約 1,505,019 件
https://w.atwiki.jp/asagaolabo/pages/4985.html
[Sky High] 【スカイハイ】 [Sky High] ハイライト発生箇所 他のBEMANIシリーズへの収録 収録作品 ロング版収録 関連リンク ポップンミュージック うさぎと猫と少年の夢で登場した楽曲。 担当キャラクターはBisCo(ラピス-1P)。 初出がBeatStreamからの移植曲で、ナビフェスで獲得できる隠し曲。 ジャケットデザインはGOLIが行っている。 beatmaniaIIDXで設定されているジャンル名はANTHEM。 Sky High / Cuvelia BPM 153 新難易度 EASY NORMAL HYPER EXTRA 16 30 42 49 ハイライト EASY NORMAL HYPER EXTRA 5 5 5 5 元・BeatStream収録曲で、アニムトライヴの稼働途中から追加登場したのが初出。beatmaniaIIDX 19 Lincleの「天空の夜明け」と同じ名義で、その続編曲として手掛けられた。当然ながらジャンル名は「ANTHEM」であり作風も似ているものの、中盤からBeatStreamならではの要素としてストリームノーツを意識した効果音(ムービーにおけるCubelia対悪魔・アザゼルとの戦いのシーン)が入っており、初出機種を意識して作られたことが伺える。GOLIによるムービーは二頭身版も含めてギャグテイストのような感じと、シュールな要素も交えた物語性のあるものとなっている。これらの要素もあってか、後にIIDXに移植されるのは容易に想像できたであろう。 開幕4小節にも単発オブジェが配置されているので、IIDXでプレイしたことがある場合は注意。前述の曲風もあってか譜面の傾向も天空の夜明けと似ているが、細かいフレーズを刻む交互が減った代わりに左右別フレーズ・視野を広げないと見づらい配置が少々増えている印象。折り返し階段は前半にしかないので、中盤の同時押し地帯でゲージを回復したいところ。ノーツが天空の夜明けより少々多い分、クリアはしやすいだろう。EXも傾向は似ているが、高密度の配置を終始押し続ける必要があり、また左右に広いのでひたすら左右の手を細かく動かし続けなければならず、地力が問われる。中盤のブレイク直前にデニム配置があるのでゲージを削られ過ぎないように。フィニッシュ時はトイコンテンポラリーEXの最後を遅くしたようなものになっている。 ハイライト発生箇所 番号 5Buttons / EASY NORMAL HYPER EXTRA 1 2 3 4 5 他のBEMANIシリーズへの収録 ジャケット #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 Mamonisのおっさんも描かれている(→参照:ヴィルヘルム(チェンジ版)) BeatStream アニムトライヴで、2016/04/07からのBEAST CRISIS Episode 2で獲得できる曲として登場。譜面難度ごとに解禁が可能という形式である。 jubeat Qubellにおいて2017/04/20 10 00~から登場。 上記のBeatStreamが完全にプレイ不可になることに伴い、楽曲の受け入れ先の機種として収録された。BeatStreamでこの曲を解禁していればプレイ可能と公式に記載されているが、実際は 2017/02/13までにBEAST譜面まで全てプレイ可能な状態でないと、常時プレイ可能にならなかった ため、誤解を招く表現であった。 ホールドマーカーが存在する。clanまでのバージョンでADVANCEDのレベルが最高値の10になっていた数少ない曲で、特に ノート数・ホールドマーカー数が共にEXTREMEよりも上回っている という規格外な難度となっている。BeatStreamのBEAST譜面を意識した配置になっており、初見殺しが強くホールドが不得意だとEXTREME以上に苦戦必至。 ノート数がADVの方がEXTを上回っている曲としては、STELLAR WINDに続き2曲目。 この特徴もあってか、7thKACのjubeat団体部門の予選ラウンドでは課題曲が全て元BeatStream曲だが、この曲はADVANCEDが抜擢されており、公式でもADVANCEDの難しさを認知したと言えるだろう。 なお、小数点込みのレベル表記が採用されたfestoでは、ADV・EXT共にレベルが10.6となっている。これによりADVにおけるレベル表記が最高値の曲となった。 beatmaniaIIDX SINOBUZの攻城シノバズ伝において、2017/02/13~2017/04/16の期間で解禁できる曲として登場。 BeatStreamのムービーが使われているが、最後の新聞の表示されるシーンにおいて、BeatStreamは斜めのままホワイトアウトする形だったのが、IIDXでは少し回転して真っ直ぐになりつつホワイトアウトという、わずかな違いがある。 開幕4小節には何も降ってこない。 SOUND VOLTEX IVにおいて2018/04/13 10 00~から「メイビ~入学!? BeatStream楽曲ボルテに着港大作戦!!」(第2回)の形で登場。期間限定で、1プレイで1個手に入るスタンプが設けられており、そのスタンプを18個集めることでプレイ可能となる。 収録作品 AC版 ポップンミュージック うさぎと猫と少年の夢からの全作品 2017/12/25から追加配信により登場。ナビフェスのBeatStreamSTAGEで獲得できる。 CS版 ロング版収録 (収録なし) 関連リンク 関連曲 天空の夜明け ナビフェス dj TAKA 楽曲一覧/ポップンミュージック うさぎと猫と少年の夢
