約 1,507,063 件
https://w.atwiki.jp/masboyz93/
Jual Alat Sex Pria Vagina Fleshlight Vagina Senter 085325367609 PinBB 2B3CFBF3 Sextoys Vagina Baby Pussy Sextoys Pria Alat Bantu Sex Pria Vaginator Masturbasi Alat Sex PriaVagina Fleshlight adalah sextoys berbentuk vagina wanita perawan yang berbentuk seperti senter, spesial untuk menemani anda pria kesepian yang berkeinginan untuk berfantasi tunggal alias onani, dan bisa juga dijadikan teman di malam hari anda yang sepi dan tanpa teman wanita vagina berada didalam tabung sehingga membuat sextoys ini lebih steril dan bersih dari segala macam debu dan kotoran lainnya, hanya tinggal di lepaskan dari tabungnya untuk pembersihan sebelum anda menggunakannya kembali sehingga lebih steril dan aman untuk digunakan. imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 Kelebihan Vagina Senter ( Baby Pussy ) Terbuat dari bahan silikon halus berkualitas internasional, awet, terjamin, serta aman digunakan sehingga tidak membuat kulit anda iritasi dan lecet, pada tabung vaginanya dilengkapi tutup sehingga membuatnya lebih steril bebas dari debu. tabung vagina terbuat dari bahan fiber sehingga menjadikannya lebih leluasa dalam pemakaian serta lebih leluasa untuk digenggam / dalam genggaman. terdapat lubang pembuangan sperma, sehingga anda tidak perlu repot untuk membuangnya, hanya cukup setelah pemakaian tabung dan vaginanya di rendam dengan air hangat dan shampoo agar tidak menjadikannya berbau. bonus gel didalamnya, sebagai oil pelumas vagina agar dalam pemakaiannya lebih elastis dan tidak membuat kulit anda lecet. untuk menjaga kebersihannya, setiap pemakaian dan selesai pemakaian harus dicuci terlebih dahulu seperti cara di atas. Seka dengan kain lap kering untuk proses pengeringan, jangan biarkan vagina dalam keadaan basah terlalu lama, karena dapat memungkinkan akan cepat kotor dan rusak.simpan di tempat yang bersih dan jangan kena sinar matahari langsung. alat sex pria, sextoys pria, vagina senter, vagina baby pussy, vagina fleshlight, vaginator Spesifikasi Sextoy Vagina Fleshlight Panjang 24 cm Berat 1 kg Bahan Silikon kenyal jadi aman dan lembut di kulit (tidak bikin lecet) Fitur Terdapat 7 pilihan getaran Baterai 3 buah baterai ukuran AAA Perhatian Untuk mencegah penyakit atau hal – hal yang tidak di inginkan Produk Alat Bantu Sex ini jangan di pinjamkan ke orang lain karena untuk menjaga kebersihan dan supaya tidak tertular penyakit kelamin.
https://w.atwiki.jp/gtasa-vehicles/pages/599.html
大人のおもちゃのチェーン店。 LSとLVに4店舗あるが、入れるのはLVのストリップにある1店舗だけ。カジノミッションでミリーを追跡する時に入らされて変態スーツを買わされる。
https://w.atwiki.jp/jojoson/pages/687.html
近頃の ジョジョの態度 “何をするだァーーッ” “許さんッ” コノヤロウ 生意気な口をきくな “君が!泣くまで 殴るのをやめない!” 許せない こみ上げてくる殺意 ジョースター卿を 毒殺! 何度言っても 解らないのか? “地獄からもどってきたぞ” “きさまを殺すのだ” コノヤロウ 流しすぎ、波紋疾走 “勝ったと思うな!” “人間に不可能は無い!” 許せない 押さえ切れない怒り 石仮面被れ 無駄!無駄ァ! 危ないぜ 一撃必殺 気化冷凍法! 貧弱!貧弱ゥ! 覚悟しろ 今こそ奴等に 今こそ奴等に UREYYYYYYYYY!!! WOOOOOOOOOO GUAHHHH! よーし、貴様ら、試してみるがいい DIOの拳で、葬ってくれるわ! くらえナイフナイフ くらえナイフ標識 くらえ標識標識 ロードローラー!! くらえナイフナイフ くらえ標識標識 くらえナイフ標識 ぶっつぶれよォォッ このDIOを超えるなんぞ 百年早いのだッ よーし、承太郎、 貴様の血も吸ってくれるーッ! くだらん挑発 負けず嫌いだ “野郎DIO” “やれやれだぜ” コノヤロウ そんな目で 俺を見るな “ここは満員だ” “あきらめるんだな” 許せない 未だ馴染まぬ肉体 癒えぬこの傷 貧弱!貧弱ゥ! なまっちょろい 全くきかんぞ 波紋パワー 貧弱!貧弱ゥ! 覚悟しろ 今こそ吸血 ジョセフを吸血 無駄!無駄ァ! 青ざめたな… ナイフの嵐だ チェック・メイト 無駄!無駄ァ! とどめを刺す! 今こそ貴様に 今こそ貴様に WRYYYYYYYYYYYYYYYY 無駄ッ! オラァッ! 無駄ッ! オラァッ! うぐおおおおあああ!? このDIOがァァァァァァ~~~~~~~~~~ッ 原曲【SEX MACHINEGUNS「TEKKEN Ⅱ」】 元動画URL【http //www.nicovideo.jp/watch/sm2763607】
https://w.atwiki.jp/heavymetaleye101/pages/191.html
会場:大阪 なんばHatch 前日のあの2組のライヴで体力の大部分を使い・・・・・首痛い喉痛い腕痛い足痛い・・・の状況で挑んだこのライヴ。 会場はなんか(なんか、て・・・)大きな建物の中にあるなんばHATCH。まずグッヅ「ネックホルダー」を買い、外の広場?みたいなところで待つことに。 風が強い!!!びゅおおおおおお、と! マシンガーがようさん待ってます。メンバーたちのライヴ開始の掛け声を上げている人もいる。 んで整理番号順にステージ会場に入る。ドリンクは前日の経験をえて、ライヴのあとに飲むことに。ステージ会場結構広くていい感じです。 サウンドチェックの音は本当にテンションが上がる。こうゴゴゴゴゴと。 マシンガンコールをして、ライヴ開始!! introduction!!! しあんちゃん&パンサーの泣きのギターに加えて、ケンジロウのベースも加わっている!!!圧巻! そしてサイパンのドラムロールから幕開け。本当感動・・・・・。 あんちゃん「オオサカアアアア!!食べたい!なめたああああああい!!!」 「食べたいなめたい危険地帯!!!」 本当に興奮する!これこそマシンガンズ!マシンガンズ帰ってきたアアぁぁああああ!!(まあ期間は短かったけどw) 「High speed SAMURAI」ではセリフの部分ケンジロウが言ってました。ケンジロウイイ!!! そして最初のMCへ。 あんちゃん「おおさかあああああああああああああああ!!!」 客「オオオオオオオオオオオオ!!!」 あんちゃん「久しぶりいいいいいいいいいい!!!!!」 客「オオオオオオオオオオオオ!!!」 あんちゃん「いや!初めましてええエエエエエエエエエ!!!」 客「オオオオオオオオオオオオ!!!」 そしてこのあと、あんちゃんが色々説明などをし、 あんちゃん「俺たちがSEX!!」 全員「マシンガーン!!!」 あんちゃん「ヘヴィメタルシャウト!!!」 全員「Naaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!!!!!!」 あんちゃん「今日絵の具そろってます。メンバーそれぞれ色があります。過去のメンバー合わせて全員色が被っているやつはいませんッ!どれも色の濃いやつばかりです(笑)。」 あんちゃん「お披露目ライヴ3回目なんですが・・・・・まだ緊張しております!!!」 