約 2,851,937 件
https://w.atwiki.jp/nostradamus/pages/444.html
ラテン語の manipulus の変形。マニプルスは古代ローマの軍制における単位の一つで、ケントゥリア(百人隊。のち実質的に80人単位)2個から成り立っていた。 登場箇所 予兆詩第65番百詩篇第7巻73番 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/bemani2sp/pages/2928.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes CLEAR RATE FUTURE BASS Seize the Day DJ TEKINA//SOMETHING feat.yuyoyuppe 140 1100[CN/BSS] m%(yyyy/mm/dd) 攻略・コメント 2連とCNが絡んでくるところで大きくこぼさないよう注意。 -- 名無しさん (2016-11-02 11 30 53) 微妙に叩きづらいところがありハードだと地味に削られる。初見ハードでやってラスト近くでゲージ一桁になってビビった…。 -- 名無しさん (2016-11-06 22 01 20) 初見EXHは結構危険。 配置やリズムがややこしい同時押しや、67トリルなどの落としやすい要素がある。 -- 名無しさん (2016-11-07 05 42 14) でーででーでーででーでーでー の繰り返し -- 名無しさん (2016-12-05 19 42 28) 最後のCNとBSSマジ鬼畜・・・特にBSS地帯の縦連はリズム崩壊を引き起こしやすい。EX難だと一瞬で死ぬかもしれない。しかし乱でやるとその前のCN地帯がもっと厳しくなる -- 名無しさん (2016-12-06 17 19 48) 最後の静かになって、てんてん押すところがどうもできん。リズムが分からん -- 名無しさん (2017-02-16 18 30 51) lv10の中でもかなりスコア難 -- 名無しさん (2021-04-25 12 53 44) ラストの長いCN+同時押しが降ってくるところで回復できるからクリア自体は☆10の中でもかなり楽 CNない部分での同時押しに隣接配置が多いから運指によってはそれだけ辛いかも -- 名無しさん (2022-08-23 03 12 15) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/japaneseartist/pages/11.html
Ryota Matsumoto is an artist, educator, designer, cultural programmer, urban planner, and architect based in the United States and Japan. As a media theorist, he is highly recognized as the founder and progenitor of the postdigital culture. Born in Tokyo, he was raised in Hong Kong and Japan. He received a Master of Architecture degree from the University of Pennsylvania in 2007 after his studies at the Architectural Association in London and Mackintosh School of Architecture, the Glasgow School of Art in the early 90s. Over the years, he has studied with Manuel DeLanda, Vincent Joseph Scully Jr., Cecil Balmond, and Giancarlo De Carlo, among others. He collaborated with a cofounder of the Metabolist Movement, Kisho Kurokawa, and with Arata Isozaki, Peter Christopherson, and MIT Media Lab. Matsumoto has presented his work on multidisciplinary design, visual culture, and urbanism to the 5th symposium of the Imaginaries of the Future at Cornell University, the Espaciocenter workshop at TEA Tenerife Espacio de las Artes, New Media Frontier Lecture Series at Oslo National Academy of the Arts, UCI Claire Trevor School of the Arts, iDMAa Conference 2017, Network Media Culture Symposium at CCA Kitakyushu, and NTT InterCommunication Center as a literary critic and media theorist. He curated the exhibition, Posthumanism, Epidigital, and Glitch Feminism at Machida City Museum of Graphic Arts in 2020. As a composer, video producer and graphic designer, he has worked with Peter Christopherson of Coil and Throbbing Gristle for Japanese Nike commercial, his album, Form Grows Rampant, and early sessions of Amulet Edition. Matsumoto has served as the MFA lecturer at Transart Institute, University of Plymouth. He works as a research associate and senior consultant for the New Centre of Research Practice and the City of Dallas Office of Art and Culture respectively. Matsumoto is an honorary member of the British Art Network. He has been active as a guest critic on design reviews at Cornell University, Cooper Union, Columbia GSAPP, Rhode Island School of Design, and Pratt Institute. Matsumoto is the recipient of Visual Art Open International Artist Award, Florence Biennale Mixed Media 2nd Place Award, The International Society of Experimental Artists Best of Show Gracie Award, Premio Ora Prize Italy 5th Edition, Premio Ora Prize Spain 1st Edition, Donkey Art Prize III Edition Finalist, Best of Show IGOA Toronto, Art Kudos Best of Show Award, FILE (Electronic Language International Festival) Media Art Finalist, Lynx International Prize Award, Lumen Prize Finalist, and Western Bureau Art Prize Honorable Mention.He was awarded the Gold Artist Prize from ArtAscent Journal, the 1st Place Prize from Exhibeo Art Magazine, and the Award of Excellence from the Creative Quarterly Journal of Art and Design in 2015 and 2016. His work is part of the permanent collection of the University of Texas at Tyler. His work, writings, and interviews were published in Kalubrt Magazine, the University of North Carolina Wilmington Journal Palaver, Furtherfield.org, The Journal of Wild Culture, Studio Visit Magazine, Fresh Paint Magazine, H+ Magazine, International Artist Magazine, Made In Mind Magazine, Arizona State University Journal Superstition Review, Creative Review, Creative Boom, Next Nature Network, Rhizome.org, Monoskop, Carbon Culture Review, KooZA/rch, Supersonic Art, Post Digital Aesthetics (Berry and Dieter ed.), Drawing Discourse (University of North Carolina Asheville), Highlike (SEPI-SP editors), and Drawing Futures (The Bartlett UCL), among others. Matsumoto's multidisciplinary projects have been exhibited recently at Meadows Gallery University of Texas at Tyler, S. Tucker Cooke Gallery University of North Carolina Asheville, Sebastopol Center for the Arts, National Museum of Korea, CICA Museum, Van Der Plas Gallery, ArtHelix Gallery, Caelum Gallery, LAIR Gallery Lakehead University, Limner Gallery, the Cello Factory, University of the District of Columbia, Lux Art Gallery, Studio Montclair, Manifest Gallery, Center for Digital Narrative University of Bergen, Tenerife Espacio de las Artes, Art Basel Miami, ISEA International, FILE Sao Paulo, Nook Gallery, and Arts and Heritage Centre Altrincham. He had solo exhibitions at BYTE Gallery Transylvania University (2015), Los Angeles Center of Digital Art (2016), and Alviani ArtSpace, Pescara (2017).
