約 3,086,808 件
https://w.atwiki.jp/iwannabethewiki/pages/2221.html
製作者 Zero-G Nikaple DL先↓ http //www.mediafire.com/download/dx7dtu0c8d261hf/I+wanna+be+the+Cute+Duck.rar
https://w.atwiki.jp/iwannabethewiki/pages/4428.html
製作者 下西アリス DL先↓ http //ux.getuploader.com/koramune/download/12/i+wanna+be+the+5th+world.zip
https://w.atwiki.jp/todo314/pages/217.html
Word of Mouth Rumor Dissemination in Social Networks Jan Kostka, Yvonne Anne Oswald, Roger Wattenhofer SIROCCO 2008 概要 Bharathi+WINE 07とかあるけど,先手に注目したらしい? 先手がどうやっても負けるインスタンスがある Centroid problem 先手 後手が選ぶ頂点数が分かった上で最適なシード集合を選択する Medianoid problem 後手 先手が選んだ頂点数がわかった上で最適なシード集合を選択する CentroidもMedianoidもNP-hard ヒューリスティクスはあまりイカないらしい まとめ 難しいのでググって出てきたスライドを見た SIROCCO 影響最大化 情報拡散 2014-04-29 22 36 29 (Tue)
https://w.atwiki.jp/stones/pages/308.html
UK CD - FROM ONE CHARLIE / CHARLIE WATTS QUINTET (UFO RECORDS UFO2CD) 4.8.1991 1 Practicing, Practicing, Just Great 2 Blackbird-White Chicks 3 Bluebird 4 Terra de Pajaro 5 Bad Seeds-Rye Drinks 6 Relaxing At Camarillo 7 Going, Going, Going, Gone ■FROM ONE CHARLIE / CHARLIE WATTS QUINTET (Continuum 19104-2) includes tracks 1-7 stereo LEGENDS OF GUITAR - LIVE AT LA CARTUJA, SEVILLE, SPAIN 10.17.1991 1 Shake, Rattle Roll (vocals, guitar by Keith Richards) 2 Going Down (vocals, guitar by Keith Richards) 3 Something Else (vocals, guitar by Keith Richards) 4 Connection (vocals, guitar by Keith Richards) 5 I Can t Turn You Loose (vocals, guitar by Keith Richards) ■A Slice Of Rock n Roll (Toasted Records) includes tracks 1-5 ■One More Offence (Rare Life Treats RTCD 005/006) includes tracks 1-3, 5 mono ■Lost Stone (no credit) includes track 4 mono US CD - A TRIBUTE TO CHARLIE PARKER WITH STRINGS / CHARLIE WATTS QUINTET (CONTINUUM 19201-2) 10.31+11.1.1991 (5.18.1992) 1 Intro 2 Practicing, Practicing, Just Great 3 Blackbird-White Chicks 4 Bluebird 5 Bound For New York 6 Terra de Pajaro 7 Bad Seeds-Rye Drinks 8 Relaxing At Camarillo 9 Going, Going, Going, Gone 10 Intro 11 Just Friend 12 Cool Blues 13 Dancing In The Dark 14 Dewey s Square 15 Rocker 16 Lover Man 17 Perdido ■A TRIBUTE TO CHARLIE PARKER WITH STRINGS / CHARLIE WATTS QUINTET (Continuum 19201-2) includes tracks 1-17 stereo SOLO WORKS 1991 1 Tanqueray (Johnnie Johnson) (composers by Richards, Johnson, backing vocals, guitar by Keith Richards) 2 Key To The Highway (Johnnie Johnson) (vocals, guitar by Keith Richards) 3 Clowlin Kingsnake (John Lee Hooker) (guitar by Keith Richards) 4 That Feel (Tom Waits) (composers by Richards, Waits, guitar, vocals by Keith Richards) 5 No Expectations (Lenny Kravitz) (vocals by Mick Jagger) Note; CD Johnnie B. Bad (tracks 1-2), CD Mr. Lucky (track 3), CD Bone Machine (track 4), live (5.30 or 12.5.1991) (track 