約 6,504,434 件
https://w.atwiki.jp/all-scratcher/pages/33.html
TAMAGO55 卵が好きな人 https //scratch.mit.edu/users/TAMAGO55/ リア友 Rua_11 神絵師。Art傾向の常連になったらしい。 https //scratch.mit.edu/users/Rua_11/ Chikuwa75 …書くこと無い… チックワァ TAMAGO55について 名前の由来 忘れた☆ 傾向に乗った回数 2回 好きなこと マイクラ Scratch HTML JavaScript 作曲 etc..... + みるなぁぁぁ あのさぁ。最近アカウント作った人の人気が急上昇してるの、ナアゼナアゼ…
https://w.atwiki.jp/tamayura7/pages/1.html
ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等)することができます ■ 新しいページを作りたい!! ページの下や上に「新規作成」というリンクがあるので、それをクリックしてください。 ■ 表示しているページを編集したい! ページ上の「このページを編集」というリンクや、ページ下の「編集」というリンクを押してください。 ■ ブログサイトの更新情報を自動的に載せたい!! お気に入りのブログのRSSを使っていつでも新しい情報を表示できます。詳しくはこちらをどうぞ。 ■ ニュースサイトの更新情報を自動的に載せたい!! RSSを使うと簡単に情報通になれます、詳しくはこちらをどうぞ。 ■ その他にもいろいろな機能満載!! 詳しくは、FAQ・初心者講座@wikiをみてね☆ 分からないことは? @wikiの詳しい使い方はヘルプ・FAQ・初心者講座@wikiをごらんください。メールでのお問い合わせも受け付けております。 ユーザ同士のコミュニケーションにはたすけあい掲示板をご利用ください 要望・バグ・不具合報告はメールでお気軽にお問い合わせください。
https://w.atwiki.jp/drakura/pages/10.html
web3版TikTok。広告モデルではないクリエイターエコノミーを目指す🩸 Back Story ・ファウンダー:フランス出身のALEX Masmej氏は、いくつかのdAppsや$ALEX, トークンを立ち上げた起業家 ・ETH/USDCでおこなっていた”Showtime”というweb3版のインスタを運営していた(DrakuraリリースにあわせてShowtimeはサービス終了)・Drakuraは大手VCのparadigmとdragonflyから調達済み(ここが期待できるポイント) Drakura いまわかっていること 従来の広告モデルではなく、クリエイターとそのサポーターを直接的な金銭的関係で繋ぐweb3プロジェクト。 誰でもアカウントが作れるが、Farcasterにサインアップすると250 BLOOD ポイントが与えられる 初の $DEGEN が決済につかえるdApps Degen1,000 万 DEGEN トークンを寄付した Drakuraでの投稿をwarpcastに自動投稿できる ランキングでfarcasterマークがついていないアカウントは偽物だったりする METAMASK公式が投稿したhttps //drakula.app/post/da0d0ce0-203d-43ce-8c73-c3ca3dde8d14 BLOOD ポイント Drakula エコシステム内で動的な通貨として機能 アクティブな参加者に報酬と特権を提供する ビデオ投稿や視聴、リンクの共有、トークンの購入などで獲得できる 週のタスクをすべてこなすと2倍獲得ボーナス 「現在は」BLOODの購入はできない Aさん⇒BさんにBLOODポイントを送ると、BLOODポイントはそのまま移転する クリエイタートークン(仮名称 各ユーザーのトークンを購入できる 1つ購入されると次の方が買う価格が指数関数的にあがる 購入された資金はプールされ、手数料を引かれて即時売却できる クリエイターは自分のトークンを1つ持っている(売れない) クリエイターはトークンが購入されると5%の手数料収入を得る ※やっていた方はわかるとおもいますが「FriendTech」と同じ仕組みです ex) リリース前にDrakuraは記念NFTを展開(一部は現在でもMINT可能)https //zora.co/collect/base 0x2d45c399d7ca25341992038f12610c41a00a66ed 🩸なぜdrakulaを頑張るのか?🩸 paradigmがバックなのでワンチャン大化けする(friendtechみたいに失敗もある) BLOODの送り合いくらいしかすることがない。しかも送り合いはBLOOD減らない。無料で実績つくりまくれる 海外勢も含めてガチでやっている人少なそう DEGENみたいに送り合った実績に基づいてエアドロあったら美味しいかもと思って頑張っています
https://w.atwiki.jp/ivdd/pages/1615.html
Hiromasa Tamai 監督 石川優実「舞姫_my hime」 出演者 石川優実 メーカー メディアブランド 発売日 2011/2/18 通販 Amazon.co.jp DMM 備考 監督はビデオ名義 岡田亜以乃「ハニカミ」 出演者 岡田亜以乃 メーカー 彩文館出版 発売日 2010/12/24 通販 Amazon.co.jp DMM 備考 監督はビデオ名義 内野未来「せつなの恋人」 出演者 内野未来 メーカー メディアブランド 発売日 2010/9/17 通販 Amazon.co.jp DMM 備考 監督はカメラ名義 早見えれな「美少女コレクション」 出演者 早見えれな メーカー メディアブランド 発売日 2010/8/20 通販 Amazon.co.jp DMM 備考 監督はカメラ名義
https://w.atwiki.jp/capsulecorp/pages/24.html
Omago s Page #twitter_widget_profile どす恋喫茶
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/494.html
