約 1,182,067 件
https://w.atwiki.jp/stalker_modder/pages/31.html
各種MODで実装されている特殊弾薬・特殊グレネード 各種MODで実装されている特殊弾薬・特殊グレネードSoC版New Level Changer用ADDONの"bolts by Charsi" CS版 CoP版PIER-Modのボルト仕様 SMRTERのボルト仕様 煙幕手榴弾の仕様 MOD単位で実装されている特殊弾薬およびグレネードのまとめ。 設定と実装手段を出来るだけチェックします。 SoC版 New Level Changer用ADDONの"bolts by Charsi" ボルトの扱いをちょっとだけリアルにするだけのADDONです。 +... 簡単な仕様だけで言うと、 個数制限アリ 死体とTraderから入手可能 投げたところに回収できるボルトが再発生する といった感じ。 解析はちょっと手間が掛かるので後回し CS版 (保留中) CoP版 PIER-Modのボルト仕様 ボルトが個数アリになり、投げるとNPCがグレネードに誤認します。 +... まずはバニラとの比較。 classを"II_BOLT"(ボルト専用)から"G_F1_S"(手榴弾のclass)に変更 animation_slotを"6"から"3"に変更 グレネードとして必要なパラメータをいくつか追加 細かく突っ込んで行けばまだまだ重要な変更点は出てきそうですが、 要するにボルトの中身をそのまま"ダメージ0の手榴弾"として定義してあるようです。 ※animation_slotについては調査中。"3"はbm16やtozに使われるスロット番号らしい?ものの、本来の仕様も未確認なので置いておきます。 SMRTERのボルト仕様 ボルトを投げナイフに変更し、当たったときに若干のダメージが発生します。 +... PIER-Mod版と見比べつつ、バニラとの比較。 classは"II_BOLT"のまま animation_slotを"6"から"7"に変更 ammo_limit,ammo_current,ammo_elapsed,show_ammo,ammo_mag_sizeをそれぞれ定義 ammo_classをammo_pkm_100として定義 animation_slotはグレネードの番号ではあるものの、挙動としてのグレネード的な定義はあまり見られません。 ※追加調査中 煙幕手榴弾の仕様 これ自体はバニラで定義されつつも実装されていないボツ要素だったりします。 +... パラメータ的には、blastもfragsも0の無害なグレネードです。 要するに、NPCのグレネードに反応して逃げるAIを利用しただけの簡単な代物・・・だと思います。 ※試作して確認調査中。
https://w.atwiki.jp/sdvx/pages/7128.html
MODEL FT4/ BEMANI Sound Team "Mutsuhiko Izumi" POLICY BREAK第41弾 初出はGITADORA Matixx Fairy Tales(フェアリーテイルズ)という楽曲を元にシリーズ化させたMODEL FTシリーズの1曲 MODEL FTシリーズ第4弾でこれが最後の楽曲となる BPMはGITADORAで155のままだが、本機種では後半に差し掛かった辺りで一時的に145になる部分がある BPM推移 155→145→155 Lv CHAIN 譜面属性 BPM TIME Version Genre Illustrator Effect NOVICE 06 0846 145-155 IVPB41 BEMANI まゆずみ Akizuki Nagomu ADVANCED 13 1219 EXHAUST 16 1638 MAXIMUM 18 2278 CHAIN数変更[NOV] 0737→0846(2021/02/17) + 難易度投票 NOVICE 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 ADVANCED 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 1 中 0 弱 0 逆詐称 0 EXHAUST 選択肢 投票数 投票 詐称 1 強 0 中 0 弱 0 逆詐称 0 MAXIMUM 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 1 中 1 弱 0 逆詐称 0 攻略・解説 譜面・楽曲の攻略についてはこちらへどうぞ 見辛さ解消の為に改行や文頭の編集、不適切なコメントを削除することがあります 名前 コメント ※文頭に[ bgcolor(#aaf){NOV}]、[ bgcolor(#ffa){ADV}]、[ bgcolor(#faa){EXH}]、[ bgcolor(#888){MXM}]をコピー ペーストすると見やすくなります コメント 楽曲やイラストなどのコメントについてはこちらへどうぞ 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/bicycle-camera/pages/32.html
このページは? なんか安い もくじ DV580HD 見たまんま録り サングラス型マイクロSDムービーカメラ eye Movie GDV180 1GBメモリ内蔵 KFE EXEMODE 500万画素デジタルカメラ&メディアレコーダー DMR525 その他 掲示板 DV580HD 安い。ヤフオクでうまくやれば1万以下。 映像○、音声x。 見たまんま録り サングラス型マイクロSDムービーカメラ eye Movie GDV180 1GBメモリ内蔵 http //www.amazon.co.jp/dp/B001C357DO/ ほかからも出てたと思うけど(OEMか) KFE EXEMODE 500万画素デジタルカメラ&メディアレコーダー DMR525 http //www.amazon.co.jp/dp/B000QVEJZ0/ その他 EXEMODE カメラ 検索結果 http //www.amazon.co.jp/s/ref=nb_ss?__mk_ja_JP=%83J%83%5E%83J%83i url=search-alias%3Delectronics field-keywords=EXEMODE+%83J%83%81%83%89 掲示板 名前 コメント タグリスト
https://w.atwiki.jp/civilization/pages/282.html
