約 4,430,063 件
https://w.atwiki.jp/mrfrtech/pages/54.html
Market Scenario The Enterprise File Synchronization and Sharing Market Size is growing rapidly. Market growth attributes to the rising adoption of enterprise adopt synchronization sharing (EFSS) technologies in businesses. Besides, the increasing need to protect data from consumer-based apps to store access and merge corporate data outside of the IT department foster market growth. Moreover, increasing numbers of businesses worldwide, escalate the growth of the market. According to Market Research Future (MRFR), the global enterprise file synchronization sharing market is expected to garner a valuation of around USD 11 BN by 2023, growing at approximately 28% CAGR throughout the forecast period (2017 to 2023). Increasing digitalization in file sharing solutions and business processes boost the growth of the market. Rising BYOD trends to improve work efficiency and reduce the company s operational expenses impact the market growth positively. COVID-19 Analysis The business impact of SARS-CoV-2 has been felt across diverse sections of the information technology industry, albeit at different levels. Companies in the technology sector that supply services for verticals like travel, retail, hospitality, and entertainment have noted a dramatic decrease in sales, while the firms that provide services related to remote worker solutions have observed the opposite. Enterprise File Synchronization Sharing Market ’s fate post pandemic has been relatively less grim compared to Education Services (ES) and Professional Services (PS) that are mostly dependent on components that are generally on-site. In a nutshell, COVID-19 impact on managed services has been fruitful, with the market growth enhanced than before. Given the prevalent lockdown situation, managed services vendors are now investing heavily in remote-centric worker solutions, which can make the market highly resilient in the coming years, even as the world is currently rushing to achieve a COVID-19 breakthrough. Request a Free Sample @ https //www.marketresearchfuture.com/sample_request/6294 Competitive Outlook Players leading the enterprise file synchronization sharing market include Microsoft Corporation (US), Dropbox (US), Citrix Systems (US), IBM Aspera (US), BlackBerry (Canada), VMware Inc. (US), OpenText (Canada), Google Inc. (US), Thru. Inc. (US), Egnyte (US), Syncplicity (US), Acronis International (Switzerland), SkySync (US), j2 Global (US), HighQ Solutions (UK), ownCloud (Germany), Nextcloud (Germany), CodeLathe (FileCloud) (US), Qnext Corp. (FileFlex) (Canada), Intralinks (US), XMedius Solutions (Canada), Northbridge Secure Systems (Australia), Inspire-Tech (Singapore/US), Wanpath LLC (US), CTERA Networks (Israel/US), and Accellion (US), among others. Segmentation By Component Standalone EFSS Solution, Integrated EFSS Solution, and others. By Deployment Type On-Cloud and On-Premises. By Organization Size Large Enterprises and small medium-sized enterprises (SMEs). By Vertical BFSI, Software Technology, Government Public Sector, Healthcare, Legal, Education, Retail, Media Entertainment, and others. By Regions Europe, North America, APAC, and Rest of the World. Regional Analysis Europe dominates the global enterprise file synchronization sharing market. The leading market share attributes to the continuous adoption of the latest technological advancements, such as integrating cloud and mobile technologies within traditional enterprise file sharing and synchronization solutions. Also, early adoption and constant innovation by the organizations substantiate the growth of the regional market. The European enterprise file synchronization sharing market is projected to retain its dominance throughout the estimated period. North America stands second in the global enterprise file synchronization sharing market. The market is driven by the presence of several notable players and well-equipped infrastructure that allows development and early adoption of technologies. The US and Canada are the key growth contributors to the regional market. Additionally, various dynamic diversified multinational organizations foster the growth of the regional market. The North American enterprise file synchronization sharing market is expected to create a substantial revenue pocket during the forecast period. Table of Contents 1Executive Summary 2Scope of the Report 2.1Market Definition 2.2Scope of the Study 2.2.1Research objectives 2.2.2Assumptions Limitations 2.3Markets Structure Continued…. Browse Full Report Details @ https //www.marketresearchfuture.com/reports/enterprise-file-synchronization-sharing-market-6294 List of Tables Table1 Global Enterprise File Synchronization Sharing Market, By Region, 2020–2027 Table2 North America Enterprise File Synchronization Sharing Market, By Country, 2020–2027 Table3 Europe Enterprise File Synchronization Sharing Market, By Country, 2020–2027 Continued… List of Figures FIGURE 1 Global Enterprise File Synchronization Sharing Market Segmentation FIGURE 2 