_pl|シガルト trp_knight_10_1|デュルザッド族長 trp_knight_10_1_pl|デュルザッド trp_knight_10_2|モランド族長 trp_knight_10_2_pl|モランド trp_knight_10_3|ハラン族長 trp_knight_10_3_pl|ハラン trp_knight_10_4|ゴムアー族長 trp_knight_10_4_pl|ゴムアー trp_knight_10_5|サルゴール族長 trp_knight_10_5_pl|サルゴール trp_knight_10_6|カルラック族長 trp_knight_10_6_pl|カルラック trp_knight_10_7|ヴォーゴールド族長 trp_knight_10_7_pl|ヴォーゴールド trp_knight_11_1|ゲルダール公オロイ trp_knight_11_1_pl|オロイ trp_knight_11_2|クリサンナ女王 trp_knight_11_2_pl|クリサンナ trp_knight_12_1|カファク公子 trp_knight_12_1_pl|カファク trp_knight_12_2|リアーナ trp_knight_12_2_pl|リアーナ trp_knight_13_1|アクサカル侯 trp_knight_13_1_pl|アクサカル trp_knight_13_2|カラサカル侯 trp_knight_13_2_pl|カラサカル trp_knight_13_3|アキン伯 trp_knight_13_3_pl|アキン trp_knight_14_1|スカレン族長 trp_knight_14_1_pl|スカレン trp_knight_14_2|ロキドン族長 trp_knight_14_2_pl|ロキドン trp_knight_14_3|ヴァニゴス族長 trp_knight_14_3_pl|ヴァニゴス trp_knight_15_1|シエルクス族長 trp_knight_15_1_pl|シエルクス trp_knight_15_2|トレノス族長 trp_knight_15_2_pl|トレノス trp_knight_15_3|グロロク族長 trp_knight_15_3_pl|グロロク trp_knight_15_4|ブリウス王 trp_knight_15_4_pl|ブリウス trp_knight_16_1|アホマナ族長 trp_knight_16_1_pl|アホマナ trp_knight_16_2|クォチャタ族長 trp_knight_16_2_pl|クォチャタ trp_knight_16_3|ハァカトミマ族長 trp_knight_16_3_pl|ハァカトミマ trp_knight_16_4|トグクォス族長 trp_knight_16_4_pl|トグクォス trp_knight_16_5|ドォハテ族長 trp_knight_16_5_pl|ドォハテ trp_knight_16_6|バグゥナジジク族長 trp_knight_16_6_pl|バグゥナジジク trp_knight_17_1|ヴィザヴォ・ヘンドルス trp_knight_17_1_pl|ヘンドルス trp_knight_17_2|ヴィザヴォ・カエコロー trp_knight_17_2_pl|カエコロー trp_zann_knight_1|徳川将軍 trp_zann_knight_1_pl|徳川 trp_zann_knight_2|武松将軍 trp_zann_knight_2_pl|武松 trp_zann_knight_3|秦明将軍 trp_zann_knight_3_pl|秦明 trp_zann_knight_4|ヒエロ将軍 trp_zann_knight_4_pl|ヒエロ trp_zann_knight_5|チンギス将軍 trp_zann_knight_5_pl|チンギス trp_zann_knight_6|元将軍 trp_zann_knight_6_pl|元 trp_zann_knight_7|アッティラ将軍 trp_zann_knight_7_pl|アッティラ trp_knight_1_1_wife|セレナ婦人 trp_knight_1_1_wife_pl|セレナ trp_kingdom_1_lady_1|アンナ伯爵婦人 trp_kingdom_1_lady_1_pl|アンナ trp_kingdom_1_lady_2|ネルダ子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_2_pl|ネルダ trp_kingdom_1_lady_3|ベラ伯爵婦人 trp_kingdom_1_lady_3_pl|ベラ trp_kingdom_1_lady_4|エリナ子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_4_pl|エリナ trp_kingdom_1_lady_5|コンスタニス子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_5_pl|コンスタニス trp_kingdom_1_lady_6|ヴェラ子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_6_pl|ヴェラ trp_kingdom_1_lady_7|アウベリナ伯爵婦人 trp_kingdom_1_lady_7_pl|アウベリナ trp_kingdom_1_lady_8|ティバル子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_8_pl|ティバル trp_kingdom_1_lady_9|マガル子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_9_pl|マガル trp_kingdom_1_lady_10|ゼドーサ伯爵婦人 trp_kingdom_1_lady_10_pl|ゼドーサ trp_kingdom_1_lady_11|メリサル伯爵婦人 trp_kingdom_1_lady_11_pl|メリサル trp_kingdom_1_lady_12|イレーナ伯爵婦人 trp_kingdom_1_lady_12_pl|イレーナ trp_kingdom_1_lady_13|フィレーナ子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_13_pl|フィレーナ trp_kingdom_1_lady_14|ソナデル子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_14_pl|ソナデル trp_kingdom_1_lady_15|ボアディラ伯爵婦人 trp_kingdom_1_lady_15_pl|ボアディラ trp_kingdom_1_lady_16|エリス子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_16_pl|エリス trp_kingdom_1_lady_17|ヨハナ子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_17_pl|ヨハナ trp_kingdom_1_lady_18|ベルナティス子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_18_pl|ベルナティス trp_kingdom_1_lady_19|エンリケータ子爵婦人 trp_kingdom_1_lady_19_pl|エンリケータ trp_kingdom_1_lady_20|ガエッタ伯爵婦人 trp_kingdom_1_lady_20_pl|ガエッタ trp_kingdom_2_lady_1|アデルへイド伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_1_pl|アデルへイド trp_kingdom_2_lady_2|カタリナ男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_2_pl|カタリナ trp_kingdom_2_lady_3|マチルダ男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_3_pl|マチルダ trp_kingdom_2_lady_4|モニカ男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_4_pl|モニカ trp_kingdom_2_lady_5|フランツィスカ男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_5_pl|フランツィスカ trp_kingdom_2_lady_6|ハイジ公爵婦人 trp_kingdom_2_lady_6_pl|ハイジ trp_kingdom_2_lady_7|ターニャ男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_7_pl|ターニャ trp_kingdom_2_lady_8|イングリッド男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_8_pl|イングリッド trp_kingdom_2_lady_9|イヴェット伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_9_pl|イヴェット trp_kingdom_2_lady_10|ウルスラ男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_10_pl|ウルスラ trp_kingdom_2_lady_11|ヤスミン男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_11_pl|ヤスミン trp_kingdom_2_lady_12|オルガ伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_12_pl|オルガ trp_kingdom_2_lady_13|イゾルデ伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_13_pl|イゾルデ trp_kingdom_2_lady_14|トラウド伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_14_pl|トラウド trp_kingdom_2_lady_15|ヴィルマ伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_15_pl|ヴィルマ trp_kingdom_2_lady_16|イダ伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_16_pl|イダ trp_kingdom_2_lady_17|ギッテ男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_17_pl|ギッテ trp_kingdom_2_lady_18|ロザリン男爵婦人 trp_kingdom_2_lady_18_pl|ロザリン trp_kingdom_2_lady_19|エリカ伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_19_pl|エリカ trp_kingdom_2_lady_20|ルドヴィガ伯爵婦人 trp_kingdom_2_lady_20_pl|ルドヴィガ trp_kingdom_3_lady_1|ボルゲ婦人 trp_kingdom_3_lady_1_pl|ボルゲ trp_kingdom_3_lady_2|ツアン婦人 trp_kingdom_3_lady_2_pl|ツアン trp_kingdom_3_lady_3|マーラズ婦人 trp_kingdom_3_lady_3_pl|マーラズ trp_kingdom_3_lady_4|アヤス婦人 trp_kingdom_3_lady_4_pl|アヤス trp_kingdom_3_lady_5|ラヴィン婦人 trp_kingdom_3_lady_5_pl|ラヴィン trp_kingdom_3_lady_6|ルハ婦人 trp_kingdom_3_lady_6_pl|ルハ trp_kingdom_3_lady_7|チェディナ婦人 trp_kingdom_3_lady_7_pl|チェディナ trp_kingdom_3_lady_8|ケフラ婦人 trp_kingdom_3_lady_8_pl|ケフラ trp_kingdom_3_lady_9|ニルヴァズ婦人 trp_kingdom_3_lady_9_pl|ニルヴァズ trp_kingdom_3_lady_10|ドゥルア婦人 trp_kingdom_3_lady_10_pl|ドゥルア trp_kingdom_3_lady_11|セリック婦人 trp_kingdom_3_lady_11_pl|セリック trp_kingdom_3_lady_12|タラタ婦人 trp_kingdom_3_lady_12_pl|タラタ trp_kingdom_3_lady_13|ヤスリーン婦人 trp_kingdom_3_lady_13_pl|ヤスリーン trp_kingdom_3_lady_14|ナドハ婦人 trp_kingdom_3_lady_14_pl|ナドハ trp_kingdom_3_lady_15|ゼナル婦人 trp_kingdom_3_lady_15_pl|ゼナル trp_kingdom_3_lady_16|アルジス婦人 trp_kingdom_3_lady_16_pl|アルジス trp_kingdom_3_lady_17|アトジャハン婦人 