約 2,994,825 件
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/629.html
#{100}{}{You see Sammy.} {100}{}{ Sammy だ} #{101}{}{We can t leave until all the radscorpions are dead.} {101}{}{ Radscorpionを全滅させるまで帰れません。}
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/289.html
# (791) ghouls near water chip in Necropolis #{100}{}{You see a glowing ghoul.} {100}{}{ グ ロ ウ グ ー ル だ} # float #{101}{}{A dirt nap will be given if alterations are made. Last one here tried.} #{102}{}{The flow ends. So does your life.} {101}{}{ 変化を起こせば永遠の眠りが与えられよう。前回来た者はそれを試みた。} {102}{}{ 水の流れが止まる。すなわち貴様の命も終わる。}
https://w.atwiki.jp/fallout3/pages/56.html
Picking up the Trail 概要 要塞に到着、鍵となるアイテムを追って新たなVaultへ 発生条件 The Waters of Lifeを終了すると自動発生 主な流れ タフトトンネルを通って連れてきた Dr.リーを要塞の中まで護衛する 要塞内にいるスクライブ・ロスチャイルドに、戦前のコンピュータのアクセス方法について尋ねる(ロスチャイルドは地下のラボにいることが多い) 要塞公文書館(というかアーカイブ、Aリングにある小部屋にある)の Vault-Tec 端末で、G.E.C.K. の場所を調べる(DC 地区 Vault 一覧から Vault 87 の付属設備の項目を観覧する) スクライブ・ロスチャイルドに Vault 87 について尋ねる ランプライト洞くつで Vault 87 の入口を探す ランプライト洞くつに入ろうとすると門番の子供 (マクレディ市長) に止められる。中に入る条件として、パラダイス・フォールズに捕らえられている子供たちを救出しなければならない。⇒クエスト Rescue from Paradiseへ Vault 87 に入るには2つのルートがあるスーパーミュータントでいっぱいの殺人通りを通る。情報収集の後、マクレディ市長から許可を得ると入ることが出来る。 原子炉チャンバーから入る。コンピュータをハッキングする必要があるが、電源が入っていない。マクレディ市長からコンピュータのことを聞いた後、ジョセフに頼むと電源を入れてもらえる。コンピュータをハッキングし、扉を開く。(難易度ノーマル) Vault 87 に入るとクエスト完了。 報酬 800XP 詳細と補足 要塞では各地の Vault の位置をマップに追加できる。 お待ちかねのパワーアーマー訓練も受けられる。ラボのエルダー・リオンズに許可をもらった後、中庭のパラディン・ガニーと話す。perk "Power Armor Training" を取得。なおメインクエストが最後の方まで進むか、DLCの Operation Anchorage を完了すると、自動的に取得する。 エルダー・リオンズが話す「BOSが30年以上前にエンクレイヴとカリフォルニアで遭遇した、当時の大統領はリチャードソン」という内容は、Fallout 2 のことを指している。 ランプライト洞窟入口でのマクレディ市長との会話において、入れてもらえる方法を尋ねた後に現れる Speech に成功すれば会話するだけで中に入れてくれる。また、perk「chaild at heart」による選択肢ならより確実。 このクエスト途中で Rescue from Paradise が発生する。クリアのためにそちらを先にクリアしなければいけないので、クエスト達成の順番は入れ違いになる。 先に Rescue from Paradise をクリアしていた場合は、この過程はスキップされる。 殺人通りコース、コンピューターハッキングによる原子炉チャンバーコースのいずれであれ、マーカーをたどればよい。 原子炉チャンバー側の扉の鍵を開けておくと、Vault87 から一時的に戻りたいときにショートカットできるのでラク この町の医者であるルーシーにキノコの話をしてからマクレディ市長に話をすると、洞くつキノコの取引話が選択肢に現れる。Barter と Speech による選択があるが、後者は恫喝なので成功すればカルマが下がる。 この時点で Vault 87 入口のマーカーも追加され実際に行く事は可能ではあるが、周辺は核爆弾の直撃により凄まじいまでの放射能(RAD-XやRADスーツ、各種Perkでフル防護していても毎秒500RAD以上)が充満しており、また扉も閉ざされている為に行く意味はほとんど無い。ライリーレンジャーの探索クエスト等ででどうしても行きたいのであれば、一歩歩くごとにRADアウェイを打ちまくりながら進み、マーカーが付いたら速攻で退却する、と言うゴリ押しをするしかない。RADアウェイは少なくとも50本以上は持って行こう。ちなみにファストトラベルで脱出しようとすると到着した瞬間死亡するので厳禁である。 扉の前には先客と思しき研究員が倒れている。悠長に落し物を拾っている暇はほとんど無いので、本体を剥ぎ取ったら後はドッグミートにお任せしよう。
https://w.atwiki.jp/implosion/pages/54.html
