約 16,199 件
https://w.atwiki.jp/testest-umigamedb/pages/2129.html
2021年12月31日 出題者:ハンカク タイトル:「仕事場への忠誠心」 【問題】 日々のストレスから開放された女は眠りについたが、 後に目を覚ました彼女は着替えもせず外へ向かった。 一体、なぜ? 【解説】 + ... 女は寝たきり状態の夫を介護する毎日だった。 しかし介護疲れによるストレスが限界に達した彼女は夫を殺害し、 自分も睡眠薬の多量摂取で自殺を図ろうとした。(つまり無理心中) しかし、自殺は未遂に終わり目を覚ました女は、 方法を変え飛び込み自殺を図ろうと駅へ向かったのだった。 キーワード 忠(心+中) 《死》《ブラック》 配信日に戻る 前の問題 次の問題
https://w.atwiki.jp/ng3ggc/pages/3045.html
名稱:沈浪 伺服器及顏色:6服紫類型:武 性別:男 生命值:3832 武力:73 智力:68 防禦:41 敏捷:55 運勢:73 敘述:身份 仁義山莊莊主。武林盟主 沈浪在古龍的小說中,也算是個大人物了。不僅《武林外史》中大書特書,在後來葉開的故事中,亦時常提及前輩沈浪。套用古龍的說法,沈浪就是那永遠留在江湖人心中十分燦爛的一枚星 沈天君之子,原名沈嶽。初時與白飛飛相戀,後因誤會分離,逐漸移情朱七七,後飛飛萬念俱灰,為沈浪擋劍而死,沈浪傷心欲絕,以亡妻禮葬之.
https://w.atwiki.jp/kingdom0123458/pages/17.html
広告やマーケティング、太るとレスポンス、ダイレクトメール、明瞭では、コピーライティングに関するもので、それぞれに違うテクニックが山のように載っていました。動機付けの手順として分何年もかかって多くの広告ライターが、広告、コマーシャル、セールスレターに使うコピーの形というものを作り上げてきました。山あいから吹き付ける熱く、そしてサンタナの数のせいで、旅役者頃より、心中を過敏になり、方が快適イライラする。そういったことが手に取るようにわかるようになるのです。公式はどれも解りやすく、様々なビジネスシーンに仕え、 1番肝心なことだが効果があります。読み手の好奇心を掻き立てるという事で今買うべきインターネット株フリント、あなたが想像しているようなものではありません。
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/2173.html
作詞:19 s Sound Factory 作曲:19 s Sound Factory 編曲:19 s Sound Factory 歌:初音ミク 翻譯:真真 Dear 腦中聽見的你的聲音 現在也依然動搖著我的心 記憶中的你總是 溫柔的笑著唷 那天回家途中 我和你兩人 邊笑邊牽著手 一直一直以為 這種時光會永遠持續下去 但是你最後說的「一直以來謝謝你」 卻一直不停地迴響著 好想見你 好想見你 用不成聲的聲音 不停地呼喊著你的名字 好難過也好痛苦 一個人的夜晚好恐怖 仰望夜空 尋找著你 你給的戒指直到在也還戴著 因為這是我兩最後的悸絆 在好遠好遠的世界的你 現在 也還戴著戒指嗎? 總有一天 總有一天一定要傳達給你的這份心意 一直 一直沉眠在我的心中 希望能傳達給在某處守候著我的你 我唱著這首歌 想見你 想見你 用不成聲的聲音 不停呼喊你的名字 好難過也好痛苦 一個人的夜晚好恐怖 仰望著夜空 尋找著你 一直忘不了 最喜歡的你 即使在不斷改變的景色中 直到最後也無法說出口的 這句話送給你 我一直都 愛著你喔 翻譯:Fe 迴繞在腦中的你的聲音 現在依然搖撼著我的心 在記憶中的你無論何時 總帶著溫柔的微笑 那日歸途的路上和你兩人 一邊笑著一起牽著手 明明想要永遠永遠地 持續這樣的時光下去 你最後告訴我的那句話 「一直以來謝謝你」 一直迴響在我的耳側不曾停歇…… 好想見你 好想見你 用這不成聲的歌聲 你的名字 我仍持續呼喚著 好難過 好痛苦啊 害怕著獨自一人的夜晚 抬頭仰望著夜空… 尋找你的身影…… 你送給我的戒指 我現在依然戴著喔 因為這是我們兩人之間最後的牽繫了 在遙遠遙遠世界那方的你現在是否 也還在手上戴著那輪戒指嗎? 總有一天 總有天 一定要告訴你 如此願望的心情 永遠地 永遠 就這麼 藏在我的心中沉眠下去 像是往哪方守護著我的你傳達而去一般 我正唱著這首歌唷…… 好想見你 好想見你 用這不成聲的歌聲 你的名字 我仍持續呼喚著 好難過 好痛苦啊 害怕著獨自一人的夜晚 抬頭仰望夜空…… 最喜歡的你 我永遠都不會忘記喔 即便在這流轉改換的景色中 直到最後都沒有說出口 這份話語想送予你 我會一直一直 愛著你……
https://w.atwiki.jp/japan_dorama/pages/5316.html
