約 6,074,177 件
https://w.atwiki.jp/ritoen/pages/23.html
【Pronunciation ˈɑkəteɪl Registration Tags A Without illustration】 Akatail is a character from Friends. Outline Age Likes Seila Lect Dislikes Position People who can run fast Birthday Creation-day Unknown Works in which this character appears Friends Looks Character Skills Name Substance
https://w.atwiki.jp/doratuku/pages/22.html
doratuku
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/20186.html
【登録タグ CD CDL fatPCD 全国配信】 前作 本作 次作 止まった時を旅する少女 luminosity NADIA fatP timeflies 発売:2012年1月19日 価格:¥150 流通:配信 レーベル:KARENT ジャケット:amyu iTunes Storeで購入する CD紹介 fatPのサークル「D.S.L (Digital Sound Laboratory)」の配信シングル。 ”雪”をテーマに新規制作したキラキラ系シンセポップで参加してます。聴きやすさを重視してBGM的に軽く聴ける感じに仕上げました。 KARENTの「SNOW FESTIVAL」特集で配信された作品の1つ。 曲目 luminosity (feat. 初音ミク 鏡音リン) リンク 作者ブログ KARENT:「luminosity」 KARENT:「SNOW FESTIVAL」特集ページ コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/doratuku/pages/19.html
doratuku
https://w.atwiki.jp/mustnotsearch/pages/3770.html
登録タグ オカルト・サスペンス 危険度1 映画 真実 謎 同名のハリウッド映画がヒットする。映画の内容は全く怖くないが、映画に関わった人々から死者が続出しため「ハリウッドで一番笑えないコメディー映画」と呼ばれ、映画はお蔵入りとなっている。Atukとはイヌイット語でおじいさんという意味である。 + 死亡した人物 ジョン・ベルーシ ブルース・ブラザーズで兄のジェイク役を演じた俳優。撮影開始前に薬物の過剰摂取により33歳で死亡。 サム・キニソン 当時かなり有名だったコメディアン。撮影スタジオに向かう途中39歳で交通事故死。 ジョン・キャンディ ブルース・ブラザーズで刑事役を演じた俳優。1994年3月4日に心臓発作により43歳で死亡。 クリス・ファーレイ ビバリー・ヒルズ・ニンジャなどの映画で主役を務めた俳優。ジョン・ベルーシと同じように薬物の過剰摂取により33歳で死亡。 フィル・ハートマン 魔女の宅急便の英語版でジジの吹き替えを務めた人物。彼は一度オファーを断ったが結局承諾し、撮影前に妻のブリン・ハートマンに銃殺され、妻も自殺した。 マイケル・オドノヒュー ジョン・キャンディの友人で脚本家。キャンディ氏と共に台本を読んでいたからか、脳出血により54歳で死亡。 分類:オカルト・サスペンス 謎 真実 危険度:1 コメント fushigi.com/2017/08/10/atuk/このサイトにも載ってる(httpsって無かったから一応sを抜いておきました。) -- なナス (2020-05-15 00 30 28) めっちゃ怖い… -- 名無しさん (2020-05-15 18 47 35) 死亡した人物一覧みたいなの追記していいですかね -- chokn118 (2020-05-15 19 03 40) 映画で追加した数日後にこれ出た -- さゆみ (2020-05-15 19 53 16) 怖いな -- メタトンNEO (2020-07-06 17 13 29) もうポスターの時点で怖いんですが… -- うんこまん (2020-09-05 14 41 39) 妻に銃殺されるって怖すぎる... -- ゲーム太郎 (2020-10-18 16 11 00) 内容はイヌイットのお爺ちゃんが都会に行ってドタバタ劇を繰り広げる…っていう感じらしい -- 奈良みかん (2021-01-16 18 49 40) キャンディ氏とともに台本を読むことと心臓発作で死ぬことの間に因果関係が見えませんが? -- 名無しさん (2022-02-06 18 27 50) 奥さん…まさかの人から殺されてびっくりされただろうねー -- 名無しサマ (2023-07-22 23 28 59) 途中年齢に3がつくっていう共通点思いついたけど最後54歳でその推理は幕を閉じた。 -- めろん (2023-11-02 00 50 25) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/482.html
【Tags Kaito Manamin MazoP tS S】 Original Music title 桜吹雪 English music title Snowstorm of Cherry Blossoms Romaji music title Sakura Fubuki Lyrics written by まなみん (Manamin) Music written, Voice edition by MazoP Music arranged by MazoP Singer(s) Kaito Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): You said that the way the light pink blossoms were falling was like snowflakes dancing in the wind Your smile that bloomed sweetly was much more beautiful than the cherry blossoms Though I knew the end of the love would be close On that spring day I could meet you We looked up the blossoms of the cherry trees They are blooming beautifully again this year and dancing in the wind The summer days I could spend with you The autumn days I walked with you The winter days I tightly held you All of them are my precious things By the time you read this letter The light pink blossoms will be fallen And I won’t be there either But please don’t cry I already knew that would come The miracle that I could meet you on that day Still blows like a snowstorm in my mind Ah, the petals of the cherry blossoms that colour everything with light pink Just bloom sweetly Once again as the last words from my heart "I love you" Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): Usubeni no hana ga chitte yuku sama wo Yuki no you desu to kimi wa iimashita Amayaka ni kaoru kimi no egao wa Sakura no hana yori nao utsukushiku Owari no chikai koi to shitte ita keredo Kimi