約 117,521 件
https://w.atwiki.jp/ferzeta/pages/49.html
言語区分 フェルゼタ語 ファルディアス語原ファルディアス語 改定ファルディアス語 新訂ファルディアス語 2012/06/11 改定ファルディアス語のwikiを作成開始。 2012/06/13 "フェルゼタ"を設立。 2012/06/15 辞書を編集開始。言語史区分上、16/6/12からファルディアス語。人工言語学掲示板に参入。 2012/06/16 新訂ファルディアス語に向けて改定開始。 2012/06/17 翻訳作業を少しずつ開始。 2012/06/18 文法を大幅に改定。 2012/06/19 新wikiを製作開始。
https://w.atwiki.jp/ferzeta/
ファルディアス語wikiは新しいものに移行しました。http //www48.atwiki.jp/lyuca-fardias/ ファルディアス語は、架空世界で用いられる言語を想定して作れている人工言語です。分類上は、芸術言語に分類できると思います。 非常に未熟な言語で、現在開発真っ最中です。開発団体フェルゼタには、だれでも参加できます。 言語の正式名称は、ファルディアス語、またはファルディアスィエス(Fardiasies,ファルディアス語でファルディアス語の意味)です。 作者は前者を使っていますので、前者を使うのが良いと思います。 単語数 現在801語 人工言語学掲示板のluni様が、ファルディアス語の分析を書いてくださいました。 非常に詳しく書かれていて、かつ客観的で分かりやすいので、ここにリンクを張らせて頂きたいと思います。 録霊徒然草 原始人または人工言語,人工言語ファルディアス 参考までに、ファルディアス語の発音例を乗せておきます。 http //www32.atwiki.jp/ferzeta?cmd=upload act=open pageid=50 file=Levne+Fiiasaar+FAR.wav 読まれている例文は、 Levne Fiiasaar lot onn moxnit jesen ostoit.(フィーアサール(太陽)は、朝、東から昇る。) です。 もうひとつ。 http //www32.atwiki.jp/ferzeta?cmd=upload act=open pageid=50 file=Soe-resme+FAR.wav 例文は、 Soe-resme soxte mon inni geinie. (個人の意思は尊重されなければならない。) です。 本企画は、頓挫致しました。国内の人工言語活動を批判します。
https://w.atwiki.jp/original_language/pages/18.html
言語No.3 ユト語() インド・ヨーロッパ祖語とか、古典ギリシャ語の勉強をして、日々(やや偏った)知識を学びております駒街です。ユト語はそんな中思いついた言語です。う~んと、年齢的には中国語を勉強しているあたりですかね……。 完成度(というか自然言語み)が年を追うごとに上がってきております。この活動自体が黒歴史にならないことを願いつつ、これからも活動していきます。 文字 漢字(どちらかというと形はハングルっぽい奴)で記そうとしていましたが、やはりアルファベットが一番(こういう言い方をすると誤解を招くかもですが、あくまでこの言語を記述する際にはアルファベットという文字体系が適している方)だと気づき、途中から切り替えました。 実例はいつか貼り付けます。 発音 喉音理論にあこがれてそっち系の音も入ってます。というかこの頃から少し実用性についても考え始めています。ただ、文法を複雑にしすぎたうえ、日本語にないけど母語にはある有気音も入れてしまって、もう日本語使用者にとってはもう利便性のかけらもないので、無駄な努力だと知るまでまだまだ時間はかかります。 母音 ä(a), i, y, ɯ, u, e, ø, ɤ, o 子音 p, pʰ, b, bʰ, m t, tʰ, d, dʰ, n c, cʰ, ɟ, ɟʰ, ɲ k, kʰ, g, gʰ, ŋ q, qʰ, ɢ, ɢʰ, ɴ p̪͡f, p̪͡fʰ, b̪͡v, b̪͡vʰ, ɱ s, z, ʂ, ʐ, θ, ð x, ɣ, ʀ, χ, ʁ, ħ, ʕ, ʔ, h f, v, r, l, ɹ, j, w t͡s, d͡z, k͡x, ɡ͡ɣ Q(促音), (伸音) 文法 この頃の駒街は古文書みたいのを作って遊んでました。