約 4,058,560 件
https://w.atwiki.jp/linux2ch/pages/104.html
Mozilla Thunderbird に関する FAQ。 Mozilla Thunderbird に関する FAQ。 初心者向けの解説はどこかにありませんか。 FAQ をまとめたサイトはありませんか Mozilla Thunderbird は Mozilla Mail とはどう違うのですか 使っているディストリビューションにインストールするには? Fedora / RHEL / CentOS Thunderbird の最新日本語版(リリース候補を含む)はどこから入手できますか Thunderbird のメニューが日本語化されません mbox形式のファイルをインポートできますか? テキスト形式のみでメール作成するようにしたい メッセージをテキストだけで表示したい 起動時に勝手に新着メールをダウンロードしないようにしたい 他のメールソフトと併用しながら移行できますか。 初心者向けの解説はどこかにありませんか。 「初心者向け日本語チュートリアル - はじめての Thunderbird -」が参考になるよ。 ダウンロードするには? / 設定は? 基本的なボタンとオプション、メールの読み方 メールの作成、送信、署名の添付 添付ファイルの操作の仕方・アドレス帳ツールバーの簡単な説明 スパム(ジャンク)メールフィルター メールとアドレスのインポート フィルタ - メールを別々のフォルダに振り分ける ニュースグループ Thunderbird とテーマ FAQ をまとめたサイトはありませんか Thunderbird Help Thunderbird まとめサイト もじら組 Wiki Thunderbird FAQ Mozilla Thunderbird は Mozilla Mail とはどう違うのですか 非公式の Mozilla Firebird FAQ http //nightlybuild.at.infoseek.co.jp/help/faq-ja.html を参照してください。簡潔にまとめられています。 使っているディストリビューションにインストールするには? Mozilla Japan の ダウンロードとインストール を見てください。 ディストリビューションによっては、独自のバイナリをアーカイブしたパッケージを提供している場合があります。 Fedora / RHEL / CentOS 独自に配布されている RPM パッケージからバイナリを利用できます。必要に応じて、アップデートパッチが追加リリースされます。 Thunderbird は標準インストール手順では含まれないので、インストール後コンソールより次のコマンドを実行してください。 # yum install thunderbird インストール後 Thunderbird は、パネルメニューより [アプリケーション] > [インターネット] > [Thunderbird Email] を選択すれば起動します。 Thunderbird の最新日本語版(リリース候補を含む)はどこから入手できますか ディストリビューションが用意したパッケージでなく、mozilla公式サイトから最新版をインストールしたい場合、 http //releases.mozilla.org/pub/mozilla.org/thunderbird/releases/latest/linux-i686/ja/ から入手できます。 Thunderbird のメニューが日本語化されません Debian / Ubuntu の場合 日本語化パッケージ mozilla-thunderbird-locale-jaをインストールします。 # apt-get update # apt-get install mozilla-thunderbird-locale-ja 日本語パックのインストール ディストリビューションの調整不足などで日本語パックが入ってない場合があります。mozilla公式サイトから日本語パックをインストールすると日本語化されます。 http //releases.mozilla.org/pub/mozilla.org/thunderbird/releases/ から バージョン/linux-i686/xpi/ja.xpi をダウンロードしてください。 参考サイト Fedora Core 4のThunderbirdを日本語化するには − @IT mbox形式のファイルをインポートできますか? Thunderbird には、他のメーラーで作成されたデータを自動的にインポートするツールが備わっています。しかし現在のところ、対応可能な形式は限られています。 Mozilla / Netscapeメーラー同士でのインポートは、こちらの公式FAQ 参照。 Sylpheed のエクスポート機能で作成した mbox形式ファイルは、Thunderbird の自動インポートツールが利用できません。 Sylpheed のメールを移し換えるには、手動で Thunderbird のローカルフォルダにコピーすれば可能となります。 ローカルフォルダは、通常次の場所に存在します。 /home/hoge/.mozilla-thunderbird/********.default/Mail/Local Folders 詳しくは、Thunderbird_ _FAQs_ _Migration#Manually_importing_and_exporting 参照。 