約 1,990,548 件
https://w.atwiki.jp/kakis/pages/9692.html
savort /// / 先立つ sa\vort \ 15 seren klel \ [ yuo ] \ on(内容)でalに先立つ、妻子などを後の世に置いていく、先に死ぬ、サバイバルなどで脱落して死ぬ \
https://w.atwiki.jp/amagawawaw/pages/21.html
CDやUSBメモリー 使い方 CD DVD ディスプレイの右側から記録面を向こう側にして押し込みます 注)8cmCDやシールの貼ってあるCD、名刺型CDなどは絶対に入れないでください 一発でぶっ壊れます!! CDを入れるとデスクトップにCDのアイコンが現れます 普通のフォルダと同じようにダブルクリックで開けます 取り出し 取り出すときはアイコンを右クリックして取り出しを選択するか ゴミ箱までアイコンをドラッグしてください USBメモリー ディスプレイの裏からのびているUSBのマークの付いたケーブルにさします CDと同様にデスクトップにアイコンが表示されます→ 取り出し 取り出し方法はCDと同じです
https://w.atwiki.jp/nicoratch/pages/598.html
概要 チャンネルごとに独立したLEDレベルメーターやUSBオーディオインターフェイスを搭載したミキサー。Traktor 3 LEとDeckadance DJ Software付属。 スペック表 Four input channels, each with gain, three-band EQ, and LED metering USB Computer connection for playing and recording with MAC or PC Master, Booth and Record RCA line Play music from music-player software Record your mix to your computer Multiple Phono, Line, and Mic inputs Balanced XLR Outputs - Golden Terminal ■価格 $230前後(新品) DDM2000USB http //www.djtechpro.com/product_detail.asp?cate_id=45 subcate_id=141 product_id=597
https://w.atwiki.jp/preciousmemories/pages/7066.html
咲-Saki-全国編 2014年12月5日発売。 BEFORE:劇場版魔法少女まどか☆マギカ 叛逆の物語 NEXT:ハナヤマタ 第47弾。2014年冬アニメ『咲-Saki-全国編』のカードを収録。 全125種類。スターターデッキと同時発売予定。 2014年3月21日に行われた「M E TCGパーティー2014春in東京」で発表された。 『生徒会の一存 Lv.2』同様、第2期のみとしての参戦。 キャラクターカードの収録数が全パック最多の108種類となっている。 サイクルをなすカードが非常に多い。 BOX購入特典は《原村 和&宮永 咲(P002)》。 収録カードリスト ()はサインカードのレアリティ。 ☆はパラレルあり。 ※はスターターにのみ収録。 キャラクターカード ナンバー カード名 色 C S AP DP 星 01-001 《宮永 咲》☆ 赤 4 2 40 40 4(5) 01-002 《宮永 咲》 2 1 30 30 3 01-003 《宮永 咲》 3 2 40 30 3 01-004 《宮永 咲》※ 2 2 30 30 3 01-005 《原村 和》☆ 4 2 30 40 4(5) 01-006 《原村 和》 2 2 20 40 3 01-007 《原村 和》 3 1 30 40 3 01-008 《原村 和》 0 2 - - 2 01-009 《原村 和》※ 2 2 10 40 3 01-010 《のどっち》 0 2 - - 3 01-011 《狩宿 巴》 2 2 30 30 3 01-012 《狩宿 巴》 2 2 30 20 2 01-013 《真瀬 由子》 2 2 20 30 3 01-014 《真瀬 由子》 2 2 20 30 2 01-015 《エイスリン・ウィッシュアート》 2 2 20 30 3 01-016 《エイスリン・ウィッシュアート》 2 2 20 30 2 01-017 《姉帯 豊音》 2 2 30 30 3 01-018 《姉帯 豊音》 2 2 30 20 2 01-019 《天江 衣》 5 2 30 30 2 01-020 《原村 和&宮永 咲》 4 2 40 40 3 01-021 《原村 和&宮永 咲》☆ 5 2 50 40 4 01-022 《原村 和&宮永 咲》 0 2 - - 2 01-023 《原村 和&宮永 咲》 0 2 - - 2 01-024 《真瀬 由子&エイスリン・ウィッシュアート》 0 2 - - 2 01-025 《宮永 咲》 0 2 10 10 1 01-026 《宮永 