約 348,905 件
https://w.atwiki.jp/china5/pages/14.html
一般に中国語といえば北京語を基礎としてつくられた普通話(プートンファ)を指しますが、中国にはこの他にも上海を中心に使用されている上海語、香港、広東省付近で使用されている広東語、台湾及び福建省で使用されている台湾語(福建語)等があります。 挨拶などのそれぞれの言葉のミニ会話を収録しましたので旅行等の機会にお役立てください。 音声はMono MuLaw au formatで収録していますので、Macintosh をご使用の方はSound Machine、 Windowsをご使用の方はGoldWaveで再生してお聞きください。 日本語 北京語 上海語 台湾語 広東語 こんにちは ニイハオ ノンホウ リイホウ ネイホウ 私は日本人です ウォシーリーベンレン グーズサンパニン ゴアシジップラン ンゴハイヤップンヤン お嬢さん シャオジエ ショージィア ショーチャ シューツェ お名前は? ニングイシン ノングウェシン リクイシ ネイクワイセン ご遠慮せずに ブークーチ ヴィオカッチ ベンケーキ ムハヘイ ありがとう シエシエ シャジャ トーシエ トーツェー すみません ドゥエブチ デーヴァッチィ パイセー トイムチュー かまいません メイグアンシ ンマッグウエシ ボイアウキン ムーカンイウ いくら? ドウシャオチエン ヂーディ ゾアトエチン ゲイドーチン さようなら ザイジエン ゼーウェ サイキェン ツォーイキーン
https://w.atwiki.jp/5gaku/pages/20.html
中国語漢字一覧表みたいなものは教材として売っていないのでしょうか? http //detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1133242611 ■[汉字读音笔顺查询] http //www.shuifeng.net/pinyin.asp 共2501个汉字 100个/页 ピンインのアルファベット順に排列されています。 文字をクリックすると、 発音と筆順の画面が開かれます。 下段[笔顺]をクリック、 右の[下一步]をクリックするごとに、一画ずつが表示されます。 tian「田」を見て下さい。 日本ではバツにされる筆順ですね。 下に突き抜けない縦画は受け止める横画の直前に書くというルールです。 bi「必」を見て下さい。 中国は横書きが標準ですから、左から右へ書いていくというルールです。 cheng「成」を見て下さい。 これはちょっと意外ですが、日本で今習うものとは違いますね。 ■http //www.nciku.com/search/zh/ いろいろな例文の発音も聴けます。 一例として「成」 http //www.nciku.com/search/zh/detail/%E6%88%90/1301867 Collins Chinese-English Dictionary のほかに Comprehensive Chinese-English Dictionary Contemporary Standard Chinese Dictionary があり、すべて例文の発音が聴けます。
https://w.atwiki.jp/china5/pages/16.html
スマートフォンを活用 1)大人が中国語の発音・リスニングをやり直そうと思ったら、どにかく練習 中国語には日本語に存在しない音が多数存在します。中国語圏で2~3ヶ月も暮らしていれば中国語会話のシャワーを浴びて、自然と中国語発音とリスニングが出来るようになるなんてことはありません。自然と音を身につけられるのは小学生くらいまででしょう。耳がすっかり出来上がってしまったが大人が、そんな簡単に発音をマスターできるわけがありません。なぜなら中国語と日本語は音の出し方が根本的に違うからです。 2)海外生活をすれば上達するわけではない 筆者の周りでも、海外留学していたにも関わらず中国語会話の発音が大して上達していない人が大勢います。上達しない人は2パターンあり、一つは、日本のカタカナ発音が全く抜けていないパターン、もう一つは前者よりはましですが、とにかく舌を使えば中国語っぽいと勘違いしてそれで中国語の発音ができていると勘違いしているパターンです。 3)国内にいてもきれいな中国語発音は身につく 逆に、海外に住む機会がなくても、日本にいながらにして努力次第で綺麗な発音を身につけることも可能なのです。そのコツは、カタカナの発音をまず捨てること、そして誤った先入観を捨て、ネイティブの口の開き方、舌の置き方、息の出し方、この3つをしっかり学ぶことです。 Androidマーケットにアクセスできるスマートフォンを持っているなら、このアプリがお勧めです。スマホからは、「中国語CX」でAndroidマーケットで検索すると見つかります。 アプリを実行すると、人間の声で中国語の発音を発声して、その後に自分の声でスマホで通話するように話すと、中国語の発音を認識して発音が正しいかチェックしてくれるようになっています。 無料で利用できるようですので、一度お試しください 中国語
