約 831 件
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/234.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 작품 내에서 등장하는 마술사, 마법사를 정리하는 페이지입니다. 마법사들 아오자키 아오코 (제5마법 사용자) 아오코의 조부 (제5마법 사용자) 키슈아 젤렛치 슈바인오그 (제2마법 사용자) 마술사들 고쿠토 아자카 고르돌프 무지크 고르드 무지크 위그드밀레니아 구로기리 사츠키 게류온 애쉬본 그라니드 애쉬본 그레이 나이젤 세이워드 나탈리아 카민스키 노마 대닉 프레스톤 위그드밀레니아 데이비트 젬 보이드 드리스 루센드라 라이네스 엘멜로이 아치조르테 라티오 쿨드리스 하일럼 란갈 로셰 프레인 위그드밀레니아 로자린드 이스타리 로코 벨페반 로트웰 베르진스키 롤란도 베르진스키 루비아젤릿타 에델펠트 루플레우스 누아다레 유리피스 마나즈루 치토세 마인스터 마토우 뱌쿠야 마토우 사쿠라 ↔ 흑화 사쿠라 (흑화) 마토우 조우켄 맥도넬 트란베리오 엘로드 메어리 릴 파고 메이 리델 아셸로트 멜빈 웨인즈 미료네카리온 바제트 프라가 마크레밋츠 ↔ 영령 프라가 (세계와 계약해서 영령이 됨) 바르토멜로이 로렐라이 바이론 발뤼엘레타 이젤마 베르너 시저문드 베릴 가트 보석 살해자 브람 누아다레 소피아리 사가라 효마 사이파 쿨드리스 하일럼 세라 세레니케 아이스콜 위그드밀레니아 스빈 그라쉬에이트 스세 리츠카(성당교회와 마술협회의 이중 스파이) 스세 유이카(마술사이면서 동시에 대행자) 스칸디나비아 페페론치노 솔라우 누아다레 소피아리 시그마 시시고 카이리 시온 엘트남 아틀라시아 아다시노 히시리 아라야 소렌 아오자키 토우코 아젤 아트람 갈리암스타 악령 가자미이 아이리스필 폰 아인츠베른 아쿠타 히나코 에미야 시로 ↔ 영령 에미야 (세계와 계약해서 영령이 됨) 에미야 키리츠구 에미야 노리카타 엘자 사이조 예 스젠 웨이버 벨벳 ↔ 로드 엘멜로이 2세 (동일 인물) 유브스탁하이트 폰 아인츠베른 유스티치아 리즈라이히 폰 아인츠베른 오드 볼자크 오르그 람 오페리아 파무르솔로네 올가마리 어님스피어 올록 시저문드 이노라이 발뤼엘레타 아트로홀름 이리야스필 폰 아인츠베른 이베트 L. 레이먼 이시리드 모건 파르스 장마리오 스피넬라 제피아 엘트남 오베론 조제페 이슈타리오 사그다임 지즈 진 람 징글 아벨 뫼니에르 카독 제무르푸스 카르마그리프 멜루아스테아 델루크 카우레스 포르베지 위그드밀레니아 케이네스 엘멜로이 아치볼트 코르넬리우스 아르바 코토미네 키레이 (마술사이면서 동시에 대행자) 쿠온지 아리스 쿠루오카 부부 쿠루오카 츠바키 쿼트 이슈타리오 아즈반 클라운 키리쉬타리아 보다임 토오사카 나가토 토오사카 린 ↔ 영령 토오사카 (세계와 계약해서 영령이 됨) 토오사카 토키오미 토키토 지로보 세이겐 트리샤 펠로즈 티네 체루크 파르데우스 디오란도 페즈그람 볼 셈베른 펜텔 자매 펜텔 형제 포르테 플라우로스 플랫 에스칼도스 피오레 포르베지 위그드밀레니아 핀드 볼 센베룬 하이네 이스타리 하트리스 할리 볼자크 헤르메스 시리스 아틀라시아 흐류거 document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/4498.html
■ 서번트로 소환되어 싸운 후 소멸해 좌에 도달하는 영령의 분신의 기억은 본체에게 있어 희미한 꿈과 비슷하다. 특정 성배전쟁에서 강한 유대를 맺어도 좌의 본체 입장에서 보면 수 없이 많은 성배전쟁에 불려져 그 만큼의 인생을 산 것이 되어 삶의 실감의 희미해져 잊어버리게 된다. 단 영령에 따라 잊을 수 없는 기억도 잇다. 아쳐(아탈란테)는 성배전쟁(아포크리파) 당시 어쌔신(잭 더 리퍼)와 겪은 일의 기억이 그것이라 페이트 그랜드 오더의 세계에 주인공(그랜드 오더)의 서번트로 소환되어서도 그걸 잊지 않고 4장 런던의 특이점으로 간다.(*1) 아무튼 기억이 나는 것이 있고 없는 것이 있기에 이 부분의 조율은 상당히 느슨해 같은 상황을 겪어도 영령에 따라 이랬다 저랬다 하는 경향이 있다. → 페이트 그랜드 오더에 소환된 랜서(바토리 에르체베트)는 이미 영령 세이버(네로 클라우디우스)를 본 지라 2장에서 나오는 생전의 네로를 보고 당황한다. 거기에 1장 오를레앙에서 소환되어 주인공(그랜드 오더)와 협력했다는 사실을 분신이 소멸한 후 다시 소환된 2장 로마에서 잘 기억하고 있다.(*2) 반대로 세이버(아르토리아)는 나스 키노코가 비유하길 '여기 아르토리아는 페이트 스테이 나이트를 거치지 않았고 디폴트 상태다'. 라고 말한 대로(*3) 5차 성배전쟁에 소환되지 않고서 과거의 미련을 떨쳐냈다. 사실상 즐거움 없이 괴로움 뿐인 생애고 결말은 처참했지만 그 최후에 자신이 왕이 되기로 결심한 이유가 이상이 아닌 누구던 당연히 바라는 미래를 위해 싸웠음을 떠올렸다. 그게 잘 됬는지는 모르겠지만 자신이 할 수 있는 범위에선 다 했다고 납득해서 최후가 잘못이라 생각하지 않고 후회도 없다.(*4) → 전성기가 아닌 어릴 적의 모습으로 서번트로 소환되기도 한다. 라이더(이스칸달)의 어린애 상태인 라이더(알렉산더)는 정신은 소년이지만 기억은 본래의 것이다. 다만 약간 실감이 옅다. 인류사의 종언은 자신의 가능성도 닫힌다는 이야기이므로 그랜드 오더 계획에는 적극적으로 나선다.(*5) 반대로 세이버(아르토리아)의 수행시기일 적인 세이버 릴리는 미래의 자신이 어떤지 모른다.(*6) → 아쳐(에미야)의 분신은 무한의 검제 루트에서 답을 얻었으며, 그 중에서 기억이 보내진 본체가 기억하는 것은 에미야 시로와 싸울 적 나눈 검극 뿐이다.(*7) 반대로 랜서(쿠훌린)과 마주친 적은 여러 성배전쟁을 겪으면서 정말 많아서 아이러니 하게도 둘 다 어디에 소환되건 서로를 알아보고 '또 이 놈이냐!' 라며 견원지간 모드로 들어간다.(*8) → 위의 사정과 별개로 아라야의 억지력과 계약해 캄란의 언덕에 살아 있는 상태로 성배전쟁에 연달아 소환되고 있는 세이버(아르토리아)는 서번트로 소환되었을 적의 기억을 온존히 보존한다. 대신 좌에 가서 본체로서 분신의 기억을 수집한 적도 없기 때문에 통상 영령이 가지는 시공을 초월한 지식은 없다.(*9)(*10) → 시계탑에서는 서번트로 소환된 영령이 가진 기억은 지식의 모순을 막기 위해 좌의 데이터를 모두 가져오는 게 아닌 생전의 지식과 세계가 부여하하는 현대에 대한 사정, 그 외 다소의 조정사항을 받아 올 거라는 가설을 세웠다. 서번트에게 원하는 지식을 가진 상태로 소환하려면 특이점이나 고유결계를 응용하거나 대성배를 갈아엎는 수준으로 소환 시스템을 바꿔야 한다고 여겨진다.(*11) → 칼데아 시스템으로 소환된 서번트는 드물게 기록을 유지하는 경우가 있다. 영기의 안정도에 좌우받는다.(*12) → 페이트 그랜드 오더 코믹스 아가르타 편에 따르면 신령 서번트는 좌에 돌아가도 기억을 이어받을 수 있다 한다.(*13) 아쳐(에우리알레)에 따르면 신령이라고 딱히 기억을 받는 건 아니고 기록을 받는데 신령으로서 평범한 서번트와 다른 시점을 갖고 있기에 기억을 받는 거랑 비슷하다 한다.(*14) 이것의 의미는 에르고의 기억 포화 현상과 동일한 것으로, 이에 대해서는 에르고나 신령 항목의 해당 목차를 참조할 것. → 아무튼 굉장히 어려운 것으로 묘사되는 기억 남기기지만 참으로 간단히 남기는 경우가 있었다. 앤 보니는 완지나 월드 투어 이벤트에 현지 소환 서번트로 나와서 주인공(그랜드 오더)를 만나고 그를 마음에 들어하더니 나중을 위해 이런 마스터가 있었다고 영기에 기록해돈다 한다.(*15)
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/95.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 캐스터(caster)는 서번트 클래스의 하나다. 마술사의 영령. 마술 능력이 뛰어나지만 전투능력이 낮은 경우가 많다. 클래스 중 상당수가 대마력 스킬을 가지고 있기 때문에, 최약체 클래스로 평가된다. 해당될 조건은 마술의 능력치가 최고랭크에 달하는 것.(*2)(*3) TECH GIAN 2004년 2월호에 기술된 캐스터 클래스의 '기본 능력치'. '기본 능력치'란 각 영령 고유의 개체능력을 가산하지 않은 순수한 능력을 뜻한다. (*4) 근력 E 내구 E 민첩 C 마력 A 행운 B 영령 중에는 말 그대로 창작물로 신앙을 얻은 작가, 예술가 타입이 있다. 마스터보다 못 할 정도로 전투력이 전무한 게 보통이다. (*5) 대신 독특한 스킬이나 보구를 지니곤 한다. 무슨 연유인지 마술사가 아닌 자가 많지만 지금까지 나온 자들은 다들 캐스터 클래스로 소환되었다. 이들에 대한 자세한 내용은 서번트 항목을 참조할 것. 역대 캐스터 리스트 3차 성배전쟁의 캐스터 진명 불명 4차 성배전쟁의 캐스터 캐스터(질 드 레) 5차 성배전쟁의 캐스터 캐스터(메데이아) 거짓된 성배전쟁의 캐스터 캐스터(알렉상드르 뒤마) 성배전쟁(엑스트라)의 캐스터 캐스터(타마모노마에), 캐스터(너서리 라임) 성배전쟁(아포크리파)의 캐스터 캐스터(셰익스피어), 캐스터(아비케브론) 사쿠라 미궁의 캐스터 캐스터(한스 c 엔더슨) 8년 전성배전쟁(프로토타입)의 캐스터 캐스터(파라켈수스) 제도성배기담의 캐스터 캐스터(맥스웰) 그랜드 오더에 첫 참전한 캐스터 캐스터(길가메쉬), 캐스터(네로 클라우디우스), 캐스터(니토크리스), 캐스터(대흑천), 캐스터로 소환된 8주년 모르간, 캐스터(레오나르도 다빈치), 캐스터(마르타), 캐스터(마리 앙투아네트), 캐스터(멀린), 캐스터(메데이아 릴리), 캐스터(메피스토펠레스), 캐스터(무라사키 시키부), 캐스터(무측천) 캐스터(미스 크레인), 캐스터(미유 에델펠트), 캐스터(바토리 에르체베트), 캐스터(볼프강 아마데우스 모차르트), 캐스터(샤를로트 코르데) 캐스터(세헤라자드), 캐스터(셜록 홈즈), 캐스터(솔로몬), 캐스터(슈텐도지), 캐스터(슈텐도지), 캐스터(스카사하=스카디), 캐스터(시바의 여왕), 캐스터(아나스타샤), 캐스터(아르토리아), 캐스터(아시야 도만), 캐스터(아스클레피오스), 캐스터(아이리스필), 캐스터(유이 쇼세츠), 캐스터(이리야스필), 캐스터(이즈모노 오쿠니), 캐스터(장각), 캐스터(제갈공명 - 로드 엘멜로이 2세), 캐스터(제로니모), 캐스터(진궁), 캐스터(찰스 배비지), 캐스터(쿠훌린), 캐스터(키르케), 캐스터(토마스 에디슨), 캐스터(엘레나 블라바츠키), 캐스터(현장삼장) 페이트 엑스텔라의 세계에 소환된 캐스터 캐스터(아르키메데스) 페이트 그랜드 오더 아케이드에서 소환된 캐스터 캐스터(멀린 - 프로토타입) 영월의식의 캐스터 캐스터(히에다노 아레) 영월의식의 떠돌이 캐스터 캐스터(키르케), 오토타치바나히메 캐스터 클래스의 고유 특수능력 진지작성 도구작성 캐스터에 관해서 알려진 내용들 ■ 페이트 제로의 작가 우로부치 겐은 본래 4차 성배전쟁의 캐스터를 중국의 선인으로 할 생각이었으나 나스 키노코가 후유키 시의 성배전쟁은 서양권 한정이고, 선인은 너무 강하다는 이유로 기각했다.(*6) 한편 라이더가 이스칸달로 결정되면서 미온강에서 엑스칼리버를 맞아 줄 사람이 필요해 크툴루 신화라는 카드를 꺼내 최종적으로 캐스터(질 드 레)가 되어버렸다.(*7) ■ 룰러(잔 다르크)에 따르면 보편적으로 작가계 영령 캐스터의 보구는 그가 적은 작품의 인물을 불러내는 타입이나 사상을 개변하는 타입이다. 전자는 무력으로 해결 가능하지만 후자는 말도 안 되는 개변 같은게 일어날 가능성이 있으므로 상대하기 극히 까다롭다. 캐스터(셰익스피어)의 퍼스트 폴리오는 후자에 해당된다.(*8) ■ 캐스터(아르토리아)의 진명 표기는 아르토리아 캐스터로, 말 그대로 캐스터가 이름이다. 그래서 버서커로 클래스 체인지 하자 버서커(아르토리아 캐스터)라 표기하는 상황이 되었다. 본인은 이름이 캐스터면서 클래스가 버서커인 점에 사람들이 의혹을 가질지도 모른다 하는데 포우의 특별 의역에 따르면 그냥 평소대로라 한다.(*9) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/3867.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 그랜드(Grand, 관위(冠位)) 클래스는 후유키 시 식 서번트시스템의 원형인 영령소환에 의해 불린 자들에게 부여된 클래스를 말한다. 카발라의 개념 중 하나에서 유래했다. 같은 유래를 가진 시계탑의 계위도 그랜드(관위)가 존재한다.(*2) 영령소환과 그랜드 클래스 본래 영령소환이란 억지력이 뽑은 영령 중 정점에 선 시작의 일곱 명을 영장의 세계를 구하기 위해 소환하는 결전마술(결전술식)이다. 후유키 시에서 열리는 성배전쟁의 서번트 시스템은 이를 격을 낮추어 카피한 것이다. 이 시작의 영령들은 '그랜드 클래스'라 부르며 각각 세이버, 랜서, 아쳐, 라이더, 캐스터, 어쌔신, 버서커라는 클래스를 가진다.(*3) 한편 페이트 컴플리트 마테리얼3이 나올 즈음의 설정 상으로 클래스가 나뉜 이유는 후유키 시의 성배전쟁을 만들 적 같은 특색을 가진 영령이 쓰이지 않게 배려한 거라 했으나(*4) 페이트 그랜드 오더에 와서 성배전쟁의 원형인 억지력의 영령소환부터 7개의 클래스가 나뉘어져 있는 것으로 정정되었다. 본래 이 설정은 구 페이트를 만들 적 넣으려다 노선 변경하면서 뺀 것인데 이왕 페이트 시리즈의 집대성 작품을 만드는 김에 모든 걸 다 꺼내자 해서 부활했다. 즉 엄밀히 말하면 현실의 시간 상으로 최초의 설정이다.(*5) 본래의 용도는 비스트에 대항하기 위한 존재다. 비스트 하나를 상대하려면 그랜드 클래스 7기가 필요하다고 운운된다.(*6)(*7)(*8) 대부분이 미공개 상태지만 각 그랜드 클래스에 해당되는 영령은 정해져 있다.(*9) 관위 서번트가 소환되는 것은 대체로 명확한 의미가 있다.(*10) 예를 들어 아쳐(초인 오리온)은 애완의 짐승의 유생인 얼터 에고(타마모뷧치 코얀스카야)에게 반응해서 소환되었다.(*11) 구체적으로는 능력, 설화 어느쪽도 수준이 높고 그 클래스의 정점에 서는 자들이다. 후보 서번트는 클래스마다 여럿 있고 그 중 그 시대의 극복해야 할 대상에 따라 선택된다. 유일하게 어쌔신 클래스는 어쌔신(산의 노인)만이 그랜드 클래스였으나 1부 7장에서 버린 결과 완전 공석이 되었다.(*12) 그랜드 클래스의 등장 타이밍은 애매하다. 페이트 그랜드 오더에서는 비스트가 해방되기 전 부터 등장하는 케이스도 있지만 수육하여 흑화 사쿠라를 삼키고 비스트가 된 어벤저(앙그라마이뉴)는 그것에 의해 세계의 반이 오염될 즈음 그랜드 클래스가 불릴 거라 한다.(*13)(*14) 한편 설명대로라면 그랜드 클래스는 정규 7기 클래스만 나와야 하나 엑스트라 클래스 쪽에서도 그랜드 클래스가 나오고 있다. 세이버 클래스의 관위 2017년에 구상한 요정국 브리튼 이야기의 초안(*15)에서는 그랜드 세이버 '아르토리아 아발론'이 등장 예정이었으나 잘렸다.(*16) 대신 2021년에 캐스터(아르토리아)의 제3재림 형태이자 '별의 위협에 대항하는 자' 인 인리보조장치의 진명이 '아르토리아 아발론'으로 나온다.(*17) 캐스터 클래스의 관위 랭크 EX의 천리안 스킬이 필요하다. 이는 최고위 마술사의 증표인 세계를 통찰하는 눈이다. 말 그대로 고대의 신에게 땅을 위탁 받아 사람을 수호하는 기도사로서 반대편 세계를 알아볼 수 있고 어느 세계에 있건 그 시대의 모든 것을 빠짐 없이 통찰한다. 아무리 마술회로나 마술식이 뛰어나도 이 눈이 없으면 마술사로서 최고위가 될 수 없다. 과거, 현재, 미래를 보는 3가지가 있다. 아서왕 신화가 한창일 적 이 능력을 가진 사람은 그들의 나라가 멸망하면서 인간계에서 사라졌고 멀린만 남았다.(*18) 작중에서 소유주로 등장하는 자는 다음과 같다. ■ 멀린 현실을 통찰하는 천리안을 지녔다.(*19) 본인 입으로 그랜드 클래스 캐스터의 자격을 갖고 있다고 말한다. 7장에서 소환되었을 때는 통상의 영기로 소환되었다.(*20) ■ 길가메쉬 미래를 보는 천리안을 지녔다.(*21) 아쳐 클래스일 때는 그랜드 클래스의 자격은 없다.(*22) 대신 캐스터 클래스로 불린다면 최고위 천리안이 달렸으니 그랜드 클래스가 될 자격이 있는 것으로 추측되나 이에 대한 묘사는 아직 없다. ■ 솔로몬 과거와 미래를 보는 천리안을 지녔다.