約 66 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6244.html
作詞:さつき が てんこもり 作曲:さつき が てんこもり 編曲:さつき が てんこもり 歌:初音ミ 翻譯:唐傘小僧 兔子的計數方式 精神高度緊繃 無法入眠的午夜2點 雖然心裡很清楚 但總是回想到一些不愉快的事 從很早以前就開始 變得扭曲了 或許為時已晚 從生鏽的水龍頭里 現在 流溢而出 孤獨一身的 一隻小兔 避開人群 走在巷中 啊啊 就連那些 漫天飛舞的灰塵 都在燈光照耀下撲閃撲閃 孤獨一身的 一隻小兔 不小心吃光了 樂松 啊啊 * 沒能變成 一匹狼 逞強也是 又沒能做到 兔 兔 兔 疊不齊 向內折 紙飛機 (隨便揉成一團) 電池洩漏 為鹼性 單1型 (開始溶化的衝動) 雖然心裡很清楚 但肚子餓了根本走不動啊 從夜幕之中 現在 漫溢而出 孤獨一身的 一隻小兔 避開人群 走在巷中 啊啊 將滲透著歎息的床單 抱在懷中獲得溫暖 孤獨一身的 一隻小兔 不小心吃光了 樂松 啊啊 沉浸在那天 與你牽手的記憶中 「睡不著啊」 輾轉反側 兔 兔 兔 精神高度緊繃 無法入眠的午夜2點 雖然心裡很清楚 但總是回想到一些不愉快的事 從很早以前就開始 變得扭曲了 或許為時已晚 從生鏽的水龍頭里 現在 流溢而出 孤獨一身的 一隻小兔 避開人群 走在巷中 啊啊 緊閉的門窗之類 也早就忘到腦後 孤獨一身的 一隻小兔 不小心吃光了 樂松 啊啊 你所說的 “我們的答案” 至今也令我畏懼 兔 兔 兔 兔 兔 兔 樂松(Loxonin):抗炎止痛藥
https://w.atwiki.jp/vocaloidc/pages/24.html
【TAG Y 巫女教條 曲 洛天依 豬貓尾巴】 BILIBILI视听地址 ACFUN视听地址 相关下载:http //971607.5sing.com/ 作詞:豬貓尾巴 作曲:巫女教條 編曲:巫女教條 歌:洛天依 介紹 歌詞 北風蕭瑟 秋未盡 漫天銀霜 似玉琳 赤枝開敗 銀花沁 月似琉璃 人似綺 尚未驅散盡之煙 停駐彼此心之鍊 待守今時遙盼執手間 惜時惟願聲聲念 道盡聲聲慢 言盡聲聲咽 終歸卻能否 重回舊時牽 無為似無謂 不諱似不悔 願似明鏡 本無台 重拾舊時 惟願心頭念 仍記 待我重歸時 舊景仍在 人事非 卻如初逢時 你我兩不知 曉風至今似已遲 再逢時節 寒如昔 且暫還家 溫舊夢 遇燈樹千 光照時 明月依舊 人故至 投影在心中之顏 剎那模糊如水漣 若非仍念 重逢心存眷戀 哪管露濃花也蔫 又聞聲聲戀 且聽聲聲倦 正如曾經 你我耳語聲聲念 遙想當年願 終也只成念 無非夢醒 言成讖 再遇寒風中 花景仍如舊 你我兩執手 反如初便未別愁 笑言今日事 何苦舊時痴 僅為年少風流思 道盡聲聲慢 言盡聲聲咽 終歸卻能否 重回舊時牽 無為似無謂 不諱似不悔 願似明鏡 本無台 又聞聲聲戀 且聽聲聲倦 正如曾經你我耳語聲聲念 遙想當年願 終也只成念 無非夢醒 言成讖 重拾舊時 惟願心頭念 仍記 待我重歸時 舊景仍在 人事非 凛凛寒風中 花火再衝天 華而卻 曇花一現 发表看法 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7118.html