MOD/The Great People Mod #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 偉人が誕生したときに、ウインドウを表示して教えてくれるMod。 不思議完成に比べて達成感がいまいちだなあ、と感じた人に。 MOD/The Great People Mod [#t3e0e4bf] 日本語版The Great People Mod [#qe6235d2] インストール方法(日本語版専用) [#f392a158] 備考 [#u2d0dbf9] ランダム名偉人を有効にする方法 [#qd9b28d2] オリジナル(英語版)The Great People Mod [#kc5ce72c] インストール方法(英語版無印専用) [#n356c41e] 備考 [#v08b2c5c] インストール方法(英語版Warlords専用) [#mc4831dc] インストール方法(英語版BtS専用) [#jb8c0fa7] 備考 [#h51d76c9] 日本語版The Great People Mod インストール方法(日本語版専用) 次のいずれかのアーカイブを Mods フォルダの下に展開します。 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (無印 v1.62/1.74用 Download) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (WL v2.08/2.13用 Download) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (BtS v3.13用 Download) ※v3.17でも使用可能(変更点なし) 次の画像セット(無印では基本セットのみ、拡張版を入れているなら追加セットも)をダウンロードし、1.で作成されたフォルダの下の \Art\GreatPeople に展開します。 基本セット(無印/WL/BtSすべてで必要)(stack-style.org) 大将軍追加セット(WL/BtS) (stack-style.org) 大スパイ追加セット(BtS) これで完了です。 備考 Mods でなく CustomAssets フォルダに入れて使う場合、\Python\DrEJlib\CvModName.py は不要なので削除してかまいません。 日本語版で英語画像を使いたい場合は、上記1.の展開を済ませたあと、英語版MODから画像だけ持ってきてコピーして下さい。 ランダム名偉人を有効にする方法 このアーカイブにはRenamerMod(後述)も含まれていますが、ローマ字名しか生成されないのでデフォルトでは無効になっています。有効にしたい場合は \Python\GreatPersonMod\CvGreatPersonModEventManager.py を開いて #import RandomNameUtils この行と #if(len(pUnit.getNameNoDesc()) == 0) #iCivilizationType = player.getCivilizationType() #pUnit.setName(RandomNameUtils.getRandomCivilizationName(iCivilizationType)) この三行のコメントを外して下さい(先頭の # をとる)。 なお全くRenamerModを使う気がない場合、\Assets\Python\RandomNameUtils フォルダは削除してもかまいません。 オリジナル(英語版)The Great People Mod #ref error :ご指定のページがありません。ページ名を確認して再度指定してください。 インストール方法(英語版無印専用) GreatPersonModwithRenamerModとGreatPersonModの2種類があります。 withRenamerModでは、既定の偉人が出尽くした場合に文明に応じたランダムな名前の偉人が誕生します (たとえば日本でプレイすると「Bayashizawaki Hashi」のようないかにも日本人らしい名前が生成されます)。 下記URLに置いてある二種類のアーカイブのうち、好みの方をダウンロードして展開します。 Site \Python\cvGPArtPath.py を開き、中のパスの記述がインストール先の \Art\GreatPeople フォルダを指すように書き換えます(下記は一例)。 greatPersonArtPath = "C \Documents and Settings\(ユーザー名)\My Documents\My Games\Civilization 4\Mods\GreatPersonMod\Assets\Art\GreatPeople" なおGreatPersonModの方にはcvGPArtPath.pyが含まれていないので、インストール先の Python フォルダに上記の内容のファイルを新規作成して下さい。 備考 画像のファイル名が一部間違っている、マルチプレイ時に相手のターンに偉人ウィンドウが出てしまう、などのバグが残っています。 インストール方法(英語版Warlords専用) 最新パッケージはRenamerMod同梱+新偉人追加の豪華版になっています。無印のバグも修正済みです。 Site 特に設定が必要な箇所はないので、Modsフォルダに展開するだけで使えます。 インストール方法(英語版BtS専用) BtS用パッケージはまだありません。 07/11/30に開発が始まったばかりです。 http //forums.civfanatics.com/showthread.php?t=252734 完成までしばらく待ちましょう。 備考 RenamerModが不要な場合は、\Python\GreatPersonMod\CvGreatPersonModEventManager.py を開いて中の四行をコメントアウトしてください(日本語版でRenamerModを有効にするときの逆)。 新偉人(MOD作者まで出てくる)が気にくわない場合は、アーカイブ内の XML フォルダをコピーせずに捨てて下さい。
https://w.atwiki.jp/komatsuyuuki1122/pages/34.html
アイテム greg5 AE2(Ev~) BuildCraft EnderIO ProjectE greg5+(自作) mod一覧 mod mod募集box 解説 鉱石生成 電子部品電子回路ランク 集積回路 Quest greg 工業 農業 魔術 時代 石器時代 電気時代基礎(Lv~Iv) 農業時代 魔術時代 電気時代発展(Luv~UEv) 宇宙時代 電気時代応用(UIv~MAX) クリエティブ時代 リンク GregTech 5 Unofficial 配布場所 FTB Wiki GregTech 5 Unofficial FTB Unofficial Wiki GregTech 5
https://w.atwiki.jp/stalker_cop/pages/169.html