https://w.atwiki.jp/utauuuta/pages/3642.html
【登録タグ H tom_atom つるばみ ニコニコ外公開曲 曲】 High Altitude Flight feat. tsurubami by tom_atom 作編曲:tom_atom 唄:つるばみ 曲紹介 UTAUインスト、チップチューン 歌詞 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/13323.html
HIGH VOXをお気に入りに追加 HIGH VOXのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット HIGH VOXの報道 gnewプラグインエラー「HIGH VOX」は見つからないか、接続エラーです。 HIGH VOXとは HIGH VOXの86%は理論で出来ています。HIGH VOXの13%は波動で出来ています。HIGH VOXの1%は勇気で出来ています。 HIGH VOX@ウィキペディア HIGH VOX Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ HIGH VOX このページについて このページはHIGH VOXのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるHIGH VOXに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/lian4302/pages/108.html
HIGH JUMP NO LIMIT 作詞:結城アイラ 作曲:光増ハジメ 編曲:EFFY 演唱:High×Joker 伊瀬谷四季(CV.野上翔)・秋山隼人(CV.千葉翔也)・若里春名(CV.白井悠介) 冬美旬(CV.永塚拓馬)・榊夏来(CV.渡辺紘) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -04 High×Joker) いつだって合格点 目指してきたけど (雖然一直把及格 當作是目標) 自分だけのリミット 決めていた (卻是為自己 畫下了界限) 頭でっかちな My Feeling 壁に出会うたび (知而未行的 My Feeling 在碰到高牆時) 越えられないまま 過ぎてく Oh Every Day (不去嘗試翻越 得過且過 Oh Every Day) モヤった気持ちは 明日さえ遠ざける (帶著焦躁的心情 想要避開明天到來) それなら いっそ踏み出せばいいよ (既然如此 乾脆踏出一步更好吧) そうだ Are You Ready? (對啊 Are You Ready?) We Can, High Jump! ゆこう 跳べるところまで (We Can, High Jump! 去吧 躍起直到最高點) 可能性こそ最強だ! (可能性就是最強的!) ドキめく瞬間はかけがえない Specially (悸動的瞬間是無可取代的 Specially) ヒカリ放つ 道しるべになる (發散光輝 成為路標) 煌めくミライへ駆け抜けようぜ! (向著璀璨閃耀的未來全力奔跑吧!) いつだって一人きり 歩いたつもりで (一直都打算 獨自向前邁步) 誰かの優しさ知らないまま (絲毫不覺他人的溫柔) だけど見回してみた周りをもう一度 (但是張望一圈的話又再一次) 気づかないうちに 支えてもらってた (在不知不覺中 受到了周圍的支持) 本音でぶつかって認め合う仲間がいる (有互相認同能夠傾吐心聲的夥伴在身邊) 甘えて よがってた 昨日に Say Good Bye (向撒嬌 自滿的 昨天 Say Good Bye) 大切な今だから 大事な「これから」を (因為重要的是現在 一起去找出 見つけてこうぜ Are you Ready? 最重要的「今後」吧 Are you Ready?) We Can, High Jump! いつも 一人じゃないこと (We Can, High Jump! 我一直 都不是孤單一人) 胸の中で感じてて (在胸口如此感受) ドキめく瞬間はオマエじゃなきゃ No,No,Chance! (悸動的瞬間若非因為你就 No,No,Chance!) 賭けてみよう この声に乗せ (來下賭注吧 乘上這歌聲) 煌めくミライは無限の Starting Up! (光燦的未來是無限的 Starting Up!〈啟航〉) 心で頷いて テレパスするみたいに (從心底點點頭 像是心電感應一樣) そして Make New World! (於是 Make New World!) きっと We Can Jump! (一定 We Can Jump!) もう限界なんて決めない! (再也不會為自己設限了!) We Can, High Jump! ゆこう 跳べるところまで (We Can, High Jump! 走吧 跳到最高點為止) 可能性こそ最強だ! (可能性就是最強的!) ドキめく瞬間はかけがえない Specially (悸動的瞬間是無可取代的 Specially) ヒカリ放つ 道しるべになる (散發光芒 成為路標) We Can, High Jump! いつも 一人じゃないこと (We Can, High Jump! 我一直 都不是孤單一人) 胸の中で感じてて (在胸口如此感受) ドキめく瞬間はみんなでなきゃ No,No,Chance! (悸動的瞬間若沒有你們就 No,No,Chance!) 賭けてみよう この声に乗せ (來下賭注吧 乘上這歌聲) 煌めくミライへ 一緒に Here We Go! (朝著光燦的未來 一起來吧 Here We Go!) La La La... Make New World! La La La... We Can Jump!
