約 3,203,644 件
https://w.atwiki.jp/bemanidbr/pages/1387.html
VERSION GENRE TITLE ARTIST bpm notes 属性 18 Resort Anthem ROCKIN DRUM N BASS Session 9-Chronicles- PRASTIK DANCEFLOOR 182-189 3578 - 攻略・コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/petri/pages/163.html
シャッター CARPERU B・1~1/200 レンズ Coated Orikon Anastigmat F3.5 7.5cm 重量・大きさ g 価格 12,000円 発売 1949年 先に発売されたペトリーに比べると、レンズ、シャッターのスペックは同等だが距離計が省かれている。
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2568.html
ACTE TROISIÈME Le théâtre représente le champ d exécration, borné à gauche par la porte Colline et les remparts de Rome; à droite par le cirque de Flore et le temple de Vénus Ericine. On voit au fond le mont Quirinal, au sommet duquel s éleve le temple de la Fortune. Sur la porte du champ on lit Sceleratus ager. On remarque sur la scene trois tombes de forme pyramidale deux sont fermées d une pierre noire, sur laquelle on lit en lettres d or le nom de la vestale qu elle renferme, et le millésime de sa mort. La troisième, destinée à Julia, est ouverte; un escalier conduit dans l intérieur. SCÈNE PREMIÈRE LICINIUS seul et dans le plus grand désordre Qu ai-je vu! quels apprêts! quel spectacle d horreur! Mon ame s abandonne à toute sa fureur. Un aveugle transport me guide, La terre frémit sous mes pas. Allant vers la tombe ouverte Le voilà ce gouffre homicide Qui doit dévorer tant d appas! Air Julia va mourir! .... Non, non, je vis encore, Je vis pour défendre ses jours; Contre des dieux cruels qu en vain le faible implore, L amour, le désespoir me prêtent leur secours. SCÈNE II Licinius, Cinna. LICINIUS Cinna, que fait l armée? CINNA Il n en faut rien attendre. On gémit, on te plaint, on n ose te défendre. LICINIUS Les lâches! CINNA Tout le camp semble glacé d effroi. Mais pour mourir auprès de toi, Je t amene à ma suite De guerriers et d amis une troupe d élite; Rassemblés en secret sur le mont Quirinal, De ton ordre avec eux j attendrai le signal. LICINIUS O digne ami! LICINIUS Compte sur mon courage. Des dangers près de toi j ai fait l apprentissage. Air Ce n est plus le temps d écouter Les vains conseils de la prudence Mon bras, tu n en saurais douter, S arme toujours pour ta défense. Les dieux peuvent sur nous Appesantir leur main puissante; Mais tout l effort de leur courroux N a rien dont mon cœur s épouvante. Il n est pas au pouvoir du sort De rompre le nœud qui nous lie, Et le jour témoin de ta mort Verra le terme de ma vie. Mais avant de tenter un combat inégal, Du pontife suprême invoque la puissance. LICINIUS De ce prêtre cruel l aveuglement fatal A de mon triste cœur banni toute espérance. CINNA Seul, il peut, détournant la colere des dieux, Arracher la vestale au sort qu on lui destine. LICINIUS Il doit se rendre ici. CINNA De la porte Colline Je le vois s avancer dans ces funestes lieux; Je te laisse avec lui. Il sort. SCÈNE III Licinius, Le Souverain Pontife, Le Chef des Aruspices. LICINIUS D un sacrifice affreux L appareil se prépare Victime d une loi barbare, La beauté, la jeunesse est livrée aux bourreaux, Et vivante descend dans la nuit des tombeaux. LE PONTIFE Tel est l ordre des dieux. LICINIUS Cependant leur clémence Peut laisser à ta voix désarmer leur vengeance. Je viens pour Julia réclamer ton appui. LE PONTIFE Quoses-tu demander, quand l état aujourd hui, Quand le salut de Rome exige une victime? LICINIUS Le salut des états ne dépend pas d un crime. LE PONTIFE Ces tristes monuments te disent que jamais Vesta n a pardonné de semblables forfaits. LICINIUS Romulus en naissant bravait ta loi fatale; Mars lui donna le jour au sein d une vestale. LE PONTIFE Julia doit mourir. LICINIUS Elle ne mourra pas. LE PONTIFE Les dieux demandent son trépas Qui pourrait s opposer à leur ordre suprême? Qui pourrait à leurs coups la soustraire? LICINIUS Moi-même. LE PONTIFE Téméraire, quel crime oses-tu concevoir? LICINIUS Connais-moi tout entier, connais mon seul espoir. Je suis sou amant, son complice; Et je dois l arracher ou la suivre au supplice. LE PONTIFE Tu périras sans la sauver Contre un pouvoir divin, que tu prétends braver, Ta gloire est une arme frivole. La roche Tarpéienne est près du Capitole. Duo LICINIUS C est à toi de trembler Dans ma juste colere, Mon bras peut ébranler Ton autel sanguinaire. LE PONTIFE C est à toi de trembler; Le ciel a son tonnerre. LICINIUS Si Julia périt, redoute mes transports. LE PONTIFE Les dieux arrêteront tes criminels