(*23) 그랜드 클래스의 자격이 있으나 정작 자기는 안 쓰고 그 몸을 사용하는 비스트(게티아)가 쓴다. ■ 솔로몬의 몸을 차지한 비스트(게티아) 그랜드 클래스 캐스터로 불려 나왔기에 영기의 격이 그냥 성배전쟁 식 서번트를 아득하게 초월한다. 솔로몬 본인의 영령으로서의 격은 갤러해드랑 동등한 정도이나 이러한 이유로 통상의 서번트는 잡 쓰레기 취급하는 초월적인 힘을 발휘한다.(*24) 그리고 본래 정체가 비스트이니만큼 이 그랜드 캐스터 형태는 거짓 관위라고도 불린다.(*25) ■ 태공망 라이더(태공망) 본인에 따르면 캐스터로 소환될 경우 그랜드 캐스터로 나왔을 거라 한다.(*26)(*27) ■ 멀린 - 프로토타입 킹 핫산에 따르면 이 멀린은 스스로 그랜드 클래스 자리를 버리고 분방하게 행동한다 한다.(*28) 어쌔신 클래스의 관위 킹 핫산이 지녔다. 이게 어딜 봐서 어쌔신인가 싶은 능력을 선보인다. → 서번트라는 규격 내에서는 치트를 자랑하는 성자의 숫자가 발동한 세이버(가웨인)의 엑스칼리버 갈라틴을 간단히 흩날리며, 그 힘은 사자왕 랜서(아르토리아)와 필적한다.(*29) → 마력을 전혀 쓰지 않은 자연현상의, 해골 형상을 한 모래 폭풍을 일으킨다. 그 규모는 성새도시 카멜롯을 삼켜버릴 정도다. 이 안에서 화살을 쏴 봐야 폭풍 때문에 조준할 수 없으며, 태양을 막아 버리므로 성자의 숫자 부류도 작동하지 않는다.(*30) → 페이트 그랜드 오더 7장에서 주인공(그랜드 오더)를 돕기 위해 그랜드 클래스의 자리를 버리고 왔다.(*31) 그랜드 클래스를 버린 건 그랜드의 자리가 인류 전체를 구하기 위해 존재하는 것이기에 자신의 판단으로 칼데아의 편을 들기 위해 버린 것이다. 그 자리를 버린다 해도 그랜드 클래스로서의 강력한 힘과 영기는 그대로 지니고 있다. 다만 비스트(티아마트)에게 죽음의 개념을 부여하기 위해 그 영기를 모조리 써 버렸기에 그 시점 이후의 킹 하산은 평범한 서번트와 같은 영기 출력을 갖게 된다.(*32) → 페이트 그랜드 오더 아케이드의 종장에서는 관위 자격을 안 버리고 칼데아를 도와준다.(*33) 아래에서도 언급하지만, 비어버린 어쌔신의 자리는 테스카틀리포카가 임시로 그랜드 클래스 어쌔신의 대타를 뛴다. 임시라지면 재능이 있는지 발렌타인 이벤트에서 그랜드 클래스 레벨의 기척차단을 사용한다.(*34) 아쳐 클래스의 관위 아쳐(초인 오리온)이 지녔다. 이문대 아틀란티스에 관위로 소환되었으며 오르테기아 아모레 미오 - 그것은 여신을 뚫는 사냥꾼을 사용할 때 관위를 반납했다.(*35) 관위의 자격을 버린 건 관위를 버림으로서 그 최상의 영기를 화살의 재료로 쓴 것이다.(*36) 관위로 불린 것은 애완의 짐승의 유생인 얼터 에고(타마모뷧치 코얀스카야)에게 반응한 것이었다.(*37) 소환되는 게 늦어서 코얀스카야가 있는 올림포스로 갈 수 없었다.(*38) 관위로 소환된 오리온은 보구 오리온 오르코스 - 내 화살이 닿지 않는 짐승은 없나니에 모든 짐승을 자신의 손에 닿는 존재로 펌하하는 효과가 추가된다. 상대가 무한 증식하는 타입의 적이며 레인지 안에 있을 경우 죽을 때 까지 계속 죽인다.(*39) 그리고 그랜드 클래스 아쳐의 자격을 얻은 결과 단독행동은 랭크 EX가 되었다.(*40) 랜서 클래스의 관위 로물루스의 젊은 날의 모습과 사후 로마 최고신 중 하나인 퀴리누스로 모셔진 개념이 형태를 이룬 특수면모 랜서(로물루스=퀴리누스)(*41)를 그랜드 클래스로 소환했다. 애초에 그랜드 클래스로도 소환될 가능성이 없으나 페이트 그랜드 오더 2부 5장 이문대 올림포스에서 인간의 측면을 가진 최고신이자 제우스의 우레와 동질의 힘을 품은 퀴리누스의 힘을 원한 헤파이스토스와 7기의 범인류사 영령들이 시도한 파신작전으로 소환된다.(*42) 여기서 맺은 인연 때문에 칼데아에 소환되는 것이 가능해졌는데 그랜드의 자리를 버리고 그냥 랜서로 소환된다. 본인 말에 따르면 그랜드 클래스인 상태라면 칼데아에 현계하는 게 불가능할 것 같아 버리고 왔다 한다.(*43) 라이더 클래스의 관위 라이더(노아)가 지녔다.(*44) 페이트 그랜드 오더 아케이드에서 등장한 캐릭터로, 7장에서 라이더(네모)로 보이는데 진명을 밝히지 않는 '선장'이라는 자가 칼데아의 아군으로 나온다. 이 자가 노아로 정체를 숨기고 있었다.(*45) 이후 아케이드에 정식 실장되게 되었는데 영령 노아와 영령 네모의 조합인 환령으로 성립되었다. 진명은 네모로 표기되며 이 상태의 네모는 그랜드 클래스 라이더이다. 평소에는 영령 노아의 요소가 성질과 성능에만 머물러 어른 네모로서 행동하다 인리를 위한 결정 등 진심이 되면 노아가 겉에 드러난 상태가 된다.(*46) 라이더(태공망)은 작중에서는 일반 영기 라이더로 소환되었지만 그랜드 라이더도 가능할 거라 한다.(*47) 버서커 클래스의 관위 테스카틀리포카가 지녔다. 위에서 언급한 대로 칼데아에 소환될 때는 직함을 내려놓은 어쌔신(산의 노인)의 대타를 할 사람이 없다는 걸 듣고 어쩔 수 없이 어쌔신이 된다.(*48) 이걸로 킹 핫산이 자기에게 빚진 거라 한다.(*49) 즉 칼데아에 불릴 때는 그랜드 클래스 어쌔신인 상태다.(*50) 엑스트라 클래스의 관위 이문대 남미에서 나온 아종 오르트는 칼데아의 손에 토벌되었으나 소멸하기 직전 칼데아의 소환식을 학습했다. 경면복사한 범인류사의 남용. 3억 년에 걸친 이문 인류사의 총괄을 이용해 가상 미래를 구축한 후 영령으로 인정된 자기 자신을 소환했다. 생물 분류 원 래디언스 씽(ORT), 그랜드 클래스 포리너다.(*51) 오르트가 포리너가 된 건 나스 키노코가 온갖 클레스에도 그랜드가 있다면 포리너의 그랜드는 오르트 말고는 말이 안 된다 싶었다 한다.(*52) 그 외 그랜드 클래스이거나 관위와 관련된 자. ■ 랜서(로물루스=퀴리누스)를 소환하기 위해 준비한 것은 이문대 특유의 연쇄소환에 방향성을 주는 시스템이었다. 정식 명칭은 '파신술식, 관위영령(그랜드 클래스) 지정소환'이다.(*53) 올림포스 도시 각지에 일곱 대소환진을 설치하여 헤파이스토스가 만든 신조영맥에 간섭해 산맥도시 상단에 위치한 무한에 가까운 마력결정의 마력을 동력으로 삼는다.(*54) 헤파이스토스와 얼터 에고(센지 무라마사)가 만든 대소환기 아이테르(이름을 짓는 사람이 없어서 라이더(에우로페)가 지었다)를 준비하고(*55) 버서커(칼리굴라)가 소환 촉매가 되어 희생한다. 대소환기를 작동시키는 것으로 소환된다.(*56) ■ 페이트 그랜드 오더 2부 3장 이문대 중국에서 등장하는 시황제는 부상수에서 해석한 우화승천 메소드에 우미인에게서 수집한 생체 데이터를 검증하여 배양기에서 찍어낸 인간의 몸을 만들자 영기 수치가 범인류사 기준으로 그랜드 클래스에 필적하는 것으로 나왔다.(*57) ■ 알비온은 서번트로 치면 그랜드 클래스에 해당되는 존재로 지구 탄생과 동시에 존재해 46억 년치 생명 정보를 보유한 원시적 초존재다.(*58) ■ 통상적으로 신령은 그랜드 클래스가 될 수 없다. 랜서(로물루스=퀴리누스)는 인류사에 깊이 관여하고 인간이면서 최고신이 된 초 예외의 존재라 몇 가지 기적을 거쳐 소환이 가능했다.(*59) 테스카틀리포카는 인간체 베이스라 신령임에도 그랜드 클래스가 가능했다. ■ U-올가마리는 본래 잠을 잔다는 개념이 없었지만(*60) 기억을 잃고 약해진 상태에서 주인공(그랜드 오더)의 권유로 잠을 잠다는 것을 시도해 보기로 한다.(*61) 그렇게 진짜 꿈을 꾸게 되는데 그랜드 클래스 서번트 7기를 상대로 혼자 무쌍찍는다는 개꿈이었다. 꿈에서는 본래 이성의 신으로서의 능력과 기억을 갖고 있었다.(*62) 기억을 잃기 전 본래 컨디션인 U-올가마리가 그랜드 클래스 7기를 쓰러뜨렸다 이야기하기에 일단 토벌 자체는 사실인 것 같다.(*63) 꿈에서 나온 일곱 기의 그랜드 클래스는 다음과 같은데 실제 본편에서 나오는 거랑 다른 것들도 있어 어디까지가 꿈이고 생시인지 알 수 없다. → 그랜드 세이버 아르토리아 아발론이란 이름으로 나오는 캐스터 아르토리아 → 그랜드 아쳐 아쳐(초인 오리온) → 그랜드 랜서 랜서(로물루스=퀴리누스) → 그랜드 라이더 라이더(태공망) → 그랜드 캐스터 캐스터(멀린) → 그랜드 어쌔신 어쌔신(산의 노인) → 그랜드 버서커 테스카틀리포카 후에 이 개꿈의 정체가 밝혀지는데 테스카틀리포카가 원래 그랜드 클래스 버서커임을 나타내는 것이라 한다.(*64) ■ 심도 5 이상의 허수공간 잠항을 하려면 그랜드 클래스의 벽을 넘어야 한다.(*65) 시간여행을 하려면 심도 7 이상의 잠항을 해야 한다. 라이더(네모)와 노틸러스 호는 여러 준비를 거친 끝에 그랜드 클래스가 아님에도 무리해서 시간여행을 해낸다.(*66) ■ 로드 엘멜로이 2세의 모험의 헤저 알렉산드리아 대도서관 편에서 온갖 것을 대용품으로 대체하여 서번트 소환의 의식을 행하는데(쿼트 이슈타리오 아즈반과 조제페 이슈타리오 사그다임의 몰큘페이스가 바닥을 연산기로 만들고, 프톨레마이오스의 사역마가 성유물로서 연산기 가운데 서고, 2세의 기억에서 서번트 소환의 술식을 읽어 온 시온 엘트남 소카리스가 주문을 외친다.(*67) 일반적인 시계탑 마술사가 사역마와 계약하는 술식은 아틀라스원의 연금술사가 쓸 수 없는 것이지만 서번트 소환의 술식은 웨이버 벨벳이란 초짜가 사용할 수 있었던 것에서 알 수 있듯 마력만 유도할 수 있다면 아틀라스원의 사람도 호환되는 간단한 술식이었다.(*68) 그리고 해저 알렉산드리아 대도서관은 신을 불러낼 수 있는 장소니 유사한 영령소환의 술식이 성립하는 공간이기도 했다. 해저화산이 폭발하기 직전이라 영맥이 초 활성화됬기도 했다.(*69) 딱 하나 대성배와 제3마법이 없다는 문제는 검은 독기에 씌워져 신의 영역의 연산기로 변하던 중인 에르고를 대용으로 썼다.(*70) 사실 대용이라곤 하지만 대도서관과 신의 권능으로 모방한 힘은 후유키 시 성배전쟁의 원형이 된 그랜드 클래스의 결전술식에 가깝다 한다.(*71) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/2367.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 세바냥은 영령 세이버(아르토리아)의 또 다른 가능성...... 이 아니라 만우절 특집 개그 캐릭터다. 인물 설명 봄, 또 트위터를 시작했습니다에서 캡슐 서번트 신 캐릭터다! 하고 뻥 친 만우절 캐릭터. 세이버 몸뚱이에 요괴 워치 풍 고양이 머리를 달아 놨다. 파랑세바냥과 빨간세바냥이 있는데 파랑은 잡병이고 빨강은 강캐다. 거기에 저 세계는 만우절 뻥 파워로 영령 워치 시리즈가 존재하고 세이버(모드레드)는 10세에 세바냥 팬으로 세바냥 굿즈 사러 일본에 찾아왔다. 만우절 끝나고 문 닫은 세바냥 홍보 페이지에는 유튜브에 세바냥 플레이 영상이 올려져 있었고 덤으로 영령 집사 아쳐버도 슬쩍 나왔다. 만우절 특집 설정으로 캡슐 서번트 제로라는 시리즈도 있다고 썰을 푸는데 여기서는 세바냥을 검게 칠한 오르타상, 몸이 작아진 꼬마세바냥 이라던가가 등장한다 칸다. 만우절 이벤트가 다 그랬듯이 4월 1일이 지나자 홈페이지가 철거되었으나 공식 유튜브 세바냥 소개 영상은 남아 있다. (링크) 작품 내에서의 행보 ● 봄, 또 트위터를 시작했습니다 아무튼 봄, 또 트위터를 시작했습니다의 세계에서는 선풍적인 인기를 끄는지라 악의 수령 케이네스 엘멜로이 아치볼트가 짭퉁 세바냥을 찍어내거나 했다. 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/3162.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● 템플릿 은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, 보조페이지 는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. 짐승의 권능(獣の権能)은 비스트의 클래스 고유의 특수능력이다. 대인류라고도 불리는 스킬로 각 비스트 마다 효과가 다르다. → 비스트(티아마트)는 영령, 신령을 가리지 않고 모체에서 태어난 것을 상대할 때 특공 성능을 부여받는다.(*2) 유체인 얼터 에고가 되면 랭크가 C로 감소한다.(*3) → 비스트 셋쇼인 키아라는 생식행위나 넓은 의미로 종의 종속에 의미를 보이는 생명체에 대해 높은 이해력을 지니고 의사와 의미의 소통을 가능하게 한다. 말하자면 종교, 사상 특공이다.(*4) 얼터 에고가 되면 랭크가 팍 낮아지고 효과는 단독행동 랭크 B 정도로 변경된다.(*5) → 비스트(카마/마라)는 생명의 승인을 필요로 하는 생명체에게 강한 포용력을 지닌다. 노력을 포기하게 하며 지금으로 충분하다고 타협하게 만드는 일종의 성장 특공이다. 지성이 떨어지는 생명체에게도 통한다.(*6) 어쌔신일 때는 마라의 면모에 숨겨두고 있다.(*7) → 비스트(타마모뷧치 코얀스카야)는 백면금모의 측면에 발을 들어놓았기 때문에 비스트 속성을 가진다. 이를 나타내는 짐승의 권능은 랭크 E다.(*8) 스킬 로고스 이터는 짐승의 권능과 합쳐져 최악의 효과를 발휘한다.(*9) 워쳐는 이 스킬이 변화한 명칭 불명의 스킬을 갖고 있다. 모태로부터 태어난 생명의 행운치를 변화시켜 시련을 부과할 수 있다.(*10) 스킬 설명과 소유주 ※ 주 서번트 스테이터스와 매트릭스의 설명을 그대로 옮긴 것이므로 따로 각주를 달지는 않는다. 랭크 설명 소유주 A 대인류, 라고 불리는 스킬. 영령, 신령, 무엇이든 "모체"에서 태어난 것에 대해 특공 성능을 발휘한다. 이것은 비스트 Ⅱ 본체뿐만 아니라 그녀에게서 태어난 마수 전부에게도 부여된다. 비스트(티아마트) A 대인류, 라고도 불리는 스킬. 생식행위, 혹은 넓은 의미로는 『종의 종속』에 의미를 보이는 생명체에 대하여, 높은 이해력을 지닌다. 지식형태가 다르더라도 의사의 소통, 의미의 소통을 가능하게 한다. ......종교, 사상특공이라고도 말할 수 있다. 비스트 클래스 셋쇼인 키아라 A 대인류로도 불리는 스킬. 『생명의 승인』을 필요로 하는 생명체에게 강한 포옹력을 지닌다. 지식형태가 다른 생명체에게는 의사소통, 의미공유가 불가능하지만, 그러한 지성에 의한 연결을 필요로 하지 않은 채, 정동만으로 대상을 함락시키는 마성의 기술. 노력을 포기하게 하며, 현재로 『충분하다』며 타협하게끔 만드는, 성장특공이라 할 수도 있다. 비스트(카마/마라) C 대 인류, 라고도 불리는 스킬. 영령, 신령, 무엇이든 간에 "모태"에서 태어난 것에 대한 특공 성능을 발휘한다. 유체라서 성체보다 랭크는 내려갔다. 얼터 에고(라바/티아마트) D 대인류, 라고도 불리는 스킬. 비스트에서 얼터 에고로 변화했기 때문에, 대폭 랭크다운. 통상의 단독행동 B 정도의 플러스를 얻는다. 얼터 에고 클래스 셋쇼인 키아라 E 대인류 스킬. 금색백면의 측면에 발을 들여놓았기 때문에, 비스트 속성을 가진다. 비스트(타마모뷧치 코얀스카야) 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. 왜 내 닉네임이 여기 있어! 라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률 의 번외편 벌꿀을 둘러싼 모험 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/1854.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 제도성배기담(帝都聖杯奇譚)은 우여곡절이 많은 작품군이다. 본래 이 작품은 코하 에이스에서 작가 경험치가 자작 캐릭터 세이버(오키타 소우지)와 아쳐(오다 노부나가)를 만든 후 배경설정이라며 극히 짧은 후반부 내용과 그 외 약간을 코하 에이스 지면과 용어사전에서 풀은 것으로, 작품이라 부를 규모가 안 되는 되는 그냥 플롯이었다. 일단 코하 에이스 EX 단행본에 실린 서번트의 스테이터스와 용어사전은 나스 키노코의 감수를 받았다. 다만 감수하는 분위기가 페이트 스트레인지 페이크 급으로 개판이라 진지하게 받아들이기 난감하다.(*2)(*3) 그러던 것이 코하 에이스 GO 편을 연재하면서 기어이 경험치가 이것을 'Fate/KOHA-ACE 제도성배기담'이란 이름으로 직접 연재하기 시작했다. 