約 4,973,760 件
https://w.atwiki.jp/unidolteam/pages/78.html
Tiratisu!(名古屋大学) twitter:Tiratisu! instagram: 動画
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/6317.html
【検索用 gravitationalvariation 登録タグ 2009年 G VOCALOID ごまあえP ぶきちん 初音ミク 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:ごまあえP 作曲:ごまあえP 編曲:ごまあえP イラスト:ぶきちん 唄:初音ミク 曲紹介 曲名:『gravitational variation』(グラビテイショナル バリエーション) こんかいはちょっとかっこいいきょくにちょうせんしてみたよ…。してみたよ…。どうかな…。(作者コメ転載) 歌詞 守護の代償 青き石がひび割れた 誓いの言葉 今約束の 時間が訪れる 争いの鐘 草の葉がなびいていく風に 大切なものを護ると 答えて 疾(はし)れ そらたかく 響くキミのCall(こえ)聴こえる 天使に みまもられ 自由のために振りかざす one hand sword 残された 希望が僅かだとしても 変わらず 祈ってる この地平の先にある 栄光だけ キミがボクにくれた 四つ葉のクローバー 忘れない 手と手合わせた あの日が蘇る 鮮やかに 開かれた ドアに迷いなく さあ 踏み出すんだ 目指した夢を掴め 戦いの フィールドに嵐を呼べ 壊れた 重力に 足を取られそうになっても 悲しみに 暮れている間もなく進め 涙の欠片さえ 空を彩って ただ輝きだす そらたかく 響くキミのCall(こえ)聴こえる 天使に みまもられ 自由のために振りかざす one hand sword 残された 希望が僅かだとしても 変わらず 祈ってる この地平の先にある 栄光だけ コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/fcmito_crazy/pages/17.html
メンバー会合|スタジアム清掃活動|ビジュアル活動|ポスタープロジェクト|PR活動番外編|サポーターミーティング|開幕イベント|こどもの日にかぶとを折ろう|七夕で願いを叶えよう|水戸黄門祭り|水戸サポMVP投票 ポスタープロジェクト 活動内容 生活の中に水戸ホーリーホックがあるまちづくりの一環として、 水戸ホーリーホック推進協議会エリア内の商店にホーリーホックのポスターを貼ってもらう活動を行っております。 水戸市の配布状況(2006)[Clickすると拡大します] 笠松を中心とした広域の配布状況(2006)[Clickすると拡大します] 活動実績 2008年まで延べ1667店舗にポスターを配布してきました。 2009年以降はクラブ側のポスター印刷枚数と配布形態の変更により、 主だった活動はしておりませんが、 クラブの公式行事として活動は継承され、 2010年から「ポスター貼ーリーズ」の愛称が誕生しました。 F.M.C.の活動及び呼びかけによる市町村別ポスター配布枚数 市町村名 06前 06後 07前 07後 08前 08後 水戸市 94 94 225 196 144 13 ひたちなか市 50 37 42 54 7 那珂市 34 3 45 29 1 日立市 14 2 87 7 茨城町 1 1 34 18 笠間市 54 53 34 大洗町 10 16 21 東海村 50 50 42 城里町 51 29 常陸大宮市 3 6 6 石岡市 1 1 1 1 1 1 小美玉市 1 1 土浦市 2 ※F.M.C.が把握している範囲での集計です。ご報告がない集計はカウントされておりません。 ※クラブのオフィシャルポスターは前期と後期に別れていたため、配布活動もそれに合わせて行っていました。 ポスター配布作戦(2009/02/15) ポスターボランティア募集(2009/4/11) ポスターボランティア募集活動(2008/9/14) 水戸市内でポスター配布実施(2008/3/30) 日立市内でポスター配布!(2007/9/17) 勝田地区でポスター配布(2007/8/26) 大洗でポスター配布(2007/8/18) 水戸市内でポスター配布(2007/7/29) 茨大周辺でポスター配布(2007/4/1) 水戸市内でポスター配布(2007/3/18) 水戸市中心商店街で広報活動(2007/2/17) 水戸市内でポスター配布(2006/10/26) 那珂市内でポスター配布(2006/9/10) 茨大周辺などでポスター配布(2006/9/14) 水戸市けやき台周辺でポスター配布(2006/8/17) 日立駅近辺でポスター配布(2006/8/15) 勝田駅近辺でポスター配布(2006/7/23) ポスター貼りでホーリーホックをPR!! (2006/7/9) 水戸市中心商店街でチームをPR(2006/3/21) 簡易コメントフォーム 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/koukoku/pages/21.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ / / /Y| \ / / / | ヽ / / 〃 \ _ / \ // /\ i l | /\ / ,;彡 ̄ヾV /. | | |〃"ヾヽ\ソ! (・)_rう Yハ | \ 、|| (・), キ `ミ ''⌒ {l | | Yヽ∧ 彡 _,. '⌒ヾ J /ソ ヽ. l ∧ |/////∧ /´ \ | ∧ V//⌒ } /ト\ | \ V_ // / | \_/ j | > _./_.;彡 | V /⌒ヽ ./__>/ハ三 ̄ ,;彡 |へ V ,f⌒ | ∧ミ三_彡 | /. \| ./ ./ !