約 2,832,640 件
https://w.atwiki.jp/frontmission2/pages/99.html
対戦レベル Name Total Lv. HonorPoint ActPoint TALENT Control EQUIPPED SKILL アイテムソロファイト チームファイト Fight Lv. Sight Hand Shoulder Short Lv. Mechanic バスーンライフル コベットショットガン ファイアアントS火炎放射器 ブルギババズーカ キーンエッジナックル レッドクロウミサイル ファイアアウルロケット デルタ120mmキャノン砲 Long Lv. Vitality Lv.25 Lv.24~26 Miles マイルズ 24 104 13 13 Sting Blow Lv2------------------------ ソロファイト 25 10 2 8 14 16 24 9 チームファイト 19 6 Nancy ナンシー 23 104 13 7 Best Position Lv3Counter Shot Lv1Blast Blow Lv1-------- ソロファイト 27 14 15 11 チームファイト 18 10 7 18 Gisela ギセラ 24 104 13 12 Feint Lv3Charge Lv2Final Break Lv1-------- ソロファイト 26 11 24 8 チームファイト 16 15 Gail ゲイル 25 104 14 13 First Lv3Full Bullet(L) Lv1---------------- ソロファイト 25 13 3 18 14 チームファイト 27 14 Laura ラウラ 25 104 13 15 Lucky Lv3Terror Shot Lv2Duel Lv2Full Bullet(L) Lv1 ソロファイト 19 18 25 14 チームファイト 27 11 24
https://w.atwiki.jp/hellgate_london/pages/660.html
Sophitia's Vision [部分編集] Category Unique Item Class Hunter Slot Helmet Type Military Item Level 33 Require Level 26 Armor 7 Shield 102 Equip Cost 4 Str, 15 Stam, 21 Will Special Attributes Evasion +3 Movement Speed Bonus +4% Adds 185 defense ageinst all special damage effects Accuracy +13 +38 Shields Power Points +88 4% chance to cause an Electric Nova when you get hit ※上記に画像がないときはアイテム名.jpgでアップロードしてください。 [部分編集] Special Attributes 固定 Affix名 効果 ★ Kaleidoscopic? Adds 165-188 defense ageinst all special damage effects ★ Falcon s? Accuracy + 11-15 ★ Absorbing? + 37-39 Shields ★ Savant s? Power Points +88 ★ Static? 3-5% chance to cause an Electric Nova when you get hit Evasion +3 Movement Speed Bonus +4% [部分編集] ・追加画像 関連ページ Military armor Shulgoth Unique Hunter Armors
https://w.atwiki.jp/mipper4351/pages/23.html
予期しないエラー回避のためにconfig.tjsファイルを統一した仕様にします。 config.tjsは最初config.~newになっているので、拡張子を.tjsに修正してください。 ※ 開発中はスクリプトの誤字を防ぐためにデバッグモードはtrueでお願いします。 パッケージ処理する際はデバッグモードはfalseになります //-------------------------------------------------------------------- // Config.tjs - KAG 設定 // Copyright (C) 2001-2007 W.Dee and contributors 改変・配布は自由です ;global.config_version = ""; // この行を消さないでください //------------------------------------------------------- 全体の設定 ----- // ◆ タイトル ;System.title = "ViPコミュホラーゲーム(仮)"; // ◆ シナリオ解析モード ;global.ignoreCR = true; // ◆ 画像キャッシュ制限 ;System.graphicCacheLimit = gcsAuto; //-------------------------------------------- ウィンドウや動作の設定 ----- function KAGWindow_config() { // ◆ 画面サイズ ;scWidth = 640; ;scHeight = 480; // ◆ 読みとり専用モード ;readOnlyMode = false; // ◆ フリーセーブ ;freeSaveDataMode = false; // ◆サムネイルを保存するか ;saveThumbnail = false; // ◆サムネイルの保存サイズ ;thumbnailWidth = 133; // ◆サムネイルの保存モード ;thumbnailDepth = 8; // ◆ データ名プレフィクス ;dataName = "data"; // ◆ データID ;saveDataID = "00000000-0000-0000-0000-000000000000"; //←未定 // ◆ 保存モード ;saveDataMode = ""; //栞の暗号化や圧縮はしない // ◆ 栞にマクロの情報を保存するかどうか ;saveMacros = true; // ◆ 文字表示スピード (ミリ秒/文字) ;chSpeeds.fast = 10; // 「高速」文字表示スピード ;chSpeeds.normal = 30; // 「普通」文字表示スピード ;chSpeeds.slow = 50; // 「遅い」文字表示スピード // ◆ 自動的に読み進むウェイト ページ末ウェイトの設定値 (ミリ秒) ;autoModePageWaits.fast = 400; // 「短い」 ;autoModePageWaits.faster = 700; // 「やや短い」 ;autoModePageWaits.medium = 1000; // 「普通」 ;autoModePageWaits.slower = 1300; // 「やや遅い」 ;autoModePageWaits.slow = 2000; // 「遅い」 // ◆ 自動的に読み進むウェイト [l] ウェイトの設定値 (ミリ秒) ;autoModeLineWaits.fast = 180; // 「短い」 ;autoModeLineWaits.faster = 240; // 「やや短い」 ;autoModeLineWaits.medium = 300; // 「普通」 ;autoModeLineWaits.slower = 360; // 「やや遅い」 ;autoModeLineWaits.slow = 500; // 「遅い」 // ◆ マウスカーソル ;cursorDefault = crArrow; // 通常のマウスカーソル ;cursorPointed = crHandPoint; // リンクなどをポイントしたとき ;cursorWaitingClick = crArrow; // クリック待ちの時 ;cursorDraggable = crSizeAll; // メッセージレイヤをドラッグ可能なとき // ◆ ラベル記録 ;autoRecordPageShowing = true; // ◆ 通過記録 ;recordHistoryOfStore = 0; // ◆ 通過記録の最大数 ;maxHistoryOfStore = 5; // ◆ quake の time 属性値 ;defaultQuakeTimeInChUnit = false; // ◆ 利用可能な効果音バッファの数 ;numSEBuffers = 3; // ◆ ムービーオブジェクトの数 ;numMovies = 1; // ◆ 