Exit Thunderbird or Mozilla Suite. Back up your profile or Mail directory, especially if you plan to overwrite existing mbox files. Find the mbox files in your account directory In your Profile folder, you will see a "Mail" directory and in there you ll see one account directory named for each account. Copy the mbox files you are importing, for example, copy "Inbox" (not inbox.msf) to the Mail account directory where you want to see the mail. Note If you want to keep the existing mbox file of the same name in the new location, rename the file you wish to import before copying it over. For example, rename "Inbox" to "InboxOld" and "Sent" to "SentOld". Open Thunderbird or Mozilla Suite. A folder for each file you copied should be displayed. 重要なポイント:ファイル名は、大文字で始まる Inbox へ必ず変更します。 テキスト形式のみでメール作成するようにしたい メニューより [編集] [アカウント設定] [編集とアドレス入力] [HTML形式でメッセージを編集する] のチェックを外します。これで、作成画面ではプレーンテキストだけでメールの作成を行います。 メッセージをテキストだけで表示したい メッセージをテキストのみで表示する場合は、[表示] メニューから [メッセージ本体] [プレーンテキスト] を選択してください。これにより、いわゆる HTML メールは単純なテキストに変換されて表示されます。 起動時に勝手に新着メールをダウンロードしないようにしたい Thunderbird 標準の設定は、起動すると直ちに新着メールをローカルフォルダへダウンロードします。手動でインターネットに接続するようにしたい場合は、次のとおり設定を変更します。 [メニュー] [アカウント設定] [サーバ設定] より 「自動的に新着メッセージをダウンロードする」のチェックを外してください。 他のメールソフトと併用しながら移行できますか。 はい。「一定期間、他のメールソフトと併用しながら移行できますか」 というナレッジベースの解説を参照して、受信時にサーバにメッセージを残しておくように設定してください。通常はメッセージをダウンロードした時点でサーバ上のメッセージは削除されてしまいますが、ダウンロードした後もサーバ上に残しておくことで、他のメールソフトが同じ内容を受信できるようになります。 このようにして工夫することで、比較的難しいとされるメーラーの乗換えをスムーズに運ぶことができます。
https://w.atwiki.jp/lapis_2nd/pages/50.html
防具:軽装備 通常装備 (基本職:弓兵・神官) ・キャップ 画像 名前 制限LV 攻撃 防御 魔攻 魔防 体力 命中 回避 必殺 魔命 魔避 速度関連他 耐久/修理 ソケ 属性関連 要求ステ 入手先 フォービドゥンキャップ 24 - 7 - - - 4 - - - - - 420/○ 0 飛兵,水兵 装備可、神官 装備不可 - ドロップ 画像 名前 制限LV 攻撃 防御 魔攻 魔防 体力 命中 回避 必殺 魔命 魔避 速度関連他 耐久/修理 ソケ 属性関連 要求ステ 入手先 ・ジャケット 画像 名前 制限LV 攻撃 防御 魔攻 魔防 体力 命中 回避 必殺 魔命 魔避 速度関連他 耐久/修理 ソケ 属性関連 要求ステ 入手先 ライダースーツ 56 - 42 - 28 - - - - - - - 520/○ 0 飛兵,騎兵,水兵 装備可、神官 装備不可 CON 34,REG 28 ボス戦 L-ソウルディバンチャケット 66 - 42 - 32 - - - - - - - 670/○ 1 - - ボス戦 ソウルスーツ 70 - 45 - 30 - - - - - - - 565/○ 0 飛兵,騎兵,水兵 装備可、神官 装備不可 CON 40,REG 30 ボス戦 アシュポリント 70 - 48 - 32 - - - - - - - 560/○ 0 飛兵,騎兵,水兵 装備可、神官 装備不可 CON 38,REG 31 ドロップ L-アシュポリント 70 - 50 - 34 - - - - - - - 580/○ 0 飛兵,騎兵,水兵 装備可、神官 装備不可 CON 38,REG 31 スロ強化 マルリンディエール 76 - 54 - 36 - - - - - - - 600/○ 0 飛兵,騎兵,水兵 装備可、神官 装備不可 CON 42,REG 35 画像 名前 制限LV 攻撃 防御 魔攻 魔防 体力 命中 回避 必殺 魔命 魔避 速度関連他 耐久/修理 ソケ 属性関連 要求ステ 入手先 ・靴 画像 名前 制限LV 攻撃 防御 魔攻 魔防 体力 命中 回避 必殺 魔命 魔避 速度関連他 耐久/修理 ソケ 属性関連 要求ステ 入手先 ラダーウォーカー 1 - 2 - - - - 2 - - - - 250/○ 0 飛兵,水兵 装備可、神官 装備不可 - ドロップ P-ヴァルキリーヒールC 56 - 36 - 35 - - 9 - - - - 500/○ 2 - STR 38,DEX 28,CON 47,REG 15 画像 名前 制限LV 攻撃 防御 魔攻 魔防 体力 命中 回避 必殺 魔命 魔避 速度関連他 耐久/修理 ソケ 属性関連 要求ステ 入手先 セット装備 (弓兵専用) ※セット装備は同レベル3種類(頭・胴・足)を装備するとある特殊効果が付加されます。