約 4,138,046 件
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/601.html
# (379) Rebels against the Empire and Emperor Overseer {1099}{}{?} {1199}{}{ [教えられること:Overseer, Vault13, Vault-13, Vault]} #{100}{}{You see Vault Dweller.} #{101}{}{You see Upset Vault Dweller.} {100}{}{ Vault 住 民 だ} {101}{}{ Vault 住 民 だ 。 気 が 立 っ て い る} {102}{}{} {103}{}{} {104}{}{} # float #{105}{}{Thank you for saving us.} #{106}{}{I was a little unsure that you could do it, # but I trust you now.} #{107}{}{Thank you! Thank you!} #{108}{}{You are a hero. My little Bobby wants to be # just like you when he grows up. I don t know if I like that.} #{109}{}{You are a heroine. My little Bobby wants to be # just like you when he grows up. I don t know if I like that.} #{110}{}{You are a swell guy!} #{111}{}{You are a swell gal!} {105}{}{ 助けてくれてありがとう。} {106}{}{ 君にやれるかちょっと不安だったけど、今は信じてるから。} {107}{}{ ありがとう!ありがとう!} {108}{}{ 君は英雄だよ。 うちのBobbyなんか「大きくなったらあの人みたいになるんだ」とか言ってるしね。 私には何とも言えないけど。} {109}{}{ 君は英雄だよ。 うちのBobbyなんか「大きくなったらあの人みたいになるんだ」とか言ってるしね。 私には何とも言えないけど。} {110}{}{ 本当、すごい奴だ。} {111}{}{ 本当、すごい女だ。} # float #{112}{}{Are you sure you need that in here?} #{113}{}{That s a weapon!} #{114}{}{Have you actually used that against someone?} #{115}{}{Why do you think it is necessary to carry a # weapon in here?} {112}{}{ そんなもの持ち込む必要があるのか?} {113}{}{ 武器じゃないか!} {114}{}{ それを実際に人に向けたことがあるのかい?} {115}{}{ どうしてここに武器を持ち込む必要があると思ったんだ?} #{116}{}{Hello! How goes the search?} #{117}{}{Pretty well.} #{118}{}{Not so good.} #{119}{}{Ugh.} {116}{}{ やあ!探索は順調かい?} {117}{}{ いい感じだ。} {118}{}{ イマイチだ。} {119}{}{ うっ} #{120}{}{Well, that s good to hear. Keep up the good work, I guess.} #{121}{}{No problem.} {120}{}{ そうか、それはよかった。その調子で頑張ってくれよ。} {121}{}{ 任せてくれ。} #{122}{}{We knew that there was no hope. I don t think we ll get a # new chip in time. I think that some of us should move # outside before it s too late.} #{123}{}{I don t think that s a good idea.} #{124}{}{Hmm. That might be best.} {122}{}{ 無理な事は分かっていたんだ。新しいチップが間に合うことなんてな いだろうね。手遅れになる前に住民の一部を外に出すべきだ。} {123}{}{ いい考えとは思えないな。} {124}{}{ ふむ。それがいいかもね。} #{125}{}{Please hurry.} #{126}{}{Don t worry, I ll find the chip.} {125}{}{ 頼む、いそいでほしい。} {126}{}{ 心配ないよ。きっと見つけるから。} #{127}{}{Maybe you should come to one of our meetings. Theresa has some # good ideas. We meet in her room on the second level, at five # o clock each evening.} #{128}{}{I ll think about it.} #{129}{}{No thanks. I have work to do.} {127}{}{ 君もミーティングに顔を出してみるといいんじゃないかな。Ther esaにいいアイデアがあるんだ。レベル2にある彼女の部屋で毎夕 5時に集まっているから。} {128}{}{ 考えておくよ。} {129}{}{ やめておくよ。用事があるから。} #{130}{}{That s what Theresa thinks. She s got it all worked out. # We re thinking of leaving the Vault soon.} #{131}{}{Good luck.} #{132}{}{I don t think you should leave just yet.} {130}{}{ Theresaのアイデアなんだ。全ての計画を立てているのも。近 々Vaultを出ようかと思っているんだよ。} {131}{}{ 幸運を。} {132}{}{ まだその時期じゃないと思うんだが。} #{133}{}{Why did the Overseer pick you? It s obvious you couldn t find your # shoelaces, much less a new water chip. Oh well.} #{134}{}{Urgh.} {133}{}{ Overseerはどうして君を選んだんだろうな。靴紐さえ見つけ られそうもない奴に新しいウォーターチップが探せるわけないじゃな いか。まあ、仕方ないか。} {134}{}{ うーっ} #{135}{}{Don t you have a job to do? Hurry and find the chip!} #{136}{}{Don t tell me what to do, loser boy!