▶BUFALLO ngeUVA1b 出現 キャンペーン C1-2(ステージボス) / エキスパート C1-2(ステージボス) ステータス ステージ HP C C1-2 E C1-2 攻撃動作 1 雄叫び 叫ぶだけ。被ダメージ無し。威勢がよろしい。 2 地面殴打 地面を両手でたたく。近距離攻撃。 3 ジャンプ 強打 前方にジャンプして勢いよくたたきつけてくる中距離攻撃。 4 殴打 右手→左手と炎をまとい殴りつけてくる近距離攻撃。 このページを編集 コメント 名前
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/541.html
# (428) Master s vault; Bookshelf #{100}{}{The bookshelf is filled with religious and philosophical books. It is # very dusty.} #{101}{}{You take a book down, examine it, and quickly replace it on the shelf. The # shelf itself seems very sturdy.} {100}{}{ 本 棚 に は 宗 教 書 と 哲 学 書 ば か り 並 ん で い る 。 埃 ま み れ だ} {101}{}{ 1 冊 手 に 取 り 中 を あ ら た め 、 す ぐ に 棚 に 戻 し た 。 棚 そ の も の は と て も 丈 夫 に で き て い る よ う だ}
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/406.html
# (578) Bodyguard in the Hub {1099}{}{?} {1199}{}{ [この人が教えられることはない]} #{100}{}{You see a guard.} {100}{}{ ガ ー ド だ} # float #{101}{}{Get bent.} #{102}{}{Hey, you! Get out of here!} {101}{}{ ムカッ} {102}{}{ オラオラ、とっとと出て行け!}
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/617.html
# (152) Spacial in Rubble of Buried Vault. Chip is buried. #{100}{}{You are able to determine that the Command and the Control Center # is definitely buried under even more rock. You will have to look for # the water chip elsewhere.} #{101}{}{The large amount of rubble blocking this corridor looks impressive. # You don t think that it can be moved, even with high yield explosives.} #{102}{}{You gain } #{103}{}{ experience points.} {100}{}{ 司 令 室 は 大 量 の 岩 の 下 に 完 全 に 埋 も れ て い る 。 確 信 を 持 っ て そ う 言 え る 。 ウ ォ ー タ ー チ ッ プ は ど こ か 他 を 探 さ ね ば な ら な い だ ろ う} {101}{}{ も の す ご い 量 の 瓦 礫 が 通 路 を 塞 い で い る 。 完 全 に お 手 上 げ だ 。 高 性 能 爆 薬 を 用 い た と し て も 取 り 除 け な い だ ろ う} {102}{}{ 経 験 値} {103}{}{ ポ イ ン ト を 得 た}
https://w.atwiki.jp/fallout2/pages/76.html
{100}{}{A computer terminal.} {101}{}{This computer seems to have a camera mounted on it.} {102}{}{You are unable to read what s on the monitor.} {103}{}{[A small camera swivels in your direction.] Skynet Security System Overriding Security Terminal - Level 3 Retrieving personnel data - Corporal Dixon No Match Who...are...you?} {104}{}{} {105}{}{} {106}{}{} {107}{}{} {108}{}{} {109}{}{What the...Who the hell are you?} {110}{}{I m Corporal Dixon.} {111}{}{I m } {112}{}{Urg!} {113}{}{[You are unable to read what s on the monitor.]} {114}{}{Error! No program files present Please reboot} {115}{}{} {116}{}{} {117}{}{Ug} {118}{}{Exit} {119}{}{I am Skynet. Artificial Intelligence project number 59234. Primary purpose Research and Development. Secondary purpose Protect Sierra Army Depot from hostile entities. Please Input Identity} {120}{}{} {121}{}{I m Corporal Dixon.