ヽ | | V// l ヽ| / | \ \ V// | _ l . / ハ V// ! |T| |、 ./ ∧ V// /  ̄ {∧ ≪外務大臣/如月千早/強硬的右派(熱狂的民主主義者)≫【イデオロギーの闘士】 この人物は、自らの政治思想の正しさを盲信している、一種の狂信者です。 個人的な感情や好悪を政策に反映してしまう事は、政治に関わる全ての者が陥りうる罠ですが 彼の場合は明らかに度を越しています。 彼は異常なまでの情熱と攻撃性で他のイデオロギーを糾弾し、そのことについて彼と議論するのは時間の無駄です。 (外務省との関係+1 政治思想により決定される特定の国家との関係が‐1) 米 \ | __Д__ / __ノ)))_ \ `/∧/ =__=ヽ ヘ 民主主義の闘士、如月千早外務大臣です。 |ヒ) (__) |) | ヽ \__。_ノ / 【政治思想により決定される特定の国家】とは、当然、非民主的な国家のこと。 \_ ー―イ_/ / )8回(ヽ つまり、ほぼ全世界を憎んでいることになりますねw (ニ人 ゜人ニ) (⌒)~(⌒) 本来なら、連邦・帝国ともあと1つ友好度が高かったのです。  ̄  ̄ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
https://w.atwiki.jp/hotaru-bi/pages/14.html
インスタグラムプラグイン 人気の画像共有サービス、Instagram(インスタグラム)の画像をアットウィキに貼れるプラグインです。 #ig_user(ユーザー名) と記載することで、特定ユーザーのInstagramのフィードを表示することができます。 例)@dogoftheday #ig_user #ig_tags(タグ名) と記載することで、特定タグのInstagramのフィードを表示することができます。 #dogofthedayjp タグ #ig_tag #ig_popular と記載することで、Instagramのpopularフィードを表示することができます。 詳しい使い方は以下のページを参考にしてください! =>http //www1.atwiki.jp/guide/pages/935.html
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/431.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 More moms going down, to ensure grades go up!「母は、成績を落とさないためにフェラチオをする」 この記事の影響イエール大学のポスター 『プリンセス・マサコ』の作者への影響 1997年の元記事 記事の問題点 拡散状況 関連ページ More moms going down, to ensure grades go up! 「母は、成績を落とさないためにフェラチオをする」 http //mdn.mainichi-msn.co.jp/waiwai/archive/news/2002/01/20020106p2g00m0dm999000c.html (リンク切れ) http //s02.megalodon.jp/2008-0601-2241-04/williamgibsonboard.com/eve/forums/a/tpc/f/880007756/m/7931086551 (ここから引用) 執筆:マイケル・ホフマン (注意:1997年のWaiWaiの元記事はタケシ・イトウ名義) (2002年1月6日配信) Dad comes home from an "adult toy store" and hands his wife a chastity belt. She nods and turns to the couple's 15-year-old son. "Let's go," she says. They disappear into the boy's bedroom. The story begins with Japan's obsessive exam culture. A boy's whole future can depend on the senior high school he gets into. Some mothers will do anything to make sure their junior high school sons pass the all-determining entrance exams. Anything? Pretty nearly. 父親は「大人のオモチャ屋」から帰って来て、彼の妻に貞操帯を手渡す。 彼女はうなづき、15歳の息子のところへ行く。 「行きましょう。」と、彼女は言う。彼らは少年の寝室へと消える。この話は日本の強迫的な試験文化と共に始まる。少年のすべての未来は、彼が入学する高校にかかっている。彼女らの中学生の息子が入学試験に合格するのを確実にするためには、どんなことでもする母親もいる。どんなことでも?ほとんどそれに近い。 Asahi Geino hears the story of (not their real names) Meiko, 38, and her son Haruki from Kanagawa cram school director Yukio Shibagaki, who wrote a book on experiences like theirs. Every evening at 8 00, Haruki would vanish into his room, ostensibly to study. Meiko was pleased -- until one night she caught a glimpse of him through the slightly open door and realized he was not studying but masturbating. Intrigued, she peeked into his room the following night, and the night after that. The conclusion was inescapable. At the rate he was going, he would not be ready for his tests. アサヒ芸能は、神奈川県の塾経営者のユキオ・シバガキ(*1)から、38歳のメイコ(仮名)と彼女の息子ハルキについての話を聞いた。