で、色々話した後 あんちゃん「この瞬間が一番緊張するっちゅうねんッ!!」 と、緊張しておられたようです。 あんちゃん「無理なこともあります。サイパンを愛せといわれてもできません(笑)」 客「えええええええええええええ!!?」 あんちゃん「いやいや女性として(笑)」 あんちゃん「研様のことをケンジロウと呼び捨てにしないで! 班になれなれしく近づくな!JOEの事をサイパンて呼ぶな!」 とかいう意見がくるそう。 次に新ベーシストのケンジロウ紹介へ。 ケンジロウ「俺がサムライ・W(腕で形を作る)・ケンジロウだあああああああああ!!!そう!この「W」をするとき、つい裏拳がでてしまいそうになってしまうう!!!」 弾けまくりでした。声が若干第3期サポーターのカメーンに似ております。 ケンジロウ「俺のパンツも食い込んでしまうッ!俺はTバックだあ!!パンサーもTバック!!!両サイドTバックだあああああああ!!!!」 おもしろいかたです。安心しました。 かみまくりでした(笑) 話は大阪の街のカップルのことになり、 あんちゃん「ケンジロウ・・・・・なんかカップルとかにうらみあるんですか?」 ケンジロウ「ない」 あんちゃん「なんか楽屋の窓から外みとったらマシンガンズTシャツ着たカップルがこう語りあっとったんよwその光景をケンジロウが太陽にほえろみたいにこう楽屋の窓から(笑)」 ケンジロウ「安藤丸(あんちゃん)が俺が話したことを釣り上げてくれる!」 あんちゃん「え、おれはどっちかというと漁船やろ(笑)」 そして色々あり、 あんちゃん「あのねえ・・・・ケンジロウが「JAPAN」の前振りしようとしてるけどねえ・・・・パンサーも準備してたのよ(笑)。」 ケンジロウとパンサーお互い譲り合うしぐさをし、 パンサー「オオサカアアアア!!!わたしもすんでるううううううう!!!」 となぜかパンサーの前振りで「JAPAN」始まっちゃいました(爆笑)。 そして「エステティシャン」に続き、 ケンジロウ「そんなお前は犬になってしまええええええええ!!!!!」 と、「犬の生活」 そのあとMC挟まず、「IronCross」「そこにあなたが・・・」演奏。 そしてパンサーギターソロ!パンサー近い!!!早弾きピロピロ! パンサー「イエエエエエエエエエエエエオオサカアアアアアアアアア!!!!!」 「KISS」の前振りで パンサー「KISSするぞおおおお!!!」 客「おおおおおおおおおお!!!!」 パンサー「・・・・・俺らとだぞ?」 客「きゃああああああああああ(黄色い叫び)!!!!!」 なんだかんだあり、曲「KISS」へ。 ギターソロの前、あんちゃんボテッとつまずいてこけました!!!大丈夫かあんちゃん!! 曲が終わり、サイパンのMCへ。 サイパン「オオサカアアアアアアアアア!!!!!俺がSが3つの寒い男ッ!!!SPEED STAR SYPAN JOE!!!」 そして林檎がどうのこうのでニュートンの話へ。 サイパン「ニュートンは絶対大阪が好きだと思うッ!」 客「なんでええええええー?」 サイパン「なにニュートンねん!!!なにニュートンねん!あひゃひゃひゃひゃひゃ(高笑い)!!!なにニュートンねん!あひゃひゃひゃひゃひゃ!!!なにニュートンねん!あひゃひゃひゃひゃひゃ!!!」 ドラムをちーんと叩きながらげらげら高笑いしておりました。 そしてあんちゃんたちがステージに出て、 客「あんちゃん大丈夫?」 あんちゃん「大丈夫くない(笑)今まででこけたの5回くらいやで!大阪では絶対なんかおこる!俺が若い子やったらスカート見えとったのに~、って思った?(ケンジロウに)」 ケンジロウ「あんちゃんのパンチラみたい!」 会場が沸きました(笑) そして飲み物?の話になり、 あんちゃん「僕ポンジュースあんまり飲みません(苦笑)」 客「ええええええええええええええええ」 あんちゃん「だってなんかジュースにしたら濃すぎひん?」 客「ああ~・・・。」 あんちゃん「ポンジュース水で薄めて飲んどったもんw」 客「笑」 あんちゃん「僕意外と薄口が好きなんです。カルピスも結構濃いくする人とかいるやろ?僕はカルピスとかも薄めで。昔薄いカルピスとかを友達にだしたらお前ケチやなあああ、と言われました(笑)」 ファミレスボンバー前。 ケンジロウ「制服が好き」 (おもわず「マニアー!」と叫んじゃったんですが・・・。) あんちゃん「え?地味か派手かならどっちが好き?」 けんじろう「地味」 あんちゃん「綺麗かかわいいなら?」 けんじろう「ん~かわいい系ですねー」 あんちゃん「めっちゃ素になってるやん(笑)。ちょっと裏声混じった声で何々ですねー、って。ちょっと長嶋監督のマネやってみ?」 ケンジロウはモノマネをちゃんと(笑) そしてケンジロウがファミレスで許せないことがある、といい、 ケンジロウ「あの~ファミレスでドリンクバーとかあるでしょ?あれ原液と水が二手に分かれて出てくるのあるじゃない。あれで味が薄まりすぎて。水の部分だけふさいで原液のところだけをじゃあああ~って(笑)だからあんちゃんとは逆ですね。」 あんちゃん「そういえばケンジロウ・・・お前マシンガンズに溶け込みすぎ!!」 この言葉にオーディエンスは大爆笑(笑) 水道水の話にもなり あんちゃん「俺は基本的には水道水は飲みません。ペットボトルです。」 そして関西のことならパンサー!という話になり、 パンサー「大阪の水はまずい!だが三重の水はうまい!!浄水器でうんぬんかんぬん・・・」 という話になってました。 あんちゃん「昨日サイパンとお好み焼きくいにいったんや~。サイパンブロッコリー嫌いやのに「このブロッコリーうまいなー!」と言ってました(笑)」 あんちゃん「ファミレスボンバーにいこうおもとったのに・・・・・なんか変な空気になってもたやないか(笑)ふざけてやってるわけでは無いのに(笑)」 そしてまたなんだかんだで「ファミレスボンバー」演奏。セリフ部分はでは一人二役のように向きを変えながら言ってました。 たこ焼きラーメンでございます以外聴き取れず。 続けて「桜島」「BURN」で本編終了! アンコールではケンジロウが最初に出てきました。サイパンも出てきて サイパン「俺にとって再びマシンガンズでやれるのは奇跡的なことだああああ!!!」 そしてこの後サイパン、ケンジロウのほとんどコントのようなMCが始まる(笑)。この顎2人コンビは一体・・・(笑) ケンジロウ「お前は江頭かああ!!!?」 とサイパンにつっこみ、この後サイパンが江頭やらお頭がどうのこうのわけわからないギャグを(笑)。客もちょっとわかりにくかったようだ。 そしてパンサーが登場し、サイパンに パンサー「バカポオオオオオオオオんん!!!」 と突っ込み、こんどは3人になりますますよく判らない状況に(爆笑)。 あんちゃんがでてきて あんちゃん「もうほとんどコントやな(笑)」 その通りです(笑)。 次の曲行くときパンサーがカラフルなギター「SEXYFINGER」を持ってました。生でみるととてもデザインですね! それに気づいたあんちゃんは あんちゃん「お、そのギターは!!!(このときパンサーはポーズを取る)さすがパンサー派手やなああ。」 パンサー「SEXYFINGERです。」 あんちゃん「名前自分でつけたん?」 パンサー「いや、スタッフが」 あんちゃん「おれやったらワイルドフィンガーやな。いや、ダーティフィンガーでもええか!ケンジロウは?」 ケンジロウ「俺のはいやらしフィンガーだアアアア!!!(指をでろでろ動かして)」 あんちゃん「ちょっと・・・・・みんな引いてるがな(笑)」 そしていきなり あんちゃん「あッ!!!」 客「え?」 あんちゃん「ああッ!!!!ごみ出すの忘れ取った!!!」 このあとパンサーに三重のごみの日はいつ?などの問いかけをし、見事に言いあてていくパンサー! そして「リサイクル」へ。 演奏終わったあと あんちゃん「この曲はやいなあ~・・・」 と言っておられました。メンバー変更でますますファストなスラッシュチューンに。 途中どこかのMCで あんちゃん「サイパン!昨日巨人どうやった?」 サイパン「○対○(忘れた)で負けましたーーー!!!4連勝して油断するなよおお~・・・・。」 あんちゃん「まあ僕はそれで気分が良いんですが」 あんちゃん「最初の方MCで絵の具そろっているっていいましたが・・・最近僕オレンジ色かも知れへんwルアーもオレンジ色やし・・・。いや・・・・・オレンジ色じゃなくて・・・・・・みかん色やろ・・・・・!」 もちろん次の曲は あんちゃん「愛媛の心を」 全員「お前たちに!!!」 あんちゃん「愛媛の!!!」 全員「みかああああーーん!!!」 最後にジャーマンパワーで締め。 そして最後のアンコールで あんちゃん「解散しようって言い出したのが去年のことやから・・・ちょうど1年になるんか?解散したのが8月13日くらいだそうですけど・・・・・ちょっと早いっていう声がありますがしょうがないです・・・・・。だって・・・・・集まっちゃったんだもの(笑)!しかも俺からは呼んでません。メンバー全員俺に電話掛けてきました!!スタッフも前とまっっったく同じです(笑)」 と、このあとあんちゃん突然変な行動を(笑) あんちゃん「もう~サイパンとかケンジロウとかのがうつってもたやないか~(笑)!ねえ、これがバンドの面白いところです。一人変なのおったらどんどんみんなに感染していく・・・・・!」 そして最後に あんちゃん「この第4期がありやな~、と思った人は聴いてください!・・・・・・(小声で)俺たちが・・・・・!」 ケンジロウ「・・・・・・(小声で)俺もカ」 全員に問いかけていき、 あんちゃん「俺たちがぁ!」 全員「セエエエエクス!マシンがアアーン!!!」 最後はもちろん「SEXMACHINEGUN」で締め。そしてメンバー全員挨拶して終わり。 最高のライヴでした!!!これぞマシンガンズ!!!マシンガンズが復活した!!!感動してないてらっしゃる人もいました。だって本当にいいライヴだったんだもん! ケンジロウのはじけっぷりにもびっくり(笑)どこかのMCであんちゃんが 「ケンジロウの前のバンドのイメージを持っている人はケンジロウのイメージがぼろぼろ崩れていってます!」 とか言ってましたから(笑) だってMCで あんちゃん「まあ・・・・・僕限界に追い込むのが得意です(笑)人は限界まで追い込まれると本性が出てきます!まあほとんどの人の本性は変態なんですが(笑)」 ケンジロウ追い込まれたんですかね(笑) もうとにかくこれこそマシンガンズです!色は・・・・ あんちゃん:黒(オレンジ?) ケンジロウ:緑 パンサー:赤 サイパン:赤茶色? SET LIST introduction 食べたい舐めたい危険地帯 HighspeedSAMURAI ~MC~ JAPAN エステティシャン 犬の生活 IRON CROSS そこに、あなたが・・・・・ パンサーギターソロ ~MC~ KISS ~MC~ ファミレスボンバー 桜島 BURN EN1 ~MC~ リサイクル ~MC~ みかんのうた ジャーマンパワー EN2 ~MC~ SEX MACHINEGUN ~挨拶~
