約 2,864,349 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/88.html
【Tags Len halyosy is tF F】 Original Music Title Fire ◎ Flower Music Lyrics written, voice edited by halyosy Music arranged by is Singer 鏡音レン (Len Kagamine) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by soundares): "I m glad I was able to love you from the beginning" such I m going to sing to the sky Where I can launch packed dream Seeking that I took off from the town An incoming vibrates. Turned the power off A fuse firing up No one can stop this If the end of world Arrived now Then I would leave everything behind and Two of us can be together forever though Like a Fire Flower, so I(=my existence) won t Vanish away Scatter fire sparks, dream, launch "I wish I had never loved you from the beginning" such (lie) I even lied and... A view I m not used to Unnatural smiles The festival was different from gorgeous ones An answer-phone repeating, voice of "Keep your chin up!" With tears the fuse is About to go out If the beginning of universe Was that kiss A starry sky would be A trace of miracle that two of us have dropped Like a Fire Flower, so you could Find it easily Like a thunder I ll thunder out my dream "I wish I had never loved you from the beginning" such (lie) I guess it s already (found) out (it s a lie) Birth, breed too Incoherent us. Looks, shapes too Individual us. Man, woman too Inconsistent us. Even so, our hearts If we could only make them into one If a mid-flow of life was a sparkler Even if they were to be for a moment, (If it could be) Like a sunflower that lights two of us Like a Fire Flower, someday In a night sky, large flower Until the day we bloom one, wait (for me) "I m glad I was able to love you from the beginning" such I m going to sing to the sky English Lyrics (translated by aWhimsicalStar): "I m glad I could love you from the start." Is what I ll sing to the sky. Looking for a place where I can launch my compressed dream, I left the town. Turning the power off on an incoming call. A burning fuse no one can stop. If the end of the world Was here right now, I d ditch everything and the two of us would be together forever. Like a Fire Flower So I won t get put out My sparks will fly and I ll launch my dream. "I m glad I didn t fall in love with you from the start." Was the lie that followed. Unfamiliar scenery, forced expressions, All very different from a colourful festival. A voice repeating "Do your best." on the answering machine Seems like the fuse was put out with tears. If the beginning of the universe was that kiss, the starry sky would be fragments of the miracle we scattered. Like a Fire Flower So you can find it easily Matching thunder, I ll blast my dream. "I m glad I didn t fall in love with you from the start." Looks it s been revealed. In birth and maturation, We scatter. In shape and appearance, We vary. Male and female We re mismatching. Even then, If our hearts could merge... If our lives were sparklers, (1) For the