trp_kingdom_3_lady_17_pl|アトジャハン trp_kingdom_3_lady_18|クターラ婦人 trp_kingdom_3_lady_18_pl|クターラ trp_kingdom_3_lady_19|ヒンダル婦人 trp_kingdom_3_lady_19_pl|ヒンダル trp_kingdom_3_lady_20|メチェット婦人 trp_kingdom_3_lady_20_pl|メチェット trp_kingdom_3_lady_21|ルルア婦人 trp_kingdom_3_lady_21_pl|ルルア trp_kingdom_4_lady_1|ジャデス婦人 trp_kingdom_4_lady_1_pl|ジャデス trp_kingdom_4_lady_2|ミアル婦人 trp_kingdom_4_lady_2_pl|ミアル trp_kingdom_4_lady_3|ドリア婦人 trp_kingdom_4_lady_3_pl|ドリア trp_kingdom_4_lady_4|グランデ婦人 trp_kingdom_4_lady_4_pl|グランデ trp_kingdom_4_lady_5|ロエカ婦人 trp_kingdom_4_lady_5_pl|ロエカ trp_kingdom_4_lady_6|ブリン婦人 trp_kingdom_4_lady_6_pl|ブリン trp_kingdom_4_lady_7|エイル婦人 trp_kingdom_4_lady_7_pl|エイル trp_kingdom_4_lady_8|セラ婦人 trp_kingdom_4_lady_8_pl|セラ trp_kingdom_4_lady_9|ヒルド婦人 trp_kingdom_4_lady_9_pl|ヒルド trp_kingdom_4_lady_10|エンデグリッド婦人 trp_kingdom_4_lady_10_pl|エンデグリッド trp_kingdom_4_lady_11|ヘルジャサ婦人 trp_kingdom_4_lady_11_pl|ヘルジャサ trp_kingdom_4_lady_12|スヴィプル婦人 trp_kingdom_4_lady_12_pl|スヴィプル trp_kingdom_4_lady_13|イングーン婦人 trp_kingdom_4_lady_13_pl|イングーン trp_kingdom_4_lady_14|カエテリ婦人 trp_kingdom_4_lady_14_pl|カエテリ trp_kingdom_4_lady_15|エイリフ婦人 trp_kingdom_4_lady_15_pl|エイリフ trp_kingdom_4_lady_16|グドルン婦人 trp_kingdom_4_lady_16_pl|グドルン trp_kingdom_4_lady_17|ベルギット婦人 trp_kingdom_4_lady_17_pl|ベルギット trp_kingdom_4_lady_18|アイサ婦人 trp_kingdom_4_lady_18_pl|アイサ trp_kingdom_4_lady_19|アルフルン婦人 trp_kingdom_4_lady_19_pl|アルフルン trp_kingdom_4_lady_20|アフリッド婦人 trp_kingdom_4_lady_20_pl|アフリッド trp_kingdom_5_lady_1|エスヤヴィエル婦人 trp_kingdom_5_lady_1_pl|エスヤヴィエル trp_kingdom_5_lady_2|サイデシマ大公婦人 trp_kingdom_5_lady_2_pl|サイデシマ trp_kingdom_5_lady_3|アネストーネス婦人 trp_kingdom_5_lady_3_pl|アネストーネス trp_kingdom_5_lady_4|フィルグラーサラサ婦人 trp_kingdom_5_lady_4_pl|フィルグラーサラサ trp_kingdom_5_lady_5|アランウェン婦人 trp_kingdom_5_lady_5_pl|アランウェン trp_kingdom_5_lady_6|ジャハムリット婦人 trp_kingdom_5_lady_6_pl|ジャハムリット trp_kingdom_5_lady_7|ヴェルシル大公婦人 trp_kingdom_5_lady_7_pl|ヴェルシル trp_kingdom_5_lady_8|ネイミリーサ大公婦人 trp_kingdom_5_lady_8_pl|ネイミリーサ trp_kingdom_5_lady_9|エッサエラエ大公婦人 trp_kingdom_5_lady_9_pl|エッサエラエ trp_kingdom_5_lady_10|ミニュローニエル婦人 trp_kingdom_5_lady_10_pl|ミニュローニエル trp_kingdom_5_lady_11|レニュライウェン大公婦人 trp_kingdom_5_lady_11_pl|レニュライウェン trp_kingdom_5_lady_12|ダールヒレリン婦人 trp_kingdom_5_lady_12_pl|ダールヒレリン trp_kingdom_5_lady_13|ブロンマリーエル大公婦人 trp_kingdom_5_lady_13_pl|ブロンマリーエル trp_kingdom_5_lady_14|アルメスヤ大公婦人 trp_kingdom_5_lady_14_pl|アルメスヤ trp_kingdom_5_lady_15|ダーメルツィスリア婦人 trp_kingdom_5_lady_15_pl|ダーメルツィスリア trp_kingdom_5_lady_16|ガレドリエル婦人 trp_kingdom_5_lady_16_pl|ガレドリエル trp_kingdom_5_lady_17|グウェイル婦人 trp_kingdom_5_lady_17_pl|グウェイル trp_kingdom_5_lady_18|ヤラニリュー大公婦人 trp_kingdom_5_lady_18_pl|ヤラニリュー trp_kingdom_5_lady_19|エナウラリエル大公婦人 trp_kingdom_5_lady_19_pl|エナウラリエル trp_kingdom_5_lady_20|タレスウェン大公婦人 trp_kingdom_5_lady_20_pl|タレスウェン trp_kingdom_5_lady_21|ミリーサ大公婦人 trp_kingdom_5_lady_21_pl|ミリーサ trp_kingdom_11_lady_1|カイリテ婦人 trp_kingdom_11_lady_1_pl|カイリテ trp_kingdom_6_lady_1|レイマ婦人 trp_kingdom_6_lady_1_pl|レイマ trp_kingdom_6_lady_2|サナイカ婦人 trp_kingdom_6_lady_2_pl|サナイカ trp_kingdom_6_lady_3|スラハ婦人 trp_kingdom_6_lady_3_pl|スラハ trp_kingdom_6_lady_4|シャタ婦人 trp_kingdom_6_lady_4_pl|シャタ trp_kingdom_6_lady_5|バウタン婦人 trp_kingdom_6_lady_5_pl|バウタン trp_kingdom_6_lady_6|マハイル婦人 trp_kingdom_6_lady_6_pl|マハイル trp_kingdom_6_lady_7|イスナ婦人 trp_kingdom_6_lady_7_pl|イスナ trp_kingdom_6_lady_8|シヤファン婦人 trp_kingdom_6_lady_8_pl|シヤファン trp_kingdom_6_lady_9|イファル婦人 trp_kingdom_6_lady_9_pl|イファル trp_kingdom_6_lady_10|ヤスミン婦人 trp_kingdom_6_lady_10_pl|ヤスミン trp_kingdom_6_lady_11|デュラ婦人 trp_kingdom_6_lady_11_pl|デュラ trp_kingdom_6_lady_12|ルワ婦人 trp_kingdom_6_lady_12_pl|ルワ trp_kingdom_6_lady_13|ルカ婦人 trp_kingdom_6_lady_13_pl|ルカ trp_kingdom_6_lady_14|ザンディナ婦人 trp_kingdom_6_lady_14_pl|ザンディナ trp_kingdom_6_lady_15|ルルヤ婦人 trp_kingdom_6_lady_15_pl|ルルヤ trp_kingdom_6_lady_16|ザハラ婦人 trp_kingdom_6_lady_16_pl|ザハラ trp_kingdom_6_lady_17|サフィヤ婦人 trp_kingdom_6_lady_17_pl|サフィヤ trp_kingdom_6_lady_18|カリサ婦人 trp_kingdom_6_lady_18_pl|カリサ trp_kingdom_6_lady_19|ジャナブ婦人 trp_kingdom_6_lady_19_pl|ジャナブ trp_kingdom_6_lady_20|サール婦人 trp_kingdom_6_lady_20_pl|サール trp_kingdom_8_lady_1|アヤリス婦人 trp_kingdom_8_lady_1_pl|アヤリス trp_kingdom_8_lady_2|マヤンドラ婦人 trp_kingdom_8_lady_2_pl|マヤンドラ trp_kingdom_8_lady_3|グエンダナ婦人 trp_kingdom_8_lady_3_pl|グエンダナ trp_kingdom_8_lady_4|エイレンドラ婦人 trp_kingdom_8_lady_4_pl|エイレンドラ trp_kingdom_8_lady_5|ウィエヴヤンダ婦人 trp_kingdom_8_lady_5_pl|ウィエヴヤンダ trp_kingdom_8_lady_6|サマリシア婦人 trp_kingdom_8_lady_6_pl|サマリシア trp_kingdom_8_lady_7|キャスリン婦人 trp_kingdom_8_lady_7_pl|キャスリン trp_kingdom_8_lady_8|イシュター婦人 trp_kingdom_8_lady_8_pl|イシュター trp_kingdom_8_lady_9|ディエドラ婦人 trp_kingdom_8_lady_9_pl|ディエドラ trp_kingdom_9_lady_1|オトカトラ婦人 trp_kingdom_9_lady_1_pl|オトカトラ trp_kingdom_9_lady_2|アニ婦人 trp_kingdom_9_lady_2_pl|アニ trp_kingdom_9_lady_3|ルジュパ婦人 trp_kingdom_9_lady_3_pl|ルジュパ trp_kingdom_9_lady_4|イングリオル婦人 trp_kingdom_9_lady_4_pl|イングリオル trp_kingdom_9_lady_5|ハルゲロル婦人 trp_kingdom_9_lady_5_pl|ハルゲロル trp_kingdom_9_lady_6|ベルグリョート婦人 trp_kingdom_9_lady_6_pl|ベルグリョート trp_kingdom_9_lady_7|ミルグヨール婦人 trp_kingdom_9_lady_7_pl|ミルグヨール trp_kingdom_9_lady_8|エラ婦人 trp_kingdom_9_lady_8_pl|エラ trp_kingdom_9_lady_9|ペルニラ婦人 trp_kingdom_9_lady_9_pl|ペルニラ trp_kingdom_10_lady_1|キャバロワ婦人 trp_kingdom_10_lady_1_pl|キャバロワ trp_kingdom_10_lady_2|チャーヤンドラ婦人 trp_kingdom_10_lady_2_pl|チャーヤンドラ trp_kingdom_10_lady_3|クェーンダナ婦人 trp_kingdom_10_lady_3_pl|クェーンダナ trp_kingdom_10_lady_4|ミレンドラ婦人 trp_kingdom_10_lady_4_pl|ミレンドラ trp_kingdom_10_lady_5|ラーマヤナ婦人 trp_kingdom_10_lady_5_pl|ラーマヤナ trp_kingdom_10_lady_6|ヘレナ婦人 trp_kingdom_10_lady_6_pl|ヘレナ trp_kingdom_10_lady_7|ジャーラ婦人 trp_kingdom_10_lady_7_pl|ジャーラ trp_kingdom_10_lady_8|キーリ婦人 trp_kingdom_10_lady_8_pl|キーリ trp_kingdom_10_lady_9|ローラ婦人 trp_kingdom_10_lady_9_pl|ローラ trp_kingdom_14_lady_1|カルナ婦人 trp_kingdom_14_lady_1_pl|カルナ trp_kingdom_14_lady_2|ブロンカ婦人 trp_kingdom_14_lady_2_pl|ブロンカ trp_kingdom_15_lady_1|ディレーン婦人 trp_kingdom_15_lady_1_pl|ディレーン trp_kingdom_15_lady_2|スラ婦人 trp_kingdom_15_lady_2_pl|スラ trp_siegfried|聖騎士長ジークフリート trp_siegfried_pl|聖騎士長ジークフリート trp_dreaded_one|恐怖の具象 trp_dreaded_one_pl|恐怖の具象 trp_nox_of_zephilli|ゼフィーリのノクス trp_nox_of_zephilli_pl|ゼフィーリのノクス trp_kunika|上級司祭クニカ trp_kunika_pl|上級司祭クニカ trp_lord_ceylius|不徳者セイリウス侯 trp_lord_ceylius_pl|不徳者セイリウス侯 trp_queen_aegea|女王イージア trp_queen_aegea_pl|女王イージア trp_kidnapped_girl|誘拐された娘 trp_kidnapped_girl_pl|誘拐された娘 trp_captive_illican_ranger|捕虜になったイリッカレンジャー trp_captive_illican_ranger_pl|捕虜になったイリッカレンジャー trp_local_reich_lord|ドラッヘン・ライヒの地元領主 trp_local_reich_lord_pl|ドラッヘン・ライヒの地元領主 trp_gunnarr|グンナール trp_gunnarr_pl|グンナール trp_general_ialoch|悪鬼元帥イアローク trp_general_ialoch_pl|悪鬼元帥イアローク trp_general_ialoch_dreaded|悪鬼元帥イアローク trp_general_ialoch_dreaded_pl|悪鬼元帥イアローク trp_ral_daiun|ラルダイウン trp_ral_daiun_pl|ラルダイウン trp_count_eton|ラインバードのイートン伯爵 trp_count_eton_pl|ラインバードのイートン伯爵 trp_runed_soldier|ルーン兵 trp_runed_soldier_pl|ルーン兵 trp_augustus|アウグスタス・マクミック trp_augustus_pl|アウグスタス・マクミック trp_quick_battle_troop_1|ラフカラザン王 trp_quick_battle_troop_1_pl|ラフカラザン王 trp_quick_battle_troop_2|ニボール・フッド trp_quick_battle_troop_2_pl|ニボール・フッド trp_quick_battle_troop_3|大西 trp_quick_battle_troop_3_pl|大西 trp_quick_battle_troop_4|フォロダン trp_quick_battle_troop_4_pl|フォロダン trp_quick_battle_troop_5|太守バイバルス trp_quick_battle_troop_5_pl|太守バイバルス trp_quick_battle_troop_6|トルラン trp_quick_battle_troop_6_pl|トルラン trp_quick_battle_troop_7|在地領主カルグラー trp_quick_battle_troop_7_pl|カルグラー trp_quick_battle_troop_8|上級竜司祭アマラ trp_quick_battle_troop_8_pl|アマラ trp_quick_battle_troop_9|ダラハラ傭兵ゼンギ trp_quick_battle_troop_9_pl|ダラハラ傭兵ゼンギ trp_quick_battle_troop_10|ゾロナ trp_quick_battle_troop_10_pl|ゾロナ trp_quick_battle_troop_11|ウルフヘズナル trp_quick_battle_troop_11_pl|ウルフヘズナル trp_quick_battle_troop_12|家持将軍 trp_quick_battle_troop_12_pl|家持 trp_quick_battle_troop_13|選ばれし者ゼラデック trp_quick_battle_troop_13_pl|ゼラデック trp_quick_battle_troop_14|アタノス・オクティエム trp_quick_battle_troop_14_pl|アタノス・オクティエム trp_quick_battle_troop_15|トルソン trp_quick_battle_troop_15_pl|トルソン trp_quick_battle_troop_16|ハァカトミマ族長 trp_quick_battle_troop_16_pl|ハァカトミマ trp_bakur|巨人のバクル trp_bakur_pl|巨人のバクル trp_teyva|砂漠の災厄テイヴァ trp_teyva_pl|テイヴァ trp_town_1_arena_master|トーナメントマスター trp_town_2_arena_master|トーナメントマスター trp_town_3_arena_master|トーナメントマスター trp_town_4_arena_master|トーナメントマスター trp_town_5_arena_master|トーナメントマスター trp_town_6_arena_master|トーナメントマスター trp_town_7_arena_master|トーナメントマスター trp_town_8_arena_master|トーナメントマスター trp_town_9_arena_master|トーナメントマスター trp_town_10_arena_master|トーナメントマスター trp_town_11_arena_master|トーナメントマスター trp_town_12_arena_master|トーナメントマスター trp_town_13_arena_master|トーナメントマスター trp_town_14_arena_master|トーナメントマスター trp_town_15_arena_master|トーナメントマスター trp_town_16_arena_master|トーナメントマスター trp_town_17_arena_master|トーナメントマスター trp_town_18_arena_master|トーナメントマスター trp_town_19_arena_master|トーナメントマスター trp_town_20_arena_master|トーナメントマスター trp_town_21_arena_master|トーナメントマスター trp_town_22_arena_master|トーナメントマスター trp_town_23_arena_master|トーナメントマスター trp_town_24_arena_master|トーナメントマスター trp_town_25_arena_master|トーナメントマスター trp_town_26_arena_master|トーナメントマスター trp_town_27_arena_master|トーナメントマスター trp_town_28_arena_master|トーナメントマスター trp_town_29_arena_master|トーナメントマスター trp_town_30_arena_master|トーナメントマスター trp_town_1_armorer|オータイゴールド・ソングスティール trp_town_2_armorer|メリッサ・ホークライト trp_town_3_armorer|ドレイク・ソードウィンド trp_town_4_armorer|バーソル・ドリッニーズ trp_town_5_armorer|アルドース・アイアンバーク trp_town_6_armorer|マグヌス・ストーンハート trp_town_7_armorer|トーマス・ホーステン trp_town_8_armorer|オズレッド・ケトルブラック trp_town_9_armorer|ジョサイア・ロングソード trp_town_10_armorer|醜悪なるクリスピン trp_town_11_armorer|大腹のグロム trp_town_12_armorer|アレクサンダー・ボルベック trp_town_13_armorer|アルヴァール・シルバーパイク trp_town_14_armorer|ローズマリー・ドーリッシュ trp_town_15_armorer|バーソロ・スティールスキン trp_town_16_armorer|ロビン・ランディス trp_town_17_armorer|ラルフ・マッキノン trp_town_18_armorer|クリスティアナ・ストレロノスコヴィッチ trp_town_19_armorer|火傷のライコール trp_town_20_armorer|防具職人 trp_town_21_armorer|防具職人 trp_town_22_armorer|サラ・アローウェイ trp_town_23_armorer|カラーク trp_town_24_armorer|“頭領”のイングヴァルソン trp_town_25_armorer|ズィルバーファルケ trp_town_26_armorer|トローロ・ロングベアード trp_town_27_armorer|マックタム・ランロッシュ trp_town_28_armorer|ヌウォコ trp_town_29_armorer|ブラト trp_town_30_armorer|イカルス・スレッシュマー trp_town_1_weaponsmith|武器職人 trp_town_2_weaponsmith|武器職人 trp_town_3_weaponsmith|武器職人 trp_town_4_weaponsmith|武器職人ローランド・ドリニーズ卿 trp_town_5_weaponsmith|武器職人 trp_town_6_weaponsmith|武器職人 trp_town_7_weaponsmith|武器職人 trp_town_8_weaponsmith|武器職人 trp_town_9_weaponsmith|武器職人 trp_town_10_weaponsmith|武器職人 trp_town_11_weaponsmith|武器職人 trp_town_12_weaponsmith|武器職人 trp_town_13_weaponsmith|武器職人 trp_town_14_weaponsmith|武器職人 trp_town_15_weaponsmith|武器職人 trp_town_16_weaponsmith|武器職人 trp_town_17_weaponsmith|武器職人 trp_town_18_weaponsmith|武器職人 trp_town_19_weaponsmith|武器職人 trp_town_20_weaponsmith|武器職人 trp_town_21_weaponsmith|武器職人 trp_town_22_weaponsmith|武器職人 trp_town_23_weaponsmith|武器職人 trp_town_24_weaponsmith|武器職人 trp_town_25_weaponsmith|武器職人 trp_town_26_weaponsmith|武器職人 trp_town_27_weaponsmith|武器職人石頭のゴルドガ trp_town_28_weaponsmith|武器職人 trp_town_29_weaponsmith|武器職人 trp_town_30_weaponsmith|武器職人 trp_town_1_tavernkeeper|ハンワルド・リドルハム trp_town_2_tavernkeeper|チェルミン・ストーンハート trp_town_3_tavernkeeper|レジーナ・アイアンサイド trp_town_4_tavernkeeper|ジョン・シルバーソーン trp_town_5_tavernkeeper|サミュエル・ショートアクス trp_town_6_tavernkeeper|パイア・ウェンハム trp_town_7_tavernkeeper|アルマンドリーナ・ディンコート trp_town_8_tavernkeeper|ハルヴァルト・デントン trp_town_9_tavernkeeper|アビゲイル・タービー trp_town_10_tavernkeeper|エレノア・キャンドルウィック trp_town_11_tavernkeeper|ゴドリーナ・ロトルボット trp_town_12_tavernkeeper|パロネル・シルバーリーフ trp_town_13_tavernkeeper|アグネス・ファイアフラネル trp_town_14_tavernkeeper|スウィドヘルム・ラウンドツリー trp_town_15_tavernkeeper|エッラ・ドルエル trp_town_16_tavernkeeper|オラフ・ダークトランク trp_town_17_tavernkeeper|ラヴィーナ・モンティ trp_town_18_tavernkeeper|ミクニー・ザントリアン trp_town_19_tavernkeeper|シビル・シャンブルストーン trp_town_20_tavernkeeper|ジョセフ・タングルウッド trp_town_21_tavernkeeper|ヴィクトリア・ヴェッシ trp_town_22_tavernkeeper|エルトンのラグナール trp_town_23_tavernkeeper|ヴァリキア trp_town_24_tavernkeeper|ソーチ・クリプルソン trp_town_25_tavernkeeper|シルヴァー・ホーク trp_town_26_tavernkeeper|ヴァシュラヴ・トレスニー trp_town_27_tavernkeeper|リーサ・タンウッド trp_town_28_tavernkeeper|ユッケア trp_town_29_tavernkeeper|アナーラ trp_town_30_tavernkeeper|グスタ・マベラー trp_darkforest_tavernkeeper|ウェンディ trp_town_1_merchant|商人フィン・ボフン trp_town_2_merchant|商人ミーポ trp_town_3_merchant|商人ローズ・コーボン trp_town_4_merchant|商人スタンリー・パーシヴァル