だから使いやすいように母語(あとは日本語)とも同じSOVの語順にしました。 語順 比較的自由って書いてます。格変化も導入してるみたいなので、どれだけ入れ替えても意味は通じます。ただ基本はSOVの順で並べます。ワタシ、アナタ、クウ。 名詞の性、数 自分で言語を作っているのが少数派ではないことを知った。ヨーロッパの言葉以外に、アラビア語で「双数形」を、人工言語ナヴィ語で「三数形」(オーストラリアらへんの言語で見られるの)を知って、全部混ぜました。 表はこ☆ち☆ら↓ 第一男性名詞 -u -ɯ -ɤ 第二男性名詞 子音 - - 女性名詞 -a -i -y 中性名詞 -o -e -ø 名詞の格変化(曲用) 〇〇変化形っていう感じのやつ。ロシア語から引っ張ってきた。格変化はなんか多い気がします。半分くらいは一回も使ったことないです。 |格変化 呼格(Vocative) 主格(Nominative) 対格(Accusative) 与格(Dative) 生格(Gentive) 前置格(なんも書いてない) 表で~す↓ |第一男性名詞(la) 呼格 主格 対格 与格 生格 前置格 単数 複数 |第ニ男性名詞(pʰargoj 頭) 呼格 主格 対格 与格 生格 前置格 単数 複数 |女性名詞 呼格 主格 対格 与格 生格 前置格 単数 複数
https://w.atwiki.jp/cerie-ariinie/pages/16.html
架空世界の言語として ファルディアス語は、ファルディアス世界の設定によれば、クリーヴィア語族のファルディアス語派に属し、 ファルディアス王国首都のフェルゼタと、その周辺で用いられている言語である。正式名称は中央ファルディアス語標準語。 人工言語として現在の体系を表す名称としては、ファルディアス語・シェリエ・アリーニエ(Fardias Cerie Ariinie、夏の歌詠みのファルディアス語)と呼称する。 ファルディアス世界のファルディアス王国、それも首都周辺のみで話されている言語であり、国際性は甚だ低い。 都市国家フェルゼタが現在のファルディアス王国の領土を占領した時には、当時のファルディアス語標準語が広まったが、その後時代が進むにつれ方言の分化が著しい。 人工言語として 人工言語としてのファルディアス語は、日本の人工言語作者、鮎川愛衣(ファルディアス語名Cafian Ferceta)によって2012年5月頃から作成が始められた芸術言語である。 同年6月11日にwikiの体裁で文法などを公開し、入門書などを公開。語彙数も順調に増加している。 7月18日、ファルディアス語・シェリエ・アリーニエとして、新文法体系に則った文法規則などを新しいwikiにて公開。これが現在のファルディアス語である。 言語概要 語順に制約がほぼ無い。 関係節は纏める。 修飾は後ろから行う。 人称主語と人称目的語を動詞に膠着させられる。 時制、相、態(受動・能動態)、文の極性は動詞に膠着して示す。 名詞の格は名詞の後ろに膠着させて示す。 主語の省略は可能である。 動詞は原則として省略できない。 名詞の数と性は区別しない。定性も明示しない。 敬語に値する表現は存在しない。 漢字での省略形は、中国語名の皇堤话(huang di hua)を省略した「皇」。なお、韓国語は팔디아스。
https://w.atwiki.jp/sobloxivanamna/pages/14.html
掲示板 人工言語シヴァン・架空世界アムナ 掲示板 上記の通り、別サービスの掲示板を運用しております。掲示板もそぶろが管理しています。 上記掲示板では、どなたでも自由に閲覧やコメントをする事が出来ます。当サイトや拙作全般に関するご感想・ご質問・お問合わせ等がございましたら、お気軽にご投稿をお寄せ下さいませ。出来る限り早急にそぶろがご対応致します。ご投稿の際は、是非以下の注意点をお読み下さいませ。 掲示板に投稿されたコメントは、基本的に全て上記掲示板に公開されます。但し、内容に依っては、無断でコメントが削除される場合がございます。コメントを削除した場合は、事後に掲示板と当サイトの お知らせ にて告知致します。 掲示板のコメントに対しては、そぶろが出来る限りご返信を差し上げる所存です。そぶろからの返信は、掲示板にて72時間以内になされます。72時間が過ぎてもそぶろからの返信が無い場合は、その儘返信がなされないものとお考え下さい。 公開を望まれないお問合わせ等は、メールにて、若しくはツイッターのダイレクトメッセージにて承ります。詳細はリンク先やトップページでご確認下さい。 メールでのお問い合わせフォーム: こちら か こちら か こちら ツイッターアカウント: そぶろ @soblo_xivan p105-1