初期状態の前景レイヤの数 ;numCharacterLayers = 3; // ◆ 前景レイヤの左右中心位置指定 ;scPositionX.left = 160; ;scPositionX.left_center = 240; ;scPositionX.center = 320; ;scPositionX.right_center = 400; ;scPositionX.right = 480; // 簡易な記号 ;scPositionX.l = scPositionX.left; ;scPositionX.lc = scPositionX.left_center; ;scPositionX.c = scPositionX.center; ;scPositionX.rc = scPositionX.right_center; ;scPositionX.r = scPositionX.right; // ◆ 初期状態のメッセージレイヤの数 ;numMessageLayers = 2; // ◆ 初期状態でメッセージレイヤを表示するかどうか ;initialMessageLayerVisible = true; // ◆ 利用可能な栞の数 ;numBookMarks = 10; // ◆ 栞に日付を併記するか ;showBookMarkDate = true; // ◆ フォント選択で固定ピッチフォントのみを表示するか ;showFixedPitchOnlyInFontSelector = false; // ◆ 「ヘルプ 目次」を選択したときに実行するファイル ;helpFile = "readme.txt"; // ◆ 「ヘルプ このソフトについて」を選択したときにでる ;aboutWidth = 320; // 幅 ;aboutHeight = 200; // 高さ } //---------------------------------------------------- メニューの設定 ----- function Menu_visible_config() { // ◆ メニューバーを表示するか ;menu.visible = true; // ◆ 「システム メッセージを消す」 ;rightClickMenuItem.visible = true; // ◆ 「システム メッセージ履歴の表示」 ;showHistoryMenuItem.visible = true; // ◆ 「システム 次の選択肢/未読まで進む」または「次の選択肢まで進む」 ;skipToNextStopMenuItem.visible = true; // ◆ 「システム 自動的に読み進む」 ;autoModeMenuItem.visible = true; // ◆ 「システム 自動的に読み進むウェイト」 ;autoModeWaitMenu.visible = true; // ◆ 「システム 前に戻る」 ;goBackMenuItem.visible = true; // ◆ 「システム 最初に戻る」 ;goToStartMenuItem.visible = true; // ◆ 「文字表示」 ;characterMenu.visible = true; // ◆ 「文字表示 表示速度 ページ末まで一気に」 ;chNonStopToPageBreakItem.visible = true; // ◆ 「文字表示 一度読んだところは」 ;ch2ndSpeedMenu.visible = true; // ◆ 「文字表示 一度読んだところは ページ末まで一気に」 ;ch2ndNonStopToPageBreakItem.visible = true; // ◆ 「文字表示 アンチエイリアス」 ;chAntialiasMenuItem.visible = true; // ◆ 「文字表示 フォント」 ;chChangeFontMenuItem.visible = true; // ◆ 「栞をたどる」 ;restoreMenu.visible = true; // ◆ 「栞をはさむ」 ;storeMenu.visible = true; // ◆ 「画面」 ;displayMenu.visible = true; // ◆ 「ヘルプ」 ;helpMenu.visible = true; // ◆ 「ヘルプ 目次 ...」 ;helpIndexMenuItem.visible = false; // ◆ 「ヘルプ このソフトについて ...」 ;helpAboutMenuItem.visible = false; // ◆ 「デバッグ」 ;debugMenu.visible = true; } //-------------------------------------------- メッセージレイヤの設定 ----- function MessageLayer_config() { // ◆ メッセージレイヤの表示モード ;layerType = ltAddAlpha; // ◆ メッセージ枠用の画像 ;frameGraphic = ""; // position タグの frame 属性に相当 // ◆ メッセージレイヤの色と不透明度 ;frameColor = 0x000000; // position タグの color 属性に相当。デフォルトでは黒 ;frameOpacity = 70; // position タグの opacity 属性に相当。不透明度 // ◆ 左右上下マージン ;marginL = 8; // 左余白 ;marginT = 8; // 上余白 ;marginR = 8; // 右余白 ;marginB = 8; // 下余白 // ◆ 初期位置 ;ml = 16; // 左端位置 ;mt = 16; // 上端位置 ;mw = 640-32; // 幅 ;mh = 480-32; // 高さ // ◆ 自動改行/改ページ ;defaultAutoReturn = true; // ◆ 右文字マージン ;marginRCh = 2; // ◆ 文字の大きさ ;defaultFontSize = 24; // deffont タグの size 属性に相当 // ◆ 行間 ;defaultLineSpacing = 6; // defstyle タグの linespacing 属性に相当 // ◆ 字間 ;defaultPitch = 0; // defstyle タグの pitch 属性に相当 // ◆ 文字の書体 ;userFace = "MS P明朝"; // deffont タグの face 属性に相当 // ◆ 文字の色 ;defaultChColor = 0xffffff; // deffont タグの color 属性に相当 // ◆ 文字をボールドにするか ;defaultBold = true; // deffont タグの bold 属性に相当 // ◆ ルビサイズ ;defaultRubySize = 10; // deffont タグの rubysize に相当 // ◆ ルビ の表示オフセット ;defaultRubyOffset = -2; // deffont タグの rubyoffset に相当 // ◆ アンチエイリアス文字描画をするか ;defaultAntialiased = true; // ◆ 影の色 ;defaultShadowColor = 0x000000; // deffont タグの shadowcolor に属性に相当 // ◆ 縁取りの色 ;defaultEdgeColor = 0x000000; // deffont タグの edgecolor に属性に相当 // ◆ 影を描画するか ;defaultShadow = true; // deffont タグの shadow 属性に相当 // ◆ 縁取りをするか ;defaultEdge = false; // deffont タグの edge 属性に相当 // ◆ クリック待ちグリフの画像ファイル // 行末クリック待ちグリフ ;lineBreakGlyph = "LineBreak"; // glyph タグの line 属性に相当 // ページ末クリック待ちグリフ ;pageBreakGlyph = "PageBreak"; // glyph タグの page 属性に相当 // ◆ クリック待ちグリフを固定した場所に表示するかどうか ;glyphFixedPosition = false; // glyph タグの fix 属性に相当 // ◆ クリック待ちグリフを固定した場所に表示するときの位置 ;glyphFixedLeft = 0; // glyph タグの left 属性に相当 ;glyphFixedTop = 0; // glyph タグの top 属性に相当 // ◆ リンクの強調色 ;defaultLinkColor = 0x0080ff; // link タグの color 属性に相当 // ◆ リンクの不透明度 ;defaultLinkOpacity = 64; // ◆ 縦書きモード ;vertical = false; // position タグの vertical 属性に相当 // ◆ マウスでドラッグ可能か ;draggable = false; // position タグの draggable 属性に相当 } //-------------------------------------------------------- BGM の設定 ----- function BGM_config() { // ◆ BGM再生メディア ;type = "MIDI"; //←未定 // ◆ CDDA再生ボリュームラベル ;cdVolume = "xxxx"; // ◆ クロスフェードを行うか ;doubleBuffered = false; // ◆ MIDI 再生開始前に送るメッセージ ;midiInitialMessage = % f0 7e 7f 09 01 f7 ff 00 % ; } //---------------------------------------------- メッセージ履歴の設定 ----- function HistoryLayer_config() { // メッセージ履歴の設定です // ◆ フォント名 ;fontName = "MS P明朝"; // ◆ フォントを太字にするか ;fontBold = true; // ◆ フォントのサイズ ( pixel単位) ;fontHeight = 24; // ◆ ラインの高さ ;lineHeight = 26; // ◆ 縦書きの場合は true ;verticalView = false; // ◆ ページ単位での閲覧を行うかどうか ;everypage = false; // ◆ 自動改行を行うかどうか ;autoReturn = true; // ◆ 履歴保持最大数 ;maxPages = 100; ;maxLines = 2000; // ◆ 栞にメッセージ履歴を保存するか ;storeState = false; } // --------- // このファイルのこれ以降は設定できる項目はありません
https://w.atwiki.jp/beuniquefm/pages/15.html
Japanese.ltc修正 自クラブ選手の代表試合の結果報告ニュースの誤訳 ID 09258 原文 %number#1-Text COMMENT player s age -year-old %player_description#1 %person#1 did well for %team#1-short , playing the whole match and creating a goal. COMMENT player_involved_in_international_match_news 誤訳 %number#1-Text COMMENT player s age 歳の %player_description#1 である %person#1 はフル出場してワンゴールを決め %team#1-short に貢献しました COMMENT player_involved_in_international_match_news 修正 %number#1-Text COMMENT player s age 歳の %player_description#1 である %person#1 はフル出場してゴールをアシストして %team#1-short に貢献しました COMMENT player_involved_in_international_match_news A代表のCap数Goal数の表示 ID 15115 原文 %number#1 cap / %number#2 goal 誤訳 %number#1 カップ/ %number#2 ゴール 修正 出場数 %number#1 / ゴール数 %number#2 A代表のCap数Goal数の表示2 ID 15116 原文 %number#1 cap / %number#2 goals 誤訳 %number#1 カップ/ %number#2 ゴール 修正 出場数 %number#1 / ゴール数 %number#2 U-21代表のCap数Goal数の表示 ID 15120 原文 %number#1 U21 cap / %number#2 U21 goal 誤訳 %number#1 U21 カップ/ %number#2 ゴール 修正 U21 出場数 %number#1 / U21 ゴール数 %number#2 U-21代表のCap数Goal数の表示2 ID 15121 原文 %number#1 U21 cap / %number#2 U21 goals 誤訳 %number#1 U21 カップ/ %number#2 ゴール 修正 U21 出場数 %number#1 / U21 ゴール数 %number#2 U-21代表のCap数Goal数の表示3 ID 15122 原文 %number#1 U21 caps / %number#2 U21 goal 誤訳 %number#1 U21 カップ/ %number#2 ゴール 修正 U21 出場数 %number#1 / U21 ゴール数 %number#2 ポジション「天性」 ID 19476 原文 Natural COMMENT strength of a player s ability in a certain position 日本語訳原文 天性 修正 ポジション「熟達」 ID 19477 原文 Accomplished COMMENT strength of a player s ability in a certain position 日本語訳原文 熟達 修正 ポジション「適任」 ID 19478 原文 Competent COMMENT strength of a player s ability in a certain position 日本語訳原文 適任 修正 ポジション「やや難あり」 ID 19479 原文 Unconvincing COMMENT strength of a player s ability in a certain position 日本語訳原文 やや難あり 修正 ポジション「難あり」 ID 19480 原文 Awkward COMMENT strength of a player s ability in a certain position 日本語訳原文 難あり 修正 ポジション「不向き」 ID 19481 原文 Ineffectual COMMENT strength of a player s ability in a certain position 日本語訳原文 不向き 修正
https://w.atwiki.jp/bemani2dp/pages/2992.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes CLEAR RATE PSYCHIC FLASH POSSESSION TAG 23-185 ? ?%(yyyy/mm/dd) 攻略・コメント SPNと違って最後は8分の14鍵乱打に切り替わる、押す感覚も変わるので崩れやすいか。 -- 名無しさん (2016-06-07 23 04 52) 8分じゃなくて12分だと思う -- 名無しさん (2020-01-10 10 26 05) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/asterisk99/pages/566.html