Forecast Methodology FIGURE 3 Porter’s Five Forces Analysis Of Global Enterprise File Synchronization Sharing Market Continued… Trending #MRFR Report** https //ictmrfr.blogspot.com/2022/04/geofencing-market-companies-growth-with.html https //blogfreely.net/pranali004/telecom-expense-management-market-size-impressive-cagr-changing-business-scope https //postheaven.net/pranali004/financial-app-industry-impressive-cagr-changing-business-needs-scope-of https //market-research-future.tribe.so/post/openstack-service-market-research-impressive-cagr-changing-scope-of-current--6263de46791566c10c79891e https //www.scutify.com/articles/2022-04-24-infrastructure-as-a-service-industry-cagr-changing-business-scope-of-current-and-future-industry- About Market Research Future Market Research Future (MRFR) has created a niche in the world of market research. It is counted among the top market research companies that offer well-researched and updated market research reports and insights to businesses of all sizes. What sets us apart is our super-responsive team that offers quality work keeping clients abridged of the prospective challenges and opportunities in various markets. Our team is adept in their space as well as patiently listens to every client. The best part is they know their work inside out and possess the expertise to guide the client in the right direction and achieve results on a tight deadline. We are a one-stop solution for all your data research needs. Our team does not believe in the “one size fits all” approach to creating a report that is detailed and concise. We handle 13 industry verticals including Healthcare, Chemicals and Materials, Information and Communications Technology, Semiconductor and Electronics, Energy and Power, Food, Beverages Nutrition, Automobile, Consumer and Retail, Aerospace and Defense, Industrial Automation and Equipment, Packaging Transport, Construction, and Agriculture. With our unique approach for every market report, we aim to reach the zenith in qualitative business intelligence and syndicated market research. Contact Market Research Future (Part of Wantstats Research and Media Private Limited) 99 Hudson Street, 5Th Floor New York, NY 10013 United States of America 1 628 258 0071 (US) 44 2035 002 764 (UK) Email sales@marketresearchfuture.com Website https //www.marketresearchfuture.com
https://w.atwiki.jp/magham/pages/32.html
MAG English to Japanese This is for communication with people in HAM if you do not speak Japanese well. You will see the Kana(Kanji/Hiragana/Katakana) then Romajii(which is using latin alphabet to pronounce words), and then the English counterpart. For other things using Google translation here will also help. MAG English to JapaneseAdvisory Notes MAG TermsUnit Rule Facilities Tactical Support Other Greetings Reporting, Answering Strategy Communicating Status Report Advisory Notes APCの主砲と機銃を撃つな APC no shuhou to kijuu o utsu na Do not shoot the cannon and machine gun on the APC 敵のミニマップに表示される Teki no mini mappu ni hyouji sa reru Appear in the mini-map of the enemy APCを乗り回すな APC o norimawasu na Don’t drive apc APCから降りなさい APC kara ori nasai Please get out of APC あなたは蘇生を持っていない Anata wa sosei o motteinai You dont have a medic あなたは隊長職だが戦術を使っていない Anata wa taichou-shokudaga senjutsu o tsukatte inai You re not using tactical commander s job だから排斥投票する Dakara haiseki touhyou suru So kick vote MAG Terms Unit 分隊(Buntai) Squad スクワッド 小隊(Shoutai) Platoon プラトーン 中隊(Chuutai) Company カンパニー 分隊長(Bun taichou) Squad leader 小隊長(Shou taichou) Platoon leader 司令官(Shirei-kan) OIC(Officer in Charge) 分隊別命令(Buntai betsu meirei) FRAGO(Fragmentary Order)フラゴ Rule 鎮圧(Chin atsu) Suppression 妨害(Bougai) Sabotage, SAB, SABO 転進(Tenshin) Escalation, ESC 襲撃(Shuugeki) Acquisition, ACQ 殲滅(Senmetsu) Interdiction, INT 制圧(Seiatsu) Domination, DOM 緊急配置(Kinkyū haichi) Directive Facilities 門(Mon) Gate ゲート バリケード(Barikeedo) Roadblocks バンカー(Bankaa) Bunker 機銃塔(Kijuu-tou) Gun turret 対空砲(Taikuu-hou) AA(Anti-aircraft)GunエーエーAAA(anti aircraft artillery)トリプルエー 迫撃砲(Hakugekihou) Mortar レーダー探知機(Reedaa tanchi-ki) Radar detector 装甲兵員輸送車(Soukou heiin yusou-sha) APC(Armored Personnel Carrier) 戦闘バギー(Sentou bagii) ATV(All Terrain Vehicle) 乗り物(Norimono) Vehicle 燃焼塔(Nenshou-tou) Burn-off tower 冷却塔(Reikyaku-tou) Cooling tower Tactical Support 衛星探査(Eisei tansa) Satellite sweep シグナルジャミング(Shigunarujamingu) Signals jamming 緊急出撃(Kinkyuu shutsugeki) Rapid Redeploy バリケード(Barikeedo) Barricade 戦術支援(クールダウン)(Senjutsu shien (kuurudaun)) Tactical strike Other 修理(Shuuri) Repair 再復活(Sai fukkatsu) Respawn 対人地雷(Taijin jirai) Claymore 空爆(Kuubaku) Airstrike 精密爆撃(Seimitsu bakugeki) Precision bombing 爆弾 (Bakudan)(c4) Bomb 手榴弾(Shuryuudan) nade/grenade 設置(Setchi) Plant/Set 解除(Kaijo) Defuse Greetings こんにちわ(Konnitiwa) Hello/Hi/hey/yo/what s up(sup)/greeting さようなら(sayounara)またね (Mata ne) Good Bye/Bye bye/See you 幸運を(Kouun o)頑張って(Ganbatte) Good luck 凄い(Sugoi) Great/nice よかったぞ(Yokatta zo) Nice one/ Good one よくやった(上から目線) / (Yoku yatta (ue kara mesen)) good job 離席する(Riseki suru) AFK(away from keybord) 行かねばならん(Ikaneba naran) I have to go すぐ戻る(Sugu modoru) Be right back ラグい(Ragu i) laggy Reporting, Answering はい 了解 (Hai ryoukai) OK(オーケー)All right(わかった)Understood(理解した)Roger that(了解)Affirmative(聞き入れた)Yes,sir(了解しました)Copy that(聞こえた)acknowledge(承認した(司令官などが使う)) いいえ(できない) (iie (dekinai)) NegativeNo can doI don t think so ありがとう (arigatou) Thank youThanksI appreciate 止めろ(Yamero) Stop it 黙れ(Damare) shut up 聞こえない(Kikoenai) Didn t hear that ゲームを止めろ(Geemu o yamero) quit game もう一度言ってくれ(Mouichido itte kure) Repeat the ordersay again 敵発見(Teki hakken) Enemy SpottedEnemy detected 敵を倒した(Teki o taoshita) Enemy Down/One down 助けが必要だ(Tasuke ga hitsuyouda) Need Backup/Help me ここは安全だ。