(但し、修理可装備のみ適用) ※「軽セット装備」は弓兵専用です。神官は「重セット装備」に移行されています。レシピ購入の際は注意してください。 ※修理△の防具は課金「光のアイテム修理セット」で可能 画像 名前 制限LV 攻撃 防御 魔攻 魔防 体力 命中 回避 必殺 魔命 魔避 速度関連他 耐久/修理 ソケ 属性関連 要求ステ 入手先 #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 狩人のキャップ 1 0~1 23 0~0 11 5 1 2 2 0 0 MP 5 700/× 0 ? ? レシピ L-狩人のキャップ 1 1~1 25 1~1 12 10 2 4 4 0 0 MP 10 800/○ 1 ? ? レシピ P-狩人のキャップ 1 3~3 27 3~3 14 30 3 5 5 1 1 MP 30 1200/△ 2 ? ? レシピ #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 狩人のジャケット 1 0~1 26 0~0 15 5 1 2 2 0 0 MP 5 700/× 0 ? ? レシピ L-狩人のジャケット 1 1~1 28 1~1 16 10 2 4 4 0 0 MP 10 800/○ 1 ? ? レシピ P-狩人のジャケット 1 3~3 30 3~3 18 30 3 5 5 1 1 MP 30 1200/△ 2 ? ? レシピ #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 狩人の靴 1 0~1 21 0~0 5 5 1 2 2 0 0 MP 5 700/× 0 ? ? レシピ L-狩人の靴 1 1~1 23 1~1 6 10 2 4 4 0 0 MP 10 800/○ 1 ? ? レシピ P-狩人の靴 1 3~3 25 3~3 8 30 3 5 5 1 1 MP 30 1200/△ 2 ? ? レシピ #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 スナイパーのキャップ 56 0~1 45 0~1 15 10 2 4 4 1 1 MP 10 1000/× 0 ? ? レシピ L-スナイパーのキャップ 56 1~3 50 1~3 16 20 4 8 8 2 2 MP 20 1200/○ 1 ? ? レシピ P-スナイパーのキャップ 56 3~5 55 3~5 18 40 5 10 10 3 3 MP 40 1600/△ 2 ? ? レシピ夏休み記念セットor招待状系ミッション(ランダム) #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 スナイパーのジャケット 56 0~1 51 0~1 18 10 2 4 4 1 1 MP 10 1000/× 0 ? ? レシピ L-スナイパーのジャケット 56 1~3 56 1~3 20 20 4 8 8 2 2 MP 20 1200/○ 1 ? ? レシピ P-スナイパーのジャケット 56 3~5 61 3~5 24 40 5 10 10 3 3 MP 40 1600/△ 2 ? ? レシピ夏休み記念セットor招待状系ミッション(ランダム) #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 スナイパーの靴 56 0~1 42 0~1 9 10 2 4 4 1 1 MP 10 1000/× 0 ? ? レシピ L-スナイパーの靴 56 1~3 46 1~3 10 20 4 8 8 2 2 MP 20 1200/○ 1 ? ? レシピ P-スナイパーの靴 56 3~5 50 3~5 12 40 5 10 10 3 3 MP 40 1600/△ 2 ? ? レシピ夏休み記念セットor招待状系ミッション(ランダム) #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 栄光のキャップ 86 1~1 69 3~3 18 30 3 6 6 1 1 MP 30 1400/× 0 ? ? レシピ L-栄光のキャップ 86 5~5 76 5~5 20 50 6 12 12 3 3 MP 50 1600/○ 1 ? ? レシピ P-栄光のキャップ 86 7~7 83 7~7 24 70 8 14 14 5 5 MP 70 2000/△ 2 ? ? レシピ夏休み記念セットor招待状系ミッション(ランダム) #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 栄光の鎧 86 1~1 76 3~3 22 30 3 6 6 1 1 MP 30 1400/× 0 ? ? レシピ L-栄光の鎧 86 5~5 84 5~5 24 50 6 12 12 3 3 MP 50,休憩速度増 1600/○ 1 ? ? レシピ P-栄光の鎧 86 7~7 92 7~7 28 70 8 14 14 5 5 MP 70 2000/△ 2 ? ? レシピ夏休み記念セットor招待状系ミッション(ランダム) #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 