trp_town_5_merchant|商人ライク・ザントール trp_town_6_merchant|商人エメリナ・デンヴォルン trp_town_7_merchant|商人ヌーノ・ミドルトン trp_town_8_merchant|商人モーティマー・ダリングリッジ trp_town_9_merchant|商人トーマス・アラゴン trp_town_10_merchant|商人アデメトス・テメイ trp_town_11_merchant|商人クラティヌス・アンドレーデ trp_town_12_merchant|商人ジェシカ・デハーティ trp_town_13_merchant|商人メアリ・ヴォイスン trp_town_14_merchant|商人ヴラディク・フェリウス trp_town_15_merchant|商人マントン・コルヴィザー trp_town_16_merchant|商人ミュリエル・ビエルクレスト trp_town_17_merchant|商人ジョセリン・ワリントン trp_town_18_merchant|商人アーチャー・リビングストン trp_town_19_merchant|商人エグリック・スゲルダー trp_town_20_merchant|商人アデリーザ・ヴューポン trp_town_21_merchant|商人カテリン・ビニディ trp_town_22_merchant|商人クアレン・シルヴァーバック trp_town_23_merchant|商人オリント trp_town_24_merchant|商人イリント trp_town_25_merchant|商人ブレナン trp_town_26_merchant|商人トリニア・ロスコフ trp_town_27_merchant|商人フィリーナ・カティル trp_town_28_merchant|商人オコンクォ trp_town_29_merchant|商人セジム trp_town_30_merchant|商人リリオ・アッピアナ trp_salt_mine_merchant|商人バリザン trp_salt_mine_merchant_pl|商人バリザン trp_zann_merchant|商人シャオ・シャン trp_zann_merchant1|商人ウェイ・シャシ trp_town_1_horse_merchant|馬商人ジル・ウェストウィック trp_town_2_horse_merchant|馬商人リチャード・オーブレイ trp_town_3_horse_merchant|馬商人ドリュー・バレンティン trp_town_4_horse_merchant|馬商人ヨハン・バタイユ trp_town_5_horse_merchant|馬商人アリシア・フィンチャム trp_town_6_horse_merchant|馬商人イヴラード・フレーテ trp_town_7_horse_merchant|馬商人ジョン・ヘルドゥーク trp_town_8_horse_merchant|馬商人ウィリアム・ニューポート trp_town_9_horse_merchant|馬商人ルバート・トウィグ trp_town_10_horse_merchant|馬商人アリス・ティムパリー trp_town_11_horse_merchant|馬商人フランシス・アビンドン trp_town_12_horse_merchant|馬商人ニコラス・アルウィン trp_town_13_horse_merchant|馬商人アルチョム・フジカ trp_town_14_horse_merchant|馬商人マーガレット・バン trp_town_15_horse_merchant|馬商人マーティン・ボレン trp_town_16_horse_merchant|馬商人ヘンリー・ブライス trp_town_17_horse_merchant|馬商人アレクサンダー・ブラウン trp_town_18_horse_merchant|馬商人アリノーラ・バイス trp_town_19_horse_merchant|馬商人ヨン・シャニンジ trp_town_20_horse_merchant|馬商人ルーク・ケンブリッジ trp_town_21_horse_merchant|馬商人ヒュー・クロプトン trp_town_22_horse_merchant|馬商人マチルダ・キャットワース trp_town_23_horse_merchant|馬商人オーゼア・アスグリマーソン trp_town_24_horse_merchant|馬商人エイダ・スコルムソン trp_town_25_horse_merchant|馬商人マイルス・ティッピン trp_town_26_horse_merchant|馬商人ジョリーン・ショートヘア trp_town_27_horse_merchant|馬商人ロジー trp_town_28_horse_merchant|馬商人コノナ trp_town_29_horse_merchant|馬商人タルガット trp_town_30_horse_merchant|馬商人ファルーン・デイヴェン trp_town_1_mayor|ギルドマスター trp_town_2_mayor|ギルドマスター trp_town_3_mayor|ギルドマスター trp_town_4_mayor|ギルドマスター trp_town_5_mayor|ギルドマスター trp_town_6_mayor|ギルドマスター trp_town_7_mayor|ギルドマスター trp_town_8_mayor|ギルドマスター trp_town_9_mayor|ギルドマスター trp_town_10_mayor|ギルドマスター trp_town_11_mayor|ギルドマスター trp_town_12_mayor|ギルドマスター trp_town_13_mayor|ギルドマスター trp_town_14_mayor|ギルドマスター trp_town_15_mayor|ギルドマスター trp_town_16_mayor|ギルドマスター trp_town_17_mayor|ギルドマスター trp_town_18_mayor|ギルドマスター trp_town_19_mayor|ギルドマスター trp_town_20_mayor|ギルドマスター trp_town_21_mayor|ギルドマスター trp_town_22_mayor|ギルドマスター trp_town_23_mayor|ギルドマスター trp_town_24_mayor|ギルドマスター trp_town_25_mayor|ギルドマスター trp_town_26_mayor|ギルドマスター trp_town_27_mayor|ギルドマスター trp_town_28_mayor|ギルドマスター trp_town_29_mayor|ギルドマスター trp_town_30_mayor|ギルドマスター trp_village_1_elder|村長ロブ・カジアン trp_village_2_elder|村長ウィリアム・サムヴィル trp_village_3_elder|村長ジオフリー・オーヴァーデール trp_village_4_elder|村長ミシェル・フィールズ trp_village_5_elder|村長マーカス・タッチャー trp_village_6_elder|村長テレンス・ワイマーク trp_village_7_elder|村長ニコール・オリヴァー trp_village_8_elder|村長レオナルド・ジフォード trp_village_9_elder|村長ジェームズ・ヘロン trp_village_10_elder|村長ナサニエル・マウンテル trp_village_11_elder|村長ボールドウィン・コフィン trp_village_12_elder|村長ニコラス・タボード trp_village_13_elder|村長アダム・マーティン trp_village_14_elder|村長バーソロミュー・フィッツハーバート trp_village_15_elder|村長フィリップ・アリントン trp_village_16_elder|村長トーマス・ダイン trp_village_17_elder|村長エスモア・カーター trp_village_18_elder|村長バーナード・ベイカー trp_village_19_elder|村長ロジャー・ソープ trp_village_20_elder|村長リチャード・キャリー trp_village_21_elder|村長ゲラルド・ノースウォード trp_village_22_elder|村長エセルバート・パーカー trp_village_23_elder|村長ジョージ・アムコット trp_village_24_elder|村長マイケル・ポーター trp_village_25_elder|村長ラルフ・ボトラー trp_village_26_elder|村長ハーバート・ハイド trp_village_27_elder|村長ラルフ・シモンズ trp_village_28_elder|村長アンドリュー・パイン trp_village_29_elder|村長トーマス・アーチャー trp_village_30_elder|村長アーナルド・スパイサー trp_village_31_elder|村長エドモンド・グロビー trp_village_32_elder|村長エドワード・アンダーヒル trp_village_33_elder|村長マシュー・ワイル trp_village_34_elder|村長ジル・メイソン trp_village_35_elder|村長ジョン・ミドルトン trp_village_36_elder|村長フローレンス・スコット trp_village_37_elder|村長ハリー・レン trp_village_38_elder|村長クリストフ・マンソン trp_village_39_elder|村長ハンフリー・アトリー trp_village_40_elder|村長ジェイムズ・サヴェージ trp_village_41_elder|村長ネイサン・コートレル trp_village_42_elder|村長プラット・ボールドウィン trp_village_43_elder|村長アダム・アンダース trp_village_44_elder|村長バート・タルボット trp_village_45_elder|村長トーマス・ハミン trp_village_46_elder|村長エスバート・フィシャー trp_village_47_elder|村長ローランド・ヤーテ trp_village_48_elder|村長フランシス・デニス trp_village_49_elder|村長ピエーレ・ジフォード trp_village_50_elder|村長バーナード・セイ trp_village_51_elder|村長トマス・スコット trp_village_52_elder|村長エドモン・ダーリン trp_village_53_elder|村長ピーター・フィヨルド trp_village_54_elder|村長アーサー・ブシャン trp_village_55_elder|村長アントニー・ケント trp_village_56_elder|村長ランドン・エリス trp_village_57_elder|村長ホワード・スティーブンソン trp_village_58_elder|村長フォンキン・ホディピーク trp_village_59_elder|村長ルイス・ヴァーニー trp_village_60_elder|村長コリン・バードルフ trp_village_61_elder|村長サイモン・ホワイト trp_village_62_elder|村長アルヴィンザー・クーパー trp_village_63_elder|村長ジョン・ワイリー trp_village_64_elder|村長ジャック・ワトキンス trp_village_65_elder|村長アーサー・プライス trp_village_66_elder|村長ジョフリー・グレイ trp_village_67_elder|村長マグナス・マグナッソン trp_village_68_elder|村長クリフトン・ミラー trp_village_69_elder|村長ウォルター・ルイス trp_village_70_elder|村長アフテン・ボーア trp_village_71_elder|村長ジル・ノース trp_village_72_elder|村長ボヘム・ローレン trp_village_73_elder|村長ガイ・ラムバート trp_village_74_elder|村長アール・パーカー trp_village_75_elder|村長ウェンゼル・ペイホルト trp_village_76_elder|村長オーギュスト・ラム trp_village_77_elder|村長ヴォード・ブラックリーフ trp_village_78_elder|村長カールソン・ハムベリー trp_village_79_elder|村長テイン・リバートン trp_village_80_elder|村長レイリン・オズワルト trp_village_81_elder|村長パットン・イーストウィック trp_village_82_elder|村長モリス・ペイン trp_village_83_elder|村長デイヴィッド・ヒル trp_village_84_elder|村長ギルバート・メイン trp_village_85_elder|村長オリバー・ヘイモンド trp_village_86_elder|村長フレデリック・エドガー trp_village_87_elder|村長ブライアン・ヤーツ trp_village_88_elder|村長レジナルド・モーティマー trp_village_89_elder|村長ゴドフリー・ラットクリフ trp_village_90_elder|村長ステファン・オステラー trp_village_91_elder|村長カール・フランツ trp_village_92_elder|村長ブランシェ・ソーントン trp_village_93_elder|村長ローリン・ウェストン trp_village_94_elder|村長アレック・コヴィー trp_village_95_elder|村長ベンジャミン・ベルガー trp_village_96_elder|村長タイラー・ミッチェル trp_village_97_elder|村長マテオ・グライムズ trp_village_98_elder|村長ウェンセル・ブラッドショー trp_village_99_elder|村長ダヴィッド・アリントン trp_village_100_elder|村長ニコラス・フォルテスク trp_village_101_elder|村長ギルバート・セントジョン trp_village_102_elder|村長クリフォード・ロウ trp_village_103_elder|村長ラヴデー・パーカー trp_village_104_elder|村長ウォルター・アシュビー trp_village_105_elder|村長ルーク・ルース trp_village_106_elder|村長ガウェイン・タイレル trp_village_107_elder|村長ラフ・フォックス trp_village_108_elder|村長ジャキス・ミラー trp_village_109_elder|村長ジャック・クライン trp_village_110_elder|村長ウィンフレッド・クープ trp_village_111_elder|村長ハクラン・ノースソン trp_village_112_elder|村長エイリク・ルノルフソン trp_village_113_elder|村長エギル・ホルムシュタインソン trp_village_114_elder|村長ティルフィン・エヴァーソン trp_village_115_elder|村長シュタインヴィス・フリッドライファーソン trp_village_116_elder|村長トライフェ・カダルソン trp_village_117_elder|村長ウルフ・バッラソン trp_village_118_elder|村長シニョルド・アルモダーソン trp_village_119_elder|村長フリニン・ソラリンソン trp_village_120_elder|村長ヘイミル・バークマンソン trp_village_121_elder|村長ロバート・ショアフィールド trp_village_122_elder|村長ジェイムス・ライマー trp_village_123_elder|村長ファドロー・ベレンドール trp_village_124_elder|村長クリミー・ラグロー trp_village_125_elder|村長サドラク・ハンゼル trp_village_126_elder|村長ジョン・トムブロウ trp_village_127_elder|村長ルグロー・フグルト trp_village_128_elder|村長フィリップ・ワルドナー trp_village_129_elder|村長ルッゴ・ハルフォード trp_village_130_elder|村長カシア・ラムコ trp_village_131_elder|村長リノ・ヴァーノン trp_village_132_elder|村長リノ・クラフト trp_village_133_elder|村長エスヴァード・ロングベアード trp_village_134_elder|村長ジャッコ・リンデンベルフ trp_village_135_elder|村長ドワルロモ trp_village_136_elder|村長カール・ロッセン trp_village_137_elder|村長ジャサーリ・ヴァルガー trp_village_138_elder|村長トラミーリ・ヴァンスグッチ trp_village_139_elder|村長ラモ・ヴァイスガード trp_village_140_elder|村長ジャサーリ・ミトレック trp_village_141_elder|村長イキット・トコル trp_village_142_elder|村長サック・アム trp_village_143_elder|村長ゼムナック trp_village_190_elder|村長ティムア trp_village_191_elder|村長イラシール trp_village_192_elder|村長アリシェール trp_village_193_elder|村長リノール・エンポラ trp_village_194_elder|村長ケシス・ヴァンホーン trp_village_195_elder|村長アサガッド trp_merchants_end|merchants end trp_merchants_end_pl|merchants end trp_treasure|宝物 trp_treasure_pl|宝物 trp_key_config|キー設定 trp_key_config_pl|キー設定 trp_k01_tol_longbowman_multiplayer_ai|スワディア弩兵 trp_k01_tol_longbowman_multiplayer_ai_pl|スワディア弩兵 trp_k01_tol_trainedfootman_multiplayer_ai|スワディア軽装歩兵 trp_k01_tol_trainedfootman_multiplayer_ai_pl|スワディア軽装歩兵 trp_k01_tol_kingsman_multiplayer_ai|スワディア従士 trp_k01_tol_kingsman_multiplayer_ai_pl|スワディア従士 trp_vaegir_archer_multiplayer_ai|ベージャー弓兵 trp_vaegir_archer_multiplayer_ai_pl|ベージャー弓兵 trp_vaegir_spearman_multiplayer_ai|ベージャー槍兵 trp_vaegir_spearman_multiplayer_ai_pl|ベージャー槍兵 trp_vaegir_horseman_multiplayer_ai|ベージャー騎兵 trp_vaegir_horseman_multiplayer_ai_pl|ベージャー騎兵 trp_khergit_dismounted_lancer_multiplayer_ai|カーギット下馬槍騎兵 trp_khergit_dismounted_lancer_multiplayer_ai_pl|カーギット下馬槍騎兵 trp_k03_dra_lightrider_multiplayer_ai|カーギット弓騎兵 trp_k03_dra_lightrider_multiplayer_ai_pl|カーギット弓騎兵 trp_k03_dra_warrider_multiplayer_ai|カーギット槍騎兵 trp_k03_dra_warrider_multiplayer_ai_pl|カーギット槍騎兵 trp_nord_veteran_multiplayer_ai|ノルド歩兵 trp_nord_veteran_multiplayer_ai_pl|ノルド歩兵 trp_nord_scout_multiplayer_ai|ノルド偵察兵 trp_nord_scout_multiplayer_ai_pl|ノルド偵察兵 trp_nord_archer_multiplayer_ai|ノルド弓兵 trp_nord_archer_multiplayer_ai_pl|ノルド弓兵 trp_rhodok_veteran_crossbowman_multiplayer_ai|ロドック弩兵 trp_rhodok_veteran_crossbowman_multiplayer_ai_pl|ロドック弩兵 trp_rhodok_veteran_spearman_multiplayer_ai|ロドック槍兵 trp_rhodok_veteran_spearman_multiplayer_ai_pl|ロドック槍兵 trp_rhodok_scout_multiplayer_ai|ロドック偵察兵 trp_rhodok_scout_multiplayer_ai_pl|ロドック偵察兵 trp_sarranid_infantry_multiplayer_ai|サラン重装歩兵 trp_sarranid_infantry_multiplayer_ai_pl|サラン重装歩兵 trp_sarranid_archer_multiplayer_ai|サラン弓兵 trp_sarranid_archer_multiplayer_ai_pl|サラン弓兵 trp_sarranid_horseman_multiplayer_ai|サラン騎兵 trp_sarranid_horseman_multiplayer_ai_pl|サラン騎兵 trp_k01_tol_longbowman_multiplayer|スワディア弩兵 trp_k01_tol_longbowman_multiplayer_pl|スワディア弩兵 trp_k01_tol_trainedfootman_multiplayer|スワディア軽装歩兵 trp_k01_tol_trainedfootman_multiplayer_pl|スワディア軽装歩兵 trp_k01_tol_kingsman_multiplayer|スワディア従士 trp_k01_tol_kingsman_multiplayer_pl|スワディア従士 trp_vaegir_archer_multiplayer|ベージャー弓兵 trp_vaegir_archer_multiplayer_pl|ベージャー弓兵 trp_vaegir_spearman_multiplayer|ベージャー槍兵 trp_vaegir_spearman_multiplayer_pl|ベージャー槍兵 trp_vaegir_horseman_multiplayer|ベージャー騎兵 trp_vaegir_horseman_multiplayer_pl|ベージャー騎兵 trp_k03_dra_lightrider_multiplayer|カーギット弓騎兵 trp_k03_dra_lightrider_multiplayer_pl|カーギット弓騎兵 trp_k03_dra_warrider_multiplayer|カーギット槍騎兵 trp_k03_dra_warrider_multiplayer_pl|カーギット槍騎兵 trp_nord_archer_multiplayer|ノルド弓兵 trp_nord_archer_multiplayer_pl|ノルド弓兵 trp_nord_veteran_multiplayer|ノルドハスカール trp_nord_veteran_multiplayer_pl|ノルドハスカール trp_nord_scout_multiplayer|ノルド偵察兵 trp_nord_scout_multiplayer_pl|ノルド偵察兵 trp_rhodok_veteran_crossbowman_multiplayer|ロドック弩兵 trp_rhodok_veteran_crossbowman_multiplayer_pl|ロドック弩兵 trp_rhodok_sergeant_multiplayer|ロドック歩兵長 trp_rhodok_sergeant_multiplayer_pl|ロドック歩兵長 trp_rhodok_horseman_multiplayer|ロドック騎兵 trp_rhodok_horseman_multiplayer_pl|ロドック騎兵 trp_sarranid_archer_multiplayer|サラン弓兵 trp_sarranid_archer_multiplayer_pl|サラン弓兵 trp_sarranid_footman_multiplayer|サラン歩兵 trp_sarranid_footman_multiplayer_pl|サラン歩兵 trp_sarranid_mamluke_multiplayer|サランマムルーク trp_sarranid_mamluke_multiplayer_pl|サランマムルーク trp_sea_raider_leader|海賊船長 trp_sea_raider_leader_pl|海賊船長 trp_looter_leader|追いはぎ親分 trp_looter_leader_pl|追いはぎ親分 trp_bandit_leaders_end|bandit leaders end trp_bandit_leaders_end_pl|bandit leaders end trp_relative_of_merchant|商人の兄弟 trp_relative_of_merchants_end|relative of merchants end trp_relative_of_merchants_end_pl|relative of merchants end trp_deer|鹿 trp_deer_pl|鹿 trp_boar|猪 trp_boar_pl|猪 trp_wolf|狼 trp_wolf_pl|狼 trp_coat|山羊 trp_coat_pl|山羊 trp_coat_b|山羊 trp_coat_b_pl|山羊 trp_wilddonkey|野生のロバ trp_wilddonkey_pl|野生のロバ trp_dplmc_chamberlain|オーブリー・ド・ビアー財務官 trp_dplmc_chamberlain_pl|財務官 trp_dplmc_constable|マイルズ・ド・グロスター侍従武官 trp_dplmc_constable_pl|侍従武官 trp_dplmc_chancellor|ハーファースト宮宰 trp_dplmc_chancellor_pl|宮宰 trp_dplmc_messenger|伝令 trp_dplmc_messenger_pl|伝令 trp_dplmc_scout|スパイ trp_dplmc_scout_pl|スパイ trp_dplmc_recruiter|募兵官 trp_dplmc_recruiter_pl|募兵官 trp_staff_priest|ベックの僧侶セオバルド trp_staff_priest_pl|僧侶 trp_falmann|ヘイラルの長、ファルマン trp_falmann_pl|ヘイラルの長、ファルマン trp_ovkun|クヴェソン trp_ovkun_pl|クヴェソン trp_calder|カルダー trp_calder_pl|カルダー trp_helga|ヘルガ trp_helga_pl|ヘルガ trp_girl_at_fire_impossible_to_talk_to|女 trp_girl_at_fire_impossible_to_talk_to_pl|女 trp_north_island_merchant|商人 trp_north_island_merchant_pl|商人 trp_tavern_npc1|宿屋の酔っ払い trp_tavern_npc1_pl|宿屋の常連 trp_eagle_lord_gukpard|イーグル修道会騎士長グクパルド trp_eagle_lord_gukpard_pl|イーグル修道会騎士長グクパルド trp_eagle_lord_ismael|イーグル修道会騎士長イスマエル trp_eagle_lord_ismael_pl|イーグル修道会騎士長イスマエル trp_meadbrewer|ミードブリュワー trp_meadbrewer_pl|ミードブリュワー trp_young_witch|若い魔女 trp_young_witch_pl|若い魔女 trp_old_witch|老魔女 trp_old_witch_pl|老魔女 trp_necromancer|死霊使い trp_necromancer_pl|死霊使い trp_elderly_amazon|老アンカース、オクサナムン trp_elderly_amazon_pl|老アンカース、オクサナムン trp_captain_berkut|バークット隊長 trp_captain_berkut_pl|バークット隊長 trp_joan_zwiebel|ジョーン・ツヴィーベル trp_joan_zwiebel_pl|ジョーン・ツヴィーベル trp_tolranian_spymaster|トルラニア間者長 trp_tolranian_spymaster_pl|トルラニア間者長 trp_kunden_in_seltsamen_schwarzen_rustung|テムニク・アルスラーン trp_kunden_in_seltsamen_schwarzen_rustung_pl|テムニク・アルスラーン trp_fortification_builder|シアブ trp_fortification_builder_pl|シアブ trp_ataman|頭領オメリアン・カザップ trp_ataman_pl|頭領オメリアン・カザップ trp_syabr_chest_1|反乱軍の宝箱 trp_syabr_chest_1_pl|反乱軍の宝箱 trp_royal_scribe_1|王宮書記官タクサマス trp_royal_scribe_1_pl|タクサマス trp_remus|レムス trp_remus_pl|レムス trp_republic_scholar|学者 trp_republic_scholar_pl|学者 trp_royal_scribe_2|王室書記官エリンサリル trp_royal_scribe_2_pl|エリンサリル trp_ddmm|狂人 trp_ddmm_pl|狂人 trp_honorary_veteran_tolrania|老いた古参兵 trp_honorary_veteran_tolrania_pl|老いた古参兵 trp_tolrania_lore_noble|ハルガール・マリン侯 trp_tolrania_lore_noble_pl|ハルガール・マリン侯 trp_scholar|学者 trp_scholar_pl|学者 trp_perisno_marshal|ペリスノ大元帥 trp_perisno_marshal_pl|大元帥 trp_former_ruler|イェルゲン・ノーサンガン trp_former_ruler_pl|ノーサンガン trp_dragon_caller|ドラッヘン召喚者 trp_dragon_caller_pl|ドラッヘン召喚者 trp_fountain_priestess|泉の女司祭 trp_fountain_priestess_pl|泉の女司祭 trp_aurora_npc|パロ・インデルスト trp_aurora_npc_pl|パロ・インデルスト trp_lymbard_scholar|ラインバードの学者 trp_lymbard_scholar_pl|ラインバードの学者 trp_taragith|伝説の吟遊詩人タルジス trp_taragith_pl|伝説の吟遊詩人タルジス trp_kingslayer_npc_1|奇妙な隠者 trp_kingslayer_npc_1_pl|奇妙な隠者 trp_kingslayer_npc_2|ガリン trp_kingslayer_npc_2_pl|ガリン trp_kingslayer_npc_3|カライン司祭 trp_kingslayer_npc_3_pl|カライン司祭 trp_kingslayer_npc_4|セクル・フロストタン trp_kingslayer_npc_4_pl|セクル・フロストタン trp_nodah|ノーダー trp_nodah_pl|ノーダー trp_sidhethon|シドヘトン trp_sidhethon_pl|シドヘトン trp_shadesin|シャデシン trp_shadesin_pl|シャデシン trp_weapons_enthusiast|武器マニア trp_weapons_enthusiast_pl|武器マニア trp_ace_fighter|一流闘士 trp_ace_fighter_pl|一流闘士 trp_literary_scholar|文学の学者 trp_literary_scholar_pl|文学の学者 trp_dueler|デュエリスト trp_dueler_pl|デュエリスト trp_dueler_strong|デュエリスト trp_dueler_strong_pl|デュエリスト trp_dueler_apprentice|デュエリストの内弟子 trp_dueler_apprentice_pl|デュエリストの内弟子 trp_dueler_apprentice_weak|デュエリストの内弟子 trp_dueler_apprentice_weak_pl|デュエリストの内弟子 trp_crazy_man|狂った男 trp_crazy_man_pl|狂った男 trp_galwe_sch|見識の深い学者 trp_galwe_sch_pl|見識の深い学者 trp_galwe_questboi|ファリス・ドゥ・ガルヴェ trp_galwe_questboi_pl|ファリス・ドゥ・ガルヴェ trp_galwe_eng|ガルヴェ王宮技術官 trp_galwe_eng_pl|ガルヴェ王宮技術官 trp_amarna_sch|博聞の学者 trp_amarna_sch_pl|博聞の学者 trp_rdahcim|ラダヒム trp_rdahcim_pl|ラダヒム trp_mythseeker_npc|神話探求者 trp_mythseeker_npc_pl|神話探求者 trp_tolranian_blacksmith|トルラニアの鍛冶屋 trp_tolranian_blacksmith_pl|トルラニアの鍛冶屋 trp_galwe_scholar_1|学者 trp_galwe_scholar_1_pl|学者 trp_galwe_scholar_2|学者 trp_galwe_scholar_2_pl|学者 trp_adventurer_guildsman|冒険者ギルド案内人 trp_adventurer_guildsman_pl|冒険者ギルド案内人 trp_adventurer_guildsman_taskgiver|冒険者ギルド案内人 trp_adventurer_guildsman_taskgiver_pl|冒険者ギルド案内人 trp_adventurer_guildsman2|冒険者ギルド案内人 trp_adventurer_guildsman2_pl|冒険者ギルド案内人 trp_ulthidir|下級貴族ウルティディール trp_ulthidir_pl|下級貴族ウルティディール trp_kalrind|カルリンド trp_kalrind_pl|カルリンド trp_hakkon_high_inquisitor|上級異端審問官エサリオン trp_hakkon_high_inquisitor_pl|上級異端審問官エサリオン trp_merc_recruiter_1|トルラニア傭兵団長ダリウス trp_merc_recruiter_1_pl|傭兵団長ダリウス trp_merc_recruiter_2|ドラッヘン傭兵団長コンジール trp_merc_recruiter_2_pl|傭兵団長コンジール trp_merc_recruiter_3|ダラハラ傭兵長幻影のアンシャヴァディン trp_merc_recruiter_3_pl|幻影のアンシャヴァディン trp_merc_recruiter_4|マッカヴィア傭兵長破剣のヴァルガウター trp_merc_recruiter_4_pl|破剣のヴァルガウター trp_merc_recruiter_5|エリントール傭兵長百中のヴィスラエル trp_merc_recruiter_5_pl|百中のヴィスラエル trp_merc_recruiter_6|ハッコン傭兵団長ブルトゼス trp_merc_recruiter_6_pl|傭兵団長ブルトゼス trp_merc_recruiter_8|ファルコン傭兵長ヤノール・フィアードム trp_merc_recruiter_8_pl|傭兵長ヤノール・フィアードム trp_merc_recruiter_9|ワラヒーレ傭兵長巨人のフローキ trp_merc_recruiter_9_pl|巨人のフローキ trp_merc_recruiter_10|カイコス傭兵長ハルミアス・アレブランチ trp_merc_recruiter_10_pl|傭兵長ハルミアス・アレブランチ trp_merc_recruiter_11|ゲルダール傭兵長ヘスト・ローリス trp_merc_recruiter_11_pl|傭兵長ヘスト・ローリス trp_merc_recruiter_12|クレタス傭兵長ヤヌス・フォークボーン trp_merc_recruiter_12_pl|傭兵長ヤヌス・フォークボーン trp_merc_recruiter_13|クー=ラン傭兵長コムタン・アレウィー trp_merc_recruiter_13_pl|傭兵長コムタン・アレウィー trp_merc_recruiter_14|バカール傭兵長ボリンクのカウプマスール trp_merc_recruiter_14_pl|ボリンクのカウプマスール trp_merc_recruiter_15|スット傭兵長頑固者ドレイヨ trp_merc_recruiter_15_pl|頑固者ドレイヨ trp_merc_recruiter_16|オロウロ傭兵長市場のニカン trp_merc_recruiter_16_pl|市場のニカン trp_merc_recruiter_17|傭兵長カレロ・ティブレン trp_merc_recruiter_17_pl|傭兵長カレロ・ティブレン trp_otherworlder|この世ならざるもの trp_otherworlder_pl|この世ならざるもの trp_otherworlder1|この世ならざるもの trp_otherworlder1_pl|この世ならざるもの trp_mystery_warrior_1|神秘的な戦士 trp_mystery_warrior_1_pl|神秘的な戦士 trp_mystery_warrior_2|神秘的な戦士 trp_mystery_warrior_2_pl|神秘的な戦士 trp_noone|誰もいない trp_noone_pl|誰もいない trp_entertainment_guildsman_1|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_1_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_2|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_2_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_3|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_3_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_4|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_4_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_5|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_5_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_6|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_6_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_7|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_7_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_8|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_8_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_10|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_10_pl|楽士ギルド案内人 