MOD - バランス調整(難易度上昇) 主に銃器の設定変更や物資の量の調節、表示の改善、アイアンサイトのFixなどバランスを変更するMODです。 主に難易度が上昇する方向で調節したMODです。 MOD - バランス調整(難易度上昇)CoP PLUS Medicals Realistics Weapons Realistic Combat Overhaul Beta Dade's CoP MOD CoP(主に数的な意味で)難易度向上Mod 全体的にバランスをアレするMod IRONMAN Mod S.A.D.I.S.T. Hardcore Mode, the Mod MOD - バランス調整(難易度低下)Carry More Weight + SEVA suit with Night Vision mod Sell Everything Starting Equipment Includes Toolkits Less Stress - Mod for Call of Pripyat Full Upgrades for Weapons and Armors Mod Peaceful Stalkers Hive-Mind COP MOD Full Upgrades Without Tools Improved Svarog Display CoP PLUS Medicals 薬品やMedkitの効果を下げて、副作用(飲酒エフェクトやスタミナ減少など)が付く? http //stalker.filefront.com/file/CoP_PLUS_Medicals;106083 Realistics Weapons 銃器の命中率上昇、アイアンサイト時のズーム無し、効果音改善など。 http //stalker.filefront.com/file/Realistics_Weapons;106803 ※Better Weapons, More RealisticのVerUPのようなので差し替え。 Realistic Combat Overhaul Beta 銃器の性能を実銃に近づけ、戦闘AIを改善し、銃器の改造の簡素化(性能上昇系の撤廃)、ユニーク銃の差し替え等。 CS以前のModも含めたマージ系のようです。 http //stalker.filefront.com/file/Realistic_Combat_Overhaul_Beta;109199 Dade s CoP MOD ハードコアを謳う難易度上昇系Mod。 クロスヘアと、グレネード・ダメージ系・ステルス系のインジケータは表示されなくなり、ミュータントの耐性が上昇します。 また、いくつかの環境改善系Modもマージされています。 http //stalkerhispano.com/index.php?option=com_remository Itemid=2 func=fileinfo id=498 Ver1.2で酸の雨が追加された模様。 霧が出ると敵味方の視界が狭まったり、NPCが足元を撃たれると警戒状態になったりと、AI関係も結構弄ってあるようです。 下のAI Additionもマージしています。 ※デフォルトで言語設定がesp(スペイン語)になっています。localization.ltxを弄るか消すかしてください。 CoP(主に数的な意味で)難易度向上Mod NPCのスポーンを調整 Zoneをにぎやかに ZatonでもDuty、Freedom、Monolithが沸くようになります CoPロシア版1.6.02バニラとSigerous Mod 1.0で動作確認をしましたが、大量のNPCが沸く可能性が あり、フレームレートの低下やタスクが実行不可になるかもしれません ニューゲーム必須です 適用は自己責任でお願いします http //u6.getuploader.com/stalker/download/28/Hardcore.zip 全体的にバランスをアレするMod 下にあるアイアンサイトModと同じ作者。 アイアンサイトMod最新版に加え、以下の部分が変更される。 死体からルートできるメディキットの入手数の減少。 武器の劣化による集弾率低下の減少。(劣化速度の減少ではありません。) RP-74へのアイアンサイトの導入。 全面的に武器のアイアンサイトの修正。 RP-74以外の武器の弾が発光しないように、RP-74の弾は緑に変更。 腰だめ撃ち時の集弾低下。 武器の修理価格の高騰。 アーティファクトの取引価格上昇。 他 最新版 http //u6.getuploader.com/stalker/download/58/ARE_0307.rar 旧Ver http //u6.getuploader.com/stalker/download/27/CoP%2B.rar http //u6.getuploader.com/stalker/download/43/CoP_ARE.rar IRONMAN Mod プレイを厳しくするMiniMod。 Stashを全撤廃 Toolkitの位置を変更 NPCから提供される物資と死体Dropを減らす 食料から体力回復効果を削除 初期装備をナイフ1本とレザースーツ、及び最低限の物資に Traderの装備買取制限を状態80%に引き上げ http //www.mediafire.com/?n3ytzkimmm0 all.spawnを弄らないModとなら比較的楽にマージ可能? まさに"ナイフ1本で放り出される"感覚を味わいたい方に。 S.A.D.I.S.T. 名前どおりの難易度上昇系MiniMod。 弾薬の価格を上げ、取り扱い数を少なく。箱単位の弾数も少なく。 薬品系のDropを渋く。食品系ともども値段を高くして入手困難に。 calibration toolsは購入可能に。 exoskeletonの防御性能を下方修正。 銃器・スーツの改造コストを上方修正。 買取価格は全体的に安く。Beardのアーティファクト注文だけは据え置き。 "the zone is a bitch and I hate you."(readmeより) http //stalker.filefront.com/file/SADIST;111143 Hardcore Mode, the Mod 経済バランスをキツめに AchievementによってFactionに敵対関係を(One of OursでBanditが敵対したりするらしい) 回復アイテムの効果を低下 アノマリーと放射能汚染の効果を上昇 薬品系のDropを少なめに 敵の視認距離や、体力(immunity?)、スピードを上昇 スーツの価格を倍にし、アノマリー耐性を低下 重量制限を30kgに(40kgで移動不可) Medkitの出血回復/放射線治療効果を削除 Medicの治療を削除 Emission警告を削除 など、微に入り細に入り縛ってあるようです。 http //www.mediafire.com/?dyd0jedoodm MOD - バランス調整(難易度低下) バランス変更の中でも、主に難易度が低下する方向で調節したMODです。 Carry More Weight + SEVA suit with Night Vision mod 重量緩和+SEVAスーツにナイトビジョン装備。 