나스 키노코라던가 우로부치 겐이라던가 누구도 이걸 써 줄 생각이 없어서 직접 나섰다 한다.(*4) 참가한 마스터는 형월 스타 시스템을 채용했다. 현실과 적당히 타협해서 세이버(오키타 소우지)의 마스터가 코하쿠라던가 하는 식으로 바꾼 것이다. 아무튼 이 버젼은 지금까지 나온 어떤 성배전쟁과도 관계 없는 평행세계라 하면서 나스 키노코가 내용을 감수한 게 아니라 '묵인' 했다 운운한다.(*5) 거기에 프리즈마☆이리야 시리즈의 히로야마 히로시처럼 대놓고 '이거 본가 페이트랑 연동되는 설정 아냐!' 라고 못을 박고 연재했었다. 즉 이 연재판 제도성배기담은 정식 평행세계라 보기 힘들다.(*6)(*7) 작중에서 아쳐(오다 노부나가)가 이 성배전쟁이 아닌 다른 성배전쟁에 먼저 현계해서 성배폭탄을 만들었다고 언급하는데 해당 이야기는 쇼와전국두루마리라 한다. 어중간하지만 코하 에이스에서 극초반부와 극후반부의 전개는 대충 묘사해 줬다. 그리고 정식적인 리메이크 코미컬라이즈가 되었다.(*8) 히라노 료지(平野稜二)가 맡은 「제도성배기담 Fate/type Redline」라는 이름의 코믹스는 이번에도 어떤 페이트 작품과도 링크되지 않는 독자 설정이라는 첫머리가 달려 있다.(*9) 플롯 판 제도성배기담의 이모저모에 대해서 ■ 플롯의 스토리를 요약하면 다음과 같다. → 일본 육군의 일부 장교(해군도 연관되어 있다)가 태평양 전쟁 말기가 되어 전황이 처참해지자 성배전쟁이란 것을 알아내서 어디의 모 마술사를 섭외해 아쳐(오다 노부나가)를 소환한다.(*10) 노부나가는 생전 해 보고 싶은 건 다 해 봐서 딱히 소원은 없고 그냥 느긋하게 지내고 싶어했으나 막상 소환되고 보니 일본의 상황이 막장이라 시대가 자신을 다시 원한 것으로 판단하고, 자신을 소환해서 '이걸로 전쟁 이겼다!' 하고 기뻐하던 일본 육군을 그대로 장악, 수단과 방법을 가리지 않고 일본의 패전을 뒤집으려 노력했다. 구체적으로는 대성배를 개조한 성배폭탄을 국방병기랍시고 만들려 했다.(*11) → 처음부터 폭탄을 만들려 한 건 아니고 일단 대성배를 일단 탈취해 왔다. 하지만 이 세상 모든 악에 오염됬다는 것을 알고 나서 이걸 원망기로 쓰는 것은 무리라 판단했다. 그래서 노부나가는 대성배를 81개의 파츠로 해체해서 재구성한 마술병기, 통칭 81호 성배폭탄으로 개조해 버린다. 한 방으로 전국을 역전시키는 전략병기이나 대성배 답게 이레귤러 결함도 달려 있다. 나치스의 인조 영령 군단이 이를 노리고 일본으로 몰려 와 와글와글 하는 것이 제도성배기담 플롯 판의 이야기다. (*12) → 노부나가가 성배를 얻기 전의 이야기를 쇼와전국두루마리라는 형태로 다룬다. → 일부만 공개된 최종 결전에서, 아쳐한테 진 세이버(오키타 소우지)가 마지막 수단으로 진심의 깃발을 꺼낸다.(*13) 그 뒤의 묘사는 없다. ■ 이런 서브컬쳐물의 일본 전국시대가 다 그렇듯 TS가 범람한다. 아쳐(오다 노부나가)와 우에스기 겐신은 여자다.(*14) ■ 이 세계의 독일 나치스는 인조 영령을 만들어냈다. 자세한 내용은 인조 영령 항목을 참조할 것. ■ 모든 일의 발단이 된 일본 육군이 개입하여 아쳐(오다 노부나가)를 소환한 모 성배전쟁은 3차 성배전쟁과 직접적인 연관은 없다. 단지 시기가 태평양 전쟁이라 열린 시기가 비슷한 정도다. (*15) 코하 에이스 GO에서 연재된 Fate/KOHA-ACE 제도성배기담에 대해서. 위에서 언급한 대로 현실과 타협해서 코하 에이스 풍의 개그가 섞인 작품이 되어 버렸다. 배경은 쇼와 20년(1945년)이지만 왠지 토오노 저택이 있고 기존 타입문 작품의 캐릭터들이 주요 등장 작품과 나이대가 같다고 설정되어 작중 주요 인물들(주로 마스터)을 대체한다는 편의주의적으로 돌아간다. 참가자는 다음과 같다. 서번트 마스터 세이버(오키타 소우지) 코하쿠 아쳐(오다 노부나가) 마스터 아르토리아 랜서(이서문) 카렌 오르텐시아 라이더(사카모토 료마) 없음 캐스터(맥스웰) 수수께끼의 남자 어쌔신(오카다 이조) 레이터 소위 버서커(모리 나가요시) 마토우 신지 본래 후유키 시에서 벌어진 3차 성배전쟁은 서번트 전원과 성배가 소멸해서 흐지부지 끝난 상태인데 다시 성배의 반응이 발견되었다. 기존 성배전쟁의 축을 담당한 시작의 세 가문이 지난 실패의 여파로 뻗어 있으니 도와 달라고 성당교회 대표로 시엘이 와서 토오노 아키하에게 부탁했다. 태평양 전쟁에 끌려간 토오노 시키의 뒤를 성당교회가 봐 준다는 조건으로 아키하는 승낙한다.(*16) 그렇게 제국 수도로 가던 아키하와 코하쿠를 제3제국의 엑스트라와 인조 영령 랜서(쿠훌린)가 습격해 왔다. 예정 변경으로 코하쿠가 다급하게 서번트를 소환하는 와중에서 시엘이 건내 준 아발론으로 아서왕를 소환하자! 고 했으나 실수로 모 일본도가 마법진에 들어가 세이버(오키타 소우지)가 소환된다.(*17) 개그작품에서 성실하게 자기 진명을 까발리려 하던 쿠훌린은 그 빈틈을 노린 오키타의 단칼에 죽여 버렸다. 마스터는 그대로 자백제를 투입당할 뻔 했으나 난입한 아쳐(오다 노부나가)의 손에 죽었다.(*18) 그리고 세이버와 아쳐의 싸움이 벌어지는데 아쳐(오다 노부나가)가 세이버(오키타 소우지)의 축지에 허를 찔렸고, 얕본 것을 인정하고 퇴각했다. 그렇게 제국 수도에 도착하자 어쌔신(오카다 이조)가 기습해 온다. 토오노 아키하를 찔러 제압하고 인질로 삼아 세이버(오키타 소우지)의 자해를 코하쿠에게 명하는데 코하쿠는 오히려 령주를 어쌔신을 쓰러뜨리라 써서 공간전이를 일으켜 이조를 날려버린다. 인질극을 실패하자 시말검으로 시현류를 사용해 오키타에게 필살의 일격을 날리나 그것도 안 통하자 마스터인 레이터의 명령으로 물러났다.(*19) 한편 일본 육군 제4 마도기관은 마토우 신지 소령의 독단으로 갑형 영령 구속도구를 씌운 버서커(모리 나가요시)를 깨운다.(*20) 버서커는 통제를 벗어났고 마스터인 마토우 신지의 령주가 깃든 팔을 잘라낸 후 육군 내에서 학살을 벌인다.(*21) 이를 시엘에게 지령을 받아 도착한 랜서(이서문)과 세이버(오키타 소우지)가 힘을 합쳐 쓰러뜨린다. 구체적으로는 세이버가 무명 삼단 찌르기로 영핵과 구속구의 노심을 순간적으로 소멸시키는 것으로 무한 재생 능력을 무효화하고 쓰러뜨린다.(*22) 완전히 지친 세이버를 어쌔신(오카다 이조)가 다시 기습하나 라이더(사카모토 료마)에게 막힌다. 어쌔신은 자신을 놀리는 오료를 반드시 죽이려 하나 마스터 레이터의 령주로 강제전이 당해 못 했다.(*23) 오니 무사시에게 참견할 수 없다며 그 소동을 방관하던 아쳐(오다 노부나가)는(*24) 이후 어른의 사정 상 분량이 부족해서인지 연전을 강요당한다. 인조 영령 군단을 상대로 무쌍을 벌이고 캐스터(맥스웰)를 쓰러뜨린다. 그리고 아쳐와 라이더(사카모토 료마)의 싸움이 벌어진다. 료마가 일본을 구하기 위해 다른 나라 국민을 희생시키는 건 잘못된 거라 지적해도 노부나가는 알 바 없다 하며 오히려 자신을 막아선 게 억지력으로 소환된 료마이므로 자신이 세계의 적이 된 것을 즐거워하며 충돌했고(*25) 결과는 아쳐의 승리로 끝났다. 다만 라이더가 쓰러지면서 억지력이 막으려 한 건 다른 인물이고 아쳐는 중간보스라 밝혔다.(*26) 마지막으로 세이버(오키타 소우지)와 싸우게 된다. 령주 2획을 쓴 비장의 무명 삼단 찌르기가 병약이 발동해 헛발로 끝나 당하기 전 세이버는 진심의 깃발을 사용했고 아무튼 그걸로 아쳐를 쓰러뜨린다. 한편 사로잡은 마토우 신지에게서 자신들의 목적인 영광의 오른팔의 출전을 찾아낸 랜서(이서문)과 카렌 오르텐시아는 오른팔을 소지한 총통 대리를 포획해 임무를 완수하기 직전 어쌔신(오카다 이조)에게 헛점을 찔린다. 카렌을 인질로 잡은 이조는 이서문을 협박해 창을 버리게 한다. 카렌이 령주로 랜서가 싸우도록 명령하자 그걸 반항이라 핑계로 대며 살려 주겠다던 카렌을 찔러 버리는데 도리에 맞지 않다며 무장을 해제한 이서문은 카렌이 찔린 걸 보고 돌변해 방심한 이조를 맹호경파산 한 방에 허무하게 저승으로 보냈다.(*27) 저렇게 혼란스러운 와중 캐스터(맥스웰)은 라이더(사카모토 료마)가 위치를 알려줘서 코하쿠들이 빼낸 개조된 성배 폭탄과 영광의 오른손을 몸에 이식한 총통 대리라는 준비를 끝내자 본색을 드러내 인조신을 강림시킨다. 남은 서번트였던 세이버, 아쳐, 랜서로는 전혀 상대가 되지 않았고, 자신이 료마가 말한 대로 중간보스임을 알게 된 아쳐는 생각을 바꿔서 성배에 소멸한 자들과 자신들을 모두 바쳤다. 그걸로 마신 세이버를 소환하였고, 격전 끝에 마신 세이버의 빔포에 캐스터가 소멸한다. 그리고 역사대로 2차 세계대전이 끝났다. 할 게 없어서 토오노 저택으로 돌아온 일행은 왠지 세이버(오키타 소우지)와 아쳐(오다 노부나가)가 좌로 퇴거하지 않고 작아져서 현계할 수 있게 됬고, 서쪽 전선으로 갔던 토오노 시키가 위험하다는 소식을 들은 히스이가 쪽지를 남겨 놓고 거기로 간다. 본편에서 비중이 없었던 레이터가 사실 살아있었던 진짜 총통과 다음 계획을 시작하기로 하고 제도성배기담외전 유럽사도전선 1945가 나온다는 뻥광고와 함께 끝난다. 페이트 그랜드 오더 판 구다구다 제도성배기담의 내용에 대해서 매년 열리던 구다구다 이벤트 시리즈의 제3탄으로 나왔다. 기어이 비공인에서 공인으로 리메이크되긴 했는데 플롯이나 코하 에이스 GO 연재판과는 용어사전에 실렸던 서번트들의 스테이터스만 같고 전혀 다른 이야기가 되어 버렸다. 2차 세계대전과의 연관성은 완전히 사라졌고 그냥 페이트 그랜드 오더의 세계에서 이벤트에서 여러 번 우려먹은 '본래 역사랑 아무 연관 없는 특이점'에서 이야기가 진행된다. 2탄 구다구다 메이지 유신 이후 칼데아에서 할 짓 없이 뒹굴거리던 아쳐(오다 노부나가)와 주인공(그랜드 오더) 등이 도쿄만 존재하는 특이점에 납치당했다. 범인은 아케치 미츠히데로, 그를 쓰러뜨리고 칼데아로 귀환하는 것이 목적이다.(*28) ■ 진정한 육천마왕 오다 노부나가를 만들겠다는 아케치 미츠히데는 성배전쟁의 시스템을 응용해서 순도 높은 영기를 만드는 특이점을 만들었다. 서번트를 대량으로 모아 죄다 성배전쟁이란 명분으로 죽게 만들고 거기서 혼을 갈취하기를 수 없이 반복했다.(*29) → 통상의 성배전쟁과 달리 마스터라는 개념이 없고, 솔로 서번트라는 이름으로 영령을 잔뜩 만들고 그 중에서 7가지 클래스의 주인이 되는 쟁탈전을 벌이게 한다.(*30) → 제도 곳곳에 성배의 조각으로 만들어진 서번트를 사역하는 쐐기가 박혀 있다. 클래스 쟁탈전에서 승리한 서번트는 그 쐐기를 기반으로 전선(레드라인)을 전개한다. 그렇게 일곱 클래스와 전선이 완성되면 서로 진지를 찬탈하는 식으로 성배전쟁을 진행된다. 이것이 계속해서 성배전쟁을 반복한다는 것을 모른다면 왜 굳이 의미 없이 복잡한 요소를 넣었는지 이해할 수 없다.(*31) → 아케치 미츠히데는 아마미 소장이라는 이름으로 격리된 도쿄의 실권을 갖고 있다. 쓰러진 서번트의 혼만 추출하고 남은 영기로 만든 인공적 마술병사영령병을 거느린다. 골렘과 외형과 원리가 거의 같고 서번트에는 못 미치지만 숫자가 엄청나게 많아서 상대하기 어렵다.(*32) 애초에 이 공간을 구축한 게 아케치인 만큼 이 성배전쟁에 참가한 서번트들은 아케치에게 거스를 수 없는 룰이 달려 있다. 계속 영령의 혼을 모으며 시간을 보내다 드디어 이번 이벤트 시점인 1945년 6얼에 아쳐 클래스로 아쳐(오다 노부나가)가 불렸다. 마침내 온 기회를 놓치지 않고 자신이 캐스터 클래스 자리를 차지해 진명이 난코보 텐카이라고 구라를 쳤다. 적당한 타이밍에 노부나가를 납치해 성배, 영령의 혼 잔뜩, 서번트 노부나가라는 자신의 계획을 위한 재료를 다 입수했다.(*33) ■ 이번 이벤트 시점의 성배전쟁 라인업은 이렇다. 서번트 마스터 세이버(오키타 소우지) 없음 아쳐(오다 노부나가) 없음 자격을 얻은 갑옷무사 모습의 모 랜서는 랜서(이서문)에게 죽음 없음 자격을 얻은 모 라이더는 라이더(사카모토 료마)에게 죽음] 없음 캐스터(아케치 미츠히데) 없음 어쌔신(오카다 이조) 없음 버서커(히지카타 토시조) 없음 → 세이버(오키타 소우지)는 칼데아에 관한 기억이 없으며 미츠히데가 하라는 대로 성배전쟁을 벌였다. 자신의 전선 내에서는 마력이 무한정 공급되어 병약이 없다고 하는 치트 사양이다.(*34) 주인공(그랜드 오더)를 따라 온 오키타 소우지 얼터와 결투한다. 미츠히데에 의해 막부 말 인간백정의 정신 상태가 되어 얼터를 압도했지만 검을 나눈 둘은 서로의 기억을 보고 정체를 알게 된다. 진심으로 하면 세이버의 승리였지만 자신이 병사하지 않은 IF의 얼터에게 무언가를 느끼고 져 준다. 맹세의 하오리를 넘긴 후 미래의 자신인 얼터에게 이것 저것 이야기 해 주고 소멸한다.(*35) → 아쳐(오다 노부나가)는 그녀가 소환되기만 기다린 아케치 미츠히데가 바로 덮치지 않아서 냉혹한 성격으로 조정되어 민간인을 쏴 죽인다던가 한다. 코하 에이스 판 때 처럼 수호자로서 파견된 라이더(사카모토 료마)와 결전을 벌여 이기는 것 까지는 동일한데 직후 찾아온 아케치 미츠히데에게 납치당해 버렸다.(*36) 그리고 이 노부나가는 칼데아에 소환된 노부나가였다. 제도 도쿄 특이점에 강제로 소환되어 미츠히데 식 성배에 의해 정신이 조정되기 전 자신의 영기 일부를 분리하고 그걸 구다구다 메이지 유신 때 일로 자신과 연결고리가 생간 오다 노부카츠를 불러내 담는 것으로 미츠히데에게 완전히 먹히는 것을 피했다.(*37) 그래서 미츠히데의 본거지로 쳐들어가 새로운 노부나가로 만들어질 혼이 빠진 자기 몸뚱이를 되찾는다. 미츠히데는 노부나가가 자신을 거부했으니 자신이 노부나가가 되겠다며 준비한 것들을 집어 삼켜 신에 가까운 존재가 되어 폭주했고 그것에 제육천마왕파순을 발동해 성배를 탈취해낸다. 일이 마무리되고 아케치 미츠히데의 망념을 해결해 주지 못 해 힘으로 사건을 해결한 걸 아쉬워하며 칼데아로 귀환했다. → 본래 랜서의 자리는 갑옷무사 풍의 창쟁이가 얻어냈으나(*38) 코하 에이스 판과 달리 젊은 시절로 나온 랜서(이서문)이 죽여 버렸다. 그래서 미츠히데의 조종과 관계 없이 있던 랜서를 어쌔신(오카다 이조)가 찾아내서 코하 에이스 판 때와 달리 제대로 결투한다. 재능은 이조가 위에 있지만 단련하지 않았기에 종이 한 장 차이로 이서문에게 패배한다. 그래도 나름대로 데미지를 입혔기에 이어서 덤벼든 오키타 소우지 얼터의 검에 이서문이 당했다. 이조에게 이것 저것 조언을 해 주고 소멸한다.(*39) → 라이더(사카모토 료마)는 억지력에 의해 파견된 수호자로서 아쳐(오다 노부나가)를 쓰러뜨려야 할 대상으로 보고 싸움을 걸었다가 패배하고 그녀가 대상이 아님을 깨닿는 건 코하 에이스 판 제도성배기담과 동일하나, 이야기가 갈아 엎어져서 이런 저런 것이 추가되었다. 일단 본래 라이더로 결정된 자를 쓰러뜨리고 자신이 성배가 조종하는 라이더인 양 페이크를 갈았다.(*40) 흑막으로 밝혀진 아케치 미츠히데를 쓰러뜨리기 위해 서번트들이 협력하는 와중에 리더 역이 되어 이것 저것 많이 하였고 두 차례 죽은 척 하고 마지막까지 살아남았다. 구체적으로 아쳐(오다 노부나가)에게 패배했을 때는 오다 노부카츠가 구해줬고(*41) 아케치 미츠히데와의 최후의 싸움에서 하늘을 나는 용과 같이의 2번째 발동을 끝내고 죽은 척 했다가 다들 사라지고 어쌔신(오카다 이조)만이 남자 다시 모습을 드러내 소멸하는 특이점을 앞두고 친우로서 이야기를 나눈다.(*42) → 어쌔신(오카다 이조)는 어쌔신의 자리를 차지하고 영역 다툼 따위는 아무래도 좋다며 닥치는 대로 서번트들을 죽이고 다녔다.(*43) 라이더(사카모토 료마)가 이 세계에 있다는 걸 알아내 찾아내서 냅다 죽이려 들었다. 그러다 마력 백업으로 엄청 강해진 세이버(오키타 소우지)에게서 도망치던 료마에게 어쩌다 보니 휩쓸려 료마의 사무소로 끌려 간다.(*44) 생전 자신을 죽게 만든 원흉 중 하나인 료마를 죽이겠다 하자 료마는 그걸로 마음이 풀린다면 상관없다며 한 대 찔려준다. 결국 료마에게 치명상을 주지 못 하고 안 내킨더며 어쩡쩡한 협력관계가 된다.(*45) 그렇게 랜서를 처리하는 일을 반 어거지로 떠맡겨져 갔더니 이미 랜서 클래스를 쟁취한 자는 랜서(이서문)이 죽여 버린지라 그럼 대신 이서문을 죽이려 했지만 철저하게 털린다. 