original (2019/05/14 付) Google 翻訳 (2019/05/21 付) # Installing Tesseract from Git #GitからTesseractをインストールする ##### Table of Contents ##### 目次 * Installing With Autoconf Tools * Autoconf Toolsを使ったインストール * Build with Training Tools * トレーニングツールを使ってビルド * Unit test builds * 単体テストビルド * Debug builds * デバッグビルド * Profiling builds * プロファイリングビルド * Release Builds for Mass Production * 量産用ビルドのビルド * Builds for fuzzing * ファジング用にビルド * Building using Windows Visual Studio * Windows Visual Studioを使ったビルド These are the instructions for installing Tesseract from the git repository. You should be ready to face unexpected problems. これらはGitリポジトリからTesseractをインストールするための指示です。予想外の問題に直面する準備ができているはずです。 ## Installing With Autoconf Tools ## Autoconfツールを使ったインストール In order to do this; you must have automake, libtool, leptonica, make and pkg-config installed. In addition, you need Git and a C++ compiler. これを行うためには; automake、libtool、leptonica、make、およびpkg-configがインストールされている必要があります。さらに、GitとC ++コンパイラが必要です。 On Debian or Ubuntu, you can probably install all required packages like this DebianやUbuntuでは、おそらく以下のような全ての必要なパッケージをインストールすることができます。 ` | ` apt-get install automake g++ git libtool libleptonica-dev make pkg-config apt-getインストールautomake g ++ git libtool libleptonica-dev make pkg-config ` | ` The optional manpages are built with asciidoc オプションのマンページはasciidocで構築されています。 ` | ` apt-get install --no-install-recommends asciidoc apt-get install --no-install-recommend asciidoc ` | ` If you want to build the Tesseract training tools as well, you ll also require Pango Tesseractトレーニングツールも構築したい場合は、Pangoも必要です。 ` | ` apt-get install libpango1.0-dev libpango1.0-devのapt-getインストール ` | ` --- --- Afterwards, to clone the master branch to your computer, do this その後、マスターブランチをあなたのコンピュータにクローンするために、これをしてください: ` | ` git clone https //github.com/tesseract-ocr/tesseract.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/tesseract.git ` | ` or to make a shallow clone with commit history truncated to the latest commit only コミット履歴を最新のコミットのみに切り捨てた、シャロークローンを作成します。 ` | ` git clone --depth 1 https //github.com/tesseract-ocr/tesseract.git git clone --depth 1 https //github.com/tesseract-ocr/tesseract.git ` | ` or to clone a different branch/version または別のブランチ/バージョンを複製するには ` | ` git clone https //github.com/tesseract-ocr/tesseract.git --branch --single-branch git clone https //github.com/tesseract-ocr/tesseract.git --branch --single-branch ` | ` --- --- Note Tesseract requires Leptonica v1.74 or newer. If your system has only older versions of Leptonica, you must compile it manually from source available at DanBloomberg/leptonica. 注: TesseractはLeptonica v1.74以降を必要とします。システムにLeptonicaの古いバージョンしかない場合は、DanBloomberg / leptonicaで入手可能なソースから手動でコンパイルする必要があります。 Finally, run these 最後に、これらを実行してください。 ` | ` cd tesseract cdテセラクト ./autogen.sh ./autogen.sh ./configure ./configure make 作る sudo make install sudo make install sudo ldconfig sudo ldconfig ` | ` If you get this error このエラーが発生した場合: ` | ` make all-recursive すべて再帰的にする Making all in ccstruct すべてccstructにする /bin/sh ../libtool --tag=CXX --mode=compile g++ -DHAVE_CONFIG_H -I. - / bin / sh ../libtool --tag = CXX --mode =コンパイルg ++ -DHAVE_CONFIG_H -I - I.. -I../ccutil -I../cutil -I../image -I../viewer -I/opt/local/ -I / ccutil -I / cutil -I /画像-I /ビューア-I / opt / local / include -I/usr/local/include/leptonica -g -O2 -MT blobbox.lo -MD -MP - インクルード-I / usr / local /インクルード/ leptonica -g -O2 -MT blobbox.lo -MD -MP - MF .deps/blobbox.Tpo -c -o blobbox.lo blobbox.cpp MF .deps / blobbox.Tpo -c -o blobbox.lo blobbox.cpp mv -f .deps/blobbox.Tpo .deps/blobbox.Plo mv -f .deps / blobbox.Tpo .deps / blobbox.Plo mv rename .deps/blobbox.Tpo to .deps/blobbox.Plo No such file or mv:.deps / blobbox.Tpoのファイル名を.deps / blobbox.Ploに変更します。 directory ディレクトリ make[3] *** [blobbox.lo] Error 1 make [3]:*** [blobbox.lo]エラー1 make[2] *** [all-recursive] Error 1 make [2]:*** [all-recursive]エラー1 make[1] *** [all-recursive] Error 1 make [1]:*** [all-recursive]エラー1 make *** [all] Error 2 make:*** [all]エラー2 ` | ` Try to run autoreconf -i after running ./autogen.sh. 。/ autogen.shを実行した後にautoreconf -iを実行してみてください。 ### Build with Training Tools ###トレーニングツールを使って構築する The above does not build the Tesseract training tools. 上記はTesseractトレーニングツールを構築するものではありません。 If you plan to install the training tools, you also need the following libraries トレーニングツールをインストールする予定の場合は、次のライブラリも必要です。 ` | ` sudo apt-get install libicu-dev sudo apt-get install libicu-dev sudo apt-get install libpango1.0-dev sudo apt-get install libpango1.0-dev sudo apt-get install libcairo2-dev sudo apt-get libcairo2-devをインストールする ` | ` To build Tesseract with training tools, run the following Tesseractをトレーニングツールで構築するには、以下を実行してください。 ` | ` cd tesseract cdテセラクト ./autogen.sh ./autogen.sh ./configure ./configure make 作る sudo make install sudo make install sudo ldconfig sudo ldconfig make training トレーニングをする sudo make training-install sudo作るトレーニングインストール ` | ` You can specify extra options for configure, as needed. eg. 必要に応じて、configureに追加のオプションを指定できます。例えば。 ./configure --disable-openmp --disable-debug --disable-opencl --disable-graphics --disable-shared CXXFLAGS=-g -O2 -Wall -Wextra -Wpedantic ./configure --disable-openmp --disable-debug --disable-opencl --disable-graphics --disable-shared CXXFLAGS = -g -O2 -Wall -Wextra -Wpedantic ### Unit test builds ###単体テストビルド Such builds can be used to run the automated regression tests, which have additional requirements. This includes the additional dependencies for the training tools (as mentioned above), and downloading all git submodules, as well as the model repositories (*.traineddata) このようなビルドは自動回帰テストを実行するために使用することができます。これには追加の要件があります。これには(上で述べたような)トレーニングツールのための追加の依存関係、そしてすべてのgitサブモジュールのダウンロード、そしてモデルリポジトリ( * .traineddata)が含まれます。 # Clone the Tesseract source tree #Tesseractソースツリーを複製します。 git clone https //github.com/tesseract-ocr/tesseract.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/tesseract.git # Clone repositories with model files (from the same directory) #モデルファイルを含むリポジトリを(同じディレクトリから)複製します。 git clone https //github.com/tesseract-ocr/tessdata.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/tessdata.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/tessdata_best.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/tessdata_best.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/tessdata_fast.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/tessdata_fast.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/langdata_lstm.git git clone https //github.com/tesseract-ocr/langdata_lstm.git # Change to the Tesseract source tree and get all submodules #Tesseractソースツリーに変更して、すべてのサブモジュールを取得します。 cd tesseract cdテセラクト git submodule update --init gitサブモジュールの更新--init # Build the training tools (see above). Here we use a release built with sanitizers #トレーニングツールを構築します(上記参照)。ここでは、消毒剤を使ってビルドされたリリースを使います。 ./autogen.sh ./autogen.sh mkdir -p bin/unittest mkdir -p bin / unittest cd bin/unittest cd bin / unittest ../../configure --disable-shared CXXFLAGS=-g -O2 -Wall -Wextra -Wpedantic -fsanitize=address,undefined -fstack-protector-strong -ftrapv ../../configure --disable-shared CXXFLAGS = -g -O2 -Wall -Wextra -Wpedantic -fsanitize = address、undefined -fstack-protector-strong -ftrapv make training トレーニングをする # Run the unit tests #単体テストを実行します。 make check 確認する cd ../.. cd ../ .. This will create log files for all unit tests, both individual and accumulated, under bin/unittest/unittest. They can also be run standalone, for example これは bin / unittest / unittestの下に、すべての単体テスト(個々のものと累積されたもの)のログファイルを作成します。たとえば、それらはスタンドアロンで実行することもできます。 bin/unittest/unittest/stringrenderer_test bin / unittest / unittest / stringrenderer_test Failed tests will show prominently as segfaults or SIGILL handlers (depending on the platform). 失敗したテストは、セグメンテーションフォールトまたはSIGILLハンドラとして(プラットフォームに応じて)顕著に表示されます。 ### Debug Builds ###デバッグビルド Such builds produce Tesseract binaries which run very slowly. They are not useful for production, but good to find or analyze software problems. This is a proven build sequence そのようなビルドはとても遅いTesseractバイナリを生成します。実稼働には役立ちませんが、ソフトウェアの問題を発見または分析するのに役立ちます。これは実証済みのビルドシーケンスです。 