約 1,376,889 件
https://w.atwiki.jp/sanxxki/pages/25.html
「彼女こそ…私のエリスなのだろうか…」 「她就是……我的ELIS吧?」 お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ…… 我們一直在一起啊 這樣在相聚一起呢 真幸福啊…… (StarDust) 女は物言わぬ 可愛いだけの《お人形》(Doll)じゃないわ 女人這種東西,並不只是一只可愛的娃娃啊! ──愛しい貴方解って? ——深愛著我的你明白嗎? ちっぽけな自尊心(もの) 満たす為の道具じゃないわ 我也有一點自尊心,並非是一件為了滿足你的發洩工具啊! ──月夜の《別人格》(Another)は勝手? ——在晚上就像人格分裂的你任意擺佈? 首を絞めれば 締まるに決まってるじゃない 不是把頸部好好的勒緊了嗎? ──月(Luna)が貴方を狂わせたの? ——是月夜女神令你瘋狂吧? だってしょうがないじゃない 愛してしまったんだもの 但是沒法子吧?愛情就是這樣啊? ──星(Stella)が私を狂わせたのは何故? ——為何我像天空上的星般發狂地閃爍? 真っ赤な衣装(Dress) 真っ赤な洋靴(Heel) 大紅的裙子 玫瑰紅般長靴 真っ赤な口紅(Rouge) 真っ赤な薔薇(Rose) 血紅的口紅 鮮紅色的玫瑰 すれ違う男達 誰もが振り返る… 不論所有男性回頭一看…… 左手には花束 右手には約束を 疾りだした衝動は もう止まらない… 左手拿著花束,右手握著約定,像疾駛的衝動,已經停不了…… お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ… 我們一直在一起啊 這樣在相聚一起呢 真幸福啊…… 貴方の白い衣装(Shirt)も 今は鮮やかな深紅(Scarlet) 你那白色的襯衣現在都被染成深紅色 お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ…… 我們一直在一起啊 這樣在相聚一起呢 真幸福啊…… 「…屑でも構わないわ、いつか星になれるなら、輝いてる?ねぇ…私輝いてる?」 「……即使微弱都不要緊啊!不久會將化成星星的!應該會發光了吧?我會在閃耀嗎?」 「綺麗な星空ね」…それは艶やかな女のため息 「好漂亮的天空啊!」那美艷的女子輕輕地讚嘆著。 「君の方が綺麗だよ」…それは甘い男の囁き 「還是你最美麗呢!」那男子甜蜜地細語著。 夜空を見上げる恋人達 ありふれた風景 在看著星空的一雙戀人,看著那平凡的風景 繰り返される恋模様 ほんの些細なこと 那種點點滴滴見證著重複不斷的愛情劇 そんな気紛れなひと時を 永遠だと信じたりして 當混亂的時候,人會寄望在永恆上 そんな不確かなものを 運命だと信じたりして 把那種不能確認的東西,寄望在那虛幻的命運上 泣いたり 笑ったり 愛したり 憎んだりして 想哭 想笑 想愛吧!然後想去憎恨 その束の間 遥か過去の光に想いを馳せたりして 在那一息間已經在回想一瞬即逝而又遙遠的過去 あの星々はもう滅んでしまっているのだろうか? 那顆星不是已經消失了嗎? それとも今もまだ滅びに向かって輝き続けているのだろうか? 還是至今仍然在發出滅亡前的光芒吧? 光年という名の途方もない尺度の前では 在未被稱為「光年」這名字前 人の一生など刹那の幻に過ぎないのかも知れない… 或者大家花盡一生也不知道那就是一剎那的幻影…… ──そんな些細なこと されど偶然とはいえ ——這些雞毛蒜皮的小事 再加上偶然 嗚呼…偶然とはいえ彼女は見てしまった 啊……那個偶然被她碰到了 お揃いの白い服を着て幸せそうに寄り添い歩く 那人和白色襯衣一起幸福地走著 彼と見知らぬ女の姿を…… 他跟一個素未謀面的少女…… お揃いね私達 これでお揃いね あぁ幸せ… 我們一直在一起啊 這樣在相聚一起呢 真幸福啊…… 貴方の白い衣装(Shirt)も 今は── 連你那白色的襯衣,現在…… 「何故…何故なの…何故なのよ──!!」 