} #{137}{}{Fine! Some people.} #{138}{}{Gdorf!} {135}{}{ やるべき事があるんじゃないのか?早くチップを見つけて来いよ!} {136}{}{ 私に命令するな、クソガキが!} {137}{}{ 分かったよ。お前らも大概だな。} {138}{}{ おーう!} # float #{139}{}{You ve sealed the fate of everyone in this Vault, traitor. I hope you are # satisfied with yourself.} {139}{}{ 裏切り者め、Vaultの皆の未来を閉ざしやがって。さぞかし満足だろうな。} # Tell me about {1000}{}{Overseer} {1001}{}{Vault13} {1002}{}{Vault-13} {1003}{}{Vault} #{1100}{}{The Overseer just wants to keep everyone under his control in here. We # need to go out into the world for ourselves.} #{1101}{}{The Vault has been our home, but it just won t last any longer. It s time # to make a new home.} #{1102}{}{The Vault has been our home, but it just won t last any longer. It s time # to make a new home.} #{1103}{}{The Vault has been our home, but it just won t last any longer. It s time # to make a new home.} {1100}{}{ Overseerは皆を支配下に置いておきたいだけなんだ。私たち は自力で世界に出て行かなければ。} {1101}{}{ Vaultは故郷だけれど、もうあまり長くは持たないだろうね。新 しい住まいを構える頃合だよ。} {1102}{}{ Vaultは故郷だけれど、もうあまり長くは持たないだろうね。新 しい住まいを構える頃合だよ。} {1103}{}{ Vaultは故郷だけれど、もうあまり長くは持たないだろうね。新 しい住まいを構える頃合だよ。}
https://w.atwiki.jp/anews/pages/95.html
劇場版 BLEACH The DiamondDust Rebellion もう一つの氷輪丸関連 劇場2007 ブログ #blogsearch 口コミ #bf ニュース1 中井和哉さんお誕生日記念!一番好きなキャラは? 3位「戦国BASARA」伊達政宗、2位「ワンピース」ゾロ…“侍・剣士”キャラが上位独占!<21年版>(アニメ!アニメ!) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース ニュース2 中井和哉さんお誕生日記念!一番好きなキャラは? 3位「戦国BASARA」伊達政宗、2位「ワンピース」ゾロ…“侍・剣士”キャラが上位独占!<21年版>(アニメ!アニメ!) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース
https://w.atwiki.jp/src-today/pages/211.html
2008/12/10 『機動戦士ガンダムSEED-DESTINY ~Rebellion~』第25話後編更新 10日、エル氏のシナリオ『機動戦士ガンダムSEED-DESTINY ~Rebellion~』の第25話後編が公開される。 前回の第25話前編は12月3日に公開。 【エル氏】【シナリオ】【ガンダム】【シン=アスカ】【版権】【巨大】【週間更新】 【文責 プラチナ木魚】
https://w.atwiki.jp/rebellion5/
お知らせ RagnarokOnline Odin鯖 GvギルドRebellion 単体最大手(笑)になるため絶賛奮闘中^ω^ 毎週砦取得目指して、Gvを楽しもう!!!! テンプレ ◎ プロンテラ城と大聖堂の間辺りが溜り場。詳しくは画像参照! ◎ 毎週日曜日は攻城戦(GvG)19:30~溜り場でベースポタをだすお ◎ 3月中旬現在GMは27名 どんどん増やしていこう^ω^ ◎ 毎週土曜日21時~1時間ぐらいがG狩 G狩終了後から30分程度G会議! ◎ G会議に出たくない人は後日会議内容だけGMに聞いといてね! ◎ 狩りに行く時はなるべく組める人を誘おうぜ!一人一人の行動がGを活性化させます! ◎ 装備やお金の貸し借りは自己責任で。Gとしての保障は一切ありません。 ◎最低限のルールとマナーぐらいは守れるようになりましょう(挨拶とかね!) Gの方針:とりあえずは、皆が楽しめるように事を運ぼう。狩でも雑談でも一人より皆でが楽しいはず! ハメ外すのはいいけど他人に迷惑はご法度だお^ω^ G創設日 2009/01/03 ひっそりカウンター今日の訪問者 - 昨日の訪問者 - ラグナロクオンライン公式 http //www.ragnarokonline.jp/ ガンホー(管理会社) http //www.gungho.jp/ RO.M 776(総合情報) http //776.netgamers.jp/ro/ OWN RAGNAROK(クエスト情報あり) http //yokaichi.com/ro/ アイテム相場情報 http //at-x.net/ RO未実装wiki http //sample.s112.xrea.com/ 鯖チェッカー(ログインできないときはここで確認) http //rosv.lln.jp/ 総合シミュレータ http //roratorio.2-d.jp/ro/ スキルシミュレータ http //uniuni.dfz.jp/ 当ページは、ラグナロクオンライン公式サイト http //www.ragnarokonline.jp/の 画像(またはテキスト)を利用しております。
https://w.atwiki.jp/src-today/pages/191.html
2008/12/3 『機動戦士ガンダムSEED-DESTINY ~Rebellion~』第25話前編更新 3日、エル氏のシナリオ『機動戦士ガンダムSEED-DESTINY ~Rebellion~』の第25話前編が公開される。 前回の第24話は11月26日に公開。 【エル氏】【シナリオ】【ガンダム】【シン=アスカ】【版権】【巨大】【週間更新】 【文責 プラチナ木魚】
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/986.html
【登録タグ 3L R 凋叶棕 少女秘封倶楽部 曲 騙】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/swtfu2/pages/115.html
REBEL GUERILLA Standard Rebel soldier battle-ready for operations on Endor.
