約 2,463,045 件
https://w.atwiki.jp/tohohopeacewalk/pages/235.html
思01_6303t "軽いやけどが死をもたらします" http //www21.atwiki.jp/tohohopeacewalk/pages/168.html http //pipponan.fc2web.com/shikosakugo_01/shi-6303.htm -------------------------------------------------------------------------------- [6303]軽いやけどが死をもたらします ピッポ 09/1/27(火) 16 39 -------------------------------------------------------------------------------- [6303]軽いやけどが死をもたらします ←back ↑menu ↑top forward→ ピッポ - 09/1/27(火) 16 39 - -------------------------------------------------------------------------------- 引用なし パスワード Mail Guardian Online の今朝の記事です。 ガザ、シーファ病院の医師が、白リン弾火傷の治療の困難さを語っています。 「比較的軽いやけどの人がつぎつぎに死んでいく・・・・」 これは、ヒロシマ・ナガサキに落とされた原爆の、 亜急性傷害と非常によく似ています。 Mail Guardian Online Chemical warfare in Gaza ガザにおける化学戦争 Jan 27 2009 06 00 Doctors in Gaza recently described how they had struggled to treat dozens of patients with unusually deadly burns consistent with white phosphorus weapons, inflicted during Israel s three-week war in Gaza. ガザの医師たちが最近語ったことです。ガザでの3週間にわたるイスラエルの攻撃によってもたらされた、白リン兵器に由来する異常かつ致死的な火傷の治療にたいし、彼らがいかに奮闘したかについてです。 Nafiz Abu Shabaan, head of the burns unit at Shifa hospital, said 60 to 70 patients died in his unit from severe burns unlike any he had seen before. Patients with relatively small burn injuries, who should survive, were dying unexpectedly. Nafiz Abu Shabaanは、Shifa病院のやけどのチームの主任ですが、彼は今まで見たことの無い重傷の火傷で、彼のチームだけでも60~70人の患者が死んだと語りました。比較的傷が小さな火傷患者が、生還するはずなのに、思いもよらず死んでいきました。 His account, with evidence from survivors, corroborated mounting evidence from groups such as Human Rights Watch and Amnesty International that the Israeli military fired phosphorus shells into populated areas of Gaza in direct violation of international humanitarian law. Amnesty said it believed Israel is guilty of a war crime. The use of white phosphorus in civilian areas is prohibited by UN conventions. 彼の報告は、生存者からの証拠とともに、ヒューマン・ライツ・ウオッチやアムネスティ・インタナショナルなどのグループの証拠と合わされました。イスラエル軍が国際人道法を直接に違反しながら、白リン弾でガザ人口密集地を攻撃したという証拠としてです。アムネスティはイスラエルが戦争犯罪で罰せられるはずだといいました。白リン弾の市街地での使用は国連の会議で禁ぜられています。 The Israeli military has either denied using white phosphorus or said only that it uses weapons "in compliance with international law". イスラエル軍は、白リンの使用を否定してきましたが、同時に「国際法を守って」の兵器使用に過ぎないともいってきました。 Last Monday the military said it would launch an internal investigation. Israel s Ma ariv newspaper said Israel had admitted using phosphorus munitions, but only in open areas. Abu Shabaan said he and his staff had been stunned by the "unusual wounds". 先週の月曜日に、イスラエル軍は内部調査に着手すると言いました。 イスラエルのMa ariv新聞は、イスラエルがリン兵器の使用を許可した、だだし許可はオープンエリアに対してだけ、だったと伝えました。 医師 Abu Shabaanは、彼と彼のスタッフが「普通ではない火傷」に衝撃を受けたと言いました。 "It starts with small patches and in hours it becomes wide and deep and in some cases reaches the point where even the general condition of the patient deteriorates rapidly and unexpectedly," he said. 「小さい傷当てだったものが何時間かすると、広く、そして深くなっていき、いくつかのケースでは、患者の全身状態が、急速に予測不能に陥るポイントに達します。」と、彼は言いました。 Doctors noticed a "very bad odour from the wound", he said. Many patients also suffered unexpected and severe toxicity and had to be rushed into intensive care. In one case a consultant anaesthetist suffered minor burns on his chest from material sprayed from a patient s wounds during an operation. 医師たちは「傷からの非常に悪い匂い」に気付いたと、Abu Shabaanは言いました。 多くの患者は、予期出来ない深刻な毒性に襲われ集中治療に奔走しなければなりませんでした。 あるケースでは、麻酔専門医が手術中に患者の傷からスプレーされた物質で、胸に軽いやけどを負ったこともあります。 Relatively small burns were causing death. "A patient with 15% burns should not die, but we are seeing cases where they do," Abu Shabaan said. He believed the wounds were consistent with phosphorus. He described one patient, a girl of three sent for a scan because of a head wound. "We opened the wound and smoke came from it," he said. Surgeons used forceps to pull a substance from the wound that was "like dense cotton and started to burn until it disappeared." The child died. 比較的軽いやけどが死をもたらします。 「全身で15%の火傷では死なないはずが、死んでしまったケースを何度も見ました」とAbu Shabaan はいいます。火傷はリンに由来するものに違いない、頭部の火傷でスキャンのために送られてきた三歳の少女について「傷を開いたら煙が私に向ってやってきたのです」と彼は語りました。かんしを使って傷から物質を取り出すと、それは「固められた綿のようなもので、それがなくなるまで燃えつづけたのです。」 その子は死にました。 