5) Other; Ride The Night Away (Southside Johnny The Ashbury Jukes) (guitar by Keith Richards) ■Lost Found Vol. 8 (no credit) includes track 1 stereo ■EILEEN (CD Single) (Virgin VJCP-20007) includes track 2 stereo ■MR. LUCKY / JOHN LEE HOOKER (Pointblank/Charisma 86237) includes track 3 stereo ■BONE MACHINE / TOM WAITS (Island 314-512 580-2) includes track 4 stereo ■Through The Years (The Swingin Pig TSP-CD-191) includes track 5 stereo BACK / NEXT
https://w.atwiki.jp/iwannabethewiki/pages/3621.html
製作者 Nogard DL先↓ http //www.mediafire.com/download/8swzinp7z0zfy7f/I+wanna+be+the+Sc2+Italia%21.zip
https://w.atwiki.jp/dwn-jpn/pages/12.html
http //en.wikipedia.org/wiki/Discworld_Noir を当方なりに翻訳したものです。 著作権、転載についての*声明をお読みください。 (ここでは「ディスク・ワールド ノワール」と表記します) ディスク・ワールド ノワールは、テリー・プラチェットのコメディー・ファンタジー小説ディスク・ワールドに基づいたコンピュータゲームであり、以前のディスク・ワールドのゲーム(Discworld 1,Discworld2)とは異なったノワール・ジャンル(noir genre)のパロディーです。 このゲームは、Perfect Entertainmentによって開発されて、GT Interactiveによって発売されました。1999年に マイクロソフト Windowsと、ソニー プレイステーションのためにリリースされました。 原作者プラチェットはこのストーリーに関する相談を受け、ダイアローグ(劇中のやりとり)のいくつかを書きました; 彼はゲームで「あまりにも多くの干渉」を引き起こすことに定評がありました。 フィルム・ノアール(Film Noir)のパロディーとして、ゲームの主人公 Lewton は頻繁にハードボイルドな独り言、または一人芝居(モノローグ)に従事しています。 このゲームは、プレレンダリングされた背景に対してキャラクタをプレレンダリングする表示を使用する2Dゲームエンジンを利用しています。メインキャラクターである Lewton の歩いているか立っている間の姿にだけ多角形のモデルを使用しています。このゲームはヨーロッパのみでリリースされ、開発チームはもう存在しません。その結果、いくつかの小さいバグがあり、修正されないままでいるため、多くのより古いゲームと同じように、現代のプラットホームで実行させるのに苦労します。 メインキャラクターは、Discworld で1番で、たった一人の私立探偵であり、the Ankh-Morpork City Watch(注:Discworld内の警察権力) の元メンバーであるLewtonです。彼の残忍な殺人の調査で、彼は不吉な陰謀にかかわります。 このゲームのストーリーは特定の小説に基づいた2つ、(その内1つはいくつかの要素を混ぜ合わせたもの)の以前のDiscworld ゲームと異なって完全にオリジナルの創作です。場所はDiscworldで最も大きい都市Ankh-Morporkに設定されます。 このゲームでは Discworld の本に登場しない多くの新しいキャラクターと場所が登場します。 しかしながら、ゲームがAnkh-Morporkに設定されているように、Unseen 大学や、Dysk 劇場や、Pseudopolis Yard、the City Watchや風変わりな発明者 Leonard da Quirmなどのような本からのキャラクターと場所は登場します 。ゲームマニュアルは Discworld 原作者テリー・プラチェットによって書かれたイントロダクションを含んでいます。 ゲームのために作成されたキャラクタのだれも明確に Discworld 小説に取り入れられていません、 Golden Falchion(ゲームにおける主要な陰謀要素)の偽造者である鍛冶の神 Neoldian は "the Last Hero"に現れる無名の鍛冶の神であるかもしれません。 以下略
https://w.atwiki.jp/iwannabethewiki/pages/4684.html
製作者 Lemonxreaper DL先↓ http //www.mediafire.com/file/zm71j7zzozd8kxi/I+wanna+Defeat+the+Spike+Dynasty.zip
https://w.atwiki.jp/vipmtg4/pages/21.html
今週の構築ルール 使用セット IN+PS+AP+RAV+GPT+DIS 禁止カード なし 2007/12/15 20 00~20 45募集 21 00開始 大会結果2007 大会日 使用セット 特殊ルール 優勝者 デッキ 詳細 01/06 5E+7E+IA+SH+US+MM+OD+RAV+CS+TSP 新年の挨拶をする Zur◆cmlZ2NX2G 緑白ビートダウン 参照 01/13 9E+AL+VI+TE+UL+MM+PS+JU+LE+FD+CHK+GP Rainbow Stairwell Mexit◆g6LBnaZ55o 変異ビートダウン 参照 01/20 U+AQ+FE+IA+WL+EX+US+PS+TO+LE+DS+FD+SOK+RAV+GP+TSP+TSB # ひまぷー◆5xTePd6LKM ジャンク 参照 01/27 R+9E+VI+TE+MM+PY+ON+DS+FD+CS+TSP+TSB レアリティ制限 ひまぷー◆5xTePd6LKM アグロウォーター 参照 