「為什麼?為何會這樣的!為什麼啊——!!」 酸素に触れた赤は やがて黒に近づき示す 那種接近黑色的鮮血在空氣中漂流著 二人はもう永遠(とわ)に 一つにはなれないという事実を… 兩人已經沒法永遠在一起,那已經是一個不爭的事實…… 凍てついた銀瑠璃の星々 燃上がる滅びの煌きよ 那顆像星就像被冷凍了的銀藍色寶石般,發出最後的輝煌 失くした楽園の夢を見る 私を導け《星屑の幻灯》(The Light of StarDust) 那星群發出之引導之光,照亮失去了的樂園 ──想い出を過去の光として埋葬出来ない限り ——沒法埋葬令人想起過去的光影 孤独な亡霊は荒野を彷徨い続けるだろう 孤獨的亡靈在荒地中繼續徬徨地走著吧? 女の手は悲しい程に短く星屑には届かない 悲傷中的少女即使伸出她那手也觸摸不到看似近距離的星空 嗚呼…その手を握り返したのは『仮面の男』だった── 啊……捉著她的手的人就是那個帶著面具的男人——
https://w.atwiki.jp/sanxxki/pages/34.html
Lyrics, Composed, Arranged/ Revo Leading Vocal/ KAORI Chorus/ KOARI, YUUKI, REMI, RIKKI, Jimang Voices/ Jimang, yukana, Yukari Tamura 廻る回る《緋色の風車》(Moulin Rouge/ムーランルージュ)綺麗な花を咲かせて 轉啊!旋轉著!那《紅色的風車》像美麗的花盛放著 躍る踊る《血色の風車》(Moulin Rouge/ムーランルージュ)綺麗な花を散らせて 跳吧!舞動吧!《血紅色的風車》像美麗的花飛散著 小さな掌に乗せた硝子細工... 那手工精緻的琉璃被細小的掌中緊握著 其の宝石を『幸福』(しあわせ)と謳うならば... 那寶石被稱為『幸福』的話…… 其の夜の蛮行は時代にどんな爪痕を遺し... 那個暴動之夜的時代被刻上怎樣的爪痕…… 彼等にはどんな傷痕を残したのか... 他們留下怎樣的傷痕呢…… 運命に翻弄される弱者の立場に嘆いた少年は... 那位被命運玩弄的弱者在嘆息中的少年…… やがて『力』を欲するだろう... 不久渴求『力量』吧? 其れは... 強大な力から身を守る為の『楯』か? 那是……利用強大的力量來保護自己的『盾』吧? 其れとも... より強大な力でそれをも平らげる『剣』か? 還是……擁有和強大之力相等的『劍』吧? 何が起こったのか 良く解らなかった... 究竟發生什麼啊?都不太明白…… 泣き叫ぶ狂乱(Lune/リュヌ)の和音(Harmonie/アルモニー) 灼けた屍肉(にく)の風味(Saveur/サヴォール)... 在狂亂的和音中發出焦屍的氣味…… 何が襲ったのか 良く解らなかったけど... 究竟被什麼襲擊呢?都不太明白啊…… 唯...ひとつ...此処に居ては 危ないと判った... 只是……唯一知道的……留在這裡……會有危險…… 僕は一番大切な《宝物》(もの)を 我把最重要的《寶物》 持って逃げようと → 君の手を掴んだ…… 帶著逃走 → 捉緊著你的手…… 嗚呼...訳も解らず息を切らせて走っていた二人 啊……什麼都不明白,只管一邊喘息一邊逃走的兩人, 欲望が溢れだすままに暴れて奴等は追い掛けてくる…… 那充滿欲望的人如暴徒般追趕著…… 星屑 を辿るように...森へ至る闇に潜んだままで... 