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/472.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 "Sex Volunteer Corps kindly share expertise with desperate virgins"「セックスボランティアグループは、切羽詰まった処女らに優しく専門的知識を授ける」 拡散状況 関連ページ "Sex Volunteer Corps kindly share expertise with desperate virgins" 「セックスボランティアグループは、切羽詰まった処女らに優しく専門的知識を授ける」 2004年9月3日配信 By Ryann Connell 20040903p2g00m0dm998000c http //www.asiansexgazette.com/asg/japan/japan01news86.htm Japan s infamous Sex Volunteer Corps is being swamped with frantic calls for its dispatch from growing numbers of desperate 30-something virgins, according to Asahi Geino. アサヒ芸能によると、日本の悪名高いセックスボランティアグループへ、増加傾向にある切羽詰まった30代の処女らが必死に派遣を求める電話が殺到しているという。 Among the untouched are even some women creeping toward middle age who ve been married for years, but their nuptials were never consummated. 彼女らの中には、すでに結婚して何年か経っているが結婚式を挙げていないという熟年近くの女性も何人かいる。 "I suppose it s because a lot of stories written about the Corps mentioned that we d worked with virgins," Asahi Geino hears from multitalented Kim Myung Gun, the Corps founder, Wako University lecturer, columnist and Tokyo-based sex therapist. "We ve had 40 virgins come to us for help since that start of the year. That s five virgins a month!" 「それは、セックスボランティアグループについて書かれた多くのストーリーにおいて、我々が処女を相手に仕事をしていることを言及しているためではないか。」ボランティアグループの創設者、和光大学講師、コラムニスト、また東京を拠点としたセックスセラピストと多方面で活躍するKim Myung Gun(キム・ミョンミン?)は、アサヒ芸能にこう語る。 「今年に入ってから我々に助けを求めた処女はすでに40人です。つまり月あたり5人です!」。 Kim says many of the unblemished women have no great reason to remain celibate. 処女らの多くは潔白でいることについて重大な理由はない、とキムは言う。 "There re three main reasons why they re all still virgins -- they re worried about being hairy, having fat legs or small tits. And in every case, all the worries are purely in the bearer s mind. They re all normal, pretty women. 彼女らが全員処女でいる3つの主な理由は、毛深い、足が太い、胸が小さい、ことを心配しているということである。 そしてあらゆるケースで、すべての心配事は純粋に彼女らの精神的なものである。彼女らは皆普通のかわいらしい女性である。 "One thing about them, though, is that they all live with their parents and haven t been able to set up independent lives. Perhaps they weren t told enough about how cute they were when growing up, or never had the real desire to find a boyfriend, or whatever. But, they ve simply lost the chance to realize that they are full-blooded women." 「ただ、彼女らのひとつ言えることは、彼女らは皆両親と暮らしており、自立した生活を始めることができないのです。 おそらく、彼女らは成長過程で十分に彼女らがどれだけ魅力的かということをいわれたことがない、または、本当にボーイフレンドを見つけようと望んだことがなかった、などであろう。 しかし、彼女らは単に正真正銘の女性であるということを意識する機会を逸していたにすぎない。 Incredibly, some of the virgins Kim s Corps has helped have been married women. 信じられないことに、キムのグループが手助けした処女のうち何人かは既婚女性です。 "It s usually cases where the couple have remained virgins al the while up until their marriage, then botch their first attempt on their wedding night and lose the confidence to ever try it again," the country s most renowned sex therapist says. "Even when they reach an age when their biological clock starts ticking at a frenetic case, they re hamstrung because they don t know how to go about doing it, and neither does the husband. What they need is expert care the very first time." 「結婚まで貞操を守ったカップルが、結婚初夜の試みでヘマをやらかして、再び挑戦する自信をなくしてしまうことは、よくあることです。」とこの国で最も著名なセックスセラピストは言う。 「彼らの子供を産めるタイムリミットが近づいてきている場合ですら、どうして良いか分からずに戸惑ってしまう。 それは夫も同じである。彼らに必要なのは、初めて行なう際の専門家のケアである。」 And, apparently providing that care are the troops of the Sex Volunteer Corps. そして、そういったケアを提供するのがセックスボランティアグループなのである。 "Virgin women prefer their first time to be with an experienced man. There are various reasons, but a common trait for all virgins is the need for an ice-breaker," Kim tells Asahi Geino. "My Corps includes members who, through considerable experience, have become experts in the correct handling of virgins." アサヒ芸能にキムは語る。「処女の女性は、最初の時を経験ある男性とすることを望みます。 それには色々な理由があります。ただ、すべての処女にいえる共通の特徴は、緊張を和らげるものが必要だということです。 私のグループには、多数の経験を通して処女を正しく扱うことのエキスパートになったメンバーが在籍しています。」 拡散状況 Asian Sex Gazzete http //www.asiansexgazette.com/asg/japan/japan01news86.htm fuckedgaijin 部分転載:http //www.fuckedgaijin.com/forums/showthread.php?t=8395 英語サイト http //www.forteantimes.com/phpBB2/viewtopic.php?p=455327#455327 http //masalatalk.com/masalaboard/showthread.php?t=87765 http //www.militaryphotos.net/forums/showthread.php?t=20881 部分転載:http //rubberturtle.com/fool/?p=132 部分転載:http //www.sexisfunny.com/archives/general/sex_volunteer_corps_war_o.php http //www.spursreport.com/forums/cantina/16274-sex-volunteers-corp-help-desperate-virgins.html http //uselessjunk.net/viewtopic.php?t=39616 http //www.weirdspot.com/index.php/weblog/sex_volunteers_help_desperate_virgins/ 関連ページ SkyDrive WaiWaiの記事を転載した英語サイト:F WaiWaiの記事を転載した英語サイト:M WaiWaiの記事を転載した英語サイト:U WaiWaiの記事を転載した英語サイト:W fuckedgaijin 元記事一覧 毎日新聞英語版から配信された記事2004年