At the Shifa burns unit, Sabbah Abu Halima described how several shells hit her house early in the war, killing her husband, Sa ad Allah, and four of their children Abdul Rahim (14), Zayid (10), Hamza (8) and Shahed (15 months old). She herself suffered severe burns, which doctors said seemed consistent with white phosphorus. Shifa病院のやけどチームで、(患者のひとり)Sabbah Abu Halima が語りました。戦争初期に数個の砲弾を家に受けて夫、Sa ad Allahと、四人の子供Abdul Rahim (14), Zayid (10), Hamza (8) and Shahed (15 months old)が殺されました。彼女自身も、医師たちがリン由来のものだろうと診る、重篤な火傷に見舞われました。 There were 16 members of the family in the house when the shells struck. "I fell on the ground and there was a fire. The room was full of smoke and it smelt bad," Sabbah said. Her wounds smoked for several hours. 砲弾を受けたとき16人の家族のが家にいました。 「私は地面に落ちました、そして火災がありました。部屋は煙でいっぱいでした、そして悪臭です。」と、Sabbahは言いました。 彼女の傷は数時間煙りを出していたそうです。 The Israeli strike on the warehouses in the main UN compound in Gaza City two weeks ago was also believed to involve white phosphorus shells. Small pieces of burning material were seen after the blast. Last week the remains of hundreds of tons of food and aid in the warehouses were still smouldering. The jagged remains of an artillery shell lay outside. また、2週間前のガザ市内にある国連総合施設の倉庫に対するイスラエルの攻撃も、やはり白リン弾によるものでした。 燃えている材料の小破片が爆発の後に現れました。 先週は、倉庫に残っていた何百トンもの食糧と援助物資が、まだ燻っていました。 砲弾のぎざぎざした残骸も、外に転がっていました。 Doctors at the Shifa are now keeping tissue biopsies from each patient. "We are asking international organisations to send experts to test which weapons were used and tell us how to deal with such injuries," Abu Shabaan said. "I ve been here since 1985 and I ve never seen something like this." Shifa病院の医師たちは現在、各患者からの生検(組織採取)を続けています。 「私たちは、どんな兵器が使われたのか、その傷をどのように治療したらよいか、検査してくれる専門家を送ってほしいと、国際機関に頼んでいます。」とAbu Shabaan は語りました。 「1985年から私はここで働いていますが、このような有様は、一度も見たことがないのです。」 http //www.mg.co.za/article/2009-01-27-chemical-warfare-in-gaza 239 hits --------------------------------------------------------------------------------
https://w.atwiki.jp/wot-pav/pages/30.html
兵士 上等兵 Lycorisradiata 名前の和訳は彼岸花です。 この花、毒とかあるくせに食べれるんですよー。 概要 勝率50%以下の雑魚ですw たまに馬鹿な行動するかもしれませんがどうぞよろしく 主使用戦車 Pz.IC、M7、T49、T-34 なんでも好きな事をお書きください(ここを書き換える。また、新たな項目をつくっても構いません。スタイルで、スペシャルを選択すればできます) な、なんでも? Pz.ICでとにかく走ってるせいか「戦場は走るもの」とか思い始めた今日このごろw
https://w.atwiki.jp/hkmrc/pages/1949.html
14 00-15 00 RNZ Mendelssohn Symphony No 3 in A minor Op 56, Scottish New Zealand SO/Matthias Bamert (NZSO) 16 00-18 30 RadioRomania Serghei Rahmaninov – Concertul nr. 2 op. 18 în do minor pentru pian şi orchestră (Victor Eresko şi Orchestra Simfonică a Rusiei, dirijor Ghenadi Provatorov) 16 05-19 00 WDR Sergej Rachmaninow Klavierkonzert Nr. 2 c-moll, op. 18 John Ogdon, Klavier London Symphony Orchestra Leitung Gennadij Roschdestwenskij (33 20 ) 23 00-02 00 4/5 Espana RACHMANINOV Concierto para piano nº 2 en Do menor, Op. 18 (35’18”) A. de Larrocha (p.) Orq. Fil. de Israel. Dir. Z. Mehta
https://w.atwiki.jp/hkmrc/pages/532.html
01 03-02 30 8/9 NL_Radio4 Beethoven. Romance voor viool en orkest nr. 2 opus 50 in F Orpheus Chamber Orchestra. Gil Shaham, viool 03 15-03 25 D-dur Ludwig van Beethoven Romance F dur pro housle a orchestr Hrají Jennifer Pike (housle) BBC Symphony Orchestra, řídí Jiří Bělohlávek. (10min.) 13 00-14 05 1/2 Antena2 Dvorák Concerto p/ violoncelo, Op.104 Raphael Wallfisch (vlc) Orq. Sinf. de Londres. Dir. Charles Mackerras 15 15-16 00 4/6 DRS Gabriel Fauré Masques et Bergamasques op.112 Ouverture, Menuet und Gavotte unbekannt 16 03-16 57 2/2 YLE Rahmaninov Pianokonsertto nro 3 d-molli (Van Cliburn ja Symphony of the Air/Kirill Kondrashin) (lev. 1958) 20 05-21 28 4/5 SWR Max Bruch Violinkonzert Nr. 2 d-moll op. 44 Itzhak Perlman Philharmonisches Orchester Israel Leitung Zubin Mehta 22 05-23 30 1/4 RadioRomania Robert Schumann - Concertul op. 129 în la minor Violoncelistul Vladimir Orlov (Orchestra Cinematografiei, dirijor Mircea Cristescu)
https://w.atwiki.jp/rafael79/