ネガティブキャンペーン 作詞:残響P 作曲:残響P 編曲:残響P 唄:鏡音リン 中文翻譯:Alice Negative campaigning(抹黑手段) 「那個孩子因為是個壞孩子 就被大家排擠了唷」 而我假裝沒看見 於是那個孩子成了花 心像要溶解般 開了個洞 透明可見的想法 卻無消散 不要笑我是偽善啊 我聽不到啊 也不想看到 你對我露出笑容 說了「沒關係的」 那是你發出的 最後的SOS 其實啊 我是知道的吧 教室角落的 桌子上擺了花瓶 明明直到昨天 你都還確切存在那裡 就好像連續劇 就好像B級片 那些沒有起伏的bad ending 而首謀就是你和我啊 到了明天 笑著的你 也會好像什麼也沒發生般 說著「我在這裡唷」 就算無數次祈求那無法實現的漫天幻想 你也… 無論誰都是活在 每個人都是主角的故事中 如果按下重來按鈕 就是將超乎想像的恐懼戰勝的話 就能迎接happy ending嗎? 還是那才是真正的bad ending呢? 到底哪邊才是正確解答 雖然並不是我能決定的 但死了的話一切就都結束了 那會是多麼美麗的事啊 流著眼淚這麼說了的你的笑容 我永遠忘不掉啊 止住呼吸 像要藏進空空如也的心裡般哭泣著 如果你看到我的舉動 是不是也會生氣呢 我聽不到啊 也不想看到 那天看見的你 明明在哭泣 看破了的謊言和聲音 明明我是知道的啊 下一個 就是我了吧
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5781.html
作詞:ふる 作曲:ふる 編曲:ふる 歌:初音ミクAppend(Dark・Sweet) 翻譯:唐傘小僧(如有不正請指教) 無實花滿途 在初放的油菜花海中獨自漫步而行 山丘上馬兒嘶鳴伴著風聲疾馳 是否已阻止了那人離家的腳步呢 蒼涼的心上漸漸荊棘纏繞 古老森林中的風信子 作為路標令道路充滿香氣 吾愛之人喲 你的面容仍似在眼前 我卻怎也追不上那於春日離去的背影 吾愛之人喲 你是否也注視著這片天空 鳥兒啼鳴 流動之雲 都請不要忘記 直到有朝一日你來敲動家門 覆盆子上的紅色水滴甜美誘人 易逝彩虹踏出霧散過後的足跡 幼時的記憶 在那橡樹的樹蔭之下 陽光透過枝葉縫隙照耀連綿花海 遠望石南花盛開的山丘 旅人今在何處 吾愛之人喲 你的面容仍似在眼前 請拭去夏日豔陽久久照射下滲出的汗水 吾愛之人喲 你是否記得這裡的風 搖曳的玫瑰 以及小麥田 都請不要忘記 直到有朝一日你來敲動家門 暮日余暉如知更鳥的胸羽那般橙紅 狂風呼嘯黃色楓葉漫天飛舞 季節速速的輪替下山川花土無一例外 都被覆上一層薄薄的霧凇 鉛灰色天空下雪輕飄飄地落下 吾愛之人的面容變得模糊不清 再怎麼擦拭雙眼淚水還是不停地流下 吾愛之人是否在因寒冷而顫抖呢 用凍殭的雙手為你祈禱的那些日子希望不會是一場空 愿它們能開花結果 吾愛之人喲 你的面容又似近在眼前 隨著循環流轉之春乾枯皺紋層層加深 吾愛之人喲 你是否也注視著這片天空 鳥兒啼鳴 流動之雲 都請不要忘記 直到有朝一日你踏上這片土地 直到有朝一日你來敲動家門
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5907.html