cd tesseract cdテセラクト ./autogen.sh ./autogen.sh mkdir -p bin/debug mkdir -p bin / debug cd bin/debug cd bin / debug ../../configure --enable-debug --disable-shared CXXFLAGS=-g -O0 -Wall -Wextra -Wpedantic -fsanitize=address,undefined -fstack-protector-strong -ftrapv ../../configure --enable-debug - disable-shared CXXFLAGS = -g -O0 -Wall -Wextra -Wpedantic -fsanitize = address、undefined -fstack-protector-strong -ftrapv # Build tesseract and training tools. Run make if you don t need the training tools. #散文とトレーニングツールを構築します。あなたがトレーニングツールを必要としないのなら makeを実行してください。 make training トレーニングをする cd ../.. cd ../ .. This activates debug code, does not use a shared Tesseract library (that makes it possible to run tesseract without installation), disables compiler optimizations (allows better debugging with gdb), enables lots of compiler warnings and enables several run time checks. これはデバッグコードを有効にし、(インストールなしで tesseractを実行することを可能にする)共有Tesseractライブラリを使わず、コンパイラの最適化を無効にし(gdbを使ったより良いデバッグを可能にします) 。 ### Profiling Builds ###プロファイリングビルド Such builds can be used to investigate performance problems. Tesseract will run slower than without profiling, but with acceptable speed. This is a proven build sequence このようなビルドはパフォーマンスの問題を調査するために使用できます。 Tesseractはプロファイリングしない場合よりも遅くなりますが、許容できる速度です。これは実証済みのビルドシーケンスです。 cd tesseract cdテセラクト ./autogen.sh ./autogen.sh mkdir -p bin/profiling mkdir -p bin / profiling cd bin/profiling CDビン/プロファイリング ../../configure --disable-shared CXXFLAGS=-g -p -O2 -Wall -Wextra -Wpedantic ../../configure --disable-shared CXXFLAGS = -g -p -O2 -Wall -Wextra -Wpedantic # Build tesseract and training tools. Run make if you don t need the training tools. #散文とトレーニングツールを構築します。あなたがトレーニングツールを必要としないのなら makeを実行してください。 make training トレーニングをする cd ../.. cd ../ .. This does not use a shared Tesseract library (that makes it possible to run tesseract without installation), これは共有のTesseractライブラリを使用しません(これはインストールなしで tesseractを実行することを可能にします)、 enables profiling code, プロファイリングコードを有効にします。 enables compiler optimizations and enables lots of compiler warnings. コンパイラの最適化を有効にし、多くのコンパイラ警告を有効にします。 Optionally this can also be used with debug code by adding --enable-debug and replacing -O2 by -O0. オプションとして、これは --enable-debugを追加して-O2を -O0に置き換えることでデバッグコードと一緒に使うこともできます。 The profiling code creates a file named gmon.out in the current directory when Tesseract terminates. Tesseractが終了すると、プロファイリングコードはカレントディレクトリに gmon.outという名前のファイルを作成します。 GNU gprof is used to show the profiling information from that file. そのファイルからプロファイリング情報を表示するためにGNU gprofが使用されます。 ### Release Builds for Mass Production ###量産向けにビルドをビルド The default build creates a Tesseract executable which is fine for processing of single images. Tesseract then uses 4 CPU cores to get an OCR result as fast as possible. デフォルトのビルドはTesseractの実行可能ファイルを作成しますが、これは単一のイメージの処理に適しています。その後、Tesseractは4つのCPUコアを使用してOCRの結果をできるだけ早く取得します。 For mass production with hundreds or thousands of images that default is bad because the multi threaded execution has a very large overhead. It is better to run single threaded instances of Tesseract, so that every available CPU core will process a different image. 何百または何千もの画像を使用した大量生産では、マルチスレッド実行には非常に大きなオーバーヘッドがあるため、デフォルトは良くありません。利用可能なすべてのCPUコアが異なるイメージを処理するように、Tesseractのシングルスレッドインスタンスを実行することをお勧めします。 This is a proven build sequence これは実証済みのビルドシーケンスです。 cd tesseract cdテセラクト ./autogen.sh ./autogen.sh mkdir -p bin/release mkdir -p bin / release cd bin/release cd bin / release ../../configure --disable-openmp --disable-shared CXXFLAGS=-g -O2 -fno-math-errno -Wall -Wextra -Wpedantic ../../configure --disable-openmp --disable-shared CXXFLAGS = -g -O2 -fno-math-errno -Wall -Wextra -Wpedantic # Build tesseract and training tools. Run make if you don t need the training tools. #散文とトレーニングツールを構築します。あなたがトレーニングツールを必要としないのなら makeを実行してください。 make training トレーニングをする cd ../.. cd ../ .. This disabled OpenMP (multi threading), does not use a shared Tesseract library (that makes it possible to run tesseract without installation), enables compiler optimizations, これはOpenMP(マルチスレッド)を無効にし、共有Tesseractライブラリを使用しません(これはインストールなしで tesseractを実行することを可能にします)、コンパイラの最適化を可能にします、 disables setting of errno for mathematical functions (faster execution!) and enables lots of compiler warnings. 