https://w.atwiki.jp/bemani_ry/pages/90.html
曲名 読み 略称 由来・備考 Blood And Thunder ブラッド・アンド・サンダー ブラサン 読み省略 血雷 和訳 CaptivAte ~裁き~ キャプティベイト・さばき 裁き 曲名省略 Desert Rain デザート・レイン デザレ 読み省略 MODEL DD7 モデル・ディー・ディー・セブン DD7 曲名省略 over there オーバー・ゼア オバゼオバゼア 読み省略 Tizona d El Cid ティソナ・デル・シド ティゾナ 誤読 ティソナ 読み省略 しっぽのロック しっぽのロック しっぽ 曲名省略 魔法のタルト まほうのタルト タルト 曲名省略
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/6767.html
ヌマンガン語 |Trans-New Guinea languages|Main Section languages|Central and Western Main Section languages| 言語類型 現用言語 使用文字 ラテン文字【Latn?】 type living language writing system Latin alphabet ISO 639-3 【nop】 言語名別称 alternate names Boana Kai Manggang Ngain Numangang Numangan Sugu 方言名 dialect names East Numanggang West Numanggang 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/yana_lab/pages/49.html
obniz関連 IoT関連のデバイスを作りたい場合は、Raspberry PIやArduinoより,obnizのほうが簡単にいろいろできると思います.インターネット経由でどこからでも操作したり,測定値を確認したりできます. また,他ボードと大きく異なる点として,IOに直挿(モータドライバが不要!)でDCモータを動かすことができます.そのため,かなり少ない部品数でスマホで操作できるロボットなどを作ることができます. 開発はJavascriptかPythonでできます.Javascriptを使う場合は,公式のHPが非常に丁寧ですので,そちらを見て勉強してください. このページではPythonを使う場合の基本をまとめておきます. 準備・基本 Python3.6以上に対応しています. pipなどでobnizをインストールします. pip install obniz あとはobnizに電源を接続すればOKです. ※インターネットに接続できれば,PCとobnizを有線で接続する必要はありませんし,同じネットワークになくても問題ありません. Lチカ(デジタル信号出力) LED2個を点灯させるプログラムです. 0番をGND,1番と2番にLEDを接続しています.LEDそれぞれに抵抗をつないでおいてください.回路はそれだけでOK. obniz = Obniz( XXXX-XXXX )のXXXX-XXXXの部分はobnizに表示される自分の番号を入れます. obnizの0番に接続する場合はobniz.io0.output,1番ならobniz.io1.outputという形で指定します. obniz.io0.output(True) でON,obniz.io0.output(False)でOFF・GNDという感じです. obniz.io0.pull("3v")を変更して3vにすることもできます. import asyncio ##非同期通信用 from obniz import Obniz async def onconnect(obniz) obniz.io0.output(False) #GND obniz.io1.output(True) #LED1 obniz.io2.output(True) #LED2 obniz = Obniz( XXXX-XXXX ) obniz.onconnect = onconnect asyncio.get_event_loop().run_forever() アナログ入力 可変抵抗の値を表示させるプログラムです. 可変抵抗のGNDを0番,5Vを3番,抵抗が変化する端子(真ん中)を4番に接続します. うまくいけば,PC画面に測定値が表示されます. import asyncio ##非同期通信用 from obniz import Obniz async def onconnect(obniz) obniz.io0.output(False) #可変抵抗(GND) obniz.io3.output(True) #可変抵抗 def callback(voltage) print(voltage) obniz.ad4.start(callback) #可変抵抗の抵抗が変化する端子(真ん中)でアナログ信号の計測開始 obniz = Obniz( XXXX-XXXX ) obniz.onconnect = onconnect asyncio.get_event_loop().run_forever() センサの値に応じてLEDを制御 上の2つを組み合わせて,可変抵抗の値に応じてLEDを制御するプログラムです. LED,可変抵抗の配線は上のものと同じにしてあります. うまくいけばLED1は常時点灯,LED2は可変抵抗の値によって変化(ON・OFF)します. import asyncio ##非同期通信用 from obniz import Obniz async def onconnect(obniz) obniz.io0.output(False) #GND obniz.io1.output(True) #LED1 obniz.io2.output(True) #LED2 obniz.io3.output(True) #可変抵抗 def callback(voltage) print(voltage) if voltage 3 #LED2を可変抵抗の値に応じてON/OFF obniz.io2.output(False) else obniz.io2.output(True) obniz.ad4.start(callback) #アナログ信号の入力開始 obniz = Obniz( XXXX-XXXX ) obniz.onconnect = onconnect asyncio.get_event_loop().run_forever() PWM信号(アナログ出力) PWM信号を使ってサーボモータを制御するプログラムです. サーボモータの角度は可変抵抗で制御します. ここでは,サーボモータはSG-5010(PWM周期20Hz,制御パルス:0.5~2.4ms)を使用しています. 