就像被星塵包圍著般……往森林的黑暗處躲起來…… 訳も解らず息を殺して震えていた二人 什麼都不明白,兩人一邊把氣息屏蔽著一邊震抖中 絶望が溢れだすことを怖れて強く抱き合っていた―― 在充滿絕望和恐懼之下兩人緊緊地擁抱著—— 不意に君の肢体(からだ)が宙に浮かんだ → 無意間你的身體在空中飛起來 → 怯え縋るような瞳(め)が ← 逃げ出した僕の背中に灼きついた…… 那令人畏懼的雙眼 ← 逃走中的我的背部像火灼般熾熱…… 狂0105(お)しい《季節》(とき)を経て...少年の《時》は流転する... 經過那瘋癲的《季節》……少年的《時間》流動著…… 廻る回る《緋色の風車》(Moulin Rouge/ムーランルージュ)灼けつく《刻》(とき)を送って 轉啊!旋轉著!那《紅色的風車》把灼熱的《時刻》送走了 躍る踊る《血色の風車》(Moulin Rouge/ムーランルージュ)凍える《瞬間》(とき)を迎えて 跳吧!舞動吧《血紅色的風車》把凍結了的《瞬間》迎接來過 嗚呼...もし生まれ変わったら 小さな花を咲かせよう... 啊啊……假如轉生的話,我會變成小花朵盛放著啊…… ごめんね...次は逃げずに 君の傍で共に散ろう…… 對不起呢……下次逃走時我會和你一起消失啊…… (Moulin Rouge/ムーランルージュ) 「其処にロマンは在るのかしら?」 「在那裡好像存在著浪漫吧?」
https://w.atwiki.jp/sanxxki/pages/32.html
Lyrics, Composed, Arranged/ Revo Leading Vocal/ REMI Chorus/ KOARI, YUUKI, REMI, RIKKI, Jimang Voices/ Rica Fukami(Vi-vo), Norio Wakamoto, yukana, Hikaru Midorikawa, Yukari Tamura, Soichiro Hoshi 「失敗(へま)すんじゃねぇぞ、ローランサン」 「今次不容有失啊!Laurencin」 「お前こそな、イヴェール」 「你也是呢!Hiver」 母なる大地が育んだ奇蹟 世界最大と謳われし貴石 30ctの赤色金剛石(トラントゥカラット、ディアマンルージュ) 由大地之母孕育出來的奇蹟,世界上被喻為最大的寶石,30克拉鮮紅色的金剛鑽(Trente Carat Diamant Rouge) 所有者を変え渡り歩いた軌跡 特典は予約済みの鬼籍 30ctの『殺戮の女王』 (トラントゥカラット、レーヌミシェル) 曾在萬變的擁有者的手中留下痕跡,每人附送一本已預約好的死亡冊,30克拉的『殺戮之女王』(Trente carat Reine Michèle) 鎖された硝子(ヴェール) 優雅に眠る宝石(ピエール) 過ぎ去りし日の 夢 の中 被鎖上的琉璃,優美地沈睡著的寶石,每日在睡夢中渡過 厳格なる幻喪(ドゥイユ) 傳かざる矜持(オルグイユ) 死神さえも 腕 の中 嚴肅的喪服,裝飾著傳統的自尊,也掌握在死神的手中 『彼女』こそが女王(レーヌ) 抗う者は皆無 檻の外へは逃がさない…… 『她』彷彿像一個女皇,誰人不敢抗拒,被困在牢獄之中沒法逃出…… 狡猾な少女(フィーユ) 影と踊った老婆(ヴィエイユ) 幾つもの首を彩った 狡猾的少女,與影子起舞的老婦人,裝飾著不少人的頭顱 派手な娼婦(クルチザンヌ) 泥に塗れた王妃(はな) 幾つもの首を刈穫った 橫刀奪愛的妓女,被塗上污泥的女皇,取下不少人的頭顱 廻り巡る情景(セーヌ) 色鮮やかな幻夢 喪うまでは逃がさない…… 循環不斷的劇情,疑似真實的夢幻,最終都逃不過悲劇…… 【祝い】が【呪い】に変わる 運命の皮肉 由【祝福】變成【詛咒】,譏諷的命運 『彼女』の誕生にまつわる 知られざる《物語》(ROMAN) 『她』的誕生被不為人知的浪漫故事纏繞著 男は掘った 薄暗い穴を 墓穴と知らずに 那男子在挖掘的,並不知道那陰暗的洞穴是一個墓穴。 