(敵はいない) (Koko wa anzenda. (Teki wa inai)) Clear/secured(確保した) 準備完了(位置についた)(Junbi kanryou (ichi ni tsuita)) I m in Position 治療を頼む (Chiryou o tanomu) Medic! 気をつけろ(Kiwotsukero) watch out/stay alert うわぁ(U wa~a) Oh my God/jesus christ(ジ-ザスクライスト) Strategy Communicating 行け・攻めろ(ike semero) Go/GO,GO,GO!/Move/Attack 前進(Zenshin) Go ahead/Move out 戻れ(Modore) Pull back/Fall back ついてこい(tsuitekoi) Follow Me/Watch my back 逃げろ(Nigero) Run away バンカーを壊せ(Bankaa o kowase) destroy bunker 援護しろ!(Engo shiro!) Cover Me! 援護する!(Engo suru!) I ll cover you! 撃て(Ute) Open fire/Shoot 撃つな(Utsu na) Cease fire/hold your fire/Don t Shoot me 制圧射撃(Seiatsu shageki) Suppression fire 迂回しろ(Ukai shiro) Flank その場所を制圧しろ(Sono basho o seiatsu shiro) Secure the area/Securing A or B この場所を確保しろ(Kono basho o kakuho shiro) Hold This Position. 爆発するぞ!(Bakuhatsu suru zo!) Fire in the hole!/Frag out 隠れろ(Kakurero) Take Cover/Cover/ hide out 集合(Shuugou) Regroup Team/Fall in 散開(Sankai) Fall out/Spread Out 急げ!(isoge!) Hurry up!/fasterASAP(as soon as possible)エーエスエーピー 落ち着け(Ochitsuke) Slow down/Calm down 待て(Mate) Wait/Hold on/Stay here 再出撃するな! (今蘇生する!)(Sai shutsugeki suru na! (ima sosei suru! )) Don t bleed out! 後ろに注意しろ!(Ushiro ni chuui shiro!) Behind you! 位置について俺のゴーサインを待て(ichi ni tsuite Ore no goosain o mate) Get in Position and wait for my go 位置についた(準備完了)(ichi ni tsuita (junbi kanryou)) I m in Position/Ready 増援を送る(Zouen o okuru) Sending reinforcements Status Report ○時方向(○-Ji houkou) ○ O clock/watch your 6(後ろ見ろ) (Ushiro miro) 機関銃!( Kikan juu!) MG!/Gunner! 狙撃手(Sunaipau) Sniper 工兵(Kouhei) Engineer 衛生兵(Eisei-hei) Medic 上(Ue) High/upside/above/look up 下(Shita) Low/downside/below/look down 待ち伏せ(Machibuse) AmbushAmbush as I suspected(待ち伏せしてるって分かってたぜ) 例:敵機関銃、3時方向上方(Rei Teki kikan juu, 3-ji houkou kamigata) Enemy MG, 3 O clock high 撃たれた(Utareta) I m hit 釘付けにされた(Kugidzuke ni sa reta) I m pinned 弾薬が無い(Dan yaku ga nai) Out of Ammo 倒れた(戦闘不能) (Taoreta (sentou funou)) I m down/I m dead link_up
https://w.atwiki.jp/flashflex/pages/13.html
Flex 4.5 SDK で FlashDevelop を使う方法 FlashDevelop 3.3.4 では Flex 4.5 SDK の開発に対応していません。 いくつかマニュアルで設定しないとビルドやテスト実行ができません。 以下、設定方法。 Flex 4.5 SDK の bin/jvm.config の java.home に Javaのパスを設定する FlashDevelop の環境設定 AS3Context の Flex SDK Location に Flex 4.5 SDKのパスを設定する FlashDevelop の環境設定 FlashViewer の External Player Path にスタンドアローン Flash Player のパスを設定する FlashDevelop のプロジェクト設定 コンパイラー設定の Additional Compiler Options に -swf-version=11 と -target-player=10.2 を設定する 利用する Java は 32ビット版でなければ動作しません。JRE のパスでも動作します。 java.home にパスを設定するときパス区切りの \ は2つ続けて \\ のようにしないと動作しません。 さらに Adobe AIR アプリをビルドするには以下の設定も必要です。 プロジェクトの application.xml 中の application タグの xmlns の最後の 2.0 を 2.6 にする プロジェクトの application.xml 中の version タグを versionNumber タグに変更する 例) application xmlns="http //ns.adobe.com/air/application/2.6" versionNumber 1.0 /versionNumber さらに Android アプリをビルドするには以下の設定が必要です。 FlashDevelop のプロジェクト設定 コンパイラー設定のAdditional Compiler Options の +configname=air を +configname=airmobile に変更する プロジェクトの application.xml 中の /initialWindow タグの次に supportedProfiles mobileDevice /supportedProfiles を追加する プロジェクトの application.xml 中に android タグを追加して android のマニフェストを追加する 例) android manifestAdditions ![CDATA[ manifest android installLocation="auto" !-- Added for Internet and debugging support -- uses-permission android name="android.permission.INTERNET"/ uses-configuration android reqFiveWayNav="true"/ supports-screens android normalScreens="true"/ uses-feature android required="true" android name="android.hardware.touchscreen.multitouch"/ application android enabled="true" activity android excludeFromRecents="false" intent-filter action android name="android.intent.action.MAIN"/ category android name="android.intent.category.LAUNCHER"/ /intent-filter /activity /application /manifest ]] /manifestAdditions /android
https://w.atwiki.jp/spacepirateszombies/pages/18.html
自殺が答えになることはありません 状況が不利な場合は、戦術パネルから退却コマンドをいつでも使うことができます。 現在のミッションの進行状況を失うことになるが、すべてのRezの、データ、および、収集した経験値を手にすることができる。 ミッションをクリアした後、もし敵が残っていても気にせず退却できる。 退却コマンドを使わない場合は全ての敵を撃破してからでないと移動することができない。 原文 If you ever feel outgunned, you can always use the MASS RETREAT command from the TACTICS PANEL. You ll lose any current mission progress, but you get to keep all the Rez, data, and levelups you ve collected. Ships are expensive, so don t try and fight a losing battle. If you find yourself with no ships or Rez, fall back and harvest some Rez in a safe location. You can always build a Short Bus hip for free.