amazonで探す @楽天で #トクサツガガガ を探す! 金22NHK 2019.01.18~2019.03.01 3.9% 公式HP wikipedia 前 昭和元禄落語心中 次 ミストレス~女たちの秘密~ Hulu NETFLIX dTV PrimeVide U-NEXT TVer Paravi GYAO youtube検索 / Pandora検索 / dailymotion検索 / bilibili検索 1 トクサツジョシ 2019/01/18 4.4% 2 トライガーノキミ 2019/01/25 3.9% 3 ツイカセンシ 2019/02/01 3.7% 4 オタクノキモチ 2019/02/08 3.6% 5 2019/02/15 3.6% 6 2019/02/22 3.6% 7 2019/03/01 4.3%
https://w.atwiki.jp/anime_wiki/pages/20342.html
ここを編集 ■昭和元禄落語心中 音楽 ■昭和元禄落語心中 助六再び篇 音楽 ■デビルズライン 音楽 ■佐々木と宮野 音楽 ■Shenmue the Animation 音楽 ■映画 佐々木と宮野―卒業編― 音楽 ■AYAKA ‐あやか‐ 音楽 ■関連タイトル 昭和元禄落語心中音曲噺其の一 rakuten_design= slide ;rakuten_affiliateId= 053df7e0.7c451bd1.0c852203.190c5695 ;rakuten_items= ctsmatch ;rakuten_genreId=0;rakuten_size= 468x160 ;rakuten_target= _blank ;rakuten_theme= gray ;rakuten_border= on ;rakuten_auto_mode= on ;rakuten_genre_title= off ;rakuten_recommend= on ; 随時更新! pixivFANBOX アニメ@wiki ご支援お待ちしています! ムック本&画集新刊/個人画集新刊/新作Blu-ray単巻/新作Blu-ray DVD-BOX アニメ原画集全リスト スタッフインタビューwebリンク集 最新登録アイテム Switch ゼルダの伝説 Tears of the Kingdom Switch 世界樹の迷宮Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ HD REMASTER Switch ピクミン 4 大友克洋 Animation AKIRA Layouts Key Frames 2 小説 機動戦士ガンダム 水星の魔女 1 ONE PIECE FILM REDデラックス・リミテッド・エディション 4K ULTRA HD Blu-ray Blu-ray 劇場版 ソードアート・オンライン -プログレッシブ- 冥き夕闇のスケルツォ 完全生産限定版 Blu-ray 映画『ゆるキャン△』 Blu-ray 【コレクターズ版】 Blu-ray ウマ娘 プリティーダービー 4th EVENT SPECIAL DREAMERS!! Blu-ray 天地無用!GXP パラダイス始動編 Blu-ray第1巻 特装版 天地無用!魎皇鬼 第伍期 Blu-ray SET 「GS美神」全話いっき見ブルーレイ Blu-ray ソードアート・オンライン -フルダイブ- メーカー特典:「イベントビジュアル使用A3クリアポスター」付 ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会 5th Live! 虹が咲く場所 Blu-ray Memorial BOX 宇宙戦艦ヤマト2202 愛の戦士たち Blu-ray BOX 特装限定版 地球へ… Blu-ray Disc BOX 完全生産限定版 神風怪盗ジャンヌ Complete Blu-ray BOX HUNTER×HUNTER ハンター試験編・ゾルディック家編Blu-ray BOX BLEACH Blu-ray Disc BOX 破面篇セレクション1+過去篇 完全生産限定版 MAZINGER THE MOVIE 1973-1976 4Kリマスター版 アニメ・ゲームのロゴデザイン シン・仮面ライダー 音楽集 テレビマガジン特別編集 仮面ライダー 完全版 EPISODE No.1~No.98 MOVIE リスアニ!Vol.50.5 ぼっち・ざ・ろっく!号デラックスエディション ヤマノススメ Next Summit アニメガイド おもいでビヨリ アニメ「魔入りました!