男は掘った 奈落へと至る 洞穴と知らずに 那男子在挖掘的,並不知道那是一個無底的深淵。 鎖された闇の中で 運命(とわ)に抱かれ 在被鎖住的陰霾之中被滅亡的命運擁抱著 寝食さえも忘れて 掘った 廢寢忘食地挖掘下去 灯された詩の中で 躍るように 被歌頌的詩句中彷彿在跳動般 侵蝕された歯車 斯くて狂ったように廻り……(エイルトゥーヌフォルマン……) 那被侵蝕的齒輪聲嘶力竭力地轉動著……(Et il tourne follement) ──男を誘う不思議な霧… ——那男子被不可思議的霧誘惑著…… 眼前に現れたのは かつて見た事の無い美しき原石 在他眼前出現了的果然是一顆美麗的原石 その魔力に引き寄せられるかのように 男は震える手を伸ばした…… 那男子就像著了魔似的,用他那抖動中的中伸出…… 【幸運】(ビアンシャンス)…嗚呼…これまで苦労をかけた 可愛い妹(ノエル)よ 【幸福】(Bien chance)……啊……直到現在辛苦也值得的,可愛的妹妹(Noël)啊! 【幸運】(ビアンシャンス)…嗚呼…これなら胸を張って 送りだ0304(せ)r…… 【幸福】(Bien chance)……啊……現在就這樣子送給…… ← 欲に眼が眩んだ鉱山(ミヌ)の管理者(コンシェルジュ) ← ←被欲望蒙蔽了雙眼的礦山(Mine)管理員(Concierge)← ← 眼の色を変えた鷲鼻の宝石商(コメルサント) ← ←眼色起了變化的鷹鉤鼻子寶石商人(Commerçant)← ← 我が眼を疑った隻眼の細工職人(アルティゼン) ← ←帶著懷疑我的眼神的獨眼工藝家(Artisan)← ← 廻るよ廻る…死神(ディウ)の回転盤(ルーレット) → ←轉啊轉……死神的輪盤→ 堅牢に見える倫理の壁にも 時に容易に穴が空く… 即使堅決地守著,利用理論作一個圍牆,也經常容易地陷入失控中…… 【不運】(マルシャンス)…嗚呼…帰らぬ兄を待ってる 嫁げぬ妹 【不幸】(Malchance)……啊……待嫁中的妹妹在等待著不歸的哥哥 【不運】(マルシャンス)…嗚呼…変らぬ愛を待ってる 冬の夜空…… 【不幸】(Malchance)……啊……在冬天的晚空下在等待著不變的愛情…… 「もう、イヴェールお兄様」 「嗄……Hiver哥哥……」 頬杖…溜め息…人形師の娘…窓辺に佇む《双児(ふたご)のの人形》── 用雙手撐著臉……嘆息著……洋娃娃工匠的女兒……放在窗邊的《孿生洋娃娃》—— 「…いつお戻りになるのかしら?」 「……究竟何時回來呢?」 鎖された硝子(ヴェール) 優雅に眠る宝石(ピエール) 過ぎ去りし日の夢の中 被鎖上的琉璃,優美地沈睡著的寶石,每日在睡夢中渡過 忍び寄るの影(オンブル) 溶け込む緋の闇(テネブル) 盗賊達は部屋の中 在盜匪中的屋子裡,偷偷地出現的影子溶入黑暗中 失敗(へま)をすれば刑罰(ペイヌ) 命を懸けた任務 狙った獲物(もの)は逃がさない…… 承受失敗的刑罰,付上性命的任務,被看中的獵物永遠沒法逃出…… 「やばい…ずらかるぞ!」 「糟糕……你引開他們!」 「おい、待ってくれよ!」 「喂!等等啊!」 白馬に乗らず王子(プランス) 些か乱暴な接吻(ベーゼ) 沒有騎著白馬的王子,暴力地強吻著 嗚呼…『彼女』が再び世に解き放たれる…… 啊……『她』又再次被解放…… 母なる大地が育んだ奇蹟 世界最大と謳われし貴石 30ctの赤色金剛石(トラントゥカラット、ディアマンルージュ) 由大地之母孕育出來的奇蹟,世界上被喻為最大的寶石,30克拉鮮紅色的金剛鑽(Trente Carat Diamant Rouge) 所有者を変え渡り歩いた軌跡 特典は予約済みの鬼籍 30ctの『殺戮の女王』 (トラントゥカラット、レーヌミシェル) 曾在萬變的擁有者的手中留下痕跡,每人附送一本已預約好的死亡冊,30克拉的『殺戮之女王』(Trente carat Reine Michèle) 「其処にロマンは在るのかしら?」 「在那裡好像存在著浪漫故事吧?」