그 이서문에게 자신은 강하니 이걸로 됬다고 만족하지 말고 자신보다 강한 자를 이기기 위해 노력하라는 말을 듣고 생각을 바꾸게 된다.(*46) 이후 일련의 사건이 전부 아케치 미츠히데의 손에 놀아난 것임을 듣고 그 놈을 쳐 죽이겠다며 일행에 합류한다. 여전히 아케치의 성배에 조정받은 상태지만 자의로 협력을 선택했고 오히려 자기가 성배에 조정받아서 다른 서번트들의 감지가 가능해 길을 찾아 준다.(*47) 투덜거리면서도 죽는 걸 각오하고 아케치와의 싸움에서 날뛰었으며, 사건이 해결되어 특이점이 소멸하기 시작하자 다들 떠날 때 혼자 남아서 만약을 대비해 죽은 척을 한 라이더(사카모토 료마)가 슬쩍 나오자 원한을 내려놓고 친우로서 이야기하는 것으로 끝난다.(*48) → 버서커(히지카타 토시조)는 버서커의 자리를 차지했지만 자신에게 명령할 수 있는 건 나 뿐이라며 성배의 강제력을 무시하고 자신의 전선을 신선조라 부르며 침입해 오는 자 더러 사츠마냐 쵸슈냐고 물어본 후 죽여 버리기를 반복했다. 그런 전선에 침범해 온 라이더(사카모토 료마)는 운 좋게도 입에 오키타 소우지 얼터의 이름을 담아 그걸 듣고 히지카타가 공격을 멈추고 이야기를 들어 주어 료마에게 협력하기로 한다. 그렇게 아케치 미츠히데와의 싸움에서 활약하고 특이점이 해결되자 소멸한다.(*49) ■ 아케치 미츠히데가 혼노지 빠이어!를 한 이유는 노부나가가 도요토미 히데요시라 불리게 될 그 놈과 만나서였다. 노부나가가 자기 빛이자 구원이자 모든 것이고 그렇기에 노부나가의 이해자는 자신 뿐이여야 하는데 히데요시라는 놈이 나타나서 노부나가와 즐겁게 천하를 논하는 걸 보고 빡돌았다. 그래서 노부나가를 죽여 버렸다. 이후 히데요시의 눈을 파해 도쿠가와 아래로 들어가 뭔 수작을 썼는지 300년 간 연구해 자신이 이상적으로 생각하는 노부나가를 만들 방법을 구상했고 자신이 만든 공간에 노부나가가 소환되기만을 기다렸다.(*50) 오다 노부카츠의 몸을 빌린 노부나가의 평으로는 미츠히데가 자신을 만들려 한 건 자신이 없는 세상이 두려웠기 때문이라 한다. 그에 비해 자신이 죽고 나서 천하를 손에 쥔 세이버(도요토미 히데요시) 쪽이 낫다 한다.(*51) 결국 노부나가가 몸을 되찾고 미츠히데를 부정하자 그럼 자기가 진정한 오다 노부나가가 되겠답시고 성배와 그간 모은 영령의 혼을 합쳐 신령 레벨의 괴물이 된다. 그걸 쓰러뜨리기 위한 레이드가 벌어져, 버서커(히지카타 토시조)와 어쌔신(오카다 이조)가 발을 묶고 아쳐(오다 노부나가)의 제육천마왕파순과 라이더(사카모토 료마)의 하늘을 나는 용과 같이를 동시에 사용해 성배를 빼낸 후 오키타 소우지 얼터의 수호자 파워로 마무리를 짓는다.(*52) ■ 얼터 에고(오키타 소우지)는 1회용 수호자로서 아케치 미츠히데를 토벌하기 위해 소환되었으나 뭔 영문인지 기억을 넘어서 검술, 언어까지 아무 것도 기억 못 하는 상태로 소환되었다. 그리고 패스가 이어졌는지조차 알 수 없으면서 바로 눈 앞에 있었던 주인공(그랜드 오더)를 자신의 마스터로 인식한다. 미츠히데 식 성배와 연결된 흔적도 없지만 아무튼 순식간에 언어를 학습하고 마스터로 인식되는 주인공을 지키기로 한다.(*53) 아는 게 없어 상대의 말을 순수하게 믿어 버리는지라 바보 취급하는 느낌이 든다.(*54) 전투 기술도 다 날아가 버린지라 완전 폐급 서번트가 되었다.(*55) 아무튼 사태를 해결하려 하는 주인공(그랜드 오더)를 따라다니며 싸우는데 미츠히데 식 성배의 명령대로 행동하는 오리지널 세이버(오키타 소우지)를 본 뒤로 어느 정도 실력이 돌아와 랜서(이서문)를 쓰러뜨린다.(*56) 그리고 오리지널과 대결을 펼치는데 미츠히데에 의해 막부 말 인간백정의 정신 상태로 변한 오리지널이 얼터를 압도했지만 검을 나눈 둘은 서로의 기억을 보고 정체를 알게 된다. 진심으로 하면 세이버의 승리였지만 자신이 병사하지 않은 IF의 얼터에게 무언가를 느끼고 져 준다. 맹세의 하오리를 넘긴 후 미래의 자신인 얼터에게 이것 저것 이야기 해 주고 소멸한다.(*57) 전투가 끝나자 이것으로 모든 기억을 되찾고 자신의 사명이 이 사태의 원흉 아케치 미츠히데를 처단하는 것임을 인식한다. 그렇게 미츠히데의 본거지에 쳐들어가서 자기 스스로가 제육천마왕 오다 노부나가가 되겠다며 준비한 것들을 먹고 신령 레벨의 괴물로 폭주한 미츠히데를 상대한다. 자신 외 일원들에게 미츠히데가 가진 성배만 빼 주면 어떻게 하겠다 하여 다들 비장의 수단을 꺼내 성공한다.(*58) 그렇게 얻은 성배의 힘으로 주인공(그랜드 오더)랑 같이 미츠히데를 무궁의 하늘이라는 공간으로 옮겨버린 후 수호자로서의 힘을 개방해 쳐죽인다.(*59) 그렇게 임무를 마치고 1회용 수호자의 말로대로 사라지는데 주인공과 헤어지기 싫다고 슬퍼하다가 주인공의 얼굴을 만지는 것으로 칼데아를 비롯한 주인공의 기억을 보고 그 기억을 자신의 삶의 증거로 삼겠다 하고 소멸한다.(*60) ■ 그렇게 진지하게 끝나나 했더만 '좀 더 구다구다 제도성배기담 리벤지 편'이 열리면서 구다구다 개그 풍 후일담이 열렸다. 오키타 소우지 얼터, 오다 노부카츠, 라이더(사카모토 료마)는 개그시공의 힘으로 소멸 안 하고 칼데아로 튕겨왔다며 그냥 눌러앉았다. 아쳐(오다 노부나가)는 자기가 제도성배기담 이벤트에서 인연이 있었던 오다 노부카츠의 영기에 기생했던 거랑 비슷한 이론이 아니냐 한다.(*61) 아무튼 그렇게 하하호호하며 끝나나 했더만 버서커(차차)가 왜 자기는 차례가 없냐면서 멋대로 레이시프트 장치를 사용해 1945년 도쿄로 가서 극동격리결계 CHACHA를 만들어 버린다. 이렇게 폭주한 건 앞의 결전에서 아케치 미츠히데에게서 뽑아 낸 성배를 차차가 줏어 아이스림을 담아 먹다가 그 영향으로 맛이 간 것이다.(*62) 칼데아에서 전단지를 뿌려 속여먹거나 적당이 구슬려서 모아 온 7인의 서번트를 제도 일곱 창으로 임명하고, 자기 자신은 성배 파워로 어벤저 클래스 요도로 체인지한다. 거기에 적당히 아쳐(오다 노부나가)의 영기에서 뜯어 온 치비놋부 데이터를 사용해 병력을 양산했다. 이렇게 차차의 편에 서 버린 제도 일곱 창들은 구다구다 시리즈 전통대로 진명 갖고 코스프레 장난을 친다.(*63) → 아쳐(에미야) 후쿠시마 마사노리에서 따 온 후쿠시마 에미노리로 나온다. 출연을 날려 먹은 차차가 불쌍하다며 충실하게 코스프레 한다.(*64) → 캐스터(메데이아) 카토 요시아키에서 따 온 카토 메데이아키로 나온다. 라이더(사카모토 료마)랑 오료의 애정 행각을 보고 짜증낸다.(*65) → 랜서(이서문) 카토 키요마사에서 따 온 카토 서문으로 등장한다. 다른 7번창들과 달리 개그 안 하고 진지하게 싸워 준다.(*66) → 오다 노부카츠 와키자카 야스하루에서 따 온 와키자카 카츠하루로 나온다. 본인이 서번트가 아니기도 하고 왠지 안 따라온다던 아쳐(오다 노부나가)가 와 버려서 대충 싸우게 된다.(*67) → 어쌔신(히로인 X) 카스야 타케노리에서 따 온 카스야 히로인X로 나온다. 왠지 같이 있던 어쌔신(오카다 이조)가 자신을 어쌔신이 아닌 살인귀라고 하자 세이버 흉내 낸다고 짜증낸다.(*68) → 히로인 X 얼터 히라노 나가야스에서 따 온 히라노 엣짱으로 나온다. 거기에 서번트 유니버스 적으로 유니버스 감미(甘味) 카페 『다~크 라운즈』 제도지점 점장이기도 하다. 점장이면서 자기가 과자를 팔면 자기가 먹을 몫이 줄어든다는 정신 나간 이유로 공격해 온다.(*69) → 라이더(메두사) 경험치가 짱 좋아하는 캐릭터 답게 에이프런 장착한 전용 스탠딩 CG를 갖고 카타기리 카츠모토에서 따 온 카타기리 메두모토로 나온다. 정작 구다구다 쪽 이야기는 의욕이 없고 페이트 스테이 나이트 극장판 헤븐즈 필 홍보를 하고 있다.(*70) → 다 족치면 어벤저 클래스화한 버서커(차차)와 싸운다. 두 오키타 소우지의 더블 무명 삼단 찌르기에 당해 정신을 차리고 끝나나 싶었더니 아쳐(오다 노부나가)가 차차와 얼터의 간식을 먹어 버려 더 엉망진창이 되어 버린다.(*71) ■ 배경이 되는 공간은 도쿄 외에는 아무 것도 존재하지 않는다. 본래 역사와 완전히 격리되었다.(*72) 일단 시민들이 살고 있으나 세계에 정해진 룰 상 경보가 울리면 서번트들이 나와서 성배전쟁을 벌이는지라 다들 숨는다. 늦게 숨다가 구다구다 시리즈 전통의 치비 놋부한테 총 맞고 죽는 시민이 등장하며 초반에 성배에 지배당하는 아쳐(오다 노부나가)가 주인공의 옆구리를 쏴 버리기도 한다. 지금까지 구다구다 사양 놋부 시리즈는 개그만 한지라 또 구다구다 개그 하려고 나왔나 하던 주인공(그랜드 오더)는 이번 사건이 언제나의 구다구다 개그가 아님을 알아차렸다.(*73) ■ 코하 에이스 판이 1945년을 쇼와 20년이라 불렀듯이 이번에는 황기 2605년으로 부른다.(*74) 리메이크 코미컬라이즈 판 「제도성배기담 Fate/type Redline」에 대해서. 스타 시스템을 폐지하고 오리지널 캐릭터들을 투입했다. ■ 주인공 아카키 카나타는 아버지의 대에서 마술사를 폐업한 가문의 장남으로 어머니의 성을 사용한다. 마술사로서의 재능은 접촉한 물체의 속도를 조금 늦추는 정도의 범재이며 그나마도 마술사의 마음가짐은 전혀 없는 현대의 일반인 그 자체다. 무언가에 의해 과거로 날려져 제도의 성배전쟁에 휘말리게 된다.(*75) ■ 후지미야 츠쿠모는 마술사로서 몰락 직전의 후지미야 가문의 당주다. 마술사로서의 재능은 지극히 보통이지만 선고의 연고로 성당교회와 인연이 있어 제도의 성배전쟁에 참가하게 되었다. 의욕적으로 영령 소환에 임했으나 미래에서 날아온 손자 아카키 카나타가 휘말려서 카나타가 서번트를 소환하는 대참사가 일어났다.(*76) ■ 원작에서 마토우 신지가 배역이었던 일본군의 마스터는 마가츠 소령이란 인물로 대체되었다. 24세의 육군 고문마술사이자 강령을 다루는 유서깊은 마술사 가문의 사람으로 성배전쟁을 성공시키기 위해 군이 초청했다. 마술사로서 보다는 현실 사회에서의 성공을 바라고 있다.(*77) ■ 잡다한 설정에 대해서. → 세이버(오키타 소우지)의 소환 성유물은 카나타와 같이 과거로 날아온 라이트노벨 제도전기다. 무슨 이유인지 제도의 성배전쟁에서 있었던 일과 유사한 묘사가 적혀 있다.(*78) → 주인공을 과거로 날려보낸 건 모래시계다.(*79) → 원작에서는 두루뭉실하게 넘어간 1945년의 전쟁도 간략하게 묘사된다. 도쿄 대공습을 당할 시기지만 아쳐(오다 노부나가)가 해안에 접근하는 연합군을 싹 날려버리는지라 아슬아슬하게 전선이 유지되고 있다.(*80) 이외, 제도성배기담에 관해서 알려진 내용들 ■ 세이버(오키타 소우지)의 디자인과 일러스트를 타케우치 타카시가 그렸다. 나머지 캐릭터는 타케우치가 귀찮다는 이유로 코하 에이스의 작가 경험치가 그렸다.(*81) ■ 코하 에이스의 작품 내 이야기에서 형식상의 작가는 코하쿠로 되어 있다. ■ 캐스터는 첫 용어사전 시절 작가 경험치가 생각 안 해서 정보가 없었다.(*82) ■ 이 기획을 시작하기 전, 작중에서 코하쿠가 제천대성을 오리지널 서번트로 구상하다 2페이지 만에 때려쳤다. 당시 공개된 설정은 매우 어설퍼서 "이거 2ch 스레에 넘쳐나는 '내가 만든 서번트'랑 다를 게 뭐야?" 라는 악평을 받았다. ■ 2017년 신년 기념 페이트 프로젝트 방송에서 방영된 구다구다 오더 애니메이션 판에서 제도성배기담 애니메이션화 뻥광고를 낸 적이 있다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/97.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } ※ 평행세계(平行世界, 패러렐 월드)는 자신이 살고 있는 세계와 같은 평행선상에 위치한 또다른 세계를 의미한다. 타임 패러독스라는 의문을 해명하기 위해 등장한 이 가설은, 창작물에서 여러 모로 활용법이 무궁무진해 SF 판타지 작가들에게 널리 쓰인다. 나스 키노코가 구상한 세계관에서도 사용되고 있다. 평행세계 이론에 관한 좀 더 자세한 내용은 관련 사이트를 직접 뒤져볼 것. 개요 평행세계, 혹은 병행세계(並行世界). 마주한 거울처럼 무한히 늘어선 '여기와 같은 장소(세계)'.(*2) 근원의 소용돌이, 억지력과 함께 타입문 세계관의 주축을 담당한다. 인대의 평행세계와 그것을 관리하는 인리정초 인리란 어느 사이엔가 지구의 이치를 차지하게 된 인대의 인간을 보다 강하게 번영시키기 위한 이치를 마술사들이 부르는 고유명사다.(*3) 그리고 거기서 이어진 인리정초는 평행세계를 제어하는 이론이다. 평행세계란 인간의 선택에 따라 무한정 증가하지만 세상을 구성하는 차원의 에너지는 그 많은 평행세계를 유지할 에너지를 갖고 있지 않다. 따라서 인간을 기준으로 미래가 없는 세계(세계가 무너졌다거나, 너무 발전해서 성장이 불가능해 졌거나, 인간 번영의 기초적인 기준에서 벗어났거나)는 에너지를 컷 해버리는 사상 보존의 법칙이라 할 수 있다. 평행세계의 존재 가치를 판단하는 기준은 각 세계를 기준으로 100년 후 까지 인류의 존재가 남아 있는가를 따른다. 100년 뒤에 인류가 사라진 것으로 관측되는 평행세계는 세계에서 에너지 공급을 끊어 존재하지 않게 된다.(*4) 한편 인리정초는 일정 공간에서 사상의 평균치를 고정화 하는 타이밍이라고도 할 수 있으며 이 의미의 인리정초는 영자 기록 고정대(퀀텀 타임 록)라고도 불린다. 고정대라는 이름대로 인리정초가 보장된 세계는 영자 기록이 고정된 결과 바꿀 수 없는 결과를 가진 것이 된다. 예를 들어 브리튼의 멸망이 인리정초로 굳혀졌다면 미래나 과거의 누군가가 시간 여행을 해서 해당 시기로 찾아와 브리튼의 멸망을 막으려 해도 그 결과는 바뀌지 않는다. 간섭할 수 있는 건 과정 뿐으로 그 과정을 손 보아 인간 한 둘의 인생은 바꿀 수 있을지 몰라도 브리튼의 멸망은 바꿀 수 없다. 그 시대의 인리정초를 결정하는 데 영향을 미치는 것은 그 현세를 살아가는 자들로 한정된다. 한편 역사를 바꾸겠다고 정해진 인리정초를 무너뜨려 버리면 그 시점부터 그 세계의 인류사는 없었던 것으로 처리되어 버린다.(*5) 제2마법과 평행세계 키슈아 젤렛치 슈바인오그가 사용하는 제2마법은 평행세계에 간섭하는 능력이다. 이 세계 저 세계 여행을 다닌다.(*6) 젤렛치가 어느 평행세계를 관찰하면 그것은 사실이 되어버린다.(*7) 하나의 완성된 세계라 불리는, 뭔지 모를 구형으로 된 공간에서 편광선이니 컷팅이니 뭐니 하면서 뭐를 관찰할까 고민하거나 한다.(*8) 형월고본의 용어사전(게임화 또는 작품화하기 전에 만든 자료라서 실제 작품에서 나오는 것과는 차이가 있음)(*9)에 따르면 키슈아 젤렛치 슈바인오그가 제2마법을 가능하게 한 결과 평행세계는 다른 전개를 맞이할 수 있다는 것을 증명했다. 이 때문에 우리 역사는 살패하여 자멸하지만 달리 성공한 세계가 있을 지도 모른다는 개념이 생겨 꿈을 잃어가던 별에 희망을 주어 세계의 수명을 늘렸다.(*10) 젤렛치의 평행세계 이동법은 다른 시간축의 지구에 있는 보석으로 전이한다. A세계에서 B세계로 이동한다면 B세계에 있던 보석이 젤렛치의 모양으로 변할 때 까지 모인 후 거기에 젤렛치의 혼이 전이한다. 그럼 보석 골렘이 젤렛치로 변신하고 A세계의 젤렛치는 보석더미로 돌아간다. 광석, 보석이 존재하는 세계면 어디든 이동 가능하나 혼은 하나 뿐이라 동시에 활동할 수 없다. 본래는 맨몸으로 전이했지만 이러저러한 끝에 이 방식이 가장 편하다는 이유로 자리잡았다. 이 이동법이 약간의 시간오차가 생겨서 시간이동도 조금 가능하다.(*11) 타입문 세계관의 평행세계의 특이점 ■ 타입문 세계관에 있어 평행세계에 간섭하는 기술은 외계 진출은 물론, 성계 단위로 활동하는 문명이 돼서야 체현 가능한 아득한 미래의 상식이다.(*12) ■ 평행세계가 존재하지 않는 장소가 있다. → 좌는 시간축에서 벗어난 장소다. 그래서 이 곳은 단 하나만의 장소만이 존재한다. (*13) ■ 무한으로 늘어나는 거울, 결계 그 자체인 세계인 경면계(鏡面界)라는 개념이 있다. 평행세계와 관련이 있는 것 같다. 경계회로를 반전하는 것으로 들어갈 수 있다.(*14) ■ 아쳐(길가메쉬)는 시대를 통찰하는 천리안을 지녔다. 이를 통해 여러 평행세계의 가능성을 볼 수 있다. 영령의 기억이나 지식은 소환된 세계에 맞춰서 조정되므로 천리안으로 이거 저거 봤다 해도 소환된 시점에서 한 번 지식이 정리되기에 복수의 기억으로 혼란스러워 할 일은 없다. 