【Tags H Rin mayuko tV】 Original Music title ハカマイリ English music title VISITING A GRAVE Romaji music title HAKAMAIRI Music Lyrics written, Voice edition by mayuko Music arranged by mayuko Singer(s) 鏡音リン (Kagamine Rin) The song is coupled with Len s リイマカハ(EVARG A GNITISIV) and mixed together by the author as 送墓唄(Song of Sending to A Grave). Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): Shall we go around to lit the light of ghostfire to ears of silver grasses that took their last breathes? Dead bodies, dead bodies got dewy at night Here and there There are even no figures that bury them Let us go, taking uproar and tumult Though the mortuary at midwinter cannot even prevent the rain If you re on the way to go, I will take you there The hand is beckoning and the arms are folded Shall we hold it and and tie them by the bones of the neck of five inches? Stupid dulls who don t know what they need in return With thou, with you and with you bastard "I LL VISIT A GRAVE" There are sotoba blown by a gusty wind at tumulus They got broken and what they pierce are eyes of the dead bodies The eyes have been fallen and the hollows are left on the dead bodies, the dead bodies Where is it? Here is it Figures that seek and wander are here and there Let us go, taking uproar and tumultu) Though there is even no monk at the mortuary at midwinter If you re on your way back, please go alone by yourself By the time the sun is about to set at the time for disasters Beckoning and beckoning “Come over here” With thou, with you and with you bastard who went missing without destination (atedo mo yukue mo shirezu no anata to omae to kisama to) "I LL VISIT A GRAVE" My dear, your family s graveyard is Near a swampy place where frogs often croak Frogs croak with cracked sounds [Crying with a cracked voice,“want to go back, want to go back”] Down the lane, down the lane, down the lane, down the lane[Croak, croak, croak, croak] Shall we go back? A candy drop, an orb of a heart and this begging orb Shall I put them in a row and eat them up from the edge? Though they look different, far and wide, one and all Come here, come here, come this way The hand is beckoning and the arms are folded Shall we hold it and and tie them by the bones of the neck of five inches? I ll go with a stake in one hand I ll make thou, you and you bastard "VISIT A GRAVE" "GO TO THE OTHER WORLD" "VISIT A GRAVE" "JOINING US" "VISIT A GRAVE" What pulls at the sleeve by the time frogs are none is... [What pulls at the sleeve by the time without going back is...] Now, let us go to the spine-chilling door of the wailing and grieving of restless ghosts Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): iki no todaeta kareobana ni tomoshite megurou ka yuureibi yotsuyu ni nureta mukuro, mukuro achira kochira uzumu tame no kage wa mie mo senu gouzensouzen hikitsure mairou mafuyu no tamaya wa ame mo shinogenu ga yuki no michi nara otsureshiyou temaneki komanuku otete wo nigiri keikotsugosun de tsunagou ka? mikaeri mo shiranu guzudomo anata to omae to kisama to "HAKAMAIRI" kaze fukisabu tsuka ni sotoba heshi ore sasaru wa kabane no manako ochite kubonda mukuro mukuro dochira kochira sagashi samayou kage wa sokokashikoni gouzensouzen hikitsure mairou mafuyu no tamaya nya bouzu mo oranu ga kaeru michi nara ohitori de irihi no koroai oumagatoki ni temaneki temaneki "oide ya" atedo mo yukue mo shirezu no anata to omae to kisama to "HAKAMAIRI" omae-sama no gokakei no hakaba wa kaeru no yoku naku numachi ni chikaku kaeru kaeru naku shagareta koe de gero gero gero gero modorou ka? amedama kodama ni tougai kotsudama narabete hashi kara kuratte miseyou ka sugata wa tagaedo amaneku amanaku oide ya oide ya kochira e temaneki komanuku otete wo nigiri keikotsugosun de tsunagou ka? kuize wo katate ni mairou anata to omae to kisama wo "HAKAMAIRI" "ANOYOYUKI" "HAKAMAIRI" "NAKAMAIRI" "HAKAMAIRI" kaeru no naku koro sode wo hiku no wa saa kikokushuushuu no tobira e mairou