https://w.atwiki.jp/bana/pages/104.html
兵士兵器の育成 Meet the Troops Many quests are about the new units which are available through the levels, or reward you with new units to add to your ranks before you could normally get them. During these quests you will have chances to see what the new units can do, and as such understand how to use them when you have them. Players usually gain control of heroes such as Lt. Morgan and Sergeant Ramsey to assist in battles. 手榴弾兵の育成 地に足をつけて Bust out the Big Gunners Scent and a Sound On the Hunt Hungry Like the Wolf Raptor Crew Raptor Crew - Part 2 Rescue the Flame Troopers Interrogate the Flame Troopers OMGBBQ Loud Riot 帝国レンジャー部隊 (The Imperial Rangers) 遠距離砲(その1) (Death From Afar - Part 1) 遠距離砲(その2) (Death From Afar - Part 2) 荷台の大砲 (Guns on a Truck) 古代兵器??? (Ancient Weapons and Hokey Religions) Tank You Very Much 片付けの大事さ (Organizational Difficulties) 無限軌道へ (Spinning Your Treads) 序の口 (Fish in a Barrel) 手榴弾兵の育成 手榴弾兵の訓練 報酬 250経験値 Next Mission 再びリコイル・リッジへ(フロイドにトーチカをも終わらせること) 地に足をつけて ハンターを3人訓練する 報酬 75経験値 Next Mission Scent and a Sound Bust out the Big Gunners Unlocked at Level 9 Train two Gunners Reward 600 XP Scent and a Sound Defeat the Raptors (3 Groups) Note Players must wait for red-bordered "Hunters vs. Raptors" battles to appear, as these encounters are the ones that will count towards mission credit. Each encounter provides the player with Hunters to use against the Raptors. These Hunters are not part of the player s army, so their deaths have no effect post-battle, nor are they added to the player s army. Reward 125 XP, 100 XP per battle Next Mission On the Hunt On the Hunt Hunt 3 Raptors Hunt 3 Boars Note This takes place in the Raptor Nest and Boar Badlands areas. The player may add other units to these battles, and kills do not need to be exclusive to Hunters. Reward 150 XP Next Mission Hungry Like the Wolf Hungry Like the Wolf Complete Live Ammo Test Note This is a battle against five basic Troopers. The player may add other units, and is highly recommended. Any units killed during these combats will not go to the Hospital. Reward 150 XP Raptor Crew Available at Level 10 Defeat 10 Raptor encounters on your land Reward 250 XP Next Mission Raptor Crew - Part 2, Scent and a Sound Raptor Crew - Part 2 Turn in 5 Teeth Reward 300 XP and 1 Battle Raptor Rescue the Flame Troopers Available at Level 11 Defeat the Raiders Reward 50 Gold, 2 Flame Troopers Next Mission Interrogate the Flame Troopers Interrogate the Flame Troopers Build a Tool Shop Build Low-Tech Persuader (at the Tool Shop) Reward 50 XP Next Mission OMGBBQ OMGBBQ Attack the Boars to test the theory! Reward 50 XP, 1 Teeth from battle Loud Riot Unlocked at Level 12 Train two Riot Troopers Reward 700 XP 帝国レンジャー部隊 (The Imperial Rangers) レンジャーを2名育成 Note このクエストは比較的早期に出現しますが、レンジャーの育成はレベル22以上で可能になります。 Reward 1500 XP Next Mission The Antepentultimate Push 遠距離砲(その1) (Death From Afar - Part 1) 軽大砲の製造 報酬 1500 XP Next Mission 遠距離砲(その2) 遠距離砲(その2) (Death From Afar - Part 2) 大砲をテストせよ! 報酬 50 XP Next Mission 荷台の大砲 荷台の大砲 (Guns on a Truck) ガントラックの製造 Reward 2000 XP 古代兵器??? (Ancient Weapons and Hokey Religions) レベル21で表示 武器工場の建設 バズーカ部隊を編成 Reward 5000 XP Tank You Very Much Note This mission may appear early if the player completes construction of an Armor Shop before Level 29. Train 1 Light Tank Reward 5000 XP 片付けの大事さ (Organizational Difficulties) レベル35以上で表示 鉄砲工場を建設 装甲工場を建設 重戦車を製造 (x1) 報酬 500 XP 無限軌道へ (Spinning Your Treads) The Raidersのクエスト「経済状況悪化」の後に表示されました。 テンペストを製造 報酬 1500 XP Next Mission 序の口 序の口 (Fish in a Barrel) レイダーを倒す Note 基地内に「レイダー対テンペスト」が発生。パーキンス、テンペスト、歩兵の3名で敵を倒すイベント戦闘 報酬 1500 XP
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/6574.html
【登録タグ A~YA SOUND HOLIC SWING HOLIC T U.N.オーエンは彼女なのか? VOL.04 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/orange_sherbet/pages/26.html
Social Interaction (Time management, punctuality, etc.) 2nd step of "Keeping" relationship Definition Analysis - Analysis 1 The continuity of a relationship (Am I using English correct?) As Ms. Wasilewski said in the lecture, the Japanese people tend to perceive that once a relationship has been established, it will continue forever, or maybe long periods. This causes the Japanese to be very cautious about not to make disharmonies in the relationship, which is connected to the implicit, non-verbal, high-context atmosphere that Japanese society makes. This can be very stressful to a foreigner who came from low-context based cultures. Jin - Analysis 1 Comparison The continuity of a relationship, Californians Easy to make friends, easy to terminate relationship if the person does not get along well with you. Examples / Actual Cases - Example 1 ICU student s excuse The ICU students don t have the time to get in touch with one another because of time constraints. As in Courtney s point of view compared with UCSD students, ICU students tend to use their lack of time as an excuse to avoid certain social situations. (why avoid those situations? An answer may be found in the "relation issues" discussion.) Jin - Example 2 Physical difficulty 1 Lack of transportation causes problems for ICU students. As the last train for the Chuo-line is earlier than that of Yamanote line, and the last bus from ICU leaves before 12pm, they cannot hold parties till midnight. Also, since ICU is in urban areas, we are not allowed to come to school by car, so therefore, time restrictions at night will be very severe for us. (In UCSD, most of the students have cars unless they live really near the campus) Jin - Example 3 Physical difficulty 2 実家通いproblem There are many people who "commute" from their home. Almost half of the students of ICU are from Tokyo area, and therefore, there are lots of students who s living far