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/27389.html
【登録タグ IA JASRAC管理曲 No.734 R VOCALOID ナナホシ管弦楽団 曲 殿堂入り】 作詞:ナナホシ管弦楽団 作曲:ナナホシ管弦楽団 編曲:ナナホシ管弦楽団 唄:IA 曲紹介 あの残光の彼方で会おう。 不純異性交遊P こと ナナホシ管弦楽団 の30作目。 イラストはNo.734氏が手掛ける。 コンピレーションCD『CiRCUiT BEATS -SUPER GT 20th ANNIVERSARY-』およびCD『YOUTH WITHOUT YOUTH』収録曲。 歌詞 どうにも空腹感が収まる様子はないようだ 生まれた時から引きずっている 優雅な倦怠感に溺れる毎日にも飽きた そろそろ味わいたいんだ勝利のシャンパンを 立ち並んだ者は皆「俺が勝つ」と思っている 当たり前さ王者の条件は 〝負けたくない〟じゃなくて〝勝ちたい〟と思うこと 置き去れベイベー全てを追い越してあの残光の先まで行こう じゃじゃ馬で世界を塗り替えて (RACER'S HIGH) 飢えているんだやけに乾いた喉潤してくれないか 最速の証明さえ欲しいままにあの残光の先まで行こう 盲目の安寧に繰り越す幸せのメーター それが模範解答だと誰が決めたんだ? すれ違った者は皆行き急いで走ってゆく 当たり前さゴールに待ち構えた最初のテープを切れるのはただ一人 加速していけ誰も追いつけないあの残光の先まで行こう これは新時代の逃避行 (RACER'S HIGH) 逃げ出したいんだシェルターの外へ君を隣に乗せ スターダストハイウェイも欲しいものもあの残光の先にしかない 触れたら最後凭れかかってくる歪な色した孤独と 添い遂げる覚悟は出来てるかい 置き去れベイベー全てを追い越してあの残光の先まで行こう 目を開け世界よ 見届けろ (RACER'S HIGH) 君が抱えた涙だけ残し逃げ出してくれないか 最速の証明は預けたままあの残光の彼方で会おう コメント 追加乙! -- 名無しさん (2013-11-16 14 19 24) 追加乙でございます!! -- 名無しさん (2013-11-19 07 33 22) 歌詞好きだなあ -- 名無しさん (2013-11-19 21 05 34) この曲に元気貰いました ナナホシさん流石!!! -- のの (2014-03-09 07 02 45) 相変わらずカッコイイ。ナナホシさんのこういう曲すごく良い -- 名無しさん (2014-08-09 23 05 05) カッコイイのになんでこんな伸びないのかなぁ。まだ一年くらいしかたってないから?いやいや数時間で殿堂入りするのもあるし・・・。 -- るうあ (2014-11-12 22 13 54) 負けたくないじゃなくて勝ちたいと思うこと。ぐっときた -- 名無しさん (2014-12-15 21 16 14) 一番好きかもしれない ナナホシさん大好き -- 名無しさん (2015-02-16 07 27 42) ギターかっけえ -- 名無しさん (2016-04-14 19 52 45) 曲がイケメンすぎる -- 名無しさん (2016-11-14 16 41 09) すっごくかっこいい曲。初めて聞いて惚れた。 -- 彩葉 (2016-11-28 15 53 03) 添い遂げる覚悟は出来てるかいのとこ超絶かっけ!! -- 名無しさん (2017-01-25 23 36 15) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/pokecharaneta/pages/6027.html
HIGH and MIGHTY COLOR 楽曲 コメント 沖縄県を出身地とする日本のスラッシュメタルバンド。所属事務所はスパイスミュージック。所属レコード会社は、2009年1月SME RecordsからSPICE RECORDSに移籍。 略称はハイカラ。バンド名に付けられたHIGH and MIGHTYは「傲慢な、高飛車な」などという意味であり、バンドの略称を先に決めてから正式名を決めた珍しい形となっている。また言葉の意味にちなんで、ファンクラブ名は「傲慢倶楽部」である。 楽曲 サンダー:遠雷 〜遠くにある明かり〜 『機動戦士ガンダムSEED DESTINY SPECIAL EDITION III 運命(さだめ)の業火』エンディング主題歌 コメント 名前 コメント すべてのコメントを見る 草案 楽曲 フラージェス:一輪の花 『BLEACH』オープニング主題歌 ボーマンダ:DIVE into YOURSELF 『戦国BASARA2』オープニング主題歌 ムシャーナ:Dreams 『DARKER THAN BLACK-黒の契約者-』エンディング主題歌 -- (ユリス) 2015-12-27 20 55 22
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/260.html
[HIGH SPEED LOVE SONG] High School LoveDJ YOSHITAKA feat.DWP - ← LONG ver.用歌詞 すれ違うたびに ドキドキと 恋の予感 今すぐ 飛び出して 君のところまで 行くから あの日から 恋に落ちた僕はいつの間にか あなたとの距離感を意識し始める 誰よりも 強い思いいつか届くように 願い続けるよ 今僕が 見つけた小さな恋は 人知れず大きくなる 貴方の笑顔が 何よりも 大好きだよ- 今すぐ 飛び出して 君のところまで 行くから- あの日から 恋に落ちた僕はいつの間にか あなたとの距離感を意識し始める- 誰よりも 強い思いいつか届くように 願い続けるよ 今僕が 見つけた小さな恋は 人知れず大きくなる- あの日から 恋に落ちた僕はいつの間にか あなたとの距離感を意識し始める 誰よりも 強い思いいつか届くように 願い続けるよ 今僕が 見つけた小さな恋は 人知れず大きくなる