to deaeta ano haru no hi ni Futari de miageta sakura no hana Kotoshi mo mata utsukushiku saite, Kaze to odotteimasu Kimi to sugoseta ano natsu no hi mo Kimi to aruiteita aki no hi mo Kimi o idakishimeteta fuyu no hi mo Subete ga takaramono Ima kono tegami wo kimi ga yomu toki Usubeni no hana wa chitteiru deshou Watashi mo sono basho ni wa mou inai deshou Keredo douka nakanaide kudasai Kore wa sude ni wakatteita koto Ano hi, kimi to deaeta kiseki ga Ima mo mune ni fubuite Subete wo usubeni ni someteyuku Sakura no hanabira yo, amayaka ni Saigo ni mou ichido kokoro kara Kimi wo aishitemasu [MazoP, Mazo-P, Manamin]
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/110.html
みくみくはうちゅうじん [ TAG L-M Miku NV_sm1362131 Romaji Title ahonoko み] Music ------ Lyric Ahonoko/アホの子 Arrange Ahonoko/アホの子 Vocal Hatsune Miku Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm1362131 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1362131 Translations Romaji 2009/02/10 First Entry Trasnlated by BookPeople mikumiku wa ne jitsu wa utyuujin nanoyo himitsu dakedo chikyuu shinryaku suru tame ni yatte kitano tomodachi ni iruno ippai takogata seijin mikimiku no jitu no sugata hi mi tsu utagoe ni nosete kyou mo sen-nou denpa mikumiku no koe wa jitsu wa ya va i demo ne min-na no koto honto wa suki dakara magokoro kome kyou mo utauyo chikyuu sorosoro mikumiku ni nacchau kedo shikata nai kara akiramete sonomama de shinryaku shita ato sekai wa negi batake ni naruyo omaera mo negi marukajiri hankou shita yatsu MOTHER SHIP ni nosete utyuu no hate made tsurete ikareru chikyuu niwa hoka nimo nakama iruno Meiko oneisan wa butai no kanbu demo ne saikin wa mikumiku no ninki aru dakara yomichi wo ne aruku no kowai kokyou no hoshi ga natsukasiku naru toki wa itsumo sora mite himitsu no jumon tonae "Bentora san yo kokoe ima sugu ni kiteyo" sou surya ne itsumo sugu ni yufo (UFO) kokyou none hoshi wa jitsu wa otsukisama usapyon tsuki no chika himitsu kichi ga a ru no saikin ne nihon no tansasen ga mikumiku no kokyou wo syashin toru noyo kinou mama kara utyuu denpa keiyu de mikumiku no ie gekisya sareta tte itteta nanto soko niwa nee mikumiku no pantyu ga nee hoshite aru toko utsutteta rashii atama ni kita node kyou mo sen-nou katsudou hayaku mikumiku ni hizamaduke oraa nanra kanra ittemo honto no toko LOVELY Nirasawa san dai FAN nanoyo Ootsuki kyouju to batoru suruno tanoshimi itsumo hisoka nine terebi kugiduke [部分編集] ■ Show/Hide Translation ---- Waiting for Trasnlation Entry Japanese Lyric Link Title has no entry at Miku@Wiki at this moment(02/01/09) Sub Video Other Video Waiting for Entry... [ADD] _
https://w.atwiki.jp/imas-live/pages/23.html
misosirutukiとは 限りなく日本人に近いイギリス人である!(嘘) でも英国に住んでいる。なのでみんなから英国Pと呼ばれている イケメンで頭がよいとの噂もある (嘘)
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/34758.html
【登録タグ A Rin(ぎん) 初音ミク 曲】 作詞:Rin(ぎん) 作曲:Rin(ぎん) 編曲:Rin(ぎん) 唄:初音ミク 曲紹介 Drumstep 歌詞 (動画より書き起こし) 茜色の汀には、幾千の瞬き 巡り来る秋の霧雨は、浮世を鈍色に染める 人々が結んだ絆は皆、全て海に還り 暁が宵闇を裂いて、弔火(とむらび)は天へ昇る 寄せて返す波のように 想いは近付いては離れて 天の下の樹のように 長い時を経て、やがて花咲いた 響き渡る声のように 波紋は空を白く照らした 静寂をかき乱して 友はまだ電を轟かせた 限り無く、落ちて往く 夜の底へと 暗闇に、一人でも 今はそれでいい 響き渡る声のように 波紋は空を白く照らした 静寂をかき乱して 友はまだ雷を轟かせた コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/solsurvivor/pages/78.html
- Rhino - 概要 named after the extinct animal on Earth, these rhinos are hulking beasts capable of taking a severe beating. Each rhino leads nearby Ascendancy enemies toward the colony, sharing in the amount of damage done to the creeps following it. Focus fire is the recommended tool to deal with rhinos, forcing them down with hard-hitting single target turrets. クリープの特徴 Large biological beast. Leads creeps and absorbs damage. クリープタイプ Biological クリープアビリティ Tank Reduces and absorbs damage for nearby enemies 名前 コメント