http //stalker.filefront.com/file/Carry_More_Weight_SEVA_suit_with_Night_Vision_mod;104531 Sell Everything トレーダーが武器・装備を買い取る際のコンディションによる制限を無くす。 http //stalker.filefront.com/file/Sell_Everything;104529 Starting Equipment Includes Toolkits 開始時にToolkit3種類×2セットを持った状態でスタートする。 http //stalker.filefront.com/file/Starting_Equipment_Includes_Toolkits;105031 Less Stress - Mod for Call of Pripyat 重量制限緩和、初期装備の充実、走りによるスタミナ減少無し、など全体的に難易度が低くなります。 英語化MODも入っているそうです。 http //stalker.filefront.com/file/Less_Stress_Mod_for_Call_of_Pripyat;107303 Full Upgrades for Weapons and Armors Mod 装備のアップグレードで全ての項目が選択可能に(Tool必須)。 ちょっとだけ追加項目もあるようです。 http //www.strategyinformer.com/pc/stalkercallofpripyat/mod/33628.html Peaceful Stalkers 全てのファクションが友好的に。 Stalker、Bandit、Duty、Freedom、MonolithやZombieまで友好的になり、お互いの関係もだいたい良好になります。 http //stalker.filefront.com/file/Peaceful_Stalkers;109207 Hive-Mind COP MOD 英語化MODを含む難易度調整系。 ダッシュとジャンプの拡張、重量999kg化、Flashlightの強化、武器性能の調整など。 とにかくストレスを感じたくない貴方に。 装備全般のHi-Resスキン差し替えとサウンドの改善も行っているようです。 http //stalker.filefront.com/file/HiveMind_COP_MOD;107799 Full Upgrades Without Tools Toolやウォッカが無くてもアップグレードをフルに行えるように。 また、Pripyatの修理専門メカニックもアップグレードを行えます。 2週目以降でTool集めがめんどくさい方に。 http //stalker.filefront.com/file/Full_Upgrades_Without_Tools;109575 Improved Svarog Display 例の探知機のアーティファクト表示をちょっと大きく。 http //stalker.filefront.com/file/Improved_Svarog_Display;109603
https://w.atwiki.jp/slrrjapan/pages/17.html
※注意 一気にたくさんMODを入れようとすると、エラーが出る場合があります、少しずつ確実に入れていきましょう ・車MODの入れ方 ダウンロードしたデータを解凍し、フォルダの中から 車名(データ名)の書かれたフォルダ .rpk の拡張子のデータ を見つけます この二つを「Street Legal Racing - Redline\cars\racers」の中に入れます これで無事ゲームが起動し、ゲーム中に表示されれば導入成功です ・エンジンMODの入れ方 ダウンロードしたデータを解凍し、フォルダの中から 車名(データ名)の書かれたフォルダ .rpk の拡張子のデータ を見つけます この二つを「Street Legal Racing - Redline\parts\engines」の中に入れます これでゲームが無事起動し、ショップ内などで表示されれば導入成功です ・コースMODの入れ方 ダウンロードしたデータを解凍し、フォルダの中から コース名(データ名)の書かれたフォルダ .rpk の拡張子のデータ を見つけます この二つを「Street Legal Racing - Redline\maps\Addon_Maps」の中に入れます これでゲームが無事起動し、コースが選べて走行することが出来れば導入成功です ・リム・ハンドル・シート・○○パックなどのMODの入れ方 ダウンロードしたデータを解凍し、フォルダの中から データ名の書かれたフォルダ .rpk の拡張子のデータ を見つけます この二つを「Street Legal Racing - Redline\parts」の中に入れます これで無事ゲームが起動し、ショップで表示されれば導入成功です ・ガレージMODの入れ方 ダウンロードしたデータを解凍し、フォルダの中の「g1」などのフォルダと同じ名前のファイルを「Street Legal Racing - Redline\misc\garage」から見つけ出し、それと入れ替える これでガレージ画面が変わっていれば導入成功です ・ペイントジョブの入れ方 ダウンロードしたデータを解凍し、フォルダの中の「skins」と名のついたフォルダの中身を「Street Legal Racing - Redline\save\skins」の中へ入れてください これで無事ゲームが起動し、対応した車種からペイントをロード出来れば導入成功です ※「skins」フォルダが無い場合、一端どの車種でもいいのでペイントをセーブして出現させるか、ダウンロードした「skins」フォルダを「save」フォルダに突っ込んでも導入出来ます
https://w.atwiki.jp/mod-jplang/pages/21.html
MC1.7.10 最新版(IC2ex-2.2.828)の日本語propertiesファイルです # Japanese Localization by Reiga. #Item_Cell itemCellEmpty = 空のセル itemCellLava = 溶岩セル itemCellWater = 水セル itemCellUuMatter = 液体マターセル itemCellCF = CFスプレーセル itemCellAir = 圧縮空気セル itemCellCoal = 水和石炭セル itemCellBiomass = バイオマスセル itemCellCoalRef = 水和石炭燃料セル itemCellBiogas = バイオガスセル itemCellWaterElectro = 電解水セル itemCellCoolant = 冷却液セル itemCellHotCoolant = 熱い冷却液セル itemCellPahoehoelava = パホイホイ溶岩セル itemCellSteam = 蒸気セル