https://w.atwiki.jp/xbox360gta4/pages/659.html
HIGH DIVE +●目次 参考動画 ~ユセフ・アミール "Yusuf Amir" の家~ ~ロッテルダムタワー屋上~ ~ロッテルダムタワー頂上~ ミッション終了 ~ミッション終了後電話~ 参考動画 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part7 GTA4 THE BALLAD OF GAY TONY part8 Grand Theft Auto IV The Ballad of Gay Tony - Mission #12 High Dive ~ユセフ・アミール "Yusuf Amir" の家~ (仲間と電話しているユセフ "Yusuf") Yusuf(ユセフ) You tell him I don t care. A billion dollars is chump change. 大丈夫だと伝えておけ。10億なんて、はした金だ。 Yusuf What does a billion dollars buy anyway today? It doesn t even buy a million dollars. 今の時代10億ドルが何だってんだ?100万ドルの利益さえ生み出せないんだぜ。 (ルイス "Luis" がやってくる) Yusuf No, you tell him that. You tell him Yusuf Amir is speaking. That name does mean something in this town! いや、ヤツに伝えろ。ヤツにユセフ・アミールからだって伝えるんだ。街でこの名前を聞いてビビらねぇ奴はいねぇ! Yusuf One second. Hello? Excuse me. Hello? Hello, who is this? Poppa! How are you? ちょっと待て。もしもし?何だって。もしもし?もしもし、誰だ?パパ!元気にしてた? Yusuf Yes, Poppa, yes, a present. It s a gift. No. No, you didn t pay for it. I did. Well, I didn t pay for it, so you didn t... そうだよ、パパ、そう、プレゼント。贈り物だよ。違う。いや、お金は大丈夫。僕が払った。いや、それは払ってない、だから… Yusuf Poppa, it s complicated. I miss you, Poppa. I do. Yes, I m close to closing the deal. The biggest tower. You re going to be so proud of me. パパ、それは、それは、ややこしい話なんだ。会えなくてさみしいよ、パパ。ホントに。うん、もうすぐ契約だ。一番大きいタワー。きっと僕のこと誇りに思ってくれると思うよ。 Yusuf Well, ten million dollars is maybe a little bit too much to spend in a month, but it was necessary. いや、確かに1か月に10億ドルはちょっと使い過ぎだとは思ってるよ、でも必要だったんだ。 Yusuf No, Poppa, no, that s not fair. No, no, no. Poppa, they re not prostitutes! They re loose women! いや、パパ、違う、そりゃないよ。いや、違う、違うよ。パパ、アレは娼婦とかじゃないんだよ!ちょっと外見がだらしがないだけさ。 Yusuf Poppa, Poppa, hello Poppa? パパ、パパ、もしもしパパ? (何とも言えない感情を抑えるユセフ) Yusuf Hey, it s you my friend, how you doing? How you doing? おっと、お前だったか我が友よ、調子はどうだ?調子は? Luis What s up, papa? Trouble with your old man? そっちこそどうなんだ、パパさん?亭主と内輪もめか? Yusuf No. With my father. いや。俺の父親とだ。 Luis Okay...yeah. Family can be tough, man. わかった…そうか。家族ってのは難しい、わかるぜ。 Yusuf He s a very conservative man. He does not understand what I m doing here. あの人は保守的すぎるんだよ。この地で俺のやってる事をまるで理解してくれない。 Yusuf He thinks my life is one long party - a reckless orgy of sex, drugs and spending. あの人は、俺が勘違いしてると思いこんでるんだ。人生をパーティ、無謀な乱交、薬物に豪遊三昧だって思ってるって。 Luis Really? そうなのか? (アーケードゲームのバイク型の乗り物に跨り遊ぶユセフ) Yusuf He is deluded. あの人は勘違い人間なんだよ。 Yusuf I work my fingers to the bone. To the bone! You know, last week I got exhausted test driving sexy cars. 俺だって一生懸命働いてるんだ。ホント一生懸命に!あのな、先週だってイケてる車の試乗をして相当体力を消費したんだ。 Yusuf I had to fly to Vice City and bang bitches for two weeks just to recover. バイスシティに飛んで、娼婦どもを可愛がってあげなきゃなんなかった時も、回復するだけで2週間もかかったんだぜ。 