한편 영웅왕 답게 천리안으로 자신이 진흙에 삼켜진 세계를 본다 해도 '그딴 세계선은 존재하지 않아' 라고 쿨하게 일축하며 끝난다.(*15) ■ 세이버(스즈카 고젠)은 보구 재지의 축복을 쓰면 연산속도가 문 셀 레벨로 올라가며(*16) 그 상태에서 발동 가능한 또 다른 보구 삼천대천세계까지 발동하면 평행세계를 내다 보아 미래연산이 가능해지고, 자신의 온갖 가능성을 확인, 선택하는 것으로 최적의 답에 도달할 수 있게 된다. 말 그대로 자기 자신을 문 셀로 만드는 것과 같다. 권능에 가까운 능력인지라 사용할 수록 본래 모습인 타테에보시를 쓴 무녀의 모습과 본래의 속성으로 점점 되돌아가다가 완전히 타테에보시를 쓴 복장으로 변해버린 시점에서 영령의 자격을 박탈당해 서번트로서도 존재할 수 없게 된다.(*17)(*18) ■ 자신의 세계에 평행세계의 또 다른 자신이 있으면 언젠가 세계는 둘로 나뉘어버린다. 본 세계의 '나'는 도리 상 다른 평행세계의 '나'를 용납해서는 안 된다.(*19) 무명 삼단 찌르기는 이치적으로 SF 작품에서 흔히 나오는 평행세계의 혼동으로 발생한 동일 존재가 해후하면 발생하는 차원 붕괴를 응용한 것이다.(*20) ■ 어쩌다 보니 봄, 또 트위터를 시작했습니다에서는 플랫 에스칼도스의 바보 짓에 휘말려 세계의 경계가 비틀려 만우절 특집 공간이 생겨났다. 말하자면 평행세계의 집합이며 그 중에서도 로드 엘멜로이 2세가 관측자가 되었다. 2세가 '케이네스 엘멜로이 아치볼트는 이 세상에 없다' 고 생각(관측)하자 미스터 K라는 이름으로 악당 짓을 하던 케이네스는 존재 자체가 부정되어 사라져 간다. (*21) ■ 월희, 공의 경계와 같은 나스 키노코의 작품들은 서로 다른 평행세계에 위치해 있다. 서로 같은 세계관에 속하지만, 같은 세계에서 벌어지는 사건은 아니다. (*22) 이를 무시해 '서로 만날 수 없는 세계의 인물'이 마주칠 수 있는 공간이 아넨엘베다. 크로스오버를 위한 전지전능한 공간이라 할 수 있다. ■ 역사의 수정력이라는 개념이 있다. 일어난 사건은 달라도 바꿀 수 없는 사실은 있다. 예를 들어, 케이네스 엘멜로이 아치볼트는 4차 성배전쟁이 일어나지 않은 페이트 아포크리파의 세계에서도 죽었을지 모른다는 늬앙스의 발언이 있으며 같은 세계의 웨이버 벨벳은 4차 성배전쟁이 아닌 아종의 성배전쟁을 겪고 로드 엘멜로이 2세가 된다.(*23) 후에 밝혀지길 영령이란 개념이 없는 월희 리메이크 쪽 세계에도 로드 엘멜로이 2세가 있다. 이 쪽에서도 케이네스가 죽었는지는 알 수 없다.(*24) ■ 사도와 영령의 취급에 따라 페이트 쪽 평행세계와 월희의 평행세계가 나뉘어진다. 페이트 쪽 세계는 밑바탕에 인류사를 긍정한다는 것이 깔려 있어 영령을 서번트로 소환할 수 있고 반대로 월희 쪽 세계는 인류사를 긍정하기에 영령의 서번트 소환이 불가능하며 영령의 적대자인 사도가 주체가 된다. 그리고 미하엘 로어 발담욘은 월희 쪽 세계에서 알퀘이드 브륜스터드와 만남을 거쳐 강력한 사도가 되나 페이트 쪽 세계에서는 만나지 못 했기에 월희 쪽에서의 강력한 힘을 지니지 못 하고 전생의 비술도 열화했다. 덤으로 페이트 스트레인지 페이크의 세계는 초 예외적인 곳으로 영령도 사도도 활기차게 날뛰는 공간이다.(*25) 아무튼 영령을 서번트로 소환이 가능한 평행세계에서는 사도가 그렇지 않은 평행세계와 비교해서 그 힘이 떨어진다. 그리고 그런 세계에서는 사도 27조라는 개념이 존재하지 않는다. 사도와 관련 없는 라뮤로스 같은 흡혈 환상종에게는 관계 없는 이야기다.(*26)(*27) 이에 대한 내용은 월희 시공과 페이트 시공의 차이에 대해서 항목을 참조할 것. ■ 평행세계론 위에 군림하는 존재는 시나리오 라이터 나스 키노코의 발언이다. 나스 키노코는 지금까지 몇 차례 '~은 확실합니다', '이것은 무조건 이렇습니다' 와 같은 식의 발언을 한 적이 있었다. 확답을 내린 설정은 어느 평행세계를 가든 불변하게 된다. 대표적으로 손꼽히는 예시는, 『5차 성배전쟁 이후 후유키 시의 성배전쟁은 모든 평행세계에서 종료된다.』(*28) 는 발언. 그래서 후유키 시에서 6차 성배전쟁은 일어나지 않으며, 대성배 안에 있던 어벤저(앙그라마이뉴)의 힘으로 심장을 유지시키던 코토미네 키레이도 5차 성배전쟁 이후에 필연적으로 죽는다. 본편 이후에 일어날 평행세계의 가능성을 집약시킨 공간인 밤의 성배전쟁의 그 어디에도 코토미네 키레이의 흔적을 찾아볼 수 없는 이유는 이 때문이다. (*29) 한편 반대로 말하면, 애초에 성배전쟁이 일어나지 않거나 중단되거나 해서 참가하지 않은 평행세계라면 코토미네 키레이가 타락할 일은 없다. 아종의 성배전쟁에라도 가면 타락할 가능성이 있으나 후유키 시에서 코토미네 교회의 신부로 있는 한 아종의 성배전쟁에 참가할 일도 없다.(*30) ■ 2013년 여름 즈음에 평행세계라는 이유를 들어 우후죽순 늘어난 페이트 시리즈의 작가들이 한 곳에 모여 설정을 조율하는 자리를 가졌다. 여기서 참가했음을 공식적으로 밝힌 작가로 나리타 료고(페이트 스트레인지 페이크), 히가시데 유이치로(소설판 페이트 아포크리파), 사쿠라이 히카루(페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠)가 있다.(*31) ■ 캡슐 서번트는 작품이 개그 시공이라서인지 영령 토오사카가 세계를 제압하고 영령을 유료로 대출하는 토오사카 영령 시스템을 개장한다던가(*32), 영령 프라가가 속해 있는 곳이 영령 협회고 당사자는 비정규 고용이라던가 하는데(*33), '그럼 시간이 흐르지 않는 좌는 어떻게 되는 거죠?' 라던가 '영령 시스템이 유료니 비정규직이니로 변해 버리면 다른 평행세계에 영향 안 미치나요?' 라던가 같이 여러 가지로 본편과 연동시키기에는 무리가 많다. 영령이 된 토오사카 린이나 바제트 프라가 마크레밋츠는 실존한다 쳐도, 유료 시스템이나 비정규직이나 그런 것은 그냥 개그 시공 한정 설정 같다. ■ 다른 평행세계로 전이된 자는 억지력이 알아서 본래 세계로 돌려보낸다. 예외가 있다면 다른 곳에 날려진 상태에서 자신의 세계가 인리정초에 의해 전정사상으로 평가받아 소각되어 돌아갈갈 곳이 없는 자들이다. 세이버(미야모토 무사시)와 1.5부 3장에서 등장한 전정사상 출신의 아마쿠사 시로가 이 케이스다. 이렇게 된 자는 어떤 세계에서도 원해지지 않고 세계로부터 꺼려진 망령이 되어 영원히 떠돌게 된다.(*34) ■ 문 셀에게 세라프의 시스템 관리 자격을 받은 자는 양자 세계의 열람이 가능해진다. 통상적으로는 평행세계를 열람하거나 자신의 의식만 날려보내는 것이 고작이나 마침 이 권한을 지닌 캐스터(아르키메데스)는 벨버에 침식되어 존재 강도가 올라갔기에 의식을 넘어 본인이 다른 평행세계로 이동하는 것이 가능했다. 페이트 엑스텔라의 이야기의 끝에 문 셀이 아르키메데스를 벨버 측 존재로 인식했기에 이 권한을 박탈당한다. 덧붙여 이 방식으로 평행세계로 이동할 경우 본래 해당 세계에 존재하는 본인은 그 세계와 유사한 세계가 존재하면 거기로 날려가 동일존재와 통합당하고 유사한 세계가 없을 경우 보다 강한 자신에게 통합당한다.(*35) ■ 멜티블러드 타입 루미나에 참전한 월희 리메이크 기반의 네코 아르크에게는 존재하는 것만으로 세계가 흔들리는 존재라는 설정이 추가되었다. 세계의 이물질이기에 이 새상의 법칙에 보호받지 못 해 최약체라 아무도 못 이기지만 운명에 구속되지 않는다. 세계의 박리제라고도 하는데 시야가 좋은 의미로 흔들리기에 이 세계에 존재하면서도 옆 세계의 설정을, 현재를 관측할 수 있는데 이렇게 관측해낸 두 세계는 융합된다. 이를 이용하면 모든 히로인이 양립하는 통합세계를 만들 수 있을지도 모른다 한다.(*36) 그리고 이러한 능력을 마슈 키리에라이트의 방패와 조합하면 게이트를 열어 다른 평행세계로 전이하는 것이 가능하다.(*37) ■ 나리타 료고가 작성한 히무로의 천지 15주년 기념 동인지 수록 플랫 에스칼도스의 『히무로의 천지 예찬 다트의 여행』 ~예고편에 따르면 이 이야기는 평행세계들이 얽히고 설켜 큰 밧줄이 되고 그 밧줄이 모여들어 탄생한 거대한 나무 같은 세계의 흐름의 안에서 가이아와 아라야이 기묘하게 꼬인 한 줌의 밧줄 속에서도 유독 기이한 색을 띄는 줄기라 한다.(*38) ■ 과거로 시간여행의 과정에서 무언가를 바꾸기 위해서는 평행세계에서의 활동 강도를 지녀야 한다. 이것이 없으면 타임 패러독스라는 부작용이 일어나고 뭐고 이전에 과거에 일어날 일을 단 하나도 바꿀 수 없다. 시도한 시점에서 존재가 사라져 버린다.(*39) 본편의 흐름을 타는 평행세계 메인이 되는 페이트 스테이 나이트, 월희, 공의 경계, 마법사의 밤에서 시점이 이동했거나 미묘하게 다른 평행세계를 다루는 작품이다. 사실상 본편과 다를 게 없기에 개별 세계 항목은 없다. ■ 월희2 언제 나오려나 싶은 월희의 후속작. ■ 로드 엘멜로이 2세의 사건부 작가는 다르지만 페이트 스테이 나이트와 완전히 같은 세계다.(*40) ■ 2015년의 시계탑 월희, 마법사의 밤의 평행세계다.(*41) ■ 공의 경계 미래복음, 공의 경계 종말녹음 나스 키노코가 직접 쓴 공의 경계의 뒷이야기다. ■ 멜티블러드 시리즈 무인 시리즈는 존재하지 않는 사츠키 루트 노멀 엔드 후의 이야기를 다룬다.(*42) 이후의 시리즈는 축제라는 컨셉으로, 본래 있을 수 없는 시온 엘트남 아틀라시아와 렌의 공동 출연 같은 것이 허용되는 평행세계다.(*43) ■ 페이트 언리미티드 코드 페이트 스테이 나이트의 5차 성배전쟁을 중심이 되는 인물을 바꾸면 어떻게 될까 풍의 나스 키노코가 직접 쓴 평행세계다.(*44) ■ 페이트 제로 기본적으로 프리퀄에 위치하지만, 미묘하게 페이트 스테이 나이트에서 묘사된 4차 성배전쟁과 흐름이 다른 평행세계다.(*45) ■ 해체전쟁 로드 엘멜로이 2세와 토오사카 린이 협력하여 대성배를 해체하는 통칭 '해체전쟁(나리타 료고 曰, 나스 키노코가 수십 년 이내로 쓸 거라 믿어)'이 페이트 스테이 나이트의 후속작으로서 정식 루트다. 반대로 페이트 아포크리파의 세계는 가짜 세계인데다 키슈아 젤렛치 슈바인오그가 제2마법으로 페이지 뒤적거리다가 세계의 루트를 바꿔 버려 와 버린 수수께끼 루트로 취급된다.(*46) 지구 멸망 후, 혹은 예정의 평행세계 지구 멸망 후에도 평행세계는 생긴다. 지금까지 알려진 것으로 크게 몇 가지 세계가 있다. 이들 세계는 모두 나스 키노코가 설정을 맡았다. ■ 페이트 엑스트라의 세계 자세한 내용은 페이트 엑스트라의 세계 항목을 참조할 것. ■ 페이트 그랜드 오더의 세계 자세한 내용은 페이트 그랜드 오더의 세계 항목을 참조할 것. ■ 강철의 대지 자세한 내용은 강철의 대지 항목을 참조할 것. ■ 달의 산호 자세한 내용은 달의 산호 항목을 참조할 것. 멸망 후 미래 지구와 현대 지구의 연결점 타입문 세계관에 있어서 지구의 멸망은 어느 평행세계나 예정된 수순이니만큼, 상당수 캐릭터가 이를 예견하고서 막아내고자 방법을 고안해냈다. ■ 페이트 엑스트라의 세계는 강철의 대지와 별 계열의 미래 세계다.(*47) 엑스트라의 세계는 서구 재벌에 의해 제어되어 평온을 구가하고 있으나, 서서히 기온도 오르고 자원도 고갈되 언젠가는 멸망한다.(*48)(*49) 덧붙여 아틀라스는 인류의 멸망을 막는 일을 "거대한 작업(마그누스.오브스)" 이라 부른다.(*50) ■ 달의 산호의 세계는 월희가 일어나지 않았으며 마술이 남아 있는 강철의 대지 계열의 미래 세계다.(*51) 달의 산호의 세계는 인류가 우주로 진출한 후 30세기를 배경으로 하므로 강철의 대지 이야기의 막바지는 인류의 우주 진출로 이어질 가능성이 있는 것 같다. ■ 오시리스의 모래는 '멸망을 막을 수 없다면 멸망한 이후를 대비하겠다' 라며 헤르메스에 인류의 역사를 기록하려 한다.(*52) 이 결론에 대해 알퀘이드 브륜스터드가 '인간은 이 별들의 바다에서 벗어나 위협을 피할지도 몰라' 라 말한 적이 있다.(*53) ■ 아틀라스원의 연금술사는 초대 원장이 예측한 종말을 피하기 위해 연구에 연구를 거듭하고 있다.(*54) ■ 제피아 엘트남 오베론은 인류 멸망을 예측하고 미쳐서 왈라키아의 밤이 되어 인류 멸망을 피하는 법, 통칭 제6법을 연구한다.(*55) ■ 아키타입 어스는 하룻밤만 몸을 빌리겠다며 밖으로 나왔다가 세계의 종말을 가속시키는 자들이 많은 걸 보고 자신이 먼저 망가뜨리고 싶어져서 스스로의 손으로 세계를 멸망시켜버린다. (*56) ■ 엔젤 노츠에서 '2천 년째의 예언을 받아들였다면 인간은 피해자인 채로 끝났을 것이다' 라는 내용이 언급된다. 정확한 의미는 불명.(*57) ■ 지구 멸망과는 다른 이야기로, 제5마법에 의한 우주의 열량 빌리기(부채)는 지구의 멸망을 넘어서 '우주'의 멸망을 더욱 확정시킨다.(*58) ■ 페이트 엑스트라의 세계에 존재하는 문 셀은 지성이 생기면 이를 해체하고, 선악을 판단하지 않는다. 이는 의도적인 것으로, 만약 AI라던가가 문 셀을 점거해 판단을 내린다면 '좋은 미래'를 매겨 어떤 형태로든 지구에 도움이 안 되는 인류를 즉시 멸망시킨다. 이를 방지하기 위해 매 성배전쟁(엑스트라)가 끝날 때마다 NPC를 소거시키고 AI를 초기화하고 있다. 페이트 엑스트라 CCC에서는 이 가정이 현실화되었다.(*59) → 문 셀을 점거한 BB의 목표는, 모든 인간이 욕망에 솔직해지는 세계다. 모든 인간의 의식을 '건전하지 않은 세계'로 끌어들인다. 그녀 입장에서는 인간을 위한 행동이나 결과적으로 인류는 일주일 만에 멸망한다.(*60) → 한편, CCC 루트에서 문 셀을 점거한 셋쇼인 키아라의 목표는 모든 인간의 영혼을 자신의 쾌락으로 변환시키는 것이다. 이 역시 인류는 멸망한다.(*61) ■ 페이트 그랜드 오더의 세계에서는 인간의 미래를 보장하는, 즉 어떻게든 멸망하지 않게 하려고 과학과 마술이 손잡고 칼데아라는 기관을 만들어 미래 인류사를 지키려 필사적으로 노력했으나 허망하게도 멸망이 확정되었고 주인공(그랜드 오더)가 그랜드 오더 계획으로 원흉인 과거 인류사의 터닝 포인트, 특이점을 어떻게든 해결하려 한다. 이 사건은 비스트(게티아)가 3천년 전 부터 암약하여 관위지정을 서력 이전의 유명 마술사 가문에 뿌려서 생긴 일이다. 월희, 마법사의 밤의 평행세계인 2015년의 시계탑에서는 마지막 관위지정의 발생자 플라우로스가 자살해서 인리소각이 일어나지 않았다. 그 누군가의 공을 아는 사람은 아무도 없다.(*62) 자세한 내용은 페이트 그랜드 오더의 세계 항목을 참조할 것. ■ 평행세계에조차 존재하지 않으며 그걸 넘은 다른 외우주에 존재하는 기괴한 고차생명이 사는 곳이 존재한다. 본래라면 이 세계와 아무 접점이 없어야 하지만 어처구니 없게도 하워드 필립스 러브크래프트가 자신의 소설을 만들면서 창작한 가공의 신화, 통칭 크툴루 신화가 그 세계와 완전히 일치한다. 즉 창작물이지만 다른 우주에 실존한다고 하는 광기어린 기적이 성립해 버렸다.(*63) 이에 관환 내용은 크툴루 신화 항목을 참조할 것. 그 외 알려진 평행세계 ■ 캐릭터 마테리얼의 세계 개그 위주의 평행세계. 나스 키노코가 설정을 짜거나 감수했다.(*64)(*65) ■ 타이가 콜로세움의 세계 개그 위주의 평행세계. 각 스토리모드의 작가는 다 다르며 설정도 재량이나 기본 바탕을 나스 키노코가 잡았다.(*66) ■ 페이트 아포크리파의 세계 정사에서 3차 성배전쟁의 마지막이 갈라진 평행세계. 나스 키노코가 설정을 감수했다.(*67) ■ 프리즈마☆이리야의 세계 개그 위주의 평행세계. 나스 키노코의 설정 감수 없이 히로야마 히로시가 그리는 2차 창작물이다. 여기서 나오는 오리지널 설정이 정사에 반영될 일은 없다고 공식적으로 코멘트했다. 즉 정식 평행세계라 할 수 없다.(*68)(*69) ■ 페이트 프로토타입의 세계 본래 '구 페이트'라 불리는 구 소설판은 지금의 타입문 세계관과 연동되지 않는 부분이 있으나, 페이트 프로토타입이라는 호칭을 붙이고 다듬어 나온 이후로는 나스 키노코가 직접 작성하거나 감수하여 지금의 페이트 스테이 나이트와 같은 세계관을 쓰는 작품이 되었다. ■ 제도성배기담의 세계 본가에서 3차 성배전쟁이 일어날 즈음에 있어선 안 될 대사건이 터져서 분기점이 된 평행세계로, 나스 키노코가 시나리오를 감수한 정사에서 파생된, 지금까지 나온 어떤 성배전쟁과도 관계 없는 평행세계다.