https://w.atwiki.jp/exile662/
中国語の検定に合格するためにはどのような勉強方法があるでしょうか。 最も効率的に検定を目指したい人は、語学学校に入学するのがよいでしょう。多くの中国語の学校では検定を目指す人のためのコースがあります。検定という同じ目的をもった仲間がいることは大きな励みになりますし、疑問点や弱点を重点的に指導してもらえることは大きなメリットです。 語学学校に通う時間がない人には通信教育もよい方法です。テキストをもとに添削指導があり、分からないことは質問して解決することができます。CDやDVDなどを用いたリスニング対策も充実しているようです。通学より費用が抑えられるのも魅力で、家事や仕事で忙しい人でも自分の空いている時間に勉強を進めることができます。 最近では日常的に聞くことで自然に言語が身に付くタイプの教材も増えています。リスニング対策をしたい人にはお勧めの教材で、他の勉強方法と併用すると効率的でしょう。 最も費用がかからない方法は独学です。テキストを自分で買い求め、自分で学習計画を立てて勉強を進める必要があり、相手のいない独学には向き不向きがあります。初級の段階は独学でも合格は可能ですが、上級になるとかなり難しいようです。大学で中国語を専攻していたなど、すでに中国語の基礎知識がある人はともかく、全く中国語に触れた事のない人が独学する場合は強い意志がないと難しいでしょう。ラジオ講座を利用するのもよい方法です。 自分に最適な勉強方法を見つけて、中国語の検定を目指しましょう。うつ病について
https://w.atwiki.jp/s142008/pages/20.html
中国語シケプリ(一学期) 中国語(downloadPasswordのヒント)中国語のシケプリ 授業で出欠を取る際自分の名前をタオと言った伝説の彼の本名は? 上クラの中国語のシケプリ
https://w.atwiki.jp/poodlehihi/pages/19.html
赤ちゃんが言い回しを覚えていくケースも周囲の大人が発する音を真似して、言葉を覚えて行きますよね?その要領と同じで、とにもかくにも中国語の音のインプット→アウトプットをリピートすることが、発音の上達の近道なのです。 中国語の発音は、日本語の音の出し方と異なるので、一から覚えていくのは簡単ではないです。 発音をパフォーマンスよくマスターするにはネイティブによるコーチング×Youtubeを見て真似をするというテクニックが最上影響的です。 なのでとにかく「真似をする」事から始めましょう。 音は、やはり口の動きを含めて真似をする必須がありますし、一人で練習していても間違っている確率がとても高くなります。 これが一番大切なのです。 中国語はとにかく発音が悪いとつうじないのです。 会話をしたいのであれば、まずは発音を勉強すること。 スカイプ中国語
https://w.atwiki.jp/pstudysystem/pages/26.html
中国語 標準で中国語問題集が付いてくるが、問題数が少ない。 そこでこのサイトから問題集をダウンロードする。 役立つソフト - 中国移住生活 欲しかった現地の生情報! - FC2 中検準4級と中検4級の問題集がある。 http //lifeinchina.web.fc2.com/soft/soft.html 「プログラムから開く」でメモ帳で開く。それで拡張子を.pssdb7xにして保存する。 このとき注意することは「すべてのファイル」にすること。txtではダメ。 Gomplayerとか入っていると、datファイルを音楽用ファイルと勘違いするのかもしれない。 それがインポートできない原因なのかもしれない。 最初からファイルの拡張子を.pssdb7xにして作者さんのサイトで配布したほうがいいと思う。 という声がある。 こんなサイトもある。 