数学関数に対する errnoの設定を無効にし(より速い実行!)、たくさんのコンパイラ警告を有効にします。 ### Builds for fuzzing ###ファジング用にビルド Fuzzing is used to test the Tesseract API for bugs. Tesseract uses OSS-Fuzz, ファジングはTesseract APIのバグをテストするために使用されます。 TesseractはOSS-Fuzzを使います、 but fuzzing can also run locally. A newer Clang++ compiler is required. ファジングはローカルでも実行できます。新しいClang ++コンパイラが必要です。 Build example (fix the value of CXX for the available clang++) 構築例(利用可能なclang ++のCXXの値を修正): cd tesseract cdテセラクト ./autogen.sh ./autogen.sh mkdir -p bin/fuzzer mkdir -p bin / fuzzer cd bin/fuzzer cd bin / fuzzer ../../configure --disable-openmp --disable-shared CXX=clang++-7 CXXFLAGS= -g -O2 -Wall -Wextra -Wpedantic -D_GLIBCXX_DEBUG -fsanitize=fuzzer-no-link,address,undefined ../../configure --disable-openmp --disable-shared CXX = clang ++ - 7 CXXFLAGS = - g -O2 -Wextra -Wpedantic -D_GLIBCXX_DEBUG -fsanitize = fuzzer-no-link、address、undefined # Build the fuzzer executable. #fuzzer実行ファイルをビルドします。 make fuzzer-api fuzzer-apiを作る cd ../.. cd ../ .. Example (Show help information) 例(ヘルプ情報を表示): bin/fuzzer/fuzzer-api -help=1 bin / fuzzer / fuzzer-api -help = 1 Example (Run the fuzzer with a know test case) 例(既知のテストケースでファザーを実行します): bin/fuzzer/fuzzer-api clusterfuzz-testcase-minimized-fuzzer-api-5670045835853824 bin / fuzzer / fuzzer-api clusterfuzzテストケース最小化fuzzer-api-5670045835853824 Example (Run the fuzzer to find new bugs) 例(新しいバグを見つけるためにファザーを実行する): Example (Run the fuzzer with a know test case) 例(既知のテストケースでファザーを実行します): nice bin/fuzzer/fuzzer-api -jobs=16 -workers=16 すてきなビン/ fuzzer / fuzzer-api -jobs = 16 -workers = 16 ## Building using Windows Visual Studio ## Windows Visual Studioを使って構築する See Compiling for Windows. Windows用にコンパイルするを参照してください。
https://w.atwiki.jp/warband/pages/674.html
skinkey_chin_size|あごの大きさ skinkey_chin_shape|あごの形 skinkey_chin_forward|あごの前後 skinkey_jaw_width|えらのはり具合 skinkey_lower_lip|下唇 skinkey_upper_lip|上唇 skinkey_mouth_nose_distance|鼻とくちびるの距離 skinkey_mouth_width|口の幅 skinkey_nostril_size|鼻孔の大きさ skinkey_nose_height|鼻の高さ skinkey_nose_width|鼻の幅 skinkey_nose_size|鼻の大きさ skinkey_nose_shape|鼻の形 skinkey_nose_bridge|鼻筋の隆起 skinkey_eye_width|目の幅 skinkey_eye_to_eye_dist|両目の距離 skinkey_eye_shape|目の形 skinkey_eye_depth|目の深さ skinkey_eyelids|まぶたの大きさ skinkey_cheeks|頬 skinkey_cheek_bones|頬骨 skinkey_eyebrow_height|まゆ毛の高さ skinkey_eyebrow_shape|まゆ毛の形 skinkey_temple_width|額の幅 skinkey_face_depth|顔の深さ skinkey_face_ratio|顔の比率 skinkey_face_width|顔の幅 skinkey_post_edit|Post-Edit skinkey_jaw_position|あごの位置 skinkey_jaw_neck|あご首 skinkey_lips_position|唇の位置 skinkey_eye_position|目の位置 skinkey_face_tall_short|顔の長短 skinkey_eyebrow_position|まゆ毛の位置 skinkey_eyebrow_depth|まゆ毛の深さ
https://w.atwiki.jp/happyhappyhappyhappy/pages/28.html
24/Sep/2010 I scaned through the paper, JCB In this paper PI3Kdelta is required for membrane fission of TGN. In my impression, exactly PI3K delta plays important roles in fission of membrane of TGN. So what? There are a lot of PI3K superfamily. Even though they discover new function of PI3Kdelta, is it new? I don t think so. However they do RNAi and rescue experiments. Pretty reliable. By the way, this paper s author is Tomohiko Taguchi sensei. I met him and e-mailed several time. トランスジェニックマウス。 ちなみに、トランスジェニックマウスという名称は幅広く使われる。 河野さんがやっているような、GCAMPを導入するのは、 普通のトランスジェニックマウスは、どこに目的のDNAが入っているかはわからない。 ねずみが50匹くらい生まれる。 そこから、ねずみの尻尾を切って、本当にきちんとできているかを確認しないといけない。 ノックインマウスは、作製するのにとても時間がかかる。 最低で35万くらい。 RRCがやってくれて、うちらが、ES細胞にきちんと入っているかを確認する。 マウスと人でのデータが一致することは、結構少ないこともある。 ある人によっては、目的のタンパク質をノックアウトしたが、予期したフェノタイプじゃないものが発現されて、結局、何がおきているかわからないために、論文をかかなかったということもあるようだ。 暫く使わないときには、受精卵か精子で保存できる。 