trp_entertainment_guildsman_end| trp_entertainment_guildsman_end_pl| trp_tarly_glenn|ターリー・グレン trp_tarly_glenn_pl|ターリー・グレン trp_samara|サマラ trp_samara_pl|サマラ trp_npcstart|ギャスパー trp_npcstart_pl|ギャスパー trp_inventory_backup|インベントリ trp_inventory_backup_pl|インベントリ trp_treasure_2|宝物 trp_treasure_2_pl|宝物 trp_travelling_dwarf|黄金喰らいのユリスト trp_travelling_dwarf_pl|黄金喰らいのユリスト trp_weep_quest_npc1|ベルスカルタ卿 trp_weep_quest_npc1_pl|ベルスカルタ trp_halduril_chest|死体 trp_halduril_chest_pl|死体 trp_aolas_merchant|アオラスの商人 trp_azure_merchant|アジュールの商人 trp_galwe_merchant|ガルヴェ図書館の商人 trp_retainer_swap|あなたの家臣 trp_retainer_swap_pl|あなたの家臣 trp_stupid_young_noble|若い貴族 trp_stupid_young_noble_pl|若い貴族 trp_bandit_leader_volheere|ヴォルヒールの首領 trp_bandit_leader_volheere_pl|ヴォルヒールの首領 trp_bandit_leader_outlaw|無法者の首領 trp_bandit_leader_outlaw_pl|無法者の首領 trp_bandit_leader_saccar|馬賊の首領 trp_bandit_leader_saccar_pl|馬賊の首領 trp_bandit_leader_sandwalkers|砂賊の首領 trp_bandit_leader_sandwalkers_pl|砂賊の首領 trp_bandit_leader_snowcrawlers|雪賊の首領 trp_bandit_leader_snowcrawlers_pl|雪賊の首領 trp_bandit_leader_prisoner|捕虜の首領 trp_bandit_leader_prisoner_pl|捕虜の首領 trp_list_01|- trp_list_01_pl|- trp_list_02|- trp_list_02_pl|- trp_list_03|- trp_list_03_pl|- trp_pl_infantry|pl inf shields trp_pl_infantry_pl|- trp_pl_archers|pl archers trp_pl_archers_pl|- trp_pl_cavalry|pl cavalry trp_pl_cavalry_pl|- trp_pl_horsearchers|pl horsearchers trp_pl_horsearchers_pl|- trp_pl_d5|pl horsearchers trp_pl_d5_pl|- trp_pl_d6|pl horsearchers trp_pl_d6_pl|- trp_pl_d7|pl horsearchers trp_pl_d7_pl|- trp_pl_d8|pl horsearchers trp_pl_d8_pl|- trp_pl_d9|pl horsearchers trp_pl_d9_pl|- trp_t1_infantry|t1 inf shields trp_t1_infantry_pl|- trp_t1_archers|t1 archers trp_t1_archers_pl|- trp_t1_cavalry|t1 cavalry trp_t1_cavalry_pl|- trp_t1_horsearchers|t1 horsearchers trp_t1_horsearchers_pl|- trp_t1_d5|pl horsearchers trp_t1_d5_pl|- trp_t1_d6|pl horsearchers trp_t1_d6_pl|- trp_t1_d7|pl horsearchers trp_t1_d7_pl|- trp_t1_d8|pl horsearchers trp_t1_d8_pl|- trp_t1_d9|pl horsearchers trp_t1_d9_pl|- trp_t2_infantry|t2 inf shields trp_t2_infantry_pl|- trp_t2_archers|t2 archers trp_t2_archers_pl|- trp_t2_cavalry|t2 cavalry trp_t2_cavalry_pl|- trp_t2_horsearchers|t2 horsearchers trp_t2_horsearchers_pl|- trp_t2_d5|pl horsearchers trp_t2_d5_pl|- trp_t2_d6|pl horsearchers trp_t2_d6_pl|- trp_t2_d7|pl horsearchers trp_t2_d7_pl|- trp_t2_d8|pl horsearchers trp_t2_d8_pl|- trp_t2_d9|pl horsearchers trp_t2_d9_pl|- trp_misspot_cache_troops_end|- trp_misspot_cache_troops_end_pl|- trp_pl_inf_shock|pl inf shock trp_pl_inf_shock_pl|- trp_t1_inf_shock|t1 inf shock trp_t1_inf_shock_pl|- trp_t2_inf_shock|t2 inf shock trp_t2_inf_shock_pl|-
https://w.atwiki.jp/pipopipo555jp/pages/608.html
ソース: 千田夏光「 高校生徹底質問!! 従軍慰安婦とは何か 」汐文社1992年5月 3-05 そのとき今日のように問題となることはなかったのか… 3-05 そのとき今日のように問題となることはなかったのか…コメント欄 双葉社から出したときの発行部数は三十万部だった。一般に本が万単位で出ると反響がそれなりにあるものだが、読者からの反響も問題になることもなかった。それとなくわかったのはその本を購入したのはかつて戦地で従軍慰安婦を買った元兵隊か、慰安所の存在を知っていた元兵隊で、一種の想い出物語として手に入れたということだった。 一部の元軍人グループから「今さらこんな軍の恥部をさらけ出して何になる」という激烈な意見ももらったが、婦人団体や婦人層からは全くといっていいほど反応はなかった。逆に「私こんな本は嫌いよ、きたならしい」という婦人団体の幹部もいた。この従軍慰安婦を考えだした軍の幹部の根底には日本国内の公娼制があったと見抜き高く評価してくれたのはキリスト教婦人矯風会の高橋喜久江さんを代表とする幹部と、兼松左知子さんを代表とする全国婦人相談員のグループだけだった。 三一書房の三一新書はわりと学生が読むらしく、そこで復刻されるや大学生の間から若干の反響があったが、大学生は卒業し就職するとそんなものは忘れてしまうものらしくそれで終りだった。講談社の講談社文庫の方も売れはしても社会問題になることはなかった。 FAQ目次 コメント欄 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/fyukiti-katei/pages/24.html
【女大学・10】 女は常に心遣いをしてその身を固く慎み守るべきだ。 朝は早く起きて、夜は遅く寝て、昼は寝ずに家の中のことに心を配り、織り裁縫を怠るべきでない。また、茶や酒などを多く飲んではならない。 歌舞伎、小唄、浄瑠璃などの乱れたものを見聞きしてはならない。宮寺などすべて人の多く集まるところへは老齢になるまではあまり行くべきでない。【女大学評論・10】 婦人が内を治めて家事に心を配り、織り物や裁縫を怠るべきでないというのはもっともな教訓で、婦人にとっては大切な務めである。 西洋の婦人にはややもすれば衣服を裁縫する法を知らない者が多い。 この点において、私は日本婦人の習慣をこそ貴ぶ者である。世の中がどんなに発展しようとも、家がどんなに裕福になろうとも、糸針の一事は婦人のために必要であり、高尚な技芸として怠ってはならぬことである。 また、茶酒などを多く飲むなという。茶も過度に飲めば健康に害があり、言うまでもなく酒量が過ぎることについては男女共に慎むべきことである。 これも本文の通りにて異議はないが、歌舞伎、小唄、浄瑠璃を見聞きしてはならない、宮寺などへ行くことも遠慮しろというのはいかがなものであろうか。不審に思われる。 人生楽あれば苦あり、半々あるのは常である。苦楽が平均してよく働きよく遊び、それで人生が成立するという道理は女大学の作者も許すところであろう。 それならば、夫婦が一緒に家にいるのはその苦楽を共にする契約であるのだから、一家が貧しくて衣食住にも困るなら確かに歌舞伎音曲など楽しむ余裕などないだろう。夫婦共に辛苦して生計にのみつとめるべきである。 しかし、その努力した結果、多少の財産を成した場合には、平生の苦労の憂さ晴らしのために夫婦子供が連れ立って物見遊山も差し支えないであろう。 これもまた女大学の作者だって許さないわけではないだろう。つまり、よく働いてよく遊ぶとはこのことである。 このように本文の意味を考えてみると、歌舞伎云々以下は家の貧富に言及しておらず、ただ、婦人たる者は芝居見物はよくない、鳴り物を聴くことはよくない、老齢になるまでは宮寺への参詣も差し控えよと、厳しく婦人に禁じながら暗に男子のほうへは自由を与えているように見える。 人生の苦楽を共にしながらその歓楽の一方は男子だけのものとして、女子には生涯苦労の一方のみを負担させようとするというだろうか。無理無法も甚だしいといえよう。 この社会の実際としては、婦人は内を治め、男子は外で働けという。 その内外の趣意を濫用して、男子が外で奔走するのは実業経営社会交際のためだけではない。その経営交際と称して酒を飲み花柳に戯れる者が多いのだ。 政府と民間問わず、我こそは紳士と自称している俗輩が、何々の集会、宴会といって会合を持つのは、果たして実際の議事、真実の交際のために必要であるか否か。 十中の八、九は会議のために集まるのではなく、会議の名を利用して集まるものだ。交際のために飲むのではなく、飲むために交際するものだ。 その飲食、遊戯の時間は男子が内を外にする時間であり、すなわち醜体百戯、芸者と共に歌舞伎をも見物し小唄、浄瑠璃をも聴き、酒に酔い、あるいは花を弄ぶなど淫れ(うかれ)に淫れながら、内の婦人は決まって女大学の教えの範囲内に引きこもってひとり静かに留守を守っているということで、安心してますます佳境に入る時間である。 このように、女大学の作者が特に婦人をいましめて淫らなことを見聞きするなと禁じているこの教訓は、男子には遠慮なく淫らな行いをさせる自由を与えているにすぎない。 女を内に幽閉し、男を外で好きなようにさせている。一家の害悪を止めることなく却ってこれを奨励しているのである。 こればかりでなく、不品行で狡猾な者は、自分の獣行を勝手にしようとして、さすがに妻から不平を言われ、それならばと策を案じて妻の歓心を買いその機嫌を取ろうとして、衣装でも何でもその妻の望むがままに買い与え、芝居見物、温泉旅行、季節ごとの行楽、何一つとして思いのままにならないことはないようにする者がいる。 こんなことをしたら、俗にいうお心よしの妻は身の安楽さを喜び、世間の贅沢な付き合いに浮かれて自分の内を外にし、家の中の取り締まりはさておき子供の教育さえいい加減にしてしまうと同時に、夫の不義、不品行をもいい加減に見てあたかも平気な顔をすることがないとはいえない。 まさにこれは好色な男子の得意とするところで、ひどい者になると妻、妾が一つ屋根の下に同居し、たとえうわべの嘘でもその妻が妾と親しくして、妻も子を産み、妾も子を産み、双方の中はとても睦まじいなどというおかしな話がある。禽獣界の奇いよいよ奇なりといえるだろう。 今年の春の頃、ある米国の貴婦人がわが国に来遊して日本の習俗を見聞きする中で、妻妾同居云々の話を聞いて最初は大いに疑っていたが、ついにその事実を知ると 「私は確かにこの話を知ったけれども、さて、帰国したときにこれを婦人社会の友人たちに語っても容易に信じてくれる人はなく、却って目立ちたがって嘘を伝える者であるとされて、その他の報告までも信用を失うことになってしまうでしょう。 日本の婦人たちはこの世に生きても実に生き甲斐のない人たちです。気の毒な人たちです。憐れむべき人たちです。私たち米国の婦人は片時もこのような境遇に安んずることはありません。死を決してもなお争わなくてはならない、いや、日米、国が違っても、女性は同胞姉妹です。 私たちは日本の姉妹のためにこのような怪事を打破して悪魔退治の法を考えなくてはなりませんね。」 ・・・と、歯を食いしばって憤り、涙を払いながら語ったことがあったのだ。 私はこの話を聞いて他人事とは思えず、新日本の一大汚点を摘発され、大いに恥じ入った次第である。 条約改正、内地雑居もわずかに数ヶ月のうちにあり、なおこのままにして国の体面を維持しようとするというのか。その厚顔ぶりはただ驚くべきものだ。 東洋も西洋も同じく人間の世界であるというのに、男女の関係ではその趣がこのように違う。日本においては青天白日の下一妻数妾あり、妻と妾が同居し、妻と妾が親しくしていることもある。 つまりその親愛が嘘であっても、男子が世にもあられぬ獣行をはたらきながら、婦人には柔和忍辱のこの頂上まで至らせているのは上古蛮勇時代の遺風であり、特に女大学の教訓はその頂上に達している結果であることにほかならない。 代々の婦人たちが自分から結婚の契約に伴う権利を忘れて、かりそめにも夫の意に逆らうのは不順である、その醜行をとがめるのは嫉妬であると信じて、一切万事これを黙々と付し去るだけではなく、当の敵である加害者の悪事を隠しかくまって、自分でそれが婦人の美徳であると認識するのは文明の世において権利とは何なのかをわきまえていないことだといえるだろう。 夫婦が同居して、夫が妻を扶養するのは当然の義務である。 しかし、その妻がわずかな美衣、美食を与えられて満足してしまい、自分にとって大切な本来の権利を放棄しようとするのは愚かなことでなくて何だろうか。 だから、夫婦が苦楽を共にするという一事は決してなおざりにしてはならない。苦でも楽でもそうだが、それを隠して共にしようとしない者は夫であって夫ではない、妻であって妻ではない。 あくまでも議論しあうことだ。時にはそのために騒ぎを起こすこともやむを得ない。