efforts. LICINIUS J ai des amis que ma fureur anime Nous couvrirons ces champs de morts, Et nous sauverons la victime. LE PONTIFE Tremble, tremble, tes vains efforts Ne sauveront pas la victime. Ensemble LICINIUS C est à toi de trembler. Dans ma juste colere, Mon bras peut ébranler Ton autel sanguinaire. Si Julia périt, redoute mes transports Je veux qu un horrible hécatombe Signale ces moments affreux, Et j immolerai sur sa tombe Toi, tes prêtres cruels, et moi-même après eux. LE PONTIFE C est à toi de trembler Ta fureur téméraire Ne saurait m ébranler; Le ciel a son tonnerre. Les dieux arrêteront tes criminel efforts Ils ont accepté l hécatombe; Et, pour satisfaire à tes vœux Bientôt ici sur cette tombe Tes amis périront, et toi-même avec eux. Licinius sort. SCÈNE IV Le Souverain Pontife, L aruspice. L ARUSPICE Différons, croyez-moi, l instant du sacrifice. Il est puissant, vainqueur .... LE PONTIFE Vénérable aruspice, Reposez-vous sur moi du soin religieux D arrêter les efforts d un jeune furieux. L ARUSPICE Du peuple et des soldats si la foule égarée .... LE PONTIFE De nos divins autels la gloire est assurée. Suivons notre devoir, et laissons faire aux dieux. SCÈNE V Julia, La Grande Vestale, Les Précédents, Peuple, Prêtres, Soldats, Dames Romaines, Jeunes Filles, Vestales, Consuls, etc. Julia, conduite par des licteurs, est entourée par ses parents el par un chœur de jeunes filles. On porte devant elle un autel éteint. Les vestales portent les ornements de la vestale condamnée. CHOEUR DE PEUPLE pendant la marche du cortège Périsse la vestale impie Objet de la haine des dieux; Que son trépas expie Son forfait odieux! CHOEUR DE JEUNES FILLES ET DE VESTALES Tant de jeunesse, tant de charmes Vont périr au sein des douleurs. Dieux cléments! pardonnez les larmes Que nous arrachent ses malheurs. JULIA Aux vestales, à la grande vestale Adieu, mes tendres sœurs. O vous que je révere, Du ciel en ma faveur désarmez le courroux; A mes derniers moments tenez-moi lieu de mère; Bénissez votre fille embrassant vos genoux. Elle tombe à ses pieds. LA GRANDE VESTALE Ah! je le sens, pour toi j ai le cœur d une mere, Et je bénis ma fille embrassant mes genoux. JULIA Plus heureuse, à présent, je puis quitter la terre. Après ce mouvement, les licteurs séparent Julia de ses compagnes. LE PONTIFE auprès de l autel de Jupiter, où il fait des libations De Jupiter auguste sœur, Vesta, déesse protectrice, Ecoute nos chants de douleur, Et que le sacrifice Qu exige ta justice Soit le garant de ta faveur. CHOEUR GÉNÉRAL Ecoute nos chants de douleur, etc. JULIA sur le devant Le désespoir, la honte, un supplice effroyable, Dieux immortels, voilà mon sort! Du sein de ces tombeaux quelle voix lamentable M appelle au séjour de la mort? CHOEUR GÉNÉRAL Périsse la vestale impie, Objet de la haine des dieux, etc. JULIA Un peuple entier demande que j expire, Et presse les tourments qui me sont destinés; Ma mort importe au salut d un empire; Eteignons sans regrets mes jours infortunés. Air Toi que je laisse sur la terre, Mortel que je n ose nommer, Tout mon crime fut de t aimer, Et la mort ne peut m y soustraire. Hélas! dans ces moments d horreur, Autour de mon tombeau quand mon ame est errante, De mon fatal amour la flamme dévorante Brûle encor au fond de mon cœur. Des dieux la justice offensée En vain s éleve contre moi; Je t adresse, en mourant, ma derniere pensée, Et mon dernier soupir s exhale encor vers toi. Pendant cet air, on fait les préparatifs du supplice on descend dans la tombe un lit, un vase de lait, etc. CHOEUR DE FEMMES Tant de jeunesse, tant de charmes, Vont périr au sein des douleurs, etc. LE PONTIFE Dieux de cet empire, Par un forfait outragés, Que votre courroux expire; Vous allez être vengés. Aux vestales Sur l autel profané de la chaste déesse Que le voile de la prêtresse Soit suspendu dans ce moment; Et si Vesta pardonne à son erreur funeste, Aussitôt la flamme céleste Va consumer l indigne vêtement. Les vestales vont placer la robe sur l autel; tous les yeux y restent fixés. CHOEUR DE FEMMES Vesta, nous t implorons pour la vierge coupable; Fais briller à nos yeux ta clarté secourable. Il se fait un long silence. LE PONTIFE remettant à Julia une lampe allumée Les dieux ont prononcé ton juste châtiment, La mort doit expier le crime. Licteurs, dans son tombeau descendez la victime. JULIA sur les marches du souterrain Adieu .... tout! … SCÈNE DERNIÈRE Les