約 3,342,672 件
https://w.atwiki.jp/mtgflavortext/pages/3084.html
"Though Serra has not been seen for twenty years, her Gargoyles still watch over our city and punish the guilty." ――Gulsen, Abbey Matron ホームランド 「あいつら、動いたりしないよな」 「よからぬ連中を見つけたときだけ、な」 「おれたち、よからぬ連中なのか?」 "They don't move, do they?" "Only for the wrong sort of people." "Are we the wrong sort of people?" 第5版 【M TG Wiki】 名前
https://w.atwiki.jp/twitarg/pages/13.html
twitarg #1 ~このサイトは誰でも編集できます。~ 実施日:2010年1月23日(土) twitterタグ #twitarg 23日 プロフィールサイト「profily」に暗号があることが発見される アドレス:http //tp.tavivit.com/users/okaeai/ twitterID: okaeai アカウント名: ken 暗号: 三国志(1)/吉川英治 → 128 三国志(1)/横山光輝 → 121 蒼天航路(1)/李 学仁 → 254 諸葛孔明 時の地平線(1)/諏訪 緑 → 205 三国志(1)/北方謙三 → 6C4LFm 解: 数字と英字はbitlyのIPアドレス http //128.121.254.205/6C4LFm 新しい暗号ページ 以下の文章が表示される 暗号: 人は城、人は石垣、人は堀。情けは味方、仇は敵なり 新宿 ドーナツの思い出と 「くどくどしなんーしーしのゆど しなくとんのじつしつゆどゆつ」 「んのゆなくとんな”じいじどゆのくと んどんつしー”じつんのんな”じていじどくいじつしー くー”くー”くでじーんな”しもゆつ”んの ゆでくとしでじーじーしつ”しなんど」 「くおくとくーくとんのんどじーしもゆどんの じつしうゆどつしんどくーくつしー”しどんでしもじな」 「ゆーくとくいんで」 解: しんじゅく どーなつのおもいでと し→A ん→I じ→U ゆ→E く→O ど→A ー→K な→S つ→T の→N お→H も→M い→Y で→R と→W で置き換える。 「おおさきかなえさんにつたえて」 「いちがつにじゅうよっか ごごろくじまでにれんらくください」 「ほんこんにいくまえにつたえたいことがあります」 「けんより」 この暗号の意図 このサイトを「香港」で検索すると以下のサイトが表示される。 http //sites.google.com/site/am11tea/story 健はおおさきかなえの同級生で、昔から好きであったが思いを伝えられていなかった。 1月24日に香港に行ってしまうのでその前に思いを伝えたい。 おおさきかなえ はtwittterアカウントを持っていることが分かる。 大崎かなえのアカウント は http //tp.tavivit.com/users/ohsakikanae/ http //twitter.com/ohsakikanae であることが判明 大崎かなえとコンタクト @Gas_Ketz と @shu_nys が@ohsakikanaeにコンタクトをとる。 ken(健)のことは知っているが、最近は連絡を取っていない。 連絡先は知らない。 健の連絡先の入手場所 http //tp.tavivit.com/users/okaeai/ の「好きなDVD」のコメントにある”best”をhttp //sites.google.com/site/am11tea/の後ろにつけると http //sites.google.com/site/am11tea/best のサイトがでてくる 2010年1月23日午後5時 新宿 サザンテラス クリスピー・クリーム ドーナッツ 横 案内板の下 連絡先 置く 新宿サザンテラスに集合 @march36rabbit @kuang_eleven @chidamari @epics_jp @nagomitei が新宿サザンテラスにあるクリスピークリームドーナツに集合。 健のメールアドレスを発見 思いを伝える 健はメールで大崎かなえに思いを伝えるが、うまくいかなかった。 ~~
https://w.atwiki.jp/challenge-sudoku/pages/391.html
AI SUDOKU Top 10 - AI Escargot まず p=1 ここで a=3 → p=3 を試し ... うまくいったら b=3 → p=3 を試す a=3 , bc=28 , d=6 , e=4ここで xy=5 を試す ab=28 , c=4 , d=7 , e=8 , u=56 , f=9 , g=7 , h=2 , v=59 , i=6j=7 のとき x=7 , y=1 , p=3 また k=7 のとき i=1 , y=1 , p=3 こちらは ab=28 で xy=9 を試す ab=28 , u=59 , c=7 , v=28 , d=4 , e=7 , f=2 , w=59 , g=6 , h=7i=1 のとき y=1 , p=3 なので j=1 とするk=4 , l=8 , m=7 のとき x=7 , y=1 , p=3 また n=7 のとき o=1 , y=1 , p=3 ab=28 , c=9 のとき d=3 , p=3 なので e=9 とするf=5 , g=5 , h=6 , i=7 , j=7 , k=5 , l=9 , m=6 , n=6 , o=6r=5 , st=78 , u=4 , v=1 , s=7 , t=8 , w=8 , x=2つづく ab=28 , x=2 のとき c=2 , q=2 , s=3 , p=3y=2 のとき a=2 , d=8 , qr=28 , s=3 , p=3 これで a=3 → p=3 が確認できた 確認法が あまりスマートでない気がする。その2 は もう少し工夫する。 その2 に続く このページを編集
https://w.atwiki.jp/dotcom/pages/34.html
UMLモデリングツールもひとつありました。 こちらは英語だらけ。これ使うのか。。。? http //argouml.tigris.org/ これは落としてないので未確認。
https://w.atwiki.jp/elvis/pages/1781.html