sunflowers we ll illuminate for an instant... Like a Fire Flower Please wait til the day When we can bloom spectacularly in the night sky. "I m glad I could love you from the start." Is what I ll sing to the sky. (1) The sparklers referred to here are senkou hanabi . They carry special significance. Singable English and Japanese Lyrics (English parts written by neko): 「最初から君を好きでいられて良かった」 なんて 空に歌うんだ Looking for place where I can shoot up my canister of dreams So I left my home town my cell phone vibrates so I turned it off something fired my fuse no one can stop me now If the end of the world would be today oh, without doubt, we would be together forever and ever Like a fire flower Please make sure that I won t dissapear Sparkle and fly to the sky and my dreams will come true I even lied to you, "It wasn t good for me that you re my first girl" What have I said to you... Unfamiliar places An unnatural smile They are out of place Today is nice festival You left a message, it says "cheer up!" hey, I m gonna quench the fire with my tears If that kiss was the Big Bang yeah, I m sure it was Thousands of stars in the sky are traces of the miracles we made Like a fire flower I ll explode my dream so that you can find me easily It sounds like a thunder "I shouldn t have fell in love with you" I lie to you again Maybe you know I m just shy to say the truth 生まれも育ちも バラバラな僕ら 姿も形も それぞれな僕ら 男も女も ちぐはぐな僕ら それでも心を ひとつに出来たなら If our lives would be sparkling fireworks Even at the moment, I would like to put a light on our love Like a Fire Flower いつか 夜空に大輪を 咲かすその時まで待ってくれ 「最初から君を好きでいられて良かった」 なんて 空に歌うんだ Singable English Lyrics (by zoozbuh): "I m glad I was able to love you from the start, even through everything" And so, I sing those words to the sky (Ah oh, hey-eh-eh) [x4] There s no place here where I can light up all my dreams So I will look for a place, far from this small town Even though earthquakes can destroy fluorescent lights Nothing can put an end to this fuse burning inside If the world suddenly stopped turning, and existence came to a halt, I would leave it all; give up everything so we could be together. Like a fire flower I never will fade from your memories Because of all the sparks flying as my dreams shoot up "I should never have fallen in love with you" is what I told you, but how could I possibly tell such a lie...? (Ah oh, hey-eh-eh) [x4] All of the forced smiles and all the different scenery This festival seems unique; I can t quite fit in here The voice on the phone kept saying I should do my best But all these tears could make my burning fuse die down If the whole world just began from that time when I had kissed you, then Every single star is a miracle that we have yet to use Like a fire flower, I ll make sure that my dreams aren t hard to see. So they ll call out, with the sound of roaring thunder "I should never have fallen in love with you" is what I told you, but I guess you found out that it was a lie... Being born, and being brought