02/03 7E+VI+UD+NE+OD+JU+ON+LE+FD+CHK+DIS # 次元◆9AX1BgUSRA メロメロメロン 参照 02/10 5E+9E+IA+MI+TE+SH+US+MM+PY+PS+AP+OD+LE+CHK+SOK+RAV+GP+DIS+TSP+PLC ハイランダー test◆tifjyCnVBI RGWビート 参照 02/17 5E~9E+MI~PLCの中からエキスパンション4つを選び構築 # FFAF◆mgnn1O4/KE フリゴリッド 参照 02/24 R+AN+AQ+DK+LG+FE+HL+(IA~TSPの中からブロック2つエキスパンション1つ) # いさみん◆5Z8Vgtl506 白ウィニー 参照 03/03 9E+WL+PY+JU+LE+BOK+PLC # さかな◆JfHyfog49s いわゆるファントムメナス 参照 03/10 レガシー準拠 多色or分割のみ使用可 Mexit◆g6LBnaZ55o ボロスウィニー 参照 03/17 9E+CHK+BOK+SOK+RAV+GPT+DIS+TSP+TSB+PLC 土地カード全て使用可 あびす◆auKzAtkHkw 青コントロール 参照 03/24 5E+PLC # 名無しさん 緑白黒ジャンク 参照 03/31 P3+AL+UL+MM+PY+CHK+BOK+SOK # goku◆NKuG8ME/TU 白ウィニー 参照 04/07 9E+AN+AL+MI+EX+MM+OD+TO+JU+ON+CHK+BOK+RAV+TSP+PLC # さかな◆JfHyfog49s オース 参照 04/14 U+AN+AQ+LG+DK+FE+HL+新枠のエキスパンションから好きなものを1つ # ひまぷー◆5xTePd6LKM 緑白赤ビート 参照 04/21 5E+TE+SH+IN+OD+JU+MRD+GP # 一手義雄◆YYYYeqzEEE ベンツォ 参照 04/28 P1+P2+P3+PY+PS+PLC # さかな◆JfHyfog49s 赤黒ランデス 参照 05/05 FUT+UD+TSP+UL+RAV+EX+SOK+IA+GP+HL+TSB+5E # ひまぷー◆HimaPuh93s タルモグロウ 参照 05/12 8E+MI+WL+SH+AP+SC+MRD+DIS+FUT ヴァンガード AbbeyMatron◆MkzgWbQUTI Takaraドラゴン 参照 05/19 6E+CS+US+MM+ON+FD+SOK+RAV+TSP+TSB # FFAF◆mgnn1O4/KE ゴブリンストーム 参照 05/26 5E+CS+MI+SH+MR+GP+DIS+PLC+FUT # いさみん◆5Z8Vgtl506 青白コントロール 参照 06/02 8E+9E+MM+MR+DS+FD+CHK+BOK+SOK+RAV+GP+DIS+CS+TSP+TSB+PLC+FUT # MnChy◆pjkOjSdlw ステロ 参照 06/09 5E+HL+MI+VI+WL+NE+PY+ON+FD+CHK デュアルランド使用可 MAKOMAKO◆MAKOa5ttuI 青白コントロール+緑 参照 06/16 6E+FE+VI+TE+UL+IN+PS+AP+OD+SC+RAV+TSP+TSB+FUT # さかな ◆JfHyfog49s ブレイズ様デックウィン 参照 06/23 R+AN+IA+BOK+SOK+DIS # さかな◆JfHyfog49s UBRグッドスタッフ 参照 06/30 7E+MI+EX+US+UL+MM+JU+LE+SC+RAV+(VI以降で好きな小型エキスパンション1個) # goku◆NKuG8ME/TU nWo 参照 07/07 6E+AN+TE+AP+JU+FD+RAV+DIS+TSP+TSB+PLC+FU # goku◆NKuG8ME/TU ボロスバーン 参照 07/14 レガシー準拠+変則禁止カード ハイランダー さかな◆JfHyfog49s 一応ベルチャー 参照 07/21 10E+LG+WL+EX+MM+PS+MRD+CSP # goku◆NKuG8ME/TU 赤コン 参照 07/28 6E+HL+MM+NE+IN+MR+GP+PLC # fooom ◆VxcpN.1tBU ネザーゴー 参照 08/04 5E+7E+10E+TE+SH+EX+US+UL+UD+IN+PS+AP+RAV+GP+DIS 変則枚数制限 コアラ◆I/MiG5ooSQ ドローゴー 参照 08/11 変則+FUT+デュアルランド アーティスト制限 Mexit ◆g6LBnaZ55o White Weenie 参照 08/18 U+9E+P2+HL+VI+ON+MR+DS+TSP+TSB+変則禁止カード # MAKOMAKO ◆MAKOa5ttuI GWRグッドスタッフ 参照 08/25 7E+WL+TE+UD+NE+IN+OD+SC+GP+PL # FFAF ◇mgnn1O4/KE タングルスーサイドブラック 参照 09/01 10E+銀枠を除く全てのエキスパンション 各エキスパンションから4枚まで who ◆EpNa70REtE ゴブリン 参照 09/08 2chdで使用可能なすべてのセット アンコモン限定 Luuy ◆ywSea8TP4s カウンターポストもどき 参照 09/15 2chdで使用可能なすべてのセット 過去のスタンの組み合わせのみ ref ◆P7XoWKzTsY BGメガハンデス 参照 09/22 9E+10E+AN+AQ+HL+SH+MM+IN+AP+LE+MR+CHK+DIS このレアを使え 一手義雄 ◆YYYYeqzEEE ポンザレッド 参照 09/29 10E+EX+MM+NE+AP+OD+ON+BOK+RAV+GP 使用セットがBoomerangのアナグラム Mexit ◆g6LBnaZ55o トレンチストーリー 参照 10/06 U+9E+DK+IA+AL+VI+SH+NE+JU # fooom ◆VxcpN.1tBU 青緑 参照 10/13 2chdに準拠 1-7マナのカードをそれぞれ4枚以上 ref ◆P7XoWKzTsY トリニティ 参照 10/20 5E+HL+MI+NE+PY+IN+OD+SC+MR+DIS+TSP+PLC トークン優遇 mw ◆94gAIuN2s2 ハルクフラッシュ 参照 10/27 レガシー準拠 ハイランダー+伝説クリーチャー使用 