約 1,227,171 件
https://w.atwiki.jp/nanige/pages/13.html
emacsカラー設定
https://w.atwiki.jp/programming_note/pages/29.html
文字コードの編集 .emacs の編集 c+x Ret + f で文字コード指定
https://w.atwiki.jp/shirayuu/pages/18.html
Unix 系の中で、2大エディタの1つである Emacs に関する設定の記述。 .emacs.el の設定 Emacs で、anthy-el を使うanthy-el のインストール .emacs.el の記述。 Emacs で、M+ Font (Bitmap Font) を使う。M+ Font がインストールされているか 記述場所 動作確認 Emacs server を使う。同じウインドウで開きつづける 設定手順 環境変数の設定 確認 .emacs.el の設定 主な参考元は以下のとおりです。本当に、ありがとうございます。このような方々がおられるからこそ、快適になります。 http //d.hatena.ne.jp/bluerepliroid/20071227/1197882707 http //www.cozmixng.org/~kou/emacs/dot_emacs http //coderepos.org/share/browser/dotfiles/emacs/shyouhei/.emacs.d/elisp/configs.el ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; 他の elisp の設定を読み込む ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; (setq load-path (cons "~/.emacs.d/" load-path)) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; Emacs の 表示関係を変更 ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; title bar にファイル名を表示 ;;(setq frame-title-format "%f") (setq frame-title-format (format "emacs@%s %%f" (system-name))) ;; tool bar を表示させない (tool-bar-mode 0) ;; menu bar を表示させない (menu-bar-mode -1) ;; スプラッシュを非表示にする (setq inhibit-startup-message t) ;; 行番号・桁番号を modeline に表示する (line-number-mode t) ; 行番号 (column-number-mode t) ; 桁番号 ;;; 対応する括弧を光らせる。 (show-paren-mode 1) ;;; 終了時にオートセーブファイルを消す (setq delete-auto-save-files t) ;;; カーソルの点滅を止める (blink-cursor-mode 0) ;;; カーソルの位置が何文字目かを表示する (column-number-mode t) ;;; カーソルの位置が何行目かを表示する (line-number-mode t) ;;; スクロールを一行ずつにする (setq scroll-step 1) ;;; スクロールバーを右側に表示する (set-scroll-bar-mode 'right) ;;; 最終行に必ず一行挿入する (setq require-final-newline t) ;;; 一行が 80 字以上になった時には自動改行する (setq fill-column 80) (setq-default auto-fill-mode t) ;;; モードラインに時間を表示する (display-time) ;;; 現在の関数名をモードラインに表示 (which-function-mode 1) ;;行間 (setq-default line-spacing 3) ;; 無駄な空行に気付きやすくする (setq-default indicate-empty-lines t) ;;文字の色つけ (global-font-lock-mode t) ;;Ctrl-Hでバックスペース (global-set-key "\C-h" 'backward-delete-char) ;;警告音を消す (setq visible-bell t) ;; リージョンに色をつける (暫定マークモード) (transient-mark-mode 1) ;; bs-showを使用する (global-set-key "\C-x\C-b" 'bs-show) ;; テキストの折り返し無効 (setq-default truncate-partial-width-windows t) (setq-default truncate-lines t) ;;フレームのタイトル指定 (setq frame-title-format (concat "%b - emacs@" system-name)) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; 補完関係 ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;; 補完時に大文字小文字を区別しない (setq completion-ignore-case t) ;;; 強力な補完機能を使う ;;; p-bでprint-bufferとか ;;(load "complete") (partial-completion-mode 1) ;;; 補完可能なものを随時表示 ;;; 少しうるさい (icomplete-mode 1) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; 文字表示位置関係 ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;整数で指定するとピクセル数で、少数で指定すると ;;行の高さに対して相対値で設定されます。 (setq-default line-spacing 4) ;;; 最終行に必ず一行挿入する (setq require-final-newline t) ;;; 一行が 80 字以上になった時には自動改行する (setq fill-column 80) (setq-default auto-fill-mode t) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; カーソル移動設定 ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;;カーソル移動を論理行ではなく、物理行(見たまま)単位で移動する。 (require 'physical-line) (setq-default physical-line-mode t) ;; dired-mode は論理行移動のままにする. (setq physical-line-ignoring-mode-list '(dired-mode)) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; 日本語設定 ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; (set-language-environment "Japanese") ;; 文字コード関連 (set-terminal-coding-system 'utf-8-unix) (set-keyboard-coding-system 'utf-8-unix) (set-buffer-file-coding-system 'utf-8-unix) (setq default-buffer-file-coding-system 'utf-8-unix) (prefer-coding-system 'utf-8-unix) (set-default-coding-systems 'utf-8-unix) (setq file-name-coding-system 'utf-8-unix) (set-locale-environment "ja_JP.UTF-8") ;Ctrol + \ 無効 (mozc 使う関係で無効化する) (global-set-key "\C-\\" nil) Emacs で、anthy-el を使う emacs での日本語入力は、インプットメソッドからの入力と Emacs 自体の漢字エンジンを使う方法があります。 今回は、emacs の漢字エンジンに anthy を使おうというものです。 anthy-el のインストール ubuntu では apt で、、 $ sudo apt-get install anthy-el とインストールできます。 .emacs.el の記述。 Anthy Wiki を参考にして。 ~/.emacs.el に、以下の内容を追記すれば日本語入力ができます。 ; 日本語をデフォルトにする。 (set-language-environment "Japanese") ; anthy.el をロードする。 (load-library "anthy") ; japanese-anthy をデフォルトの input-method にする。 (setq default-input-method "japanese-anthy") Emacs で、M+ Font (Bitmap Font) を使う。 M+ Font がインストールされているか $ xlsfonts | grep mplus で確認。 記述場所 ~/.emacs.el に記述する方法もあるが、結構面倒くさいらしいので、 ~/.Xresources に次の記述を行う。 ! ~/.Xresources Emacs.Fontset-0 -mplus-gothic-*-r-normal--10-*-*-*-*-*-fontset-mplus_j10,\ ascii -mplus-gothic-medium-r-normal--10-*-*-*-*-*-iso8859-1 Emacs.Fontset-1 -mplus-gothic-*-r-normal--12-*-*-*-*-*-fontset-mplus_j12,\ ascii -mplus-fxd-medium-r-semicondensed--12-*-*-*-*-*-iso8859-1 Emacs.font fontset-mplus_j12 動作確認 反映されたか確認するために、 $ xrdb -merge .Xresources $ emacs Emacs server を使う。 同じウインドウで開きつづける 特に設定を行わない Emacs では $ emacs と起動するごとに新たなウインドウが開くと思う。 $ emacs filename と記述したとき、既にウインドウが開いている場合はそのウインドウに表示させたいときは 次のような設定を行う。 設定手順 手順1.~/.emacs.el の追記 ;; ~/.emacs.el ;; emacs server の起動 (server-start) 手順2. 次のスプリクトを作成する #!/bin/sh # filename emacs # emacs と言う名前の 全 pid のうち番号の最も若いものを取得 pgreph=`pgrep emacs | head -1` # XIM を起動させない XMODIFIERS=@im=none # 取得した pid は、起動したスプリクトの pid であるか if [ $pgreph -eq $$ ] then /usr/bin/emacs $* # 既に emacs が起動しているとき elif [ -z "$1" ] then # 引数がないときは、起動させない echo "Usage $0 filename " else # emacs client で起動 /usr/bin/emacsclient "$@" fi このスプリクトをemacs という名前にし ~/bin/ に格納する。 (~/bin/ は、自分で作成した起動スプリクトなどを入れる場所とする) 環境変数の設定 環境変数path に~/bin/ を通す。 コマンドでは, $ export PATH=~/bin $PATH と行えばよい。 しかし、起動するたびにコマンドを打ち込むのは面倒なので, ~/.bashrc などに次の内容を追記 (zsh の場合は,.zshrc) # .bashrc export PATH=~/bin $PATH 反映させるために、 $ source .bashrc 確認 touch test.txt emacs ~/.emacs.el emacs test.txt 同じウインドウに表示された?