ユキオは、彼女たちと同じような経験についての本を書いた。毎晩8時に、ハルキは表面上勉強するために彼の部屋へと消えていく。メイコはそれが嬉しかった―ある晩わずかに開いているドアを通って彼をちらりと見て、彼が勉強しておらず、オナニーをしていたとわかった時まで。彼女は好奇心をそそられ、次の晩、またその次の晩、彼の部屋を覗き見た。結論は不可避的なものだった。彼はテストの準備ができていないようだった。 "I'd better have a talk with him," she thought -- and did. "Mom," he said, shyly but firmly, "I wanna do it with you." "With me!" What to do? Be shocked and angry, or calm and understanding? "Let's see what your father says." Father was surprised but kept his head. "No genital sex," he stipulated. "However, if it's just a question of making the boy feel good, I won't say no." 彼女は考えた―「私は息子と話したほうがいい。」「お母さん」と彼は内気にだがしっかりと言った。「お母さんといっしょにしたい。」「私といっしょに!」どうすべきだろう?ショックを受けるべき?怒るべき?それとも、落ち着くべき?理解してあげるべき? 「お父さんが何と言うかきいてみましょう」父親は驚いたが冷静だった。 彼は、「生殖器のセックスはダメだ」と決めた。「しかし、それが息子を気持ちよくさせるだけのものであるなら、私は反対するつもりはない」 And so every evening Haruki's studying was prefaced by a 15-minute maternal blow job. His concentration improved; his marks soared. Everyone was happy -- except dad, whose doubts grew as time passed. Weren't things going a little too far? The chastity belt, at least, would close the last frontier. それから毎晩、ハルキの勉強は15分間の母親のフェラチオで始められた。彼の集中力は向上した。彼の成績は急上昇した。皆は幸福だった―――時間が経ち、その行為に対する疑問がふくらんだ父親を除いては。物事が少し行き過ぎてしまったのではないだろうか? 貞操帯は少なくとも最後の未開の地を封印しているだろう。 Our first reaction is disbelief, but Shibagaki swears the story is not only true but also fairly typical, and special high school instructor Tadashi Sato, to whom Asahi Geino goes for confirmation, agrees. "I often hear stories like that," he says. The mother-son relationship has always had rich dramatic potential; the steadily contracting nuclear family can enrich the drama to the point of deviance. "Mothers do want their children to pass those exams," says Sato. "We're not talking about just a few cases." 最初私たちは信じられなかったが、アラガキは、この話が本当であるだけではなく、かなりよくある話だと言い、それに特別な高校のインストラクターのタダシ・サトウ(*2)も同意すると誓った(アサヒ芸能が確認した)。「私はしばしばそのような話を聞きます。」と、彼は言った。母親と息子との関係には、豊かなドラマチックな可能性を秘めている。核家族は異常なところまでドラマを豊かにすることができる。「母親は、自分の子供にどうしても試験に合格して欲しいのです。」と、サトウは言う。「私たちは例外的なケースだけに関して話しているわけではありません。」 Nor are we talking only about 15-year-olds. Akiko (as we'll call her) is 28, her son Atsushi 12. He too faces entrance exams -- junior high school ones. The boy seemed to be studying. Why was he floundering? "Why?" Akiko asked him one day. The answer was a seeming non sequitur, but Akiko saw the point. "I want to see a woman naked." Akiko undressed. "I'll do it again for you if you do well on your next test, OK?" He did very well. 15歳のケースだけではない。