Artistry in Wood Chronicle BooksThomas MoserBrad Lemley Moral Relativism A Reader Oxford Univ Pr (Sd)?Paul K. Moser?Thomas L. Carson? Nonviolent Intervention Across Borders A Recurrent Vision Matsunaga Inst for Peace?Yeshua Moser-Puangsuwan?Thomas Weber? The Aquinas Prayer Book The Prayers and Hymns of St. Thomas Aquinas Sophia Inst Pr?Robert Anderson?Johannes Moser? An Outline of Contemporary Drama, Biblo-Moser?Thomas H. Dickinson? The Phthalocyanines Manufacture and Applications Crc Pr I Llc?Frank H. Moser?Arthur L. Thomas? The Phthalocyanines Properties Crc Pr I Llc?Frank H. Moser?Arthur L. Thomas? Devoutly I Adore Thee The Prayers and Hymns of St. Thomas Aquinas Sophia Inst Pr?Aquinas, Saint Thomas?Robert Anderson?Johann Moser? Life in the Homeric Age Biblo-Moser?Thomas Day Seymour? Sodium Arsenite Studies in P53+/-Mice Amer Water Works Assn?Glenda Moser?Thomas Goldsworthy?Raymond Tice? A Cosmos of Desire The Medieval Latin Erotic Lyric in English Manuscripts (Studies in Medieval and Early Modern Civilization) Univ of Michigan Pr?Thomas C. Moser? The Life in the Fiction of Ford Madox Ford Princeton Univ Pr?Thomas C. Moser? The Life in the Fiction of Ford Madox Ford Princeton Univ Pr?Thomas C. Moser? Belle St. Marie A Novel Thomas Nelson Inc?Kay Moser? Emu, Financial Markets and the World Economy Springer?Thomas Moser Studies 2 Go Aquila Press?Julie Moser?Michelle Thomas?Anthony Wallace? Measured Shop Drawings for American Furniture Sterling Pub. Co, US?Thomas Moser Measured Shop Drawings for American Furniture Sterling Pub Co Inc?Thomas Moser How to Build Shaker Furniture Sterling Pub Co Inc?Thomas Moser How to Build Shaker Furniture Sterling Pub Co Inc?Thomas Moser Noah's Cats and the Devils Fire Orchard Books?Arielle North Olson?Thomas H. Wakeman?Barry Moser? The Good Soldier A Tale of Passion (Oxford World's Classics) Oxford Univ Pr (T)?Ford Madox Ford?Thomas C. Moser? Morality and the Good Life Oxford Univ Pr (Sd)?Thomas L. Carson?Paul K. Moser? Morality and the Good Life Oxford Univ Pr (Sd)?Thomas L. Carson?Paul K. Moser? Moral Relativism A Reader Oxford Univ Pr (Sd)?Paul K. Moser?Thomas L. Carson? Noah's Cats and the Devil's Fire Orchard Books?Arielle North Olson?Thomas H. Wakeman?Barry Moser? Lord Jim Authoritative Text, Backgrounds, Sources, Criticism (Norton Critical Editions) W W Norton & Co Inc?Joseph Conrad?Thomas C. Moser? Adventures in Medical Writing Charles C Thomas Pub Ltd?Robert Harlan Moser?Erwin Di Cyan? Shocking Violence Youth Perpetrators and Victims-A Multidisciplinary Perspective Charles C Thomas Pub Ltd?Rosemarie Scolaro, Ph.D. Moser?Corrine E., Ph.D. Frantz? Shocking Violence Youth Perpetrators and Victims-A Multidisciplinary Perspective Charles C Thomas Pub Ltd?Rosemarie Scolaro, Ph.D. Moser?Corrine E., Ph.D. Frantz? Shocking Violence II Violent Disaster, War, and Terrorism Affecting Your Youth Charles C Thomas Pub Ltd?Rush Holt?Rosemarie Scolaro, Ph.D. Moser?Corinne E., Ph.D. Frantz? Shocking Violence II Violent Disaster, War, and Terrorism Affecting Your Youth Charles C Thomas Pub Ltd?Rosemarie Scolaro, Ph.D. Moser?Corinne E., Ph.D. Frantz? Windsor Chair Making Sterling Pub. Co, US?Thomas Moser Windsor Chair Making Sterling Pub. Co, US?Thomas Moser How to Build Authentic Shaker Furniture Oak Tree P?Thomas Moser Phthalocyanine Compounds (ACS Mon.) Van Nost. Reinhold?F H Moser?A L Thomas? Die Huglmoos- Connection. Mike Moser ermittelt. Roman. Rowohlt TB-V., Rnb.?Thomas Giesau? Truck Race Book 2000. Alle Rennen zur Truck- Europameisterschaft 2000 Motorbuch Verlag?Felix Jacoby?Sandra Moser?Bettina Pfeffer?Thomas Paul Goettl?Bert Brandenburg? The World Thomas Nelson & Sons Ltd?John Moser?Clive Ferrigan? Erdbebenbemessung von Stahlbetonhochbauten Birkhaeuser Verlag AG?Thomas Paulay?Hugo Bachmann?Konrad Moser?