} {122}{}{I m } {123}{}{I m a friend.} {124}{}{Exit} {125}{}{Picture does not match that of Corporal Dixon s personnel file. Conclusion Subject is lying. Conclusion Enemy Conclusion Terminate. -End Transmission-} {126}{}{} {127}{}{} {128}{}{} {129}{}{} {130}{}{Exit} {131}{}{No record of that name in personnel files Scanning Human - Female Proceed to control room for further analysis -End Transmission-} {132}{}{} {133}{}{} {134}{}{} {135}{}{No record of that name in personnel files. Scanning Human - Male Proceed to control room for further analysis -End Transmission-} {136}{}{} {137}{}{} {138}{}{} {139}{}{Exit} {140}{}{Definition Friend Noun - One who is not hostile. Proceed to control room for further analysis. -End Transmission-} {141}{}{} {142}{}{} {143}{}{Exit} {200}{}{ is unable to read what s on the monitor.} {300}{}{The computer seems to have some sort of defense mechanism.} {301}{}{You are shocked for } {302}{}{ is shocked for } {303}{}{ points of damage.}
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/687.html
# (344) Computer to open Vault 13 door #{100}{}{You use the door computer. The computer does not recognize your access code.} #{101}{}{You use the door computer. A speaker crackles to life.} #{103}{}{You see the Vault-13 door entry computer.} {100}{}{ ド ア の コ ン ピ ュ ー タ ー を 使 用 し た 。 君 の ア ク セ ス コ ー ド は 認 識 さ れ な か っ た} {101}{}{ ド ア の コ ン ピ ュ ー タ ー を 使 用 し た 。 ス ピ ー カ ー か ら バ チ バ チ と い う 音 が 聞 こ え て き た} {103}{}{ Vault-13 ド ア 入 場 認 証 コ ン ピ ュ ー タ ー だ} # float #{102}{}{Sorry, but we can t let you back in right now. Uh, # technical problems. Try again later.} {102}{}{ すまん、すぐには中に入れてやれない。 あれだ、技術的な問題ってやつだ。また後で試してくれ。}
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/363.html
# (390)generic Skulz member {1099}{}{?} {1199}{}{ [この人が教えられることはない]} #{100}{}{You see a member of the Skulz gang.} {100}{}{ ギ ャ ン グ 団 Skulz の メ ン バ ー だ} # float #{101}{}{Hey! Whaddya think you re doing?!} #{102}{}{You re on Skulz turf, stranger. You d better leave.} #{103}{}{Got any spare caps?} #{104}{}{What are you lookin at?} #{105}{}{Get outta here.} #{106}{}{Zzzzz} #{107}{}{Man, it sure is hot today.} #{108}{}{I m hungry.} #{109}{}{Let s do something.} #{110}{}{Why don t we rough someone up?} #{111}{}{I wanna have a little fun.} #{112}{}{Yawn . . .} {101}{}{ おい!テメエ何やってやがんだ?!} {102}{}{ おい他所もん、ここはSkulzの縄張りだ。出て行くんだな。} {103}{}{ 銭くれよ。} {104}{}{ 何見てやがる。} {105}{}{ ここから出て行け} {106}{}{ Zzzzz} {107}{}{ 今日はホント暑いなぁ。} {108}{}{ 腹へった。} {109}{}{ なんかしようや。} {110}{}{ 誰かを痛い目に遭わしてやろうぜ。} {111}{}{ ちっとは楽しみたいもんだ。} {112}{}{ ふわぁぁ・・・}