P Study用中国語単語問題集 - とりあえず http //d.hatena.ne.jp/ishida-k/20070113/p1 中国語の場合、単語が漢字だから目で見ると大体意味が分かってしまう。 耳で聞いて答える4択とかできないだろうか? エクセル編集で、問題の文字列をヒント欄に移して、問題欄には全て「○○○」の文字列でも入れておく。 という方法が提案された。 この場合、4択モードで問題集をやっていく。 実験してみた。問題が出題されてから、ただ待っていても中国語の発音が発音されない。 当てずっぽうで選択肢を選ぶと、そのときに中国語の発音が発音される。 ダメかと思ったけど良い方法があった。 問題が出題されたとき、下にある「発音(現在)」ボタンを押すと発音される。 これで該当する意味を選んでいけばいいようだ。 337 :名無しさん@英語勉強中:2014/09/17(水) 00 08 56.01 ID WpRvPJYY 中国語のピンインを調べるにはどうすればいいの? 338 :名無しさん@英語勉強中:2014/09/20(土) 23 37 03.25 ID EWxk0MDG PinYinDispがオススメかな。 http //www.vector.co.jp/soft/winnt/edu/se468457.html 342 :名無しさん@英語勉強中:2014/10/18(土) 04 39 31.22 ID sSIdpci5 PinYinDispってトロイの木馬が入っているね。 ウイルス対策ソフトでトロイの木馬を削除しても問題なく使えるけど。 中国語 HSKは漢語水平考試(Hànyǔ Shuǐpíng Kǎoshì)の略である。 1級から6級まである。 英検とかとは逆に級が大きいほど難しい試験になっている。 1級が一番簡単で、6級が一番難しい。 HSKは出題される単語が公開されている。 今のHSKは単語数が倍々ゲームで増えていくようになっている。 HSKの級ごとの総単語数の目安 1級 150語 http //www.takke.jp/pss/additional_questions/xenofer_chinese_hsk1.php 2級 300語 http //www.takke.jp/pss/additional_questions/xenofer_chinese_hsk2.php 3級 600語 http //www.takke.jp/pss/additional_questions/xenofer_chinese_hsk3.php 4級 1200語 http //www.takke.jp/pss/additional_questions/xenofer_chinese_hsk4.php 5級 2400語 http //www.takke.jp/pss/additional_questions/xenofer_chinese_hsk5.php 6級 5000語 http //www.takke.jp/pss/additional_questions/xenofer_chinese_hsk6.php 232 :名無しさん@英語勉強中:2014/05/30(金) 00 06 21.41 ID CUv0QwN+ リピたんからだと、HSKの4級がダウンロードしても表示されない。 何回やっても同じ。 ちなみに他の級はすべて表示されている。 233 :名無しさん@英語勉強中:2014/06/01(日) 19 49 50.67 ID jOt9e/LK パソコンからダウンロードしてAndroidに移すしかないだろうね。 347 :名無しさん@英語勉強中:2014/10/24(金) 15 47 09.11 ID qJMjS1LE リピたんのスペイン語とポルトガル語についてだけど、ファイルを解凍してから、解凍したファイルをPSSフォルダに入れて、インポートしたらちゃんと認識された。 ちなみにHSKの4級については、同じことをやっても認識されなかった。 PssEditorでパターンセレクタ(品詞等)の各ボタンの右クリックメニューからパターンを編集できるようになった。 これを使ってピンインのĀÁǍÀĒÉĚÈĪÍǏÌŌÓǑÒŪÚǓÙÜǕǗǙǛāáǎàēéěèīíǐìōóǒòūúǔùüǖǘǚǜを追加しても良い。 PDIC辞書としては次の辞書がある。 PDIC辞書の収録語数は5万5千語。 シェアウェアだが送金義務はない。気に入ったら送金してほしいとのこと。 