away from ICU with their parents. These physical distances cause some trouble in keeping relationships too. あまりExample 2と3は重要じゃないかも…JIn (it is not as important as example 1, but still it is true i think... and also there is a curfew problem for both living with parents students and dorm students. it prevent us to go out all night staying or it makes time shorter; have to leave before the last train.) -Daisuke Solution / Recommendation / Suggestion etc. - Solution 1 Miki I also think that Japanse style for making friends is stressful. However, this is Japanese style. This style(and this Japanse society) is based on, made by most? many? Japanese this sense of value. Japanese change this Japanese sense of value style to California style (everyone is friends.). This is not solution. Everybody likes this style? This is not. ICU students also cannot change it. If ICU students change their style for making friends (California style) in ICU, they would not work at Japanese company or Japanese society. I think what is important is knowing own style and other style. Both should be recognized. For example, When I meet コートニー first time, I think "she come from California, so her style may be directly making friends style ." At the same time, コートニー thinks that "Miki is Japanese, so she may contact with me with MAAINOTUMEKATA style." By knowing each otehr style, there would prevent being a misunderstanding little bit. Thinking about each other style is intercultual communication, right? In solution,We should not say they should change . We should not deny something. Denying leads opposition. We may say the ways to make friends are different, so let s know many ways to make friends, and then ・・・ (What can we say? let s use the way properly ?) I thought this yesterday. I am very very sorry too long? Can you understand my English sentences? Miki - Solution 1 Response Jin Ok, Miki, I understand your I idea about not denying someone s styles. An good intercultural communication can t be established if one side denies the other culture. Just as Ms. Waslewski said in the previous lecture, what we need to do must be "mutual understanding 相互理解" to each other s culture. (Is this what you wanted to say, Miki?) Jin - Solution 1 Response 2 Daisuke 相互理解 is inevitable for intercultural communication, however, I think it is just the very first step and we need to go one more step for real communication. If two people from different culture can communicate with their own culture style and their communication is successful just because of understanding each other culture, that is very simple and easy. But in fact, it is very rare case I think; at least most ICU students understand american or europian culture somehow. Also change my style into other culture doesn t mean change my style completely into other culture, and it is almost impossible i think. In my case, I can switch my style Japanese to English. Of course we cannot force them to change, but "should do something" can be practical example I think. Edit this page
https://w.atwiki.jp/realpiano_e/pages/16.html
Rez main part of your piano The parcel in which you are going to install the grand piano "RGP-A1" needs to have at least 53 prims margin.(needs to 163 prims margin at the maximum) So please check the margin of prim of the parcel bfore rez your piano. RGP-A1 comprises several objects. First, rez object named "desigm.RMI *RGP-A1*_xx_yy." to the parcel. So you will see only the framework of the piano. This object stores all other subparts, such as keys, lid, and music desk. Do not open this main object and take out its contents or your piano will break. Take only this main part to store your piano in your inventory, or it may become impossible for you to find a piano from your inventory. You will also see a dialog such as the following picture, just after you place object. Please choose 1 to this dialog for now. If your other RGP-A1 piano is in the vicinity, in order to avoid a malfunction, please choose the number different from the number set as that. A next dialog will be displayed when you choose ID number. You can choose (change) the system object of three types with a different number of prims. A system object is the most important subpart including keys, and manages all the musical functions. systemA 100 prims / B 74 / C 14 (SystemC has sculpted black keys) However, RGP-A1-58 includes only Systems B and C and RGP-A1-LE includes System C. Please note that the 2nd and the 3rd dialog have short time limitation. The ensuing dialog. you can choose one from two types of frame. 2 types of frame. the dumper on frame A is moved together a sustain(right) pedal. A 16 Prims (will change into 17 Prims in the near future.) B 1 Prim The setup of the piano starts after the 3rd dialog. Didn t the setup start? Touch this knob to display the main menu and some information. If you have closed the first dialog for choosing ID number, even if you will touch which part of a piano, the first dialog is displayed once again. Main menu. "All reset" for setup. Version and ID number. Please put your name and message into lower fields to comment. 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/croquette/pages/36.html