Yusuf I m a workaholic man. A workaholic, homie. むしろ俺は仕事人間だ。仕事中毒者だよ、相棒。 Luis Yeah, evidently. そうだな、おっしゃる通りだよ。 (バイク型の乗り物から降りるユセフ) Yusuf And now, I have to meet Ahmed and his brother to take a business meeting. そして今度は、アハメッドとアイツの兄貴と仕事のことでミーティングと来たもんだ。 Yusuf I mean, I love those guys they re like family, but, oh God, it s going to exhaust me. そのことだが、俺はアイツらが大好きだ、家族みたいにな、でもな、ったく、ホント過労死しそうだぜ。 Luis How is that? どうして? Yusuf These guys, they re always going to about how rich they are, look the money here, the money there . アイツら、アイツらと話すと決まって奴らの金の話になる。「ほれ金だ、それ金だ。」ってな。 Yusuf You know what they are, Luis? I ll level with you, they re very, what s the word? Tacky! どんな奴らか想像つくか、ルイス?本音を言わせてもらえれば、奴らはヤバいぐらいの…何て言えばいい…悪趣味なんだ! Yusuf No taste! I mean, I love those guys, but seriously, come on... 見境なしだ!つまりな、俺はアイツらが大好きだ、でもマジで勘弁してくれって感じだぜ…。 Luis Okay, well, I guess I ll see you later, then. わかった、そうだな、じゃあ俺は失礼した方がいいみたいだな。 Yusuf No, no, no, no. Hey, you re coming with me, baby. You need to hang around. ダメダメダメダメ。ちょっと、お前は俺と一緒に来るんだよ、ベイベー。ぶらっとしようぜ。 Yusuf Act like we re friends. Shit, we are friends, baby! 友達みたいに見せるんだよ。って待て、てか俺たちゃ友達じゃないか、ベイベー! Yusuf Make out that we ve got shit going down. Going down, my nigga! 俺達がいろいろワルいことやってるみたいに見せつけるんだ。ワルいことだぜ、色黒ちゃん! Yusuf Anyway, let s go. Let s bounce, baby. そうと決まれば、さっそく行くぞ。はねトびだ、ベイビー。 Yusuf When I say bounce, I don t mean bouncing literally, I just mean... あのな俺がはねトびっつったのは、文字通りに跳ねて飛ぶって意味じゃねぇんだぞ、つまりな… Luis I know what it means, Yusuf. アンタの意図してることはわかってるよ、ユセフ。 Yusuf It s a term from the street meaning you have to walk. これはストリートの言葉で、外に出歩くことを意味するんだ。 Yusuf But if you don t get that it s a bit like, でももしお前が分からないんなら、別の言葉で言い変えよう、 Yusuf -Roll with me. You have to roll, but not like a fat man rolling, but just walk. 俺とつるむ。俺とつるめってことだ、でもデブがつるっとしてるって意味じゃないぜ、同じく出歩くってことで。 Yusuf -Can we just go? さっさと行こうぜ。 Yusuf Head over to Rotterdam Tower, me bredren. ロッテルダムタワーに向かってくれ、兄弟。 ・指示 Go to Rotterdam Tower. ・ロッテルダムタワーに行け。 Yusuf I have a special gift, Luis. An auto shotgun with explosive shells! スゴいプレゼントを持ってきたぞ、ルイス。榴弾の入ったオートマチックショットガンだ。 Luis Here s hoping I don t need to use this shit. これを使う時がこないことを祈るよ。 Yusuf Excuse me a moment, please. I have to call Ahmed. Make sure it s all cool and safe and that. ちょっとすまない、悪いな。アハメッドに電話させてくれ。全てが順調で安全に進んでるかどうか確かめる必要がある。 (アハメッドに電話するユセフ) Yusuf Yo A-rab. What s up? よぉ、アーラブ(アハメッドのニックネーム)。どうだ調子は? Yusuf Tell those bitches at Rotterdam theirs ain t gonna be the tallest tower for long. ロッテルダムにいる腰抜け共に、お前らのタワーの高さが一番なのも、もうすぐ終わりだって伝えてやれ。 