(*70) 다만 감수하는 분위기가 페이트 스트레인지 페이크 급으로 개판이다.(*71)(*72) ■ 캡슐 서번트의 세계 개그 위주의 평행세계. 시나리오는 나스 키노코가 썼다.(*73) ■ 페이트 스트레인지 페이크의 세계 나스 키노코가 설정을 감수한 정사에서 파생된 평행세계. 본래 만우절 뻥인 시절에는 엉망진창의 감수였으나 정식으로 발매되면서 본격적인 감수가 들어갔다.(*74) ■ 기타 세계 항목을 참조할 것. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/70.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } ※ 나스 키노코는 자신의 세계관의 핵심 요소인 '억지력' 을 정의하면서 심리학이나 불교에서 말하는 집합무의식론(集合無意識論, 아라야식)과 우주창조 가설의 하나(가이아론)의 개념을 도입하였다. 두 이론에 관한 지식이 있으면 작품을 감상하는데 도움이 될 지도 모른다. 상세한 정보는 관련 사이트를 찾아볼 것. 개요 억지력(抑止力)은, 타입문 세계관에서 등장하는 세계를 지키는 힘이다. '방향의 수복자', '카운터 가디언'이라 불린다. 평행세계의 멸망요소를 통제한다. 근원의 소용돌이, 평행세계와 함께 타입문 세계관의 주축을 담당한다. 그 종류는 둘로 나뉜다. (*2) ☞ 『별』이 스스로를 지키기 위해 사용하는 힘 (가이아(Gaia)) ☞ 『인류의 무의식』이 탄생시킨 자신들을 지키는 힘 (아라야(阿羅耶)) 두 억지력의 공통목표는 세계의 수명연장. 어느 평행세계에서 세계의 유지에 방해가 되는 오류가 생길 경우, 이 힘이 출현하여 문제요소를 해결한다. '무의식' 이기 때문에, 일반적인 생명체는 의식할 수 없고, 눈에 띄지도 않는다. 카운터 가디언이라는 별칭이 뜻하는 대로, 이들은 카운터로 작용한다. 절대로 스스로 행동하지는 못하고 일어난 현상에 대해서만 힘을 가할 수 있다. (*3) 가이아의 억지력 행성을 지키고자 하는 별이 지닌 의지. 타입문 세계관 관련 작품에서 「별」,「자연」등으로 불린다. ■ 가이아의 억지력의 목적은 세계의 유지다. 이 힘이 지구를 좀먹는 인간의 존속을 허용하고, 때에 따라서 지켜주기도 하는 이유는 인간이 만들어 낸 문명사회가 멸망할 경우 그것이 별의 죽음에 직결하기 때문이다. 따라서, 만약 자신의 행위가 결과적으로 별을 지키는 결과를 가져온다면, 가이아는 그 행동의 결과로 다수의 인간이 죽더라도 전혀 신경쓰지 않는다. (*4) ■ 가이아가 자위수단으로 사용하기 위해 창조하거나 힘을 주거나 부리거나 하는 자들이 있다. 자세한 내용은 각 항목을 참조할 것. ☞ 자연의 조정자로 불리는 자연령(*5) ☞ 영웅에서 신앙으로 승화한 영령(그 중에서도 수호자가 아닌 부류).(*6) ☞ 신대 무렵 존재한 '고대의 신' 으로 불리는 인격을 가진 자연현상들. 후에 인간이 번창하여 세계의 룰이 바뀌어서 신대는 닫히고 이들의 인격도 사라졌다.(*7) ☞ 붉은 달의 브륜스터드의 도움을 받아 만들어 낸 진조라 불리는 실체를 가진 억지력. 이는 아라야의 억지력이 보유한 인류의 수호자와 대비되는 존재다.(*8) ☞ 각 별의 얼티밋 원은 비상시 별의 의지(가이아)가 개입되어 자신의 의지를 억압당한 채로 사용된다. 별이 보유하는 최강의 억지력이라 할 수 있다. (*9) ■ 가이아의 억지력이 하는 일은 다음과 같다. ☞ 인간 외의, 외적 요인에 의해 벌어지는 세계가 멸망할 가능성을 막는다.(*10) ☞ 세계의 구성요소가 올바르지 않다고 판명되면 가이아의 억지력은 그것을 수정한다. 투영으로 복제한 물건을 있을 수 없는 물건으로 판단하고 소멸시키거나,(*11) 자연령 이외의 존재가 마술로 구현화한 고유결계를 소멸시키거나, 시엘을 불사의 몸으로 만들어버리거나(*12), 기원이 『』인 자를 소멸시키거나(*13) 하는 현상을 말한다. ■ 별의 의지(가이아)는 자기 자신(행성)이 멸망할 경우, 죽어버리기 전에 진을 뿌려 자신을 멸망시킨 생명체를 포함한 행성의 모든 생명체를 멸절시킨다. (*14) ■ 일단 가이아의 억지력이 세계 그 자체의 의지 비슷한 취급이지만, 그 외에 영령 관련으로 서비스 사업 비슷한 거 하는 진짜 세계라 불리는 뭐시기가 있다. 자세한 내용은 세계 항목을 참조할 것. 아라야의 억지력 영장류 스스로의 생존 본능(존속하고 싶다 라는 무의식 수준의 염원)이 모여 만들어 낸 무의식의 집합체다. ■ 아라야의 억지력의 목적은 인류의 보존이다. 설렁 인류가 별의 생명을 빨아먹고 탕진하며 최후에는 모성(가이아)을 죽여버릴 지라도, 아라야의 억지력은 마지막까지 인류를 보존하려고 할 것이다. (*15) ■ 아라야의 억지력은 직접적인 자위수단으로 실체를 가진 억지력, 수호자를 보유한다. 가이아의 억지력이 부리는 진조와 대비되는 존재다. 억지력의 힘에 의해 선동되어 세계의 위협요소를 구한 자(*16)와 반영웅이라 불리는 자들(*17), 그리고 아라야와 계약해 힘을 빌려 자신이 하고자 하는 일을 한 자들(*18)이 죽으면, 아라야의 억지력은 이들의 혼을 수호자로 만들어 자위수단으로 사용한다. 자세한 내용은 수호자 항목을 참조할 것. ■ 영령을 끌어모으는 세계라는 개념이 있다. 아라야의 억지력과 계약한 세이버(아르토리아)가 자신이 계약한 것이 세계라고 칭하기에 계약 담당 세계는 아라야의 억지력과 동일시되는 것 같다.(*19)(*20) 아무튼 계약에 관한 자세한 내용은 세계 항목을 참조할 것. ■ 아라야의 억지력은 인간의 손에 의해 벌어지는 세계의 위협을 막는다. (*21) 본편에서 언급되는 아라야의 억지력이 하는 일은 다음과 같다. ☞ 세계를 멸망시킬 가능성이 있는 인간이 출현하면, 해당 세계의 일반인 중 한 명을 선동시켜 수신자(受信者)로 만들어 위험요소를 배재한다. 이 과정에서 그 수신자 에게 배재해야 할 대상을 제거할 수 있을 정도의 힘이 주어지며(*22), 이렇게 세계의 위기를 구한 자는 사후 아라야의 억지력에 의해 수호자가 된다. (*23) ☞ 배재해야 할 대상이 인간의 힘으로 제거할 수 없는 대상이라면 아라야의 억지력은 자연 현상으로 발생하여 대상과 함께 주위를 몽땅 소멸시킨다. 과거 무 대륙을 가라앉혀버린 것도 아라야에 의해 발생된 자연현상의 결과다. (*24) (공의 경계 본편에서는 가라앉은 대륙의 정체가 불명이었으나 공의 경계 코믹스에서 무 대륙으로 그려졌다) ☞ 세계를 위협하는 인간이 위의 수단으로 해결할 수 없을 정도로 강대한 힘을 갖고 있을 경우, 수호자가 파견되어 세계의 위협요소를 제거한다. (*25) ■ 별의 의지(가이아)가 죽은 이후의 아라야의 존재유무는 밝혀지지 않았다. 억지력과 영령소환 시스템, 그랜드 클래스 본래 영령소환이란 억지력이 뽑은 영령 중 정점에 선 시작의 일곱 명을 영장의 세계를 구하기 위해 소환하는 결전마술이다. 후유키 시에서 열리는 성배전쟁의 서번트 시스템은 이를 격을 낮추어 카피한 것이다. 이 시작의 영령들은 '그랜드 클래스'라 부르며 각각 세이버, 랜서, 아쳐, 라이더, 캐스터, 어쌔신, 버서커라는 클래스를 가진다.(*26) 대부분이 미공개 상태지만 각 그랜드 클래스에 해당되는 영령은 정해져 있다.(*27) 한편 페이트 컴플리트 마테리얼3이 나올 즈음의 설정 상으로 클래스가 나뉜 이유는 후유키 시의 성배전쟁을 만들 적 같은 특색을 가진 영령이 쓰이지 않게 배려한 거라 했으나(*28) 페이트 그랜드 오더에 와서 성배전쟁의 원형인 억지력의 영령소환부터 7개의 클래스가 나뉘어져 있는 것으로 정정되었다. 본래 이 설정은 구 페이트를 만들 적 넣으려다 노선 변경하면서 뺀 것인데 이왕 페이트 시리즈의 집대성 작품을 만드는 김에 모든 걸 다 꺼내자 해서 부활했다. 즉 엄밀히 말하면 현실의 시간 상으로 최초의 설정이다.(*29) 가이아와 아라야의 대립 고대의 신은 강력한 자연현상(가이아의 억지력의 한 종류)이긴 하나 인격, 독창성, 인식능력은 인간과 별 다를 것 없고 생존력이 결여되어 있다. 따라서 인간이 번식해 아라야의 억지력이 강해져 별의 룰이 변해 자연현상에 의사가 불필요하게 될 때가 올 것을 두려워해 이를 대비하기 위해 길가메쉬를 탄생시키기에 이른다. 하지만 이는 별 소용 없었고, 결국 신대가 닫히면서 지구는 인간이 인식한 물리법칙으로 안정되었다. 미래에는 다시 신대가 열린다는 듯한 발언이 있다.(*30) 이외, 억지력에 관해서 알려진 내용들 ■ 태양계에 소속된 행성의 얼티밋 원을 제외한, 지금까지 공개된 지구 외 타천체의 카운터 가디언은 달의 진조 정도다. 이외 상세 불명. (*31) ■ '별(억지력)의 힘 신령의 힘' 이다. 그래서 별의 촉각인 버서커(알퀘이드)는 신령으로 착각되어 격이 떨어져 능력이 감소했다.(*32) ■ 헤븐즈 필 루트에서 흑화 사쿠라가 탄생한 일 정도로는 억지력이 발생하지 않는다. 그리고 작품 내의 사건에 반응해 억지력이 움직였는지 어떠했는지는 탁상공론이 될 수 있다.(*33) 너무 깊게 고민하지 않는 쪽을 추천한다. ■ 기원이 「 」인 자는 태어날 적부터 억지력에 의해 제거되는 것이 정상이나, 료우기 가는 연구 끝에 그 기원을 가진 료우기 시키를 탄생시키고 살리는 데 성공했다. 한편 그렇게 만들어진 료우기 시키는 텅 비어 있어 인격조차 없었다. 이를 기원 각성시켜 강제로 깨워낸다. (*34) 이 때문에 료우기 시키는 통상 이중인격과 다른 면모를 갖고 있는데 이에 관해서는 료우기 시키 항목을 참조할 것. ■ 마법은 신의 섭리, 사람에게도 별에게도 포함되지 않는 업이라 인류의 적이라 할 수 있다. 그래서 마법을 얻은 자는 붉은 그림자에 살해당한다. 마법을 사용하는 과정에서 세계를 부수게 되며 그러면 붉은 그림자, 아마도 억지력은 그 사용자를 지우려 시도하여 고통을 선사한다. 이 고통은 마법사라면 당연한 것으로 여겨지는 것 같다.(*35) ■ 인리정초가 작살나서 멸망이 예정된 평행세계는 억지력이 작동하지 않는다.(*36) 특이점이 되어버린 세계에서도 억지력은 작동하지 않는다.(*37) ■ 다른 평행세계로 전이된 자는 억지력이 알아서 본래 세계로 돌려보낸다. 예외가 있다면 다른 곳에 날려진 상태에서 자신의 세계가 인리정초에 의해 전정사상으로 평가받아 소각되어 돌아갈갈 곳이 없는 자들이다. 세이버(미야모토 무사시)와 1.5부 3장에서 등장한 전정사상 출신의 아마쿠사 시로가 이 케이스다. 이렇게 된 자는 어떤 세계에서도 원해지지 않고 세계로부터 꺼려진 망령이 되어 영원히 떠돌게 된다.(*38) ■ 벨버의 힘은 지구의 억지력을 초월한다.(*39) ■ 전뇌세계에서 그 덩치를 무한정 불릴 수 있는 킹 프로테아가 물질세계에 소환될 경우 억지력에 의해 압박을 받아 신체 사이즈가 물질세계에서 성립될 수 있는 수준으로 줄어든다. 이것을 일시적으로 해방하는 고유결계를 전개해 본래의 사이즈로 돌아가 적을 으깨버리는 것이 보구 아이라바타 킹사이즈 - 거영, 생명의 바다에서 솟구치다다.(*40) ■ 타입 머큐리는 아라야의 억지력이 안정된 세계에서는 잠들며 가이아의 억지력이 출현하는 세계에서는 준동한다고 한다.(*41) ■ 월희와 페이트의 세계는 인리에 차이가 있는데 그에 따라 서로 억지력의 출력도 다르다.(*42) ■ 인리의 억지력의 최대 강점은 일만 수천 년간 적재적소 재해 대책의 스페셜리스트인 영령을 모아 상황에 딱 맞는 영령을 파견하는 풍부한 바리에이션에 있다 한다.(*43) ■ 나리타 료고가 작성한 히무로의 천지 15주년 기념 동인지 수록 플랫 에스칼도스의 『히무로의 천지 예찬 다트의 여행』 ~예고편에 따르면 이 이야기는 평행세계들이 얽히고 설켜 큰 밧줄이 되고 그 밧줄이 모여들어 탄생한 거대한 나무 같은 세계의 흐름의 안에서 가이아와 아라야이 기묘하게 꼬인 한 줌의 밧줄 속에서도 유독 기이한 색을 띄는 줄기라 한다.(*44) 본편에서 '이거라면 억지력이 발동한다' 라고 언급되거나 실제로 발동된 굵직한 사건 ■ 오시리스의 모래가 벌인 인류보존(멸종이라고도 부른다) 계획.(*45) ■ 어벤저(앙그라마이뉴)의 수육(*46) ■ 아라야 소렌의 근원의 소용돌이에 닿으려 한 시도.(*47) ■ 페이트 그랜드 오더 1.5부 3장 시모사노쿠니에서 전정사상 출신의 아마쿠사 시로가 벌인 자신의 세계는 물론 다른 평행세계까지 소각시키려 한 계획. 이것은 비교적 억지력이 어떻게 개입했는지 애매한 다른 케이스와 달리 아주 명확하게 세이버(센지 무라마사)가 억지력에 의해 파견되었다고 명시된다.(*48) 아마쿠사의 비원이 이루어지기 직전 무라마사는 원한과 인연, 규율과 업을 베어버리는 검 도모예 무라마사(都牟刈 村正)로 염리예토성을 반토막냈고 그것으로 아마쿠사의 비원도 작살났다. 애초에 아마쿠사가 영령검호로 쓰려고 소환한 어쌔신(슈텐도지), 어쌔신(모치즈키 치요메) 등이 도모예의 검의 원출처인 야마타노오로치와 관련되어 있었다는 점이 억지력에게 찍혀 있었다는 암시였다.(*49) ■ 신대가 끝난 후 세계에 남은 어느 신의 잔향이 깨어나는 경우도 있다. 페이트 스트레인지 페이크의 세계에서 이슈타르의 잔향은 필리아라는 소성배에 깃들어 깨어났다. 잔향은 권능은 사용 가능하지만 이슈타르처럼 죽어서 명계에 갔던 일화가 있거나 하면 불사성을 상실하거나 한다. 잔향이 성장하면 완전한 신이 될 가능성이 있으며 또는 별의 표층의 덧칠을 하면서 승화하는 가능성이 있다. 승화하면 가이아의 억지력이 지워버리려 온다.(*50) ■ 페이트 그랜드 오더의 세계에서 칼데아와 억지력의 관계는 그리 좋지 않은 것으로 묘사된다. → 1부 7장에서 어쌔신(산의 노인)이 주인공(그랜드 오더)를 돕기 위해 그랜드 클래스의 자리를 버리고 왔다.(*51) 그랜드 클래스를 버린 건 그랜드의 자리가 인류 전체를 구하기 위해 존재하는 것이기에 자신의 판단으로 칼데아의 편을 들기 위해 버린 것이다.(*52) → 2부 5장에서 칼데아를 도운 랜서(로물루스=퀴리누스)는 칼데아에 소환될 때 그랜드의 자리를 버리고 그냥 랜서로 소환된다. 본인 말에 따르면 그랜드 클래스인 상태라면 칼데아에 현계하는 게 불가능할 것 같아 버리고 왔다 한다.(*53) → 페이트 엑스트라 ccc 콜라보 이벤트에서 에미야 얼터가 억지력의 수호자로서 가진 역할은 칼데아를 배신하고 세라프에 남겨진 인간을 몰살시킨 후 주인공(그랜드 오더)를 구속하는 것이다.(*54) → 2부 2장에서 캐스터(스카사하=스카디)에 따르면 칼데아는 억지력을 아군으로 삼은 게 아니라 한다.(*55) → 아사가미 후지노는 그녀의 특이성을 주목한 아라야의 억지력이 일시적인 서번트로 칼데아에 소환되도록 만들었다.(*56) → 비스트(게티아)가 로마니 아키만의 모습을 하고 다니는 통칭 칼데아의 모 씨에 따르면 세이버(미야모토 무사시)에게는 해야 할 일이 안배되어 있다며 억지력이란 놈은 용의주도하며 완곡하고 고약하다 평한다.(*57) → 캐스터(레오나르도 다빈치)는 꼬마 다빈치를 만들기 위해 칼데아에 소환되어 얻은 새로운 기술을 사용했다. 하지만 만능의 천제라도 서번트를 만드는 건 가능해도 그 성립은 불가능했다. 기체는 만들 수 있었으나 전원이 들어가지 않아 기동하지 않았다. 영령(서번트)로 능력을 가진 호문쿨루스 같은 건 억지력이 용서할 리 없었다. 그렇게 탁상공론으로 남겨져 있었으나 얼터 에고(그레고리 라스푸틴)에게 다빈치가 퇴거당하고 지구백지화를 수복한다라는 목적이 인류애게 생겨난 것으로 억지력이 꼬마 다빈치를 인정하여 어쩌구저쩌구(■■■■■■■■로 표기되어 있다) 해서 꼬마 다빈치가 움직이게 된다.(*58) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.
https://w.atwiki.jp/typemoonwikik/pages/112.html