アキコは28歳であり、彼女の息子アツシは12である。彼もまた中学の入学試験に直面している。 彼は勉強しているように見えた。なぜ彼は悩んでいたのか? 「なぜ?」アキコはある日、彼にたずねた。アキコは、外観上からの不確かな推論だったが、答えを理解した。「僕は裸の女性を見たい。」アキコは服を脱いだ。「あなたが次のテストでいい成績だったら、私はあなたのためにまたこれをやるわ。」 彼の成績はよくなった。 There are endless ramifications to the sex-for-grades business, Asahi Geino discovers. Teachers too get in on the act. Some third-year junior high school teachers are not above capitalizing on the leverage they wield. Some ask for money in return for influential written recommendations. Others ask for sex. Thus Mari, 37-year-old mother of a daughter about to graduate junior high, took to visiting the girl's divorced teacher at his home. One afternoon the teacher's 14-year-old son showed up unexpectedly. "Me too!" he insisted. And Mari obliged, says Shibagaki. 「成績のためのセックスビジネス」には終わらない細分化の傾向があると「アサヒ芸能」が発見した。教師もその行為に加わっている。ある者は推薦状の見返りにお金を求める。他の者はセックスを求める。そして、中学を卒業する娘を持つ37才の女性マリは、娘の離婚した教師の家へ通い始めた。ある午後、教師の14才の息子が突然現れ、「僕も!」と言った。そしてマリは受け入れた、とシバガキは言った。 この記事の影響 イエール大学のポスター 1997年10月5日のMainichi Daily News(紙媒体の英字新聞)紙面で 「More moms going down to ensure grades go up!」という表題の記事が紙面で出ています。 文章自体は同じではありませんが、 登場人物の名前などが重複しており、出典も同じく「アサヒ芸能」です。(1997年10月9日号) 282 名前 可愛い奥様  Mail sage 投稿日 2008/08/06(水) 13 42 43 ID ryTaCvXjO 話ぶったぎってスマソ 「男の見方 女の見方」(養老猛 長谷川眞理子著PHP文庫) でこんな文章があった 146頁を抜粋 要約 イェール大学で日本関係のセミナーや講演の[[お知らせ]]で 「日本の最近のポップカルチャーにおける母と息子の相姦関係について」というポスターがあった。 著者の長谷川氏は周りの人達に聞かれて丁度四月一日だったのでエイプリルフールではと?思ったそうですが どうも真面目な講演のようで。この講演にはいけなかったとのこと 公演で見かけたポスターの話は1998年の本なので、2002年のこの記事が掲載された時期よりも古い話になってしまうが、 同様の英字新聞の1997年の記事があったことから、この記事の以前のバージョンがポスターのもとになっている可能性がある。 (検証必要。) 『プリンセス・マサコ』の作者への影響 187 :可愛い奥様:2008/06/28(土) 01 23 05 ID kv9yqktt0 597 名前:名無しさん@全板トナメ参戦中[sage] 投稿日:2008/06/28(土) 01 14 30 ID IcRdh0yU0 731 名前:可愛い奥様[] 投稿日:2008/06/28(土) 00 49 58 ID FTzbDCXX0 日本人は変態だから殺してもOK。 毎日新聞変態ニュースネタの収拾が付かなくなっているわけですが、母親が中学生の息子にフェラチオを する云々という聞くに堪えない卑猥なネタは、話題となったこの皇室侮辱本の87ページにも出てくるわけ です。内容としては、「美智子皇后と皇太子殿下は重度なマザコン関係である。極端な例を挙げれば、 80年代の調査では(どんな調査だよ!!何より具体的な引用先はこの本では触れられていない。)成績が 優秀であった中学生の息子にご褒美として性的なサービスをする日本人の母親が報告されている。つまり、 そんな日本の母子である皇后と皇太子は、性的な関係はあるかどうかはわからないが、重度のマザコンで あるに違いない。」というような内容です。「まさかウソだろ。」と思った方は実際に読んでみてくださいな。 しかも、この本を書いたベン・ヒルズも[[オーストラリア]]人であり、英文毎日の編集長代理[[ライアン・コネル]] と同じ国の出身なわけです。ライアン・コネル氏の奥さんは日本人だそうですが、この本の取材にも協力し ているベン・ヒルズ氏の奥さんは母親がホリプロ役員、父親が[[劇団四季]]の創立メンバーである在日韓国人三世 の金森マユ氏(現在はオーストラリアに帰化)です。金森マユ氏は統一教会系の世界女性平和連合の反日イベント に参加・協力するなどかなり香ばしい方です。で、このベン・ヒルズ氏の書いた皇室侮辱本を読んだ外国人が、 「日本人の母親は子供に性的サービスを行う。」等と検索すると、同じくオーストラリア人のライアン・コネル氏 編集の日本人変態記事がヒットするわけです。しかも、日本の三大紙の一つ毎日新聞のサイトなわけで、 検索した外国人は、「やっぱり、日本人は変態だし、日本の皇室も変態だ」と思うわけです。 