咲》 2 2 30 30 1 01-027 《宮永 咲》 2 2 30 10 1 01-028 《宮永 咲》 4 2 40 40 1 01-029 《原村 和》 2 2 30 30 1 01-030 《原村 和》 3 2 30 40 1 01-031 《原村 和》 2 2 10 30 1 01-032 《狩宿 巴》 2 2 30 30 1 01-033 《真瀬 由子》 2 2 30 30 1 01-034 《エイスリン・ウィッシュアート》 2 2 30 30 1 01-035 《姉帯 豊音》 4 2 40 40 1 01-036 《天江 衣》 1 2 0 0 1 01-037 《神代 小蒔》☆ 青 4 2 30 40 4(5) 01-038 《神代 小蒔》 1 2 30 40 3 01-039 《神代 小蒔》※ 2 2 20 30 3 01-040 《竹井 久》☆ 4 2 40 30 4 01-041 《竹井 久》 2 2 30 20 2 01-042 《末原 恭子》 2 2 30 30 3 01-043 《末原 恭子》 2 2 30 20 2 01-044 《臼沢 塞》 2 2 30 30 3 01-045 《臼沢 塞》 2 2 30 20 2 01-046 《龍門渕 透華》 2 2 30 30 2 01-047 《辻垣内 智葉》 4 2 40 40 3 01-048 《宮永 照》 5 2 40 50 3 01-049 《福路 美穂子&竹井 久》 0 2 - - 3 01-050 《神代 小蒔&薄墨 初美》 3 2 30 40 2 01-051 《神代 小蒔》 2 2 30 30 1 01-052 《神代 小蒔》 2 2 30 30 1 01-053 《神代 小蒔》 2 2 30 30 1 01-054 《神代 小蒔》 0 2 10 10 1 01-055 《竹井 久》 2 2 30 30 1 01-056 《竹井 久》 2 2 20 20 1 01-057 《末原 恭子》 4 2 40 40 1 01-058 《臼沢 塞》 3 2 30 40 1 01-059 《龍門渕 透華》 0 2 - - 1 01-060 《福路 美穂子》 0 2 - - 1 01-061 《愛宕 洋榎》☆ 黄 4 2 40 30 4(5) 01-062 《愛宕 洋榎》 3 2 40 30 3 01-063 《愛宕 洋榎》※ 2 2 30 20 3 01-064 《愛宕 洋榎》 0 2 - - 2 01-065 《片岡 優希》☆ 4 2 40 30 4 01-066 《片岡 優希》 2 2 30 10 3 01-067 《片岡 優希》 2 2 30 20 2 01-068 《薄墨 初美》 1 2 30 30 3 01-069 《薄墨 初美》 2 2 30 20 2 01-070 《上重 漫》 2 2 20 20 3 01-071 《上重 漫》 2 2 30 20 2 01-072 《鹿倉 胡桃》 2 2 30 30 3 01-073 《鹿倉 胡桃》 2 2 30 20 2 01-074 《池田 華菜》 3 1 40 10 2 01-075 《高鴨 穏乃》 3 2 40 30 3 01-076 《片岡 優希&原村 和》 0 1 - - 3 01-077 《高鴨 穏乃&新子 憧》 0 2 - - 2 01-078 《愛宕 洋榎》 2 2 30 30 1 01-079 《愛宕 洋榎》 0 2 10 10 1 01-080 《愛宕 洋榎》 2 2 30 30 1 01-081 《片岡 優希》 2 2 30 30 1 01-082 《片岡 優希》 2 2 20 20 1 01-083 《薄墨 初美》 3 2 40 30 1 01-084 《上重 漫》 2 2 30 30 1 01-085 《鹿倉 胡桃》 2 2 30 30 1 01-086 《池田 華菜》 0 2 10 10 1 01-087 《小瀬川 白望》☆ 緑 4 2 30 50 4(5) 01-088 《小瀬川 白望》 2 2 30 30 3 01-089 《小瀬川 白望》※ 2 2 10 40 3 01-090 《染谷 まこ》☆ 4 2 30 40 4 01-091 《染谷 まこ》 2 2 20 30 2 01-092 《滝見 春》 2 2 30 30 3 01-093 《滝見 春》 2 2 30 20 2 01-094 《石戸 霞》 2 2 20 40 3 01-095 《石戸 霞》 2 2 20 30 2 01-096 《愛宕 絹恵》 2 2 20 30 3 01-097 《愛宕 絹恵》 2 2 20 30 2 01-098 《愛宕 絹恵》 1 2 - - 2 01-099 《赤阪 郁乃》 0 2 - - 2 01-100 《薄墨 初美&石戸 霞》 0 2 - - 2 01-101 《小瀬川 白望》 2 2 30 30 1 01-102 《小瀬川 白望》 2 2 30 30 1 01-103 《小瀬川 白望》 0 2 10 10 1 01-104 《染谷 まこ》 2 2 30 30 1 01-105 《染谷 まこ》 2 2 20 20 1 01-106 《滝見 春》 2 2 30 30 1 01-107 《石戸 