作詞:めざめP 作曲:めざめP 編曲:めざめP 歌:初音ミク 翻譯:kyroslee (取用翻譯前請注意首頁的翻譯使用禮節, 並不要拿掉譯者的名字) 言語診療所 在西南南的夜空 漫天晨星 打從觸碰到你的 那一天起 就誕生下來了 戀愛什麼的每次都是 令自己狼狽不堪般的認真起來 實在怎樣 也無法順利呢 就如平常一樣呢 噠 噠 噠 奔走起來的心臟 明天亦能相遇的話 該說什麼才好呢? 搖搖晃晃 為什麼呢 好像感到有點不安呢 完全 完全 完全 完全 完全 沒問題 一 二 三 四 重新再來 這空虛的身體 被愛牽扯 完全 不管怎樣 始終還是 無法變得順利呢 被壞心眼的你戲弄 真是的,這是多麼的 焦燥不安 焦燥不安 玩耍地說着反話 對你撒謊 像這般真的想要傳達給你的話 就在這裏哦 吶吶一如往常的典型 即便大體上就如想像般 說到底 要解釋的話 就是想在你身邊呢 噠 噠 噠 奔馳起來的內心 若在夢中遇上的 是你就好了呢 頭暈眼花 我不知道啊 明天的事之類的 逐漸遠去的你 她拋下一句說話 在橙色的天空之下 你的回覆彷似貫穿全身似的 「是那樣嗎...」 說起與那人一起 你就感到幸福地笑着 為什麼? 為何呢? 即便變成這樣的事 怎想我也是礙事的人呢 以震抖的聲音推搪過去 邊垂着頭邊找借口 你啊 吶 不要走 變得模糊的背影 聲音亦逐漸溶化 好痛 好痛啊 這醒不過來的夢境 完全 完全 不管怎樣 始終還是 無法變得順利呢 一 二 三 四 重新再來 拜託了 但願這無法傳達的光芒 能閃閃發亮
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4375.html
作詞:HAMO 作曲:(∵)キョトンP 編曲:(∵)キョトンP 歌:初音ミク 翻譯:nameless 在電腦世界裡侵入人類、不斷共享記憶的結果 迷失了自我、最終逐漸消失的神的故事。 CivitaS Re/constructioN 一指『YUBISAKI』、貼著前額、 偏著頭、在繪出的腦內奔竄的電流。 用指向人們的指尖、穿透的是、 連結我與人類 YUBISAKI SYSTEM 有沒有、一指『YUBISAKI』呢? 藉一個硬幣就能創造、一處人類文明。 我們欣賞了。人類的夢。 連繫。操弄。我所描繪的是歷史。 在意識之中、如作畫一般、 給予電流、稍微施加刺激。 一指『YUBISAKI』、都沒有喔? 「您所造出的是、非人們夢想的未來。」 是我創造了、每個人的夢。 任何一處、都無差錯。 【我是、絕對正確的】 兩河流域 古埃及 印度 黃河文明 都是我重要的作品。 破裂的記憶回路、漫天飛散的情報。 各自、泅泳。記憶之海、是為了乾涸而存在。 人類哭泣、為了我、被操縱的眼裡裝滿水。 創造出的、記憶之雨、順從我意溢流降下。 一指『YUBISAKI』、無法脫離。 我的記憶在哪裡。我在何處佇留。 被吞沒入裏。到電腦之中。 失去語言、什麼都聽不見的我的腦內。 aー。eー。、發著聲音。若是對調排序的話。 eー。aー。、發出聲音。所謂的我是指什麼呢? 破裂的記憶回路、消失佚散的粒子。 再度、泅泳。記憶之海、逐步荒廢消失。 此刻、大聲呼喊。忘卻語言、純為存在的暗號。 不安動搖、我的頭腦、甚至連夢境也逐漸遺忘。 還在。我的頭腦依然。 還在。接續。 夢。 _______________________________
https://w.atwiki.jp/minnanoie/pages/59.html