https://w.atwiki.jp/anemonefishlab/pages/17.html
C -x -w 名前をつけて保存 C -x -s 上書き保存 C -x -c emacs の終了
https://w.atwiki.jp/saikyousyujinnkou3/pages/888.html
【作品名】C市からの呼び声 【ジャンル】小説 【名前】HCACS 【属性】Cthulhu、間違いなく人外 【大きさ】数キロメートル四方の研究所がある都市と一体化し、その後更に巨大化した大きさ 見た目は胴体が龍の手足が生えており、で巨大な翼がある、頭部は頭足類(イカ・タコ)の歪な人型 【攻撃力】歩くだけで未曾有の大地震が起きる。 最低でも大きさ相応の獣以上はある 【防御力】爆撃機からの空爆は爆弾を吸収して何の反応もない 燃料気化爆弾は炎が背中を舐めただけ 核兵器を受けて液状化したが、死んだ訳ではなく進化しただけ。その後数発の核兵器を吸収 部位を吹き飛ばしても全体としては支障がない 【素早さ】大きさ相応の獣並 移動は大きさ相応の人並み 【特殊能力】核爆弾数発を吸収した結果、常に強力な放射線を周囲に放っている 臨界しているので人間が近づけば即死または重篤な被害が出る 放射線なので速度は光速、範囲は体から数mぐらいだろう 【長所】核耐久 【短所】素早さと攻撃力微妙 【備考】後書きにおいて、Cthulhuの復活をテーマとしていると書いてある このCthulhuはHCASC(作中で対Cthulhu兵器を作ろうとしたら実はそれがCthulhu、人類はクトゥルフを作るためだけの存在だった)の事なのでメイン格であり主人公だと考えられる vol.126 968格無しさん2020/04/26(日) 22 33 53.69ID sVqTibvg HCACS考察 数kmの大きさで核無効防御、数mの人間即死放射線 シンゴジラとほぼ同じ シンゴジラと=
https://w.atwiki.jp/legendworld/pages/217.html
希更acs 元:日本最南端のLW住民だったそうです。今は流浪の旅人でちょこちょこチャットに来るとか。
https://w.atwiki.jp/clickvip/pages/93.html
2009/10/18 小町が移転してサービス再開しました。(通称:NEO小町) 必ず最新版(NEO小町対応版)の斧を使用してください。 はじめてツールを使う方は先に 「ツール使ってみよう!」 をお読み下さい。 ACS(斧) 斧3.0と2.5(最新版) 斧1.9 斧公式サイト 高性能なクリックツールです。導入も使い方もとても簡単! #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (acs30_s.gif) Windows 95,98,Me,2000,XP,Vistaで動作しますMacやLinuxの人は ほのか をお使いくださいExcel風の画面になっていますが、Excelは必要としません 導入も使い方もあっけにとられるほど簡単です。 文字認証したらクリックから送信まで全自動。 あなたが忙しくて認証を入力ができないときは、認証ツール「 小町 」で誰かが代わりに入力してくれます! 斧作者さんのサイト:http //www.happy2-island.com/ ACS(斧) ダウンロード [認証+砲台]小町[+ACS] V3.0をダウンロードする ACSと認証ツール 「小町」 がセットになったバージョンです。動かない場合は下の砲台のみバージョンを使用してみましょう。V2.5から乗り換える場合は、設定データの引継ぎを推奨→ 【引継ぎの方法】 [砲台]ACS/斧 V2.5をダウンロードする 砲台のみのバージョンです。認証するには認証ツールをお使いください。V2.0から乗り換える場合は、設定データの引継ぎを推奨→ 【引継ぎの方法】 斧3.0や2.5が使えない方は 斧1.9 や ほのか をどうぞ。 ダウンロードできない方へ 以下を全て確認してみてください。 インターネットオプション-言語-日本を一番上に。 IEで「左クリック」。IE以外のブラウザでは落とせない場合あり。 ダウンロード支援ソフトは使わない。(「何それ?」って人は気にしないで大丈夫) それでも無理なら こちら からダウンロード。 