HOA (Hypertrophic osteoarthropathy) 解説 HOAとは? 1. chronic proliferative periostitis of long bones 2. clubbing of fingers ,toes, or both 3. oligosynovitis or polysinovitis minimum 1+2 CLASSIFICATION Primary Pachydermoperiosteosis Idiopathic Clubbing (familial, Idiopathic) Secondary Pulmonary Neoplasm, Infection, IPF,pneumoconiosis,sarcoidosis… Cardiovascular SBE,CHD,PDA,aneurysm Gastrointestinal Neoplasm, Infection,hepatobiliary,IBD Neoplasms Thyroid Miscellaneous SIGN AND SYMPTOM Disease progression is often more rapid. The clinical manifestations of HOA may precede symptoms of the underlying associated disease by more than a year. The pain is sever in the distal extremities and is characteristically accentuated by dependency, relief of pain is achieved through elevation. There is often warmth and tenderness to presssure over the feet and legs, the distal tibia, the radius, and the ulna. Drinking worsens pain. Arthritis stiffness, heat,swelling,sweating,edema symmetric MP joint,wrist,elboe,knee,ankle,clavicle,tempromandibular LABORATORY FINDINGS ESR increse, complement normal, RF and ANA negative, ALP may be increased Synovial fluid is noninflammatory. RADIOGRAPHS Radiographic findings may occure in the absence of any clinical findings. Periosteal thickning occurs along the shafts of long and short bones. It appears less often in the phalanges. Scans demonstarates pericortical linear concentration of nuclide along the radial, femoral, and tibilal shafts along with periarticular uptake of the Radionuclide , emphasizing the presence of synovitis. DIFFERENTIAL DIAGNOSIS Whenever HOA is diagnosed, it is crucial to search for an associated disease. Isolated clubbing prodrome of HOA or may represent a separate entity.(表) Periostitis Bone tumor, osteomyelitis, subperiosteal hemorrhage, juvenile RA syphilis, lymphangitis, scurvy, Vitamin A toxicity Polyarthritis RA and other collagen diseases, carcinomatous polyarthritis PATHOLOGY Subperiosteal cancellous new bone formation. Pathologic fractures occur uncommonly. ETIOLOGY Unknown MANAGEMENT treatment of the underlying condition. Vagotomy NSAIDs Steroid 表 続発性HOAの原因疾患 1. 呼吸器疾患 原発性肺癌 胸膜腫瘍 縦隔腫瘍 転移性胸腔内腫瘍 肺膿瘍 気管支拡張症 慢性気管支炎 カリニ肺炎 間質性肺炎 塵肺症 肺結核症 サルコイドーシス 縦隔内Hodgkin病 2. 心血管疾患 チアノーゼ性CHD 感染性心内膜炎 心横紋筋肉腫 大動脈瘤 動脈管開存症 3. 消化器疾患 潰瘍性大腸炎 クローン病 アメーバ性腸炎 横隔膜下膿瘍 特発性脂肪便 スプルー 小腸腫瘍 大腸腫瘍 多発大腸ポリープ 肝硬変肝腫瘍 原発性胆管性肝硬変肝アミロイドーシス 胆道閉塞症 4. 内分泌疾患 甲状腺切除術後 甲状腺機能亢進症 副甲状腺機能亢進症 5. その他 下剤常用者、妊娠 CLASSIFICATION OF POLYARTHRITIS INFLAMMATORY Peripheral polyarticular RA SLE Viral arthritis Psoriatic arthritis Peripheral pauciarticular Psoriatic arthritis Reiter s syndrome Rheumatic fever Polyarticular gout Enteropathic arthritis Behcet s disesae Bacterial endocarditis Peripheral with axial involvement Ankylosing spondylitis Reiter s syndrome Enteropathic arthritis Psoriatic arthritis NONINFLAMMATORY Hereditary Osteoarthritis of the hands Primary generalized osteoarthritis Traumatic osteoarthritis Metabolic diseases Hemochromatosis Ochronosis Acromegaly PARANEOPLASTIC SYNDROMES 1. Myopathy, Scleroderma 2. HOA, Polyarteritis, Amyloidosis, PMR, Secondary gout, Panniculitis, Carcinoma polyarthritis, Polycondritis, Jaccoud s type arthropathy, Lupus antibody syndrome, Miscellaneous arthropathies, Pyogenic arthritis 3. Miscellaneous Presentations, Osteomalacia, Lupus-like syndrome, Digital necrosis, Necrotizing vasculitis, Erythromelalgia, Cryoproteins, Antiphospolipid antibody syndrome, Immune complex disease, RSD FEATURES OF CARCINOMA POLYARTHRITIS Asymmetric joint involvement Explosive onset Predominant lower extremity involvement with sparing of wrists and small joints No periosteal reaction Late age at onset of arthritis Abscence of RAF, rheumatoid nodules Nonspecific histopathologic appearance of synovial lining
https://w.atwiki.jp/proko_translation/pages/14.html
https //www.youtube.com/watch?v=pDgyQjNFVQk Introduction to Human Anatomy for Artists 0 02Things have changed since we last saw each other.. 前にあった時から事態が変わってるんだよ... 0 05 Hello there, My name is Stan Prokopenko. I ll be your instructor for this course on Anatomy of the Human Body.. for Artists.. こんにちは。Stan Prokopenkoです。 これからあなたに人体解剖学を教えていきます...芸術家のための... In this video I m gonna give you an overview of the course. このビデオで、私はこのコースの概略について説明します。 Why we study anatomy, what you ll learn from this course, and what s in the premium version of the course. なぜ解剖学を学ぶのか このコースであなたは何を学ぶのか、 そして、このコースの有料版についてです。 0 40First, let s examine why we should study anatomy.. 0 43Why? 最初になぜ解剖学を学ぶべきなのか考えてみましょう。 0 44 There should be no part of the body that is a mystery to you. あなたが知らない体のパーツが存在することは望ましくありません。 If it s a mystery, then you won t be able to draw it accurately without copying reference or just making up stuff that doesn t exist. もしその体のパーツについてあなたが無知ならば、 あなたは資料をコピーすることなしにそれを正確に描くことはできない、 もしくは この世に存在しないものを描くことになるでしょう。 With knowledge, you can design the body to make changes. 知識をもとにすれば、 好きなように変えることができます。 You can decide what to exaggerate, what to eliminate, or what to add that s not noticeable in the reference. どれを強調するか、どれを取り除くか決めることができ、 または資料では不明瞭なものを加えることができます。 1 08 When you re able to change your reference you are no longer a slave to the reference. 資料から変えられるようになったとき、 あなたはもはや資料の奴隷ではありません。 1 12 You can call on it when you need to. 資料には必要な時にあたれば良いし、 You can ask it for inspiration. 発想を得るために資料に当たればよいのです。 And you can create your own unique work of art that stays true to your vision and the story you re trying to tell. また、あなたの構想に忠実な唯一無二な作品や、 あなたが伝えようとしている物語を 作り出すことができます。 When an arm is up in your photo, but you need it to be down to create a better composition, you can do that. 写真の腕が上がっている時、 しかしより良い構図のために腕を下げたいと思ったら、 あなたそれができるのです。 When a leg of some figure is too busy with information, you can relax it and show just the major forms. 足の情報量が多すぎてうるさいなと思ったら、 ちょうどよく調整して、 さらに特徴的で主要な形を描写することができるのです。 You can show more structure in a figure that you want to feel more solid and heavy. もしあなたがもっと固いとか重そうとか感じたのなら、 あなたはそのように構造を描写できるのです。 You can create characters that don t exist in reality. あなたは現実に存在しないキャラクターを創造することができます。 You re not going to find a model that looks like the Hulk or a zombie. あなたは、ハルクやゾンビみたいな絵のモデルを見つけることはできないでしょう。 That has to be invented. よって一から作り上げる必要があります。 With a high level of understanding and some creativity you have the power to create whatever characters you want. 