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/711.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 "Tabloid Tidbits Schoolgirl sex sellers use codes for carnality"「タブロイド面白短編:女子学生売春婦たちはセックスのために暗号を使う」 ソースロンダリングの概要と発見された経路共通経路 Tokyomango から転載 Textually.org から転載 経路が謎 まったく別経路 拡散状況 関連ページ "Tabloid Tidbits Schoolgirl sex sellers use codes for carnality" 「タブロイド面白短編:女子学生売春婦たちはセックスのために暗号を使う」 (2008年1月26日配信) IkebLURV1700Yukichi2JC1 At first glance, the above looks like nothing more than gobbledygook, but Nikkan Gendai (1/23) says it s actually an elaborate code used by a schoolgirl prostitute ring cops broke up this week. IkebLURV1700Yukichi2JC1 一目見ると、上記はわかりにくい専門用語以外の何ものでもないが、日刊ゲンダイ(1月23日号)は言う、それは実は、警察が今週解散させたある女子学生売春仲間(組織)により使われていた、巧妙な暗号の1つである。 Saitama Prefectural Police have already taken into custody five schoolgirls ranging from junior high school to high school pupils, accusing them of breaking the Matchmaking Site Regulation Law by running a bulletin board offering sexual services performed by junior high and elementary school girls. 埼玉県警はすでに中学生から高校生までの5人の女子学生を拘束(補導)した、中学生と小学生の少女たちによる性的サービスを提供する掲示板を使い出会い系サイト規制法違反として彼女たちを告発した。 More arrests are expected. さらに逮捕者が出ると予想される。 "Prefectural police are poised to arrest a 6th grade schoolgirl who was using this site," an investigation insider tells Nikkan Gendai. "I think it s probably the first time that an elementary school pupil has been arrested for breaking this law." 「県警はこのサイトを使っていたある6年生の女子小学生を逮捕(補導)する用意ができている、」と捜査関係者が日刊ゲンダイに言う。「この法律の違反によって逮捕(補導)される最初の小学生になると思う。」 About 80 percent of those who accessed the site are believed to have been pedophiles or those fixated with young girls. But the posts on the bulletin board were nearly all written in code. そのサイトにアクセスしていた約80%の人たちは幼児性愛者または少女病的執着者であると考えられている。しかし、その掲示板に投稿されたのほとんどすべては暗号で書かれていた。 Standard procedure was for the first two characters used to resemble the name of a well-known and easily identifiable place, so the above message would have been referring to Tokyo s Ikebukuro entertainment district. 標準的な手順は、最初の2文字はよく知れたそして簡単に特定できる場所名を表すように使われる、よって、上記のメッセージは東京の池袋歓楽街を示しているのであろう。 A heart mark -- or, as in the above case, the letters "LURV" -- signifies the girl s willingness to have sex, the lowbrow tabloid says, adding the next four numbers were the time, according to the 24-hour clock, that she would be able to meet. 1つのハートマーク - または、上記の場合は、文字”LURV” - は少女か喜んでセックスしてくれるということを表す、と低脳タブロイド紙は言う、次に4つの数字は、彼女が会える、時刻を、24時間表記で付け加える。 Yukichi refers to Yukichi Fukuzawa, the man whose face appears on the 10,000 yen note. The number immediately following his name designates how many 10,000 yen notes the girl is seeking to supply carnal services. 諭吉は福沢諭吉(その男性の顔は1万円札に印刷されている)を示す。彼の名前の直後に続く番号はその少女は肉体的サービスをするにあたって求めている1万円札の枚数を指示する。 JC, meanwhile, is code for Joshi Chugakusei, the Japanese word for junior high schoolgirl. Elementary schoolgirls, incidentally, are "JS" for Joshi Shogakusei, while "JK" stands for Joshi Kosei, or high school girl. The number after the code letters indicates the grade the girl is in. 一方、JCはJoshi Chugakusei(女子中学生にあたる日本語)を示す暗号である。女子小学生は、ついでに紹介すれば、"JS"でありJoshi Shogakuseiを示す、一方、"JK"はJoshi Koseiまたは女子高校生を表す。その暗号文字の後の番号はその少女の学年を示す。 " IkebLURV1700Yukichi2JC1, then, stands for a message meaning First year junior high schoolgirl, can meet for love in Ikebukuro from 5 p.m. with sex costing 20,000 yen," sex business writer Atsushi Tashiro tells Nikkan Gendai. "If there is a heart mark in a girl s mail, it s code for saying that she s willing to have sex for money. If there s a heart mark and a number nearby it in any mails a girl sends, parents should suspect that she s selling her body." それでIkebLURV1700Yukichi2JC1が示すメッセージの意味は「女子中学1年生、セックス代2万円込みで池袋で午後5時から会える、」とセックスビジネス関係作家タシロ アツシ氏は日刊ゲンダイに言う。「もし、少女のメッセージのハートマークがあれば、その暗号は彼女がお金のためにセックスすることを望んでいることを言っていることである。もし、少女が送るあらゆるメールの中に、ハートマークとその近くに番号があれば、両親は彼女は身体を売っていると疑うべきである。」 (By Ryann Connell) (Mainichi Japan) January 27, 2008 ### 2008年1月26日配信 (未登録記事) Tabloid Tidbits Schoolgirl sex sellers use codes for carnality http //www.crnjapan.com/abuse/aarticles/2008/en/20080122-educ_board_sex_network_tokyo.html Tabloid Tidbits Schoolgirl sex sellers use codes for carnality The Mainichi Shimbun (WaiWai) January 27, 2008 Source http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20080126p2g00m0dm010000c.html 納品:7/25 ソースロンダリングの概要と発見された経路 解説された暗号例である "IkebLURV1700Yukichi2JC1" で追跡しました。 Tokyomango の段階で、一次ソースは消えています。事件の詳細は曖昧になり、暗号例の解読が文章の中心になります。 さらに、Textually.org の段階で、MDN の名前さえ消え去り、暗号解読と使用目的だけが一人歩きを始めます。 舞台は出会い系サイトであったはずなのに、タイトルにSMS(ショートメッセージサービス)という表記さえ出現します。 詳細は以下をご覧ください。 共通経路 (2008/01/23) 日刊ゲンダイ ↓ (2008/01/27) MDN waiwai "Tabloid Tidbits Schoolgirl sex sellers use codes for carnality" http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20080126p2g00m0dm010000c.html 日本語の表示された携帯電話の写真あり? ↓ (2008/01/31) Tokyomango "Text Msg Code for "I m a Japanese School Girl Selling Sex"" http //www.tokyomango.com/tokyo_mango/2008/01/text-msg-code-f.html MDN のリンクあり 大幅に要約 日本語の表示された携帯電話の写真もコピー http //www.tokyomango.com/tokyo_mango/images/2008/01/31/20080126p2g00m0dm008000p_size5.jpg ↓ (2008/02/01) Textually.org "Text Msg Code for "I m a Japanese School Girl Selling Sex"" http //www.textually.org/textually/archives/2008/02/018877.htm Tokyomango のリンクあり Tokyomango から転載 (2008/02/01) Cell Packages "Text Msg Code for “I’m a Japanese School Girl Selling Sex”" http //cellpackages.com/text-msg-code-for-im-a-japanese-school-girl-selling-sex.html Tokyomango のリンクあり (2008/02/01) 文化レベルが高すぎます "IkebLURV1700Yukichi2JC1" http //d.hatena.ne.jp/itoshiki/20080201/p2 Tokyomango のリンクあり (2008/02/01) ShakeWellBeforeUse "Txtshorthand used to sell underage sex" http //www.shakewellbeforeuse.com/2008/02/txtshorthand_used_to_sell_unde.php Tokyomango のリンクあり 日本の女子高生らしい下半身の写真あり http //www.shakewellbeforeuse.com/images/200405327-001.jpg (2008/02/02) Tambayan.ph "Japanese school girls using codes for selling sex" http //www.tambayan.ph/2008/02/02/japanese-school-girls-using-codes-for-selling-sex/ MDN のリンクあり Tokyomango のリンクあり 日本語の表示された携帯電話の写真もコピー http //www.tambayan.ph/wp-content/uploads/2008/02/kanji-mobile.jpg (2008/02/02) Ring-Weekly Mobile Phone News "Japanese School Girls Using SMS Codes To Sell Sex" http //ring-weekly.blogspot.com/2008/02/japanese-school-girls-using-sms-codes.html Tokyomango のリンクあり タイトルに SMS 追加 内容に SMS 追加 (2008/02/05) ISIS-Inc. Technically, it s about Sex "As ET once said "Be Good"" http //phalligator.blogspot.com/2008/02/as-et-once-said-be-good.html Tokyomango のリンクあり (2008/02/05) Cowboy Caleb "Jap Prostitution Ring Secret Mobile Code Dilemma" http //cowboycaleb.liquidblade.com/index.php/archives/2008/02/05/jap-prostitution-ring-secret-mobile-code-dilemma/ 日本語の表示された携帯電話の写真もコピー http //farm3.static.flickr.com/2004/2243610734_2ed4c52468.jpg (2008/02/29) FEPY "Text Msg Code for “I’m a Japanese School Girl Selling Sex”(title unknown)" http //www.fepy.com/text-msg-code-for-im-a-japanese-school-girl-selling-sextitle-unknown-3505.html MDN のリンクあり Tokyomango のリンクあり 日本語の表示された携帯電話の写真もコピー http //www.tokyomango.com/tokyo_mango/images/2008/01/31/20080126p2g00m0dm008000p_size5.jpg (2008/03/01) mani.lv "Хайтек-проституция" http //www.mani.lv/ikeblurv1700yukichi2jc1/ Tokyomango のリンクあり ロシア語に翻訳 (2008/03/01) vr-maniac "Хайтек-проституция" http //vr-maniac.livejournal.com/2008/03/01/ Tokyomango のリンクあり ロシア語に翻訳 ↓ (2008/08/08) Пессимистические заметки "Хайтек-проституция" http //www.liveinternet.ru/community/lj_vr_maniac/post82218679 Tokyomango のリンクあり ロシア語に翻訳 Textually.org から転載 (2008/01/31) My Mobile Bar "Make your Japanese school girl fantasy come true with just an SMS" http //www.mymobilebar.com/make_your_japanese_school_girl_fantasy_come_true_with_just_an_sms.html Textually.org のリンクあり タイトルに SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //mymobilebar.com/wp-content/uploads/2008/01/312121008275.jpg (2008/02/01) IntoMobile "Make your Japanese school girl fantasy come true with just an SMS" http //www.intomobile.com/2008/02/01/make-your-japanese-school-girl-fantasy-come-true-with-just-an-sms.html Textually.org のリンクあり タイトルに SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //images.intomobile.com/wp-content/uploads/2008/02/japskoolgirlsmssex.jpg ↓ (2008/02/01) Phones Review "Japanese school girls arrested for prostitution ring Ads sent via SMS texts" http //www.phonesreview.co.uk/2008/02/01/japanese-school-girls-arrested-for-prostitution-ring-ads-sent-via-sms-texts/ Textually.org のリンクあり IntoMobile のリンクあり タイトルに SMS 追加 内容に SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //www.phonesreview.co.uk/wp-content/phoneimages/2008/02/japskoolgirlsmssex.jpg (2008/02/01) Movilae "Fantasías sexuales vía SMS en Japón" http //www.movilae.com/2008/02/01/fantasias-sexuales-via-sms-en-japon Textually.org のリンクあり タイトルに SMS 追加 内容に SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //www.movilae.com/wp-content/uploads//2008/02/japskoolgirlsmssex.jpg スペイン語に翻訳 ↓ (2008/02/01) BlogdeMoviles.com.ar "Fantasías sexuales por SMS en Japón" http //www.blogdemoviles.com.ar/fantasias-sexuales-por-sms-en-japon/ Textually.org のリンクあり タイトルに SMS 追加 内容に SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //www.blogdemoviles.com.ar/wp-content/uploads/2008/02/japskoolgirlsmssex.jpg スペイン語に翻訳 (2008/11/13) EastAsiaFair "Now available through sms sex" http //www.eastasiafair.com/2008/11/13/now-available-through-sms-sex/ Textually.org のリンクあり タイトルに SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //www.onigirifair.com/wp-content/uploads/2008/11/onigiri004-now-available-through-sms-sex-c-300x200.jpg 経路が謎 modemlooper Sorry the post you looking for did not exist or already removed by author http //modemlooper.com/files/japanese-school-girl-sex-cell-phone.html リンク元はすでに消えています。 ↓ (2008/02/05) Hot Diggity Blog "Japanese Schoolgirl Cell Phone Prostitution Ring" http //snagwiremedia.com/hotdiggityblog/2008/02/japanese-schoolgirl-cell-phone.html 謎なヤマンバの写真を追加 http //snagwiremedia.com/hotdiggityblog/2008/02/05/sexy-japanese-schoolgirls-thumb-500x375.jpg (2008/02/05) Sexologia.net "Estudiantes japonesas venden sexo por SMS" http //www.sexologia.net/05-02-2008/noticias/estudiantes-japonesas-venden-sexo-por-sms タイトルに SMS 追加 内容に SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //www.sexologia.net/wp-content/uploads/japon.jpg 日本語の表示された携帯電話の写真もコピー http //www.sexologia.net/wp-content/uploads/lurv.jpg スペイン語に翻訳 ↓ (2008/02/08) Femenino.info "Estudiantes japonesas venden sexo por SMS" http //www.femenino.info/08-02-2008/sexologia/estudiantes-japonesas-venden-sexo-por-sms Sexologia.net のリンクあり タイトルに SMS 追加 内容に SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //www.femenino.info/wp-content/uploads/japon.jpg 日本語の表示された携帯電話の写真もコピー http //www.sexologia.net/wp-content/uploads/lurv.jpg スペイン語に翻訳 (2008/09/13) Japan-mod.Fr "5 élèves arrêter pour prostitution" http //www.japan-mod.fr/news-japon-culture-0-238-eleves-arreter-pour-prostitution.html http //japan-mod.eu/news-japon-culture-0-238-eleves-arreter-pour-prostitution.html フランス語に翻訳 内容に SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー http //www.japan-mod.fr/img/image/jap_pros.jpg ↓ (2008/09/16) MANGAS-ANIME "5 élèves arrêter pour prostitution" http //mangas-anime.superforum.fr/japon-f91/5-eleves-arreter-pour-prostitution-t2292.htm Japan-mod.Fr のリンクあり フランス語に翻訳 内容に SMS 追加 日本の女子高生らしい写真もコピー [[http //www.japan-mod.fr/img/image/jap_pros.jpg] まったく別経路 (2008/01/23) 日刊ゲンダイ ↓ (2008/01/27) MDN waiwai "Tabloid Tidbits Schoolgirl sex sellers use codes for carnality" http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20080126p2g00m0dm010000c.html ↓ (2008/02/03) Asianoffbeat "Japanese Schoolgirl Sex Sellers Use Codes for Carnality" http //www.asianoffbeat.com/default.asp?Display=1476 ↓ (2008/02/05) The Grand Narrative "Japanese Schoolgirl Sex Codes" http //thegrandnarrative.wordpress.com/2008/02/03/japanese-schoolgirl-sex-codes/ ↓ (2008/02/05) East Windup Chronicle "Japanese Schoolgirl Sex Codes" http //eastwindupchronicle.com/japanese-schoolgirl-sex-codes/ 拡散状況 AsianOffbeat http //www.asianoffbeat.com/default.asp?Display=1476 CRNジャパン(日本の子供の人権ネットワーク) http //www.crnjapan.com/abuse/aarticles/2008/en/20080122-educ_board_sex_network_tokyo.html 全文コピー。ページ上の3件目 Nigihara http //www.nigihana.com/forum/showthread.php?t=6961 WaiWai Archive http //www.mainichiwaiwai.com/waiwai/2008/01/20080127.php 英語サイト 部分転載:http //asiahaha.com/index.php/japanese-schoolgirl-sex-sellers-use-codes-for-carnality/ 部分転載:http //www.fepy.com/text-msg-code-for-im-a-japanese-school-girl-selling-sextitle-unknown-3505.html http //referenceblog.canalblog.com/archives/2008/01/27/8402489.html 部分転載:http //www.textually.org/textually/archives/2008/02/018877.htm 部分転載:http //www.tokyomango.com/tokyo_mango/2008/01/text-msg-code-f.html http //www.ultimate-fighter.ca/Forum/viewtopic.php?pid=160037 http //worldofschoolgirls.com/main/index.php?option=com_content task=view id=13 Itemid=1 jrocknyc 部分転載:http //jrocknyc.blogspot.com/2008/02/elaborate-code-used-by-schoolgirl.html Blogger:その他 部分転載:http //ring-weekly.blogspot.com/2008/02/japanese-school-girls-using-sms-codes.html Blogger http //kristonikkolo.blogspot.com/2008/02/jaapani-koolitdrukute-mobiilne-seksiri.html http //magnaverse.blogspot.com/2008/02/teeny-boppers-peddling-thier-ass-joshi.html 海外ブログ http //sonletay.vox.com/library/post/schoolgirl-sex-sellers-use-codes-for-carnality.html 南アフリカドメイン http //mybroadband.co.za/vb/archive/index.php/t-107354.html (*1) PeterCH High school girl panties are like the IN thing among chikans (perverts) in Japan and Korea. I dunno bout China, it has repressive laws regarding that sort of stuff. It s pretty doff I think but some girls make a lot of dough selling their Sailor-fuku uniforms and panties to these bura-sera shops. If that keeps them away from prostitution, it s probablya good thing. Since we re talking all this tabloid stuff here, here s more sensationalism "Karate teacher uses below the black belt skills to master schoolgirl seduction" http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20080221p2g00m0dm019000c.html "Tabloid Tidbits Schoolgirl sex sellers use codes for carnality" http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20080126p2g00m0dm010000c.html 関連ページ AsianOffbeat Blogger Blogger:その他 CRNジャパン(日本の子供の人権ネットワーク) Japanese Style Noodles Nigihara WaiWai Archive WaiWaiの記事を転載した英語サイト:A WaiWaiの記事を転載した英語サイト:F WaiWaiの記事を転載した英語サイト:M WaiWaiの記事を転載した英語サイト:R WaiWaiの記事を転載した英語サイト:T jrocknyc シーファーが日本を児童ポルノ大国呼ばわりした原因 ソースロンダリング 海外ブログに記事が及ぼした影響
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/3156.html
sexexl /// / 紅筆、リップブラシ sex\exl \ 16 seren klel \
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/436.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Al fresco sex is in the airアウトドア・セックスが流行 拡散状況 関連ページ Al fresco sex is in the air アウトドア・セックスが流行 (2003年5月14日配信) http //mdn.mainichi-msn.co.jp/waiwai/archive/news/2003/05/20030514p2g00m0dm999000c.html 1 Not too long ago, Japanese couples used to blush while holding hands in front of others. It took enormous amounts of courage to give a public peck. But now, according to Shukan Taishu (5/26), growing numbers of couples are having no-holds-barred sessions just about anywhere. そう遠くない昔は、日本のカップルは人前で手を繋ぐことさえ恥らっていたものだ。 公然でキスすることはとんでもない勇気がいった。 しかしいまや、どこででも奔放に振舞うカップルが増えていると週刊大衆は報じる。 2 "After midnight, nearly all the establishments in our area shut down, so couples sneak into the emergency exits besides elevators and do it on the landings there. I saw this woman and a much younger guy, probably from the disco next door. They were headed over to this space, but somebody had already beaten them to it. This isn t a love hotel, I thought to myself," a chef from the trendy Shibuya district popular among Gen Ys tells Shukan Taishu. "Shibuya attracts lots of young couples. It s not just our building, I think most buildings cop it. It s hardly rare." 「夜半過ぎには私たちの地区の殆どの建物が営業を終えます。だから、カップルたちは非常口やエレベーターからしのびこんで、踊り場でやるんです。 十中八九隣のディスコから来たこの女性とかなり若い男性を見ました。 誰かが出し抜いてそこにいたので、彼らはこの場所に向かったんです。 『ここはラブホテルじゃない』私は自分にそう言い聞かせました」Gen Ys(*1)の間でトレンディな渋谷区のコックは週刊大衆に語る。 「渋谷は大勢の若いカップルを惹きつけます。 私たちの建物だけでなく、殆どの建物がそうなんじゃないでしょうか。 珍しいことではありません」 3 Any the activities are not just nocturnal. その活動は夜間にだけ行われるのではない。 4 "I was on my way to work when I heard these muffled grunts as I walked past (Shibuya s) Miyashita Park. I looked into the park and there was a young couple going for it," a computer engineer tells Shukan Taishu. "This was a time when most people were on their way to work. I couldn t believe they were doing it in that place. At first, I thought they must have been making a blue movie." 「通勤中、(渋谷の)宮下公園の側を通っている時、抑えたうめき声をきいたんです。 私が公園を覗くと、若いカップルが真っ最中でした」コンピューターエンジニアは週刊大衆に語る。 「殆どの人々が通勤している時間に、ですよ。 私は彼らがそんな場所でやってるだなんて信じられませんでした。 最初、私は彼らはアダルトビデオを作っているに違いないって思いました」 5 Many young couples into outdoor romps point the finger at Japan s decade-long downturn. 外でいちゃつく多くの若いカップルは日本の10年に渡る不況を批判する。 6 "Actually, I ve been seeing my boyfriend at his apartment for the past six months, but with the recession, my bonuses have been cut and my real wages have dropped. It s hard enough getting by as it is without having to pay the extra transport costs involved in traveling to work from his place in the boondocks of Saitama Prefecture," a 26-year-old travel company employee says, adding that she lives with her parents so their only other option is an even-more-expensive love hotel. "I ve got no other choice but smuggle him into my workplace on nights when I work overtime so we can have a bit of nooky in the meeting rooms or waiting rooms." 