指輪のサイズ 去年くらいからちょっと手の指を患っておりまして、 結婚指輪と婚約指輪が入らないことが多くなりました。 あったかくなってくると指の調子もいいのでだいたいは入るんですが、 秋から春先は毎日指が腫れちゃって。 もともと指が細くて、 必然的に指輪のサイズも小さいのを買ったんですぐ入らなくなるのは当然なんですけどね。 そして指が細くてうらやましいってよく言われるんですが、ちょっとした悩みもあるんですよー。 小指が細すぎて、普通に売ってるピンキーリングが買えないんです。 -1号ってすごくないですか?笑 なのでどうしても欲しいときは特注で値段が跳ね上がっちゃうんです。 普通に買える人がものすごくうらやましいです。 リンゴジャムの隠し味 時期も終わりかなと思いながらもリンゴを買ってきました。 これが少し酸っぱくてしゃきしゃき。 これはジャムにでもしたら美味しいだろうと思い立ってジャムを煮ました。 小さい頃から母が作ってくれたリンゴジャムが大好きで、隠し味にパン粉とバターを入れるんですが、今回ももちろんそれで。 出来上がりはやっぱり想像通り、リンゴの酸味がいい仕事してくれてます♪ 冷凍パイシートを買ってきて簡単なアップルパイでも作ろうかと思います。 今後の35年間の憂鬱を思う。 私の友人でマイホームを建てた人がいます。 35年ローンで土地と建物を購入し、入居時にはカーテンから家具から、ものすごい出費をして、借金をたくさんして、 家具購入も分割払いにして、念願のマイホームを建てたのです。 そんなに焦るはずないよと、中古住宅も、マンションも選択肢はたくさんある事を前々から話していましたが、 来年から消費税が上がるかもしれないということで、2012年中にどうしても家を建てると言って聞かず。 本当にその通りにしたのです。 それなのに。 引っ越してみると、両隣のお宅と不仲な様子なのです。 すでに若干のトラブルがあり、騒音問題とか、ゴミの出し方でトラブルになったと。 こんな家もういやだと、建てたばかりの家に文句をいう友人を見ていたら、 この先ローンを払い続ける35年間をどうするつもりなのかと、恐ろしくなりました。 最近はまっている事 最近セブンイレブンの、金のハンバーグにはまっています。 レトルト食品って美味しくないイメージがあって、最近購入していなかったのですが、 パッケージを見て思わず買ってしまいました。 食べてみてびっくり、へたすると自分が作ったより美味しい。 ふっくらジューシーで、ソースもレベル高いんです。 セブンイレブンのまわしものじゃないですよ(笑) コンビニでいうと、ローソンのプレミアムロールケーキの次に、衝撃でした。 はまっちゃうと同じものを、何度も食べてしまうたちなので、 太らないように気をつけないと シャドートレーニング ボクシングで、相手がいることを想定してひとりでパンチを出す練習をすることをシャドーボクシングというそうです。 同じように駅のホームでで傘を使ってゴルフの練習をするおじさんはシャドーゴルフといいます。 誰もいないところでスノーボードのバランスを取る練習をする事をシャドースノボーと呼ぶようにしましょう。 それでは問題です。 歩行者通路からガードレールをまたいで車の通っている道に出ることを何というでしょうか。 答えは【車道】です。 なお、このクイズへのクレームはやめてください。バカなりに一生懸命考えたのですから。 集中力ってすごいと思いました 今日は週の始まりでもあり、精算関係の提出締め切りの日でもあり、書類に追われる一日でした。 特に、精算関係の書類は先月が中間決算だった関係もあり、提出しなければいけないものがたくさんあって、 都度まとめておけばよかったと後悔するくらいです。 ただこれをやらないと経理課に迷惑がかかるので、何としてでも時間までに提出しなければいけませんでした。 通常業務と並行しながらランチタイム返上で集中してやったところ、なんと定時前に今日やらなければいけない仕事を終わらせられました。 「終わらない、終わらない」とつぶやいていて周りは怖かったそうですが、集中力って素晴らしいと思いました。 お歳暮に産地直送の贈答品はいかが? 歳末の贈り物といえばお歳暮。 日頃お世話になった方々にお礼を言う、良い機会になっています。 定番のお歳暮といえば、コーヒーやアルコール飲料、ハムやソーセージなどの飲み食いできるものが一般的ですが、 最近はそれに加えて産地直送の魚介類などのお取り寄せギフト類もお歳暮としてお勧めです。 昨年、何かいつもの年からは少し変わったものをと探し、北海道の産地直送のズワイガニをお送りしたのですが、 とても美味しかったと非常に喜ばれました。 今年のお歳暮はいつもと趣向を変えて産地直送のお取り寄せ商品はいかがでしょうか? お歳暮 時期 体にいい酵素の採り方 酵素を多く含む食品といえば、生野菜が多いと言う 事が有名です。 果物夕はバナナが安価で入手できる事から有名です。 生野菜ではニンジン、キャベツが手頃です、特にキャベツは 消化酵素が豊富で昔から、 胃の調子が悪いとよく食べさされた ように記憶してます。 また生野菜は何と言っても、ビタミンが豊富ですから、体には 有用この上なく、一石二鳥、三鳥と言えます、 薬用的なサプリメントは数多いですが、なるべく自然の食べ物から 補給したいものです。 高価な物でなく、安価な物で対応しましょう。 酵素 効能 野菜をつくる 今年は初めてベランダ農園にチャレンジしています。 昨年はグリーンカーテンが大流行してご近所からゴーヤを頂いて育ててみたのですが、 ゴーヤの実はどこに実ったのだろうか、と思う程の不作でした。 ゴーヤの収穫が出来ていれば今年は2回目のベランダ農園だったのですが、 今年は実りある農園にすべくしっかりと野菜の苗を用意してみました。 初めてにしては欲張りすぎたようですが、キュウリとトマトを収穫しようと計画しています。 でも、プランターに植え込んでから徐々に大きくはなっているものの、 ご近所のお庭で目にするものとは別物な様子で少し心配になってきた今日この頃です。 ウォーターサーバー
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2772.html
ACT THREE Scene 1 (The Palace. Nitocris, Daniel, jews) 50. Air NITOCRIS Alternate hopes and fears distract my mind, my weary soul no rest can find. My busy fancy now presents a gracious scene my son repents and God recalls his doom. Now to false shame he quits his fears, false courage takes, and madly dares hs impious feast resume. Then arms and dying groans resound, ad streams of blood gush out around. Alternate hopes and fears distract my mind, My weary soul no rest can find. 51. Recitative Fain would I hope. It cannot surely be. DANIEL Oh, that it could not! But if I may judge the future by the past, it were vain flattery to bid you hope for his conversion. 52. Air Can the vile monster change his skin, his native spots the leopard lose? Then may the heart obdur d in sin grow soft, repent, and virtue choose! Can the vile monster change his skin. Then may the heart obdur d in sin grow soft, repent, and virtue choose! Threats or advice but move disdain, and signs and wonders glare in vain. Can the vile monster change his skin, his native spots the leopard lose? Then may the heart obdur d in sin grow soft, repent, and virtue choose! (Enter Arioch) 53. Recitative NITOCRIS My hopes revive, here Arioch comes! By this Tis plain the revels are broke up. Say, Arioch, where is the king? AIROCH When you had left the room, A while deep silence reigned; the king sat pensive, as doubting whether to break up the banquet, or to continue. At length some parasites, those insects vile that still infest a court, began to minister false comfort to him. With this, again they sat them down to drink. The bowl went round, the king forgot his fears, the wine inspired him, and he blasphemed gain. Not long we sat, when from without the gates a noise tumultuous was heard, loud shouts and cries, and clashing arms. The king deputed some to learn the cause. I gladly seized the opportunity, and fled a place to swift destruction doomed. (Enter a Messenger) MESSENGER All s lost, the fate of Babylon is come! Cyrus is here, ev n within the palace! NITOCRIS Cyrus, impossible! MESSENGER It is too true; A tumult heard without, the gates unbarred, disclosed a dreadful scene the guards overpow rd by numbers far superior, fell before them with faint resistance. The victorious foe no sooner saw the gates set open wide, but rushed at once, and easy entrance gained. 