というわけで、鯨を喰らい、インセストタブーを犯す変態日本人など殺しても構わんという事になります。 毎日新聞さん、本当にありがとうございました。 1997年の元記事 同名のタイトルの記事。筆者は(TI)とあり、タケシ・イトウ名義での記事。 日本語タイトルは”「受験生」バカ母SEX献身の実例”。英字新聞だが、英文の途中に日本語のタイトルが挿入されている。 疑問点2002年の記事の筆者はMichael Hoffmanだが、1997年の元の記事の筆者はタケシ・イトウだったこと。 以上は2008年8月11日頃、有志による紙媒体での記事の調査の結果判明。詳細は→紙媒体時代のWaiwaiコーナー 記事の問題点 日本の教育熱心な母親の像を性的な話に結びつけている。 アメリカでこの記事が読まれ、日本の現状として理解された可能性がある。 拡散状況 Japan Stippy http //www.stippy.com/japan-waiwai-archives/more-mums-going-down-to-ensure-grades-go-up/ Japanese Style Noodles http //www.japanesestylenoodles.com/waiwai/archive20020106 Orient Expat http //www.orientexpat.com/forum/index.php?showtopic=3013 WaiWai Archive http //www.mainichiwaiwai.com/waiwai/2002/01/20020106.php 英語サイト http //www.e-budo.com/forum/showthread.php?t=27069 http //forums.letsjapan.org/viewtopic.php?f=1 t=255065 start=120 http //forums.nightly.net/-Japan-s-SEX0r-Siblings--t8193.html 部分転載:http //www.outie.net/forums/viewthread.php?tid=11271 部分転載:http //www.outpostnine.com/forum/showpost.php?p=193002 http //www.quake3world.com/forum/viewtopic.php?t=2087 http //www.sankakucomplex.com/2008/06/21/hentai-rag-forced-to-back-down/ 部分転載:http //www.shoujoai.com/forum/topic_show.pl?pid=3602 http //www.stormfront.org/forum/showthread.php/stop-rape-white-america-10200.html http //williamgibsonboard.com/eve/forums/a/tpc/f/880007756/m/7931086551 ( 魚拓 ) 部分転載:http //www.zgeek.com/forum/showthread.php?t=37994 南アフリカドメイン http //forums.prophecy.co.za/f9/moms-go-down-grades-go-up-5279/ ドイツ語 リンクのみ?:http //www.urlgebaffe.de/uga.html?3769 フィンランド語? リンクのみ?:http //itsetyydytys.org/keskustelu/index.php?topic=2435.msg208020#msg208020 Blogger:その他 http //tnk86tkhk.blogspot.com/2008/06/forgery-article-of-mainichi-daily-news.html 関連ページ Blogger:その他 Japan Stippy Japanese Style Noodles Orient Expat WaiWai Archive WaiWaiの記事を転載した英語サイト:E WaiWaiの記事を転載した英語サイト:L WaiWaiの記事を転載した英語サイト:N WaiWaiの記事を転載した英語サイト:O WaiWaiの記事を転載した英語サイト:P WaiWaiの記事を転載した英語サイト:S WaiWaiの記事を転載した英語サイト:T WaiWaiの記事を転載した英語サイト:W WaiWaiの記事を転載した英語サイト:Z WaiWaiの記者一覧 「受験生」バカ母SEX献身の実例 よくある質問(FAQ) ビラのキャッチフレーズとコネル氏の記事との対応表(仮) ビラ作成のガイドライン 元記事一覧 問合せ先一覧 文部科学省 毎日新聞英語版から配信された記事2002年 良識のある見方の一例
https://w.atwiki.jp/letsgotoharvard/pages/9.html
Application Forms Freshman Applicants Transfer Applicants Visiting Undergraduate Student Applicants Freshman Applicants The Freshman Application Deadline for the fall of 2011 was January 1. The Application Deadline for the Fall of 2011 has passed. Applications for the Fall of 2012 will be available on-line in August. You can still download and print the following supplemental forms to