https://w.atwiki.jp/tyaruman/pages/5.html
https://w.atwiki.jp/tyaruman/pages/27.html
https://w.atwiki.jp/sanxxki/pages/17.html
「彼女こそ…私のエリスなのだろうか…」 「她就是……我的ELIS吧?」 「——箱庭を騙る檻の中で 禁断の海馬 (器官) に手を加えて 「——在偽裝成花園的囚牢中,改造那被禁止的器官, 驕れる無能な創造神 (かみ) にでも 成った心算 (つもり) なの…」 在炫耀造物主的無能吧?」 … Love wishing to the “Ark” (崩壊 其れは孕み続けた季節 二月の雪の日 妹 (Soror/ソロル) の記憶 (ゆめ) ) (崩潰 那是繼續培育的季節 二月的下雪之日 妹妹的夢) 「我々を楽園へ導ける箱舟は 哀れなる魂を大地から解き放つ 「引令我們往樂園的方舟把悲哀的靈魂由大地中解放出來 救いを求める貴女にARK (アーク) を与えよう」 在尋找救贖的少女請踏上方舟吧」 『アークと呼ばれた物』 (それ) は月光を受けて銀色に煌いた… 那個被稱為方舟的物品在月夜下發出銀色的光芒 想い出まで裏切った 冷たい言葉の雨 在冷言冷語中想起了背叛 幸せだった二人 永遠 (とわ) に届かなくなる前に… 在被分開到老遠前兩人一直幸福地相處 「ねぇ…何故変わってしまったの? あんなにも愛し合っていたのに」 「為什麼會改變了?我這麼愛你的啊?」 涙を微笑みに換え詰め寄る 『ARK (アーク) と呼ばれた物』 (Knife/ナイフ) を握って… 由哭泣變成微笑並靠近匕首後把它握著…… …愛憎の『箱舟』 (Ark) ……愛與恨的方舟 「さぁ…楽園へ還りましょう、お兄様…」 「來吧……返回樂園吧!哥哥……」 (因果 其れは手繰り寄せた糸 六月の雨の日 兄 (Frater/フラーテル) の記憶 (ゆめ) ) (原因 那是被帶出的線索 六月的下雨之日 哥哥的夢) 信じてたその人に裏切られた少女 那個相信少女的人被背叛 逃げ込んだ楽園は信仰という狂気 瘋狂地相信並投入樂園 新しい世界へと羽ばたける自己暗示 向自己暗示自己飛往新的世界去 澄み渡る覚醒は『進行』という凶器 並『使用』兇器來令自己清醒過來 最期の瞬間(とき)に廻った 歪な愛の記憶 最後被包圍的一瞬間想起那種歪曲了的愛情 脆弱な精神 (ココロ) が堪えきれず あの日嘘を吐いた… 那脆弱的心不再忍受下去,終於在那天說謊…… 律すれば律する程堕ちる 赦されぬ想いに灼かれながら 如果要衡量墮落的程度 那不被原諒的記憶深深地烙印著 まぐわう傷は深く甘く 破滅へ誘う… 交合的傷既深既甜 並帶往滅亡之路去…… …背徳の『箱舟』(Ark) ……違背道德的方舟 「さぁ…楽園へ還りましょう、お兄様…」 「來吧……返回樂園吧!