配線は,0番が可変抵抗のGND,1番がサーボのGND(茶色線),2番がサーボの+V(赤線),3番が可変抵抗の+V,4番が可変抵抗の抵抗値が変化する端子,5番がサーボモータの信号線(オレンジ線)です. import asyncio ##非同期通信用 from obniz import Obniz async def onconnect(obniz) obniz.io0.output(False) #可変抵抗GND obniz.io1.output(False) #サーボGND obniz.io2.output(True) #サーボ+V obniz.io3.output(True) #可変抵抗 +V pwm = obniz.get_free_pwm() pwm.start({"io" 5}) pwm.freq(20)#サーボの仕様書より def callback(voltage) max_value = 2.4 #サーボの仕様書より min_value = 0.5 #サーボの仕様書より val = ((max_value - min_value) * voltage) / 5.0 + min_value #可変抵抗の値は0~5で変化する.1次関数で可変抵抗とサーボの角度の対応を決める. print(voltage,val) pwm.pulse(val) obniz.ad4.start(callback) #アナログ信号の入力開始 obniz = Obniz( XXXX-XXXX ) obniz.onconnect = onconnect asyncio.get_event_loop().run_forever()
https://w.atwiki.jp/oper/pages/1282.html
第1幕 (ジークフリートの城の中庭) 合唱 志を高く、手を挙げよ 祈りを込め、天に向かって 無限の力を持つ、主よ、 我々は 全能の主のしもべ! 未来永劫に わたり 主の国は 存在する。 主のために 我々は常に、 死に行く覚悟は できている! いかなる災いに 襲われようとも、 主は我々に 救いの手を差しのべる。 主は 恩寵の源、 救済は 主だけがなしうる。 (ヒドゥルフスがお供を伴って教会から出て来る。) ヒドゥルフス 神の御心に叶った戦いに向けて 武装の準備を整えろ! スペインからフランスに侵入した アブドルハーマンこそ、我々の信仰の 不倶戴天の敵なり! 合唱 奴を滅ぼせ! ヒドゥルフス その男の残虐行為に憤慨し、 高潔なるカール・マルテルが蜂起した。 その厚顔無恥な敵を剣で罰すべく、 この国の勇者たちを招集する 合唱 カール・マルテル万歳! ヒドゥルフス 彼の名において諸君に命じる、 自ら剣を取る力があると 思うものは、各自武装せよ。 カール・マルテルはジークフリート伯に、 戦いの指揮を委ねられた。 キリストの十字架を護るために、 十字軍を結成したのだ。 合唱 準備は万端! ヒドゥルフス、合唱 (力をこめて) 戦うのだ、勇敢な男たちよ、 キリスト教の 名声と栄誉のため。 天使の軍が お前たちを先導し、 主は常に お前たちと共にある! 準備は 万端、 いくさへ、戦いへ、 主キリストの ために 死に行く 覚悟で。 未来永劫に わたり 主の国は 存在する。 主のために 我々は常に、 死に行く覚悟は できている! いかなる災いに 襲われようとも、 主は我々に 救いの手を差しのべる。 主は 恩寵の源、 救済は 主だけがなしうる。 ゴーロ (独りで) 私も共に行けたら!この聖人の 祝福の言葉を受け入れられるのに! 彼らと同様に 血なまぐさい戦場で名声を求めれば 名誉の戦死だって得られるのに! 私に命じられたのは別のこと じっと、静かにしていろと! 平穏にしていろというのか! 心の平安よ、わが胸に入れ、 この深い苦悩を、様々な感情の 激しい争いを、鎮めてくれ。 心の平安よ、わが胸に入れ! いかに太陽が 金色に輝こうとも、 すべてが私には 陰鬱に見える。 嘆くことができたら、泣くことができたら、 涙よ、かつてのように流れてほしい! かつて 私の心は 全く別のことを 考えていた! 争いや 激戦を求めて 私は 駆り立てられていた! どんな馬も 乗りこなす、 どんな谷でも 跳び越える、 どんな戦場も 広過ぎることはなく、 どんな勝利も 私には手が届く! どんな勝利も 私には手が届く! そうして 故国に凱旋し 満ち足りて 休息をとる。 その時 ツィターが 私の歌に 合わせて奏で、 その歌い手を 賞賛する声が 広間に 響き渡った。 人々は 皆 その 喜びの歌に 心からの 感謝を示した。 そして豪華な 饗宴の場では 杯に 酒が満たされ いっそう 高らかに その歌は 鳴り響いた。 かつては そうだった、 だが今は! 心の平安よ、わが胸に入れ(繰り返し)。 ジークフリート、ジークフリート公よ、 私にとって第二の父ともいうべき方、 私があるのはあなたのおかげだが、 今回ばかりは何をなさるのか! 貴方の奥方をお守りせよと 貴方は私に命じられた! 私のような人間が、 天使のようなお方を護るというのか! あの方が近づいて来る、いっそ逃げ出したい、 隠れてしまいたい、 陽の光が差さない所へ! (ゴーロは舞台後方に去る。ジークフリート、ゲノフェーファ、ドラーゴ、バルタザール、カスパール、家来たち登場) ジークフリート 貴女を得て、まだほんの数ヶ月なのに、 容赦ない運命が私を 貴女から引き離す。 ゲノフェーファ たとえ離れ離れになっても 聖なる絆で結ばれて私たちはひとつです、 どんな遠くても愛のまなざしは届きます。 ジークフリート 貴女はドイツの女性だ、だから泣いてはいけない。 我々の信仰への侮辱に耐えろというのか? ゲノフェーファ 貴方が勇者でないなら、貴方がジークフリートでないなら 私は嘆いたりはいたしません。 ジークフリート 深い悲しみの夜の後には いつか喜びの日がやって来る。 ゲノフェーファ 貴方がどこにおられようとも、愛がお供いたします。 ジークフリート キリスト教のため、立派に戦おう、 戦いの幟(のぼり)を高々と掲げよう! ゲノフェーファ 貴方を私に授けてくださった主に、 御心に沿って、愛する方を委ねます。 ジークフリート 愛する妻よ ゲノフェーファ 愛する夫よ 二人 このような英雄/妻を持つ者に 幸あれ! (舞台裏でトランペットが鳴る。) ジークフリート 我々を呼んでいる! (従者たちの方を向いて) お前たちに 言うことがある! ドラーゴよ、 お前はいつも忠実だった、 使用人たちのことはお前に任す、 上手くやってくれ! ドラーゴ (丁重に) 仰せの通りに、いたします。 ジークフリート (アンゲーロを指しながら) 特にこの哀れな男を気にかけてやってくれ。 言葉はおぼつかないが、 その目は心の忠実さを語っている。 傷つけることがないように! ドラーゴ 仰せの通りに、いたします。 ジークフリート (ゴーロを見ながら) まだひとり足らない、ゴーロだ、 我が家に一番近しいお前が そんなに離れた所に? ゲノフェーファ なんて青ざめた顔をしているの ドラーゴ なんと困惑して ゲノフェーファ お別れが辛いのですわ、誰よりも ジークフリート 私と共に 戦いに行きたいと? ゴーロ その通りです! ジークフリート お前はここに残ってほしい。 一番信頼できる者に、私の一番大切な妻を 託しておきたい。 (心を込めてゴーロに) それがお前だ! 妻に男の保護が要る時に、 妻のことを頼む。 (他の家来たちに) そしてお前たち、ここにいる ゴーロがこの館の主人だ。 彼を私だと思って、仕えるのだ! ゴーロ 私より相応しい者が いるかと思いますが ゲノフェーファ 私は喜んで貴方を騎士としてお迎えします ゴーロ 伯爵夫人殿、貴女は 私を買いかぶられておられます。 ジークフリート 言葉をつつしめ、 もう時間がない、 トランペットが呼んでいる。 出発だ、私の馬を連れて来い! 合唱 出発だ、さあ戦場へ! 勇者、ジークフリート伯爵が、 伯爵が 軍を率いて、 その軍を 勝利の栄光に導く。 愛しい方に キスを! 別れを 告げなければならない! 我々は 武運に恵まれて、 すぐに 戻って来る! カール・マルテル、カール・マルテル、勇者の槌が、 すべての異教徒に 振り下ろされる! 敵は 槌の金床だ、 我々はまさに 大いに打ちまくる! この槌のなんと強く 高らかに響くこと! カール・マルテル、カール・マルテル! ゲノフェーファ お元気で ジークフリート 達者で ゲノフェーファ さようなら! ジークフリート さらば! ゴーロ (独白) 口づけを交わしている! 見ると、つらい! 合唱 出発だ、さあ戦場へ! 勇者、ジークフリート伯爵が、 伯爵が 軍を率いて、 その軍を 勝利の栄光に導く。 愛しい方に キスを! 別れを 告げなければならない! 我々は 武運に恵まれて、 すぐに 戻って来る! ゴーロ (ジークフリートへ) 殿、馬の準備ができました! ゲノフェーファ ああ、私も一緒に行けたら! ジークフリート 元気を出して、落ち着いて! ゲノフェーファ お元気で! (ジークフリートが彼女を抱いてキスして、馬で旅立つと、気を失って倒れる。) ゴーロ 武骨な軍人だ!剣のことは よくご存じだ、どんな手でも。 でも愛のことはご存じない!殿は奥方の魂を奪ってしまったのに! あの方が亡くなっても、私は悔やまない! でもあの方が息を吹き返した! お命が甦ってきた、 唇に赤みがさしてきた! おお、唇、魅力的な唇! 貴女に口づけする者は、 ここでこっそりできたら、永遠の幸福、 その口づけは決して忘れることはない。 決して!決して! (あたりを見回しながら) 今ならできる、私ひとりだ。 天国の護衛を司る 大天使ケルビムのような この方の聖なる目は未だ開いていない。 しよう、口づけせずにはいられない (彼女に口づけする。) ゲノフェーファ (正気に戻って) 私のジークフリート! あなたは誰? ゴーロ 忠実な部下です! ゲノフェーファ 支えてください! めまいがする! (ゲノフェーファはゴーロの腕に支えられて城のほうに退場。) マルガレータ (城門の背後から出て来て) 見てご覧、なんとご立派な騎士様だこと! その喜びに満ちたご様子! 羽根飾りのついた帽子、剣がよく似合う、 勇気もおありだ! 口づけするために身をかがめた時、 情熱の炎がその頬になんと溢れていたことか! 奥方をひとり残して、伯爵はご出陣、 となると美しい若者が そうなっても無理からぬ! 私には安らぎも、憩いもずっとない、 それに加えていささか恨みも! (城に向かって脅かすような態度で) あんたが私をこの館から追放したことに、 伯爵殿、今こそあんたにその復讐をしてやる! しっ、奴が来る! (ゴーロが城から出て来る。) ゴーロ (独白) お前は 何てことをしたんだ 妄想に 囚われたとはいえ、 お前は 口づけしたんだ お前の ご主人の奥方様に。 お前は その高貴な お体を 抱きしめたんだ。 お前は 破ったのだ 騎士の 誓いを。 あさましい奴め、出て行け できる限り 遠くへ行くのだ! (城門から出て行こうとする。) マルガレータ ゴーロ! ゴーロ (誰だか気が付かず) あっちへ行け! マルガレータ 我が息子よ、どこへ行く? 長らく会わなかったとはいえ、 あんたの乳母に声もかけずに? ゴーロ お前、マルガレータがここに? マルガレータ 不人情にもあんたはかつて私を追い出したが、 それでも私は怒ってはいないよ。 ゴーロ だが私はお前が嫌いだ、お前が 邪悪な素行と黒魔術に ふけって以来というもの。 吐き気がする。 ここは美徳の館だ! マルガレータ 美徳の館だって? ああ、長い放浪の果てに ここで敷き藁でも見つけて 休もうと思っていたのに (こそこそと) なのに、この館で私が目にしたものが 美徳だと (耳元で囁いて) 確かに、 キスしたくなる別嬪さんだ。 ゴーロ (彼女を掴んで) 見たのか?! 死ね! マルガレータ (冷淡に) やったらいい、どうせ乳母にすぎない、 あんたがやろうとするのは、母親じゃない。 ゴーロよ、あんたは病んでるよ ゴーロ そう、死ぬほどの病んでる マルガレータ 私に任せて、 いい医者を知っている ゴーロ くそ婆、魔女め、出て行け! お前も、この館も、 何もかもいやだ。 この人生の悲惨な重荷に、 私はもう耐えきれない。 誰も私を知らない所へ、 そういう所へ行こう。 (彼が行こうとすると、マルガレータが止める。) マルガレータ あんたはあの可哀想な奥方をひとり残すのか、 あんたがいないと寂しがるだろう、 生きる気力を失くすに違いない。 あの方はあんたを好いていると、皆言っている。 ゴーロ (彼女の手を握りしめながら) 何の話だ?誰がお前に言ったんだ? マルガレータ そんなに腕をきつく締め付けないで。 そんなことはすぐに分かるじゃないか。 ゴーロ 嘘だ、 お前は純真なあの方を知らない マルガレータ まあ、なんて上手い具合にことが運ぶんだ! 伯爵は出陣、あんたは館に残る。 ひょっとすると、伯爵は戦死するかもしれない、 あんたは跡継ぎになるかもしれない! 世間ではそんなことが起きても珍しくない。 山と谷がひとつになることがあるなら 二つの炎が燃えるなんてずっとたやすいこと。 成功を祈る、成功を! (彼女は行こうとする。) ゴーロ もう行くのか? マルガレータ 行かなければ、シュトラスブルクへ ゴーロ (なれなれしく) 言ってくれ、お前が私だったらどうする? マルガレータ (独白) 引っ掛かってきた (大声で) 私があんたのような 眼をした若者なら、 望みをかける、 相手が女王様だとしても。 ゴーロ ああ、望んでいいなら、マルガレータ、 お前を王侯貴族のようにもてなそう! この城に残ってくれ、 自分の眼で見てほしい! マルガレータ もう十分見た、これ以上必要ない! ゴーロ ほんの数日でいいから! マルガレータ 是非にというなら! ゴーロ 残ってくれるか? マルガレータ そうさね ゴーロ 私の力になってくれるか? マルガレータ お役に立てるなら ゴーロ 私に手を置いて! マルガレータ ここに! ゴーロ そして誓えるか、私を助けてくれると? マルガレータ 誓うよ! ゴーロ 新たな 生命で お前は私を 満たしてくれた。 お前が うまくやれば、 計画は 成功する。 あの方が 私のものになる。 天使が 地上に 降りて 来ようとも! 新たな 生命で お前は私を 満たしてくれた。 お前が うまくやれば、 計画は 成功する。 あの方が 私のものになる。 天使が 地上に 降りて 来て あの方を 守ろうとも! あの方が 私のものになる。 