約 569,370 件
https://w.atwiki.jp/qqr2/pages/21.html
中国語でよく言われる言葉の意味です。 「准备」(アクションあり) →「レディ」レディしろと急かされています。zbと略されることも。 「开始」(アクションあり) →「スタート」始めろと急かされています。kaiに同じ。 「厉害」(アクションあり) →「すげー」 「牛」 →同じく「すげー」 「草」 →「ちくしょう!」「FU*K!」悔しがられてます。 「高PD」 →「判定高い」(PDは判定のこと) 「卡」 →「ラグい」「重い…」 「卡死」でラグ死したというニュアンス。 またはカード、チケットの意味。(オートブースト卡、など) 「老婆」 →「嫁」QQR2の場合はアミーゴの女性のことを指します。 「老公」 →「旦那」同じく、男のアミーゴのことを指します。 日本のアミーゴとは違って「結婚」なので、異性同士じゃないとアミーゴが組めません。 「88」 →「バイバイ」エモあり。ゲーム用語らしい。 「55」 →「泣く」エモなし。ゲーム用語らしい。 「TT」 →「蹴る」レディが遅かったりするとTTTT連打されます。「蹴れ」って意思の模様。 「你QQ号」 →「あなたの番号は?」QQID番号聞かれてます。 教えたらすぐにTencentMessenger登録されます。 「ET」 →「高手(上手い人)」の上を行く、変態的上手さの域の人のこと。 つまり火星から来たET(宇宙人)など、そういうニュアンス。 豆知識 これらは日本語変換で入力できるので覚えておくと便利です。 「私は日本人です」→「我是曰本人」} (日という字は禁句になるので「曰(いわく)」か発音の「ri」を使います) 「私は中国語が分かりません」→「我不知道中文」 禁止用語(分かっているもの) 禁句はすべて半角アスタリスク「*」になります。 「日」 「sega」 「sm」 「sb」 「sf」 「ダ」(何故か日本語) 「GM」 「fuck」 「sex」 「踢」(蹴る意味) 「操」 「kao」 「cao」 「rfa」 「公安」 「共产党」 「nnd」 「人大」
https://w.atwiki.jp/amanda/pages/11.html
社 内 案 内 図 社 長 室 秘 書 室 ? 総 務 部 第一営業部? 第二営業部? 保 健 室 第一事業部? 第二事業部? 第三事業部 社員掲示板
https://w.atwiki.jp/mtg_cn/pages/13.html
プレイ用語01 まずは雰囲気だけ 中国語で「Magic the Gathering」、 繁体字版は「魔法風雲會」、 簡体字版は「万智牌」って言うんだね・・・ 読み ピンイン 音声 備考 魔法風雲會 ムォ/ ファ∨ フォン ̄ ユン/ フゥイ(フゥェイ)\ Mófǎ fēngyún huì imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 繁体。台湾、香港など。 万智牌 ワン\ ヂー\ パイ/ Wànzhì pái imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 簡体。上記以外の中国。 日本語 英語 簡体 繁体 読み ピンイン 音声 備考 タップ tap 横置 橫置 ホン/ ヂー\ Héng zhì imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 アンタップ untap 重置 重置 チョン/ ヂー\ Chóng zhì imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 アタック attack 攻击 攻擊 ゴン ̄ ジー ̄ Gōngjī imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 ブロック block 阻挡 阻擋 ズー∨ ダン∨ Zǔdǎng imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 マナ mana 法术力 魔法力 ムォ/ ファ∨ リー\ Mófǎ lì imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 カード card 牌 牌 パイ/ Pái imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 デッキ deck 套牌 套牌 タオ\ パイ/ Tào pái imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 ライブラリ library 牌库 牌庫 パイ/ クー\ Pái kù imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 墓地 graveyard 坟墓场 墳墓場 フェン/ ムー\ チャン∨ Fénmù chǎng imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 戦場 battlefield 战场 戰場 ヂャン\ チャン∨ Zhànchǎng imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 ライフ life 生命 生命 シォン ̄ ミン\ Shēngmìng imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 ダメージ damage 伤害 傷害 シャン ̄ ハイ\ Shānghài imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 対象 target 目标 目標 ムー\ ビィャォ ̄ Mùbiāo imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 ■ 練習問題 你可以重置或橫置目標神器、生物、或者地。 ヒント:「可以」は「してもよい」だね・・・ →答え 所結附的生物不能進行攻擊或阻擋。 ヒント:カード名は「和平主義」 「所結附的」は「エンチャントされている」で、 「不能」は「できない」だね・・・ →答え 牌手不能搜寻牌库。 ヒント:「不能搜」は「探せない」だろうなぁ →答え 每當受此結界的生物造成傷害時,你獲得等量的生命。 ヒント:古くからある白の有名エンチャント。 昔はよく使ったが、ルールが変わった今はそれほどでも・・・ →答え 用語集 次へ ■参考サイト どんと来い、中国語 http //dokochina.com/katakana.php MTG Magic The Gathering card search http //magiccards.info/ Wisdom Guild http //whisper.wisdom-guild.net/
https://w.atwiki.jp/chugokugo/pages/19.html
中国語の特徴 1、4000年の歴史の名残 2、発音同音・簡潔・音(一文字・一音) 3、動詞句・名詞句 4、漢字と辞書 5、書き言葉・話し言葉
https://w.atwiki.jp/china5/
中国語には日本語と違って、例えば「マー」という発音には4種類の上げ下げの調子があります。これは各漢字ごとに覚える必要があります。 この上げ下げの調子を間違えると意味が違ってしまいます。はっきり言って中国語学習で最初に難しいのはこれだけです。 英語と違って動詞の変化がありませんので、この点は中国語は非常に楽です。 中国語は文法的には日本語と似ている部分もありますし、英語に似ている部分もあります。 最難関の発音さえマスターすれば中国語の学習は英語の学習よりははるかに楽です。 以前は中国語に限らず外国語の習得には3つの「き」が必要と言われました。 「年季」、「根気、「暗記」です。 でも今は違います。今、外国語の習得に必要なのは「カネ」、「ヒマ」、「ヤル気」、「勇気」です。 中国語を無料で学習することはできても、ある程度しゃべれるようになるためには中国語会話の本の購入、中国に留学、短期語学研修、中国旅行,中国語教室、チャイナパブなどある程度の出費(カネ)は必要です。 中国語の学習は効率的にする必要がありますが、天才でもない限りある程度の時間(ヒマ)は必要です。 中国に旅行してレストラン、観光地で中国語を使ってみたい、中国人留学生と親しくなりたい、中国人の恋人をつくりたい、友人達とチャイナパブに行って中国語ができるのを自慢したい、などの目的意識(ヤル気)を持つことです。 また何よりも大切なのは間違えて恥をかくことを恐れない勇気です。 覚えたら何でもいいから使ってください。使えばまず間違えます。この間違うことが大切です。間違って笑われて、恥をかくことによって印象づけられて中国語が確実に頭にインプットされてゆきます。 外国語なので間違えて当然と開きなおりましょう。
https://w.atwiki.jp/china5/pages/2.html
メニュー トップページ 中国語の方言 中国語を効果的に練習する方法 リンク 通じる中国語・通じさせる中国語 あいうえお中国語 中国情報オンライン 中国ウォッチング ここを編集
https://w.atwiki.jp/suyama/pages/48.html
現代中国語の特殊辞典 逆引き辞典や、同・類義語、成語、俗語、諺語、隠語、縮略語、口語など、特定の用途や特殊な語句を調べる辞典を以下に紹介します。各々についての解説は、もうしばらく時間をください…。 『逆引き中国語辞典』上野恵司・相原茂編(日外アソシエーツ 93) 『漢語拼音詞匯』(1989年重編本)漢語 #25340;音詞匯編写組編(語文出版社 88) 『中国語のニュアンス──まちがえやすい類義語・同義語』李嗣明(東方書店 81) 『中国語類義語のニュアンス』相原茂・荒川清秀・大川完三郎・杉村博文(東方書店 95) 『どうちがう?