K.H. ◆vI6gRI/4BA DarkZoo 参照 11/03 VI+SH+UL+AP+PLC+LRW+友好色ペインランド # fooom ◆VxcpN.1tBU 緑黒t白 参照 11/10 TSBを除く、2chdで使用できる全てのセット(LRWも使用可) レアデッキorコモンデッキonly コアラ ◆I/MiG5ooSQ トリニティ 参照 11/17 Unglued、Unhingedを除く全てのセット+デュアルランド アーティスト制限 Mexit ◆g6LBnaZ55o ドラゴンストーム 参照 11/24 CHK BOK SOK RAV GP DIS TSP TSB PLC FUT LRW CS 10E 緑マナ出る土地・アーティ禁止 mw ◆94gAIuN2s2 BDW 参照 12/01 IA以降のエキスパンション Bring Your Own Block トロ ◆tx8VdPDTC2 札束アリーナドレイン 参照 12/08 IA TE US MM IN OD ON MR CHK RAV TSP(TSB) LRW SH LE CS フェッチランド+ショックランド禁止 Arcum ◆9pRABJO0rU ドラゴンストーム 参照 12/15 IN PS AP RAV GPT DIS # # # 参照 2006までの結果と累計優勝回数はこちら 07年優勝回数 回数 名前 6 さかな◆JfHyfog49s 5 Mexit◆g6LBnaZ55o 4 ひまぷー◆5xTePd6LKM 4 goku◆NKuG8ME/TU 3 FFAF◆mgnn1O4/KE 3 fooom ◆VxcpN.1tBU 2 いさみん◆5Z8Vgtl506 2 一手義雄 ◆YYYYeqzEEE 2 ref ◆P7XoWKzTsY 2 コアラ ◆I/MiG5ooSQ
https://w.atwiki.jp/diablo3story/pages/106.html
新トリストラム《NEW TRISTRAM》 【選択肢】About the Temple (寺院について) +... LeahLeah The Drowned Temple was once known as the Sarceum Emporis. It was the most sacred of their temples, a site where legend claims angels would come to impart their wisdom to the nephalem. 埋没した寺院は以前は「Sarceum Emporis」と呼ばれていました。ネフィリムの人々にとって、そこはもっとも神聖なる地、伝説中天使から知恵を授かる場所です。 水没した寺院は以前は the Sarceum Emporis として知られていたわ。伝説において天使がネファレムに知恵を授けに来たとされる場所で、最も神聖な寺院とされていた。 【選択肢】The Worldstone (ワールドストーン) +... Deckard%20CainDeckard Cain The Worldstone was an ancient artifact of immense power. It was used not only to create our world, but also to control mankind. ワールドストーンは無二の力を持つ太古の神器、我々の世界の創造のみならず、人類のコントロールにも使われていたのじゃ。 Deckard%20CainDeckard Cain The original humans were known as the nephalem, and their power was such that it was feared they would tip the balance in the Eternal Conflict between the High Heavens and the Burning Hells. 原初の人類たちはネフィリムと呼ばれ、彼らの力は最上天と焦熱地獄の間の均衡を破るほど強力ゆえに危惧されておった。 Deckard%20CainDeckard Cain So the Worldstone was tuned to lessen our powers, turning mankind into what we are today. But now that it has been destroyed, it is conceivable that the powers of the nephalem will reappear. そして、ワールドストーンは我々の力を削るために使われていて、人類の姿を今ように変えたわけじゃ。だがワールドストーンはもう破壊された。ネフィリムの力は再び目覚めることも予想できるだろう。 【選択肢】Destruction of the Worldstone (ワールドストーンの破壊) +... Deckard%20CainDeckard Cain Tyrael was forced to destroy the Worldstone when Baal, the Lord of Destruction, corrupted it in his attempt to control all of mankind. 破壊の王バルはワールドストーンを腐蝕し、そうすることで人類を操ろうとする時、ティラエルはそれを破壊せざるを得なかった。 破壊の王バアルは人類を意のままに操ろうとワールドストーンを腐蝕し、ティラエルはそれを破壊せざるを得なかった。 ▼Barbalian Barbalian The Worldstone s destruction also destroyed Mount Arreat, my people s ancestral home. ワールドストーンの破壊によって、私達の祖先伝来の故郷であるアリート山も破壊された。 Deckard%20CainDeckard Cain What happened to your people is indeed unfortunate. I fear Tyrael paid the ultimate price himself. Nothing has been heard from him since. 