MAP クリックで拡大 赤丸=闇影蟲 青丸=独眼門番 Mob SS Lv 名前 スキル アイテム 74 精鋭巡回蟲 漫天旋舞LV6、闇月殺LV2 良質純鈞劍、良質嘯風斧、良質日月輪、良質碧血鏢、良質深淵法帽、良質神羽護額、良質奼紫之盔、良質奼紫褲甲、良質深淵棉褲、戰槌鐵盾、祕傳箱二式 75 暗黒幽魂 冰晶術LV6、寒氷痛打LV3 良質巨鷲弓、良質寒鐵箭、良質明王杖、良質純鈞劍、良質深淵鞋、良質神羽靴、良質奼紫戰靴、良質奼紫之盔、良質奼紫褲甲、良質奼紫盾、祕傳箱二式 76 精銳刺客蟲 閃影刺LV4、毒刃LV3、迅擊術LV2 良質嘯風斧、良質墬晨棍、良質日月輪、良質碧血鏢、良質奼紫鎧甲、良質神羽麟甲、良質深淵法袍、良質深淵法帽、良質神羽護額、天藍晶鑽耳環、祕傳箱二式 76 闇影蟲 沸血術LV6、聖光譴責LV4、聖光之鏈LV4 玉瑣戰槌褲甲、紫禁衛士鞋、天藍晶鑽項鍊、三級魔爆符石、三級魔爆強襲玉、高級毒素水晶、二級魔爆猛攻玉、玉瑣戰槌鎧甲碎片、紫禁衛士服碎片、桃仙長袍碎片、食月碎片、默示杵碎片、越千河碎片、蠱碎片、謎之寶箱 76 独眼門番 肘擊 lv2、瘋狂怒吼 lv2、破甲擊 lv2、魔王狂暴、一擊入魂、天翔乱舞 桃仙長靴、玉瑣戰槌靴、玉瑣戰槌青鋼盾、三級爆擊符石、三級爆擊強襲玉、高級遲緩水晶、二級爆擊猛攻玉、玉瑣戰槌鎧甲碎片、紫禁衛士服碎片、桃仙長袍碎片、雙翼神弩碎片、默示杵碎片、冷燕翔碎片、蠱碎片、謎之寶箱、祕笈 [瘋狂怒吼 LV1]、祕笈 [病毒箭 LV1]、祕笈 [瞄準破綻 LV1]、祕笈 [神聖彗星 LV1]、祕笈 [惡魔詛咒 LV1]、祕笈 [強化元神 LV1] 正式名称が分かる方は↓にコメントをお願いします。 なまえ: コメント
https://w.atwiki.jp/minnanoie/pages/57.html
SS Lv 名前 スキル アイテム 74 精鋭巡回蟲 漫天旋舞LV6、闇月殺LV2 良質純鈞劍、良質嘯風斧、良質日月輪、良質碧血鏢、良質深淵法帽、良質神羽護額、良質奼紫之盔、良質奼紫褲甲、良質深淵棉褲、戰槌鐵盾、祕傳箱二式 75 暗黒幽魂 冰晶術LV6、寒氷痛打LV3 良質巨鷲弓、良質寒鐵箭、良質明王杖、良質純鈞劍、良質深淵鞋、良質神羽靴、良質奼紫戰靴、良質奼紫之盔、良質奼紫褲甲、良質奼紫盾、祕傳箱二式 76 精銳刺客蟲 閃影刺LV4、毒刃LV3、迅擊術LV2 良質嘯風斧、良質墬晨棍、良質日月輪、良質碧血鏢、良質奼紫鎧甲、良質神羽麟甲、良質深淵法袍、良質深淵法帽、良質神羽護額、天藍晶鑽耳環、祕傳箱二式 76 闇影蟲 沸血術LV6、聖光譴責LV4、聖光之鏈LV4 玉瑣戰槌褲甲、紫禁衛士鞋、天藍晶鑽項鍊、三級魔爆符石、三級魔爆強襲玉、高級毒素水晶、二級魔爆猛攻玉、玉瑣戰槌鎧甲碎片、紫禁衛士服碎片、桃仙長袍碎片、食月碎片、默示杵碎片、越千河碎片、蠱碎片、謎之寶箱 76 独眼門番 肘擊 lv2、瘋狂怒吼 lv2、破甲擊 lv2、魔王狂暴、一擊入魂、天翔乱舞 桃仙長靴、玉瑣戰槌靴、玉瑣戰槌青鋼盾、三級爆擊符石、三級爆擊強襲玉、高級遲緩水晶、二級爆擊猛攻玉、玉瑣戰槌鎧甲碎片、紫禁衛士服碎片、桃仙長袍碎片、雙翼神弩碎片、默示杵碎片、冷燕翔碎片、蠱碎片、謎之寶箱、祕笈 [瘋狂怒吼 LV1]、祕笈 [病毒箭 LV1]、祕笈 [瞄準破綻 LV1]、祕笈 [神聖彗星 LV1]、祕笈 [惡魔詛咒 LV1]、祕笈 [強化元神 LV1]
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/5611.html