※ 스마트폰으로 들어오신 분들 안내, 검색방법 PC화면 기준으로 좌우에 보이는 사이트 메뉴가 스크롤을 내려야 보입니다. 스마트폰의 검색은 최상단 우측의 돋보기를 눌러주세요. PC의 검색은 최상단 우측의 돋보기 모양 칸을 클릭하고 적어주세요. ※ 모바일 페이지의 좌우 메뉴 링크 모바일 페이지에서 좌 우 사이드 매뉴가 아에 보이지 않는다는 이야기가 접수되어서 찾아가는 링크를 마련했습니다. ● 좌측 페이지 바로가기 버튼 (각 문서의 대분류(용어사전, 인물일람 등)를 정리하였습니다) ● 우측 페이지 바로가기 버튼 (게시판, 채팅창, 그 외 잡다한 것을 정리하였습니다) 간단한 TIP 알림(좀 더 자세한 내용은 운영방침 & 메뉴설명 항목을 참조해 주세요)● 이 사이트는 타입문의 공식 사이트가 아니며 공신력이 없습니다. 그냥 타입문 작품의 팬이 이것저것 끌어 모으고 있을 뿐입니다.● 설정놀음은 그 작품을 직접 접하지 않고 정리된 글만 근거로 들면 사심이 들어가 왜곡되기 마련입니다. 가능하면 설정놀음 하기 전에 원작을 플레이하도록 합시다.● (*1)와 같이 푸른 색에 작은 글씨와 *로 표기된 부분은 각주입니다. 클릭하면 문서 하단에 있는 해당 문단의 근거가 되는 번역문으로 자동 이동합니다.● 이텔릭체로 표기된 부분은 저의 추측이 강하게 들어간 내용입니다. 신뢰도가 떨어지니 정확한 정보를 원하시는 분은 옆에 달린 각주를 보시는 것을 추천합니다. 이텔릭체 이외의 본문도 제 실수로 잘못된 내용이 있을 가능성이 있으니 정확한 정보를 원하시는 분은 본문보다 각주 위주로 보시는 것을 추천합니다. 사실 각주도 과거 번역은 번역기 의역 땜빵이 많아서 100% 신뢰를 보장할 수 없습니다.● '템플릿'은 문서의 기본 틀을 잡기 위해 만든 페이지며, '보조페이지'는 항목의 용량이 50kb를 넘길 수 없어서 분할한 문서입니다. 관리용 페이지이므로 딱히 볼 것은 없습니다.● 고유명사의 표기 기준은 딱히 없습니다. 일관성이 없으니 정확한 표기는 다른 곳을 참조해 주세요.● 일단 형식적으로는 각주에 인용하는 번역을 타입문 측의 가이드라인(장문의 인용 금지. 단문의 인용은 허용)에 맞추고 있고 공의 경계나 페이트 제로 같이 정발된 작품은 정발되기 전 일본에서 정식 서적이 아닌 카피지, 동인지 형태로 나온 버전의 번역을 쓰고 있습니다만... 허울뿐인 주장인 건 사실이니 저작권을 가진 측에서 삭제 권고가 들어오면 지우겠습니다.● 백과사전 컨셉 사이트는 그 쪽의 컨텐츠(데이터베이스) 만들 목적으로 여기 거 그대로 퍼 가지 말아 줘요. 제가 뭐 갑질할 입장은 아니지만 그렇게 퍼 가면 의욕이 사라집니다. 그 외의 펌질은 출처가 여기라고 명기하시면 퍼 가셔도 됩니다. 사실 표기 안 하셔도 제가 뭔가 할 수 있는 건 없습니다만 제 의욕이 사라집니다. document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 신비(神秘), 혹은 미스터리(ミステリ- - mystery)는 타입문 세계관을 구성하는 요소의 하나다. 근원의 소용돌이에서 비롯된 인간의 상식을 넘어선 초상현상, 이종족과 관여하는 무형의 힘. 마술, 초능력, 혼혈과 같은 여러 이능(*2), 그리고 진조, 영령(서번트), 정령과 같은 영체(*3)와 환상종(*4) 등은 전부 신비를 띈다. 또한, 오랜 세월과 역사가 축적된 물건은 그것만으로 강력한 '신비'를 갖게 되어 이능력, 이종족에 대항할 수 있는 무구로 작용한다. 물건의 질이 높으면(ex 명도인 카네사다) 신비는 더욱 강해진다.(*5) 신비가 오래된 것일수록 강대하다는 건 신비가 동질, 동방향일 경우에 해당된다. 보석 마술의 경우 통상의 마술로는 불가능한 축적 용량으로 많은 망집을 빨아들인 결과 동방향의 두 신비가 시너지를 이루어 보다 강대한 마술을 구사할 수 있다.(*6) 신비를 품은 이능에 대해서 ■ 타입문 세계관의 이능은 '원천인 근원의 소용돌이에서 끌어들인 정해진 신비'를 사용하는 것이다. 같은 종류의 신비를 사용하는 자가 늘어나면 같은 근원에서 하나의 신비를 여럿이 함께 쓰는 격이 되기에, 사용자가 많은 신비(이능)는 힘이 떨어진다. 그래서 신비의 사용자(예- 마술사)는 가능한 자신이 사용하는 신비의 정체를 숨기려 시도한다. 신비의 루비(후리가나)가 미스터리인 이유는 이 때문이다. (*7) 마술협회에서는 마술의 은닉(일반인 앞에서 쓰지 않는다)을 3대 원칙의 하나로 두고 있다.(*8) 개인 단위로 알려지는 건 거의 영향이 없으며 다수의 시점, 먼 미래를 가정하는 이야기다. 지금에 와서는 빈 껍데기만 남은 룰이다. 마술을 영원한 것으로 만들고자 하는 마술협회 외에는 거의 신경쓰지 않지만 그 협회가 매우 강력하고 이를 사형 클래스의 범죄로 다루기 때문에 마술사는 처벌받지 않기 위해 법률처럼 지키고 있다.(*9) ■ 신비를 사용해 외계에 간섭하는 이능(마술, 초능력, 혼혈 능력, 법술, 마의 힘을 비롯한 행위)을 '자연간섭(自然干涉)' 이라 통칭한다.(*10)(*11) 여담으로 에미야 시로는 자연간섭으로 이뤄지는 공격마술은 일절 못 한다.(*12) ■ 신비는 그것이 통하는 연대가 정해져 있다. 고로 과거 연대의 마술식(신비)을 쓰는 마술은 현대에서 작동하지 않는다. 마술사에게 있어서 고고학이란 현대에서 작동하지 않는 마술식을 현대에서도 재현할 수 있도록 해석하는 것이다. 말 그대로 발굴해 낸 마도서를 해독하여 마술식을 재정립하는 것인데, 마도서라는 것이 한 권이 아닌 여러 권에 걸쳐 유기적으로 꼬여 있어 대조 비교하는 마도서의 수가 늘어날 수록 해독 시간은 천문학적으로 늘어난다.(*13) ■ 영체인 서번트가 소환되면서 갖고 온 물건은 보구가 아니더라도 주인과 같은 영격을 띄기에 소환되면서 보통 페이퍼 나이프를 들고 와도 이걸로 신비를 띄어야만 데미지를 입는 영체인 상대방 서번트에게 상처를 입힐 수 있다. 본래 무기의 주인이 아닌 평범한 사람이 가져다 휘둘러도 영체인 서번트에게 상처를 입힐 수 있다.(*14) 반대로 무기에 마력방출 처럼 마력을 띄게 할 뭔가 특별한 스킬이 없는 한, 존재 자체가 신비인 서번트라도 아무 거나 주워서 들고 다른 영체에게 휘둘러도 데미지를 줄 수는 없다. 예를 들어 서번트가 평범한 총을 구해서 다른 서번트한테 써 봐야 안 통한다.(*15) ■ 마술사들이 신비를 학문화한 '신비학'이란 개념이 있다. 마술은 실천 가능한 영역이 된 신비학이며(*16) 근원의 소용돌이는 신비학으로 증명되어 있다.(*17) 한편 인간이 부리는 신비의 대표주자 마술은 과학에 점점 밀리고 있지만 과학이 신비를 완전히 잠식하려면 멀었다. 최소한 인간 그 자체가 불필요하게 될 정도의 기술발전이 아니라면 마술이 추월당할 일은 없다. 2015년 까지 전자기기 생활용품이라면 마술회로로 대체 가능하기에 능력 있는 고위 마술사일 수록 전자기기를 '그거에 기대면 미숙한 자다'고 공언한다 받아들여 경시, 경멸하곤 한다.(*18) 신화 시대의 신비와 그것이 남아 있었던 섬나라 지금의 5대 원소의 하나를 차지하는 에테르와 별개의, 신대의 마력이라 불리는 진 에테르가 있다. 생명체를 말살시키는 진(塵) 에테르와는 한자가 다르다.(*19) 별의 간섭 때문에 세계를 진 에테르가 가득 채웠고 통일언어를 비롯한 우수한 언어를 지닌 신화 시대에는 지금은 불가능한 신비도 그다지 어려운 것이 아니었다. (*20) 행성은 지표에서 활동하는 생명에 의해 물리법칙을 변화시킨다. 그래서 인간이 최대 세력이 되자 신대는 끝나고 고대의 신은 자연 현상으로 돌아갔으며 대기 중의 에테르도 사라졌다. 마술의 왕 솔로몬이 사망하면서 신비가 더욱 사라져 아서왕 신화로부터 500년 전 완전히 신대가 종료되었다. 이에 따라 인간의 법칙과 맞지 않는 환상종 부류는 세계를 인간에게 넘겨 주고 세계의 뒷면으로 가 버렸다. 이 뒷면은 별의 지표 위에 있고 그 위에 인간의 세계가 가죽처럼 덮혀 있는 형태다. 인간의 세계는 자연의 순환 과정에서 떨어져도 그럭저럭 살아갈 수 있다. 문제는 브리튼 같은 섬나라는 대륙과 붙어 있지 않은지라 신대의 공기와 신비가 남아 있다. 거기에 브리튼은 행성의 배꼽 같은 곳이라 신비에 살아가는 자들에게 있어 심장부와 동일한 성지다. 힘 있는 자가 음모를 꾸민다면 인간의 세계를 강제로 종료시키고 신대가 재현될 가능성도 있다. 이를 막는 것이 성창 롱고미니아드다. 말 그대로 인간의 시대라는 가죽을 별에 고정시키는 쐐기이며, 세계의 닻이라 불린다. 비비안이 아서왕에게 멋대로 넘겨줬고 그 사실을 몰랐던 아서왕은 멀린에게 이야기를 듣고 경악했다.(*21) 신비 부수기 자신들의 소망을 위해 신비를 부수려는 자들이 등장한다. ■ 캐스터(세헤라자드)는 죽는 걸 극단적으로 싫어한다. 그러므로 영령이 된 후 좌에서 다른 곳에 파견되어 임무를 마친건 어떤 형태로건 매번 죽는 경험을 하게 되는 것을 끔찍하게 싫어했다. 그래서 페이트 그랜드 오더 1.5부 2장 아가르타에서 영령 소환 시스템 자체를 부수려고 시도했다. 자신의 보구 천일야화와 마신주 페넥스의 힘을 함쳐 하늘섬 라퓨타를 만든 후 어딘가의 대도시에 추락시키려 했다. 서기 2000년 경에 하늘섬이 추락한다는 것은 대중에게 신비의 정체를 공표하는 것과 다름 없다. 신비를 까내리면 좌에서 영령 소환이 이루어지는 시스템 자체가 소멸된다.(*22) 추락을 시작한 라퓨타는 캐스터도 그녀의 후원자인 마신주 페넥스도 막을 수 없다. 피해를 막으려면 그저 물리적으로 박살내는 것이 답이다.(*23) ■ 할리 볼자크는 자신의 아버지를 이단으로 몰아 죽인 자들에게 복수할 목적으로 마술과 거리가 먼 과학 종류의 힘을 이용해서 마술사들이 구축한 사회를 박살내려 한다. 구체적으로는 성배로 마술의 은폐를 까발리고 신비성을 떨어뜨려 근원으로 향하는 길을 막으려 한다. 이를 위해 거짓된 성배전쟁에 참가한다.(*24)(*25) ■ 거짓된 성배전쟁에 참가한 바즈디로트 쿠델리온은 본래 성배에 관심이 없었으나 가르바롯소 스쿠라디오가 죽었다는 소식을 듣고 입장을 바꾼다. 가르바롯소가 미국 정부 흑막들의 손에 죽자 분노해서 성배를 얻어 자신과 함께 제물로 바쳐 아쳐(알케이데스)가 미국을 유린시키려 한다. 알케이데스 입장에서는 자신이 미국을 날려버리면 은폐할 수 없을 것이고 그걸로 신비가 소실되어 증오스런 그리스 신화의 신들이 소멸할 것이므로 이에 승낙했다.(*26) ■ 캐스터(히에다노 아레)의 보구 괴뢰유원은 완전기억능력을 가진 히에다노가 구사하는 고유결계로 그에게 있어서의 현실이라는 외곽으로 고유결계를 덮어 신비를 두른 영령의 영기에 간섭해 스테이터스를 저하시킨다.(*27) 이 능력은 히에다노 아레가 신도 용도 악마도 세상에 있어선 안 되고 수많은 술법과 신비가 세상에 있어서는 안 된다 생각하곤 기록자로서 기록하는 것에 기인한다. 구체적으로 캐스터가 '내가 알기로 너는 ~하다' 고 정의해 상대 서번트의 요소를 짓누른다. 세이버(야마토타케루)의 경우 '야마토타케루는 한낯 전설에 지나지 않는다'고 정의하자 제대로 움직일 수 없게 되었다. 하지만 야마토타케루는 영월의식을 싸워 오며 그간 혐오하던 자신의 생애를 자신의 것이라 인정하였고 그것이 자기 자신의 재정의로 이어져 이 보구의 힘을 무력화했다. 이에 캐스터는 야마토타케루는 거짓된 존재이며 일반인에 지나지 않고 기록에도 남지 않은 존재라 정의했으나 한 번 부정당한 이상 효과가 나오지 않았다. 본래는 이렇게 쉽게 무력화되는 능력이 아닌데 야마토타케루와의 상성이 너무 나빠서 이런 결과가 나왔다. 그리고 보구를 쓸 때 신비를 무시하고 깎아내리는 말을 하는 캐스터지만 실제로 신비의 존재를 부정하는 건 아니다.(*28) 신비와 신비의 충돌 신비와 신비가 정면으로 충돌하면(두 이능의 대결) 더 강한 신비 앞에 약한 신비가 지워지는 것이 이치다.(*29) 대표적인 예시는 다음과 같다. → 쌓아 온 세월에 의한 신비가 가지는 마술 내성 (*30) → 대마력과 마술의 상관관계 (*31) → 초발능력과 마술의 상관관계(*32) → 오랜 역사가 축적된 무구와 마술의 상관관계(*33) → 전승 방어와 신비를 가지는 공격의 상관관계(*34) ■ 높은 신비를 지닌 이능은 그 능력의 질이 뛰어난 경우가 많다. 단, 모든 이능과 이능간의 싸움의 예가 반드시 신비에 의해 승패가 결정되는 것은 아니다. 마술의 경우 정면에서 격돌시킨다면 신비력 수치 배틀이 되지만 상급 마술간의 싸움은 신비나 힘의 대결이 아닌 '어느 쪽이 흠이 없는 질서를 가지고 있을까' 를 겨루는 내용이 된다. 소위 말하는 상성 싸움이다.(*35)(*36) ■ 세월로 쌓은 신비에 의한 마술 내성은 이와 비슷한 효과의 대마력과 비교하면, 라이더(메두사)의 천마가 지닌 신비가 대마력 A 랭크를 웃돈다.(*37) ■ 모르간 같은 요정은 초자연적인 신비를 두르고 있어 마술식에 의해 발생하는 자연형상의 힘을 크게 감쇄시키며 이것이 대마력으로 취급된다.(*38) ■ 신비에 의한 마술 내성은 3000년 클래스라도 마술이 아닌 '순수한 마력승부'라면 공격이 통할 여지가 있다.(*39)(*40) ■ 전승 방어는 신비를 품은 공격이라 해도 효과가 적다. 룰에 근거하여 결점을 노려야 한다.(*41) 이외, 신비에 관해서 알려진 내용들 ■ 신비를 구가하는 자들의 단체는 신비가 사용되지 않은 일에 간섭하지 않는 것을 원칙으로 한다.(*42) 또한 이들 단체는 신비와 관련없는 것에게 자신들의 존재를 은닉하려 하나(*43), 국가 규모 급 단체와는 커넥션이 연결되어 있다. 이에 관해서는 타입문 세계관의 인간에 대해서 항목을 참조할 것. ■ 서번트들 중 신비에 관여하는 능력을 지난 자들이 있다. → 캐스터(토마스 에디슨)의 보구 WFD는 영화라는 장르를 개척하게 된 에디슨의 3대 발명인 전구, 축음기, 영사기가 승화된 비밀 폭로 병기다. 이 앞에서 세계의 숨겨진 비밀은 '존재하지만 에디슨이 탈환해 버렸다'는 형태로 까발려진다. 결과적으로 대상의 온 세계에 분포해 있는 신비에 의한 신앙을 0으로 만들어 버리는 대민보구로 성립했다.(*44) → 버서커(미나모토노 라이코우)는 헤이안 시대 최강의 신비 살해자라 불리는 존재방식이 스킬화한 신비살 랭크 A를 지녔다. 대 신비 특효 효과다.(*45) → 아쳐(오다 노부나가)는 신성과 신비를 가진 영령과 싸우면 보정이 주어지는 혁신, 신성과 신비를 가진 자를 구워버리는 제육천마왕파순을 갖고 있다. → 랜서(돈 키호테)의 보구 트리스테 수아베 알론소 키아노는 상대를 신비가 관측되지 않은 17세기 스페인 시골마을의 현실로 보낸다. 17세기는 현대보다 신비가 보존되어 있지만 시골 깡촌은 신비가 전무하다.(*46) ■ 일부 마술 계통의 신비 관련에 대해서. → 안사즈라는 룬은 때로는 말을,때로는 신 그 자체를 나타내는 룬으로 사용자가 인식하는 신에 따라서 만물에 변용된다. 벼락의 신을 떠올리면 벼락이, 불꽃의 신을 떠올리면 불꽃이 나간다. 그리고 안사즈를 쓴다는 건 신비를 존중한다는 의미이기도 하다. 통상적으로 룬으로 불꽃을 낼 때는 케나즈를 사용하지만 안사즈로 불꽃을 쓰면 위의 요소가 결합되어 단순한 불꽃이 아닌 서번트라는 강대한 신비를 태워버리기 위한 룬이 된다.(*47) → 현대에 와서 인체공학의 개념이 쇠퇴한 이유는 안체의 해부도가 대다수 인류의 지식으로 널리 퍼져서 인형들이 자신들의 내부에 신비가 없다고 납득해 버렸기 때문이다. 아직 인체에 알려지지 않은 블랙박스가 남아 있어 완전히 신비가 소멸한 건 아니다.(*48) ■ 마술기반은 그 원리 상 사람들의 신앙과 무의식에 의해 효과가 강화된다. 그런 의미에서 현 시점에서 가장 강력한 마술기반은 성당교회에 의한 신의 가르침이다. 마술의 근원인 신비는 퍼지면 힘을 잃지만 마술기반이 퍼지면 마술이 안정된다는 모순을 안고 있다.(*49) ■ 얼터 에고(아시야 도만)의 흑요석 나비는 아즈텍의 암흑신 이츠파팔로틀의 힘으로 상대의 힘을 빼앗아 애약(哀弱)하게 만든다. 마술, 주술의 카운터 스킬로 본래의 영령 아시야 도만이 지닌 스킬 '금기깨기'와의 복합 스킬이기도 하며 신비에 의한 강화나 가호를 무효화한다.(*50) ■ 요정처럼 자유롭게 신비를 행사하는 자들에게 있어 이것 저것 많이 필요한 마술은 존재가치가 없다. 특히 요정들의 왕국이 된 이문대 브리튼에서는 별종들이나 쓰는 것 취급이다.(*51) 좀 더 구체적으로, 요정은 선하든 아니든 인간적인 지성이 있어서 마력의 잔향에 일정한 지향성이 있다. 마술, 신비의 형태를 취하기 십상이다. '들어온 자를 홀린다' '들어온 자의 기억을 빼앗는다', '들어온 자의 모습을 바꾼다' 같은 건데 요정은 생존해 있기만 해도 신비를 발현하므로 요정 중에 모르간 같은 마술사가 있다는 건 정상적인 상황이 아니다. 한편 정령은 초자연적인 존재로 악의도 선의도 없다. 아무리 엄청난 마력을 지녀도 그저 그 자리에 있기만 한다. 