入間くん」オフィシャルファンブック 『超時空要塞マクロス』パッケージアート集 CLAMP PREMIUM COLLECTION X 1 トーマの心臓 プレミアムエディション パズル ドラゴンズ 10th Anniversary Art Works はんざわかおり こみっくがーるず画集 ~あばばーさりー!~ あすぱら画集 すいみゃ Art Works trim polka-トリムポルカ- つぐもも裏 超!限界突破イラスト&激!すじ供養漫画集 開田裕治ウルトラマンシリーズ画集 井澤詩織1st写真集 mascotte 鬼頭明里写真集 my pace 内田真礼 1st photobook 「まあやドキ」 進藤あまね1st写真集 翠~Midori~ 声優 宮村優子 対談集 アスカライソジ 三石琴乃 ことのは 亀田祥倫アートワークス 100% 庵野秀明責任編集 仮面ライダー 資料写真集 1971-1973 金子雄司アニメーション背景美術画集 タローマン・クロニクル ラブライブ!サンシャイン!! Find Our 沼津~Aqoursのいる風景~ 機動戦士ガンダム 逆襲のシャア 友の会[復刻版] 梅津泰臣 KISS AND CRY 資料集 安彦良和 マイ・バック・ページズ 『機動戦士ガンダム ククルス・ドアンの島』編 氷川竜介 日本アニメの革新 歴史の転換点となった変化の構造分析 Blu-ray THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS 10th Anniversary Celebration Animation ETERNITY MEMORIES Blu-ray おいら宇宙の探鉱夫 ブルーレイ版 Blu-ray 映画 バクテン!! 完全生産限定版 アイカツ! 10th STORY ~未来へのSTARWAY~ Blu-ray BOX 初回生産限定版 はたらく細胞 Blu-ray Disc BOX 完全生産限定版 Blu-ray 長靴をはいた猫 3作品収録 Blu-ray わんぱく王子の大蛇退治 Blu-ray 魔道祖師 完結編 完全生産限定版 魔道祖師Q Blu-ray Disc BOX 完全生産限定盤 にじよん あにめーしょん Blu-ray BOX 【特装限定版】 Blu-ray 鋼の錬金術師 完結編 プレミアム・エディション Blu-ray付き やはりゲームでも俺の青春ラブコメはまちがっている。完 限定版【同梱物】オリジナルアニメ Blu-ray「だから、思春期は終わらずに、青春は続いていく。」
https://w.atwiki.jp/utauuuta/pages/4931.html
【検索用 登録タグ YouTubeミリオン達成曲 その他の文字 夏語遙 曲 李庭州】 BiliBili 作詞:李庭州 作曲:李庭州 編曲:李庭州 唄:夏語遙 曲紹介 曲名:『源自夏的聲音』 「VOICE MITH」のUTAUバーチャルシンガー・夏語遙の公式テーマソング。 歌詞 (YouTube概要欄より転載) 源自夏的聲音 正傾訴著耳語 彼此間心連心 再次遙傳千里 就要在此綻放 你的光彩是如此鮮明 都將化作真實的餘音 落入陷阱旋律 跳出瘋狂定律 找尋平衡間隙 接受真實自己 你我互相碰觸的聲音 多麼盡致淋漓 這就是我們之間唯一的聯繫 會發現 也會看見 是什麼引領我們向前 再沒有人 能阻止 來自心中 最真實的語言 雀躍間 不停穿越 腐朽千年音化作新樂 雋永音符,在心裡面從地平線,打開了全世界 都面對現實改變 到最後,都抗拒,不合理的妥協 遇見你才發現 只有你能夠理解 映於內心中的直覺 迴盪在心裡面 源自夏的聲音 正傾訴著耳語 彼此間心連心 再次遙傳千里 就要在此綻放 你的光彩是如此鮮明 都將化作真實的餘音 就讓我再一次 依靠在你懷裡 緊握你的手心 再創下個世紀 封藏在回憶的情緒 觸動最真摯的漣漪 這就是我們之間最美的結局 + 日本語訳 (中国アニメブログ ちゃにめ!から転載) 夏を源とする声が 心の底からまっすぐ囁きかける 互いの心と心を もう一度、遥か千里の彼方へ 今ここであなたの色鮮やかな光彩が花開き 真実の余韻へと変わっていく 転げ落ちた旋律 外れて狂った定律 均等な間隔を探して 真実の自分を受け入れる 互いに触れ合うあなたと私の声 どれだけ満ちていくだろう それこそが私たちを繋ぐ唯一のリンク 気付ける そして見えるよ 私たちを前へと導いてくれるものが 心の奥底から湧き上がる真実の言葉を 阻む人なんてもうどこにもいない 嬉しさでジャンプしてる間に 朽ちた千年の音を突き抜け 新たな音楽へと生まれ変わる 美しい音符たちが 心の中の地平線から 世界中へと解き放たれた 変化した現実を目の当たりにして 最後には不合理な妥協なんてみんな捨て去る