54. JEWS Bel boweth down, Nebo stoopeth! How is Sesach taken, and how is the praise of the whole earth surprised! Thy counsel stands, O Lord, and thou dost all thy pleasure! Scene 2 (Belshazzar, his lords, and other Babylonians, with their swords drawn) 55. Air BELSHAZZAR I thank thee, Sesach! Thy sweet power does to myself myself restore. I thank thee, Sesach! Thy plenteous heart-inspiring juice all my courage lost renews. I blush to think I shadows feared. Cyrus, come on, I m now prepared! (Exeunt to meet Cyrus) 56. A Martial Symphony (during which a battle is supposed, in which Belshazzar and his attendants are slain) Scene 3 (Cyrus, Gobrias and Chorus) 57. Air GOBRIAS To power immortal my first thanks are due; My next, great Cyrus, let me pay to you, whose arm this impious king laid low, the bitter source of all my woe. Tears, sure, will all my life employ, even now I weep, but weep for joy. 58. Recitative CYRUS Be it thy care, good Gobrias, to find out the queen, and that great Jew, of whom thou tolds t me. Guard them in safety hither; if harm befall them I shall repent, and curse my victory. (Exit Gobrias) 59. Air CYRUS Destructive war, thy limits know; Here, tyrant death, thy terrors end. To tyrants only I m a foe, to virtue and her friends, a friend. Destructive war, thy limits know; Here, tyrant death, thy terrors end. (Re-enter Gobrias, with Nitocris, Daniel, and Jews) 60. Duet NITOCRIS Great victor, at your feet I bow, no more a queen, your vassal now! My people spare! Forgive my fears, I mourn a son, indulge my tears, resistless nature bids them flow. CYRUS Rise, virtuous queen, compose your mind, give fear and sorrow to the wind. Safe are your people if they will; Be still a queen, a mother still, a son in Cyrus you shall find. 61. Recitative (to Daniel) Say, venerable prophet, is there aught in Cyrus power by which he can oblige thee, or thy people? DANIEL O victorious prince, The God of Israel, Lord of Heav n and earth, long ere thy birth, foretold thee by thy name, and shewed thy conquests! Tis to Him thou owest, to Him thou must ascribe them. Read those lines, the great prediction which thou hast already in part accomplished, and, we trust, will soon fulfil the rest. 62. CHORUS, SOLITS Tell it out among the heathen, That the Lord is King. 63. Accompagnato CYRUS Yes, I will rebuild thy city, God of Israel! I will release thy captives, not for price, not for reward, but to perform thy pleasure. Thus prostrate I confess, thou art the Lord, there is none else, there is no God beside Thee. Thou condescendest to call me thy shepherd, and I will feed thy flock. To me Thou hast given the kingdoms of the earth; and shall I suffer thy kingdom to lie waste, thy chosen people in exile and captivity to wander? Far be from Cyrus such ingratitude! Hear, holy people! Hear, elect of God! The God of Israel (he alone is God) hath charged me to rebuild his house and city, and let his exiled captive people go. With transport I obey! Be free, ye captives, and to your native land in peace return. Thou, O Jerusalem, shalt be rebuilt; O Temple, thy foundation shall be laid. No thanks to me; to God return your thanks, as I do mine! We all are to his goodness indebted deep, to Him be all the praise. 64. CHORUS, SOLITS DANIEL I will magnify Thee, O God my king! And I will praise thy name for ever and ever. DANIEL, NITOCRIS My mouth shall speak the praise of the Lord, and let all flesh give thanks unto His holy name for ever and ever. CHORUS Amen. ACT THREE Scene 1 (The Palace. Nitocris, Daniel, jews) 50. Air NITOCRIS Alternate hopes and fears distract my mind, my weary soul no rest can find. My busy fancy now presents a gracious scene my son repents and God recalls his doom. Now to false shame he quits his fears, false courage takes, and madly dares hs impious feast resume. Then arms and dying groans resound, ad streams of blood gush out around. Alternate hopes and fears distract my mind, My weary soul no rest can find. 51. Recitative Fain would I hope. It cannot surely be. DANIEL Oh, that it could not! But if I may judge the future by the past, it were vain flattery to bid you hope for his conversion. 