up Confused and seperated us Our appearance and our shape We differ from one another One a boy, the other a girl We re opposites, like day and night And yet, if only both our hearts could be joined up; made into one... If life was like a sparkler scattering all of it s small stars around, Just for a moment, maybe it could be like a sunflower beaming down.. Like a fire flower we someday will be a light in the sky Please wait for me until the day comes when I bloom "I m glad I was able to love you from the start, even through everything" And so, I sing those words to the sky (Ah oh, hey-eh-eh) [x4] Romaji lyrics (transliterated by aWhimsicalStar ): "Saisho kara kimi wo suki de irarete yokatta" nante Sora ni utaunda Tsumekonda yume wo uchiageru bashou Sagashimotomete kono machi kara deta furueru chakushin dengen wo kitta Moedasu doukasen daremo tomerarenai Sekai no owari ga Ima otozureta to shitara Zenbu hoppotte Futari eien ni issho na no ni ne Like a Fire Flower boku ga Kiechawanai you ni Hinoko chirase yumeuchiagare "Saisho kara kimi wo suki ni naranakya yokatta" nante uso made tsuite Narenai keshiki fushizen na egao Hanayakana matsuri to wa chigatteta Kurikaesu rusuden "ganbare" no koe Namida de doukasen kiechai sou da yo. Uchuu no hajimari ga ano kuchizuke da to shitara hoshizora wa futari koboshita kiseki no ato Like a Fire Flower kimi ga Mitsuke yasui you ni Raimei no gotoku yume todorokase "Saisho kara kimi wo suki ni naranakya yokatta" nante Bareterundarou na Umare mo sodachi mo Barabarana bokura Sugata mo katachi mo Sorezorena bokura Otoko mo onna mo Chiguhaguna bokura Sore de mo kokoro wo Hitotsu ni dekita nara Jinsei no tochuu ga senkou hanabi da to shitara Isshun de mo futari terasu himawari no you ni Like a Fire Flower itsuka Yozora ni tairin wo Sakasu sono toki made matte kure "Saisho kara kimi wo suki de irarete yokatta" nante Sora ni utaunda
https://w.atwiki.jp/ksgeek2/pages/38.html
SUPER FLOWER SUPER FLOWERは電源、PCケースを主に生産するメーカー。 日本では12cmファンや14cmファン電源で有名。 PCケースも多種生産しているが、日本へはOEM供給がメインであり、 それほど多くは流通していない。本社 台湾。 ラインナップ SF-561 (販売終了)
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/4344.html
【検索用 snow flower 登録タグ MEIKO S VOCALOID バレンタインP 曲】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:バレンタインP 作曲:バレンタインP 編曲:バレンタインP 唄:MEIKO 曲紹介 冬に似合うロックバラード 雪を溶かす程焦がれる気持ちを歌った切ない歌 張りのあるMEIKOの歌声が冬の街の中に響く 歌詞 淋しさの雨に打たれて あなたの部屋に 手紙を置いた あれからもう3度目の冬 白く染まった 思い出の丘 行きかう人達は 寄り添いあって しあわせのあかり 灯してる 雪化粧の街は 眩しくて 今の私には眩しくて・・・ あなたに逢いたい 降り積もる雪を溶かすほど 切ない気持ち あなたに逢いたい 真っ白な花の舞う空がにじんでゆく・・・ 二人にとって別れることが 一番いいと思っていたの 後悔と苦しさを 今知っても 進んだ時計の針は 戻せない 雪化粧の街は悲しくて 今の私には悲しくて・・・ あなたに逢いたい 頬をつたう想いのしずく あふれだす気持ち あなたに逢いたい あなたのその腕の中で眠りたいの 冬の空に咲く snow flower 両手に触れては消えてくの あなたへの想い 焦がれるほど あなたに逢いたい 降り積もる雪を溶かすほど 切ない気持ち あなたに逢いたい 頬をつたう想いのしずく あふれだす気持ち あなたに逢いたい 真っ白な花の舞う空がにじんでゆく・・・ (動画より書き起こし) コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/chibariyuko/pages/30.html