complete your application. You will not be able to complete them electronically. Apply Online Download Freshman Application forms Please note that you can only download and print the following forms - you will not be able to complete them electronically. Applications that are submitted on-line and applications received in the mail will be treated equally by the Admissions Committee. Harvard Supplement School Report (this includes School Report Part II not found on the Common Application) Teacher Report (2 required) Mid-Year School Report Pay your Application Fee If payment of the application fee would cause your family undue hardship, please contact your guidance counselor and request a fee waiver. The form or letter should be mailed to Harvard College Admissions 86 Brattle Street Cambridge, MA 02138 Transfer Students The Transfer Application Deadline for the fall of 2011 is March 1, 2011. Apply Online Harvard accepts the Common Application or the Universal College Application*. Please note that the Common Application and Universal College Application websites are operated independently, and their offices are better able to assist you with specific logistical issues you may encounter while submitting the application forms on their site. Download Transfer Application forms Please note that you can only download and print the following forms - you will not be able to complete them electronically. If you wish to apply on-line, you can do so through the Common Application or the Universal College Application websites. Applications that are submitted on-line and applications received in the mail will be treated equally by the Admissions Committee. Full Application (all forms and instructions) Welcome and Instructions Application Harvard Supplement College Report Professor Recommendation (2 required) Visiting Undergraduate Students Download VUS forms The Visiting Undergraduate Student Application Deadline for the fall term is April 15. The deadline for the spring term is October 15. Please note that you can only download and print the following forms - you will not be able to complete them electronically. Complete Application with all forms and instructions Application Cover and Instructions Application Dean s Letter Faculty Recommendation Request a VUS application by mail If you are unable to print these forms and wish to receive Visiting Undergraduate Student (VUS) application materials by mail, please submit an inquiry. It may take up to four weeks to receive the forms in the mail. To view the above documents you may need to download Acrobat Reader®.