天使が 地上に 降りて 来て あの方を 守ろうとも あの方を 防ごうとも、 あの方が 私のものになる、 今が チャンスだ! マルガレータ (独白) 思った通りに、 上手くいった。 奴を丸め込み、 奴を籠絡した。 (大声で) 奥方はお前のものになる、 (独白) 奴を丸め込み、 奴を籠絡した。 (大声で) 天使が 地上に 降りて 来て あの方を 守ろうとも (独白) 奴を丸め込んだ (大声で) 奥方はお前のものになる、 今がチャンスだ! ERSTER AUFZUG (Großer Schloßhof in Siegfrieds Burg) CHOR Erhebet Herz und Hände Voll Andacht himmelan Zu Ihm, dess Macht ohn Ende, Dem All wir untertan! Sein Reich es soll besteh n In aller Ewigkeit, Für ihn zum Tod zu geh n, Sind allzeit wir bereit! Was sollt uns bringen Schaden, Will er nur mit uns sein, Er ist der Quell der Gnaden, Das Heil bei ihm allein. (Hidulfus tritt mit Gofolge aus der Kirche) HIDULFUS Zu einem gottgefäll gen Kampfe Rüstet Ihr Euch! Es gilt dem Erzfeind unsers Glaubens, Abdorrhaman, der aus Spanien in Das Frankreich hereingebrochen! CHOR Verderben ihm! HIDULFUS Von seinen Gräueln empört, Erhebt sich der gewalt ge Karl Martell, Und ruft die Tapfern dieses Landes auf, Den Frechen mit dem Schwert zu strafen - CHOR Heil Karl Martell! HIDULFUS In seinem Namen fordr auch ich euch auf, Bewaffne jeder sich, der Kraft Ein Schwert zu tragen in sich fühlt, Dem edlen Pfalzgraf Siegfried, Dem Karl des Krieges Führung anvertraut, Zum heil gen Zug sich anzuschließen, Zu schützen Christi Kreuz! CHOR Wir sind bereit! HIDULFUS, CHOR (mit aller Kraft) So streite denn, du tapfre Schar, Der Christenheit zu Ruhm und Ehr ; Der Engel Heer fleuch vor dir her, Der Herr sei mit dir immerdar! Wir sind bereit, Zu Kampf und Streit, Für Christ den Herrn Zum Tod zu geh n Sein Reich es soll besteh n In aller Ewigkeit, Für ihn zum Tod zu geh n Sind allzeit wir bereit! Was sollt uns bringen Schaden, Will er nur mit uns sein, Er ist der Quell der Gnaden, Das Heil bei ihm allein! GOLO (Allein) Könnt ich mit ihnen! Weiht auch mich Des heil gen Mannes Segensspruch! Wer doch wie sie In blut ger Feldschlacht könnte werben Um Ruhm, - den Tod der Ehre sterben! Ein Anderes ist mir beschieden - Ruh - Still-sein! - - Wär es auch der Frieden! Frieden, zieh in meine Brust, Sänftige das tiefe Leid, Der Gefühle grimmen Streit, - Frieden, zieh in meine Brust! Trüb will Alles mir erscheinen, Wie die Sonn auch golden scheint - Könnt ich klagen, könnt ich weinen, Tränen, wie ich sonst geweint! Wie anders mein Sinnen In früheren Tagen! Da trieb s mich hinaus Zu Kampf und Strauß! Kein Roß mir zu wild, Keine Kluft mir zu breit, Zu eng das Gefild, Kein Ziel mir zu weit! Kein Ziel mir zu weit! Und kehrt ich dann heim Zu fröhlicher Rast, Wie klang da beim Schalle Der Zither mein Lied, Vom Lobe des Sängers Ertönte die Halle. Wie zollten sie alle Dem fröhlichen Sang So minniglich Dank, Und feuriger schwang Beim gastlichen Mahl Zum vollen Pokal Empor sich der Sang! - - Das war in früheren Tagen, - Und jetzt! - Frieden, zieh in meine Brust etc. etc. Siegfried, Siegfried - Du ein zweiter Vater mir, dem Ich alles danke, Was tust du mir! Zum Hüter deines Weibes hast Du mich bestellt! - Und ich, ein Mensch, Soll diesen Himmel wahren! - Ich seh sie nahen, - könnt ich flüchten, Verbergen mich, wohin kein Strahl der Sonne dringt! (Er tritt in der