高い知識といくらかの創造性で あなたが望んだどんなキャラクターでも 作り上げる力を持てます。 2 00 And speaking of creativity, fluency allows you to be more creative. 創造性についていえば、流暢さはあなたに創造性を与えます。 You can tap into your vast knowledge base for ideas, to combine pieces of information in a new way. あなたは知識を利用できる、あなたの膨大な知識、アイデアのために、 組み合わせるために、知識のかけらを、新しいやり方で あなたは、情報パズルのピースを新しいやり方で組み合わせるために、 あなたの膨大な知識を利用することができます。 A fluent artist works quicker, creating a more natural, fluid creative process. 流暢な芸術家は素早く、より自然に流れるように創作できます。 2 18 But knowledge of anatomy doesn t only give you the ability to change reference or draw from imagination. しかし、解剖学の知識はあなたに 資料に変更を加え、または想像から創作するための 技術を与えるだけではありません。 It also helps to draw the body to feel natural. それはまた、自然に人体を描く助けになります。 To be believable and to feel alive. 真実味があって、生き生きした靭帯を描くために。 You can pick up on the subtleties that an untrained eye would miss. あなたは、訓練されていない目が見逃してしまうような、 繊細な要素を見出すことができます。 You understand what makes the body look the way it looks, so you know how to draw it to look that way. あなたは何が人体に見えるようにしているかを理解しているので、 どうやって描けば人体に見えるかを知っています。 2 42 If you have to rely on copying, you will misinterpret a lot of things. もし資料のコピーに頼っているのなら、 たくさんの間違った解釈をすることになるでしょう。 And you might not see a lot of things that are actually important. さらに、実際には大して重要ではないたくさんの要素を見る必要がなくなります。 If you don t know WHAT you re looking for, you probably won t find it… もしあなたが、いったい「何を」探しているのか知らないとしたら、 あなたはそれを見つけることができないでしょう... 2 55 You can poke people and name their muscles to make them feel awkward. あなたは人をつついて筋肉の名前を呼びあて気持ち悪がらせることができます。 「上腕二頭筋」 「大胸筋」 「大殿筋」 3 19Why study the skeleton, why not just surface forms? なぜ骨を学ぶのか? 表面だけではダメなのか? 3 22 I want to introduce you to someone very special, someone you ll be seeing a lot of in this anatomy course. ここで私は特別な人物、 このコースではよく見ることになる人物を紹介します。 please give it up for, Skellyyyyy!! 拍手をお願いします、Skelly君です!! 3 33 You ll notice in this course that I ll often go deep into the body, all the way down to the bones. あなたはこのコースで、私が体の深部、行きつくところの骨格に しょっちゅう言及していることに気づくでしょう。 Many newer students will wonder, why are we studying the bones? 多くの新しい生徒が、なぜ骨を学ばなければならないのかと疑問に思います。 I just want to draw the muscles.. 私はただ筋肉が描きたいだけなのに... The forms of the skeleton are very important because they re the foundation of the body. 骨の形は大変重要です。 なぜならば、それは人体の基盤になっているからです。 The bony landmarks help us track the muscles, as I showed in the Figure Drawing Course, and will show a lot more in this course. 骨ばった目印は筋肉を追いかけるのに役立ちます。 人物描写コースや、このコースで多くお見せすることになります。 4 02 The muscle are attached to the skeleton, so if you know the skeleton and where the muscles attach to the skeleton, the muscles become much easier to draw, paint and sculpt. 筋肉は骨にくっついているわけです。 よって、あなたが骨について知っていて、 さらに骨のどこに筋肉がくっついているか知っていれば、 筋肉を描いたり塗ったり彫像したりすることがより簡単になります。 4 15 The skeleton is also very consistent from person to person. また、骨格にはあまり個人差がありません。 Muscles and body fat composition can vary a lot between two body types, but we can rely on the skeleton to inform us of what we re seeing. 筋肉と脂肪の構造は、ある人体と別の人体ではたくさんの差異を生みます。 しかし、何を見ているか情報を得るために、骨格を頼りにできます。 A bodybuilder and a couch potato could have the same size skeleton. ボディービルダーとカウチポテトは同じ大きさの骨格を持っています。 4 33 So, the landmarks will be in the same spots, just filled in with very different stuff.. よって、目印は同じ個所に現れるので、 ただ違ったもので埋めるだけでよいのです。 4 40 Also, understanding the joints means you understand the motion of each joint. また、関節を理解しているということは、関節の動きを理解しているといえます。 And it will help you figure out how this motion affects the surface forms. また、関節を理解していると、関節の動きが表面の形にどのように影響しているかを 描き出す助けになるでしょう。 4 49 Please, don t skip the lessons on bones. どうか骨のレッスンを飛ばさないでください。 You ll just be left with a pile of meat. 一山の肉を残して終わることになるでしょう。 4 55What? 4 55What s the course all about? このコースは何のためのコース? 4 59So stan, what s this course all about? 5 03 As the title implies, this course is intended for artists. 題名が示す通り、このコースは芸術家のためのものです。 It s not meant to be a medical reference. 医学の資料を意味してはいません。 We will be hyper focusing on the parts of anatomy that an artist will need to know and ignoring the parts we don t need to know. 芸術家が知っておくべき解剖学に特に特化しており、 知らなくてもいいようなパーツは無視しています。 The deep muscles that don t affect the surface forms are of little interest to draftsmen, painters, sculptors or animators. 表面に影響を与えない深層筋肉に対して、 製図技師、画家、彫刻家、アニメーターは興味を持てないでしょう。 5 25Unless you re drawing a zombie… then maybe.. ゾンビでも描かない限り...たぶん... 5 28 2D diagram vs 3D forms 平面略図と立体形状 5 34 The body is constructed from many types of forms. 人体はいろいろな種類の構造物で構成されています。 Bones, tendons, ligaments, muscles, fat.. 骨、腱、靭帯、筋肉、脂肪... These forms overlap, insert under and wrap around each other.. これらの構造物は、包んだり、下に入り込んだり、互いに巻き込んだりしています。 the human body is a very complex system of layers. 人体は大変複雑な仕組みの積み重ねなのです。 And the volumes at the surface are also very complex. そして、人体の表面から確認できる体積というのもまた複雑なものです。 It s not enough to just study the front, back and side views you typically see in anatomy books. 典型的な解剖学の本で見られるような、 前後左右の模式図では不十分です。 5 59 Look at this group of simple forms. この簡単な構造が組み合わさった一群を見てみましょう。 From this angle it looks like this, and from another angle it looks like this.. この方向からはこのように見え、 別な方向からはこのように見えます。 The way these forms overlap each other appears very different, from different angles. このように互いに巻き付きあったような形に於いては 異なった視点からは大変異なって見えるのです。 To accurately draw the forms from any angle, you need to truly understand the forms and their relationship. 正確にあらゆる方向からある構造物を描こうとするなら、 あなたは構造物と構造物同士の関係を正確に知っている必要があります。 You can t just memorize the 2D contours.. ただ平面の輪郭線を覚えるだけでは不十分なのです。 6 24 The body is the same way. 人体も同じことです。 The muscles overlap each other in ways that when viewed from different angles, look very different. 筋肉は、異なる視点からみるとまるで違って見えるように 重なり合っています。 So, learning the 2-dimensional diagrams of the body is not good enough. よって、2次元平面の人体略図を学習することは、人体を理解するのに不十分なのです。 