霞》 4 2 40 40 1 01-108 《愛宕 絹恵》 3 2 30 40 1 イベントカード ナンバー カード名 色 C S 星 01-109 《咲-Saki-》 赤 0 2 3 01-110 《上京》 0 2 1 01-111 《決意》 0 2 2 01-112 《おはようのどっち》 0 1 2 01-113 《旧友》 0 2 3 01-114 《念願の海》 青 0 1 1 01-115 《霧島神鏡の姫》 4 2 2 01-116 《異名》 0 2 1 01-117 《強烈なプレッシャー》 1 2 1 01-118 《迷子》 黄 0 2 1 01-119 《先手必勝》 0 2 2 01-120 《本調子》 0 2 2 01-121 《安らぎの入浴タイム》 緑 1 2 3 01-122 《本気モード》 0 2 2 01-123 《充電》 0 2 1 01-124 《再会》 0 2 2 サポートカード ナンバー カード名 色 C S 星 01-125 《エトペン》 緑 1 2 2 関連項目 『咲-Saki-全国編』 編集
https://w.atwiki.jp/ecig/pages/77.html
USBパススルーは、バッテリー切れを気にせずエンドレスモーモーが楽しめる便利なアイテムです。デスクや自宅PCに1個は常備している電タバユーザも少なくないと思いますが、次のような報告が上がっています。 ノーマルバッテリーを使う時より煙が少ない 他のUSB機器を繋ぐと使えなくなる ノートPCで使えなかった これらの原因は、USBポートから供給される電流不足によるものと思われます。 アトマイザの中身は電熱線であるため、実はドライヤーと同じく結構電流を食うのです。ペンタイプなどの大型機アトマイザでは1000mA以上必要だったりするのですが・・・USBコネクタの規格は5V 500mAと定められています。 デスクトップ機は供給電源に余裕のある場合がほとんどですが、ノートPCの場合は省電力設計されている為ホントに500mAしか供給できないポートがあったりします。そういうポートにUSBパススルー繋いでも、アトマイザを加熱できず使えません。 またデスクトップ機でも、USBポートが2個以上並んで配置されている所などでは2ポート合わせて1000mAまでという安全回路が入ってたりします。その場合、USBパススルー+他のUSB機器で2ポートとも使ってしまうとやっぱり電流不足になります。 それにUSBポートから大きな電流を無理やり取すぎるとなんかハードウェア痛めるらしい。(よくしらないw) ならばいっそのことAC電源(コンセント)から直接電気を取っちゃおうということで。 http //item.rakuten.co.jp/yasuneya/avd-acau1nbk/ 定格入力電圧 AC 100V 50/60Hz 定格出力電圧 DC 5V 定格出力電流 1000mA USBポート数 1 ポート 備考 使用可能報告あり http //www.dealextreme.com/details.dx/sku.6872/ 定格入力電圧 AC 100-260V 50/60Hz 定格出力電圧 DC 5V 定格出力電流 2000mA USBポート数 1 ポート 備考 使えないとの報告有り http //item.rakuten.co.jp/ecjoy/342914/ Amazon(黒) Amazon(白) 定格入力電圧 AC 100-240V 50/60Hz 定格出力電圧 DC 5V 定格出力電流 2000mA USBポート数 2 ポート 備考 使用可能報告あり。2ポート合計2000mAまで使用可能 コメント 2000mA-USBパススルーの使用感を是非聞きたいです。やっぱPCとは違いますよね -- 名無しさん (2009-05-11 15 21 35) 正直、自作PCと変わらない感じですが、マザボ壊す(負荷が掛かる)といけないんで購入しました。手持ちのノートだと動かなかったです。あと1A表記のUSBアダプターでも、メーカーによって動かない機種もある(自分の手持ち3個とも使えなかった為、2Aを購入しました) -- 名無しさん (2009-05-12 10 02 38) モバイルノートに挿したら一瞬で電源が堕ちた… -- 名無しさん (2009-05-19 23 20 25) 不使用になったトウキョウスモーカーのAC電源-USBアダプターでBE901+USBパススルーを使用中。煙モクモクで絶好調…だけど、アトマイザーが熱くなりすぎる… -- 名無しさん (2009-05-19 23 24 57) 5V 800mAを支持します。イガイガが出なく、味が染み渡ります。私はウォークマンの充電用を使っています。 -- 93.5kg (2009-06-05 17 34 34) DXの2000mA使えないよ。U9も901も112も全部アウト。。。 -- 名無しさん (2009-06-06 00 00 43) 401、iPOD -- 名無しさん (2009-07-18 12 29 11) 途中送信してしまった。401、iPodのアダプター(5V、1A)で使ってるが、ちょっと熱いかも。 -- 名無しさん (2009-07-18 12 30 17) AVD-ACAU1NBKはManual USB passthrough for DSE901で使えてます。ただ上のリンクだと支払いが振込みのみで結構高くつくamzonで買った方が安い -- 名無しさん (2009-08-13 12 45 43) 上の製品じゃないけど、HEC2を1AのUSBACで1時間充電したら逝きました。不良の可能性もあるのでご参考までに。 -- 名無しさん (2009-08-16 23 46 32) さっき届いたU8のパススルー不良品、カートリッジ付けなきゃ動くがカートリッジ付けるとどんな電源でも点滅して煙り出ずorz -- 名無しさん (2010-06-21 23 26 17) 名前 コメント 上へ戻る
https://w.atwiki.jp/penumbrajp/pages/80.html
CATEGORY Name="Save" Entry Name="AfterSave_01" Urgh, what the hell? What just happened? I don t know if that was such a good idea. /Entry うわっ、何だ?何が起きたんだ?よくわからない。やめておくべきだったのかすら。 Entry Name="AfterSave_03" These must be tied into what s going on here. If I keep experimenting, I may discover something useful. Or have a heart attack. /Entry これらはここで起きていることに関係しているのだろうな。これを使い続ければ別の使い道を見つけるかしれないな。もしくは心臓発作を起こすかもしれないが。 Entry Name="AfterSave_02" It was different... but the same, that time. Like, I had more control - but over what? /Entry 今回は違った・・・でも、あの時と同じだった。あの時よりコントロールできていたような感じが・・・だが何に対して? Entry Name="AfterSave_04" Hmm... it feels as if I m leaving my body for just a moment... but not just hovering around, it s like I go some place. What are these things?! /Entry ふむ・・・私は一瞬肉体から離脱していたような感じがする・・・しかも、そこらを漂っていたのではなく、ある場所に行っていたようだ。これは一体何なのだろうか? Entry Name="AfterSave_05" I felt something that time, that I didn t feel before, but I m sure it s always been there. It s as if a small part of me is still trapped inside the artefact. /Entry 何かを感じた、以前には感じたことの無い物だった。しかし、私はその何かが常にそこにあることを確信している。まるで私の一部が遺物に捕らわれているかのようだ。 Entry Name="AfterSave_06" I suppose I can trust these things a bit more, I m not dead yet. Still, they must have a purpose, what could it be? /Entry これらを少しは信じることができるな。なにせ、私はまだ死んでいないからな。しかし、これらにも目的があるのだろうが、それは一体何だろう? Entry Name="AfterSave_07" When I use these now, I feel as if I m not the only one. It s getting crowded in there, like I m just one visitor of many. Strange thing is, they all seem familiar. /Entry これを使う時私は一人ではないと感じる。私は多数の訪問者の一人としてそこに詰め込まれているようだ。しかし、奇妙なことに私には彼ら全員がなじみ深い存在に思える。 Entry Name="AfterSave_08" They re... it s me. I m inside that box. And outside it. I don t... I can t get things straight in my head. /Entry 彼らは・・・私だ。私は箱の中にいる。だが、外にもいる。私は・・・私はこの事態を理解できない。 