Hintergrund. Siegfried, Genoveva, Drago, Balthasar, Caspar, Dienerschaft) SIEGFRIED So wenig Monden erst, daß ich Dich fand, - Und schon entreißt Dich mir ein streng Geschick. GENOVEVA Ob auch getrennt, uns eint ein heilig Band, In fernste Ferne reicht der Liebe Blick. SIEGFRIED Du bist ein deutsches Weib, so klage nicht - Sollt ich ertragen unsers Glaubens Schmach? GENOVEVA Wärst du kein Held, Du wärest Siegfried nicht Und keine Klagen sendet ich Dir nach. SIEGFRIED Der Trübsal Nacht folgt einst ein Freudentag. GENOVEVA Wo Du auch weilst, Dir folgt die Liebe nach. SIEGFRIED O herrlich Streiten, für die Christenheit, Des Krieges Banner glorreich zu erheben! GENOVEVA Der Dich mir gab, er sehe mich bereit, Auf sein Gebot mein Liebstes hinzugeben. SIEGFRIED Du liebend Weib - GENOVEVA Geliebter Mann - BEIDE Beglückt wem solch ein Held / Weib gegeben! (Trompeten hinter der Szene) SIEGFRIED Dies gilt uns! - (zu den Diener gewendet) Zu Euch noch Wen ge Worte! Drago, Treu hast du dich stets bewährt, Deiner Pflege sei vertraut Mein Gesinde, halt es wohl! DRAGO (mit Ehrerbietung) Wie Ihr sagt, so wird s getan. SIEGFRIED (auf Angelo deutend) Und vor allen nimm dich an dieses Armen, Ist die Red ihm auch versagt, Ein treu Gemüt spricht aus seinem Auge, Krankt ihn nimmer! DRAGO Wie Ihr sagt, so wird s getan. SIEGFRIED (Golo erblickend) Einer fehlt noch - Golo - Du der Nächste meinem Hause Stehst so fern? GENOVEVA Wie bleich er sieht - DRAGO Wie verstört - GENOVEVA Es schmerzt der Abschied ihn vor allen - SIEGFRIED Möchtest gern wohl Mit mir in den Krieg? GOLO Ihr sagt s! SIEGFRIED Besser dienst Du hier mir. - Sieh, Nur dem Besten möcht ich meiner Güter Bestes anvertrau n - (herzlich zu Golo) Der bist Du! - Meines Weibes nimm Dich an, Wo sie Mannes Schutz bedarf - (zu den anderen Dienern) Und Ihr, seht in Golo hier Euern unumschränkten Herrn, Dienet ihm, als wär ich s selbst! GOLO Einen Würd gern wohl als mich Möcht ich, daß Ihr fändet - GENOVEVA Gern Nehm ich Euch zum Ritter an - GOLO Edle Gräfin, viel zu gut Denkt Ihr von mir. - SIEGFRIED Spart die Worte, Kostbar ist die Zeit; der Ruf Der Trompete sagt s. Auf! führt mein Schlachtroß vor! CHOR Auf, auf in das Feld! Graf Siegfried der Held, Er führet das Heer, Er führt es zur Ehr . Fein s Liebchen ein Kuß! Geschieden sein muss! Mit uns ist das Glück, Bald kehren wir zurück! Karl Martell, Karl Martell, tapferer Hammer, Allem Heidenvolk zum Jammer! Der Feind der soll der Ambos sein, Da schlagen wir wacker drauf und drein! Wie klingt der Hammer so stark und hell! Karl Martell, Karl Martell! GENOVEVA Leb wohl - SIEGFRIED Leb wohl - GENOVEVA Auf Wiederseh n! SIEGFRIED Auf Wiederseh n! GOLO (Für sich) O wie sie küßt! Man fühlt’s, indem man’s sieht! CHOR Auf, auf in das Feld! Graf Siegfried, der Held, Er führt das Heer, Er führt es zur Ehr . Feins Liebchen, ein Kuss! Geschieden sein muss! Mit uns ist das Glück, Bald, bald kehr n wir zurück! GOLO (zu Siehfried) Herr, das Roß sieht bereit! GENOVEVA O könnt ich mit dir! - SIEGFRIED Getrost und fasse dich! GENOVEVA Leb wohl! (Siegfried umarmt und küsst Genoveva und