https://w.atwiki.jp/wiki1_test/pages/7028.html
https://w.atwiki.jp/okanj/pages/2.html
メニュー トップページ 検索 ■異世界文化NDC 0総記 1哲学・宗教 2歴史? 28伝記 29地理 3社会科学 4自然科学? 49医学・薬学? 5技術 59家政学・生活科学? 6産業? 7芸術? 8言語 899人工言語ノジエール? ├ノジ語音声 ├ノジ語語彙 ├ノジ語文字? └ノジ語文法 9文学? アーカイブ 掲示板 お絵かき掲示板 リンク 更新履歴 取得中です。 2007/1/26~ 今日 - 昨日 - 総計 - since 2007/1/26 edit by 録霊60
https://w.atwiki.jp/cerie-ariinie/
ファルディアス語は、架空世界で話されている事を想定して作られた、人工言語です。人工言語の中でも、芸術言語を指向しています。 とは良いながらも、ある程度の学習性を保ちながら作ることを心がけていますので、初学者にも多少親切だと思います。 ファルディアス語の簡単な入門として、PDFファイルが公開されています。文法事項などを読むより簡単なので、まずはこれを参照しても良いでしょう。 ファルディアス語入門 ファルディアス語の音声資料も張っておきます。 http //www.youtube.com/watch?v=TvWKLPZMvuw In English, Fardicean is the conlang(artificial language) assumed to be spoken in Fardias as a fantasy world. This is not a international auxiliary language but an artistic language. In addition, this is produced to be kind for beginning students to study, therefore, we can study this language more easily than others, while materials for learning haven t been enhanced, and it is a little bit more difficult for other than Japanese speakers.
https://w.atwiki.jp/kakis3/pages/46.html
提携世界観:世界観/国際都市「絢都」 フェヤス語(fero fo feyas)とは、2ちゃんねる言語学板で2004/01/17 20 59から2010/04/13(火) 23 41 53にかけて作成された人工言語グモソ語(gumosopo pero)を元に、2012年1月15日より、2ch言語学板久しぶりに2chで人工言語を作らないか part1作られた芸術言語である。 世界観は、500年以上未来で、都市の中は現代日本風だが、都市の外はモンスターも魔法もある世紀末救世主伝説的な世界を予定している。のちにAA作品やvocaloid作品の作成を目指している。 世界観/国際都市「絢都」で使用される模様。 音声音素 アクセント イントネーション 音節構造 文字カタカナ表記 穢土文字(仮) 語彙変換法則 辞書 文法統語 名詞複数 代詞人称代詞 指示代詞 疑問代詞 格詞 動詞否定 時制 相 法 命令 態 使役 繋辞 自動詞 敬語 動詞の形容詞化(連体形)-ih 動詞の名詞化(連用形)-a 形容詞比較 最高級 同格 副詞副詞化接尾辞-in 接続詞and orなど そして、しかしなど 格詞接続詞「~へ」の等の表現。 関係詞内包関係詞xos 疑問YES/NO疑問文 疑問詞疑問文 数詞序数と基数。 文化 外部リンク 音声 音素 2012/01/15 5母音21子音。トラブ語など、日本人が標準的に思いつくありふれた音素構成である。 