Entry Name="AfterSave_09" It s like there s a carbon copy of me inside the artefact. Except that there s more than one, and they re not very good copies. /Entry 遺物の中に私のカーボンコピーがあるようだ。それらは一人以上いて、良く出来たコピーというわけではない。 Entry Name="AfterSave_10" If I never see another of these things... I don t know. I don t like them, but at the same time, I know that I m leaving a part of myself behind each time I go near them. Can I just leave it here? /Entry もし、これからずっと次の遺物が見つからなかったら・・・わからない。これらの遺物はあまり気に入らないが、それと同時に、遺物に近づく度に自分の一部を置いてきてしまっていることがわかる。これをここに置き去りにしていいのか? Entry Name="DefaultDesc" It s an old artefact. /Entry 古い遺物だ。 Entry Name="AfterSave_Default" I may never get used to that. /Entry 慣れることは無いだろうな。 Entry Name="Flashback01" A man. An old man, clutching something unseen. He is strange, and yet, he is no stranger. Never seen before, still I know, this man before me is Howard. I call him father. /Entry 男だ。何かを握っている老人だ。彼は見知らぬ人だが、他人ではない。会ったことはないが、それでも私は知っている。私の前にいるあの男はハワードだ。彼は私の父親だ。 Entry Name="Flashback02" The man still clutching, still looking, for what? Before him lies metal, jutting awkward from earth. A hatch, a portal, a hole, a door. Unfamiliar text. Who are these figures, huddled around? What secrets are hidden behind the faces of men? /Entry あの男がまだ何かを握っている。まだそれを見つめている。何のために?彼の前には地面から突き出た金属がある。ハッチ、入り口、穴、ドア。なじみのない本。周りに集まっている人影は誰だ?彼らの表情の裏にはどんな秘密が隠されているんだ? Entry Name="Flashback03" From out the door rises something vast, something terrible. It strikes a man, knocking him down, and those standing by him wither, into the darkness. Screaming begings, still father looks on. Is he bringing this? Father, what have you done? /Entry ドアの外から何か巨大で恐ろしいものが立ちあがった。それが男を殴り倒すと、男の傍にいた者達は暗闇に消えた。叫び声をあげても、父は握っているものを見つめていた。彼があれを連れてきたのかだろうか?父よ、あなたは一体何をしたのだ? Entry Name="Flashback04" A cohort, a man with no name. It is he who opens this gateway to hell. A grin on his face, he is terrible indeed, he watches the men writhe, and turn. Still, father looks on, something vital in his hand. /Entry 集団と、名もない男がいた。地獄への入口を開けたのは彼だ。彼は歯を見せて笑っていた。実に恐ろしい男だ。彼はもだえ苦しむ男たちを観察して、振り返った。それでも父は、その手に握っている何か重大なものを見つめていた。 Entry Name="Flashback05" The chains on his arms are visible now. Not there out of choice, father looks on aghast. He clutches some notes, shaking hands. He knows! He knows what has come, what the man has released. The only one who could stop it, Howard knows the real fear. /Entry 彼の腕にかけられた鎖が見えてきた。進んであそこにいるわけではないらしく、父は恐怖に満ちた様子で見つめている。彼は震えた手でいくつかのノートを握っていた。彼は何が起こったのかを知っている。あの男が何を解き放ったのかを知っている!ハワードは解き放たれたものを止められる唯一の人間だ。彼は本物の恐怖を知っている。 /CATEGORY