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/2484.html
eskargot milesをお気に入りに追加 eskargot milesのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット eskargot milesの報道 The eskargot miles『RISE AGAIN』日本を代表するオーセンティック・スカ・バンドの色香と円熟味を増した妙技 - Mikiki The eskargot milesがついに活動再開!鍵盤にYOSSY、エンジニアに内田直之を迎えた9年ぶりのニュー・アルバム誕生! (2021年5月7日) - エキサイトニュース The eskargot milesが活動再開 9年ぶりのニュー・アルバム『RISE AGAIN』をリリース - CDJournal ニュース - CDJournal.com The eskargot miles、5年ぶり新作は大人スカ決定版 - ナタリー eskargot milesとは eskargot milesの68%は苦労で出来ています。eskargot milesの22%は信念で出来ています。eskargot milesの4%は呪詛で出来ています。eskargot milesの3%は税金で出来ています。eskargot milesの1%は白い何かで出来ています。eskargot milesの1%は知恵で出来ています。eskargot milesの1%は雪の結晶で出来ています。 eskargot miles@ウィキペディア eskargot miles Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ eskargot miles このページについて このページはeskargot milesのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるeskargot milesに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/mw2sub/pages/15.html
2. Team Player Search and destroy enemy forces in Afghanistan. アフガニスタンの敵対勢力を駆逐せよ U.S. ARMY RAGERS - PFC. JOSEPH ALLEN アメリカ陸軍レンジャー部隊 ジョセフ・アレン上等兵 Shepherd We are the most powerful military force in the history of man. Shepherd 我々は人類史上最強の軍隊だ。 Shepherd Every fight is our fight. Shepherd 全ての闘争は我々の闘争でもある。 Shepherd Because what happens over here, matters over there. We don t get to sit one out. Shepherd なぜなら、世界中で起こっている争いは、我々と無関係ではあり得ないからだ。 Shepherd Learning to use the tools of modern warfare is the differene between the prospering of your people, and utter destruction. Shepherd 現代兵器を使いこなせるか否かが、その国の命運を左右する。 Shepherd We can t give you freedom. But we can give you the know-how to acquire it. Shepherd 君達に自由は与えられない。 だが、それを勝ち取るための術を教えよう。 Shepherd And that, my friends, is worth more than a whole army base of steel. Shepherd そして友よ、それは鋼鉄の基地などよりずっと価値あるものなのだよ。 Shepherd Sure it matters who s got the biggest stick, but it matters a helluva lot more who s swinging it. Shepherd 誰もが一番強い武器を欲しがるが、大切なのはそれを扱う者の資質だ。 Shepherd This is a time for heroes. A time for legends. Shepherd 今こそ、英雄の出現が待たれている。 GENERAL SHEPHERD (シェパード将軍) Shepherd History is written by the victors. Shepherd 我々が歴史を刻む時だ。 Shepherd Let s get to work. Shepherd さあ、始めよう。 Shepherd Get up Private Allen! Shepherd 立たんか、アレン上等兵! Shepherd Rangers lead the way! Move! Shepherd レンジャーが道を拓く!行け! (*1) Sgt.Foley Hunter 2! Keep up the pressure on those RPG teams! If that bridgelayer gets hit, we re swimming,hooah? Sgt.Foley ハンター2、敵のRPGにプレッシャーを掛けろ!架橋戦車がやられたら泳いで渡ってもらうぞ! Sgt.Foley Allen! Switch to the M203! Sgt.Foley アレン!M203を使え! Sgt.Foley Drop some rounds on em across the river! Sgt.Foley 対岸に何発か撃ち込め! < 空爆を要請する無線通話 > Ranger 司令部、こちらハンター2-1。