52. Air Can the vile monster change his skin, his native spots the leopard lose? Then may the heart obdur d in sin grow soft, repent, and virtue choose! Can the vile monster change his skin. Then may the heart obdur d in sin grow soft, repent, and virtue choose! Threats or advice but move disdain, and signs and wonders glare in vain. Can the vile monster change his skin, his native spots the leopard lose? Then may the heart obdur d in sin grow soft, repent, and virtue choose! (Enter Arioch) 53. Recitative NITOCRIS My hopes revive, here Arioch comes! By this Tis plain the revels are broke up. Say, Arioch, where is the king? AIROCH When you had left the room, A while deep silence reigned; the king sat pensive, as doubting whether to break up the banquet, or to continue. At length some parasites, those insects vile that still infest a court, began to minister false comfort to him. With this, again they sat them down to drink. The bowl went round, the king forgot his fears, the wine inspired him, and he blasphemed gain. Not long we sat, when from without the gates a noise tumultuous was heard, loud shouts and cries, and clashing arms. The king deputed some to learn the cause. I gladly seized the opportunity, and fled a place to swift destruction doomed. (Enter a Messenger) MESSENGER All s lost, the fate of Babylon is come! Cyrus is here, ev n within the palace! NITOCRIS Cyrus, impossible! MESSENGER It is too true; A tumult heard without, the gates unbarred, disclosed a dreadful scene the guards overpow rd by numbers far superior, fell before them with faint resistance. The victorious foe no sooner saw the gates set open wide, but rushed at once, and easy entrance gained. 54. JEWS Bel boweth down, Nebo stoopeth! How is Sesach taken, and how is the praise of the whole earth surprised! Thy counsel stands, O Lord, and thou dost all thy pleasure! Scene 2 (Belshazzar, his lords, and other Babylonians, with their swords drawn) 55. Air BELSHAZZAR I thank thee, Sesach! Thy sweet power does to myself myself restore. I thank thee, Sesach! Thy plenteous heart-inspiring juice all my courage lost renews. I blush to think I shadows feared. Cyrus, come on, I m now prepared! (Exeunt to meet Cyrus) 56. A Martial Symphony (during which a battle is supposed, in which Belshazzar and his attendants are slain) Scene 3 (Cyrus, Gobrias and Chorus) 57. Air GOBRIAS To power immortal my first thanks are due; My next, great Cyrus, let me pay to you, whose arm this impious king laid low, the bitter source of all my woe. Tears, sure, will all my life employ, even now I weep, but weep for joy. 58. Recitative CYRUS Be it thy care, good Gobrias, to find out the queen, and that great Jew, of whom thou tolds t me. Guard them in safety hither; if harm befall them I shall repent, and curse my victory. (Exit Gobrias) 59. Air CYRUS Destructive war, thy limits know; Here, tyrant death, thy terrors end. To tyrants only I m a foe, to virtue and her friends, a friend. Destructive war, thy limits know; Here, tyrant death, thy terrors end. (Re-enter Gobrias, with Nitocris, Daniel, and Jews) 60. Duet NITOCRIS Great victor, at your feet I bow, no more a queen, your vassal now! My people spare! Forgive my fears, I mourn a son, indulge my tears, resistless nature bids them flow. CYRUS Rise, virtuous queen, compose your mind, give fear and sorrow to the wind. Safe are your people if they will; Be still a queen, a mother still, a son in Cyrus you shall find. 61. Recitative (to Daniel) Say, venerable prophet, is there aught in Cyrus power by which he can oblige thee, or thy people? DANIEL O victorious prince, The God of Israel, Lord of Heav n and earth, long ere thy birth, foretold thee by thy name, and shewed thy conquests! Tis to Him thou owest, to Him thou must ascribe them. Read those lines, the great