確かに、あんたの同胞たちに起きた事は残念だった。わしはティラエルが自分自身まで犠牲にしたのではないかと恐れている。あれ以来、何の音沙汰も無いんじゃ。 ▼Barbalian以外 DemonHunter The Worldstone s destruction must have unleashed incredible energies. ワールドストーンの破壊には凄まじい力が放出されたでしょう。 ワールドストーンの破壊によって凄まじい力が放出されたに違いない。 Monk The Worldstone s destruction must have unleashed incredible energies. ワールドストーンの破壊によって凄まじい力が放出されたに違いない。 WitchDoctor The spirits speak of the land splitting apart. 精霊たちは大地が散り散りに砕けたと言っている。 Wizard The Worldstone s destruction must have unleashed incredible energies. ワールドストーンの破壊によって凄まじい力が放出されたに違いない。 Deckard%20CainDeckard Cain It obliterated Mount Arreat, the mountain that housed it, leaving only a smoking crater in its place. And nothing has been heard from Tyrael since. その力はワールドストーンが置かれるアリート山を巨大な穴のみ残っておる状態まで破壊した。そして、あれからティラエルも行方不明になったのじゃ その力はワールドストーンが安置されていたアリート山を、煙の吹き上がるクレータだけを残して消し飛ばした。それ以来、ティラエルからも音沙汰が無くなった。 [話しかける] DemonHunter Maghda is close on our heels. We must find the last piece quickly. マグダは俺達のすぐ後ろにいる。早く最後の欠片を見付けなくては。 Monk I have the second piece of the sword. 二つめの破片が見つかった。 WitchDoctor Maghda found us in the Drowned Temple. Even now, she seeks the third piece. 水底の神殿でマグダに会った。そして今も彼女は3つ目の欠片を探している。 Wizard We were only a step ahead of Maghda, but now we have the second sword piece. 私達の行動はマグダより少し先んじているに過ぎない。しかし、2つ目の欠片は私達の手にある。 Barbalian We have the second sword piece. Where should I seek the third? 2つ目の欠片は手に入れた。3つ目はどこを探せばいい? The Stranger I remember a glow streaking towards... a fishing village. 確か・・・、一筋の光が漁村のほうへ向かっていったはずだ LeahLeah That must be Wortham! それはきっとワーサムよ Deckard%20CainDeckard Cain Ah... Brilliant, dear Leah! Have the ferryman take you there. するどいなぁ、リア。船乗りに頼めば連れて行ってもらえるだろう。 ああ...するどいぞ、リア。渡し守に連れて行って貰うんだ。 NEW ![ ]Talk to Ferryman (船渡しの男に話しかける) [近づくと] Brother Malachi the Healer "Weep, Tristram. I tell you, weep. Justice must be broken so that wisdom can be reborn." トリストラムよ、今は涙を流すがよい。正義が打ち破られたのは、新たなる叡智が生まれるために違いない。 屠殺亭《THE SLAUGHTERD CALF INN》 [話しかける] Villager I really do miss that bard. The way he sang "Bartuc and Horazon" could make a bad man weep and turn his life around. 本当に、あの吟遊詩人が居てくれたらな。あいつが『バルタクとホラゾン』を歌うのを聞けば、悪人だって泣いて人生を改めるのに。 Tired Patron You re always on about the bard! Tell you what why don t you learn to sing for us instead of complaining all day? おまえはいつもその吟遊詩人のことばかりだな!聞いてやる、どうしてお前は四六時中文句を言うのをやめて、歌い方を学ぼうとしないんだ? Villager Well, I m more of a patron of the arts than an artist. ええと、俺は芸術家というよりは、芸術の庇護者なんだ。 Tired Patron That and you have a voice like a wounded quill beast. それに声も怪我をした quill beast みたいだしな。 Villager True. 本当に。 新トリストラム《NEW TRISTRAM》 [近づくと(プレイヤーが女性の場合)] Villager(男) Oh, there she goes again. Were I not a happily married man, I d let her take me on an adventure. ああ、彼女がまた出ていくぞ。もしも幸せな家庭を持っていなければ、冒険に連れて行かれてしまうのも悪くないんだが。 