flowing flower 流れて散っていく あの花のよに静かに 夢・現在(いま) 狭間に立てる波がこの身舞わすよ あなたが居ない 夜が降りて 瞬く星心に写す 見慣れた時計 手をかざして 目を閉じれば一雫 この身を伸ばして あなたに追いつき触れようとした 届いた瞬間 這わせてツタは千切れて Ah~ 流れて散っていく 時間を否めはしない 真っ直ぐあなただけ 見つめていたかったのに 七色の風揺れて抱かれ 眠った日々なつかしく 思い返したトコで全て 戻らないことわかってる 並んで歩いた 道もだんだん見えなくなってく この手も枯れて あなたも霞んでいくよ Ah~ 流れて散っていく あの花のよに静かに 真っ直ぐあなただけ 見つめていたかったのに 流れて散っていく あの花のよに静かに この身は宙を舞ってく 行き着くとこさえ知らず (2006年4月頃制作)
https://w.atwiki.jp/clubover/pages/75.html
Studio Flower 場所:東京都港区六本木 5-5-1 ロアビル2F 電話:03-5785-1761 powered by 地図Z 一つ前のページにもどる Studio Flowerに関するコメント 名前 コメント Studio Flowerの口コミ #bf
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/7344.html
【検索用 MindFlower 登録タグ 2009年 M NexTone管理曲 VOCALOID そそそP 巡音ルカ 曲 曲英】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:そそそP 作曲:そそそP 編曲:そそそP 唄:巡音ルカ 曲紹介 曲名:『Mind Flower』 なんだピアノバラードか…という方にぜひ最後の方まで聴いてほしいのです。(作者コメ転載) 4曲同時リリースのうちの1曲。他の3曲は「I wanna keep your smile」「Generation Breaker」「千年一夜の夢」。 歌詞 砂漠の片隅 誰もが知らない場所で 小さな芽生えが 密かに色付き やがて緑をもたらし 強く強く この渇いた大地を潤していくだろう 静かに眠る 心の奥の名も無き花 咲かせたら 今 誰が為でなく 恵みの雨が この砂漠へと注がれる 遥かな記憶は 脆(もろ)くも崩れてしまう 望んでいたのか 戸惑い憶えて いつか土に還る時 弱く儚いこの母なる大地と ひとつになれるだろう 果て無き道へ続く扉を ゆっくりと押し開けたら 今 確かなものが眩い程に この掌(てのひら)で光り出す この世界には 何も無いから 君の花を咲かせよう ただ心に願う思いを馳せて 彩りを与えられたのなら 一人きりでも 緑はやがて 砂漠を埋めていくだろう 今 誰が為でなく 自分のために 咲かせ続けよう The Mind Flower コメント 後半の盛り上がりが超超超かっこいいです!! -- 名無しさん (2013-11-01 13 06 36) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ws_wiki/pages/6995.html
autolink PD/S22-023 カード名:Fire◎Flower カテゴリ:クライマックス 色:黄 トリガー:1・風 【永】あなたのキャラすべてに、パワーを+1000し、ソウルを+1。 (風:このカードがトリガーした時、あなたは相手のキャラを1枚選び、手札に戻してよい) CR:”最初から君を好きでいられてよかった” なんて空に唄うんだ RRR:Like a Fire Flower いつか夜空に大輪を 咲かすその時まで待ってくれ レアリティ CR RRR illust. 13/03/18 今日のカード。 通常版の図柄にはリンとレンがいるがホロ版の図柄にはリンがいないので、キャラ単にこだわる場合はホロ版を4枚搭載する必要がある。 余談だがスターマイン(通常)→Fire◎Flower(ホロ)→Fire◎Flower(通常)と並べることでCサビが完成する。 ・対応キャラ カード名 レベル/コスト スペック 色 鏡音レン“スターマイン” 2/1 7500/1/1 黄
https://w.atwiki.jp/tokimekicn/pages/1150.html
flower of love 心跳回忆 Girl s Side 3rd Story的ED曲。 简介 自从『3』起,系列各作的OP和ED基本都外包给了J-POP歌手,本作亦不例外。 有与此曲同名的CD,详情请参阅flower of love(CD)。 以单曲的方式推出,一共六轨。 其中第135是这首歌以及其变奏和伴奏,246轨则是双王子之一的樱井琉夏的主题曲「SHINE」和其变奏和伴奏。 虽然销量不算是很好(首周卖出了700多张),但在玩家中口碑不错,亚马逊都是五星评价。 这首歌的完整版,同样收录在本游戏的原声集『ときめきメモリアル Girl s Side 3rd Story オリジナルサウンドトラック』中。 之后的移植版『GS3psp』里,完整保留了这首歌,以及有主人公和结为情侣的男生的剪影片尾画面。 游戏中的许多背景音乐也是这首歌的旋律的变奏,譬如说在大接近模式的时候。 关于演唱者PRIMROSE,从种种迹象看来,他们只是为本作而组成的临时组合。 组员分别是Toshi和Shigeru。 在2012年的「GS文化祭」上,他们似乎是第一次登台演唱。 歌曲信息 作词:平井森太郎 作曲:momo 编曲:鈴木雅也 演唱:PRIMROSE 歌词 ふたつの影がかさなって 君の鼓動 感じた あの日出逢った この場所にflower of love 迷わないように ふるえた君のくちびるが そっと愛を描いた 生まれかわった この世界はいま やさしく微笑みながら輝くよ 風が運んだ偶然じゃなく 運命の星は廻ってゆく 涙がこぼれても もうひとりじゃないと 瞳をとじて肩を抱いた ときめきは いま想いを超え駆けだすよ 君の手を引きよせ 見つめあうと 時間はとまる 永遠に thank you for your love ずっと 離れないよ そう いつでも待ってたんだ この花にたくして 君のために 歌うよ flower of love やっと君に出逢えたから ときめきは いま想いを超え駆けだすよ 君の肩抱きしめ 口づけると 時間はとまる 永遠に all for your love ずっと 離れないよ そう いつでも待ってたんだ この花にたくして 君のために 歌うよ flower of love やっと君に出逢えたから いつも君のそばにいる 收录CD 心跳回忆 Girl s Side 3rd Story Original Sound Track (2010/06/24) PRIMROSE flower of love (2010/07/21) 相关页面 心跳回忆 Girl s Side 3rd Story 音乐
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/6980.html