破裂音 p[p] b[b] t[t] d[d] k[k] g[g] 鼻音 m[m] n[n] 摩擦音 f[f] v[v] s[s] z[z] x[S] j[Z] h[h] はじき音 r[4]/[r] 側面接近音 l[l] 接近音 w[w] y[j] 破擦音 c[ts] q[tS] 母音 a[a] i[i] o[o] e[e] u[u] rは、歯茎はじき音であり、いわゆるラ行である。歯茎震え音を異音にもつ。 lは、側面歯茎接近音であり、英語のlと同じ音である。 xは後部歯茎摩擦音、シャ行である。shで表記されることもある。 cは歯茎破擦音、ツァ行である。tsで表記されることもある。 qは後部歯茎破擦音、チャ行である。chで表記されることもある。 アクセント 2012/01/15 未来世界が舞台なだけに無アクセントである。21世紀初頭の茨城弁に近い。 イントネーション 2012/01/16 疑問文では上昇調になる。 音節構造 2012/01/16 グモソ語から借用するためCCVVCCなど、二重子音が可能である 文字 カタカナ表記 2012/01/19 pa パ pi ピ pu プ pe ぺ po ポ py ピュ ba バ bi ビ bu ブ be ベ bo ボ by ビュ ta タ ti ティ tu トゥ te テ to ト ty テュ da ダ di ディ du ドゥ de デ do ド dy デュ ka カ ki キ ku ク ke ケ ko コ ky キュ ga ガ gi ギ gu グ ge ゲ go ゴ gy ギュ ma マ mi ミ mu ム me メ mo モ my ミュ na ナ ni ニ nu ヌ ne ネ no ノ ny ニュ fa ファ fi フィ fu フ fe フェ fo フォ fy フュ va ヴァ vi ヴィ vu ヴ ve ヴェ vo ヴォ sa サ si スィ su ス se セ so ソ sy スュ za ザ zi ズィ zu ズ ze ゼ zo ゾ zy ズュ sha シャ shi シ shu シュ she シェ sho ショ ja ジャ ji ジ ju ジュ je ジェ jo ジョ ha ハ hi ヒ hu ヒュ he ヘ ho ホ ra ラ ri リ ru ル re レ ro ロ ry リュ la ラ li リ lu ル le レ lo ロ ly リュ wa ワ wi ウィ wu ウ we ウェ wo ウォ ya ヤ yi ユィ yu ユ ye イェ yo ヨ tsa ツァ tsi ツィ tsu ツ tse ツェ tso ツォ cha チャ chi チ chu チュ che チェ cho チョ 穢土文字(仮) 2012/01/15 2012年1月15日に作られた穢土文字(仮)を使用。 グモソ語スレ 2-951 2006/07/02(日) 00 32 39、kakis-erl Sax ◆CcpqMQdg0A が作成したグモソ語単語の頭文字の音声で作ったアクロフォニー文字である、piktoidel 1、および2006/07/27 23 09 10にkakis-erl Sax ◆CcpqMQdg0A が作成した手数字(mom-kazidel)が起源である。 この絵文字1を漢字の楷書体風に整形し、さらに江戸時代風の崩し字にした。 #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 楷書体(2012年2ちゃんねる人工言語用文字 2012/01/15 15 05) #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 崩し字(2012年2ちゃんねる人工言語用文字 2 2012/01/15 17 31) 語彙 変換法則 2012/01/15 主にグモソ語の語彙を借用するが、経年劣化させるため、過去に日本語に生じた音韻変化を考慮して、以下の法則に沿って音韻を変化させる [p] → [f] [-p] → [-fu] [b] → 語頭[p] 語中[w] [t] [-t] → [-tsu] [ti] → [tSi] [tu] → [tsu] [tea] → [tSa] [th] → [j] [d] [d] → 語中[nd] [di] → [Zi] [du] → [zu] [dea] → [dZa] [k] [-k-] → 消滅 [-k] → [ki] [kn] → [n] [km] → [m] [g] [m] → [b] 語末[n] [mw] → [mm] [n] [nw] → [nn] [ng]→ 語中[g] 語末[u] [f] → 語頭[h] / [w] [-fu] → [u] [v] → 語中[m], 語頭[b] [s] → [h] [si] → [S] [z] → 語中[n] , 語頭[d] [zi] → [J] [S] → [s] [Si] → [hi] [So] → [hjo] [Z] → [z] [h] → [なし] [r] [l] [w] → [消滅] [j] [ts] → [s] [ds] → [z] [tS] → [S] [dZ] → [j] [ng] → [g] [kw] → [k] [gw] → [g] [なし] → 便宜上[v]を挿入 [au] → [o ] [ou] → [o ] [eu] → [jo ] [ea] → [ja] [ai] → [e ] [oi] → [e ] [ui] → [i ] [iu] → [ju ] 語末[ue] → [消滅] [e] [o] 辞書 作成中 2012/01/21 feyas1780.zip フェヤス語/辞書/120121 61語 文法書の単語登録中 2012/01/22 feyas1781.zip フェヤス語/辞書/120122 170語 文法書の単語登録終了 2012/01/29 feyas1788.zip フェヤス語/辞書/120129 254語 グモソ語スレ1の単語登録中 2012/02/05 feyas1795.zip フェヤス語/辞書/120205 322語 グモソ語スレ1の単語登録中 2012/02/12 feyas1802.zip フェヤス語/辞書/120212 439語 グモソ語スレ1の単語登録中 文法 基本的に語順・語彙以外のギミックは新生アルカトレース 統語 2012/01/15 SVO語順 AN 前置詞使用 節後置。ほぼ英語と同じである。 グモソ語時代はOVSだったが、OV言語にも関わらず前置詞を用いる不都合や間違えてSVOに組まれる事例もあったため、誤解の少ないメジャーな語順にした。 名詞 複数 2012/01/16 複数 (y)ay ~ら 近似複数 (y)as ~たち 複数とは、全てがバナナの集合のように全て同一の者による集合で、近似複数とはバナナのほかにもリンゴやみかんが混じっているような集合である。そのため、「私たち」のような人称代名詞は(y)asが使われ、fe(私)、feyas(わたしたち)のようになる。 代詞 形容詞にも名詞にもなりうる指示、人称に使う品詞 人称代詞 2012/01/16 一人称 fe 私 二人称 ho 君 三人称 na 彼 四人称 en 人 指示代詞 2012/01/16 \ 選択 場所 様態 近称 pa これ pasi ここ paza このような 中称 ni それ nisi そこ niza そのような 遠称 we あれ wesi あそこ weza あのような 疑問 ab どれ absi どこ abza どのような 譲歩 -bwah 全部 alda 一部 ildo 特定(とある) nu 任意(何か) so 選択 ab 無 bu 2012/01/22 bwa→bwah 2012/02/05 se → nu 疑問代詞 2012/01/16 どっち、どちら ab 誰 abel 何 abi どこ absi どのように(方法) abe いつ abo なぜ abyu 2012/01/28 nan → abrin 2012/02/05 abrin → abyu 格詞 2012/01/16 いわゆる前置詞である fon 主題 ~は 普段省略 hilel 主格 ~が 普段省略 warel 対格 ~を 普段省略 fo 属格 ~の ha 与格 ~に、~へ ka 奪格 ~から、~より ed 具格 ~で、~を使って、~を用いて ite 場格 ~で、~にて、~の場所で toi 時格 ~に、~の時に sun 随伴格 ~と共に、~と一緒に rigo ~なしに kan 間格 ~の間に sil ~として obela 呼格 ~よ zaw 様態格 ~のように ba 理由格 ~だから、~の理由で bate 場合格 ~の場合、もし~しするなら mata ~しながら elya 範囲格 ~の中で、~の範囲内で nuhya 同格 ~と同じく、~と同じぐらい kriho 類似格 ~と似た pus 目標格、目的格 ~のために、~の目的で huna 同格 ~である~ buni 対格の同格、~と 動詞 否定 2012/01/16 yaを用いる。