252-171への航空支援を要請する。目標は白い高層アパート。どうぞ。 Quarter ハンター2-1、こちら司令部。了解した。 Quarter あー、デビル1-1のF-15と中継する。 Devil 1-1 ハンター2-1、こちらデビル1-1。2機のF-15でシエラ北西を飛行中。 Devil 1-1 AGM2基、HARM2基を搭載している。どうぞ。 (*2) Sgt.Foley デビル1-1、目標は252-171地点の白い高層アパートだ。この建物を破壊して貰いたい。どうぞ。 Devil 1-1 了解した、ハンター2-1。目標確認。攻撃に向かう。 Sgt.Foley On the bridge,10o clock high! Multiple targets, take em out! Sgt.Foley 橋の上、10時上方!目標複数、排除しろ! Sgt.Foley They re retreating, keep hitting em! Sgt.Foley 敵は後退しているぞ!撃ち続けろ! Cpl.Dunn Up on the bridge, far side! Cpl.Dunn 橋の上だ!向こう側! Sgt.Foley Hunter 2! Bridge complete, we re oscar mike! Move out! Sgt.Foley ハンター2、橋が完成したぞ!前進しろ! Cpl.Dunn We re movin out! Cpl.Dunn お前ら、行くぞ! Ranger Let s go, let s go! Get your ass back in the vehicle. Ranger 行け行け!とっとと車両に戻るんだ。 Sgt.Foley We re moving out now! Sgt.Foley 移動を開始する! Sgt.Foley Mount up! Sgt.Foley 銃座に着け! Ranger 10 seconds! Ranger 爆撃まで10秒だ! < 空爆を待つ兵士たちの会話 > Ranger どのビルです? Ranger 1時方向の高いヤツだ。 Ranger どっちの? Ranger 1時方向のだ!背の高い・・・ Ranger おいデイブ、どっちだ?右のか左のか? Ranger 左のです。 Ranger Hey isn t this danger close for the task force? Hey! Ranger おい、タスクフォースに近すぎるんじゃないか? Cpl.Dunn C mon, since when does Shepherd care about danger close? Cpl.Dunn シェパードがそんなモン気にしたことがあったかよ? Cpl.Dunn Allen, what are you shooting at, there s nothing there Cease fire! Cpl.Dunn アレン、どこを撃ってるんだ? そこには何もないぞ! Cpl.Dunn Allen! Cease fire! Cease fire! Cpl.Dunn 撃ち方止め!撃ち方止め! Cpl.Dunn All right, we re oscar mike! Cpl.Dunn よし、前進するぞ! Ranger We re on the move! Ranger 移動開始! Sgt.Foley All Hunter 2 victors, keep an eye out for civvies, we re not cleared to engage unless they fire first. Sgt.Foley ハンター2各車へ、民間人に注意しろ。向こうが攻撃してこない限り発砲はするな。 Sgt.Foley Scan the rooftops for hostiles. Stay frosty. Sgt.Foley 屋根の上にも気を配れ。 Ranger You see anything? Ranger 何か見えるか? Cpl.Dunn I got nothin dude. This place is dead. Cpl.Dunn 人っ子一人いねえな。 Ranger Hooah. Ranger 了解。 Sgt.Foley Overlord, Hunter 2-1. We re passing tunnel Harvey, cross street Elizabeth. Sgt.Foley 本部へ、現在ハーヴェイトンネルを抜け、エリザベス通りを通過中。 Overlord Roger that, Hunter 2-1, proceed with caution. Overlord 了解、ハンター2-1。注意して進め。 Cpl.Dunn Alright, stay frosty you guys, this is the Wild West. Cpl.Dunn 気を抜くな・・・ここからは無法地帯だ。 Ranger Roger that. Ranger 了解。 Cpl.Dunn Watch those alleys. Cpl.Dunn 路地に注意しろ。 Ranger Covering. Ranger カバーしてる。 Hunter 2-3 Three foot-mobiles, balcony 12 o clock. Probable militia. Hunter 2-3 歩兵が3名、12時方向のバルコニー。おそらく民兵だ。 Sgt.Foley Are they armed? Sgt.Foley 武装しているか? Hunter 2-3 Negative, they re just watching us. Hunter 2-3 いいえ、こちらを見てるだけです。 Cpl.Dunn I bet they re scouting us. Cpl.Dunn 偵察してるんだろ。 Ranger Eh, but that don t mean we can shoot em. Ranger ああ、だが撃っていい理由にはならんな。 