栄光の靴 86 1~1 63 3~3 13 30 3 6 6 1 1 MP 30 1400/× 0 ? ? レシピ L-栄光の靴 86 5~5 70 5~5 14 50 6 12 12 3 3 MP 50 1600/○ 1 ? ? レシピ P-栄光の靴 86 7~7 77 7~7 16 70 8 14 14 5 5 MP 70 2000/△ 2 ? ? レシピ夏休み記念セットor招待状系ミッション(ランダム) 画像 名前 制限LV 攻撃 防御 魔攻 魔防 体力 命中 回避 必殺 魔命 魔避 速度関連他 耐久/修理 ソケ 属性関連 要求ステ 入手先 セット効果 ・ 1装備(狩人)セット:? ・56装備(スナイパー)セット:レイドセンセーション ・86装備(栄光)セット:トリニティーガード
https://w.atwiki.jp/vstplugins/pages/64.html
L3 Native 定評のマキシマイザー。 メディアインテグレーション (日本輸入元) Waves (開発元) 収録プラグイン 3 Multimaximizer L3 Ultramaximizer 特徴 L3 Multimaximizerは、シンプルな操作体系はそのままに、Waves最新のリニア・フェーズ・クロスオーバー技術とピーク・リミッティング・ミキサー技術を統合することで、サウンドのキャラクターまでコントロールすることを可能にした、マルチバンド・マキシマイザーです。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/360demo/pages/4.html
Battlestations Midway (バトルステーションズ: ミッドウェイ) 二次大戦もののアクション+RTS。艦船・潜水艦・航空機など、あらゆるユニットを操縦可能。アクションが苦手な人はユニットの直接操縦はせずに純粋にRTSとして楽しむこともできるし、その場合は操作も簡単。一見難しそうで、実は意外と間口が広いゲームのようだ。 デモ版では最大8人までのオンライン対戦が可能。ダウンロードは北米タグのみで可。 オンライン対戦専用デモなのでゴールドメンバーシップ必須。ただし、北米タグをゴールドにする必要はない。北米タグでダウンロードしたあとは、日本のゴールドタグでプレイ可能。 なお、2008年2月、製品版の日本語版発売予定。 ゲームの目的 敵のShipyard、Airfield・空母を全て撃破すれば勝利。 Airfieldを撃破するには、Hanger (格納庫) を撃破するだけでOK。 味方にも攻撃が当たります。誤射に注意! ゲーム開始まで メインメニューから Play Online Demo を選択し、Quick Match か Custom Match で部屋に入る。 Create Host で部屋を立てることもできるが、ゲームに慣れてからにした方が良いだろう。 部屋に入ったら、まずは Select player slot で担当基地もしくは空母を選択し、Bボタンで戻ってReady! Readyし忘れるとKickされるかもなので注意。あとは開始を待つだけ。 基本操作 ゲームが始まったら、RBボタンを押してユニット管理画面を開き、十字キーを使って出撃させるユニットと武装を選択、Aボタンで出撃させる。Shipyardは1つにつき艦船2隻、Airfield/Carrierは1つにつき飛行機3編隊まで出撃させることができる。最大数まで出撃させておくのが基本。 Backキーを押すとマップモード。マップモードでは、RSでカーソル移動、RS押し込みでユニット選択。ユニットを選択した状態でAボタンを押すと、そのユニットに対し目的地もしくは攻撃目標を指示。Bボタンを押すと指示をキャンセル。 マップモードでユニットを選択後、もう一度Backボタンを押してマップモードを 解除すると、選択中のユニットを直接操縦することができる。ただし、マップモードを解除後に操縦せずにただ見ていると、AIが操縦する様子を閲覧可。 ユニットを直接操縦するのは楽しいが、マップモードで他のユニットに指示を与を与えるのもお忘れなく。 追加のユニットを出撃させるには、マップモードで基地や空母をRS押し込みで選択後、マップモードを解除しRBでユニット管理画面に。なお、空港や空母のユニット管理画面では、編隊に帰還指示 (Aボタンでアイコンを右斜め下向きの矢印に変更) を出せる。 デモ版の登場ユニット 艦船 空母 [CV]: JP 陸上基地のみ/US Enterprise・Yorktown 戦艦 [BB]: JP Kongo (金剛)/US Renown (レナウン) 重巡洋艦 [CA]: JP Tone (利根)/US Northampton 駆逐艦 [DD]: JP Fubuki (吹雪)/US Fletcher 潜水艦 [SS]: JP Type-B (乙型)/US Narwhal (ナーワル) Shipyardによって出撃可能な種類が異なるので注意。JPは北側が戦艦・重巡・駆逐艦、南側が重巡・駆逐艦・潜水艦USは西側が戦艦・重巡・駆逐艦、東側が重巡・駆逐艦・潜水艦 航空機 戦闘機 [Fighter]: JP A6M Zero (零戦)/US F4F Wildcat 急降下爆撃機 [Dive bomber]: JP D4Y Judy (彗星)/US SBD Dauntless 雷撃機 [Torpedo bomber]: JP B5N Kate (九七艦攻)/US TBF Avenger ユニットの操縦方法 共通 十字キー左右でユニット切り替え Aボタンで攻撃目標選択 (選択した目標は白い枠で囲まれる) Bボタンで攻撃目標を非選択に 艦船 (潜水艦以外) LSで速度調整と操舵、RSで照準、RTで射撃、LTで武器切り替え。 