母音で始まる動詞の場合、y'になることが多い。 fe son voo 私は犬を持つ fe ya son voo 私は犬を持たない。 fe et nya 私は猫である。 fe y'et nya 私は猫でない。 時制 2012/01/16 過去 現在・通時 未来 -(a)n 無 beh hetan 来る hetanan 来た hetan beh 来るだろう(単純未来) 相 2012/01/16 将前 開始 経過 完了 継続 giri asim -(e)d -(i)ki -he hetan giri 来ようとする hetan asim 来始める hetan-ed 来ている hetan-iki 来た hetan-he 来てある 法 2012/01/16 勧誘 pic ~ beh 許可 yoh 不許可 ya yoh 提案 dya 義務 poc 必要 pei 不必要 ya pei 必要性大 hely 必要性小 lehad 希望 kiwon 反希望 ya kiwon 可能 daa 不可能 ya daa 意思 -(a)lhe 命令 2012/01/16 命令 pic 禁止 wic 依頼 pitolya 禁止依頼 witolya pic osi 行け wic osi 行くな pitolya osi 行ってください witolya osi 行かないでください 態 2012/01/16 受動態 war fe sonan voo 私は犬を持った voo sonan war fe 犬は私に持たれた 使役 2012/01/16 使役 pul na pulan fe son voo 彼は私に犬を持たせた 繋辞 2012/01/16 etを用いる。過去時制-an等がつく時は、etが省略される。 fe et nulnul 私はウナギです。 fe an nulnul 私はウナギだった。 自動詞 2012/01/16 「繋辞 + 動詞」で自動詞になる fe bar gokkul 私は杯を落とす gokkul et bar 杯が落ちる 敬語 ○尊敬語 he ~-(o)w fuhabonow he buaskawan 聖獣がお怒りになった boh he osiwan ha ye 王が家にいらっしゃった。 ○謙譲語 -(e)g feyas kittog fuhabonow 私たちは聖獣を信奉いたします fe yomgumeg bumi ~ 私は、~と申します。 ○二方面への敬意 he ~ (e)gow boh he zomegowan fusabonow 王は聖獣をお呼びいなしなさった。 ○丁寧語 -(a)h Giko orehan war osa ka Xobo. ギコはショボからお茶を与えられました。 動詞の形容詞化(連体形)-ih 2012/01/29 動詞に-ihを付けることで形容詞にできる。 母音で終わる語につく時はhになる。 basrih Yosinoya バスリッヒ ヨスィノヤ 盛り上がる吉野家 動詞の形容詞化接尾辞、連体形化接尾辞 動詞の名詞化(連用形)-a 2012/01/29 動詞に名詞化接尾辞-aを付けると名詞になる。 ben 疑う bena 疑い(疑うこと) benwara 疑われること beneta (自然に)疑われること ziobena (自分を)疑うこと 形容詞 2012/01/16 前置修飾 比較 2012/01/16 nodを用いる。 pa et momo nod we これはあれより大きい 最高級 2012/01/16 「oa 形容詞 elya」の構文で表す。 pa et oa momo elya payas これはこれらの中で最も大きい 同格 2012/01/16 nuhyaを用いる pa et momo nuhya we これはあれと同じぐらい大きい。 副詞 副詞化接尾辞-in 副詞化接尾辞-inを付けて副詞を作れる kasiki 詳しい kasikiin 詳しく 接続詞 and orなど 2012/01/16 nde 強連言 ~と、AND xol 強選言 ~か~、どちらか一方 XOR ol 弱選言 ~か~、または両方 OR そして、しかしなど 2012/01/16 nde そして bwah しかし kendbo ~だけれども、~にもかかわらず ba 原因 なぜならば sehil 結果 それで、だから、ならば、なので 格詞接続詞「~へ」の等の表現。 