itemCellHydrant= 水和セル itemCellDistilledWater = 蒸留水セル itemCellSuperheatedSteam = 過熱蒸気セル itemCellSteam = 蒸気セル #Item_CrushedOre itemCrushedCopperOre= 砕いた銅鉱石 itemCrushedGoldOre= 砕いた金鉱石 itemCrushedIronOre= 砕いた鉄鉱石 itemCrushedTinOre= 砕いた錫鉱石 itemCrushedUranOre= 砕いたウラン鉱石 itemCrushedSilverOre= 砕いた銀鉱石 itemCrushedLeadOre= 砕いた鉛鉱石 #Item_PurifiedCrushedOre itemPurifiedCrushedCopperOre= 砕いて洗浄した銅鉱石 itemPurifiedCrushedGoldOre= 砕いて洗浄した金鉱石 itemPurifiedCrushedIronOre= 砕いて洗浄した鉄鉱石 itemPurifiedCrushedTinOre= 砕いて洗浄した錫鉱石 itemPurifiedCrushedUranOre= 砕いて洗浄したウラン鉱石 itemPurifiedCrushedSilverOre= 砕いて洗浄した銀鉱石 itemPurifiedCrushedLeadOre= 砕いて洗浄した鉛鉱石 #Item_Plate itemPlateBronze = ブロンズの板 itemPlateAdvIron = 精錬鉄の板 itemPlateCopper = 銅の板 itemPlateGold = 金の板 itemPlateIron = 鉄の板 itemPlateTin = 錫の板 itemPlateLead = 鉛の板 itemPlateObsidian = 黒曜石の板 itemPlateLapi = ラピスラズリの板 #Item_DensePlate itemDensePlateBronze = 圧縮されたブロンズの板 itemDensePlateAdvIron = 圧縮された精錬鉄の板 itemDensePlateCopper = 圧縮された銅の板 itemDensePlateGold = 圧縮された金の板 itemDensePlateIron = 圧縮された鉄の板 itemDensePlateTin = 圧縮された錫の板 itemDensePlateLead = 圧縮された鉛の板 itemDensePlateObsidian = 圧縮された黒曜石の板 itemDensePlateLapi = 圧縮されたラピスラズリの板 #Item_Casing itemCasingCopper = 銅のアイテムケース itemCasingTin = 錫のアイテムケース itemCasingBronze = ブロンズのアイテムケース itemCasingGold = 金のアイテムケース itemCasingIron = 鉄のアイテムケース itemCasingAdvIron = 精錬鉄のアイテムケース itemCasingLead = 鉛のアイテムケース #Item_Ingot itemIngotAdvIron = 精錬鉄インゴット itemIngotCopper = 銅インゴット itemIngotTin = 錫インゴット itemIngotBronze = ブロンズインゴット itemIngotAlloy = 合金インゴット itemIngotLead = 鉛インゴット itemIngotSilver = 銀インゴット #Item_Dust itemDustStone = 石の粉 itemDustLead = 鉛の粉 itemDustObsidian = 黒曜石の粉 itemDustLapi = ラピスラズリの粉 itemDustSulfur = 硫黄の粉 itemDustsilicondioxide = 酸化シリコン itemDustdiamond = ダイヤモンドの粉 itemDustenergium = エナジウムの粉 itemDustCoal= 石炭の粉 itemDustIron= 鉄の粉 itemDustGold= 金の粉 itemDustCopper= 銅の粉 itemDustTin= 錫の粉 itemDustBronze= ブロンズの粉 itemDustClay= 粘土の粉 itemDustSilver= 銀の粉 #Item_SmallDust itemDustCopperSmall= 小さな銅の粉 itemDustGoldSmall= 小さな金の粉 itemDustTinSmall= 小さな錫の粉 itemDustSilverSmall= 小さな銀の粉 itemDustLeadSmall= 小さな鉛の粉 itemDustSulfurSmall= 小さな硫黄の粉 itemDustLithiumSmall= 小さなリチウムの粉 itemDustIronSmall= 小さな鉄の粉 itemDustBronzeSmall = 小さなブロンズの粉 itemDustLapiSmall = 小さなラピスラズリの粉 itemDustObsidianSmall = 小さな黒曜石の粉 #Turning Blanks itemTurningBlanksWOOD = 木の旋削板 itemTurningBlanksIRON = 鉄の旋削板 itemTurningBlanks.tooltip.blank = 板 itemTurningBlanks.tooltip.43222 = 持ち手 itemTurningBlanks.tooltip.54321 = ドリル itemTurningBlanks.tooltip.43434 = 溝付き車軸 itemTurningBlanks.tooltip.32323 = 薄い溝付き車軸 #Item_Tool itemToolDrill= 採掘用ドリル itemToolDDrill= ダイヤモンドドリル itemToolIridiumDrill= イリジウムドリル itemToolChainsaw= チェーンソー itemScanner= OD スキャナー itemScannerAdv= OV スキャナー itemScanner.found = スキャン結果は、 itemToolWrench= レンチ itemToolForgeHammer = ハンマー itemToolHoe= 電動クワ itemToolMiningLaser= マイニングレーザー itemToolBronzePickaxe= ブロンズのツルハシ itemToolBronzeAxe= ブロンズのオノ itemToolBronzeSword= ブロンズの剣 itemToolBronzeSpade= ブロンズのシャベル itemToolBronzeHoe= ブロンズのクワ itemToolPainter= ペインター itemToolPainterBlack= 黒色ペインター