reite, ohnmächtig nieder) GOLO Der rauhe Kriegsmann! - Auf das Schwert Versteht er sich, auf Stoß und Hieb, - Auf Liebe nicht! Er hat ihr s angetan! Stirbt sie, ich will nicht knirschen! doch, sie seufzt! Das holde Leben kehrt zurück, Und auf die Lippen tritt das erste Roth! O Lippen, süße Lippen! Wer euch küßt, Der stiehlt sich hier die ew ge Seligkeit, Denn nie verglüht ein solcher Kuß! - Nie! Nie! (sich umsehend) Ich könnt es tun, ich bin allein - Die heil gen Augen steh n Noch nicht wie Cherubim Abwehrend vor dem Paradies - Ich will, ich muss sie küssen - - (Er küsst sie) GENOVEVA (Zu sich kommend) Mein Siegfried! Wer bist Du? GOLO Euer treuster Knecht! GENOVEVA Erlaubt, daß ich mich stütze! Mir schwindelt! (Genoveva geht, auf Golos Arm gestützt, nach dem Schlosse ab) MARGARETHA (hinter dem Burgtor hervortretend) Sieh da - welch feiner Rittersmann! Man sieht ihn nur mit Freuden an! Der Federhut, der Degen steht ihm gut, Auch hat er Mut! Und wie zum Kuß er sich herunterbog, Welch Flammenglut die Wang ihm überzog! Die Frau allein, der Graf beim Heer - Da fällt s dem hübschen Burschen ja nicht schwer! Ich hab kein Rast, ich hab keine Ruh, Ein wenig Groll kömmt auch dazu! (mit drohender Gebärde gegen das Scholoss) Daß aus dem Haus du mich gehetzt, Herr Graf, das vergelt ich dir jetzt! Still, er kömmt! (Golo kommt aus dem Schloss) GOLO (Für sich) Was hast du getan In frevelndem Wahn - Du hast geküßt Deines Herren Weib, - Du hieltst umschlungen Den edlen Leib, - Du hast gebrochen Dein Ritterwort - - Elender, fort Soweit dich deine Füße tragen! (will durch das Burgtor abgehen) MARGARETHA Golo! GOLO (Sie nicht erkennend) Hinweg! MARGARETHA Mein Sohn wohin? Kein Wort für Deine Amme, die so lang Dich nicht geseh n? GOLO Du Margaretha hier? MARGARETHA Unfreundlich stießest einstens Du mich fort, - Ich blieb Dir gut - GOLO Ich aber hasse Dich, seit bösem Wandel Und schwarzen Künsten Du dich ergeben, Die ich verabscheue - Dies ist der Tugend Haus! MARGARETHA Der Tugend Haus? - Ach - hofft ich doch nach langem Wandern hier Zum Ausruh n eine Streu zu finden (heimlich) Doch, Was ich erblickt in diesem Haus der Tugend - (ins Ohr flüsternd) Fürwahr, ein schönes Weib des Küssens werth. - GOLO (sie packend) Du hast gesehen?! - stirb! - MARGARETHA (gleichgültig) Stoß zu - s ist ja die Amme nur, Die Mutter nicht, die Du durchbohrst - Geh Golo - Du bist krank - GOLO Ja - krank zum Sterben - MARGARETHA Vertrau Dich mir - ich weiß den Arzt - GOLO Weib, Hexe, fort! Du, dieses Haus, Die ganze Welt ist mir verhaßt, Kaum, daß ich trage noch des Lebens Jammerlast, - Ich will dahin geh n, wo kein Aug Mich wieder finden soll. (Er will gehen, Margaretha hält ihn zurück) MARGARETHA Du läßt die arme Frau allein - Sie wird ohn Dich gar traurig sein, Am Leben müßte sie verzagen, Sie will Dir wohl, wie die Leute sagen. GOLO (sie bei der Hand fassend) Was sprichst Du da? wer tat Dir s kund? MARGARETHA Nun, drück mir nur den Arm nicht wund - Dergleichen fällt nicht schwer zu sehn. - GOLO Du lügst. Du kennst sie nicht die Reine - MARGARETHA Und sieh, wie