中国語類義語のニュアンス2』相原茂他編(東方書店 00) 『同義詞詞林』梅屋駒他編(上海辞書出版杜 上海 83) 『語海』(全2冊)同書編委会(上海文芸出版社 上海 00) 『新訂 現代中国語成語辞典』上野恵司(日外アソシエーツ 95) 『中国語熟語辞典』田中清一郎(白水社 77) 『現代中国語成語辞典』上野恵司(日外アソシエーツ 83) 温端政 主編 『中国俗語大辞典』 (上海辞書出版社 上海 89) 徐宗才・応俊玲 編 『俗語詞典』(商務印書館 北京 2004年/修訂版) 俗語19000項目余りを収録しています。各項目ごとに1つまたは2つの例文を載せており、それぞれの典拠も記しているので、高い資料性を有しています。各見出し語には、ピンインも付してあります。 『中国隠語行話辞典』曲彦斌等(遼寧教育出版社 遼寧 95) 袁暉・阮顯忠 編 『現代漢語縮略語詞典』(語文出版社 2008年01月) いわゆる省略語の辞典です。中国大陸で使われる語彙のみならず、香港・台湾の語彙もカバーしています。 主要な新聞雑誌および書籍を材料としており、収録語彙は計8,000にも及ぶようです。 また、地域によって異なる略語の意味も解説しているとのことです。 『最新中日外来語辞典』張一帆・小島朋之(日中通信社 99) 『日中外来語辞典』秦延通主編(東方書店 02) 『中国情報用語事典 1999-2000年版』竹内実・矢吹晋(蒼蒼社 99) 『中国語常用口語表現1000』陳洲挙著 李永寧・加藤昌弘編訳(東方書店 95) 『中国語図解辞典』輿水優・大川完三郎・佐藤富土雄・佐藤醇編著(大修館書店 92) 宇野和夫ほか 編 『中日辞典 新語・情報篇』(小学館 2008年05月) 2008年12月現在、新語辞典を何か1冊買うならこの辞書がよいと思います。 他の出版社からも新語を収録した同類の辞書が出ていますが(例えば講談社の『現代中国語新語辞典』など)、小学館のこの辞典は、2008年12月現在で収録語彙が最も多く、しかも出版がもっとも新しいからです。 ただしこの手の辞書は、買った瞬間から古くなるという避けがたい性質があります。むしろWEB検索を活用した方が、実用的かも知れません。
https://w.atwiki.jp/chugokugo/pages/29.html
学習ストラテジー 1、中国語の能力とは ・聞く力(听力) ・読む力(阅读) ・書く力(写作) ・話す力(口语) ・文法力(语法) ・語彙量 ・総合力(综合) 「読み書き」とは言いますが、日本では言語能力を2つとしか数えない傾向があります。 まずは、学習の視点を変えましょう。単語ばかり学習しがちですが、中国語は語順で意味が決まるので文法が非常に大事な言語です。 また、中国語学習で大事なのは言葉の品詞を覚えることです。言葉の品詞を覚えると文法の間違いがなくなります。 あとは語彙と習慣語(決まり文句)を増やすことによって、言語能力を高めることができるのです。 特に日本人は中国と同じ漢字を共有していることから、他の外国よりも語彙力は始めから備わっていると思います。これを利用して学習すれば上達は早いです。その証拠にテストをすると「語彙力」「文章問題」で日本人が高い得点をとるという特徴があります。それは、学習しなくても持っている力で得点が稼げると言うことにもなります。 2、教科書を決める HSK考試・中国語検定・友人作り・仕事・留学・・・・目的に合わせて教科書を選びましょう。目標や目的をはっきりさせることによって、せっかく学習したものを忘れないようにするためです。 理由は必要のない語彙は覚えてもすぐ忘れます。人間の脳は精密ですから自分は大丈夫と思っても、脳が判断すれば忘れるのです。 また、教科書選びを間違えると言うことは、学習の道のりを長くすることにもなります。教科書選びのポイント ①見やすい ②わかりやすい ③教科書の設定を見る。 ・旅行、留学、生活などの場面がはっきりしているもの。場面の数は多いかどうか。また、具体的に「銀行で」「ショッピングで」「美容室で」などあるかどうか。 ・文法が主体になって作ってあるか。文の成分について書いてあり、動詞や名詞を入れ替えて文を作るような学習できる部分があるかどうか。 ・「お願いするとき」「謝るとき」「お礼をいうとき」「悲しいとき」「嬉しいとき」など表現は豊富かどうか。 実際、上記にあるようなすべての要素を含んだ教科書はありません。組み合わせて使いましょう。 3、学習方法 ・自分で学習する 教科書を読む CDを聞く(会話文が望ましい) DVDでドラマ・映画を見る(実際使われているものを知る) よい辞書に出会う(辞書にも良し悪しがあります!あまり大きな声では言えませんが本気で高いレベルまで到達するには全く役に立たないです。初級程度なら問題ありませんが。) 友人を作る(文明の利器・・・Skype・MSNなどインターネットをフル活用) 好きな芸能人を見つける(音楽・映画の教材としてモチベーションアップ) ・中国人の先生を探す これは最高の近道です。よい先生に出会えば1年で中国語のHSK7級レベルまで到達します。よい先生が見つからない場合は、よい学習者となり身の回りの中国人を大いに活用してください。そしてこのHPも絶対お役に立てるように編集してまいります。(未完成でごめんなさい) ・失敗しない学習の為に 巷には教材があふれています。実際、教材を買ったけど学習が進まなかった経験は英語学習で思う存分経験しました。もう、そんな間違いはしないでください。