哥哥……」 被験体1096 通称『妹』 (Soror/ソロル) 同じく (Soror with the “Ark”, Frater in the Dark) 實驗品1096,俗稱「妹妹」和 被験体1076 通称『兄』 (Frater/フラーテル) を殺害 (Soror with the “Ark”, Frater it’s Dead) 實驗品1076,俗稱「哥哥」被殺死 <症例番号 (Case Number)12 > <病例號碼12> 過剰投影型依存における袋小路の模型 (モデル) 過份依賴而步入死胡同的模式 即ち『虚妄型箱舟依存症候群』 (Ark) 即是愛情妄想症 限りなく同一に近づける 追憶は狂気にも似た幻想 無限制地一起接近那種像疑幻疑真的幻想 求める儘に唇を奪い合い 少しずつ楽園を追われてゆく 在尋求並強奪對方的吻後差一點就到達樂園 同じ心的外傷 (トラウマ) 重ねれば響き合う けれどそれ以上には… 和心傷同等的心靈創傷互相呼應著 但是從此以後…… 「——箱庭を騙る檻の中で 禁断の海馬 (器官) に手を加えて 「——在偽裝成花園的囚牢中,改造那被禁止的器官, 驕れる無能な創造神 (かみ) にでも成った心算なの?」か… 在炫耀造物主的無能?」吧…… (さぁ…楽園へ帰りましょう) (來吧……返回樂園去吧!) 在りし日に咲かせた花弁は 暗闇に散り逝くように凛と 在以前盛放的花已經在黑暗中凋謝 少女の声色で囁く「楽園へ還りましょう」… 少女低聲細語說:「返回樂園吧」…… … Love wishing to the “Ark” 監視卿 (Watcher) は天を仰ぎ深い溜息を吐く 監視者正望向天空深深地嘆息著 失った筈の『左手の薬指』 (場所) が虚しく疼いた 已經失去的結婚戒指的位置開始隱隱地作痛 ——ふと彼が監視鏡 (Monitor/モニター) の向こうへ視線を戻すと ——當他回望監視器的時候 嗚呼…いつの間にか少女の背後には仮面の男が立っていた… 啊……那個帶著面具的男子不知在何時在少女的背後出現……
https://w.atwiki.jp/tyaruman/pages/23.html
https://w.atwiki.jp/sanxxki/pages/10.html
関連ブログ @wikiのwikiモードでは #bf(興味のある単語) と入力することで、あるキーワードに関連するブログ一覧を表示することができます 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_161_ja.html たとえば、#bf(ゲーム)と入力すると以下のように表示されます。 #bf
https://w.atwiki.jp/sanxxki/pages/41.html
0101 0501 0401 0505 0401 0602 1004 0601 0701 0401 1004 0205 0904 0201 0901 0404 1004 0303 (あなたの たびは まだ これから です) 貴方の旅はまだこれからです 你的旅程現在還繼續著 0103 0904 0302 0102 0205 0405 0706 0201 0501 0302 0102 0205 0405 0705 0401 0203 0301 1002 0101 0903 0404 1004 0302 0805 0103 (うれしい ことも かなしい ことも たくさん ある でしょう) 嬉しい事も悲しい事も 沢山あるでしょう 遇上很多喜悅和悲哀的事吧? 0205 0505 0601 1003 0201 0402 0201 1004 1001 0401 0302 0505 0201 1001 0902 0502 0101 0501 0401 0405 0405 0705 0502 0101 0902 0701 0303 (この ハンカチ が わたしの かわりに あなたと ともに あります) このハンカチが 私の変わりに貴方と共にあります 我變成這手帕跟你一起 0301 0101…0501 0702 0401 1004 1002 0603 0102 0404—— (さあ… なみだを ふいて——) さあ・・・ 涙を拭いて―― 來吧……把眼淚抹走—— 0302・0101・1001・0304・0502・0105・0501・0902・0501・0301・0102 (し・あ・わ・せ・に・お・な・り・な・さ・い) 幸・せ・に・お・な・り・な・さ・い 希・望・你・得・到・幸・福