「実際、過去6ヶ月間私は彼氏と彼氏のアパートで会っているけど、不況に伴って私のボーナスはカットされるし、給料だって下がったわ。 埼玉のド田舎の彼の家から通勤するのにかかる余分な交通費を削らないと、満足にやっていけない」26歳の旅行会社の従業員は言い、彼女は彼女の両親と暮らしているから、彼らの他の選択肢は更に高いラブホテルしかないのだと付け加えた。 「残業する時、夜職場にこっそり彼を連れこむしか方法がないの。そうして、会議室や待合室で私たちはちょっとだけセックスするのよ」 7 Financial reasons aren t always behind the decision to go al fresco. 屋外に行くという決意の背後には、いつも金銭的な理由があるわけではない。 8 "We ve got a dog and it s my job to take it for a walk in a park near our home. There s a hunk of a university student who walks his dog there, too. Our dogs became buddies, so we exchanged e-mail addresses. I sent him a message one night saying that I would be taking my dog for a walk at 10 and asked him to join me. When he said he would, I knew that I d get him in my clutches," a 36-year-old housewife tells Shukan Taishu, adding that she has always liked younger men but the presence of her small children prevents her from going out on the town at nights. "We had our first liaison behind a shed in the park. We didn t go all the way...I just serviced him orally. It s become so much fun taking the dog for a walk recently." 「私たちは犬を飼っていて、犬を家の近くの公園に散歩に連れて行くのは私の仕事なの。 公園には犬を散歩させてるたくましい大学生もいるのよ。 私たちの犬がすごく仲良くなったから、私たちはメールアドレスを交換したの。 私は彼にある晩メッセージを送ったの、私は10時に犬の散歩に行くんだけど、あなたも一緒に来ない?、って。 彼が行くって答えた時、彼をモノにしたって思ったわ」36歳の主婦は週刊大衆に語り、彼女は昔から自分より若い男が好きだが、二人の小さな子供がいるので、夜に街に行けないのだと付け加えた。 「最初の密会は公園の小屋の影だったわ。 最後まではできなかったの、私は彼に口で奉仕しただけ。 最近は犬の散歩に行くのがすごく楽しみになってきてるわ」 9 For other outdoor proponents, it s the thrill rather than any financial or timing motivation that does it for them. 他のアウトドア愛好者たちは、金銭的や時間的な理由でそうするのではなく、スリルを求めている。 10 A 20-year-old university student from Chiba Prefecture and her boyfriend chose an observatory point with a great view of the sea to engage in their lustful flights of fancy. 千葉県の20歳の大学生と彼女のボーイフレンドは、彼らの貪欲な恋のフライトに素晴らしい海の眺めが楽しめる展望所を選んだ。 11 "Simply thinking that somebody could come along and catch us at any time made me all the more excited. It was the first time I ever climaxed before my boyfriend," she tells Shukan Taishu, adding that the observatory has become their love hotel away from love hotels. "I don t think we ve ever been spotted. But the thrill of not knowing makes it even more exciting." May 14, 2003 「いつなんどき誰かと出くわすかもしれないとか、逮捕されちゃうかもって考えるだけで、私はもうすごく興奮してきたの。 彼の前でいっちゃったのは初めてだったわ」彼女は週刊大衆に語り、ラブホテルには行かなくなり、展望台が彼らのラブホテルになったと付け加えた。 「私たちは見つからないと思う。 だけど、知られていないってゾクゾク感は、ソレを更に刺激的にするわね」 2003年5月14日 拡散状況 英語サイト 一部転載:http //forums.fark.com/cgi/fark/comments.pl?IDLink=528917 一部転載:http //www.fuckedgaijin.com/forums/showthread.php?t=3278 関連ページ WaiWaiの記事を転載した英語サイト:F ビラ作成のガイドライン 元記事一覧 毎日新聞英語版から配信された記事2003年
https://w.atwiki.jp/e5656/pages/50.html
#menu5 #50 SEX and The City シーズン1 海外人気ドラマ・テレビ番組で生きた英会話を学ぼう!英語に日常的に触れることが、独学で英語会話を上達させる一番の近道 SEX and the Cityの無料動画は以下からご鑑賞ください。 海外ドラマ無料動画 SEX and the Cityの英語字幕は以下から入手可能です。 SEX and the City英語字幕 第1話 あらすじ Sex and the City キャリーはNYに住むコラムニスト。「都会で生きる男女のセックスの本音」をテーマにした記事を新聞コラムに執筆している。ニュースソースは、自分自身と親友の30代独身キャリアウーマンたち。特にPR会社社長のサマンサ、アートギャラリーのディラーとシャーロット、弁護士のミランダの3人はよく集まり、恋愛やセックス談義を繰り広げている。 この回では、女も男のように感情抜きにれセックスできるかを試す為に、以前ひどい目に遭わされた男性を相手に試してみる。しかし、キャリーは、友人のサマンサのようには楽しめない事に気づく。そうした中で、キャリーはミスタービックに出会う。 以下は、Sex and The City シーズン1の音声スクリプトです、Safariでは動作しませんので、IEまたはFirefoxでご利用ください。 hook upを使った表現 Right away she hooked up with one of the city s typically eligible bachelors. すぐに彼女は、結婚相手に相応しいニューヨークの独身紳士と出会った。 hookには”ホックで留める、据え付ける、取り付ける、接続する、〔電話を〕つなぐ”などの意味があります。その流れでhook up with someoneは、”男女が付き合う、一夜をともにする。結婚する”などの意味でよく使われます。 ちなみに、娼婦のことを”hooker”と表現することもあります。 (例) Let s hook up on Saturday. 土曜に会おう! Rainを使った表現 Could we take a rain check? また今度にしてくれる? "rain check"は、「雨天で中止になったときの振替券」を意味しまが、"take a rain check"で、招待された時や自分で誘ったのに断らなくてはならない時に使えます。「招待された時に応じることができなくて断るが、後で受けるという約束をする」というニュアンスがあります。同じような意味の単語として、"postpone," "reschedule," "defer" という言い方もあります。 Dealを使った表現 Self-protection and closing the deal are paramount. 自己防衛と引き際が肝心! close a dealで”取引(商談)をまとめる”という意味になります。 ここでは、”男女関係を問題なく終わらせる”というニュアンスを表現しています。 参考)反意語 ruin a deal 取引を駄目にする(台無しにする) ビジネス英語でも使えますね! 第2話 あらすじ Models and Mortals ミランダは「モデルとばかり付き合う男」とデートし、大変不快な思いをする。モデルとばかり付き合う男(モデライザー)に興味をもったキャリーは、モデライザーについての取材を始める。 そしてコラムの取材で、「ヴォーグのモデルの半数以上と寝た」と豪語し、その模様をビデオで記録している究極のモデルおたくと知り合う。 そのオタクは、モデルとのセックスをビデオに録画するという性癖の持ち主。これを聞いたサマンサは無謀にも、このモデライザーに挑戦する。またキャリーはひょんなことから、このモデライザーと一夜を過ごすことになる。 from A to Bを使った表現 from cover to cover XXXX アレンジ 無料アクセス解析
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/3152.html
sexin /// / スイカズラ sex\in \ 16 seren klel \