2012/01/16 任意の格詞と属格foを接続してつくる。 「ha ~へ」+「fo ~の」 = hafo ~への tohosina hafo iki 死への旅 関係詞 2012/01/16 xoで接続。母音で始まる語とつく時はx'になる。 fe bilan nya 私は猫を見た nya on ye 猫が家にいる fe bilan nya x'on ye 私は家にいる猫を見た。 内包関係詞xos 2012/02/06 A xo son vooは、「犬を持つA」だが、xosはAに当たるところが不定で、xos son vooは「犬を持つもの」になる。 feyas xobe xos feyas kiwon. 我々は我々の望む行動をする。 疑問 YES/NO疑問文 2012/01/16 文頭にneiをつけ、末尾を上昇調イントネーションにして作る。 pa et idel これは文字です。 nei pa et idel? これは文字ですか? YESはhei、NOはyanを用いる。 hei, pa et idel はい、これは文字です。 yan, pa y'et idel いいえ、これは文字ではありません。 否定疑問文への答えは日本語と同じく命題が正しければhei、そうでなければyanで答える nei pa y'et rzal? これは本当でないのですか? hei, pa y'et rzal. はい、これは本物ではありません。 yan, pa et rzal. いいえ、これは本物です。 疑問詞疑問文 2012/01/16 聞きたいもののところに疑問詞を代入する。 どっち、どちら ab 誰 abel 何 abi どこ absi どのように(方法) abe いつ abo なぜ abyu ho et abel? あなたはだれですか? ab ho bon voo ol nya? あなたは犬と猫どちらが好きですか。 数詞 2012/01/16 大幅に簡略化。漢数詞風に単純結合させる。大数は三ケタ区切りで読む。 0 bu 1 nuhi 2 ge 3 zu 4 ool 5 ten 6 adyu 7 rai 8 wac 9 kiu 十 nat 百 haxi 千 kilo 百万 bega 十億 giga 兆 tela 序数と基数。 2012/01/16 序数は前置、基数は後置で表す。 zu nya 3匹の猫 nya zu 三匹目の猫 基数不規則活用形を用いることもある。(おそらく一番のahim以外は使わないはず。) 0 buwim 1 ahim 2 jigim 3 zuwim 4 oolim 5 tenim 6 adim 7 raim 8 wacim 9 kiwim 十 natim 百 haxim 千 kilum 百万 begem 十億 gigem 兆 telem 文化 絢都との提携する予定 世界観/国際都市「絢都」 外部リンク 久しぶりに2chで人工言語を作らないか part1 gumosopo@wiki 人工言語の作り方 フェヤス語 提携世界観:世界観/国際都市「絢都」
https://w.atwiki.jp/lideldmiir/pages/74.html
前回の高級語は具体的な物に限定したので、今回は自然物以外のやや抽象的なものについて言及したいと思います。 自然物以外の高級語とはたとえば学術用語や道具の類のことです。 道具というのはここでは時計、車、洗濯機、医療器具など、人工的に作り出したものを指します。 科学・技術・芸術などの学術用語は抽象的ですが、大雑把に言って道具はそういった知識を応用した具体的なものだといえます。 学術用語や道具の数は極めて多いです。学術用語は勿論として、道具はその物の名称だけでなく、各部品の名前まで必要ですから。 これらを全て命名するのは事実上不可能です。人類が長年の歴史で作り上げてきたものを個人や少人数では命名しきれません。 そこで、日常生活に必要なものから作っていくのが重要になります。 特に日常目にするものを優先し、中でも日常その名称を目にする物を優先すべきです。 たとえば車の細部は目にしますが名前は書いてありません。 一方、日用品の原材料名は箱に書いてあり、名称が目に触れます。目に触れる物は優先的に作るべきです。 