Villager(女) Ha! I m sure she s aching to haul an old cooper with a bald spot around. Be my guest! は!あの人ははげおやじを連れ回すなんてごめんだと思うよ。私のところに居なさい! [近づくと(プレイヤーが男性の場合)] Villager(男) Wife, don t think I don t see you undressing our fine hero with your treacherous eyes. 妻よ、お前がいやらしい目であの人の服の下を想像しているのが私にはわからないなんて思うなよ。 Villager(女) I would look at you instead, had you a weapon like that. 私が見ているのはあんただよ、あんな武器を持っていたらねぇ。 [近づくと] Eran I was thinking... ずっと考えていたんだが...。 思うんだが... Joshua Don t hurt yourself. あまり自分を責めるなよ。 あまり気に病むなよ。 Eran I was thinking that we should try to recruit more soldiers. What happens if we get attacked again? もっと兵を集めるべきじゃないだろうか。また襲撃があったらどうする? Joshua We just spent a week fighting off hundreds of walking corpses outside our impenetrable gates. We re the hardest bastards within a hundred miles. Who s going to attack us? この1週間、門の外で何百というアンデッドと戦って来たんだ。この周辺で我々ほど勇敢に戦った者はいまい。誰が我々を攻めてくるって言うんだ? 【選択肢】Dark Visions (凶兆) +... Covetous Shen I can see the fires even from here. Wortham burns. ここからでも炎が見えるぞ。ワーサムは燃えておる。 Covetous Shen It is only the truly evil who force the innocents to suffer for a battle they have no part in. 無関係の無実の人々を戦いに巻き揉むのは、真の悪人だけだ。 [話しかける] DemonHunter I must go to Wortham. ワーサムに行かなくてはならない。 Monk I require passage to Wortham. ワーサムに連れて行ってくれ。 WitchDoctor I need to go across the water. To Wortham. ワーサムに行くために川を渡りたい。 Wizard I need to take the ferry to Wortham. ワーサムに行くための渡し舟に乗りたい。 Barbalian I need a ferry to Wortham. ワーサム行きの渡し舟を出してくれ。 Ferryman I will take you. But beware smoke rises from the village. 連れて行こう。でも気をつけて、村から煙が上がっている。 ワーサム村《WORTHAM》 COMPLETE ![〆]Talk to Ferryman (渡し守の男に話しかける) NEW ![ ]Travel to the center of Wortham (ワーサム村の中央に向かう) [村人が逃げてくる] Villager They re destroying the town! Get out while you can! ヤツらは村を破壊している!今のうちに逃げろ! [フォロワーを連れていると] Templar By all that is holy! The town is burning! なんてことだ!村が燃えている! Enchantress We must save them! 彼らを助けなくては! [狂信者が襲ってくる] Dark Zealot Death to those who defy the power of the Coven! 我らの力を信じぬ者達に死を! LeahLeah We re too late! 遅かった! DemonHunter We can t be certain of that yet. Keep going. まだ分からない。先を急ごう。 Monk No. Nothing can keep me from the last sword piece. まだだ。何者も最後の剣の欠片と私を阻むことはできない。 WitchDoctor No. We will take what is ours. いいや。私達は私達のものを勝ち取るぞ。 Wizard No, these cultists won t keep us from our goal. いいや、このカルト教徒共に私達の目的を阻むことはできない。 Barbalian Forward! We will cut the last sword piece from Maghda s own hands if she has it! 進め!マグダが持っているというのであれば、奴の手ごと切り落として奪うのみ! [狂信者を幾人か倒すと] DemonHunter Witless cultists everywhere... What a surprise. そこかしこに愚かな信者が...。信じられない。 Monk Where are you, witch? 魔女め、いったいどこに? WitchDoctor This town swarms with Maghda s dark children. She is near. この街にマグダの邪悪な手下共が群がっている。奴は近い。 