使い方 小町[acs]というファイルをダブルクリックで起動(砲台単体で起動する場合はacsをダブルクリック) 初回は「ACS/斧 共通設定」の画面が出るので設定する時間で送信のレベルは「LEVEL 1」を推奨それ以外は説明書を見ながら適当にやってOK 設定完了を押してしばらくすると自動クリックを始めるので、後は放置してOKです初回はクリック開始まで時間がかかるのでのんびり待ってください アップデートの方法 起動してる斧を閉じ、「小町[+ACS]をバージョンアップする」をダブルクリックしてください。 (単体バージョンの場合は「ACS/斧をバージョンアップする」をダブルクリック) 共通設定 多重やプロキシ(串)を通してのクリック、アドインの設定ができます。 詳しい説明は付属の説明書をお読みください。 トラブルと対処法 初めて立ち上げるとき、Windowsのファイヤーウォールやセキュリティソフトが警告してくる 全て「接続を許可する」で大丈夫。安全です。 起動できない 斧のファイルを「右クリック→プロパティ→ブロックの解除」をしてみてください。 古いノートン(2004・2005)を使っていて、斧が起動しない 1.ノートンの設定で、斧のフォルダをスキャンの対象から除外する 2.programsフォルダ内にある「scripthttp.vbs」をダブルクリック→何回かダイアログが出るので都度消す→ノートンの警告メッセージが出るはず→警告で設定を行う(「常に許可」など・・・) Windows2000で、斧を実行しようとするとソースが表示されてしまう 斧本体(htaファイル)をメモ帳などテキストエディタで開く→冒頭のコメント10行を削除する、でOK。 「多重起動しすぎのようです」と表示されてんぽる 初回起動時や、ブラウザでCCCを表示した後斧を起動するとなります。数分間待てばクリックを開始するのでのんびり待ってください。 また、最大窓数を超えて多重しているときもなるので、現在の最大窓数を本スレやwikiトップで確認してみてください。 共通設定で設定変えると[BACKUP]小町[acs]ができるが削除していいか 削除してOKです 称号が表示されない Smokin' Clicker時に表示されなくなるかも TIPS 斧でクリックした数や小町で認証した数を、 「斧バトル」 で競うことができます。参加するには、 Web小町 から小町ランキングの参加登録をした後ログインすればOKです。 チェックボタンやクリックボタンにポインタすると、チップ表示がされます。 Excel2007風のアイコン もありますdummy.ico.bmp → dummy.ico にファイル名を変えて斧のimagesフォルダに入れてください 窓数制限を突破する串の刺し方→ ■ 斧秘匿可能化ツール「遙(はるか)」 PauseBreakキーを押すと斧を隠せるようにするツール。自宅以外でクリックするときなどにどうぞ スキン 背景画像や効果音を自分好みのものにカスタマイズできます。詳しくは付属の説明書をどうぞ 斧3.0用ノノスキン 見本画像 ダウンロード 斧3.0用宇宙スキン 見本画像 ZIPダウンロード ミク背景用 首フリgif動画( ダウンロードはここから ) #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。よくばりスキンセット( ZIPダウンロードはここから ) 3.0用背景 #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。エクセル風スキン元からエクセル風な斧にあえてエクセル風なスキンを使ってやろう( ZIPダウンロードはここから ) 公式 小町 背景のみ( ZIPダウンロードはここから ) 公式 日本たんセット(クリックボタン付き)( ZIPダウンロードはここから ) 公式の斧情報ページ ここ で最新版や斧支援ツールの更新情報が確認できます。 他動認証用ツール 小町 には、 小町チャンネル 1.サポート[準備/調整中] 2.サーバ情報、BAN情報 3.認証文字種、画像一覧 4.CCC世界ランキング 5.Click×3の戦況 6.小町ランキング、年間 7.斧バトル、バトル結果 8.分速スペシャル 9.ACS/斧の情報 A.小町の使い方と履歴 B.斧・小町ダウンロード C.結城@斧にメール D.ClickJapan 0.白 があります。 ぜひ認証してみましょう。 斧作者さんのサイト:http //www.happy2-island.com/
https://w.atwiki.jp/mymy212/pages/13.html
GNU Emacs GNU Emacs Emacs 電子書棚 CLiki CL-Emacs .