itemToolPainterBlue= 青色ペインター itemToolPainterBrown= 茶色ペインター itemToolPainterCloud= 空色ペインター itemToolPainterCyan= 水色ペインター itemToolPainterDarkGrey= 灰色ペインター itemToolPainterGreen= 緑色ペインター itemToolPainterLightGrey= 薄灰色ペインター itemToolPainterLime= 黄緑色ペインター itemToolPainterMagenta= 赤紫色ペインター itemToolPainterOrange= オレンジ色ペインター itemToolPainterPink= ピンク色ペインター itemToolPainterPurple= 紫色ペインター itemToolPainterRed= 赤色ペインター itemToolPainterWhite= 白色ペインター itemToolPainterYellow= 黄色ペインター itemToolCutter= カッター itemNanoSaber= ナノセーバー itemTreetap= ツリータップ itemFoamSprayer= CF スプレー itemToolWrenchElectric= 電動レンチ itemTreetapElectric= 電動ツリータップ itemFreq= 周波数送信機 itemFreq.tooltip.blank= 座標が設定されていません。 itemFreq.tooltip.target= 座標 X=%s Y=%s Z=%s debugItem= デバッガー obscurator= オブスキュレーター itemCropnalyzer= 作物分析器 windmeter = 風力計 itemLathingTool = 旋削工具 itemToolMEter= EUリーダー itemToolMEter.mode = モード itemToolMEter.mode.EnergyIn = 入力電圧 itemToolMEter.mode.EnergyOut = 出力電圧 itemToolMEter.mode.EnergyGain = 入出力比 itemToolMEter.mode.Voltage = 電圧 itemToolMEter.mode.switch = 切り替え itemToolMEter.mode.reset = リセット itemToolMEter.cycle = 周期 %1$s 秒 itemToolMEter.avg = 平均 itemToolMEter.max/min = 最大/最小 itemMFSUupgradekit = MFSU アップグレードキット itemMFSUupgradekit.info = MFE および MFEチャージパッド に使うと MFSU にアップグレードできます。 #Item_Armor itemArmorJetpack= ジェットパック itemArmorJetpackElectric= 電動ジェットパック itemArmorBronzeHelmet= ブロンズのヘルメット itemArmorBronzeChestplate= ブロンズのチェストプレート itemArmorBronzeLegs= ブロンズのレギンス itemArmorBronzeBoots= ブロンズのブーツ itemArmorLappack= ラップパック itemArmorAdvBatpack = 上位バットパック itemArmorEnergypack = エナジーパック itemArmorBatpack= バットパック itemArmorAlloyChestplate= 合金チェストプレート itemArmorNanoHelmet= ナノスーツヘルメット itemArmorNanoChestplate= ナノスーツボディアーマー itemArmorNanoLegs= ナノスーツレギンス itemArmorNanoBoots= ナノスーツブーツ itemArmorQuantumHelmet= クアンタムスーツヘルメット itemArmorQuantumChestplate= クアンタムスーツボディアーマー itemArmorQuantumLegs= クアンタムスーツレギンス itemArmorQuantumBoots= クアンタムスーツブーツ itemArmorRubBoots= ゴムブーツ itemArmorHazmatHelmet= 防護ヘルメット itemArmorHazmatChestplate= 防護チェストプレート itemArmorHazmatLeggings= 防護レギンス itemNightvisionGoggles= 暗視ゴーグル itemSolarHelmet= ソーラーヘルメット itemStaticBoots= 静電気発電ブーツ itemArmorCFPack= CF バックパック #Item_Cable itemCable= 被覆された銅ケーブル itemCableO= 銅ケーブル itemGoldCable= 金ケーブル itemGoldCableI= 被覆された金ケーブル itemGoldCableII= 2重被覆された金ケーブル itemIronCable= HV ケーブル itemIronCableI= 被覆された HV ケーブル itemIronCableII= 2重被覆された HV ケーブル itemIronCableIIII= 4重被覆された HV ケーブル itemGlassCable= グラスファイバーケーブル itemTinCable= 錫ケーブル itemTinCableI= 被覆された錫ケーブル itemDetectorCable= EU 検出ケーブル itemSplitterCable= EU 遮断ケーブル #Item_Upgrade overclockerUpgrade= オーバークロックアップグレード transformerUpgrade= 変圧アップグレード energyStorageUpgrade= 蓄電アップグレード ejectorUpgrade= 搬出アップグレード fluidEjectorUpgrade= 液体搬出アップグレード redstoneinvUpgrade = レッドストーン信号反転アップグレード pullingUpgrade= 搬入アップグレード #Item_Reactor reactoritem.heatwarning.line1= 原子炉で使用できません reactoritem.heatwarning.line2= EU 原子炉を冷却してください reactorCoolantSimple= 10k 冷却セル reactorCoolantTriple= 30k 冷却セル reactorCoolantSix= 60k 冷却セル reactorPlating= 原子炉装甲 reactorPlatingHeat= 耐熱型原子炉装甲 reactorPlatingExplosive= 