Wizard These cultists come willingly to their deaths. Maghda is near. このカルト教徒共は自らの死も厭わない。マグダは近い。 Barbalian Where are you, witch? 魔女め、いったいどこだ? [村人が助けを求める] Villager Please! My family is hiding in the chapel with the rest of the townsfolk! We must get to them! 家族が教会の地下に他の町民と一緒に隠れているんだ! なんとしてもそこまで辿り着きたい! LeahLeah Don t run off! You ll get yourself killed! 一人で先に行ってはダメ! 殺されてしまうわ! [Scoundrelを連れていると] Scoundrel He s made his choice. Now we make ours. 彼は彼の決断をしたんだ。次は我々の番だな。 [広場入り口に差し掛かると、信者が襲ってくる] (教会入り口では男達が教会へ入っていく) COMPLETE ![〆]Travel to the center of Wortham (ワーサム村の中央に向かう) NEW ![ ]Kill the cultists outside the Chapel (教会の外に居るカルト信者を掃討する) [信者を掃討するとマグダ出現] Maghda Fools! You cannot keep the sword from me. 愚かな!私から剣を奪うことなどできぬ。 LeahLeah This is bad... 最悪ね... Maghda My servants will burn this town to ashes! 我が僕(しもべ)達がこの村を灰にしてくれよう! COMPLETE ![〆]Kill the cultists outside the Chapel (教会の外に居るカルト信者を掃討する) NEW ![ ]Kill Urzel Mordreg (Mordregを倒す) (Urzel Mordreg) COMPLETE ![〆]Kill Urzel Mordreg (Mordregを倒す) NEW ![ ]Kill the Dark Berserkers 0/3 (バーサーカーを3体倒す) [Urzel Mordregを倒すと、バーサーカー出現] [バーサーカーを倒す] COMPLETE ![〆]Kill the Dark Berserkers 3/3 (バーサーカーを3体倒す) NEW ![ ]Talk to the Priest (司祭に話しかける) [立て篭もっていた教会から村人が出てくる] Villager You saved us! We owe you our lives! あんたが助けてくれたのか!恩にきるよ! [話しかける] DemonHunter The hilt of an ancient sword fell near this village recently. Perhaps you have seen it? 最近、古代の剣の柄がこの近くに落ちたんだ。見たことはないか? Monk The hilt of a sword fell from the sky and glows with enchantment. Do you know of it? 魔法の力によって輝いている、空から落ちてきた剣の柄。心当たりは無いか? WitchDoctor I seek a sword hilt fallen from the sky. It glows with powerful magic. 空から落ちてきた剣の柄を探している。強力な魔法で輝いているはずだ。 Wizard I seek a sword hilt that fell from the sky. It glows with a powerful magic. Do you know of it? 空から落ちてきた剣の柄を探している。強力な魔法で輝いているはずだ。心当たりは無いか? Barbalian I seek the hilt of a sword. It fell from the sky and glows with strange magic. 剣の柄を探している。空から落ちてきて、不思議な魔法で輝いているものだ。 Priest.jpgPriest We found it days ago. I wish we d never brought it here. 数日前に発見した。町に持って帰らなければ良かった。 Priest.jpgPriest Come, I left Virgil to guard it. We will be glad to be rid of it. 来なさい。バージルを護衛に付けている。持って行ってくれるなら大歓迎だ。 COMPLETE ![〆]Talk to the Priest (司祭に話しかける) NEW ![ ]Enter the Wortham Chapel Celler (ワーサム村教会の地下室に入る) LeahLeah I m going back to Tristram to check on Uncle Deckard. 私はケインおじさんが気になるから先に戻っているわね。 [中に入る] ワーサム村教会の地下室《WORTHAM CHAPEL CELLAR》 COMPLETE ![〆]Enter the Wortham Chapel Celler (ワーサム村教会の地下室に入る) NEW ![ ]Search for the Sword Hilt (剣の柄(つか)を探す) [柄に近づくと消失] ▼WitchDoctor以外 WitchDoctor以外 Damn, it s not here! 畜生、無いぞ! ▼WitchDoctor WitchDoctor It is not here! む、無いぞ! [マグダ出現] Maghda While you were on your hero s errand here, I captured all three sword pieces and your friends. ここでお前たちがヒーローごっこをしている間に、私は剣の欠片とお前のお友達を手中に収めた。 