https://w.atwiki.jp/sanxxki/pages/21.html
「彼女こそ…私のエリスなのだろうか…」 「她就是……我的ELIS吧?」 一人娘は せっせと種を蒔く 一名少女努力地播種 変わらぬ過去に 訪れぬ未来に 沒有改變,也沒有未來 不毛な行為と 君は笑うだろうか? 你在嘲諷那種荒唐的行為嗎? それなら君は 幸せなんだろうね… 如果是這樣的話你真幸福呢…… 根雪の下で春を待つの 夏が過ぎれば実りの秋ね… 在霜雪之下等待春天的來臨,夏天過後就是收穫之秋呢…… 成果…収穫…それは果実を産む(harvest harvest it yields fruits) 結果……收割……那些果實已結果 最も遅い収穫…それは甘い果実を産む(la la, latest harvest it yields sweets) 最遲收割的……那些果實會是最甜美 一夜限りの 情事(ゆめ)でも構わない 即使一夜情也沒關係 それをも女は 永遠(とわ)に出来るから 對女性來說那就是永恆 不毛な恋と 君は笑うだろうか? 你在恥笑那種荒謬的愛嗎? やっぱり君は 幸せなんだろうね… 果然你是最幸福的人呢…… 凍える夜は夢を見るの 夏が過ぎれば想いが実る… 夢見那個被凍結了的夜,還在想念夏天過後的果實…… 結果…収穫…それは果実を産む(harvest harvest it yields fruits) 結果……收割……那些果實已結果 最も遅い収穫…それは甘い果実を産む(la la, latest harvest it yields sweets) 最遲收割的……那些果實會是最甜美 「3」…不安定な数字 「3-1」…模範的な数式 「3」……是個不安定的數字,「3-1」……才是正確的算法 問題となるのは個の性質ではなく 唯…記号としての数量 問題並不是個別的性質,只是……用作記錄數量 世界が安定を求める以上 早くどれか一つを引かなければ… 為了追求安定的世界,還是快點除去一個…… 何故人間(ひと)は恋をする 相応しい季節(とき)に出会えないの? 為何人類相戀時並不是配合相應的季節呢? 嗚呼…お父さん(Dad)…お母さん(Mam) 啊……爸爸……媽媽 「──それでも私は幸せになりたいのです……」 「——即使如此我只想得到幸福罷了……」 恋心 甘い果実 真っ赤な果実(Sweets, lala Sweets, lala 真っ赤なFruits) 戀愛,甜美的果實,赤色的果實 もぎ獲れないのなら 刈り取れば良いと… 假如不能摘取,那就用割的好了…… 恋心 甘い果実 真っ赤な果実(Sweets, lala Sweets, lala 真っ赤なFruits) 戀愛,甜美的果實,赤色的果實 嗚呼…でもそれは首じゃないか…… 啊……那不是頭來的嗎…… 二人の♀(オンナ) 一人の♂(オトコ) 一番不幸なのは誰? 兩女一男,究竟最不幸的是誰? 落ちた果実…転がる音 余剰な数字…引かれる音 掉下來的果實……滾動的聲音,餘下來的數字……拉動著的聲音 「3-1+1-2」 ──最後に現れたのは『仮面の男』 ——最後出現的戴著臉具的男子 彼らが消え去った後 荒野に一人取り残されるのは誰── 當他消失後,在荒地中餘下的人是誰呢——