抑制型原子炉装甲 reactorHeatSwitch= 熱交換器 reactorHeatSwitchCore= 原子炉熱交換器 reactorHeatSwitchSpread= 広域型熱交換器 reactorHeatSwitchDiamond= 上位型熱交換器 reactorVent= 排熱器 reactorVentCore= 原子炉排熱器 reactorVentGold= 高性能排熱器 reactorVentSpread= 広域型排熱器 reactorVentDiamond= 上位型排熱器 reactorReflector= 中性子反射器 reactorReflectorThick= 圧縮型中性子反射器 reactorCondensator= レッドストーンコンデンサー reactorCondensatorLap= ラピスラズリコンデンサー reactorUraniumSimple= ウラン燃料棒 reactorUraniumDual= デュアルウラン燃料棒 reactorUraniumQuad= クアッドウラン燃料棒 reactorMOXDual = デュアル混合酸化物燃料棒 reactorMOXQuad = クアッド混合酸化物燃料棒 reactorMOXSimple = 混合酸化物燃料棒 reactorMOXDualdepleted = デュアル混合酸化物燃料棒 reactorMOXQuaddepleted = クアッド混合酸化物燃料棒 reactorMOXSimpledepleted = 劣化混合酸化物燃料棒 reactorUraniumDualdepleted = デュアル劣化ウラン燃料棒 reactorUraniumQuaddepleted = クアッド劣化ウラン燃料棒 reactorUraniumSimpledepleted = 劣化ウラン燃料棒 itemUran = 濃縮ウラン核燃料 itemMOX = 混合酸化物核燃料 itemPlutonium = プルトニウム itemPlutoniumSmall = 小さなプルトニウム itemUran235 = ウラン 235 itemUran235small = 小さなウラン 235 itemUran238 = ウラン 238 itemUranPellet = 濃縮ウラン核燃料ペレット itemMOXPellet = 混合酸化物核燃料ペレット reactorLithiumCell = リチウム燃料棒 itemDustLithium = リチウムダスト itemTritiumCell = トリチウム燃料棒 itemRTGPellet = RTG 燃料ペレット itemFuelRod = 空の燃料棒 #Item_TFBP itemTFBP= TFBP - 空 itemTFBPCultivation= TFBP - 耕作地 itemTFBPIrrigation= TFBP - 灌漑 itemTFBPDesertification= TFBP - 砂漠化 itemTFBPChilling= TFBP - 寒冷化 itemTFBPFlatification= TFBP - 平地化 itemTFBPMushroom= TFBP - キノコ # crops crop.unknown = 不明 crop.invalid = 病気 crop.weed = 雑草 crop.wheat = 小麦 crop.pumpkin = カボチャ crop.melon = スイカ crop.dandelion = タンポポ crop.rose = バラ crop.blackthorn = 黒バラ crop.tulip = チューリップ crop.cyazint = シアジンス crop.venomilia = ヴェノミリア crop.reed = アシ crop.stickreed = アシの樹液 crop.cocoa = カカオ豆 crop.ferru = フェルー crop.aurelia = オーレリア crop.redwheat = 赤石小麦 crop.netherWart = ネザーウォート crop.terraWart = テラーウォート crop.coffee = コーヒー豆 crop.hops = ホップ crop.carrots = ニンジン crop.potato = ジャガイモ crop.redMushroom = 赤キノコ crop.brownMushroom = 茶キノコ crop.seeds = %1$s 個の種 crop.eatingplant = 害虫 crop.cyprium = キプロス crop.stagnium = スタガニウム crop.plumbiscus = 梅 crop.shining = シャイニング death.attack.cropEating = %1$s は雑草に侵食されました。 #Item_random itemBatRE= 充電式電池 itemBatREDischarged= 充電式電池 itemBatSU= 使い捨て電池 itemBatCrystal= エナジークリスタル itemBatLamaCrystal= ラポトロンクリスタル itemBatChargeRE= 充電式電池 itemBatChargeAdv= 上位充電式電池 itemBatChargeCrystal= エナジークリスタル itemBatChargeLamaCrystal= ラポトロンクリスタル itemFuelCan= 燃料缶 itemFuelCanEmpty= 空の燃料缶 itemFuelCoalDust= 水和石炭の粉 itemFuelCoalCmpr= 水和石炭 itemFuelPlantBall= 植物の玉 itemTinCan= 空の缶 itemTinCanFilled= 食料缶詰 itemHarz= 樹液 itemRubber= ゴム itemDynamite= ダイナマイト itemDynamiteSticky= 粘着ダイナマイト itemRemote= 遠隔起爆装置 itemPartCircuit= 電子回路 itemPartCircuitAdv= 発展回路 itemPartAlloy= 合金板 itemScrap= スクラップ itemCoin= 通貨 itemDoorAlloy= 強化ドア itemPartCarbonFibre= 炭素繊維 itemPartCarbonMesh= 炭素メッシュ itemPartCarbonPlate= 炭素板 itemPartIridium= 強化イリジウム板 itemScrapbox= スクラップボックス itemPartCoalBall= 炭素球 itemPartCoalBlock= 圧縮した炭素球 itemPartCoalChunk= 炭素塊 itemPartIndustrialDiamond= 人工ダイヤモンド itemOreIridium= イリジウム鉱石 itemShardIridium=イリジウムの破片 itemFertilizer= 肥料 