schön sich alles trifft! Der Graf im Krieg, Du heimgeblieben - Vielleicht, daß er im Kampfe fällt, Er Dich zum Erben gar bestellt! Oft fügt sich s seltsam in der Welt - Kommt Berg und Tal doch wohl zusammen, Um wie viel leichter zween Flammen - Glück auf denn, Glück auf! (Sie will fortgehen) GOLO Brichst auf Du schon? MARGARETHA Muss fort - nach Straßburg - GOLO (vertraulicher) Sag an, was tätest Du an meiner Stelle? MARGARETHA (fur sich) Es dringt ihm in s Herz - (Laut) Wär ein junger Herr ich Mit Augen wie Ihr, ich hielt An meiner Hoffnung fest und wär Ich in die Königin verliebt. GOLO O dürft ich hoffen, Margaretha, Ich wollt es königlich Dir lohnen! Bleib hier im Schloß, sieh mit eignen Augen! MARGARETHA Mehr braucht s nicht als ich bereits geseh n! GOLO Nur wen ge Tage laß Dir s gefallen! MARGARETHA Wollt durchaus Ihr! GOLO Du bleibst? MARGARETHA Vielleicht - GOLO Und willst Mir beisteh n? MARGARETHA Wie ich s kann - GOLO Gib mir Die Hand d rauf! MARGARETHA Hier! GOLO Und schwörst mir beizusteh n? - MARGARETHA Ich schwör s! - GOLO Mit neuem Leben Erfüllst Du mich wieder, Gehst Du voran, Glücket der Plan. Mein muss sie werden. Und stiegen Engel Zur Erde nieder! Mit neuem Leben Erfüllst du mieh wieder, Gehst du voran, Glüeket der Plan! Mein muss sie werden, Und stiegen Engel Nieder zur Erden Und schützten sie! Mein muss sie werden… Und stiegen Engel Nieder zur Erden Und schützten sie Und wahrten sie, Mein muss sie werden, Jetzt oder nie…! MARGARETHA (für sich) Was ich gewollt, Mir isl s geglückt, lch halt s ihn umgarnt, lch halt s ihn umstrickt. (laut) Dein soll sie werden, (für sich) lch halt ihn umgarnt, lch halt s ihn umstrickt. (laut) Und stiegen Engel Nieder zur Erden Und schützten sie! (für sich) lch halt ihn umgarnt… (laut) Dein soll sie werden, Jetzt oder nie… この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@ Aiko Oshio Schumann,Robert/Genoveva/II
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/4.html
Format Title Artist Label Model Number Release Press 2LP THE RHYME ANIMAL ZEEBRA UBG RECORDS UBG-1004 1998/--/-- - Side Track Title Produce A 1 密林都市入口 INOVADER 2 ORIGINAL RHYME ANIMAL INOVADER 3 I M STILL NO.1 ZEEBRA 4 SMOKIN AT THE LOBBY(YOUR TURN) INOVADER B 5 未来への鍵 feat.AKEEM DA MANAGOO ZEEBRA 6 THE UNTOUCHABLE Ⅱ INOVADER 7 東京の中央 INOVADER C 8 真っ昼間 INOVADER 9 PARTEECHECKA(BRIGHT LIGHT MIX) KEN-BO 10 再起不能 feat.UZI T.A.K THE RHYMEHEAD D 11 視点 ZEEBRA 12 LOVESQUALL ZEEBRA 13 永遠の記憶 feat.T.A.K THE RHYMEHEAD ZEEBRA 14 平和 98 INOVADER PERTAIN RECORD AMAZON THE RHYME ANIMAL(完全初回生産限定盤) [Analog] HMV ZEEBRA/Rhyme Animal (Ltd) PERTAIN CD AMAZON THE RHYME ANIMAL HMV ZEEBRA/Rhyme Animal
https://w.atwiki.jp/zeturin/pages/670.html
目次 【時事】ニュースAmanita エロ RSSAmanita エロ 口コミAmanita エロ 【参考】ブックマーク 関連項目 タグ 最終更新日時 【時事】 ニュース Amanita エロ gnewプラグインエラー「Amanita エロ」は見つからないか、接続エラーです。 RSS Amanita エロ gnewプラグインエラー「Amanita エロ」は見つからないか、接続エラーです。 口コミ Amanita エロ #bf 【参考】 ブックマーク サイト名 関連度 備考 はてなキーワード ★★ 関連項目 項目名 関連度 備考 参考/コミックホットミルク ★★★ 商業誌 タグ 人物 最終更新日時 2013-02-01 冒頭へ
https://w.atwiki.jp/aulum/pages/12.html
ドラッグで視点回転 中クリックでパン スクロールで拡大