이기적인 뭔가에 휩쓸리지 않는다면 요정 같은 장난을 안 친다.(*52) ■ 로드 엘멜로이 2세의 모험에서 그레이가 롱고미니아드의 본래 권능인 세계의 텍스쳐를 붙들어매는 걸 끌어냈다. 이를 '가장 끝에서 주춧돌 되는 꿈의 탑(롱고미니아드 뮤토스)'라 한다.(*53)(*54) 자세한 설명은 롱고미니아드 항목을 참조하도록 하고, 그레이는 이것에 대해 아무 것도 모르며 진명 같은 걸 외친 것도 무의식적으로 내뱉었다. 신비에 관련된 현상은 당연히 그런 거라 한다.(*55) ■ 수백 년 정도는 문제없지만 반 펨처럼 수천 년을 산 사도는 사도 특유의 신비 호환 문제(영혼의 라벨이 달라져 인간의 신비와 궁합이 안 맞는다)로 현대 시점에서 마술을 쓰기 어렵다 한다. 참고로 반 펨은 그런 말을 하는 것 치고는 터무니없는 실력을 보여줘서 마술을 엄청나게 단련했음을 알 수 있다.(*56) ■ 방황의 바다의 마술사란 단순히 신대의 마술을 쓰는 게 아니라 신대의 마술을 어떤 방식으로 발전시키는가가 중요하다. 방황의 바다의 마술사에겐 신대의 신비는 아직 살아 있으며, 시계탑에서 현대 마술을 발전시키는 것 처럼 신대 마술의 끝을 만들어내고 있다.(*57) ■ 이외, 신비에 관한 잡다한 내용을 정리하면 다음과 같다. → 동양의 사상은 인간의 몸으로 신비에 도달하는 자를 창출하기도 한다. 료우기 시키가 대표적인 예시다.(*58) → 페이트 엑스트라의 세계는 마나가 소실된 사실상 신비의 불모지이나 성배전쟁(엑스트라)에서 서번트(엑스트라)들은 코드 캐스트가 아닌 통상 마술을 잘만 쓴다. 이는 문 셀이 마술의 신비를 재현한 것이다.(*59) → 버서커(프랑켄슈타인)이 살았을 적의 시대가 환상(신비)이 환상으로 성립할 수 있는 아슬아슬한 시점이다. 그 시간대의 '근대적인 영령'은 매우 적다.(*60) → 신대회귀는 자연령에게 있어 마법 이외 지구의 신비를 얼마나 재현할 수 있는가를 평가하는 기준이다. 자세한 내용은 신대회귀 항목을 참조할 것. → 뛰어난 재능과 무한한 노력이 받혀준다면 행위가 신비의 영역에 도달할 수 있다. 츠바메가에시가 대표적인 예다.(*61) → 역사와 세월이 깃들여 신비가 쌓인 무구는 파손 시 신비를 잃어버린다. 이 경우, 고쳐도 신비는 복원되지 않는다.(*62) → 폭약 같은 평범한 근대병기의 경우, 성당교회에서 성별의식을 받으면 최소한의 신비는 부여받는지 대 서번트 전에서도 통용된다.(*63) → 보구의 랭크가 신비 수치라는 설이 있으나 허영의 공중정원은 EX 랭크 보구지만 그 신비는 랭크 B+의 히포그리프와 거의 길항한다. 즉 성립되지 않는다. 한편 허영의 공중정원은 그 이름 그대로 실존하는 재료로 만들었기에 주인의 신비는 굉장하지만 정작 보구의 신비는 그렇게 높지 않다.(*64) → 단순하게 신비로 영령의 수준을 따지기도 한다. 신비가 높다고 반드시 더 강하다는 것은 아니다. 대체적으로 신화대계는 신비가 높고 현실체계는 존재가 확실해 지명도가 높은 편이다. 단 이는 절대적인 기준은 아니라 라이더(아킬레우스)처럼 신화대계면서 지명도가 높은 경우도 있다.(*65) → 신비의 루비가 미스테리인 만큼 마술사들은 수수께끼에 친숙하고 그것을 높게 친다. 그들에게 있어 수수께끼는 익숙한 취미이자 걸맞지 않은 자를 선별하는 신성한 의식이다.(*66) 대중의 미지인 신비를 다루는 마술사가 모여 미지에 휘둘리는 일은 흔치 않다. 그런 일이 생길 경우 공포의 대부분은 미지 때문이니 상황이 호러라고 봐도 무방하다 한다.(*67) → 음유시인의 문화는 드루이드의 신비를 구전으로 전하는 게 아니냐는 설이 있다. 한편 그런 음유시인들의 노래나 시는 신비를 띄기에 매일 잠자리에서 들려주면 저주나 축복처럼 인간의 혼을 개조해 버릴 가능성이 있다.(*68) → 극도의 원한은 일종의 저주로 작동하기도 한다. 현대에 남은 마술을 사용하지 않은 신비의 하나이기도 하다.(*69) → 이문대 러시아에서 볼 수 있는 마수가 서식하는 400년 묵은 숲은 그 자체가 천혜의 신비로 무장한 요새나 다름없다. 나무들은 생명체로서의 의지를 가졌으며 금속을 뛰어넘는 경도를 지니며 어지간한 대인보구, 대군보구는 막아낸다.(*70) → 마술과 관계 없는 일반인들이 만든 오컬트 단체는 대부분 마술협회의 입김이 닿아 있다. 일부러 거짓된 지식을 전파하여 신비를 은닉하려 하는 것이다.(*71) → 선인은 살아있으면서 신비 그 자체의 체현이다.(*72) → 금전과 자산의 유통은 그 자체가 집합무의식이 만들어내는 환상이라 신비를 띈다. 그래서 금전과 관계된 마술은 동서양을 가릴 것 없이 수요가 있다.(*73) → 인쇄기술(구텐베르크)의 일반화로 뒷면 단체들이 타격을 입었는데 성당교회보다 마술협회 쪽에 더 큰 타격을 주었다. 대량 인쇄로 온갖 미신이 구축되어 신비의 뼈대가 요란하게 삐걱였다 한다.(*74) → 마술사에게 사고가 터졌을 땐 신비를 은닉하기 위해 건 경찰을 개입시키지 않고 집안이나 시계탑 등의 상부 조직에 의뢰하는 것이 정례가 된다. 이런 의뢰는 벌이가 좋다.(*75) → 시계탑이 있는 런던은 그 토지가 온 세계의 신비에 있어 지구의 배꼽이라 할 수 있는 지점이다.(*76) → 간타이를 부리는 일본의 마술 조직은 좀처럼 신의 이름을 꺼내지 않거나 조직만의 별명을 쓰려 하는데 이는 말로 하지 않는다는 것으로 마모되어가는 신비를 보존하려는 것이다. 지금은 사라진 4대 퇴마가문도 비슷한 수단을 사용했다.(*77) → 도지기리 야스츠나는 대신비(神秘)보구다. → 마술사란 확률의 뒤틈림이자 신비 그 자체, 수면을 휩쓰는 소용돌이 같은 존재라 타인을 비튼다. 그래서 반 펨의 카지노처럼 마술사가 가득한 곳은 특히나 확률의 편차가 크며 그 치우침에 따라 다양한 드라마가 생겨난다. 이 때문에 사기를 의심받기도 하지만 그 대책은 세워져 있다.(*78) → 신대와 현대가 달라져버린 것은 단순한 신비의 강대함 차이가 아닌 뭔가 다른 이유가 있다 한다.(*79) document.write( ); if (mobileCheck()) { document.write( ); } 이 항목에 불만을 가진 분들을 위한 안내 오타, 설정 오류, 잘못 적힌 내용이 있으면 오류지적판에서 양식을 지켜 지적해주세요. 보는 대로 수정하고 있습니다. 안 적혀 있는 설정이나 묘사를 아시는 분이 있으면 정보투고판에서 양식을 지켜 올려주세요. 보는 대로 추가합니다. 번역 출처 번역은 가능한 허락을 맡았습니다. 대강 2012년 즈음 마법사의 밤 이후의 작품은 허락을 맡았다고 보시면 됩니다. 이전의 번역은 역자분에게 연락이 가능한 경우는 다 받았습니다만 그것이 불가능한 글은 어쩔 수 없이 그냥 쓰고 있습니다. '왜 내 닉네임이 여기 있어!'라고 생각하시는(불쾌하신) 분은 게시판에 글을 남겨주세요. 시정하겠습니다. 혹시나 목록에 빠졌는데 원하시면 닉네임을 넣어드리겠습니다. 사실, 서비스 종료한 이글루스 블로그와 작동하지 않는 구 정갤시절 달갤 역자 리스트는 출처로서의 의미는 없습니다만 번역 퍼갈 수 있게 허락해주신 것에 경애를 담아 남겨두기로 했습니다. ■ 많은 도움을 주셔서 일일이 정리할 수 없는 분들 에뎀님(http //edemless.egloos.com/), 닭불갈비님(http //u-chicken.tistory.com/), B2님(http //broadbridge.tistory.com/), 영생님(http //blog.naver.com/xnistore), M00NLI9HT님, RuiN님, 마그누스님, 용고령주님. ■ 구 레이스넷(현 타입문넷)의 회원분들 월희 번역 ■ 사신이라 불리는 H님 페이트 스테이 나이트 번역 ■ 정수君님 (http //kawasumi.egloos.com/) 공의 경계식 카피지 판 번역 ■ 테스타님(http //blog.naver.com/hjwi1801) 페이트 제로 동인지판, 페이트 엑스트라 캐스터 남주인공 루트 번역 ■ 마리봄님(http //blog.naver.com/mariebom/130116822778) 페이트 엑스트라 아쳐 여주인공 루트 번역 ■ 레드슈즈님(http //blog.naver.com/hjrew1106) 페이트 제로 동인지판, 페이트 스트레인지 페이크 번역 ■ 계양균님(http //www.gyeyang.xo.st/) 멜티블러드 번역 ■ 타이시님, 생물체님, Master-J님 멜티블러드 리액트 번역 ■ アイギス님 페이트 언리미티드 코드, 멜티블러드 액트레스 어게인 번역 ■ 시스타일님 멜티블러드 액트레스 어게인 리즈바이페 스트린드바리 진 시나리오 모드, 보스러쉬 모드 번역 ■ 卍(擄魔)解님(http //www.joara.com/view/book/bookPartList.html?book_code=286899) 페이트 타이가 콜로세움 시리즈 일부 번역 ■ 루트D(http //rutd.net/, 구 취월담) 멜티블러드 액트카덴쟈, 캐릭터 마테리얼 번역 ■ 귀챠니즘님(http //blog.naver.com/wlsska6327) 페이트 아포크리파 어쌔신 편 번역 ■ 밤나무님(http //blog.naver.com/holy_tree) 마법사의 밤 번역 ■ 아르크님(http //blog.naver.com/asura7777777) 마법사의 기초음률''의 번외편 '벌꿀을 둘러싼 모험' 번역 ■ 크리스Φ님(http //moonchaser.tistory.com) 달의 산호 번역 ■ 붉은박쥐님(http //redbat.egloos.com) 타입문 10주년 이벤트 팜플렛 일문일담 번역 ■ Steins;Gate(http //mypi.ruliweb.daum.net/mypi.htm?id=yuko3 ncate=1)님 페이트 제로 애니메이션 BD1권 동봉 드라마CD 번역 ■ TYPE-MOON /「 α 」(http //cafe.naver.com/uunmask33/530417)의 곽달호대위님. 페이트 제로 애니메이션 BD2권 동봉 드라마CD, 콤프티크 부록 페이트 제로 사운드 드라마 외전 번역 ■ 난 나님.(http //blog.naver.com/love2mix) 페이트 프로토타입 선상의 메리 크리스마스 살인 사건 번역 ■ 굿하님(http //patpat.egloos.com/5655941) 비쥬얼 노벨의 성상원 타입문 인터뷰 번역 ■ 그늘진 번역가님(http //blog.naver.com/lordcs95, lordcs95@naver.com) 타입문 10주년 이벤트 BD BOX 동봉 드라마CD 번역 ■ 루리웹의 헤레지아님 페이트 엑스트라 CCC 길가메쉬 루트 번역 ■ 미역5호님 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 뱀탕님(http //ddr6rr.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 세피아님(http //kula1002.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC 등 번역 ■ pppppppp님 (http //blog.naver.com/gaeng99) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 아포크리파, 페이트 할로우 아타락시아 혹은 괴물이란 이름의 식탁 번역 ■ 라미아님(http //blog.naver.com/uryyyy) 초시공 트러블 화투대작전 일부 스토리, 페이트 프로토타입 창은의 프래그먼츠, 페이트 엑스트라 ccc, 페이트 컴플리트 마테리얼2 인터뷰, 캡슐 마테리얼 등 번역. ■ 꿈유령님(http //blog.naver.com/jgwkrrk) 페이트 더 팩트, 엑스트라 가든 동봉 용어사전, 페이트 엑스트라 사운드 드라마 덤 극장, 페이트 엑스트라 극장, 페이트 엑스트라 비쥬얼 팬북 동봉 소설 세븐즈 필, 페이트 엑스트라 마테리얼 등 번역 ■ 작지님(http //ecc12.blog.me/) 페이트 엑스트라 CCC, 캡슐 서번트 등 번역 ■ 의지있는 크릴새우님(http //maidsuki.egloos.com/2652799) 초 에로게 하드코어 우로부치 겐 심층 인터뷰, 타입문 에이스 vol9, vol.10 등의 인터뷰 번역 ■ 시니님(http //blog.naver.com/twstring) 페이트 아포크리파 2권 일부 번역 ■ HNT님(http //blog.naver.com/hnt0620) 마법사의 밤, 로드 엘멜로이 2세의 사건부 번역 ■ 네거티브 네러티브님(http //blog.naver.com/haneul0784) 공의 경계 종말녹음 번역 ■ 체리님(http //cherry-21.wo.tc/) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 페어리밴드님(http //blog.naver.com/fairyband) 페이트 엑스트라 CCC 번역 ■ 모토맛다시마님(http //blog.naver.com/ahxh0112) 페이트 엑스트라 CCC 아쳐 루트 번역 ■ 더스크님(http //hrdsk.egloos.com) 2015년의 시계탑 번역 ■ 세이가님(http //blog.naver.com/cho1307) 타케보우키에 올라온 페이트 그랜드 오더 PV1 완전판 전문 번역 ■ 홍련님(http //pakiro.blog.me) 페이트 엑스트라 세이버(네로 클라우디우스) 루트 번역 ■ 해랑님(http //cshjm1689894.blog.me) 캡슐 서번트 번역 ■ 루리웹의 구운님 캡슐 서번트 번역 ■ DC 달갤의 ㅇㅇ님 사쿠라이 히카루 관련 좌담회 번역 (출처 링크) ■ 한늉님(http //blog.naver.com/opgh1/220422840221) 타입문 에이스 vol.10 부록 드라마 cd 나비효과 번역 ■ 앗님(http //blog.naver.com/ashelgran) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 아인할트님(http //blog.naver.com/ssj987) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ DC 달갤(http //gall.dcinside.com/board/lists/?id=typemoon)에서 퍼온 역자분들. 온갖 작품을 퍼왔으니 딱히 작품 명시 안 함. 굳이 궁금하면 http //gall.dcinside.com/board/view/?id=typemoon no=133768 가서 뒤져 볼 것. kkyure님, 제롱님, 앙단테님, 안구운김P님, 아탈란테님, 피첼라나님, 그루님, 나사린님, 고즈엉님, 마밤님, 닉시스님, 인도형제님, 등등구렁등등이님, Embrio님, CB님 등. ■ 타입문넷의 zz21님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 시즈오(http //blog.naver.com/ikarikou/)님 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 루리웹 타입문 게시판(http //bbs2.ruliweb.daum.net/gaia/do/ruliweb/family/3665/list?bbsId=G006 pageIndex=1 itemId=557)에서 퍼온 역자분들. 참고로 DC 달갤이랑 여기랑 둘 다 활동하는 분들도 있는데 그 경우 그냥 적당히 한 쪽에 적음. 수히나님, 문자 친구님, 명란빵먹고싶다님 등. ■ 파랑새님(http //blog.naver.com/waterdroper) 페이트 엑스트라 CCC 세이버, 캐스터 루트 번역 ■ 초코초코ㅡ묘도인님(http //blog.naver.com/jch531) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 프레님(http //prestia.tistory.com) 페이트 그랜드 오더 번역 ■ 료나님(http //blog.naver.com/sangik204) 페이트 엑스텔라 관련 투고. ■ 네이버 페이트 그랜드 오더 카페(http //cafe.naver.com/fategrandorder)의 지우님 페이트 그랜드 오더 번역. ■ 그 외 번역 도움을 주신 분들 clockwork님, 천구군님 등 ■ 수많은 오타지적 신의강림님 ■ 그 외 이전하기 이전 오위키 사이트에서 작성에 손을 보태주신 수많은 분들.