Mêmes, Licinius, Cinna, Soldats. Ils se précipitent du mont Quirinal. LICINIUS Arrêtez, ministres de la mort! JULIA appuyée sur la balustrade qui entoure sa tombe, une partie du corps en terre C est sa voix! LICINIUS Vous allez immoler l innocence. C est moi qui de Vesta mérite la vengeance Je suis seul criminel, ordonnez de mon sort. CHOEUR Licinius! ô dieux! LICINIUS C est moi de qui l audace Secondant un aveugle amour, De Vesta, dans la nuit, profana le séjour La prêtresse qu ici votre courroux menace, Julia, n eut point part au crime de mes feux. Qu elle vive, et mon sang va couler à vos yeux. Il appuie un glaive sur sa poitrine. JULIA Le courage toujours à la pitié s allie Pour suspendre ma mort, il brave le trépas; Mais à ma faute en vain ce héros s associe; Il vous trompe, Romains; je ne le connais pas. LICINIUS avec fureur Tu ne me connais pas! CHOEUR DE PRÊTRES Le forfait les rassemble; Qu ils périssent ensemble. CHOEUR DE GUERRIERS C est un héros, c est notre appui. Avant que du vengeur de Rome La perte à nos yeux se consomme, Nous périrons tous avec lui. CHOEUR DE PRÊTRES ET DE PEUPLE Le forfait les rassemble; Qu ils périssent ensemble. LE PONTIFE au peuple Romains, de vos autels soyez les défenseurs. LICINIUS aux siens De l innocence, amis, soyez les protecteurs. CHOEUR DE PRÊTRES Qu elle meure! LICINIUS Tremblez! JULIA De cette lutte impie Prévenons les dangers en terminant ma vie. Elle descend dans le souterrain, dont les licteurs ferment aussitôt l ouverture. Au même moment le peuple et les soldats qui tiennent pour le grand-prêtre se rangent devant l entrée du souterrain, et se préparent à recevoir les soldats de Licinius. LICINIUS aux siens Suivez-moi, compagnons. Au moment où l on se prépare à en venir aux mains, le ciel s obscurcit tout-à-coup; la foudre gronde avec fracas; la scene n est plus éclairée que du feu des éclairs. CHOEUR GÉNÉRAL O terreur! ô disgrâce! La nuit couvre ces lieux; La foudre nous menace Est-ce justice ou grace Que vont faire les dieux? Effroyables tempêtes! L air brûlant sur nos tètes Roule en torrents de feux. O terreur! ô disgrace, etc. Les soldats, qui ne se voient plus, et qui sont glacés d effroi, se mêlent sans combattre. Licinius et Cinna descendent dans la tombe, et à la fin de la derniere partie du chœur, le fond du théâtre s ouvre dans sa partie élevée, et laisse voir un volcan de feu d où la foudre s échappe et vient embraser sur l autel la robe de la prêtresse. Le feu reste allumé. LE PONTIFE Soldats, peuple, arrêtez! Quel ravissant spectacle! Le ciel, par un miracle, Manifeste ses volontés. Licinius et Cinna ont ramené sur le devant de la scène Julia évanouie; elle reprend insensiblement ses esprits. Voyez sur cet autel la flamme étincelante. LICINIUS ET CINNA O ciel! JULIA Où suis-je? et qu est-ce que je vois? LE PONTIFE Une déesse bienfaisante, Révoque en ce moment ses rigoureuses lois; Mars a désarmé sa colere, Et Vesta d une chaîne austere Délivre sa prêtresse, et couronne ton choix. JULIA ET LICINIUS Qu entends-je? quel espoir! LE PONTIFE Sa puissance divine Vous dérobe l aspect de ces funestes lieux Le temple du pardon va s ouvrir à vos yeux; Adorez Vénus Erycine. Le pontife s éloigne, et les vestales sortent avec lui, emportant le feu sacré. Le théâtre change, et représente le cirque de Flore et le temple de Vénus Erycine. PRÊTRESSES DE VÉNUS Mortels, renaissez au bonheur; Parez-vous des fleurs les plus belles Vénus de deux amants fideles En ce jour couronne l ardeur. JULIA O clémence infinie! Le flambeau de mes jours vient de se rallumer; Je reçois de l amour nue nouvelle vie, à Licinius Et je la reçois pour t aimer. LES PRÊTRESSES DE VÉNUS conduisant Julia à l autel Amante fortunée, Consacrez vos serments aux autels d Hyménée. Duo du deuxième acte JULIA à Licinius Sur cet autel sacré, viens recevoir ma foi. LICINIUS De tes regards mon cœur s enivre; L univers est changé pour moi. JULIA C est pour toi seul que je veux vivre; LICINIUS, JULIA Sur cet autel sacré, viens recevoir ma foi. CHOEUR FINAL L espoir est rentré dans notre ame; Nos prieres, nos pleurs ont appaisé les dieux Vesta sur son autel a rallumé la flamme Qu elle conserve dans les cieux. La pièce se termine par des jeux et des danses analogues an culte de Vénus Erycine, dans lesquelles on célebre l hymen de Licinius et de Julia. ACTE TROISIÈME Le théâtre représente le champ d exécration, borné à gauche par la porte Colline et les remparts de Rome; à droite par le cirque de Flore et le temple de Vénus Ericine. On voit au fond le mont Quirinal, au sommet duquel s éleve le temple de la Fortune. Sur la porte du champ on lit Sceleratus ager. On remarque sur la scene trois tombes de forme pyramidale deux sont fermées d une pierre noire, sur laquelle on lit en lettres d or le nom de la vestale qu elle renferme, et le millésime de sa mort. La troisième, destinée à Julia, est ouverte; un escalier conduit dans l intérieur. SCÈNE PREMIÈRE LICINIUS seul et dans le plus grand désordre Qu ai-je vu! quels apprêts! quel spectacle d horreur! Mon ame s abandonne à toute sa fureur. Un aveugle transport me guide, La terre frémit sous mes pas. Allant vers la tombe ouverte Le voilà ce gouffre homicide Qui doit dévorer tant d appas! Air Julia va mourir! .... Non, non, je vis encore, Je vis pour défendre ses jours; Contre des dieux cruels qu en vain le faible implore, L amour, le désespoir me prêtent leur secours. SCÈNE II Licinius, Cinna. LICINIUS Cinna, que fait l armée? CINNA Il n en faut rien attendre. On gémit, on te plaint, on n ose te défendre. LICINIUS Les lâches! CINNA Tout le camp semble glacé d effroi. Mais pour mourir auprès de toi, Je t amene à ma suite De guerriers et d amis une troupe d élite; Rassemblés en secret sur le mont Quirinal, De ton ordre avec eux j attendrai le signal. LICINIUS O digne ami! LICINIUS Compte sur mon courage. Des dangers près de toi j ai fait l apprentissage. Air Ce n est plus le temps d écouter Les vains conseils de la prudence Mon bras, tu n en saurais douter, S arme toujours pour ta défense. Les dieux peuvent sur nous Appesantir leur main puissante; Mais tout l effort de leur courroux N a rien dont mon cœur s épouvante. Il n est pas au pouvoir du sort De rompre le nœud qui nous lie, Et le jour témoin de ta mort Verra le terme de ma vie. Mais avant de tenter un combat inégal, Du pontife suprême invoque la puissance. LICINIUS De ce prêtre cruel l aveuglement fatal A de mon triste cœur banni toute espérance. CINNA Seul, il peut, détournant la colere des dieux, Arracher la vestale au sort qu on lui destine. LICINIUS Il doit se rendre ici. CINNA De la porte Colline Je le vois s avancer dans ces funestes lieux; Je te laisse avec lui. Il sort. SCÈNE III Licinius, Le Souverain Pontife, Le Chef des Aruspices. LICINIUS D un sacrifice affreux L appareil se prépare Victime d une loi barbare, La beauté, la jeunesse est livrée aux bourreaux, Et vivante descend dans la nuit des tombeaux. LE PONTIFE Tel est l ordre des dieux. LICINIUS Cependant leur clémence Peut laisser à ta voix désarmer leur vengeance. Je viens pour Julia réclamer ton appui. LE PONTIFE Quoses-tu demander, quand l état aujourd hui, Quand le salut de Rome exige une victime? LICINIUS Le salut des états ne dépend pas d un crime. LE PONTIFE Ces tristes monuments te disent que jamais Vesta n a pardonné de semblables forfaits. LICINIUS Romulus en naissant bravait ta loi fatale; Mars lui donna le jour au sein d une vestale. LE PONTIFE Julia doit mourir. LICINIUS Elle ne mourra pas. LE PONTIFE Les dieux demandent son trépas Qui pourrait s opposer à leur ordre suprême? Qui pourrait à leurs coups la soustraire? LICINIUS Moi-même. LE PONTIFE Téméraire, quel crime oses-tu concevoir? LICINIUS Connais-moi tout entier, connais mon seul espoir. Je suis sou amant, son complice; Et je dois l arracher ou la suivre au supplice. LE PONTIFE Tu périras sans la sauver Contre un pouvoir divin, que tu prétends braver, Ta gloire est une arme frivole. La roche Tarpéienne est près du Capitole. Duo LICINIUS C est à toi de trembler Dans ma juste colere, Mon bras peut ébranler Ton autel sanguinaire. LE PONTIFE C est à toi de trembler; Le ciel a son tonnerre. LICINIUS Si Julia périt, redoute mes transports. LE PONTIFE Les dieux arrêteront tes criminels efforts. LICINIUS J ai des amis que ma fureur anime Nous couvrirons ces champs de morts, Et nous sauverons la victime. LE PONTIFE Tremble, tremble, tes vains efforts Ne sauveront pas la victime. Ensemble LICINIUS C est à toi de trembler. Dans ma juste colere, Mon bras peut ébranler Ton autel sanguinaire. Si Julia périt, redoute mes transports Je veux qu un horrible hécatombe Signale ces moments affreux, Et j immolerai sur sa tombe Toi, tes prêtres cruels, et moi-même après eux. LE PONTIFE C est à toi de trembler Ta fureur téméraire Ne saurait m ébranler; Le ciel a son