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/451.html
【Tags A Miku hapi⇒ tH H】 Original Music title 初音ミクの あたまのたいそう English music title Hatsune Miku s Head Exercises Romaji music title Hatsune Miku no Atama no Taisou Music Lyrics written, Voice edition by hapi⇒ Music arranged by hapi⇒ Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): I m Hatsune Miku, I m singing To heartbroken people every day I m Hatsune Miku, I m singing I ll sing so I can heal you Heartbreaking things, unpleasant things Making you hold your head in distress To improve that mood of yours Let s begin our head exercises So, let s begin our exercises While singing this song Let s begin our head exercises I m singing so I can heal you I m Hatsune Miku, I m singing To heartbroken people every day I m Hatsune Miku, I m singing I ll sing so I can heal you From morning, feel good shaking your head To evening, always shake your head With this feeling, shake your head Head exercises are fun! To a fast song, shake your head To a slow song, shake doubly fast With this feeling, shake your head Now you re having fun! If at any time You re feeling down, always! Shake your head until those bad things Are all forgotten! Oh-oh-oh-oh! I m Hatsune Miku, I m singing To heartbroken people every day I m Hatsune Miku, I m singing I ll sing so I can heal you I m Hatsune Miku, moving around Stretching out my neck and shake-shaking I m Hatsune Miku, moving around It s just the start of our head exercises! With your neck out, shake your head Moving it side to side, shake your head Join in the rhythm, shake your hand Head exercises are fun! In front of a mirror, shake your body With vigor, shake your body While shaking your head, shake your body Do some fun exercises! If you meet someone Who s felt something heartbreaking, always! Together, shake your heads To forget all those bad things! Oh-oh-oh-oh! I m Hatsune Miku, I m singing To heartbroken people every day I m Hatsune Miku, I m singing I ll sing so I can heal you I m Hatsune Miku, moving around Stretching out my neck and shake-shaking I m Hatsune Miku, moving around It s just the start of our head exercises! Heartbreaking things, unpleasant things Making you hold your head in distress To improve that mood of yours It s just the start of our head exercises! Shake your head, shake your body Moving your neck around in any way Get into the rhythm as you shake your head Let the head exercises begin in-in-in-in-in-in-in-in-in-in-in-in iiiiin! So if tomorrow Something heartbreaking happens, then! Shake your head until those bad things Are all forgotten! Oh-oh-oh-oh! I m Hatsune Miku, moving around Stretching out my neck and shake-shaking I m Hatsune Miku, moving around Shaking my head, moving, singing I m Hatsune Miku, I m singing And whenever this song is sung I m Hatsune Miku, I m singing Without hurting it too much Shake your head Kay? Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Watashi Hatsune Miku utaimasu Mainichi ga tsurai hito e Watashi Hatsune Miku utaimasu Anata o iyasu tame ni utau Tsurai koto toka iya na koto toka Nayami de atama kakaeru Sonna anata no kibun yoku suru Atama no taisou hajimemashou Saa taisou hajimemashou Kono uta o utainagara Atama no taisou hajimemashou Anata no iyashi no tame utaimasu Watashi Hatsune Miku utaimasu Mainichi ga tsurai hito e Watashi Hatsune Miku utaimasu Anata o iyasu tame ni utau Asa kara genki atama o futte Yoru made zutto atama o futte Konna kanji de atama o futte Atama no taisou tanoshii! Hayai kyoku de atama o futte Osoi kyoku de nibai o futte Konna kanji de atama o futte Tanoshii kibun ni na~ru! Moshimo anata ga Ochikondeiru toki wa itsudemo! Atama futte iya na koto Subete wasurete shimaou! O-o-o-o Watashi Hatsune Miku utaimasu Mainichi ga tsurai hito e Watashi Hatsune Miku utaimasu Anata o iyasu tame ni utau Watashi Hatsune Miku mawashimasu Kubi o tate ni bunbun furu Watashi Hatsune Miku mawashimasu Atama no taisou hajimeyou! Kubi o tate ni atama o futte Kubi o yoko ni atama o futte Rizumu o awase atama o futte Atama no taisou tanoshii! Mae kagami de karada o futte Ikioiyoku karada o futte Atama o mawashi karada o futte Tanoshiku taisou shiyou! Moshimo dareka ni Tsurai koto ga areba itsudemo! Issho ni atama o futte Iya na koto wasusaseyou! O-o-o-o Watashi Hatsune Miku utaimasu Mainichi ga tsurai hito e Watashi Hatsune Miku utaimasu Anata o iyasu tame ni utau Watashi Hatsune Miku mawashimasu Kubi o tate ni bunbun furu Watashi Hatsune Miku mawashimasu Atama no taisou hajimeyou! Tsurai koto toka iya na koto toka Nayami de atama kakaeru Sonna anata no kibun yoku suru Atama no taisou hajimeyou! Atama o futte karada o futte Kubi o tonikaku mawashite Rizumu ni notte atama o furou Atama no taisou hajimemashou Shoshoshoshoshoshoshoshoshoshoshoshoshoshosho Shou Tatoe ashita mo Tsurai koto ga atta toshite mo! Atama futte iya na koto Subete wasurete shimaou! O-o-o-o Watashi Hatsune Miku mawashimasu Kubi o tate ni bunbun furu Watashi Hatsune Miku mawashimasu Atama o furi mawashite utau Watashi Hatsune Miku utaimasu Kono uta o utau toki wa Watashi Hatsune Miku utaimasu Kubi o itamenai teido ni Kubi o futte Ne
https://w.atwiki.jp/ladio/pages/221.html
【utamai】 (うたまい) ラジオタイトル 心が荒んだ男のラジRadio 放送状況 特色・紹介 趣味→ねとらじ 女装 関連URL 放送用BBS 心が荒んだ男のRadio コメント 名前 コメント today - yesterday - total -
https://w.atwiki.jp/mackey/pages/32.html
2005年に東京大学生産技術研究所で開発された小型ロボット。IKURAはInertial Kinematic Underwater Robot Actuationの略である。 AUV化に向けて改良が進められている。 Control Momentum Gyro (CMG)によって、あたかも宇宙空間にいるように自由に方向を変えることができることから、Zero-G型と名づけられた。 2006ロボフェスに登場 http //robot.watch.impress.co.jp/cda/news/2006/10/24/231.html 2007年~2008年にかけてCMGをエネルギー源として用いる手法が実装された。
https://w.atwiki.jp/mamagom/pages/2.html
メニュー ホーム ママジャムとは NEWS! 子育てカレンダー 幼稚園情報 保育園情報 お願い!! 一緒に活動しませんか? お問合せ リンク [[]] [[]] ママの手作りshop shopママジャム ここを編集