Yボタンで照準視点。照準視点ではLS上下でズーム可能。 Artilleryが主砲、AA Flakが対空砲、Torpedoが魚雷、Depth chargeが爆雷。 照準の周囲の点は砲の状態を表す。赤は射程範囲外、黄は旋回中、緑は射撃可能、黒は損傷。 LBを押すとダメージコントロール画面。十字キーで修理したい部位に人員配置。ダメージの種類は、Water(浸水)、Fire(火災)、Maneuver(操舵)、Weapons(兵装)。人員を配置しなくてもある程度は回復するが、人員を配置することで回復速度を高めることができる。基本はWaterに3人。出撃直後に必ずWaterに3人配置することを心がけると良い。 砲弾の発射から着弾までには時間がかかる。このため、対艦砲撃は、敵艦の現在位置ではなく未来位置を狙って射撃する必要がある。照準の水平ラインは喫水線を狙うのが基本。 対地砲撃の場合は、単に目標の建物に直接照準を合わせればOK。 潜水艦 基本は他の艦船と同じだが、十字キー上下で深度調整が可能。 深度設定は浮上・浅・中・深の4段階。中より深い深度では魚雷の使用不可。 右下の深度メーターの黒い針が目標深度、赤い針が現在深度。 浅深度でYボタンを押すと潜望鏡の使用が可能。 画面右下のO2メーターは酸素残量。 酸素が無くなると強制浮上。浮上すれば酸素補給が可能。変なタイミングで強制浮上という羽目にならないように注意。 魚雷は後方にも撃てる。 航空機 LSで速度調整とラダー、RSでロールと上下旋回、RTで射撃。 LTを押している間は爆弾/魚雷モード、Yボタンで照準視点、RTで投下。 魚雷は低高度で投下する必要あり。高高度から投下すると着水時に爆発。 Xボタンを押しながら十字キー右 (LAND) で着陸を指示。 出撃前にユニット管理画面にて武装 (Weapon) の選択が可能。 Torpedoが魚雷、Bombが爆弾、Depth chargeが爆雷。 急降下爆撃機は爆雷を2発積める。一撃で潜水艦が沈むので便利。 メインメニュー- オプション画面で上下反転の設定が可能。 LSとRSの反転設定も可能。ただし、艦船・潜水艦も反転されるので注意。 Tips Shipyardは戦艦が出る方を優先して壊すと良い。JPだと北側、USだと西側が戦艦が出る方。 マップモードで操作モードではないユニット (黄色じゃないユニット) にカーソルを合わせてLSを押し込むと、そのユニットを他のプレイヤーに渡すことが可能。担当基地が死んで暇な人に渡したりとか。 リンク 公式サイト (英語) 【XBOX360】Battlestations Midway 2【生助】@2ch家庭用ゲーム板 Today - / Yesterday - / Total - since 2007/2/11
https://w.atwiki.jp/t10kyoto/pages/14.html
英語Reading対策室へようこそ 各自担当分を毎週日曜日までにやって投稿してください。 一人1パラグラフずつです。出来るだけどんどん先のも投稿していきましょう。 +投稿方法 直接新規ページを作って投稿する方法とtxtやwordファイルを添付する方法があります。 方法1(新しいページを作る)推奨 上のメニューバー「編集」→「このページを編集」 自分の担当のタイトル → [[自分の担当のタイトル]] と変更(記号は半角に変換しなおしてください) して「ページ保存」 すると自分のタイトルがリンク表示になるのでクリック→「アットウィキモードで作成する」 そして事前につくったテキストを貼り付け、「ページ保存」で完成。 方法2(txtやwordの添付) 編集したいページを開き、上のメニューバー「編集」→「このページにファイルをアップロード」で自分の作ったファイルを投稿する(ファイルはできるだけ英字で) 画面一番下に自分のアップロードしたファイルが表示されるので右クリックから「プロパティ」で添付ファイルのアドレスをコピー 「編集」→「このページの編集」で、自分の担当ファイル名のところを タイトル → [[タイトル 下にある添付ファイルのアドレス]] と編集(記号は半角に変換しなおしてください) コメント&更新履歴 名前 コメント すべてのコメントを見る 3 Former natives 2 Barbarians and demonsはこちら 参加メンバー(3人)割り当ては登録順です 大平、萱野、北野、(井上) 担当が未定になっていれば有志で自分の名前を入力して和訳していただけるとありがたいです。 担当は3日前までに更新するようにしますが、なるべく順番をみて自分はここらへんやるんだな、って把握しておいてください。 注意:引用文等の関係でパラグラフが間違いやすくなっています。表でしっかりとどこまでなのかまで確認をお願いします。 最終更新2008-05-03 22 47 28 (Sat) page パラグラフ 担当 例 テスト投稿(新規ページの例) 管理者 例 テスト投稿2(添付ファイルの例) 管理者 Former natives
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/6861.html
* |Nilo-Saharan languages|Maban languages| 言語類型 現用言語 使用文字 type living language writing system ISO 639-3 【sbj】 言語名別称 alternate names Sourbakhal 方言名 dialect names 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/eternalcity2life/pages/86.html