時間を有効に使いましょう。 しかし、教材を本屋で手にとって見たとしても、ついているCDは聞けません。また、4月から始まるような教材は始めてみないとわからないものです。注意点は、「販売目的」ということを忘れないでください。御客さんがずっと繋がってくれないとやっていけないと言うことを考えてください。つまり、1年ぐらいで中国語を習得されないような内容になっています。(残念ながら・・・) その点、中国では実績を重視しますので教科書が「儲け」ではなく、「言語習得」ということに力を入れています。教科書を見れば一目瞭然。日本の教科書は子供だましだと言うことがわかるでしょう。できれば、中国に来て実際に自分で選んでいただきたいぐらいです。日本語で説明書きがしてあるのもあります。1000円もしないのでCDも付いてるし大きいし分厚いし、本気なら北京大学出版か北京外語大学の教科書を入手してください。
https://w.atwiki.jp/inadatomoaki2/pages/46.html
論文 Speaker variability and context in the identification of fragmented Mandarin tones by native and non-native listeners / Chao-Yang Lee, Liang Tao, Z.S. Bond 1. Introduction 目的: <話者の数><context><input>が声調の知覚にどんな影響を与えるかを調べる。 silent-center パラダイム 英語では子音-母音間の遷移を聞き取って母音の判別に利用していた 中国語NSはsilent-centerでも判別できる。(時間が制限があると無理) 2. Method 素材 6通りの声調のミニマルペア(1声-2声, 1声-3声,...) 分節音の統制よりも親密度を優先する 発話者の数:single-speaker 1人、multiple-speaker 4人 変調:全部、中央部、開始部と終結部、開始部だけ最初の6サイクルと最後の8サイクルで切り分ける 環境:単独、キャリア文 BLISSを使用(http //www.mertus.org/Bliss/index.html) 4声調×3トークン×4変調×2context×5話者 素材の音響分析 1声と4声の開始部は、2声と3声の開始部よりも有意に高い。 被験者 母語話者40人、学習者55人 方法 BLISSで刺激を聞いて、声調1-4を回答 回答の正否と反応時間を計測 反応時間の標準偏差2から外れた値は切る。 反応時間は対数化する??? 3. Result 正確さ <母語><話者の数><context><input><声調>すべての主効果に有意差。 少ないinputのときに、NSとNNSの差が開いた。>NSは限られたinputの中でも有効に情報を利用している。 contextがあるときは、発話者の数の差は小さい> inputが減ると、contextの効果が増える。 つまり、ある手がかりが欠けるとほかの手がかりによる補償効果が生まれる。 反応時間 変調の主効果だけに有意差。 誤答パターン 4. Discussion 単独話者の声調は複数話者のそれより正確に知覚された。 キャリア文は単独文よりも正確に知覚された。 <全部>から<開始部だけ>に行くにしたがって、知覚の正確さは下がった。 母語話者と比較すると、非母語話者はcontextの影響を受けていない。そして、acoustic input が減ると知覚の正確性が下がる。 cotextの存在 話者のF0レンジの情報を与える? acoustic input acoustic inputが小さくなると母語話者に比べて非母語話者の判断があいまいになる。 誤り分析から分かること 母語話者と非母語話者のbiasが異なる。 母語話者の場合、inputが少ないときに③と④に偏る。 ①と④、②と③の混同が多いことから、語頭のF0の高さで判断しているようだ。 非母語話者は、どの刺激でも②と③の混同が多い。 intactで③と①が多いこと>声調の判別にF0の高さの情報を用いている 学習歴での差 1、2年生に比べて3年生は、正確だったし、回答も早かった。 声調の弁別力は経験によって伸びるだろう。 5. Conclusion
https://w.atwiki.jp/2chl-kai/pages/23.html
身内板 http //mb2.whocares.jp/mbb/u/miuchi/ 身内板は理想郷。つまりユートピア。 概要 身内板は限られた者しか参加できない。 身内板は秘密、または法。 良く言えば身内板は宇宙の原理である。 身内板は神をつくった。神は身内板をつくった。 大きな壁、それが身内板。 夢を見るより、身内板を見る。 身内板に書き込むのではない。身内板が書き込む。 第二次世界大戦後、装甲が増した戦車を撃破するための身内板。 高腔圧を実現する身内板。 砲弾の回転に使用される発射ガスの身内板。 施条(ライフリング)と身内板。 T-62に搭載された55口径115mm身内板。 身内板は世界であり、世界は身内板である