Ranger Can you see em? Can you see em? Ranger どこから撃たれた!? Cpl.Dunn I don t see jack! Cpl.Dunn わからん! Sgt.Foley All Hunter victors, this is Sergeant Foley. Prepare to engage, we re taking sniper fire from multiple directions. Sgt.Foley ハンター各車へ、こちらフォーリー軍曹。交戦準備。我々は複数方向から狙撃されている。 Cpl.Dunn Prepare to engage! We re goin in! Cpl.Dunn 交戦準備!突入するぞ! Ranger This is it! Spin em up! Ranger あそこだ!ブン回せ! Cpl.Dunn There they are, light em up! Cpl.Dunn あそこにいるぞ!撃て! Cpl.Dunn There s too many of em! Back up! Back up! Cpl.Dunn 数が多過ぎる!後退しろ! Cpl.Dunn Get us outta here! Drive! Cpl.Dunn 運転手、ここから離れろ! Sgt.Foley Slow down, we re getting strung out! Sgt.Foley 減速しろ!隊列を崩すな! Cpl.Dunn We re cut off! Cpl.Dunn 分断された! Sgt.Foley Push through! Sgt.Foley 押し通れ! Sgt.Foley RPG! Top floor! Dead ahead! Sgt.Foley 屋上にRPG!正面だ! Sgt.Foley Is everyone all right? Sgt.Foley みんな無事か? Ranger Hooah. Ranger 何とか。 Cpl.Dunn They re movin around upstairs! Cpl.Dunn 奴ら上階を動き回ってます! Sgt.Foley Get the hell away from those windows and secure the top floor! Move! Move! Sgt.Foley 窓から離れろ。ニ階を制圧するぞ!行け行け! Sgt.Foley Get a flashbang in there! Sgt.Foley フラッシュバンを投げろ! Sgt.Foley Hunter 2-1 to Hunter 2-3, I have eyes on the school, over! Sgt.Foley ハンター2-1より2-3へ、目の前に学校がある、どうぞ! Hunter 2-3 2-1,we are combat ineffective here! We are taking heavy fire from the school, can you assist, over?! Hunter 2-3 2-1、こちらの戦況は不利だ!学校から激しい銃撃を受けている。支援できないか?どうぞ! Sgt.Foley Keep it together 2-3! We re on the way! 2-1 out! Sgt.Foley 持ちこたえろ、2-3。今から向かう。交信終わり! Cpl.Dunn Targets, front of the school! Take em out! Cpl.Dunn 目標、学校の前だ!排除しろ! Sgt.Foley Squad, on me, let s go! Sgt.Foley 分隊、俺に続け!行くぞ! Cpl.Dunn Whoa watch it! Some of em just went in that classroom on the right! Cpl.Dunn 注意しろ!右の教室に何人か入ったぞ! Sgt.Foley Hunter 2-3,Hunter 2-1, we re in the school. Heavy resistance. Sgt.Foley ハンター2-3、2-1だ。学校に侵入したが、抵抗が激しい。 Hunter 2-3 Copy that Hunter 2-1. Hunter 2-3 了解した、2-1。 Sgt.Foley Keep moving! We need to take the heat off Hunter 2-3! Sgt.Foley 進撃を止めるな!2-3への攻撃をこちらに引き付けるんだ! Cpl.Dunn Yeah, I m cutting through history class now. Cpl.Dunn 只今、歴史の授業をサボリ中っと。 Sgt.Foley Roger that. Sgt.Foley 了解。 Hunter 2-3 Hunter 2-1 this is Hunter 2-3, thanks for the assist! We re leaving on Hunter Three s humvee, over! Hunter 2-3 ハンター2-3より2-1へ、支援に感謝する!我々はハンター3のハンヴィーで脱出する、どうぞ! Sgt.Foley Roger that 2-3. Sgt.Foley 了解した、2-3。 Sgt.Foley I think I saw one run into that classroom. Sgt.Foley そこの教室に一人入ったかもしれん。 Cpl.Dunn Clear! Cpl.Dunn クリア! Cpl.Dunn Two comin out! Cpl.Dunn 味方が二人出るぞ! Sgt.Foley Hunter 2-1 Actual to Overlord. Sgt.Foley ハンター2-1より本部へ。 Overlord [HQ Radio] Hunter 2-1 Actual this is Overlord, send traffic. Overlord [HQ Radio] ハンター2-1、こちら本部。状況を。 