DTを拠点に力をつけてきた連合。 連合員も徐々に数を増やしているが適当。 活動は1ch 連合員はDTにて常時募集しているが、やる気のない人でも可。 どうやら消滅したらしい +連合員 連合員 連合長 Thunderbolt +boru+ Philia
https://w.atwiki.jp/gcmatome/pages/8751.html
Urban Fighter Ultimate 【あーばんふぁいたーあるてぃめっと】 Urban Street Fighter 【あーばんすとりーとふぁいたー】 Urban Street Fighting 【あーばんすとりーとふぁいと】 ジャンル 対戦格闘 SteamよりニンテンドーeShopより 対応機種 App Store Mac OS 10.9~ Steam WindowsMacintosh CS機 Xbox OneNintendo Switch メディア ダウンロード専売 発売・開発元 Pix Arts 発売日 【Mac】2020年5月29日【Win/One】2020年12月24日【Switch】2021年3月18日 定価 【Mac】370円【Win/One】700円【Switch】749円 プレイ人数 1〜2人 セーブデータ 【Mac/Win/One】1個【Switch】作成不可 レーティング 【One/Switch】IARC 12+ 備考 日本語非対応 判定 下記以外 クソゲー Switch クソゲー 劣化ゲー ポイント 共通 キャラが少ないうえ半分のモーションが使い回しゲームモードも少ないせいか操作説明も一切無し挙動不審なモーションと内容全般に渡るパクリ臭アセットフリップゲームの代表格と言える作品 Switch 2021年クソゲーオブザイヤー据え置き機部門次点何故かタイトルを微変更したうえに一部機能削除 クソゲーオブザイヤー関連作品一覧 概要 問題点 評価点 総評 余談 Hardcore beat em up game 「ゲームをビートアップハードコア」 概要 2018年に設立された、ウェブ系コンテンツとダウンロード専売ゲームを手掛けるアメリカカリフォルニア州に本社を構えるインディーズメーカー「Pix Arts」から発売されたゲームタイトル。 ゲームエンジンとしてUnityを活用しており、8体のキャラ(*1)を選んで対戦できる格闘ゲーム。 遅れて2021年3月18日に『Urban Street Fighting』としてSwitch版も登場した。基本仕様こそ変わらないものの、Steam版と比べて「タイトル名の微変更」「一部モード削除」「プレイアブルが6体に減少」「音量調整機能削除」と微妙に内容が削減されてしまっている。 また、Pix Arts製のゲームタイトル全般に言えることだが、Switch版のみ日本語非対応ながらもなぜか日本語も併記されており、名称も「アーバンストリートファイティング」とするところを「アーバンストリートファイト」と誤表記してしまっている。それだけに留まらず、キャッチコピーも翻訳されているが、まるで機械翻訳に丸投げしても早々お目に掛かれない支離滅裂なものとなってしまっている。(*2) Android版はフリーウェアとして配信されているが、本項では取り扱わない。 問題点 2021年に発売された格闘ゲームなのにアーケードモードやトレーニングモードなどといったモードはない。 このゲームで基本的にできるのはCPU戦かPVPの二つのモードだけで、あまりにも少なすぎる。一応「CPU vs CPU」もあるがCPU同士の対戦が鑑賞に耐えうるものかと言えば…。 ちなみにSwitch版では「CPU vs CPU」が削除されている。 その為、トレーニングをしたいのなら黎明期の格ゲーのようにPVPをソロでプレイする事になるのだが、コントローラーを1台しか接続していない状態でPVPを行うと、2Pも1Pの操作に連動してしまうというバグが発生してしまう。 操作説明が無い (*3) その上、前述のバグも存在するため、プレイヤーはPVPでコントローラーを2台接続して手探りで操作を調べる必要が出てくる。 一応、Steam版にはMIKEのみ操作説明がある。 前述していたようにキャラクターが少なすぎる。加えて技のモーションに見覚えのあるものが多い。 + 使用可能キャラ MIKE 作品紹介のサムネにも写っている 有田哲平 本作の主人公枠。 技のモーションがどう見ても波動拳だったり昇龍拳だったりでほぼストリートファイターのリュウのパクリである。 また、彼が唯一戦闘開始時に特有のモーションがあったり、超必殺技が二種類もあるなど明らかに優遇されている。 MECANIM BOT とてもプレイアブルには見えないロボット。 ボタンを連打するとストリートファイターの春麗の百裂脚を彷彿とさせる技を繰り出す。超必殺技に至ってはモーションがどう見ても鳳翼扇。 CPUのMECANIM BOT(と後述の流用キャラ二名)ではごく稀にプレイヤー側のHPが無くなるまで延々と百裂脚を続けるバグが発生する。 SOCCER BOY サッカー服を着た おっさん 青年。 サッカーをモチーフにしたキャラのくせにサッカーの技が一切使えない。 それどころかモーションがMECANIM BOTの完全流用である。 リュウとケンのようなコンパチという関係ではなく、モーションや技の性能も完全に同じなのでただの手抜きである。 SUZAN パンク衣装に髪型がモヒカンの紅一点。 モーションはやはりMECANIM BOTからの完全流用である。 