prediction which thou hast already in part accomplished, and, we trust, will soon fulfil the rest. 62. CHORUS, SOLITS Tell it out among the heathen, That the Lord is King. 63. Accompagnato CYRUS Yes, I will rebuild thy city, God of Israel! I will release thy captives, not for price, not for reward, but to perform thy pleasure. Thus prostrate I confess, thou art the Lord, there is none else, there is no God beside Thee. Thou condescendest to call me thy shepherd, and I will feed thy flock. To me Thou hast given the kingdoms of the earth; and shall I suffer thy kingdom to lie waste, thy chosen people in exile and captivity to wander? Far be from Cyrus such ingratitude! Hear, holy people! Hear, elect of God! The God of Israel (he alone is God) hath charged me to rebuild his house and city, and let his exiled captive people go. With transport I obey! Be free, ye captives, and to your native land in peace return. Thou, O Jerusalem, shalt be rebuilt; O Temple, thy foundation shall be laid. No thanks to me; to God return your thanks, as I do mine! We all are to his goodness indebted deep, to Him be all the praise. 64. CHORUS, SOLITS DANIEL I will magnify Thee, O God my king! And I will praise thy name for ever and ever. DANIEL, NITOCRIS My mouth shall speak the praise of the Lord, and let all flesh give thanks unto His holy name for ever and ever. CHORUS Amen. Handel,George Frideric/Belshazzar
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1470.html
Living And Studying Abroad Research And Practice (Language for Intercultural Communication and Education) Michael ByramAnwei Feng? Intercultural Experience and Education (Languages for Intercultural Communication and Education, 2) Geof Alred?Michael ByramMichael Fleming? Education for Intercultural Citizenship Concepts And Comparisons (Languages for Intercultural Communication and Education) Geof Alred?Michael ByramMichael Fleming? Developing Intercultural Competence in Practice (Languages for Intercultural Communication and Education, 1) Michael ByramAdam NicholsDavid Stevens Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning Michael Byram Cultural Studies in Foreign Language Education (Multilingual Matters 46) Michael Byram Bicultural and Trilingual Education The Foyer Model in Brussels (Multilingual Matters Series 54) Michael ByramJohan Leman? Investigating Cultural Studies in Foreign Language Teaching A Book for Teachers (Multilingual Matters) Michael ByramVeronica Esarte-Sarries? Mediating Languages and Cultures Towards an Intercultural Theory of Foreign Language Education (Multilingual Matters, 60) Dieter Buttjes?Michael Byram Teaching-And-Learning Language-And-Culture (Multilingual Matters, 100) Michael ByramCarol Morgan? Language Learners As Ethnographers (Modern Languages in Practice, 16) Michael ByramAna Barro?Shirley Jordan?Brian Street?Celia Roberts? Cultural and Language Learning in Higher Education Michael Byram Context and Culture in Language Teaching and Learning (Languages for Intercultural Communication and Education, 6) Michael ByramPeter Grundy? Living And Studying Abroad Research And Practice (Languages for Intercultural Communication and Education) Michael ByramAnwei Feng? Language Learning in Intercultural Perspective Approaches Through Drama and Ehtnography (Cambridge Language Teaching Library) Michael ByramMichael Fleming? Minority Education and Ethnic Survival Case Study of a German School in Denmark (Multilingual Matters, 20) Michael Byram Routledge Encyclopedia of Language Teaching and Learning Michael Byram Language Learning in Intercultural Perspective Approaches Through Drama and Ethnography (Cambridge Language Teaching Library) Michael ByramMichael Fleming? Bicultural and Trilingual Education The Foyer Model in Brussels (Multilingual Matters, 54) Michael ByramJ. Leman? Teaching-And-Learning Language-And-Culture (Multilingual Matters) Michael ByramCarol Morgan? Language and Culture Papers from the Annual Meeting of the British Association of Applied Linguistics Held at Trevelyan College, University of Durh (British Studies in Applied Linguistics, 7) Linda Thompson?David Graddol?Michael ByramBritish Association for Applied Linguistics Meeting 