tonnerre. Les dieux arrêteront tes criminel efforts Ils ont accepté l hécatombe; Et, pour satisfaire à tes vœux Bientôt ici sur cette tombe Tes amis périront, et toi-même avec eux. Licinius sort. SCÈNE IV Le Souverain Pontife, L aruspice. L ARUSPICE Différons, croyez-moi, l instant du sacrifice. Il est puissant, vainqueur .... LE PONTIFE Vénérable aruspice, Reposez-vous sur moi du soin religieux D arrêter les efforts d un jeune furieux. L ARUSPICE Du peuple et des soldats si la foule égarée .... LE PONTIFE De nos divins autels la gloire est assurée. Suivons notre devoir, et laissons faire aux dieux. SCÈNE V Julia, La Grande Vestale, Les Précédents, Peuple, Prêtres, Soldats, Dames Romaines, Jeunes Filles, Vestales, Consuls, etc. Julia, conduite par des licteurs, est entourée par ses parents el par un chœur de jeunes filles. On porte devant elle un autel éteint. Les vestales portent les ornements de la vestale condamnée. CHOEUR DE PEUPLE pendant la marche du cortège Périsse la vestale impie Objet de la haine des dieux; Que son trépas expie Son forfait odieux! CHOEUR DE JEUNES FILLES ET DE VESTALES Tant de jeunesse, tant de charmes Vont périr au sein des douleurs. Dieux cléments! pardonnez les larmes Que nous arrachent ses malheurs. JULIA Aux vestales, à la grande vestale Adieu, mes tendres sœurs. O vous que je révere, Du ciel en ma faveur désarmez le courroux; A mes derniers moments tenez-moi lieu de mère; Bénissez votre fille embrassant vos genoux. Elle tombe à ses pieds. LA GRANDE VESTALE Ah! je le sens, pour toi j ai le cœur d une mere, Et je bénis ma fille embrassant mes genoux. JULIA Plus heureuse, à présent, je puis quitter la terre. Après ce mouvement, les licteurs séparent Julia de ses compagnes. LE PONTIFE auprès de l autel de Jupiter, où il fait des libations De Jupiter auguste sœur, Vesta, déesse protectrice, Ecoute nos chants de douleur, Et que le sacrifice Qu exige ta justice Soit le garant de ta faveur. CHOEUR GÉNÉRAL Ecoute nos chants de douleur, etc. JULIA sur le devant Le désespoir, la honte, un supplice effroyable, Dieux immortels, voilà mon sort! Du sein de ces tombeaux quelle voix lamentable M appelle au séjour de la mort? CHOEUR GÉNÉRAL Périsse la vestale impie, Objet de la haine des dieux, etc. JULIA Un peuple entier demande que j expire, Et presse les tourments qui me sont destinés; Ma mort importe au salut d un empire; Eteignons sans regrets mes jours infortunés. Air Toi que je laisse sur la terre, Mortel que je n ose nommer, Tout mon crime fut de t aimer, Et la mort ne peut m y soustraire. Hélas! dans ces moments d horreur, Autour de mon tombeau quand mon ame est errante, De mon fatal amour la flamme dévorante Brûle encor au fond de mon cœur. Des dieux la justice offensée En vain s éleve contre moi; Je t adresse, en mourant, ma derniere pensée, Et mon dernier soupir s exhale encor vers toi. Pendant cet air, on fait les préparatifs du supplice on descend dans la tombe un lit, un vase de lait, etc. CHOEUR DE FEMMES Tant de jeunesse, tant de charmes, Vont périr au sein des douleurs, etc. LE PONTIFE Dieux de cet empire, Par un forfait outragés, Que votre courroux expire; Vous allez être vengés. Aux vestales Sur l autel profané de la chaste déesse Que le voile de la prêtresse Soit suspendu dans ce moment; Et si Vesta pardonne à son erreur funeste, Aussitôt la flamme céleste Va consumer l indigne vêtement. Les vestales vont placer la robe sur l autel; tous les yeux y restent fixés. CHOEUR DE FEMMES Vesta, nous t implorons pour la vierge coupable; Fais briller à nos yeux ta clarté secourable. Il se fait un long silence. LE PONTIFE remettant à Julia une lampe allumée Les dieux ont prononcé ton juste châtiment, La mort doit expier le crime. Licteurs, dans son tombeau descendez la victime. JULIA sur les marches du souterrain Adieu .... tout! … SCÈNE DERNIÈRE Les Mêmes, Licinius, Cinna, Soldats. Ils se précipitent du mont Quirinal. LICINIUS Arrêtez, ministres de la mort! JULIA appuyée sur la balustrade qui entoure sa tombe, une partie du corps en terre C est sa voix! LICINIUS Vous allez immoler l innocence. C est moi qui de Vesta mérite la vengeance Je suis seul criminel, ordonnez de mon sort. CHOEUR Licinius! ô dieux! LICINIUS C est moi de qui l audace Secondant un aveugle amour, De Vesta, dans la nuit, profana le séjour La prêtresse qu ici votre courroux menace, Julia, n eut point part au crime de mes feux. Qu elle vive, et mon