さて、道具の名前なら車のブレーキやハンドルは作るとして、とても細かい部品、母語でさえ知らない部品を命名する必要はありません。 もし自言語で車の開発をする必要が出てきたら、そのとき初めてそういう部品を命名すればいいだけのことです。 学術用語も同じです。別に自言語でそれを研究したり勉強したりする必要がなければ作らなくていいです。必要だったら作るまで。それだけのことです。 しかし意外と日常生活に必要な学術用語は多いものです。 特に注目すべきは化学です。日用品の中に――特に原材料名の中に化学が多く潜んでいます。 今横にあるジュースの缶を見ましたが、ゲル化剤(増粘多糖類)、果糖ブドウ糖液糖、ビタミンCなどと書いてあります。 ふだん気にすることはありませんが、確かによく目にするものが当たり前のように記載されています。 日常的に目に触れる名称なのに自言語で訳せないと、人に聞かれたときに困るでしょう。 子供に聞かれたときなど一番困るはずです。日本語なら「知らない。そういう材料」と答えてもいいでしょう。 日本語名は既に決まっているから、それがどんな物質であるか知らなくても構いません。 でも自言語の場合、子供への回答は「知らない」ではなく「その語が存在しない」です。 これはまるで事情が異なります。あっても知らないならともかく、日常目にするのにその名称が無いでは困ります。 それがはたして何という物であるかという質問さえできません。 そこで、日常目にするものは命名しておいたほうが無難です。 特に化学は日用品の中に堂々と出ている上に、しっかり物質名が記載されています。 なのでこれを避けて通るのは難しいでしょう。テレビの部品のように一々名称が書かれていなければ無視できるのですが……。というわけで、意外な伏兵は化学です。 他は名称が細かくとも一々記載されていないので誰にも突っ込まれることはないでしょう。 自分でも母語でさえ知らない部品について述べることはないでしょうから、先回りして一々命名する必要はありません。 もちろん、名前が書いてないものは命名しなくて良いといっているのではありません。 細部までは命名しなくていいですが、その物自身の名称程度は命名しましょう。 たとえばパソコンやマウス、スキャナ、プリンタ、テレビ、ビデオなど、家電の類は命名しなければなりません。 もっとも、日本ほどの技術力の文化圏で実用するならですが。 なお、パソコン用語を全て命名する必要はありません。 メモリやハードディスクやインターネット程度なら作っておいたほうが良いかもしれませんが、イントラネット辺りはグレーゾーンで作成者次第です。 いずれにせよ高レベルな語は必要時に作りましょう。 さて、作る範囲を日常目にするものに区切って学術用語と道具を命名するとしたら、今度はどうやって命名するかが次の課題です。 自然物と同じく、人工文化がある場合は自文化の科学史等を参考に一々命名しますが、自力で地球の科学力を越えるのは実質不可能なため、実際には当該分野の本を調べて命名していく地道な作業になります。 後験語の場合、術語をそのまま自言語に直訳するか、音訳してそのまま取り込むのが一番便利でしょう(特に後者が楽なのでお勧め)。 自言語に訳す場合、注意点があります。大抵の術語はもはや英語なので英語を訳すことになりますが、訳し間違いには気をつけてください。 たとえば日本語の数学用語の「有理数」は「有比数」の間違いです。rationalという語の訳を間違えた結果です。こういう間違いをしないように気をつけてください。 また、英語には及びませんが日本語文献も相当多いので、日本語を母語とする作成者の中には日本語の術語を自言語に訳す人もいるでしょう。 そのときは有理数みたいな術語に気をつけて、本などで一々裏を取ったほうがいいです。 有理数は既に日本語の時点で間違っている術語なので、それをそのまま訳してしまうと間違いを踏襲してしまうからです。 もちろん英語にも日本語の有理数のような「既に間違った表現」があります。試しに「帝王切開」の語源を調べてみてください。そういったものを訳す際はご注意を。 もっとも、後験語の場合、たとえ間違っていても国際的な英語を正しいと認めて命名することも考えられます。 人工文化がある場合、そのようなことは推奨されませんが、広く使われたい後験語の場合は参考言語の間違えさえ肯定しても構わないでしょう。 たとえそうしても、作成者と学習者が「間違っていてもむしろ覚えるのが簡単で良い」と思えれば、なんら問題はないと思います。