1991? Language Learners As Ethnographers (Modern Languages in Practice, 16) Michael ByramAna Barro?Shirley Jordan?Brian Street?Celia Roberts? Intercultural Experience and Education (Languages for Intercultural Communication and Education, 2) Geof Alred?Michael ByramMichael Fleming? Developing Intercultural Competence in Practice (Languages for Intercultural Communication and Education, 1) Michael ByramAdam NicholsDavid Stevens Perspectivas Interculturales En El Aprendizaje De Idiomas Enfoques a Traves Del Teatro Y LA Etnografia (Coleccion Cambridge De Didactica De Lenguas) Michael ByramMichael Fleming? Changing Priorities in Teacher Education Michael, etc. Byram? Living and Studying Abroad (Language Intercultural Communication) Michael ByramAnwei Feng? Education for Intercultural Citizenship (Language Intercultural Communication for Education S.) Geof Alred?Michael ByramMike Fleming? Minority Education and Ethnic Survival (Multilingual Matters) Michael Byram Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence (Multilingual Mattersn(Series).) Michael Byram Cultural Studies and Language Learning A Research Report (Multilingual Matters) Michael ByramVeronica Esarte-Sarries?Susan Taylor? Sociocultural Competence in Language Learning and Teaching Michael Byram The Sociocultural and Intercultural Dimension of Language Learning and Teaching Michael ByramGenevieve Zarate? Face to Face Michael Byram Mediating Languages and Cultures Towards an Intercultural Theory of Foreign Language Education (Multilingual Matters, 60) Dieter Buttjes?Michael Byram European Language Portfolio Michael Byram Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence (Multilingual Matters) Michael Byram Young People Facing Difference Michael ByramGenevi 138? European Language Portfolio Michael Byram Language Teachers, Politics and Cultures Michael ByramKaren Risager? Investigating Cultural Studies in Foreign Language Teaching A Book for Teachers (Multilingual Matters) Michael ByramVeronica Esarte-Sarries? Cultural Studies in Foreign Language Education (Multilingual Matters 46) Michael Byram Crossing Frontiers (Pathfinder) David Snow?Michael Byram
https://w.atwiki.jp/japanese-company/pages/46.html
小宮久は株式会社Spicy Companyの代表取締役。 小宮久のプロフィール 名前:小宮久(こみやひさし) 生年月日:1969年3月7日 血液型:O型 出身地:神奈川県 居住地:東京都 言語:日本語、英語、フランス語、中国語、タイ語 小宮久の略歴 神奈川県で生まれた小宮氏は、貴金属飾り職人だった祖父の影響を受け、ダイヤモンドについて学ぶため19歳でイスラエルへ渡航。約10年間滞在した後、ベルギーに1年、アメリカに1年滞在していた。 ダイヤモンドとITについてテルアビブ(イスラエルの都市)で学び、様々な宗教についてはエルサレムで学んでいる。 また、ユダヤ人のコミュニティにも参加し、膨大なユダヤ人脈を作り上げた。 日本に帰国後は、ITセキュリティや社会問題、環境ビジネスを手掛ける株式会社Spicy CompanyやAI遺伝子アルゴリズムによる投資システムを提供するCOOIを設立し、実業家としても活躍している。 その他、世界での経験や政界とのパイプが評価され、駐日今後民sにゅ共和国名誉総領事や、北マリアナ諸島自治連邦区(米国)特別顧問兼知事補佐官に就任するなど、政財界でも活躍している。 経歴年表 1988年(昭和63年)4月:渡イスラエル 1988年(昭和63年)4月:LLD(LGC Group)Israel 1993年(平成05年)4月:株式会社SpicyCompany設立 1999年(平成11年)6月:Micro Cash.inc 設立 2002年(平成14年)4月:株式会社イーダイヤモンド 2002年(平成14年)8月:アフリカ コンゴ民主共和国 MHCSPL設立 2009年(平成21年)9月:駐日 コンゴ民主共和国名誉総領事 2012年(平成24年)4月:Israel ベンチャーキャピタル AltaClub 日本代表就 2019年(令和1年) 1月:米国 北マリアナ諸島自治連邦区 特別顧問 知事補佐官 株式会社Spicy Company 株式会社Spicy Companyは小宮久が代表取締役を務める会社。 会社概要 会社名:株式会社Spicy Company 所在地:〒150-0013 東京都渋谷区恵比寿4-7-6 代表者:代表取締役 小宮久 資本金:1億円 事業概要 環境ビジネスを主とし、海洋プラスチック向け分解酵素の開発・販売、世界各国の最先端金融技術、フィンテックに携わる精密機器の輸出入、カスタマイズ、ローカライズ、セキュリティソフトの開発・販売、金・ダイヤモンドの流通などを手掛けている。 小宮久の人生訓 自分を常に見極める言葉 「ズボンは、二枚履けない。足は二本しかない。胴体は、一つしかない。」 自分を常に確認する言葉 「人生は、自分が、主人公。この人生は、誰の人生でもなく、自分本人の人生なのだから。一生懸命に謳歌しなくてはいけない。」 自分を常に奮い立たせる言葉 「人間は、思ったことが必ず起こる。悪く考えれば、悪くなり、良く考えれば、良くなる。こうなると思ったことがこうなる。出来なかったことは、思いが足りなかったということ。」 関連サイト 株式会社Spicy Company公式サイト 小宮久SNSリンク
https://w.atwiki.jp/datugenn/pages/389.html