https://w.atwiki.jp/fweo/pages/1114.html
M1-SA戦車 開発経緯 本車両は安価で運用できる戦車として開発が行われました。 現場の評価 実際に運用した兵士達からの評価は操縦性が良好なうえに整備がしやすく運用がしやすくていいと高評価された。 開発会社 スペック 価格 3億6000万円(現在) 生産数 1420両 採用国 桜希望連邦(21両) 零回共和国(400両)
https://w.atwiki.jp/protot/pages/76.html
WEB翻訳 SEQ1 どなたかWEBの字幕付き動画見かけたら、URL貼っておいてください。(字幕書き起こしの為) ■Web of Intrigue 01 (8/8) http //www.youtube.com/watch?v=lDoZ_ViGcT8 [SEQ1]1stLt James Goodwin 1stLt John Chen Cpl Luke Dennard Dr. Jon Tynes Dr. Richardo Garcia Lt Charles Perri Lt Neil Inglis*ネタバレ注意* Sgt Joseph Sorenson [SEQ1] 1stLt James Goodwin WHEN WE HUNT WE KILL. NO ONE IS SAFE. NOTHING IS SACRED. WE ARE BLACKWATCH. WE ARE THE LAST LINE OF DEFENCE. WE WILL BURN OUR OWN TO HOLD THE REDLINE. IT IS THE LAST LINE TO EVER HOLD. 出撃すれば殺す。安全な者は無く、神聖な物も無い。我々はBlackWatchである。我々は最後の防衛線であり、維持するために我が身を焼こう。これが維持されるべき最後のラインなのだ。 1stLt John Chen What the situation with Mercer? Mercerは? The subject is wanted in connection with treasonous activities against the United States and her allies. As of last night, Alex Mercer is the number one terrorist threat in the United States. アメリカとその同盟国に対する反逆に関わっていると指名手配されています。昨晩にはAlex Mercerは我が国における第一位のテロリストになりました。 Cpl Luke Dennard Stow that shit Corporal, get her in the vehicle. You! Rendezvous at 22 00 at Bryant Park! 伍長、速度を落として彼女を車に乗せろ!Bryant公園に2 00集合だ! SIR! 了解です! Keep your eyes open. There s a Runner on the loose. Move, move! 注意しろ!Runnerがまだ野放しなんだぞ!行け、行け! Dr. Jon Tynes What do you think goes on in her head? 彼女何を考えてるんだと思う? Nothing, her brain was fried by the virus. 何も。彼女の脳はウィルスで焼けてるよ Hmm...she seems... ふむ・・・まるで・・・ Yeah. あぁ。 It s seems like she s...waiting for something. まるで・・・何かを待ってるみたいだな Dr. Richardo Garcia We told them we d be introducing compounds into the town that simulated fallout...that we wanted to track it in the population. Harmless stuff. 彼らには核戦争を想定した宿舎だと説明した・・・集団の中に取り入れてみたいのだと。無害なものだと。 This was the cover story? それが上っ面だったのか? One of them. It made it easy to take samples and run tests. No one ask questions. Everyone was happy to help. そうだった。