Yusuf Yusuf s in town, baby. And your shit bout to be inadequate. ユセフがやってきたんだぜ、ベイビー。お前のそれじゃ足りなくなるだろうよ。 Yusuf Yeah, shit, I m coming, man. Chill the f out. あぁ、ったく、今向かってるって。落ち着きやがってんだ。 Yusuf What you so het up about? Poppa ain t in town, is he? 何そんな興奮してんだよ?パパはココにはいない、そうだろ? Yusuf Oh! Thank goodness. If it s not Poppa, I can t think why you are so agitated. おっと!そりゃありがたい。パパのこと以外でお前がそんなに動揺する話なんて、めったに無いからな。 Yusuf Calm down, will you? I ll see you in a moment. まぁ落ち着けって、いいな?すぐそっちに行くから。 (ユセフが電話を切る) Yusuf Ahmed. Ahmed. I know that man too well. Something is afoot. アハメッド。アハメッド。俺はアイツのことを知りすぎたのかもしれない。 Yusuf He s acting like a bitch and I can t figure out why. 最近は腰抜けそのものだ、なんでそうなったのか俺でもわからねぇ。 Yusuf It may be nothing, but I ve got a sixth sense for this shit. 何でも無いのかもしれねぇ、だが俺の第六感はそうだって言ってるんだ。 Yusuf Do you mind going up to the observation deck and conversating with them? あそこの展望階に行って奴らとちょっと話してきてくれないか? (ロッテルダムタワーに着く) Yusuf Thank you, brother. Call me when you know it s alright alright? Cheerio til tem. ありがとよ、兄弟。大丈夫そうなら俺に電話をくれ、いいな?んじゃな。 Luis Okay, bro. I ll head on up there for you. オーケイ。アンタのためならわざわざでも登ってやるよ。 ・指示 Take the elevator to the top of the tower. ・エレベーターを使ってタワーの屋上まで行け。 (屋上に着く) ・指示 Go and meet Ahmed. ・アハメッドに会いに行け。 Luis Let s see what s goin down. さぁて、様子見と行くか。 ~ロッテルダムタワー屋上~ Luis Ahmed. アハメッド。 Ahmed(アハメッド) Luis. My man. Where s Yusuf? ルイス。よぉ。ユセフはどうした? Luis What s going on, bro? 調子はどうだい? Ahmed What you mean, "what s going on?" Chill, homeboy. 何だよ、『調子はどうだい』って?やめてくれよ、相棒。 Ahmed -Look at the real estate. Enjoy. まぁこの不動産の海でも見ろよ。きっと楽しいぜ。 Tahir(タヒール:アハメッドの兄弟) -Where the fuck is Yusuf? ユセフはいったいドコだ? Tahir You said he said he d be here. お前、ヤツがココに来るって言ってただろ。 Luis What s wrong with you, man? 何か問題でもあるのか? Luis Yo, what s going on? おい、どうなってんだ? Tahir He knows, he fucking knows. We re in the shit. コイツ知ってるんだ、知ってんだよ。俺たちはハメられたんだ。 Luis What do I know? 俺が何を知ってるって? (ルイスがタヒールの首を抑えつける) Ahmed I-I-I told you to chill, man. Shit. だ、だ、だからこんなことするなって言ったんだ。畜生。 (アハメッドが逃げる) (ヘリの音が聞こえてくる) Luis Tell me what I just walked into. この状況を説明してもらおうか。 Tahir Shit. クソッ。 Tahir Shit, shit! クソッ、クソッ! Luis Tell me! 吐け! Tahir Please, whatever you do, I m sorry. わかった、とりあえず、俺が悪かった。 Tahir Shit. クソッ。 Luis Fuck you! くたばりやがれ! (ルイスがタヒールを突き落とす) Tahir No!! やめろぉぉ! (タワーから落ちていくタヒール) ~ロッテルダムタワー下、ヘマタイト・ストリート "Hematite St"~ (ロッテルダムタワーの下に止まっているタクシー) Cab driver(タクシー運転手) Man this town is full of degenerates. ったく、この街はダメな人間の溜まり場だぜ。 (タクシーの上にタヒールが落ちてくる) Cab driver What the fuck? 一体何だ? ・指示 Chase Ahmed up the Tower. ・タワーを登ってアハメッドを追え。 (警察を倒す:以下台詞ランダム) Luis You thought about collateral damage? 巻きぞえって言葉知ってるか? Luis There s tourists here. ココは観光客もいるんだぞ。 