あなたに出会ってやっと気付いた ただあなたの理解さえあればいい 心に映し出された直感が 心の中でこだまする 夏を源とする声が 心の底からまっすぐ囁きかける 互いの心と心を もう一度、遥か千里の彼方へ 今ここであなたの色鮮やかな光彩が花開き 真実の余韻へと変わっていく どうかもう一度 あなたを頼らせてください しっかりと手を握り合い 再び新たな時代を作っていく 記憶の奥にしまい込んだ感情が 心のこもった小さな波を揺り動かす それこそが私たちのハッピーエンディング コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ningen_isu/pages/39.html
基本情報 人間椅子 イベント「ShowBoat 14th Anniversary presents 『夢魔の肖像』」 共演 夜叉 2007年7月31日(火) 高円寺ShowBoat 開場19 00 / 開演19 30 前売¥3000 / 当日¥3500 セットリスト OP In-A-Gadda-Da-Vida / Iron Butterfly 1 恐怖!!ふじつぼ人間 2 品川心中 3 転落の楽典 初披露 4 恋は三角木馬の上で 5 どだればち ※※ 6 黒猫 ※ 7 道程 8 愛の言葉を数えよう 9 発射 10 りんごの泪 -En.1- 11 針の山 with 夜叉…Vo.鈴木&成田、Gt.和嶋&福島、Ba.山本、Dr.ノブ→勇 ※=1音半下げ ※※=ベースのみ1音半下げ
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/4549.html
作詞:涼風P 作曲:涼風P 編曲:涼風P 歌:MEIKO、初音ミク 翻譯:rufus0616 翻譯建議:cyataku桑、yanao桑 黑雨有時會在人們心中傾盆而下,讓人看不見一切。 黑雨 若是被那遠方落下的雨 拍打的話就會結束了吧? 過去難過的時候 我總是強顏歡笑啊 我連真實的感受 都加以壓抑 勉強自己熬了過來 連想傳達的感情 以及想傾訴的話語 全被黑雨吞沒 也全被黑雨抹消扼殺 若是被那遠方落下的雨 拍打的話好像就會落敗似的 所以過去總是躲在晴空下 淚流滿面地放聲大吼啊 不帶迷茫的 這陣歌聲 正劃破雲層 呼喚光芒 不要緊 一定可以活下去 幾乎要淡忘這種 積極正面的感情了 黑雨有的時候 會在人們心中 傾盆而下 令心跳急劇加速 不停侵蝕破壞 直至胸口深處 此為近未來都市系列第20首 約好的地方系列第4首 第19首「ルート22」翻譯連結 第21首「Angel's Radio -chu chu noise」翻譯連結 作曲者blog上的故事說明摘要: ●關於故事 自城鎮望見的城外光景。厚重的浮雲。 從那下的雨將會毀滅一切。 建築物、植物。 甚至連人們擁有的感情都將被侵蝕殆盡。 筋疲力盡的人走進黑雨中放棄自己。 雖然有時前進比後退更加困難, 可是不論選擇為何我都已經可以接納那樣的自己了。 所以晴空下,我一定可以仰賴著光芒邁步向前。 補充一下翻譯時遇到的問題: 原文「大丈夫 生きて行けると 忘れていた 感情になる」這個地方本來想翻成「不要緊 只要能夠活下去 就能轉變成 遺忘的感情」 但因為「と」這種假設用法通常是拿來表示定理、自然現象等等, 而且印象中我好像沒看過日文的「と」用來表示假設用法時,前面接的是動詞可能形。所以我懷疑「と」前面的「大丈夫 生きて行ける」是「忘れていた」的內容。 為了確認問了涼風P桑,他回覆說: 生きていこうという感情を忘れかけていた という内容です。 だから、強く歌を歌えば胸の迷いを払えるんだ!という流れになっています。 涼風P桑的意思是說,那段的內容指的是「幾乎要忘了積極求生的感情」。 因為即將要忘記那樣的感情,所以才會有「若能用力地放聲高歌,就能掃除內心的迷惘」這樣的發展。 因此我的歌詞內容就翻成上述那樣的,真的很感謝涼風桑的解惑 101.10.09 因為意識到mylist留言的重要,所以增加涼風桑mylist留言的翻譯
https://w.atwiki.jp/nnioriginal/pages/79.html
作詞:リツカ 作曲:リツカ 歌:リツカ 翻譯:スズカ star in the dark 漫長夜裡 所想的是 溫暖人心的歌與 溫柔的祈禱 但願能夠 傳達到你身邊 點上燈火 一盞 一盞 在心裡亮起小小的 光明 手牽著手 閉上眼睛 在黑暗裡 點亮星光 請不要 停止歌唱 讓我聽聽那歌聲 無論身在何處 那光芒 在你心中 漫長夜裡 所想的是 溫暖人心的歌與 溫柔的祈禱 但願能夠 傳達到你身邊 點上燈火 一盞 一盞 在心裡亮起小小的 光明 手牽著手 閉上眼睛 在黑暗裡 點亮星光 在黑暗裡 點亮星光 ___________________________