作詞:とあ 作曲:とあ 編曲:とあ 歌:IA 翻譯:kyroslee FLOWER 說着「感覺真笨呢」 捨棄掉了 將那珍貴的 寶物 說着「真無聊呢」 拒絕掉了 卻不知道如此一來已經無法回到過去了 一直支撐着我的事物 一定已經變得破爛不堪崩潰掉了吧 你心中所想的 我總是 無法看清 無法看清 即使大聲呼叫 莎啦啦 莎啦啦 莎啦啦 逐漸消失掉了吧? 裝作什麼都沒聽到 即便如此亦沒關係啊 就繼續那樣下去 即使抓緊了 呼的一聲 呼的一聲 呼的一聲 就逐漸逃掉了吧? 裝作什麼事都沒有 這樣就可以了 就繼續這樣下去・・・ 說着「真是沒完沒了」然後 放棄了重要的事 放棄了你 說着「真沒趣呢」捨棄掉了 卻沒能察覺到已經回不到過去了 支撐着如今的我的事物 是看起來軟成一團的扭曲之物吧 你一直心想着的 是我的話一定 無法看清 無法看清呢 即使已經無法再與你 一同玩耍 一同嬉鬧 一同歡笑 我還是什麼都沒能說出口 即便如此亦沒關係哦 就繼續那樣下去 即使我 受挫了 跌倒了 無法再次站起來 什麼都 什麼都 不會改變呢 至少讓我於這裹祈禱吧 flower 在我之中 已沒有我在 只得一片漆黑 黑色一片空洞無物 大概在夢中的話你就會對我歡笑了吧 僅是如此就感到幸福了嗎・・・ 「我喜歡你啊」 即使數次 甚至數萬次 不斷重複如此說道 什麼都 什麼都 不會改變呢 這樣下去 就可以了 就可以了 即使大聲呼叫 莎啦啦 莎啦啦 莎啦啦 逐漸消失掉了吧? 裝作什麼都沒聽到 即便如此亦沒關係啊 就繼續那樣下去 即使抓緊了 呼的一聲 呼的一聲 呼的一聲 就逐漸逃掉了吧? 裝作什麼事都沒有 但至少讓我於這裹祈禱吧 flower
https://w.atwiki.jp/bfgmatome/pages/683.html
ゲーム情報(登録されているタグ) ジャンル>アーケード&アクション ジャンル>パズル ジャンル>マッチ3 製作会社>不明 言語>英語 コメント欄へ移動 ゲーム配布ページ 英語 http //www.bigfishgames.com/download-games/11659/flower-mania/index.html 日本語 紹介文 Make the flowers bloom in this fast-paced and exciting Match 3 game! Take on some Flower Mania and help your garden grow! Play through different modes to progress through countless levels. With cute graphics and neat animations, Flower Mania is sure to entertain and enthrall. Take on the challenging puzzles and succeed! Unique gameplay Fast-paced excitement Make the flowers bloom! 画像 « » var ppvArray_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f = new Array(); ppvArray_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f[0] = http //w.atwiki.jp/bfgmatome/?cmd=upload&act=open&page=Flower+Mania&file=en_flower-mania-screen1.jpg ; window.onload=function(){ ppvShow_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f(0); }; function ppvShow_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f(n){ if(!ppvArray_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f[n]){ alert( 画像がありません ); return; } ppv_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f$( ppv_img_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f ).src=ppvArray_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f[n]; ppv_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f$( ppv_link_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f ).href=ppvArray_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f[n]; ppv_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f$( ppv_prev_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f ).href= javascript ppvShow_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f( +(n-1)+ ) ; ppv_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f$( ppv_next_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f ).href= javascript ppvShow_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f( +(n+1)+ ) ; } function ppv_0_4928d6d77c15ea55f51fba434c00af7f$(){ var elements = new Array(); for (var i = 0; i arguments.length; i++){ var element = arguments[i]; if (typeof element == string ) element = document.getElementById(element); if (arguments.length == 1) return element; elements.push(element); } return elements; } videoプラグインエラー 正しいURLを入力してください。 備考 レス一覧 コメント コメント すべてのコメントを見る トップページに戻る