Luis Stay away from me, man. 俺にまとわりつくんじゃねぇ。 Luis I ain t done a thing, bro! まだやるべき事が残ってるんだ! Ahmed Get away from me, you crazy motherfucker. 見逃してくれよ、このキチガイ野郎め。 Luis Ahmed, you dick. アハメッド、このカスめ。 Luis What the fuck, bro? 一体何だ? (はしごを登る) ・説明 Press Y to mount the ladder. Use ▲(L)▼ to move up and down on the ladder. ・Yボタンを押してはしごにつかまる。左スティック上下ではしごを昇り降りする。 Luis Yo, I don t like heights, man. おい、俺は高いところは苦手なんだが。 Luis You better tell me where the fuck we at, bro! 今いる場所をいい加減認識した方がいいんじゃねぇのか! Ahmed You killed Tahir, you animal. タヒールを殺しやがったな、この野蛮人め。 ・説明 Hold A while climbing a ladder to climb faster. ・登っているときにAボタンを押せば、速く登ることができる。 Luis Yo Ahmed, what these NOOSE assholes know? おい、アハメッド、NOOSEのクソどもは一体何を知ってる? Ahmed (アラビア語で)What am I going to do? What am I going to do? どうすりゃいいんだ?どうすりゃいいんだ? ~ロッテルダムタワー頂上~ Ahmed Look, here, I have a parachute. Take it. ほら、見ろ、パラシュートだ。持っていけ。 Ahmed We were hoping to get Yusuf on wiretap. They don t know shit about you. Believe me! 俺たちはただユセフに盗聴器を仕掛けようとしただけだ。サツ共はお前の事は知らない。本当だ! (ルイスがアハメッドを落とす) Luis Snitching motherfucker. I didn t do nothing to you. よく鼻の利く野郎だぜ。そんなヤツに何もしないって訳にはいかないよな。 ・指示 You have the parachute, now jump off the building. ・パラシュートを持っている、建物から飛び降りろ。 ・説明 When airborne use (L) to move. In freefall press A to activate parachute. ・パラシュート降下中は左スティックで操作する。自由落下中にAボタンを押してパラシュートを開く。 ・説明 Hold B to view different cameras. ・Bボタンを押している間、視点を別のカメラに切り替える。 ・説明 Use (L) to shift body weight. ・左スティックで体重移動。 ・説明 Use LT and RT to apply left and right air brakes. ・左トリガーと右トリガーで左右のエアブレーキをかける。 ・説明 Press Y to detach the parachute. ・Yボタンでパラシュートを外す。 ・説明 Hold B to view different cameras. ・Bボタンを押している間、視点を別のカメラに切り替える。 ・説明 When using a parachute, an altimeter will appear over the radar. This indicates your height above sea level. ・パラシュートを使用しているときはレーダー上に高度計が現れる。これは飛んでいる高度が海抜でどれくらいの高さなのかを示す。 (地上に着地する) ミッション終了 報酬:$15000 ~ミッション終了後電話~ Yusuf Luis, bro, I heard the news. What went down? ルイス、よぉ、話は聞いた。何があった? Luis Tahir did. And Ahmed soon after him. タヒールの仕業だった。アハメッドももう少しで乗る気だったらしい。 Yusuf Oh, whatever do you mean? おぉ、一体どういう意味だよ? Luis Dude took a dive down to sea level, bro. ツケ上がってた野郎は、地面までダイブして行ったぜ。 Luis Motherfuckers set you up with the NOOSE so they could take your business. あのクソったれどもはNOOSEと組んでお前をハメようとしてたらしい、お前のビジネスを奪うためにな。 Yusuf I cannot believe it. They were brothers to me. I would have brought them anything they wanted. 信じられん。奴らは俺にとって兄弟だった。危うく奴らに全部持ってかれる所だった。 Luis Sometimes, bro, money ain t enough. 金だけじゃ足りないって時もあるんだな。 Yusuf I have a deep sadness in me, Luis. Will you join me, please - for an orgy of champagne, 本当にショックだよ、ルイス。