Player共通 I should have known. I must get back to Cain s house. しまった、十分予想できたことだった。ケインの家に急いで戻らなければ。 COMPLETE ![〆]Search for the Sword Hilt (剣の柄(つか)を探す) NEW ![ ]Enter Cain s House in New Tristram (新トリストラムのケインの家に入る) [新トリストラムへ戻る] 新トリストラム《NEW TRISTRAM》 ケインの家《CAIN S HOUSE》 Maghda It s your choice, Cain. Either use your Horadric arts to repair the sword, or your dear Leah dies a horrible death! 選択肢はお前にあるぞ、ケイン。ホラドリムの能力でこの剣を直すか、それとも愛しきリアが悲惨な死を遂げるか! Deckard%20CainDeckard Cain All this pain... this destruction... What is the sword to you? 何じゃ... 苦しくも無いぞ... 貴様にとってこの剣は何なのだ? Maghda To me, nothing. To my master--Belial--everything! 私には関係ない。我が主――ベリアル様の為よ! Deckard%20CainDeckard Cain Argh! アァッ! LeahLeah Uncle! おじさん! LeahLeah Hrrrrrrgh, aaaAAAAAAAAAAAAAAH!!! ハァァァ、ァァアアアア!!! Maghda Your rage is overwhelming, girl. You win this round. But if the sword cannot be mine... そなたの怒りが勝ったようじゃな、娘よ。今回は引くとしよう。だがその時がくれば、剣は我が物... The Stranger Ungh! ウグァ! Maghda ... I ll claim the one it s bound to! In the end, the blade shall be mine! ...この者と交換としましょうか!剣は我が物よ! LeahLeah Uncle! おじさん! LeahLeah You can t die... 死なないで... Deckard%20CainDeckard Cain Nothing can stop that now. But there is one last thing I must do... The sword must be made whole... 避けられぬ運命もあるのだ。だがその前に1つ成さねば...この剣はきっと... Deckard%20CainDeckard Cain Just as I suspected. The sword is of the High Heavens! The Stranger is an angel! Heed the journal... The truth... lies within. 思った通りであった。この剣は天界に由来するもの!あの者は天使なのだ!書物を読むのじゃ... 答えは... そこにある。 LeahLeah Uncle Deckard!!! デッカードおじさん!!! 新トリストラム《NEW TRISTRAM》 話しかけると次のクエスト 蔓延(はびこ)る魔女の手(TRAILING THE COVEN) 開始
https://w.atwiki.jp/stones/pages/325.html
UK LP - NOW LOOK / RONNIE WOOD (WARNER BROTHERS K 56145) 7.3.1975 1 I Got Lost When I Found You 2 Big Bayou 3 Breathe On Me (backing vocals by Keith Richards) 4 If You Don t Want My Love 5 I Can Say She s Alright (guitar by Keith Richards) 6 Caribbean Boogie 7 Now Look 8 Sweet Baby Mine 9 I Can t Stand The Rain (guitar by Keith Richards) 10 It s Unholy 11 I Got A Feeling ■NOW LOOK / RONNIE WOOD (Thunder Bolt CDTB 046) includes tracks 1-11 stereo SOLO WORKS 1975 1 Get Off Of My Cloud (Alexis Korner) (guitar, backing vocals by Keith Richards) 2 High Roller (The Leslie West Band) (composers by Jagger, Richards, West, Laing, Palmer, guitar by Mick Jagger) 3 Carnival To Rio (Eric Clapton The Rolling Stones) Note; 7"single (track 1), LP The Great Fatsby (track 2), unreleased (track 3) Other; Honky Tonk Women (The Leslie West Band) (guitar by Mick Jagger) ■LET S GO GET STONED! (Sequel Records NEMCD 377) includes track 1 stereo ■BLOOD OF THE SUN 1969-75 / LESLIE WEST (Raven RVCD-49) includes track 2 stereo ■Sympathy for Slow Hand (DAC-075) includes track 3 stereo BACK / NEXT