https://w.atwiki.jp/dhbugei/pages/30.html
撫羅娘 淘花(ぶらむす とうか) 所属:陰軍 性別:男性 年齢:25歳 所持武器:鉈 攻撃:20 防御:0 体力:1 精神:4 FS「マザコン」5 特殊能力『モツ食いブラムス』 【発動率:84% 成功率100%】 この能力を使用後、術者は敵軍に10歳以上の女性あるいは両性(以降婦人と記載)が存在する限りあらゆる体力ダメージを無効化する。 それと同時に、術者は婦人以外を通常攻撃のターゲットに取れなくなる。 能力発動には敵から一人特定の婦人を指定する必要があり、その特定の婦人がMAPからいなくなるか女性で無くなった場合、能力は解除され、ブラムスは以降行動不能になる。 一時的にいなくなった場合は、婦人復帰とともに行動不能から回復する(能力は解除) 補足1 婦人とは、現時点での実際の性別によって判断される。 よって女装美少年や女装した無性者及び戦闘中の特殊能力で女性や両性で無くなった者は対象から外れる。 逆に、男装の麗人や戦闘中特殊能力で女性化したキャラは婦人とみなされる。 補足2 特殊能力発動後無効化できる攻撃の種類 【完全無効化】 もちろん通常攻撃は全部無効化。 純ダメージ系のみの効果を持つ特殊攻撃も無効化。 毒などの体力に影響するバステも無効。 つまりダメージ+毒等のバステ付与の特殊能力は完全に効かない。 【有効】 精神削りは有効。 バステは毒などの体力ダメージ系以外は全て有効。 肉体と精神に同時にダメージを与える特殊能力は精神ダメージだけ有効。 【肉体ダメージが通るパターン】 攻撃無効を無効化する攻撃を受けた時。 肉体ダメージ+ダメージ系以外のバステ付与の特殊能力を受けた時は無効化が全く働かない。 計算式 【効果】ダメージ無効:-70pt 【範囲】自分のみ:1倍 【回数】永続:2倍 【効果付属】ダメージとそれ以外の混合効果には聞かない:+10pt 【効果全体】 -70*1*2+10 =-130pt 【制約1】10歳以上の女性にしか攻撃できなくなる:+42pt 【制約2】指定女性キャラがいなくなると永続行動不能:+25pt 【調整】 自分強化 +20 【基本発動率】100-130+20+25+42=57% 【FS】5 【Gk負担】-2 【最終発動率】57*(1+0.5)-2=84% キャラクターの説明: 異国から流れ着いた病弱な青年。その正体は故郷において何十人もの女性を切り殺しその内臓を食い尽くした殺人鬼である。 この時代、身元の知れない外国人が職を得るのは難しく、 また本人にまっとうに働く気が無かったので 日本に来てからほんのひと月で山賊に身を落とし、 その怪力と外見のギャップ、そして女性ばかりを狙っての犯行で瞬く間に名が広まった。 亡き母のドレスが宝物であり普段着としている。
https://w.atwiki.jp/japanese-company/pages/114.html
永井マザーズホスピタルとは、埼玉県三郷市にある産婦人科医院である。 概要 名称 永井マザーズホスピタル 開院 1989年 所在地 埼玉県三郷市上彦名607-1 連絡先 048-959-1311 代表 永井泰(院長 産婦人科医師・麻酔科医師) JR新三郷駅を最寄りとし、駅前再開発によって大きな変化を遂げた街に位置するのがこのクリニック。永井マザーズホスピタルは、地域の医療に貢献することを使命とし、1989年の開院以来、地域の健康を支えるために診療を行ってきた。さらに、2015年には病院へと改組し、充実した医療環境を整えた。 永井マザーズホスピタルでは、産科や婦人科をはじめ、不妊治療、形成・美容外科、小児科など、女性とそのファミリーに関わる総合的な医療を提供している。また、予防医学の視点から、JR三郷駅近くには女性のための健診センター「永井ウィメンズクリニック」も設置されている。 女性たちが生涯を通じて健康で、生き生きと美しくあることを願っている。信頼と安心の医療を提供する「かかりつけ医」として、いつでも気軽に相談できる環境を整えられている。 永井マザーズホスピタル 院長プロフィール 日本産科婦人科学会専門医 麻酔科標榜医 東京医科大学医学部卒業 日本生殖医学会会員 日本麻酔科学会会員 日本受精着床学会会員 日本産婦人科乳癌学会会員 妊娠高血圧学会会員 日本周産期・新生児医学会会員 所属医師 堤清明(副院長 形成外科医師・産婦人科医師) 日本形成外科学会専門医 日本産科婦人科学会専門医 昭和大学医学部卒業 昭和大学大学院医学研究科卒業(形成外科) 日本美容外科学会会員 永井敦(医局長 産婦人科医師) 日本産科婦人科学会専門医・指導医 東京医科大学医学部卒業 日本生殖医学会会員 日本周産期・新生児医学会会員 妊娠高血圧学会会員 引場真理(産科部長 産婦人科医師(永井ウィメンズ) 日本産科婦人科学会専門医 日本産科婦人科遺伝診療学会研修修了認定医(周産期) 日本大学医学部卒業 日本遺伝カウンセリング学会会員 日本産科婦人科遺伝診療学会会員 日本糖尿病・妊娠学会会員 須田高之(麻酔科医師 産婦人科医師) 麻酔科標榜医 日本麻酔科学会指導医 日本集中治療医学会専門医 日本救急医学会専門医 東京医科大学医学部卒業 日本産科婦人科学会会員 日本DMAT 統括DMAT隊員 永井毅(病理診断科科長 病理専門医 細胞診専門医) 日本病理学会病理専門医・指導医 日本臨床細胞学会細胞診専門医・指導医 東京医科大学医学部卒業 日本臨床細胞学会会員 日本婦人科病理学会会員 国際病理アカデミー日本支部会員 東京医科大学人体病理学兼任助教 山科光正(病理診断科 口腔病理専門医 細胞診専門歯科医) 日本臨床細胞学会細胞診専門歯科医 日本病理学会口腔病理専門医・研修指導医 日本病理学会分子病理専門医 東京歯科大学歯学部卒業 日本病理学会会員 日本臨床細胞学会会員 国際病理アカデミー日本支部会員 東京医科大学人体病理学兼任助教 永井マザーズホスピタルの分娩 自然分娩を基本としている。医師との相談のもと、最適な分娩方法を決定していく。 2021年の分娩実績合計1,466件 うち正常分娩/自然分娩が67件、無痛分娩が1,226件、手術分娩(帝王切開)が173件 自然分娩は、通常経膣分娩を指し、陣痛促進剤や麻酔などの医療的な介入を行わず、自然の流れに従って出産を行う方法。 無痛分娩では、麻酔科医の協力による硬膜外麻酔が広く知られている。この方法では、胎児に影響を与えず、分娩時間を短縮することが可能。実際、フランスでは約80%、アメリカでは約60%の妊婦が無痛分娩を選択する。妊婦にとって最も安全で快適な出産方法とされている。 硬膜外麻酔による無痛分娩 永井マザーズホスピタルの患者さんのうち70%以上が 硬膜外麻酔による無痛分娩を選択している。 硬膜外麻酔とは 硬膜外麻酔は、局所麻酔の一種。脊髄神経を覆っている硬膜の手前に麻酔剤を注入し、痛みを感じる神経を麻痺させる効果的な麻酔法である。この麻酔法は、子宮の収縮を妨げることなく、痛みのみを除去するため、分娩時には自身で陣痛を感じることが必要となる。運動や知覚は残るため、自分自身で積極的に出産に向かうことが求められている。 メリット 出産費用が自然分娩と同額 無痛分娩は一般的に自然分娩に比べて費用が追加されることがあるが、永井マザーズホスピタルでは分娩料金にその費用が含まれており、加算はない。したがって、自然分娩を選択されても費用は変わらない。 母体へのダメージが少ない 無痛分娩では、分娩中の体力消耗は少なく、出産後もゆったりと育児に専念することができるため、母体への負担が軽減され、快適な回復が期待できる。 緊急時の対応も迅速 無痛分娩では、分娩時に突発的な症状が生じた場合でも、事前に挿入されている硬膜外麻酔のチューブにより、すばやく手術分娩(帝王切開)に移行することが可能である。自然分娩から手術への移行に比べ、平均で10〜20分も早いため、緊急時の対応力は明らかに異なる。
https://w.atwiki.jp/rodhhouse/pages/934.html
2 ジュノー08 キルハイル学院前(158,194) [ガードマン] ここは「キル・ハイル学院」。一般人は立ち入り禁止です 用件、または約束がない限り学院内の立ち入りは許されません 配達しに来ました ………… - 接下列對話 - 關閉 [ガードマン] 配達ですか?まずは受取人の名前。次に配達品が何かおっしゃって下さい @輸入文字 リコル・レイン婦人 @輸入文字 料理用ワイン [ガードマン] 料理用ワインをリコル・レイン婦人にですか?確認するのでしばらくお待ちください —ガードマンは後にある何かを操作している— [ガードマン] はい。正門です。リコル・レイン婦人への配達です。確認をお願いします 配達品は料理用ワインです ……はい……はい……はい。わかりました 確認させてもらいます。「リコル・レイン婦人」宛ての「料理用ワイン」 間違いありませんね? はい [ガードマン] 確認できました。直接受け取るそうなので学院内の立ち入りを許可します 啟海伊洛_3
https://w.atwiki.jp/chibiribbon/pages/197.html
爆裂!婦人警官帽Lv8 頭 重 制限31 防9 魅1 爆裂!婦人警官服Lv10 胸 重 制限31 防20 魅2 運1 爆裂!婦人警官靴Lv10 脚 重 制限31 防15 魅2 運1 ゴッドポリス冠Lv5 頭 重 制限61 防16 ゴッドポリス鎧Lv5 胸 重 制限61 防26 ゴッドポリス脚鎧Lv5 脚 重 制限61 防21 モデル協力=Ginさん ポリスアローLv8 弓 制限131 攻37 魅11 早16 ポリスガンアローLv19 弓 制限175 攻75 魅11 早31
https://w.atwiki.jp/25ans2ch/pages/77.html
もらいたいギフトはダントツでスイーツが人気 株式会社ハースト婦人画報社(本社:東京都港区、代表取締役社長&CEO:イヴ・ブゴン)が、カタログギフト大手のリンベル株式会社(本社:東京都中央区、代表取締役社長:東海林秀典)と共同運営する通信販売事業「婦人画報のおかいもの」は、今年のホワイトデーギフトについて、全国の「婦人画報のおかいもの」女性ユーザーを対象にインターネット調査を行いました。調査結果は以下の通りです。 <おもな調査結果> ★ホワイトデーギフトを購入したことがある女性が60% ★女性の購入理由は「夫・上司の代理」(43%)、「自分がもらった分のお返し」(19%)、「子供の代理」(13%)がベスト3 (※複数回答) 代理で買うだけではなく、2割近くが自分がもらったバレンタインギフトのお返し用に購入。 ★1個当たりの金額平均で最も高いのが、女性自身が「自分がもらった分のお返し(1,896円)」。 「夫・上司の代理」(1,796円)、「子供の代理」(1,592円)よりも友チョコのお返しに金額をかけています。 ★女性が欲しいホワイトデーギフトは「洋スイーツ」(68%)、「和スイーツ」(38%)、「外食」(31%)がベスト3(※複数回答) 圧倒的にスイーツが人気。 「婦人画報のおかいもの」は、2017年2月10日よりホワイトデー特集をスタート。この調査結果を裏付けるような、和洋スイーツ商品が人気です。 「婦人画報のおかいもの」は、月間PV数350万、雑誌社ならではの発掘力を活かし、日本や世界の各地から、食品や雑貨を中心に商品点数約2000点を扱う通販サイトです。 【調査概要】 対象:「婦人画報のおかいもの」顧客 有効回答数: 女性1767名(29歳以下24名、30代315名、40代718名、50代 563名、60代以上147名) 調査方法:インターネット調査、期間:2017年1月16日(月)~1月19日(木)
https://w.atwiki.jp/eb_tw3/pages/320.html
ギルバニア ギルバニアとは2010年6月1日に判明したアクスヘイム最下層放置区域で暴れていたジャグランツたちの王といわれている存在。 概要 当初は白婦人がギルバニアだと思われていたが、実際はその下半身の肉塊にいた大きなジャグランツのことだった。 どうして白婦人に取り込まれ力を蓄えることとなったのか、その経緯は不明。 登場事件及びシナリオ ギルバニア追撃戦 : リスキー・ダイ ギルバニア追撃戦 : 女王暗殺指令! ギルバニア追撃戦 : 虎穴に入りて悪を討つ 関連項目 ジャグランツ王騒乱 ジャグランツ 白婦人 ギルバニアを討て