なお、ボイスは女性らしい高い声なのだが、MECANIM BOTとSOCCER BOYもそれと同じボイス ETHAN どこか近未来的な衣装をしている青年。 このキャラの特徴としてはMECANIM BOTを呼び出して攻撃するという飛び道具を持っている。 また、彼の超必殺技はMECANIM BOTに加えMIKEも呼び出して超必殺技を二つ繰り出すというもの。 見た目があまりにもシュールなのだが、そもそも超必殺技がMIKEとMECANIM BOTの流用(というか合体)なので結局のところ手抜きである。 BOXER その名の通りボクシング技を繰り出すキャラ …と思いきや、このキャラもMECANIM BOTを呼び出せる技を持っているETHANの流用キャラである。 ただ、完全に流用という訳ではないのだが何故かこのキャラだけ超必殺技がなかったり、しゃがむ事ができなかったりと致命的な欠陥を持っているキャラである。 要するにETHANの完全劣化版。その見た目と肩書でロボット使いと言うのもおかしいのだが……。 DRIVER その名の通りカーレースに出場していそうな服装とヘルメットを被ったキャラ。 ストリートファイターのバルログが使うスカーレットテラーを思わせるバク転攻撃で敵を浮かせ、空中コンボに繋げることが出来る。 その他、手榴弾を投げるような軌道でファイアボールを投げることが出来る。MIKEのコンパチでもある。(*4) ROBOT KYLE 人型のアンドロイドのようなキャラ。 やはりと言うべきか、このキャラもDRIVERの流用キャラである。能力的にはDRIVERの方が流用というべきか。 以上が使用可能キャラなのだが、ただでさえ8体は少ないのに流用キャラが4体もいるので実質4体しか使えない。 何故かSwitch版にはDRIVERとROBOT KYLEが登場していないので、使用キャラは実質3体になる。 グラフィックや技のモーションのクオリティはお察し。 MECANIM BOT(と他二名)が相手を見ずに顔を明後日の方向に向けながら、百裂脚を繰り出すという中々シュールな光景を見る事ができる。 DRIVERは頭身の異なるROBOT KYLEと同じモーションが無理矢理当てはめられたため、3Dモデルの至る所が欠けてしまっている。 ステージは複数種類あるが、どれも背景が廃墟なので実質一種類しかないようなもの。 ステージによってはプレイヤーの前にオブジェクトが置かれている事もある。 これのせいでプレイヤーがオブジェクトに隠れてしまい、視認性が悪い。 また、キャラクターと背景の建築物の遠近感がおかしく、キャラクターが巨大に見えてしまう。 ゲームバランスに関しては完璧に崩壊している。 MIKEの超必殺技の一つに強化版の昇龍拳があるのだが、なんとこの技は場合によっては相手の体力の10割を余裕で削る即死技と化す。 また、ガードされても相手がいずれ削り殺されるので関係ない。 恐らくヒットボックスに関係するバグかと思われるが…。 ETHANは攻撃を食らった後の硬直が長く、三段繋がるタックル攻撃は反撃のスキを殆ど与えない為、先に攻撃された側が高確率でハメられてしまうという大味な対戦に。 タイミング良くMECANIM BOTを呼び出せばそれだけでハメる事ができる。相手に間合いを詰められても超必殺技で再度吹っ飛ばす事が可能。 また、BOXERは前述した欠陥のせいでまともな対戦が期待できない。まあ、そもそも本作でまともな対戦を期待している人がいるのか自体怪しいが。 Switch版のオプションで設定できるのが、難易度設定、および音楽と効果音の有無のみ。 本作は音楽の音量が大きいため、音量調整をするにはテレビ側か携帯モード時の本体側で調整するしかない。 先に発売された『Urban Street Fighter』では細かく調整できたため、完全な劣化点である。 同タイプの2Pカラーの配色がおかしい。 SOCCER BOYとBOXERは全身が真っ赤になるし、SUZANは何かのウイルスにかかったかのように全身青ざめている。 MIKEとROBOT KYLEは2Pカラーが設定されていないため、ミラー対戦時に見分けにくい。 評価点 本作で褒められるところはほとんどないが、強いて言うなら背景の素材はそこそこ。キャラクターとの縮尺はおかしいが。 一応、難易度調整があるのでプレイヤーの腕に合わせて遊ぶ事もできるのも救いか。 総評 どこからどう見ても未完成品で、格闘ゲーム制作初心者が作ったテスト作品がそのまま売り出されてしまったかのような代物である。 キャラが実質3、4体しか使えない、モーションも不自然でモードが少ないなど明らかにボリュームがなさすぎるので値段に見合っていないばかりか、対戦自体も致命的な欠陥もあるのでひとつのゲームとして完全に成立していない。とても2021年に発売されたゲームとは思えない低クオリティであり、挙句タイトルからキャラ挙動に至るまで『ストリートファイターシリーズ』のパクリと邪推されても仕方ない内容をはじめ、倫理的問題まで抱えている事実からも、至る所まで隙の無いテンプレのような内容と言える。 インディーの格ゲーに限っても『Fight of Animals』などが既に世に送り出されているため、怖いもの見たさの物好きやクソゲーハンターでもない限りそちらを選んだ方が断然良いだろう。 余談 アセットフリップ 実はこのゲーム「Universal Fighting Engine(外部リンク)」というUnityの格闘ゲーム製作用エンジンをUIやシステム、モーション、フォント等全てそのまま流用して作られたゲームであり、Pix Arts側が手を加えている点は精々「プリセットモーションをキャラに設定」「ステージ作成」程度。そのため海外でも「アセットフリップ」として猛烈な批判を浴びてしまっている。 