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/18867.html
【登録タグ GUMI S 兵長 曲】 作詞:Oh-NaZuCh 作曲:兵長 編曲:兵長 唄:GUMI 曲紹介 2009年6月3日投稿の初音ミク・鏡音リンを使用したバージョン『シープスリープシープ』とは微妙に歌詞が違う。 Haq氏のかわいいイラストのPVとニコ割りを使用した演出も見所。 ボーマス18でこの曲を収録したコンピCDが頒布される。 歌詞 ベッドに入って 小一時間 午前二時 お目々ぱっちり 二回転 そんでさらに 小一時間 冷たいとこ探して 小一時間 午前四時 疲れてるはず まくら返し 白みだした 見ないふり コーヒー飲んでないのに ねむれない! ねむれない 昼間の喧騒に いねむりしたせい 仕方ないけどねむれない おまじないの言葉は Sheep Sleep Sheep Doop Breeze Deep 天井 埋め尽くしてウール 羊の海におぼれて今何時? 何だかさわがしい メェーメェーメェメェメェメェメェメェメェ 今ので何匹メェェ! じんわりじとじと 小一時間 午前五時 寝返り増える 五回転 しわしわシーツ 包まって マクラかかえて 蹴って 小一時間 大文字 しっくりこなくて マクラ探し 小鳥鳴いて アーアーキコエナイ 妄想ぐるぐるぐるぐる 止まらない!止められない おやつの時間に いねむりしたから こんな早朝アリエナイ おまじないの言葉は Sheep Sleep Sheep Doop Breeze Deep 部屋中しきつめてムートン 羊のラインダンスが 開催中 いつまで騒がしい メェーメェーメェメェメェメェメェメェメェ 2万1匹メェェ! 目指すは歌ひメェェ! ハリウッドがゆメェェ! 笑っちゃらメェェェェェェェ! Sheep Sleep Sheep Doop Breeze Deep 天井 埋め尽くしてウール 羊の海におぼれて今何時? 何だかさわがしい メェーメェーメェメェメェメェメェメェメェ 今のって何匹メェェ! 今のは何匹メェェェェェェェェ! コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/5369.html
Format Title Artist Label Model Number Release Press 12 swipe sheep Rin音 ROOFTOP MUSIC RTRN-0002LP 2021/06/12 - この投稿をInstagramで見る K.EG(@k_eg)がシェアした投稿 Instagram Link Side Track Title Produce A 1 snowjam RhymeTube 2 Sweet Melon feat.ICARUS maeshima soshi 3 earth meal feat.asmi T.K Henry 4 Naked Loving Summer Taro Ishida 5 %BOY Taro Ishida 6 甘ったるいタルト Pri2m 7 ネオネットヤンキー Taro Ishida B 8 Cherry Blossom Shun Maruno 9 Summer Film s feat.空音,クボタカイ Shun Maruno 10 微睡むミカン ニューリー 11 sleepy wonder Shun Maruno 12 SNSを愛してる Shun Maruno 13 swipe sheep maeshima soshi ※RECORD STORE DAY 2021 PERTAIN RECORD HMV Rin音/Swipe Sheep PERTAIN CD AMAZON 【Amazon.co.jp限定】swipe sheep(限定特典ステッカー) HMV Rin音/Swipe Sheep
https://w.atwiki.jp/planetcoaster/pages/42.html
Hellion Ring ライドスリルライドHellion Ring 画像 imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (hellion_ring_base.png) 詳細 解説 説明文 価格 $5600.00 性能 初期値: Excitment(興奮度) 4.13 Fear(恐怖度) 5.00 Nausea(ゲロ度) 4.48 ライドシーケンス 乗り物に設定できる挙動 シーケンス 説明 xxxxx(日本語訳) xxxxx xxx xxx 財務 ※チケット代/1回の稼働時間/1回の最大収入はデフォルト時 定員 月間維持費 チケット代 1回の稼働時間 稼働1回の最大収入 24 440 8 144.5 192 建設費は全フラットライド中もっとも高い。その割に定員は少なく、素の性能も今ひとつ。維持費が小さめなのが救いだが・・・