http //www.vector.co.jp/soft/data/writing/se304431.html http //www.karak.jp/chinese/pdic%E7%94%A8%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E8%BE%9E%E6%9B%B8.html 問題作成ウィザードは2バイト文字には対応していないようである。だから中国語の簡体字は無理のようである。 問題作成ウィザードを使うんじゃなくて、外国語のPDICの辞書ファイルそのものをPSS問題集化して問題の抽出をすれば作れると思う という意見がある。 これに対して、 PDICの辞書をcsvで打ち出せば、PSSに取り込める。 PDICの辞書そのものをPSS問題集化することは現在のPSSの機能のままでできる。 という意見がある。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ehrick/pages/15.html
已经 yi jing already 比較 bi jiaao 比較 快 kuai マッハで 以为 yi wei ~だと思うぉ 过 guo なんか、play"ed"的ななにか 会話で結構使う感じの単語?頻出やで 最近、中国語勉強はじめて早くもやってなかったので復習の意味を込めて日記にささげる 英語→中国語で教えてもらってるんだけど、英語ってなんか、間違いを直されると怒られてるというか、注意されてるような気分になる。 日本語ってその辺、人間関係が近いか遠いかはっきりしてて親近感が持てるのかも。逆に 英語とかって、敬語とか丁寧語があんまりないから親しみやすくていいわああってのあるけど、家族とか恋人とか間近な人と話す時は日本語のが親近感沸くかも。沸くわ。沸騰するわ。親近感沸騰中そのまま昇華、圧力低し注意。 ここから化学 水って温度上がるからって沸騰するわけじゃないんだぜ。圧力下げれば沸騰するんだぜ 理由は水蒸気になんのと水になんのの平衡状態が崩されて、蒸気圧を保とうとするからって理解しとけばいいんかな。 あと、圧力の低い環境に氷をぶち込んだら水にならないで気体に昇華するらしい。 宇宙空間行ったら液体が蒸発するってそういうことだったんだな。納得 6月30日 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/murindo/pages/55.html
中国語 学年 2年 時期 前期 時間 木曜1限,木曜2限 教員 梅沢和幸 教科書情報 しゃべっていいとも中国語(解答なし) 教科書番号 31 教科書販売価格 \2310 備考 中国語 必要性 選択肢 投票 5 (0) 4 (0) 3 (0) 2 (0) 1 (8) コメント 名前 コメント 分類 2年前期 木曜1限 木曜2限
https://w.atwiki.jp/leathermanunofficial/pages/27.html
中国語名 北京银河星月科技有限公司 - 莱特曼组合工具:中国公式サイトより 中国語名 英語名 由来 備考 飛妖 LEAP 単手侠 OHT "One Hand Tool"の直訳 逃生専家 Z-REX 急救専家 RAPTOR 使用用途から 「猛龍」とも 鋭霸 REBAR 当て字 中国語「鋭霸」…Rui4 Ba4 袖珍 MICRA 射撃専家 MUT 使用用途から 「専業射手」とも 自由 FREESTYLE "Free"の直訳 「游侠」とも 自由 FREESTYLE CX 同上 少侠 SKELETOOL CX 「黑少侠」とも 夥伴 WINGMAN 英語名の直訳 助手 SIDEKICK 英語名の直訳 少侠 SKELETOOL 「白少侠」「攀登者」とも 海嘯 SURGE 英語名の直訳 水槍 SQUIRT ES4 英語名の直訳 水槍 SQUIRT PS4 英語名の直訳 超級工具 ST 300 英語名の直訳 波浪 WAVE 英語名の直訳 風度 STYLE 風度 STYLE CS 風度 STYLE PS 爆破専家 ST 300 EOD 使用用途から 超智 CHARGE AL 当て字 中国語「超智」…Chao1Zhi4 拆弾専家 MUT EOD 使用用途から 超智王 CHARGE TTi 当て字+意訳 フラグシップモデルゆえに「王」 食人魚 PIRANHA 英語名の直訳 歩行者 BREWZER 超智 CHARGE ALX 当て字 中国語「超智」…Chao1Zhi4 ?青鯊 MAKO Ti 「馬口鉄」とも 寒霜 RIME 少侠 SKELETOOL SX 動力 CRUNCH 利箭 CAM 「凸輪」とも 槍伴 PUMP 「霰弾」とも 槍友 RAIL 冰雹 HAIL REV (新) 中国語