https://w.atwiki.jp/myfavoritepcsettings/pages/156.html
目次 ↑ 概要 URL インストール 設定 クライアント/サーバを使い分ける起動用バッチファイル クライアント/サーバを使い分ける起動用バッチファイルを使ってorg-rememberでのquick note-takingを実現するためのAutoHotkeyスクリプト /.emacsのサンプル (22.2向け) /.emacsのサンプル (23.x向け) タグ 概要 Windowsで動作するEmacs MeadowよりもオリジナルのEmacsに近い ただしIMEを使うと変換中の文字がウィンドウ外に表示されてしまうという問題がある(それを解消するIME patchはあるが・・・) 22.2: NTEmacsJPプロジェクトがNTEmacsの日本語対応バイナリをSourceForgeで配布している 日本語IME使用時の表示上の問題を解決済み(IME patch適用済みバイナリ) 本家NTEmacsには日本語フォントを直接指定できない問題があるが、それを解決する方法が組み込まれている 23.1: NTEmacsJPプロジェクトからバイナリは配布されていない、IME patchを個人ベースで適用したバイナリを入手可能 23.xからは、本家NTEmacsそのままで日本語フォントを指定できるようになった URL NTEmacsJPプロジェクト http //ntemacsjp.sourceforge.jp/ http //ntemacsjp.sourceforge.jp/matsuan/IndexJp.html (このページに書かれた日本語環境向けの設定のしかたがとても重要、ただし22.x向け) http //sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/releases/ (NTEmacsJPプロジェクトによるバイナリ、ただし22.2までしかない [2010.03.07現在]) http //sourceforge.jp/projects/ntemacsjp/releases/?package_id=9847 (NTEmacsJPプロジェクトによる23.1向け日本語IME patch、ただしソースだけ) NTEmacs 23.x ベースの日本語対応について http //d.hatena.ne.jp/galaxy9est/20091206/1260073096 (日本語IME patch適用済み NTEmacs 23.1 ビルド) ~/.emacs.d/init.el が読み込まれないという不具合がある(対応方法は後述) http //developmemo.seesaa.net/article/140320917.html (日本語IME patchを適用しない NTEmacs 23.1 でもLEIMで日本語入力可能という話) LEIM自体は使えなくもないが、MS-IMEを使う他のアプリと同じデスクトップで共存させて使うのが苦痛 gnupack (Cygwin + NTEmacs Package) http //sourceforge.jp/projects/gnupack/ Cygwinとセットのパッケージのほかに、NTEmacs(日本語IME patch適用済み)だけでもダウンロードできる http //aikotobaha.blogspot.com/search/label/Emacs (設定Tips; 日本語) インストール アーカイブを展開して特定のフォルダに置くだけ 特別なポータブル版を用意しなくても、USBメモリに入れて使うことができる 設定 環境変数HOMEの設定をしないと、%USERPROFILE% が HOME として使われる HOME は Emacs 内からは ~/ として見え、.emacs などを置く場所となる ビルド依存の不具合(?)によって ~/.emacs.d/init.el が読み込まれない場合、仲介専用の .emacs を使うとよい(init.elを将来そのまま使うため) (add-to-list load-path "~/.emacs.d") (load "init") gnupackのNTEmacsにはそのような問題はない模様 %USERPROFILE% がHOMEでは具合が悪い場合は、バッチスクリプトなどで明示的に環境変数 HOME を設定する クライアント/サーバを使い分けてインスタンスを一つだけにすることができる: 最初は、.emacs内に (server-start) と記述して emacs.exe (もしくは runemacs.exe)を起動する → Emacsサーバが立ち上がる それ以降は、emacsclientw.exe の第1引数にファイル名を指定すると、最初に起動したインスタンスの新たなバッファとして開かれる Emacsサーバのロックファイル ~/.emacs.d/server/server が自動的に削除されない問題があるので、明示的に削除してやる必要がある emacsclientw.exe で開いたバッファを閉じるときに以下のような警告が出るのが邪魔な場合は、.emacs にそれを回避する設定を追加する Buffer `hogehoge still has clients; kill it? (yes or no) emacsclientw.exe を引数なしで呼ぶと、エラーになる 透明度設定をすると起動が遅くなるので使わない クライアント/サーバを使い分ける起動用バッチファイル REM REM Emacs クライアント/サーバ REM REM ・%HOME%\.emacs または %HOME%\.emacs.d\init.el に以下の4行を追加しておくこと: REM REM (server-start) REM (remove-hook REM kill-buffer-query-functions REM server-kill-buffer-query-function) REM REM 参考URL: REM http //d.hatena.ne.jp/hirukiyo/20091204/1259938895 REM http //aki.issp.u-tokyo.ac.jp/itoh/hiChangeLog/html/clsearch.cgi?from=10 cat=Emacs REM set EMACS_BIN=%~dp0\emacs\23.1\bin set EMACS_SERVER=%EMACS_BIN%\emacs.exe set EMACS_CLIENT=%EMACS_BIN%\emacsclientw.exe set ALTERNATE_EDITOR=%EMACS_BIN%\runemacs.exe set HOME=%~d0\home set EMACS_SERVER_FILE=%HOME%\.emacs.d\server\server set ARG=%1 if not exist %EMACS_SERVER_FILE% goto SERVER if "%ARG%"=="" goto NOP goto CLIENT SERVER %EMACS_SERVER% %ARG% %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 if exist %EMACS_SERVER_FILE% del %EMACS_SERVER_FILE% goto END CLIENT %EMACS_CLIENT% %ARG% %1 %2 %3 %4 %5 %6 %7 %8 %9 goto END NOP goto END END クライアント/サーバを使い分ける起動用バッチファイルを使ってorg-rememberでのquick note-takingを実現するためのAutoHotkeyスクリプト ; Ctrl + Alt + R で org-remember ^!r IfWinNotExist, ahk_class Emacs { ;; Emacsサーバが起動していなかったらまずそれを起動する(ウィンドウは最小化) Run, %comspec% /c C \path\to\emacs.bat --iconic, , min WinWait, ahk_class Emacs } ;; Emacsクライアントでのorg-remember専用ウィンドウを起動する Run, C \path\to\emacs.bat -e "(remember-other-frame)" return 関連URL http //www.emacswiki.org/emacs/RememberMode#toc8 ~/.emacsのサンプル (22.2向け) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; system settings ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; client/server (server-start) (remove-hook kill-buffer-query-functions server-kill-buffer-query-function) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; encodings ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; Unicodeをメインにする場合の設定 (prefer-coding-system utf-8) (set-default-coding-systems utf-8) (set-terminal-coding-system utf-8) (set-keyboard-coding-system sjis) (setq default-buffer-file-coding-system utf-8) ;; MS-Windows shell-mode (add-hook shell-mode-hook (lambda () (set-buffer-process-coding-system sjis sjis))) ;; MS Windows clipboard (set-clipboard-coding-system utf-16le-dos) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; directories ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; default directory (setq default-directory "~/") ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; apperance (generic) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; color-theme (add-to-list load-path "~/lib/emacs/color-theme") (require color-theme) (eval-after-load "color-theme" (progn (color-theme-initialize) (color-theme-clarity))) ;; *NOTE* another favorite color-theme ;; color-theme-hober ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; apperance (NTEmacsJP-specific) ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ;; splash screen (setq inhibit-startup-message t) ;; window transparency (*heavy*) ;(set-alpha (85 35)) ;; fonts (add-to-list load-path "~/lib/emacs/fixed-width-fontset") (if (eq window-system w32) (require ntemacs-font)) (fixed-width-set-fontset "msgothic" 14) ;; window title/size (setq frame-title-format (format "emacs@%s %%f" (system-name))) (setq initial-frame-alist (append ( (top . 10) (left . 20) (width . 161) ; C-x 3 - 80 + 1 + 80 (height . 65)) initial-frame-alist)) ;; lose the UI (if (fboundp scroll-bar-mode) (scroll-bar-mode -1)) ;(if (fboundp tool-bar-mode) (tool-bar-mode -1)) ;(if (fboundp menu-bar-mode) (menu-bar-mode -1)) ;;; --- end of settings --- ~/.emacsのサンプル (23.x向け) ;; fonts -- fixed-width-fontset は不要 ;(add-to-list load-path "~/lib/emacs/fixed-width-fontset") ;(if (eq window-system w32) (require ntemacs-font)) ;(fixed-width-set-fontset "msgothic" 14) ;; fonts -- Windowsの日本語フォントを直接指定(IME使用時に文字幅がちょっと変わるのは我慢する) (set-default-font "MS ゴシック-10") (set-fontset-font (frame-parameter nil font) japanese-jisx0208 ("MS ゴシック" . "unicode-bmp")) ;; デフォルトフォントを全てのフレームに指定する ;; http //www.bookshelf.jp/texi/emacs-man/21-3/jp/emacs_20.html (add-to-list default-frame-alist (font . "MS ゴシック-10")) fixed-width-fontsetライブラリを使わなくても日本語フォントを指定できるようになった 情報源: http //d.hatena.ne.jp/itouhiro/20091027 /.emacs に全ての設定を書くやりかたはもう古い、~/.emacs.d/init.el を使うべき(移行中) ~/.emacs.d/init.el をバイトコンパイルしておくと起動が速くなる 設定内容は分割して ~/.emacs.d/conf/init-*.el のように分け、 ~/.emacs.d/init.el から順次読み込むようにするとよい タグ @モバイル @会社 @自宅
https://w.atwiki.jp/th_skin/pages/9.html
bacsan氏 作品 キャラクター SS DL 元画像 備考 咲夜 × △ 東方萃夢想 DLは作者サイトにて。 フランドール × △ RED氏 同上 ルーミア × △ しゃおみん氏 同上 サイト bacsanのがらくた箱