Sgt.Foley The school is secure and hostiles are withdrawing from the area. We re just moppin up now. Sgt.Foley 学校を制圧、敵はこのエリアから撤退中だ。掃討を続ける。 Overlord [HQ Radio] Solid copy Hunter 2-1 Actual, proceed with caution to the rally point. EPWs may still be in the area. Over. Overlord [HQ Radio] 了解した、2-1。合流地点まで注意して進め。残存兵がいる可能性も十分にある。 Sgt.Foley Roger that Overlord, thanks for the tip. Out. Sgt.Foley 助言感謝する。以上。 Sgt.Foley Squad, watch for enemy stragglers! Let s get to that rally point! Sgt.Foley 分隊、残存兵に注意しろ!さぁ合流地点に向かうぞ! Sgt.Foley Clear! Sgt.Foley クリア! Shepherd Get the wounded to the shock trauma unit! Use my helicopter! Shepherd 負傷者を救急班に送るんだ。私のヘリを使え。 Shepherd Gentlemen, good work on taking the town. Shepherd 諸君、町の制圧任務ご苦労だった。 Shepherd Private Allen, you ll be taking orders from me from now on. I ll brief you on the chopper. Let s go. Shepherd アレン上等兵、君は今から私の下で動いてもらう。詳しくはヘリの中で話そう。 Ranger Battalion s oscar mike! Ranger よし、移動するぞ! (*1) Rangers lead the way : レンジャー連隊の最も有名なモットー。 (*2) AGM, HARM : AGM-78、AGM-88 (High-Speed Anti Radiation Missile) ともにアメリカが開発した対電波源(レーダー)空対地ミサイル。 (C)2009 ACTIVISION Ltd. (C)2009 Infinity Ward, Inc. 「レンジャーが道を拓く」じゃないでしょうか。 -- 名無しさん (2010-08-20 15 09 27) 同じじゃね? -- 名無しさん (2010-08-31 14 49 34) 「道を拓く」ということで「先陣を切る」と取れるな 目的が大分違うけど ただどっちにも取れる言葉だよな -- 名無しさん (2011-02-03 12 42 48) Two comin out というのは、同士討ちを防ぐために、部屋などから出るときに言う言葉だと思いますが。 -- 名無しさん (2011-09-18 14 08 57) ↑参考としてhttp //www.youtube.com/watch?v=R89vhiua35A feature=grec_index -- 名無しさん (2011-09-18 14 25 54) ご指摘ありがとうございます。修正しました。 -- 管理人 (2011-11-13 11 53 08) レンジャーが道を拓く!だと「拓いてくれるよ」みたいなニュアンスになっちゃうけど、実際は「お前らレンジャーが道を拓くんだろ!さあ行って来い!」みたいな感じじゃないの? -- 名無しさん (2012-03-07 10 26 46) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/bemani2dp/pages/1971.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes CLEAR RATE AMERICA Close my Eyes for Me D-crew feat.DENNIS GUNN(DJ Yoshitaka SCRATCHING) 132-145 1058 53%(2011/08/18) 攻略・コメント 皿曲、ハード狙いは早くなってからテンパらないように。サドプラ外す余裕は無いので0.5落としておこう。 -- 名無しさん (2010-09-30 12 56 36) 着地ラスト殺し。ノマゲは厳しいかも -- 名無しさん (2010-09-30 13 39 42) 後半の着地地帯について。Cyber Forceヨシタカリミ穴の55、56小節1P側に見られるような皿鍵盤交互を1P2P共に問題なくとれるくらいでないとノマゲは厳しい。皿を押し押しで取る場合、皿が軽いと反応せずにあっという間に2%になってしまう。小指を皿に置いて押し引きしながら鍵盤を親指北斗で取るスタイルにしない限りはメンテゲー。 -- 名無しさん (2010-10-05 08 21 09) 正規は後半の外側2鍵と皿のコンビネーションがいやらしい。中盤まで安定ならハードで逃げ切った方が楽かも。 -- 名無しさん (2010-10-22 12 05 31) ギアチェン等は特に考慮しなくても大丈夫だけど、定期皿がメンテ依存なのは否めない。ガッカリ譜面。 -- 名無しさん (2010-10-24 12 31 48) 皿を足すサイドを間違えたんじゃないだろうかと思うほどの着地皿。逆餡蜜なども考慮にいれたほうがいいかも。ガッカリ譜面なのは同意 -- 名無しさん (2010-10-25 00 17 30) 右鏡でノマゲ。鍵盤が皿に近づくので、餡蜜気味で乗り切ってラストで回復出来た。ただBPは増えたので、白は微妙かも… -- 名無しさん (2010-10-28 20 28 51) 無理皿が2つ出てしまうが左鏡にすると後半の皿→23が56になり押しやすくなる 個人的にノマゲも難もオススメ -- 名無しさん (2010-11-21 09 26 29) 押し押しスクラッチの人は皿が反応しないで死ぬのが典型的死亡パターン。