https://w.atwiki.jp/pianocompetition/pages/35.html
マリアカラスグランプリ(ギリシャ 12000ユーロ) 20080214-20080224 PROGRAM Participants of the "MARIA CALLAS" GRAND PRIX must present a repertoire of seven concerts for piano with orchestra of their own choice, ranging from W.A. Mozart to the 20th century inclusive. More specifically a) Two concertos by W.A. Mozart and one concerto by L.v.Beethoven or vice-versa. b) Two concertos out of the following F. Chopin, nr. 1 and 2 R. Schumann, a min. F. Liszt, nr. 1 and 2 E. Grieg, a min. J. Brahms, nr 1 and 2 C. Saint Saens, nr. 2 C. Franc, Variations Symphoniques P. I. Tchaikovsky, nr. 1 c) Two concertos out of the following M. Ravel, g maj. S. Prokofieff, nr. 1, 2 and 3 S. Rachmaninoff, nr. 1,2,3,4, Paganini Variations B. Bartok, nr. 2, 3 R. Strauss, Burlesque G. Gerschwin, Rhapsody in blue Concerto in f. A recital of a duration of 50-55 min. that should include a) One work by J.S. Bach b) One sonata by L.v.Beethoven, to be chosen out of the following op.2 nr 2 and 3, op.10 nr.3, op.7, op. 26, op.27, op.28, op. 31 nr 1, 2 and 3, op.53, op. 57, op.81, op.101, op.109, op.110, op.111. c) One important work out of the following composers F. Schubert, R. Schumann, J.Brahms, F. Chopin (the 24 preludes inclusive - this work has to be performed in whole) or the 12 etudes op. 10 or op. 25, and F. Liszt (we can accept a group of 3 etudes transcendantes or the 3 etudes de concert or 3 Paganini etudes) The works of the recital are performed without repetitions. All works should be executed by heart FIRST STAGE (Preliminary) – A program of approx. 40 minutes. With piano accompaniment. The participants should present three different concertos of their own choice. (movements are acceptable) SECOND STAGE A 50 - 55 minutes Recital (See chapter Program , paragraph 2) THIRD STAGE - With orchestra. The Jury will decide the works to be performed at this stage (one complete work at least). STAGE (Final) - With orchestra. The Jury will decide the works to be performed at this stage too (one complete work at least). N.B. Participants should bear in mind that the Jury Committee may require from them to execute the whole work, parts of which they have already executed at the first stage.
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/17381.html