sang va couler à vos yeux. Il appuie un glaive sur sa poitrine. JULIA Le courage toujours à la pitié s allie Pour suspendre ma mort, il brave le trépas; Mais à ma faute en vain ce héros s associe; Il vous trompe, Romains; je ne le connais pas. LICINIUS avec fureur Tu ne me connais pas! CHOEUR DE PRÊTRES Le forfait les rassemble; Qu ils périssent ensemble. CHOEUR DE GUERRIERS C est un héros, c est notre appui. Avant que du vengeur de Rome La perte à nos yeux se consomme, Nous périrons tous avec lui. CHOEUR DE PRÊTRES ET DE PEUPLE Le forfait les rassemble; Qu ils périssent ensemble. LE PONTIFE au peuple Romains, de vos autels soyez les défenseurs. LICINIUS aux siens De l innocence, amis, soyez les protecteurs. CHOEUR DE PRÊTRES Qu elle meure! LICINIUS Tremblez! JULIA De cette lutte impie Prévenons les dangers en terminant ma vie. Elle descend dans le souterrain, dont les licteurs ferment aussitôt l ouverture. Au même moment le peuple et les soldats qui tiennent pour le grand-prêtre se rangent devant l entrée du souterrain, et se préparent à recevoir les soldats de Licinius. LICINIUS aux siens Suivez-moi, compagnons. Au moment où l on se prépare à en venir aux mains, le ciel s obscurcit tout-à-coup; la foudre gronde avec fracas; la scene n est plus éclairée que du feu des éclairs. CHOEUR GÉNÉRAL O terreur! ô disgrâce! La nuit couvre ces lieux; La foudre nous menace Est-ce justice ou grace Que vont faire les dieux? Effroyables tempêtes! L air brûlant sur nos tètes Roule en torrents de feux. O terreur! ô disgrace, etc. Les soldats, qui ne se voient plus, et qui sont glacés d effroi, se mêlent sans combattre. Licinius et Cinna descendent dans la tombe, et à la fin de la derniere partie du chœur, le fond du théâtre s ouvre dans sa partie élevée, et laisse voir un volcan de feu d où la foudre s échappe et vient embraser sur l autel la robe de la prêtresse. Le feu reste allumé. LE PONTIFE Soldats, peuple, arrêtez! Quel ravissant spectacle! Le ciel, par un miracle, Manifeste ses volontés. Licinius et Cinna ont ramené sur le devant de la scène Julia évanouie; elle reprend insensiblement ses esprits. Voyez sur cet autel la flamme étincelante. LICINIUS ET CINNA O ciel! JULIA Où suis-je? et qu est-ce que je vois? LE PONTIFE Une déesse bienfaisante, Révoque en ce moment ses rigoureuses lois; Mars a désarmé sa colere, Et Vesta d une chaîne austere Délivre sa prêtresse, et couronne ton choix. JULIA ET LICINIUS Qu entends-je? quel espoir! LE PONTIFE Sa puissance divine Vous dérobe l aspect de ces funestes lieux Le temple du pardon va s ouvrir à vos yeux; Adorez Vénus Erycine. Le pontife s éloigne, et les vestales sortent avec lui, emportant le feu sacré. Le théâtre change, et représente le cirque de Flore et le temple de Vénus Erycine. PRÊTRESSES DE VÉNUS Mortels, renaissez au bonheur; Parez-vous des fleurs les plus belles Vénus de deux amants fideles En ce jour couronne l ardeur. JULIA O clémence infinie! Le flambeau de mes jours vient de se rallumer; Je reçois de l amour nue nouvelle vie, à Licinius Et je la reçois pour t aimer. LES PRÊTRESSES DE VÉNUS conduisant Julia à l autel Amante fortunée, Consacrez vos serments aux autels d Hyménée. Duo du deuxième acte JULIA à Licinius Sur cet autel sacré, viens recevoir ma foi. LICINIUS De tes regards mon cœur s enivre; L univers est changé pour moi. JULIA C est pour toi seul que je veux vivre; LICINIUS, JULIA Sur cet autel sacré, viens recevoir ma foi. CHOEUR FINAL L espoir est rentré dans notre ame; Nos prieres, nos pleurs ont appaisé les dieux Vesta sur son autel a rallumé la flamme Qu elle conserve dans les cieux. La pièce se termine par des jeux et des danses analogues an culte de Vénus Erycine, dans lesquelles on célebre l hymen de Licinius et de Julia. Spontini,Gaspare/La Vestale
https://w.atwiki.jp/forza2stai/pages/26.html
ロードアトランタ 200km ロードアトランタ 200km大会概要エントリー 予選 決勝 レポート ギャラリー 大会概要 【開催日】 2008年9月20日 22 00頃~2時間 【コース】 ロードアトランタ 【規定周回数】 49LAP(+フォーメーションラン1LAP) 204.50km 【規定ピット回数】 ST-1 4回 ST-2 3回 ST-3 3回 ST-4 2回 【注意事項】 ピットイン時にコース外をカットしてピットレーンへ進入する事は禁止する。 ※参考1 ピットレーン分岐 コース右黄破線よりピットレーンへ分岐 ※参考2 左・本コース最終コーナーへ 右・ピットレーン 中間の芝生部分はカット禁止 エントリー ホスト:sowndworld № Car Name Type A Dr. ST-class1 1 Feena Z33 日産フェアレディZ(Z33) n~8さん 11 Gulf Telefonica Porsche 997 GT3 ポルシェ911GT3(997)(JGN) def***さん ST-class2 10 PULLTOP CS みさきちⅨ 三菱ランサーエボリューションⅨ(CT9A) sowndworld 12 THE HMX-12 Multi スバルインプレッサSTI(GDB-F) So******60さん 80 Yukiho CZ4A 三菱ランサーエボリューションⅩ(CZ4A) j-2-eさん ST-class3 39 T.Project Gelsemiumelegans MR-S トヨタMR-S(ZZW30) U*****0さん 90 Red Bull M3 BMW M3 E46(BL32) h**** ****oさん ホスト:f~0さん № Car Name Type A Dr. ST-class1 2 Antec Z33 日産フェアレディZ(Z33) X*******nさん 15 L4U Chihaya R8 アウディR8(42BYHF) *NRAさん ST-class2 44 黄薔薇のつぼみ・ランサーEVO Ⅹ 三菱ランサーエボリューションⅩ(CZ4A) fe**** hさん ST-class3 28 RITSUKO RACING BOXSTER ポルシェボクスターS l-nさん 501 Hartmann NSX-R ホンダNSX-R(NA2) Kor***514さん ST-class4 55 FALKEN☆RX-8 マツダRX-8(SE3P) CROW* *Jさん 74 ×3 SPEED Ami DC5 ホンダインテグラType-R(DC5) f~0さん 予選 準備中です。 決勝 準備中です。 レポート 準備中です。 ギャラリー 準備中です。