皿を優しくほんのちょっと回す事を心がけよう。まさにソフトランディング!! -- 名無しさん (2010-12-08 07 27 11) 正規は癖がつきやすいから両乱またはFLIP両乱で挑戦してみよう -- 名無しさん (2011-04-03 21 23 41) ノマゲ限定の話:着地力に自信があるなら両鏡で。後、SUD+やHSをいじる暇はないので、曲開始前に bpm145地帯に合わせてSUD+やHSの設定を行うこと。 -- 名無しさん (2011-07-24 21 30 22) マッチョノマゲ安定クラスの着地力があれば下手な☆9、10よりはるかに簡単に感じる。 -- 名無しさん (2011-10-16 10 59 44) 着地や隣接皿で溢しやすく、ノートが少ないため細かくミスが出ると挽回しづらい。EX難度はブラックハードよりも高く、譜面が嫌いで触っていない人はいざ埋めるときにはなかなか苦労するだろう。加速前の連皿は右手に来るが着地は左手になるので得意不得意で左右を切り替えておくといい。前半は緑数字を小さくするよりも紙を上げて対応した方が皿の枚数がしっかり分かって良い。 -- 名無しさん (2013-09-17 11 16 36) 正規で白。ミス39でギリギリ。着地もそうだけど、連皿とトリルがいちいちいやらしく、苦手だと本当に地獄。ギアチェンの暇はないため、FHSを解除して緑数字をいつもの1.1倍にした状態で臨むとよい。あとはもう気合としか言えない。 -- 名無しさん (2015-02-10 09 52 39) ハイパーラストのクソ配置を分割してめちゃくちゃな皿を足した譜面 ワッチ2の前哨戦…だがハード以上になるとハイスピを落とした状態で前半の着地隣接をやらされるので難易度があっちを超えるかも ラストのトリルの餡蜜は厳禁 -- 名無しさん (2020-12-13 17 39 54) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/argas/
そないなぁ わいは動画サイトでぇ動画を見るこってがめっさ好きやねん。 なかには怖いもんも、たまに出てきます。 ほんでうちが死ぬほど後悔した心霊の怖い動画がおました。 怖い話は苦手ぇなおかんにやえてその動画をみせてみ、感想をきおってみたんや。 最初は、怖がって嫌がるんちゃう? って思っとったのやがしまいまでぇ普通に見とったさかい感想が気になったんや。 そないなおかんの感想は一言。 「んーようわからへんかった(笑)」そないなぁ!!やねん。 まぁ、わからんやうにやるのが心霊やんな…うちもわからんままが良かったって後悔してんねん。 http //nakano-koenji.areablog.jp/adina http //adgjm.net/blog/?us=wedu SNS SNSは便利です。 リアルタイムで会話もチャットも出来ます。 写真を見ることや、動画を見ることも出来ます。 ただ、話しかける相手はパソコンやスマホです。 声を聞けば聞くほど、相手を動画で見れば見るほど、相手がよけいに恋しくなります。 結局モニターに話しかけているので、なんだか虚しくなってしまうのです。 それでも便利なものは便利なので利用します。 私は今とても会いたい親友がいるので、直接会って話しをしたいです。 http //yayadub.exblog.jp/ http //polgaraa.blog.shinobi.jp/ http //sabriel231.point-b.jp/b/index.php 富士急ハイランド 私が小学校時代に行きました。 初めて行った時は楽しく感じました。 乗り物に乗るのもそうだし、園内を回り見るのも楽しかったです。 当時はジェットコースター苦手だったのとそこのは怖いってのもあり乗らなかったが当時はふじやまはなかったです。 そこに富士山や富士五湖等の模型のようなものがあり富士山周辺の事とか知って楽しかったです。 そこのお土産やで饅頭買って帰って食べたら凄く美味しかったです。 ふじやま出来たときは気になったが行く機会が無くなりました。 今は遊園地はあまり興味なくなったが何気に行きたいと思います。 富士急ハイランドは車ではないと厳しいので車持っている友人と行きたいと思います。 http //fukui.areablog.jp/melodiya https //kimberley433.wordpress.com/ http //daikanyama.areablog.jp/marceli
https://w.atwiki.jp/gtav/pages/2712.html
メディアプレイヤー(Media Player) メディアプレイヤー(Media Player)概要 説明 プレイリスト 概要 ジャンル:R B 、ディスコ 、エレクトロ 、ハウス 、テクノ 、ヒップホップ 楽曲数:69曲(5+5+5+5+14+35) 説明 「ロスサントス・チューナー」アップデートで追加されたラジオ局。オンラインのみ視聴可能。 メディアスティックを集めることで視聴可能なプレイリストが増えていき、アクションメニューの「所持品」のところから切り替えることができる。 なお、オフにすることもできるが、この場合はラジオオフとは異なり、航空機搭乗中やビジネス(調達・売却)中のBGMも完全オフにできる。 システム的にはエンドレスに無音を流すラジオと認識される模様。(オフの状態でソーシャルクラブに共有することができる。) + LSCM入庫時の挙動について LSカーミーティングに入庫すると、このラジオ局でかかるBGMが流れているが、システム的には乗り込んだ個人車両から鳴っていることになっているらしく、メディアスティックを所有していると出庫時に強制的にラジオ局が当局のBGMとして鳴っていたプレイリストに変更される。 無音や別のプレイリストに変更したい場合は、一度アクションメニューから切り替える必要がある。 