18 and 19/Aug/2010 What I think about PIP3 FLIM probe improvement. At first, It seems that PIP3 exists in the stedy state in spine in neuron judging from Jose s paper. However my probe is not able to detect this PIP3 using LY29402 in part because my probe attached to PM and strong binding to PIP3 and LY cannot affect the probe binding to PIP3. So I thought that point mutation of PH domain is gonna be good for me. I gonna take same strategy with Dr. Yasuda, Ras FLIM probe. I refered Lambright s paper in which they describe how much the binding ability of PH domain reduced by the keypoint mutation. I focus on 2 mutation points. One is 279. 279 is important to bind PIP3 but not directly binding. So I can use this mutation. And then I looked 280. 280 is important for binding to 1 position phosphate. Using this, I can reduce binding ability of PH domain to PIP3. David G Lambright 278 279 280 GTG(V)AAG(K)ACC(T) I want to insert mutation as follows. 1. PIP3FLIM probe (K279A) GTG(V)GCG(A)ACC(T) 2. PIP3FLIM probe (T280A) GTG(V)AAG(K)GCC(A) 3. PIP3FLIM probe (K279A,T280A) GTG(V)GCG(A)GCC(A) 279 is the point mutation which is not related to binding to PIP3, but this make binding ability weak than normal PH domain. 280 is the point mutation which is related to 1 position of the inositol ring. So I expect that this mutation keeps binding specificity of PIP3 and PIP3, however make binding ability weak. After that, I am gonna do the protein purification of PH domain with His tag. 21/July/2010 Today is the talk of Malinow. When checking his face in some photos, he looks older person. But real Malinow I actually saw looks very cool. He looks younger than Yasunori. I do not know which is PI. He introduced the paper which is published by Makino-san, who is tha postdoc in Malinow lab. The result was something I wanted to do. That is the something to found out the input pattern of spines in single neuron. I wanted to do with Camui probe. But he carried out it with SER-AMPAR. I did not know it is possible, because SEP-AMPAR has a very week fluorescence. Whatever the case, the time flis quickly. I need to do a lot as fast as possible.... 20/July/2010 Mandai-san talk, He belongs to David D. Ginty lab, Johns hopkins university? and works on dorsal root ganglion (DRG). David D. Ginty DRG technical term I am gonna make long story short. phenocopy afferent you can appreciate--- 15/July/2010 Dan Ohtan Wang talk, She was posdoc of Kelsey Martin in UCLA. Her talk is something she published in science. Science Now she belongs to Akimitsu Okamoto Lab. Martin is pupil of Eric Kandel, so She also studies aplysia. keyword They used mRNA of sensorin and Dendra2, which is photoconvertible fluorescence. Dendra2 was flanked between mRNA.They applied serotonin to the postsynapses and observe the translocation of mRNA to the presynapses matched with postsyanpse.
https://w.atwiki.jp/fmatui/pages/35.html
OrganizationsConsortium Domestic Oversea last modified 0000-00-00 00 00 00 Organizations Consortium SPM Simulator Community Site LEEM/PEEM user community Stereoscopy WIEN2k FEFF for XAFS Domestic 日本物理学会 The Physical Society of Japan 日本放射光学会 The Japanese Society for Synchrotron Radiation Research 日本化学会 The Chemical Society of Japan 日本表面科学会 The Surface Science Society of Japan 応用物理学会 The Japan Society of Applied Physics 日本結晶学会 The Crystallographic Society of Japan 日本分光学会 The Spectroscopical Society of Japan 日本真空協会 The Vacuum Society of Japan 日本磁気学会 The Magnetics Society of Japan 日本顕微鏡学会 The Japanese Society of Microscopy 日本金属学会 The Japan Institute of Metals 学協会情報発信サービス Oversea IUVSTA AIP APS IOP 以下は本サイト@wikiのスポンサーの広告です。
https://w.atwiki.jp/ochamemo/pages/55.html
インストール ソースファイルをutf-8で扱いたい。 インストール 下記から最新をダウンロードし適当にネクストネクストでオッケー。 http //www.python.org/download/ ソースファイルをutf-8で扱いたい。 日本語をUTF-8で扱いたい場合、そのままだとエラーが出てしまい動かない。 UnicodeEncodeError ascii codec can t encode characters in position 0-2 ordinal not in range(128) ↑こんなエラーが発生し実行できない。 これを回避するには、以下のファイルを新しく作る必要がある。 PYTHON_HOME/Lib/site-packages/sitecustomize.py import sys sys.setdefaultencoding( utf-8 )