https://w.atwiki.jp/prrmydress/pages/299.html
コーデ マイデコ例 コーデボーナス ジャンププログラム 【吹き出しコメント1】RONIフレームにデニムチャームがキラリ☆ 【吹き出しコメント2】ロゴがキラキラでテンションあがる☆ 【メモ】 ブランド ラブリー コーデ トップス 不明 不明 ボトムス - - シューズ 不明 不明 アレンジ - - ▲ マイデコ例 チャーム1 チャーム2 フレーム デニム - RONI ▲ コーデボーナス ステージ コーデボーナス プリズムストーンショップ ◆◆◆◇◇ ほしぞらロックフェス ◆◆◇◇◇ プリズムLIVEスタジアム ◆◆◇◇◇ パウダースノーパーク ◆◆◇◇◇ スイーツカフェ ◆◆◆◆◇ プラネタリウム ◆◆◆◇◇ プリズムアリーナ ◆◆◇◇◇ トロピカルビーチ ◆◆◇◇◇ プリズムフューチャーアリーナ ◆◆◆◇◇ ゆうぐれロックフェス ◆◆◇◇◇ ディアクラウンショップ ◆◆◇◇◇ プリズムマイ☆デコアリーナ ◆◆◇◇◇ はらじゅくストリート ◆◆◆◆◇ ギャラクシースターファイナル ◆◆◆◇◇ ▲ ジャンププログラム 順番 ジャンプ 得点 サプライズ 1 スターダスト★シャワー 100 2 ラブリーレインボー 150 3 ときめきGroovin BEAT 220 4 100%ピュア×2アロー 250 ▲
https://w.atwiki.jp/macrossuf/pages/316.html
CHRONICLE 惑星ラクスの死闘 詳細 ミッション概要 惑星ラクス宙域に突如現れたバロータ軍により、マクロス7船団はかつてない危機に瀕している。 指揮系統を乱すためバロータ軍旗艦を撃沈し、この危機を打開せよ 天候 時刻 制限時間 レベル 目標 機体指定 - - 10 00 Lv7 敵艦撃沈 VF-19改 BGM 開始時:No.67 Hacking Deathtrap Device 友軍 開始時 ミレーヌ・ジーナス(VF-11MAXL改) レイ&ビヒータ(VF-17T改) 増援第二陣 金竜[未作成](VF-11C FA) 敵機 初期配置 バロータ軍戦艦 FZ-109A×6 FZ-109A×6 FZ-109A×6 増援 第一陣 バロータ軍戦艦×2 FZ-109A×4 FZ-109☆ FZ-109A×4 FZ-109A×4 第二陣 バロータ軍戦艦 FZ-109☆ FZ-109A×6 FZ-109A×4 FZ-109A×4 第三陣 バロータ軍旗艦 FZ-109☆ FZ-109A×6 攻略ポイント ファイアーバルキリーの性能、バサラの能力共に非常に高く、難易度はかなり低め。 機体限界内でも労せずSSランクを取得出来る。 ダメージを受けないように立ち回り、SPが溜まったら即SPA。基本はコレだけ。 雑魚全滅がボーナス要件のため、SS狙いなら必ず増援を狩り尽すようにしよう。 ミッションを通じて40ブレイク以上は稼げる、デメリットも少ないのでAMAはガンガン使うといい。 SSの基準点もかなり緩め、多少ダメージを受けても結構取れてしまう。 ダメージを受けたらからといって、すぐにあきらめないように。 +アルティメットモード ノーマルと一緒の方法でクリアもSSランク取得も可能。やはり難易度は低い。 敵の攻撃力はかなり上がっているのでノーマルよりは慎重に立ち回る必要がある。 ランク PT以上でS PT 128420?以上でSS ミッションテンプレート Ver.1.11
https://w.atwiki.jp/playstationhome/pages/973.html
▽メーカー一覧CapcomElectronic ArtsElectronic Entertainment Expo 2011Electronic Entertainment Expo 2012FromSoftwareGranzellaHellfire GamesHudson SoftIREM SOFTWARE ENGINEERINGLIAR GAMELockwood PublishingLOOT™Mass Media GamesNAMCO BANDAI GamesnDreamsNIPPON ICHI SOFTWAREO-TwoPlayStation®HomeQ-GamesRed BullSCEJSONYSony Computer EntertainmentSPE-WPFSQUARE ENIXTECMO KOEI GAMESUbisoftWill日本コカ・コーラ照英王国-----▽ラウンジ一覧▼プライベートラウンジパーソナルスペース一覧クラブハウス一覧▼パブリックラウンジ常設ラウンジ(Homeラウンジ)一覧特設ラウンジ一覧▼グローバルラウンジグローバルラウンジ一覧 Sony Aquarium VR 黒潮の海 公開終了 種別 パブリックラウンジ(特設ラウンジ) オープン期間 2011年07月28日 ~ 2011年10月27日 アクセス メニュー > ナビゲーター > パブリックラウンジ > SONY 概要URL メーカー サイズ よくある質問 ストア ゲーム標準で設置されているゲーム オブジェクト イベント リワードアイテム ギャラリーフォト ムービー 関連ラウンジ 備考 概要 「黒潮の海水槽」の部屋をモデルにした「沖縄美ら海水族館」監修による「Sony Aquarium VR 黒潮の海」が開館!水中カメラマンになりきって、ジンベエザメ・ナンヨウマンタと一緒に泳ぐことができます。ラウンジ内には、ほかにもお楽しみ要素が盛りだくさん! URL http //playstationhome.jp/world/special/kuroshio.html メーカー SONY サイズ 18.9MB よくある質問 ゲーム や イベント に関連するものは、各リンク先のページの内容を参照してください。 その他、PlayStation®Homeを利用する上での一般的な内容は、よくある質問に掲載されています。 ストア なし ゲーム 標準で設置されているゲーム ゲーム一覧/く/黒潮の海撮影ツアー オブジェクト ゲーム一覧/く/黒潮の海のたまご ゲーム一覧/く/黒潮の海生き物図鑑 イベント 44th Sony Aquariumスペシャルタイアップ リワードアイテム ゲーム や オブジェクト から取得可能なリワードアイテムは、各リンク先のページの内容を参照してください。 2011年07月28日追加分魚のフィギュア 24種類 (黒潮の海のウシエイ、黒潮の海のウシバナトビエイ、黒潮の海のウマヅラアジ、黒潮の海のウメイロモドキ、黒潮の海のオオテンジクザメ、黒潮の海のオグロオトメエイ、黒潮の海のカマストガリザメ、黒潮の海のカスミアジ、黒潮の海のカスリハタ、黒潮の海のカツオ、黒潮の海のキハダ、黒潮の海のギンガメアジ、黒潮の海のグルクマ、黒潮の海のコバンザメ、黒潮の海のジンベエザメ、黒潮の海のスギ、黒潮の海のタカサゴ、黒潮の海のツムブリ、黒潮の海のトラフザメ、黒潮の海のトンガリサカタザメ、黒潮の海のハマフエフキ、黒潮の海のマダラトビエイ、黒潮の海のムロアジ、黒潮の海のロウニンアジ) 2011年09月01日追加分魚のフィギュア 6種類 (黒潮の海のオニカマス、黒潮の海のクロマグロ、黒潮の海のシイラ、黒潮の海のタマカイ、黒潮の海のナンヨウマンタ、黒潮の海のヒョウモンオトメエイ) かりゆしウェア ジュゴンの家族柄(男性用/女性用) ギャラリー フォト ムービー 関連ラウンジ 備考 コメント欄 ※掲載情報に関するコメントはこちらへどうぞ(スパム防止のため、URLの投稿は禁止しています)。 ※Wiki編集方法が分からない方は、こちらか情報提供板へ情報をお寄せください。文章体で書き込んで頂けると、Wikiへの反映もはやくなるかと思います。 ※攻略等の質問は質問掲示板へどうぞ。 名前 コメント すべてのコメントを見る PlayStation HOMEが未だに忘れられないwwwwww -- (レディ) 2017-04-02 10 22 43 いい加減ここは閉めろよw -- (名無しさん) 2015-11-28 00 43 20 ミュージックカフェで流れる音楽入手できませんか? The Lakes Gliding ザ・ジャパニーズ ガーデン とかです。 -- (ミュージックカフェ) 2013-10-03 08 48 26 広場のど真ん中の照英銅像の下の丸い台です。 -- (ぶーすか) 2013-07-23 23 38 56 照英王国にある台座ってどこですか? -- (美味しいオイル) 2013-07-19 17 02 16 ぼくは、テレパットをつまらせて、パリの屋上に いきました!これをみるまえだったので これやばいやん!いっきに鳥肌がたちました。。。 手紙は水色の線でおおわれていて、意外に おしゃれでした(笑 これは、いったいなんなんでしょうか? どおして、屋上なんかに手紙を?? 普通の人なら行けないのに。。。 グリッチをやるひとへ、むけての手紙とか?? 返信まってます。 -- (マッキー) 2013-03-22 19 14 21 させて、いきました!とてもびっくりして、鳥肌がたちました!いったいなんなんでしょう? -- (マッキー) 2013-03-22 19 10 00 自分の分身をたくさんだせるロコモーション?みたいなのはどこで売ってるんでしょうか? -- (名無しさん) 2013-03-21 19 34 51 クエストで参加→ルームリストでほとんどが名前がなくて、時々名前つきのがアルので、それにはいると、「エラーが発生しました。クエストの受注・参加を取り止めます。」となって入れません!!入れる方法教えて下さい -- (名無しさん) 2013-03-03 17 48 15 クエストでフレと一緒に出来ないのはナゼだぁぁ! -- (名無しさん) 2013-03-01 00 57 45