ちなみにETHAN、MECANIM BOT、ROBOT KYLEはUnityでゲームを製作したことのある人なら察しが付くと思うが、モーションテスト用に初めから導入されているUnityの標準アセットである。購入したアセットですらない。 随所にあるストリートファイターシリーズのパクリっぽい要素も、元を辿れば「Universal Fighting Engine」に用意されているテスト用のモーションをそのまま使っている為である。 本作と同じエンジンを使用して開発された格ゲーの例として『Fight of Animals』を開発したDigital Crafterの前作『Fight of Gods』が挙げられる。UFEの販売ページと合わせて見比べると、本作が如何に手抜きかが分かるだろう。 Pix Artsについて 本作を作ったメーカーのPix Artsは本作以外にも多数のゲームをリリースしており、多いときには月に11タイトルの新作を発売(北米eShop2021年1月当時)している。 しかし物理的に考えても、まともな品質のゲームを月に11タイトルもリリースできるわけもなく、殆どの作品の評価は著しく低く、本作のようにアセットフリップ疑惑が指摘されている作品が殆ど。本作もそうだが、他作(一例・外部リンク)ですら『パックマンシリーズ』などをはじめとしたタイトルから盗用したものと疑われても仕方ない内容で占められており、Pix Artsならではのオリジナル要素は皆無に等しい。 参考なまでに、従業員20人前後の企業である『返校 -Detention-』の赤燭遊戯は、創立年の2015年から9年経過した2024年現在でも同作を含めて3タイトルしか発売されていない。 その他 KOTY2021据置部門の次点に当たる。 ボリュームの薄さに加えて、前述のアセットフリップである点などが指摘されている。 ちなみに、KOTYでは2021年7月以降に「CEROのレーティングを通したゲームのみを受賞対象とし、IARCを通したゲームは暫定的に対象外とする」と方針を変更した。 これは、無料で審査を受けられるIARCの性質から、『SHOOT THE BALL』等のごく一部しか無かった2021年以前に比べ本作のような粗製濫造のインディーゲームが急増したためである。 本作はIARC審査しか通していないが、選評が7月以前に受理されたため話題作入りとなった。 しかしその結果、皮肉にも現在のクソゲーの主流となっていたダウンロード専売ソフトのほとんどを排除(*5)してしまい、結果的に2022年は選評が1本しか来ない事態となり、ついには据置機部門が廃止されることになってしまった。
https://w.atwiki.jp/mtgflavortext/pages/11672.html
imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (Overbeing of Myth.jpg) 「彼女は我々の合間を見られることなく歩み、我々の不完全さから学んでいった。」 ――「予見者の寓話」 "She walks among us unseen, learning from our imperfections." ――The Seer's Parables イーブンタイド 【M TG Wiki】 名前
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/37425.html
【検索用 Acceleration 登録タグ 2008年 A Clean Tears T-ism VOCALOID あてこ 初音ミク 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞オリジナル New Version コメント piapro「Acceleration」 作詞:Clean Tears(オリジナル)、Clean Tears・T-ism(New Version) 作曲:Clean Tears 編曲:Clean Tears イラスト:あてこ 唄:初音ミク 曲紹介 曲名:『Acceleration』(あくせられーしょん) 2008年7月21日にpiaproに投稿した楽曲。 その後新たに作り直し2018年に「Acceleration(New Version)」として動画投稿した。 歌詞 オリジナル (piaproより転載) Blue sky. With you. Acceleration. 走り抜けるのさ 青い空へと 僕の背中には 羽ばたくツバサを 助走つけて さあ 新しい世界へと 旅だそうどこまでも New Version (動画より書き起こし) 走り抜けるのさ 青い空へと 僕の背中には 羽ばたくツバサを 助走つけて さあ 新しい世界へと 旅たとうどこまでも きっと多分ここが よく言われてる ヒトのナニか ドコか 多分それなんだろう 青く澄んだ空は いつまでも共に 軽く準備したら get an acceleration towards that blue sky, towards a new world towards that blue sky, towards the future 羽ばたくよ 飛び立とう 羽ばたくよ 不安の影は消して 走り抜けるのさ 僕の背中には 風をつかむのさ 新しい世界へ 走り抜けるのさ 青い空へと 僕の背中には 羽ばたくツバサを 助走つけて さあ 新しい世界へと 旅たとうどこまでも 風をつかむのさ 高い空へと 僕の心には 少しの勇気を 助走つけて さあ 新しい世界へと 旅たとうどこまでも コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。