お前もこの悲しみを一緒に癒してくれないか、シャンパンパーティでも、 Yusuf cocaine, women, watermelons and whatever else this city may have to offer. コカインパーティでも、女でも巨乳でも何でも、この街で許されるものを全て使ってパーティをしよう。 Yusuf We must forget them. そしてアイツらのことなんて忘れるんだ。 Luis Shit, you re gonna have to do your forgetting by yourself, man. I got a lot of other business to deal with. I ll see you round, man. Okay? おい、そんなに忘れたいんならアンタ一人でやってくれ。俺はやらなきゃいけない事がたくさんあるんでね。じゃあまたな。いいな? ・説明 Go to the パラシュートマーク icon to take part in different base jumping activities. ・ベースジャンプのアクティビティに参加するにはパラシュートマークのアイコンの場所に行け。 (ミッション終了後メール) ・ Yo, L. I got hold of some parachutes. You need one of them or any other hardware, call me and I ll come by in the van. Later. ・ おう、L。パラシュートが手に入ったぜ。もしそのパラシュートとか、他にも武器が必要になった場合は電話してくれ、バンで駆けつけてやるから。んじゃな。 →アルマンドからパラシュートが購入可能になる。
https://w.atwiki.jp/animesongs/pages/14.html
スカイガールズ Virgin s high! 作詞 MELL 作曲 井内舞子 編曲 井内舞子 歌 MELL レコード GNCA-0077:Virgin s high!(初回限定盤) GNCA-0078:Virgin s high! GFCA-60/1:TVアニメ「スカイガールズ」オリジナルサウンドトラック 備考 GNCA-0077→DVD付き。
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/13274.html
High-Gをお気に入りに追加 High-Gのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット High-Gの報道 アジア最大級のバーアワード「DRiNK Awards 2021」後閑信吾が「Entrepreneurship Award」Sober Companyが「High Volume Bar」をダブル受賞!!:時事ドットコム - 時事通信 【ライブレポート】wod、切磋琢磨し合えるバンドとの対バン・ツアーをTSUTAYA O-EASTで完遂(ぴあ) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 新鋭プロデューサーillrainの3rdアルバムにLeon Fanourakis、Kazuo、Bonbero、Carzら27名参加(音楽ナタリー) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース EPIK HIGH、先行公開シングル「FACE ID」ポラロイド写真を解禁…フィーチャリング3人の参加を予告(Kstyle) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 『HIGH SCORE』 津山ちなみ著【このマンガもすごい!】(中央公論) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース 音が悪いのが逆に魅力! 急成長するジャンル「ローファイHIP HOP」とは?(J-WAVE NEWS) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース デミ・ロヴァート、Gイージーとのコラボを予告(Billboard JAPAN) - Yahoo!ニュース - Yahoo!ニュース アルギン酸塩の市場規模、2026年に9億6140万米ドル到達予測 - valuepress グラファイトデザイン『TOUR AD HIGH MODULUS』、『同DI-5X』、『aG33-3』『aG33ピンクカラー』3月11日デビュー | ゴルフのポータルサイトALBA.Net - ゴルフ情報ALBA.Net G-DRAGON&RAINをライバル視?EPIK HIGHのDJ TUKUTZ、TABLOの暴露に困惑 - Kstyle EPIK HIGH、10thフルアルバム「EPIK HIGH Is Here 上」に元iKONのB.I&G.soulらも参加…豪華ラインナップが完成 - Kstyle High-Gとは High-Gの53%は祝福で出来ています。High-Gの25%はむなしさで出来ています。High-Gの11%は汗と涙(化合物)で出来ています。High-Gの5%は保存料で出来ています。High-Gの4%は怨念で出来ています。High-Gの2%は愛で出来ています。 High-G@ウィキペディア High-G Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ High-G このページについて このページはHigh-Gのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるHigh-Gに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。