You need to have a 3-dimensional understanding of anatomy. あなたは三次元の解剖学を理解する必要があります。 In this course, I ll try to give you that a complete picture of the human body. このコースではあなたにそれを提供していきます。 完璧な人体の設計図を。 We ll look at the 2d diagrams, and then study the 3d forms of the muscles.. 二次元略図を見て、その後筋肉の三次元構造を勉強します。 We ll also look at the tracking from origin to insertion, layering of muscles, fat, and other tissues and most importantly how the muscles look when the body moves to various positions. 起始から付着までの追跡、 筋肉の重なり、脂肪、その他の組織、 そして最も重要なことですが、 人体がいろいろな体勢をとった時に筋肉が どのように見えるかを観察します。 It s great if you know the shape in the anatomical pose, but what does it look like when its flexed or stretched. 解剖学的体勢における形を知っていることは良いことですが、 しかし筋肉が伸びたり縮んだりした時の形も知らなければ 不十分です。 And finally, how does it all look like on the surface when you add skin over it. そしてついに、皮膚を骨、筋肉などにかぶせたとき、表面がどのように見えるか 観察します。 7 14 Course Structure コースの構造 7 18 Those of you who already visited the presale page, probably noticed that this course is split into 3 parts Torso, arms and legs. 先行販売ページを訪れた皆さんは このコースが3つの部分に分かれていることに気付いたと思います。 胴体、腕、足です。 Each part is going to be a thorough investigation of that portion of the body. それぞれのパートで、それぞれの人体の塊に対しての綿密な調査が行われます。 7 33 3D Model 3Dモデル 7 36 Each bone and muscle group we learn will be available as a 3D model for you to use right in your browser. これから学ぶそれぞれの筋肉と骨のグループは、 ブラウザで使用できる3Dモデルが用意される予定です。 After each lesson you can open up the 3d model and study it further. それぞれのレッスンのあと、3Dモデルを開き、さらに追加で学習できます。 7 47 Being able to spin it around and look at the muscles from any angle is helpful in truly understanding the 3d forms. 3Dモデルを回し、筋肉をあらゆる方向から眺めるのは 三次元構造を理解するのに大変助けになります。 7 55 Information taught 教われる内容 7 58 "So, what will I learn from this course?" 「このコースで何が学べるの?」 8 01 I ll teach you everything from the details of the deep muscles to the simplified blocky forms common to George Bridgman. 深いところにある筋肉の詳細から、 George Bridgmanと共通の単純化されたブロック形態まで すべて教えます。 How the layering of muscles looks like on the surface of a real person. 現実の人物の表面において 筋肉の重なりがどのように見えるか。 Cross sections to help you visualize the layering of the muscles. 筋肉の重なりを視覚化できる助けになる横断面図。 I ll present variations of body types. いろいろな体型を提供します。 Idealization, articulation and how movements changes muscle shapes, range of motion, function of the body as a machine and I ll show you how to actually draw the stuff.. 理想化、明確な表現、動作がどのように筋肉の形を変えるか、 可動領域、人体の機械的機能、 そして実際どのように描くかをお見せします。 8 33 Assignments and homework 課題と宿題 8 34 Ya that s right! There will be homework.. はい、宿題が出ます。 A variety of exercises to help you learn the information. 豊富な練習はあなたが情報を学ぶのに助けになるでしょう。 You can t learn anatomy just by listening to me talking about it. ただ私がしゃべっているの聞いているだけでは、 解剖学は学べません。 It s important to actually use the information while you are drawing. あなたが描くにあたって学んだことを実際に使うことが重要です。 Put in the effort by doing the assignments for each lesson. それぞれのレッスンの課題を行うことに努力しましょう。 Practice what you ve learned rather than binge watching all the lessons. ただ単にレッスンを眺めるのではなく、あなたが学んだことを練習しましょう。 The assignments are enjoyable anyway. ともかく課題は楽しいものです。 So, if you like drawing and you like learning, this should be a very rewarding course. よって、描くこと、学ぶことが好きならば、 このコースは価値あるものになるでしょう。 9 09 What you re working for あなたが取り組んでいるもの 9 13 I ve mentioned that studying anatomy is a long and difficult process. 解剖学を学ぶことは長く難しい過程だとこれまで言及してきました。 But men, it s so rewarding! しかし、とても価値のあるものです。 All that sweat and frustration is worth it. 汗やイライラはその価値があります。 Just look at some of the artwork that s done by artists that put in the time to master human anatomy! 人体解剖学に時間を費やしてきた芸術家たちが描いた 作品を見てみましょう! I find these incredibly inspiring. 私はこれらの作品から大変刺激を受けました。 As you come across artists like these, save them in a folder and use them as idols of what you re working for. あなたがこういった芸術家に出会ったら、 フォルダに保存して、あなたが取り組んでいる分野における崇拝の対象としましょう。 9 40 What s in Premium? 有料教材 9 43 As many of you know by now, I like to give away a lot of free lessons.. 皆さんご存知の通り、 私は皆さんにたくさんの無料のレッスンを提供するのが好きです。 It allows everyone to learn something, not just the people that can afford the full course. それによって、フルコースにお金を払う余裕のある人だけでなく すべての人が何かを学ぶことができます。 Every lesson in this Anatomy course will have free content and for those that want to continue learning, more in-depth lessons will be available by purchasing the full course at proko.com/anatomy 子の解剖学コースのすべてのレッスンは無料部分があり、 また、さらに学び続けたい人のために、 より深いレッスンをproko.com/anatomyで購入することによって 用意されています。 10 04 First, you ll get extended lessons. 第一に、レッスンの延長が得られます。 So, the videos will be longer, covering more information about each muscle and including more of the deeper muscles. ビデオがより長くなり、それぞれの筋肉のさらなる情報、 より深部の筋肉の情報も提供される予定です。 You ll get to see more examples and drawing demonstrations. 作例とドローイングの実演も見られるでしょう。 Cheat sheets and assignment answer videos. カンニングペーパーと課題の答えのビデオも見られるでしょう。 What I mean by answer videos is.. For each lesson I ll be giving out assignments. 回答のビデオとは... それぞれのレッスンで課題を出しています。 In the premium course, I will actually show you how to do the assignment so that you can check your work. 有料コースの中で、 あなたの課題への取り組みを確認するために 私が実際に課題をどのようにやるかをお見せします。 Another really big premium feature, as I ve already mentioned, is the 3d models right in your browser. 別の有料版の大きな特徴は、 すでに言いましたが、 ブラウザ上で動作する3Dモデルです。 These will help you study the anatomy further and it s a great aid for the assignments.. より解剖学を学ぶ助けになりますし、 課題の助けにもなります。 10 42 Wow stan.. That s awesome! I m totally ready to sign up for the Premium Course.. あら、これは素晴らしい。 早く有料版に登録したいわ... 10 49 Well then, go to proko.com/anatomy それではproko.com/anatomyにアクセスしてください。 10 51Credits If you like this video, share the wealth, 11 06tell your friends. Post it on your favorite social network. Click this button here to 11 14subscribe to the Proko newsletter 12 55if you want to be updated about new videos. Buh Bye!