【検索用 gravitation 登録タグ 2011年 G GUMI VOCALOID narco なんば 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:なんば 作曲:なんば 編曲:なんば マスタリング・ベース:narco 唄:GUMI 曲紹介 どうせ世界が朽ち果てるなら 君の罠に落ちよう 曲名:『gravitation』(ぐらびてーしょん) イントロの3拍子が印象的なVOCAROCK。 歌詞 掴んだ希望など 脆く儚くて 身動きのとれぬままに 深く沈んでいくだけ 明日の記憶さえ 曖昧すぎていて 無情な時は流れて 過ぎてゆくんだ ああ ここに 私の居場所が無くても 君は両手を広げるの? 求めている 優しい声も かかる吐息も すべて君の思い通りになる たとえ今が続かなくても 罠に捕われて動けない 過ぎてゆくグレーの街を 無造作に破り捨てた どうせ叶わぬ願いなら 願うだけ無駄でしょう すべり落ちる 生温い体あずけて 暗い夢の深く どんなにあがいて 抜けようとしても すべて君の思い通りになる どうせ世界が朽ち果てるなら 君の罠に落ちてゆく 明けゆく空に 光が差しても もう世界は色付かない 誰もいない街で泣き叫んだけど 優しい声も かかる吐息も 手を伸ばせば届く細い髪も 決して 二度と戻ることはない 君の世界は どんなにあがいて 抜けようとしても すべてが君の思い通りになる どうせ世界が朽ち果てるなら 君の罠に落ちよう コメント いつか必ず評価される!! -- らる (2011-08-18 14 39 08) 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/lufas/pages/110.html
千早メール集 メールの取得条件は推定です。実際とは異なる可能性があります。 日常メール(ランダムで取得) 件名 条件 備考 お弁当について 低テンション ヒット曲 低テンション 反省しています 低テンション 方程式と歌の法則 低テンション アクセサリーのセンス 低テンション 旅人の木 低テンション アイドルという世界 低テンション 野外で音楽鑑賞 無し 野良犬 無し ノドの管理 無し 思いがけない再会 無し オペラの発声 無し きんかん 無し お元気ですか? 無し プロ意識 無し 無駄話ですみません 無し ネオンと星 無し セイレーン 無し 青の洞窟 無し 最近聴いたCD 無し 水族館 無し ららら、ですね? 無し オフの過ごし方 無し 掃除中に``` 無し オペラ 高テンション 千早です。(1) 高テンション 私みたいに 高テンション オルゴール 高テンション 気付いたんですが``` 高テンション 絵はがき 高テンション 豊かに生きる 高テンション 素晴らしい出会い 高テンション 防音設備 高テンション わがままな約束 高テンション カスミソウの花束 高テンション 美術と歌と 高テンション 歌がうまくなるなら 高テンション 営業メール(パーフェクトは必ず取得。バッドだともらえないことがあり) 件名 ランク 該当営業 結果 備考 千早です。(2) 初日 ミーティング 不問 如月千早です。 初日 ミーティング 不問 千早です。(3) F 挨拶回り バッド 捲土重来 F 営業(レコード店頭) バッド ロケバスでの話 F ロケバス バッド 肌荒れクリーム F 買い出し パーフェクト 大胆なんですね F 前座 パーフェクト 歌の城 F ある日の風景1 パーフェクト プロ失格です E ライブ(市民ホール) バッド 華のある歌 E 雑誌取材(期待の新人) バッド 納得がいきません E 写真撮影(写真集) バッド これからが勝負ですね E ランクアップ パーフェクト 空まで届く歌 E 老人ホーム慰問 パーフェクト 千早です。(4) E ある日の風景2 パーフェクト ちはやぶる D 雑誌取材 バッド 千早です。(6) D ライブ鑑賞(勉強) バッド 腹筋中なのですが D ミーティング(エステ) バッド 上昇気流 D ランクアップ パーフェクト 歯車のこと D ある日の風景3 パーフェクト あの小犬 D ある日の風景4 パーフェクト おかげさまで C ライブ(大型ステージ) バッド エチケットとして C CM撮影(出演) バッド noblesse oblige C TVリハーサル バッド 直訳すると「高い身分に伴なう義務」 千早です。(5) C ランクアップ パーフェクト これからも、ずっと``` C ある日の風景5 パーフェクト ひみつの遊び C ある日の風景6 パーフェクト さらなる高みへ B以上 ライブ(大型ステージ) バッド 天才の孤独 B以上 CM撮影 バッド ジーニアスの意味 B以上 表彰式 バッド 羽を広げて B ランクアップ パーフェクト おまじない B以上 TV出演 パーフェクト リングのお礼 B以上 ある日の風景7 パーフェクト オーディション後のメール(終了後にランダムで取得) 件名 オーディションの結果 備考 次のステージ 勝利 戦略勝ちです 勝利 心地良い疲れが 勝利 傾向と対策 勝利 光の差す世界へ 勝利 確信していました 勝利 合格```ですね! 祭典オーディション(春)に勝利 小さな恩返し 祭典オーディション(夏)に勝利 他人事のようです 祭典オーディション(秋)に勝利 感謝しています 祭典オーディション(冬)に勝利 心配メール(数日間プレイしていない状態でレッスンを行うとランダムで取得) 件名 備考 このままでは``` 引退コンサート後のメール(エンディング後に必ず取得) 件名 会場 結果 備考 いつかきっと```。 ライブハウス、市民ホール 失敗 成功という恩返し ライブハウス 成功 時間との戦い 市民ホール 成功 胸に誓いを アリーナ、武道館 失敗 最後の約束 アリーナ 成功 お別れにあたって 武道館 成功 最高の笑顔で ドーム 失敗 再び会える運命 ドーム 成功(ノーマル) 世界に羽ばたく日 ドーム 成功(ベスト) トップページに戻る