====以下転送===== 御世話になります。 3月7日にお知らせしたハンスト中のパレスチナ女性に関する 緊急行動の更新情報和訳です。http //www.amnesty.or.jp/modules/wfsection/article.php?articleid=4607 sel_lang=japanese イスラエル当局の行政拘禁命令に対するハナ・シャラビの抗告は棄却されました。 引き続き御協力いただければ幸いです。 彼女の顔写真は↓から見られます。http //www.addameer.org/etemplate.php?id=161 ************以下、和訳全文転載*********** UA No.71/12の更新情報 AI Index:MDE 15/015/2012 国際事務局配信日:2012年3月26日 期限:2012年5月7日 国名:イスラエル及び被占領パレスチナ地域 対象者:ハナ・シャラビ(女性) ハンガーストライキをしているパレスチナ人の訴えが棄却された 4カ月の行政拘禁命令に対するパレスチナ人女性、ハナ・シャラビの抗告が3月25日に棄却された。現在、彼女の弁護士はイスラエルの高等裁判所に上訴している。イスラエル当局によって起訴もないまま拘禁されたことに抗議して彼女は40日間のハンストをしてきたため、生命の危険が増している。 2012年3月20日、ハナ・シャラビはついにラムレ刑務所病院からイスラエルの町、クファールサバにあるメイアー病院に移送された。そこで、彼女は必要に応じたより適切な医療を受けることができる。彼女は依然としてイスラエルによって勾留されており、常に武装した看守が付いている。彼女はその前に医師と弁護士に対し、イスラエル監獄局(IPS)の職員がラムレ病院入出の移送の際に乱暴に自分を扱ったと語っていた。イスラエルの「人権のための医師団」(PHR)はメイアー病院では彼女に拘束具はつけられていないと述べている。というのも、そこの医師たちがそのような措置に反対しているからだという。 2012年3月7日に4カ月の行政拘禁命令に対するハナ・シャラビの抗告の聴聞から2週間余り後の3月25日、軍の上訴裁判所はそれを棄却した。行政拘禁についての聴聞会はいつものようなもので、裁判官の判決はハナ・シャラビや弁護団には明かされない秘密の証拠に基づくものだった。裁判官はまた、弁護士たちによって提出された医療報告書はハナ・シャラビの健康状態が懸念理由であることを示す情報を出していない、と述べた。 ハナ・シャラビは心臓発作予防のためミネラルや塩、ビタミンと一緒に水を飲んでいる。3月26日に彼女を診たPHRのある医師は、筋委縮が進行していると述べた。これは彼女が心不全の危機にあることを意味する。イスラエル当局は彼女への食事強制を考えているかもしれないが、それは残酷で非人道的な処遇になりうる。一般に、ハンストをしている人に強制的に食べさせるべきではない。ハナ・シャラビは逮捕されてから家族との面会を許されていない。 2012年3月26日、ハナ・シャラビの弁護団は高等裁判所に、聴聞会をすみやかに行なうことを求める請願書を提出した。彼らはアムネスティ・インターナショナルに対して、3月29日にそれがあるのを期待していると語った。 追加情報 ハナ・シャラビはジェニン近くのブルキン村出身で、2012年2月16日に逮捕され、尋問のためサレム拘置所に連行され、翌日にはイスラエル北部のハシャロン拘置所に移送された。2012年2月23日には、6カ月間勾留という軍司令官署名の行政拘禁命令を彼女は受けた。命令を再審査した軍判事は3月4日、それを4カ月に減軽した。彼女の弁護士によると、イスラエル軍当局は、ハナ・シャラビが安全保障上の脅威をイスラエルにもたらす活動に関与したと主張しているとのことである。彼女に対する拘禁命令は2012年6月16日に失効するが、更新される可能性もある。 ハナ・シャラビは逮捕された日から、起訴なしに拘禁されたことに抗議してハンストを続けている。弁護士によると、ハナ・シャラビは逮捕後に男性のイスラエル兵士によって裸での検査を受けたことに抗議してハンストを始めたとのことである。引き続いて、いくつかのイスラエルの刑務所に収監されている20名余りのパレスチナ人の被拘禁者、囚人たちが、行政拘禁の政策に抗議して無期限のハンストを宣言した。中には3週間余り続けている人たちもいる。アムネスティ・インターナショナルが知る限り、彼らは当局から独立した医師たちには診てもらえなかった。また、ハンストを続ける決定の後に弁護士との面会を拒絶され、孤立し、別の形で罰を受けている者もいるかもしれない。 彼女の弁護士によると、ハナ・シャラビはハンストに対する罰として2月23日から27日まで独房に拘禁された。弁護士がイスラエル監獄局(IPS)に対し、彼女の健康悪化に対応できる設備を欠いているハシャロン拘置所からラムレ刑務所病院に移送するよう請願した後、彼女はそこへ移送された。 ハナ・シャラビは以前、2009年9月14日にイスラエル当局によって逮捕され、起訴や裁判なしに25カ月間、行政拘禁されたことがあった。活動家たちからの緊急行動の手紙に対して、駐英イスラエル大使館は、「テロリストによる自殺爆弾攻撃の計画など危険な活動に彼女が関与していたという諜報機関の情報に基づいた」2009年9月29日の行政拘禁命令を彼女が受けたと述べている。ハナ・シャラビは、行政拘禁命令が失効する2、3日前、イスラエル軍兵士のギラード・シャリットと引き換えに1,027名のパレスチナの囚人、被拘禁者の段階的釈放というイスラエルとハマスの間の囚人交換で、2011年10月18日に釈放された。彼女はいかなる罪状でも起訴されてはいなかった。 行政拘禁制度の下では、イスラエルが加盟国である市民的、政治的権利に関する国際規約(ICCPR)の第9条と第14条によって保障されている被拘禁者の権利がずっとないがしろにされている。その権利には、拘禁理由について迅速かつ十分に告知される権利、推定無罪の権利、自らに不利な証人を尋問し又はこれに対し尋問させる権利、公開で審理される権利などがある。被拘禁者に対する証拠は軍判事によって秘密に聴聞され、どんな証拠なのか、そして証拠に対してどう異議申し立てをするのかを知ることが被告やその弁護士に許されていないままである。 それは行政拘禁命令の最初の司法審査や上訴した場合の軍の上訴裁判所、または聴聞のための上訴がなされた場合のイスラエル最高裁判所においても同様である。さらにいかなる囚人も被拘禁者も異性による身体検査を強いられるべきではない。そのような行為は、残酷で非人道的、品位をおとしめる処遇を受けない権利や、プライバシーの権利の侵害であるし、また、女性囚の処遇及び女性犯罪者の非拘禁措置に関する国連規則など、被拘禁者と囚人の権利に関する国際基準にも違反している。 イスラエル監獄局によると、2012年2月29日時点で、320名のパレスチナ人が行政拘禁されていたが、それからその数は変わっているかもしれない。現在、24名のパレスチナ立法評議会メンバーが行政拘禁されている。 アクション 英語、もしくは日本語で、アピール文を作り、航空書簡(全世界90円)、電報、ファックス、Eメールのいずれかで、できるだけ早く送ってください。以下の文面内容と英文サンプルをご利用ください。 ― ハナ・シャラビと行政拘禁されている他のパレスチナ人たちが、国際的に認知された罪状で迅速に起訴され、公平な国際裁判基準に十分沿って裁かれるのでない限り、即時釈放するようイスラエル当局に要請する。 ― ハナ・シャラビやハンスト中の他のパレスチナ人の囚人たちが弁護士や家族に定期的に面会でき、独立した医療も定期的に受けられるよう、そして彼らがハンストのために独房拘禁や食事強制のような罰を受けることなく、常に人道的に処遇されることを保障するよう、イスラエル当局に要請する。 宛先 イスラエル軍法務総監 Brigadier General Danny Efroni 6 David Elazar Street Hakirya, Tel Aviv, Israel Fax +972 3 569 4526 Email avimn@idf.gov.il 書き出し Dear Judge Advocate General 西岸地区担当イスラエル国防軍司令官 Major-General Nitzan Alon GOC Central Command Military Post 01149 Battalion 877 Israel Defense Forces, Israel Fax +972 2 530 5724 書き出し Dear Major-General コピーの宛先 イスラエル副首相兼国防相 Ehud Barak Ministry of Defence 37 Kaplan Street, Hakirya Tel Aviv 61909, Israel Fax +972 3 69 16940 +972 3 691 7915 書き出し Dear Minister イスラエル国大使館 〒102-0084 東京都千代田区二番町3 特命全権大使:ニッシム・ベン=シトリット 閣下 His Excellency Mr. Nissim BEN-SHITRIT 電話:03-3264-0911 (アピール例文) Brigadier General Danny Efroni 6 David Elazar Street Hakirya, Tel Aviv, Israel Dear Judge Advocate General, I am writing to ask you to release Hana Shalabi and other Palestinians held in administrative detention immediately, unless they are promptly charged with an internationally recognizable criminal offence and brought to trial in full conformity with international fair trial standards. I also urge you to allow Hana Shalabi, as well as all other Palestinian prisoners on hunger strike, regular access to lawyers, family and independent medical care, and to ensure they are treated humanely at all times and not punished in any way for their hunger strikes, such as by being placed in solitary confinement or forcibly fed. Thank you very much for your attention. Sincerely yours, (以上、転載終わり)
https://w.atwiki.jp/pipopipo777/pages/49.html