https://w.atwiki.jp/bemanilyrics/pages/684.html
pop n music portable ジャンル名 曲名 アーティスト シンパシー4 Cloudy Skies EGOISTIC LEMONTEA ラブリーキャットポップ Chat! Chat! Chat! sampling masters MEGA ドリームゲイザー Little Prayer 土岐麻子 ポータブルポップ Ensamble Forecast 3/28 LekSak pop n music portable 2 ジャンル名 曲名 アーティスト ラウドビーチ NAMIノリ//www. Des-ROW with BM カグランジ 生きてこそ~特別版~ あさき リナシタ uən 少年ラジオ ネバーデッド Pharaoh ★ Love Des-ROW ft. 中島愛
https://w.atwiki.jp/gamemusicbest100/pages/2560.html
バイオハザード CODE Veronica バイオハザード CODE Veronica 完全版 機種:DC,PS2,GC,PS3/360 作曲者:三浦健、安瀬聖、笠原咲奈恵 開発元:ネクステック 発売元:カプコン 発売年:2000(DC),2001(完全版・PS2),2007(GC), 2011(PS3/360) 概要 バイオハザードシリーズ4作目。2・3の三ヶ月後の物語。 背景グラフィックがリアルタイム3Dになり、視点も移動するようになった。 作曲はカプコンの作曲家ではなく開発元であるネクステックの作曲家が担当。そのため過去作と比べBGMの趣きがやや異なる。 本作のBGMはBerceuse(アレクシアの子守唄)のメロディーが使われている楽曲が複数ある。 後にムービーシーンが追加された完全版が発売された(すべての移植版も同様)。 収録曲(完全版サウンドトラック順) 曲名 作・編曲者 補足 順位 Disc1 The Movie タイトルデモムービー Title Calling ゲームスタート Prologue オープニング:ナレーション Opening Claire Version(*1) クレア編オープニングムービー Thrown Into Despair ロドリゴに逃がされるクレア Once Again 墓地ゾンビ出現ムービー First Contact スティーブ初登場 Death Siege 刑務所建物内 Steve s Chafe 監視室でのスティーブとの会話 Incoming ゾンビ侵入などの汎用ピンチ曲 Putrid Smell 刑務所医療棟 The Palace of Insane アシュフォード家公邸 A Moment of Relief タイプライター部屋 Infants 兄弟の幼い頃のビデオ Hot Rescue スティーブ救出などの汎用ピンチ曲2 Through the Scope アルフレッド初登場 Piano Roll(*2) アレクシアの子守唄(ピアノ版) ピアノ288位 Greetings 公邸前でのウェスカー登場シーン Induction 空港、軍事訓練所 Other side of Glass 生物実験室:襲われる研究員 Getting Out 生物実験室カウントダウン Target Locked アルフレッドに狙われるクレア Pulsating Right Arm バンダースナッチ出現 Here Comes the Knight クレアのピンチを救うスティーブ Entrapment 軍事訓練所地下 Curiosity 訓練所地下水道でのスティーブとの会話 Father ゾンビ化したスティーブの父 Lachrymal 父を撃ち失意のスティーブ The Suspended Doll アシュフォード家私邸 One-man Show アレクシア?とアルフレッドの会話 Ashford’s Music Box アレクシアの子守唄(私邸オルゴール版) Pandora’s Box 私邸:玩具部屋など The Secret Door 襲いかかるアレクシア? Not Alexia アレクシア?の正体判明 A State of Emergency 孤島の自爆装置作動後、バトルゲーム It’s back! タイラント目覚める The Theme of Tyrant3 Ver.A 連絡通路でのタイラント戦 As You Wish 孤島脱出後のスティーブとの会話 Revenge! ハリアーに乗りこむアルフレッド The Theme of Tyrant3 Ver.B カーゴルームでのタイラント戦 Midnight Sun クレアにキスしようとするスティーブ Crash! 南極輸送基地に墜落する輸送機 Blanc 南極輸送基地 The Confined IT 拘束されたノスフェラトゥ You Think You’re Safe Now? アルフレッド落下 Resonance of Blood 拘束を破るノスフェラトゥ Go With The Digger 掘削機ムービー The Theme of Nosferatu ヘリポートでのノスフェラトゥ戦 The Ending of the Beginning クレア編終了ムービー Disc2 The Opening Chris Version(*3) クリス編オープニング I Need to Know ロドリゴ関連イベント R.I.P. Rodrigo Rest In Peace ロドリゴの死 Intrigue 軍事訓練所:B.O.W.保管室など Berceuse アレクシアの子守り歌 Claws of Doom 監視機とハンター改 Here they Come ハンター改出現~ハンター改戦 Still Alive 孤島でのクリスvsウェスカー To Antarctica ハリアーで南極に向かうクリス Subzero クリス編南極輸送基地 Fortress of Ants 巨大蟻塚を見上げるクリス Bad Way or BAD Way アレクシア登場~大蜘蛛出現 Deja Vu 南極研究所:洋館モチーフエリア At Last クリスとクレアの再会 Sardonic Smile クリスとクレアの前に現れるアレクシア Divided ホールでの触手ムービー Rasen 南極研究所 Not Steve スティーブ怪物化 Love? スティーブの死 You Want It 対峙するアレクシアとウェスカー T-Veronica アレクシア変身ムービー Murderous Eyes アレクシアvsウェスカー(完全版) The Theme of Alexia Type 1 南極ホールでのアレクシア戦 The Resurrection of Alex 起き上がるアレクシア Silence of the Air ドア越しのクリスとクレアの会話 The Code Is Veronica 自爆装置作動に向かうクリス Transformation アレクシア出現~リニアランチャー起動ムービー Resurrection アレクシア第2形態化ムービー Final Weapon アレクシア第3形態化~リニアランチャー起動完了ムービー The Theme of Alexia Type 2 ラストバトル:アレクシア第2形態~第3形態戦 For S.T.A.R.S. ウェスカーと対峙するクリスとクレア Confrontation 南極でのクリスvsウェスカー1 Awesome Powers 南極でのクリスvsウェスカー2 Invincible 南極でのクリスvsウェスカー3 Velocity 南極基地からの脱出ムービー End Credits エンディング:スタッフロール(完全版)主要曲のメドレーアレンジ Set Free エンディング・バトルゲームのリザルト画面1 Doze エンディング・バトルゲームのリザルト画面2 New Battle バトルゲーム・キャラ選択 Albinoid’s Battle BGM アルビノイド成体戦曲前半はGetting Out Sandworm! 砂虫出現 Jingles Collection ショートBGM集 Music Box Clock Version アレクシア子守唄(公邸オルゴール版) End Credits Dreamcast Original Version エンディング:スタッフロール(DC版) Murderous Eyes アレクシアvsウェスカー(DC版)完全版サントラ未収録 サウンドトラック バイオハザード・コードベロニカ ― オリジナル・サウンドトラック DC版 バイオハザード コード ベロニカ 完全版 ― オリジナル・サウンドトラック [Soundtrack] 完全版
https://w.atwiki.jp/we2010b/pages/15.html
Europe **Belgium No Pos Name 1 GK バイリ 2 SB デ ローファー 3 CB デシャヒト 4 SW フェルマーレン 5 CB ファン ブイテン 6 CB コンパニー 7 ST デ カマルゴ 8 CMF デュフォー 9 ST ミララス 10 ST ソンク 11 WG ラマー 12 GK ジレ 13 CF デ スッター 14 SMF ハザール 15 CB フェルトンゲン 16 CMF ヘラールツ 17 CMF フェライニ 18 CF デンベレ 19 ST ブッフェル 20 CMF ヴィツェル 21 CB ロンベールツ 22 SB スウェルツ 23 SMF カルセラ=ゴンザレス