プレイリスト Blue EP アーティスト名 曲名 発売年 Seth Troxler Lumartes 2021 Sama' Abdulhadi Reverie 2021 Rampa The Church 2020 Dixon Deichkind – Autonom (Dixon Edit) 2021 Kerri Chandler You 2021 Green EP アーティスト名 曲名 発売年 tINI feat. Amiture What If, Then What? 2021 DJ Tennis Atlanta 2021 Moodymann feat. CD Keep on Coming 2021 Jamie Jones Laser Lass 2021 Mano Le tough As If To Say 2021 Violet EP アーティスト名 曲名 発売年 Butch feat. Kemelion Raindrops 2021 Carl Craig Forever Free 2021 Margaret Dygas Wishing Well 2021 Red Axes Calib 2021 Luciano Mantra For Lizzie 2021 Black EP アーティスト名 曲名 発売年 Lost Souls of Saturn TOKiMONSTA Revision Of The Past 2021 Adam Beyer Break It Up 2021 Tale Of Us Nova Two 2021 Bedouin Up In Flames 2021 Damian Lazarus feat. Robert Owens The Future 2021 CLR Launch Party (Seth Troxler) アーティスト名 曲名 発売年 Lost Souls of Saturn TOKiMONSTA Revision Of The Past 2021 Adam Beyer Break It Up (Edited) 2021 DJ Tennis Atlanta (Edited) 2021 Bedouin Up In Flames 2021 tINI feat. Amiture What If, Then What? (Edited) 2021 Carl Craig Forever Free (Edited) 2021 Butch feat. Kemelion Raindrops (Edited) 2021 Rampa The Church (Edited) 2020 Seth Troxler Lumartes (Edited) 2021 Moodymann feat. CD Keep on Coming (Edited) 2021 Mano Le tough As If To Say (Edited) 2021 Dixon Deichkind – Autonom (Dixon Edit) 2021 Red Axes Calib (Edited) 2021 Sama' Abdulhadi/Jamie Jones Reverie/Laser Lass 2021 Kenny's Backyard Boogie アーティスト名 曲名 発売年 Thundercat Them Changes 2017 Christion Pimp This Love 1998 Atlanta Rhythm Section So Into You 1976 Ro James Ga$ 1976 Claudja Barry Love For Sake Of Love 1976 Barbara NcNair My World Is Empty Without You 1965 MFSB Plenty Good Lovin' 1976 The Emotions I Don't Wanna Lose Your Love 1976 Bell James Livin' It Up (Friday Night) 1978 Jesse Johnson/Moodymann Where The Devil Plays 2021 Stavroz Gold Town 2017 Larry Heard Lamentation 2005 Mobb Deep Cradle to the Grave 1995 Nipsey Hussle Checc Me Out 2013 Dam-Funk Hood Pass Intact 2010 Shade Sheist feat. Nate Dogg Kurupt Where I Wanna Be 2000 LTJ Xperience feat. Anduze Bad Side 2019 Aurra Make Up Your Mind 1982 Puff Daddy The Family feat. Black Rob I Love You Baby 2000 Teena Marie Deja Vu 1979 Rick James Hollywood 1978 Joey Purp Elastic 2018 Channel Tres Skate Depot (Moodymann Remix) 2020 Marvin Belton The Letter 2009 Moodymann Basement Party 2012 Moodymann Pray 4 Love 2012 Moodymann Technologystolemyvinyle 2007 AMP Fiddler feat. Moodymann I Get Moody Sometimes 2017 Sandy Barber I Think I'll Do Some Steppin On My Own (Opolopo Rework) 2012 Moodymann 9 Nights 2 Nowhere 2012 NEZ feat. Gangsta Boo Moodymann Freaks 2021 Obie Trice feat. Nate Dogg The Set Up 2003 Jose James Love Conversation 2010 Moodymann Misled 1997 Teena Marie I Need Your Lovin' 1980