作詞:daniwell 作曲:daniwell 編曲:daniwell 歌:鏡音リン 翻譯:plzs (有建議/意見請留言,轉載請保留譯者的名字) 我是喵星人 夏日 雨後的天空 越過彩虹的橋梁 我做了個美夢 公園的長椅上 打瞌睡的我 啊啊 醒來已經過午了 午後 弓起身子伸個懶腰 今天要去哪裏走走呢 左思右想也確定不了 那麽隨心所欲就好 現在就開始跑起來 雖然向前走總是會繞點兒遠路 但也不錯呢 就讓這身體融入變幻的時間中吧 用這像絕妙而眼花缭亂的冒險般的 魔法咒語 召喚滿溢而出的光芒 你瞧 轉啊轉啊 連宇宙的法則也 被扭曲了 天空中有朵 像鯨魚的雲 飄過了 遊啊遊啊 遊到那軟綿綿的 松軟的雲海裏 飛起 跳躍 歡騰 像往常般的繞遠路 黃昏 向著被夕陽染紅的城市走去 越過障礙 踏步前進 被吹過的風中的海浪聲吸引 就像是夏天的事情呢 雖然想在黑暗到來前回去但 擡頭仰望 看見天空中的一等星 正閃耀著 追逐 走動 如果我上蹦下跳地玩的話 馬上就到夜晚了呢 不過 你看這 一塵不染的夜空一直 在照亮 回家的路 即使崎岖的道路在 明亮的天空下 也不算什麽了 在周而複始不斷輪回的世界的正中心 哼著歌舞動起來吧 la la la 呐 轉啊轉啊 連宇宙的法則也 被扭曲了 真想飛進 只在夜晚浮現的這 漫天星空 遊啊遊啊 遊到那亮晶晶的 閃亮的星空裏 挖掘 埋下 笑著 偶爾來個空翻 雖然總是會繞點兒遠路 但也不錯呢 就讓這身體融入變幻的季節之中吧 用這像絕妙而眼花缭亂的冒險般的 魔法咒語 召喚滿溢而出的光芒 你瞧 轉啊轉啊 連宇宙的法則也 被扭曲了 天空中有像鯨魚的雲朵 飄過了 遊啊遊啊 遊到那軟綿綿的 松軟的雲海裏 飛起 跳躍 歡騰 像往常般的繞遠路 8.5 修改几处错误
https://w.atwiki.jp/1kpfan/pages/59.html
2010年04月14日 (水) 13時54分28秒 autolink 歌名:《執雞之王》 語言:粵語;曲長:3 分 41 秒 作曲/編曲:陳輝陽 監製:1KuaiLag(Lag together) 填詞:積積 (jackjc) 我 click 得不夠及時你別皺眉 (我落得不夠及時你別皺眉 ) 這伺服器連線慢到死 (個server反應慢到想死) 我只好 set好精靈 燒吓拍星 竟歎奈何那機關要我手動出價 還能怨什麼 Time s up 時竟然未到價 (完結果時又未到價) 呆望那視窗 三秒 lag 依然未報到價 (呆望那視窗 lag到依然未報價) 祈望你老闆 努力去 upgarde 這 system (還能祈望麽 要是系統不可信任) 到我 bid iphone 時 再沒有爭拗 (俗套的回應 煸動我起火) 誰人又相信一塊拍老闆 緊張這錯漏 然後送給你那幾億個同胞來陪你 lag 機 如從未想過 bid 嘢要set 止蝕之時 (如從未想過 bid 嘢要止蝕之時) 才令我今晚要呼天叫地 Bid!Bid!Bid!Bid 到聽朝! 將我漫天血汗一一燒至無痕 誰是戇豆 誰不捨我難過 分點星兒贈我 我擦咭補補星時眼淚會流 要是怕難過咪望帳單 我只得三字真言放在我心 比渴望 bid 中大嘢更簡單未算罕有 誰人又相信一塊拍老闆 緊張這錯漏 然後送給你那幾億個同胞來陪你 lag 機 如從未想過 bid 嘢要set 止蝕之時 才令我今晚要呼天叫地 Bid!Bid!Bid!Bid 到聽朝! 給我用力 bid 數十嘢都不手軟 還望這次你可執雞 當我碌爆晒 credit card 燒晒份糧 各觀眾都因我動容 無人及我 你怎麼竟然說:『執雞之王是我!』 我只想 bid 吓 coupon 買麵買油 (我只想 bid 吓 coupon 買吓鼓油) 而那執雞佬絕得不能絕 絕到溶掉我 ps ()內的是本人覺得咁寫會順口d XD , 只是個人意見作參考