でもこの嘘がサンプルの収集とテストをしやすくしたんだ。誰も疑問を持たなかった。誰もが喜んで手伝ってくれたよ。 Lt Charles Perri 女性(Dena):Fuckin goose-stepping mother-fuckers. 放せこのクソナチ野郎!くそったれ! 男性:You kiss your mother with that mouth? お前その口で母親にキスするのか? 男性2(無線):Roger, 2215 Christopher street, Apartment 15 A. Got it. 了解、クリストファー通り2215番地のアパート15A。確認した。 男性1:Saddle up, you ve got a CP. Move it! 急げ、CPを手に入れた。 Lt Neil Inglis Sir, we ve got a priority situation in New York. 我々はニューヨークで優先すべき状況におかれています。 The Idaho Runner? Idaho Runnerのことか? Something...else. Sir? いえ、他の事です・・・どうされました? Get the old man on the horn! I want two battalions ready to move from Detrick, full gear! It s starting again. あの老いぼれ将軍に連絡しろ!2個大隊をDetrickから動かせと大至急でだ!また始まるのか。 (get on the hornは誰かに電話したい時に使う言い回しらしいです。old manはそのまま老人という意味に取りましたが違うかもしれません。分かる方修正お願いします。) (old manは「おやっさん」というような親しみを込めた呼び方のようです。) *ネタバレ注意* ストーリーの流れからするとおそらく、ここでいうold manはRandall将軍かと思われます Sgt Joseph Sorenson The target exhibits a classic low-affect personality. Psychopathic disregard for others, narcissistic world-view punctuated by self-obsessive disorders. 目標は典型的な無感動のようです。自己強迫観念による他人への無関心さ、ナルシスト的な世界観が端々に見られます。 Ok, now how bout someone repeat that in English. よし、誰か今のを英語で言い直してくれ。
https://w.atwiki.jp/eirgvginfo/pages/124.html
SAVANDER メインギルド SAVANDER サヴァンダー サブ系列ギルド Fantasista ファンタジスタ Spiral スパイラル Dantalian ダンタリアン 対人特化を前提にして発足したPvP・GvGギルド。 かつては「Vertex」がというギルドだったが、SE実装以降は「Spiral」に移行された。 その後、一旦は解散した「SAVANDER」復帰して、今はここがメインで活動しているようだ。 PvPで培った対人戦の経験は、GvG本番でも遺憾なく発揮される。 サマーキャンペーン以降、バカンススタイルで砦に侵入してくるキャラクターがいる。いやんバカンス 見た目に騙されそうだが、耐久力はかなりあるので注意しておこう。 【ギルドマスター】+cab9+ Champion ♂ SAVANDER sims Blacksmith ♂ Fantasista NOT FOUND Champion ♂ Spiral Grayarts Chaser ♂ Dantalian金ゴキ 【Lord Knight】BB - X ♂金ゴキ・ゴスリン アルキメデス ♂ゴスリン しら ♂ 【Assassin Cross】御巫詩音 ♂ ryuusan ♂ 【Chaser】Lioyd=Evansmann ♂ 【Whitesmith】With ♂ 【High Wizard】アーティライト ♂ 【Proffesor】Sinclaire_d ♀ 【Clown】chant ♂ 【Bard】 - Thermidor - ♂ 【Gypsy】檸檬・紅茶 ♀ 【High Priest】しらら ♂ 天音っちぃ ♀ ф春ф ♀ マーガレッタ ♀ bit off ♂ 【Champion】金剛 龍掌 ♂ みっちす ♂ ゆーどる ♂ 【Soul Linker】☆杏☆ ♀
https://w.atwiki.jp/naoya-card/pages/322.html
ブレイブアーマー B-sword 炎属性 コスト1 アームド 【無頼武】直也にのみアームドできる。 アームドされているこのカードを墓地に送ることでカードを2枚ドローできる。 [Nプラス 【無頼武】直也]手札のこのカードをパワーゾーンに置く。