boatCarbon= 炭素繊維ボート boatRubber= ゴムボート boatRubberBroken= 壊れたゴムボート boatElectric= 電動ボート itemToolbox= 道具箱 itemTerraWart= テラウォート itemCofeeBeans= コーヒー豆 itemCofeePowder= 挽いたコーヒー豆 itemMugEmpty= 空のマグカップ itemMugCoffee_0= コールドコーヒー itemMugCoffee_1= ブラックコーヒー itemMugCoffee_2= ホットコーヒー itemBiochaff = バイオの籾殻 itemHops= ホップ itemGrinPowder= グリンパウダー itemWeedEx= 除草剤 itemWeedingTrowel = 草取り機 itemWeed = 雑草 itemCoolant= 冷却液 itemheatconductor = 熱伝導器 itemcopperboiler = 銅製蒸気がま itemPartCFPowder= CF パウダー itemAshes = 灰 itemPartCoil = コイル itemPartEleMotor = 電動モーター itemFluidCell = 万能液体セル itempowerunit = パワーユニット itempowerunitsmall = スモールパワーユニット itemAdvBat = 上位充電式電池 itemrawcrystalmemory = 未使用のクリスタルメモリー itemcrystalmemory = クリスタルメモリー itemSlag = スラグ itemironshaft = 鉄のシャフト itemsteelshaft = 精錬鉄のシャフト itemContainmentbox = 放射能抑制容器 itemwindmeter.info= 風の強さは、 %1$s MCW です。 #Blocks_Ore blockOreCopper= 銅鉱石 blockOreTin= 錫鉱石 blockOreUran= ウラン鉱石 blockOreLead = 鉛鉱石 #Blocks_Fluid fluidPahoehoeLava = パホイホイ溶岩 fluidUuMatter = 液体マター fluidConstructionFoam = CF fluidCoolant = 冷却液 fluidHotCoolant = 熱い冷却液 fluidBiogas = バイオガス fluidBiomass = バイオマス fluidDistilledWater = 蒸留水 fluidSuperheatedSteam = 過熱蒸気 fluidSteam = 蒸気 fluidHotWater = 温泉水 #Maschine blockAdvMiner = 発展型採掘機 AdvMiner.gui.name = 発展型採掘機 AdvMiner.gui.mode.blacklist = モード ブラックリスト AdvMiner.gui.mode.whitelist = モード ホワイトリスト AdvMiner.gui.info.minelevel = X %1$s Z %2$s Y %3$s AdvMiner.gui.switch.reset = 再起動 AdvMiner.gui.switch.mode = モード切り替え AdvMiner.gui.switch.silktouch = シルクタッチ切り替え(現在は %1$s) blockCanner= 万能缶詰装置 Canner.gui.name = 万能缶詰装置 Canner.gui.switch.BottleSolid = 食料や燃料を缶に詰める Canner.gui.switch.EmptyLiquid = セルの液体をタンクに移動する Canner.gui.switch.BottleLiquid = タンクの液体をセルに詰める Canner.gui.switch.EnrichLiquid = 液体を容器(セルかタンク)に詰める Canner.gui.switchTanks = タンク切り替え blockCentrifuge = 熱遠心分離器 Centrifuge.gui.name = 熱遠心分離器 blockCompressor= 圧縮機 Compressor.gui.name = 圧縮機 blockCropmatron= 農薬散布器 Cropmatron.gui.name = 農薬散布器 blockElecFurnace= 電気かまど ElecFurnace.gui.name = 電気かまど blockElectrolyzer= 電解水精製装置 Electrolyzer.gui.name = 電解水精製装置 blockExtractor= 抽出機 Extractor.gui.name = 抽出機 blockFermenter = 発酵機 Fermenter.gui.name = 発酵機 Fermenter.gui.info.conversion = 発酵進捗 Fermenter.gui.info.waste = 肥料進捗 blockFluidBottler = ビン詰め装置 FluidBottler.gui.name = ビン詰め装置 blockInduction= 誘導加熱かまど Induction.gui.name = 誘導加熱かまど blockIronFurnace= 鉄かまど IronFurnace.gui.name = 鉄かまど blockLiquidHeatExchanger = 液体熱交換器 LiquidHeatExchanger.gui.name = 液体熱交換器 LiquidHeatExchanger.gui.tooltipheat = 現在伝導された熱 / 最大移動可能な熱 LiquidHeatExchanger.gui.tooltipvent =熱導体を加えるとより速い転換ができます。 blockMacerator= 粉砕機 Macerator.gui.name = 粉砕機 blockMatter= マター製造機 Matter.gui.name = マター製造機 Matter.gui.info.progress= 進捗 Matter.gui.info.amplifier= 効率増幅 blockMetalFormer = 金属加工機 MetalFormer.gui.name = 金属加工機 MetalFormer.gui.switch.Extruding = 押し出す MetalFormer.gui.switch.Rolling = 叩く MetalFormer.gui.switch.Cutting = 切る blockMiner = 採掘機 Miner.gui.name = 採掘機 blockOreWashingPlant = 鉱石洗浄機 OreWashingPlan.gui.name = 鉱石洗浄機 blockPatternStorage = パターン記憶装置 PatternStorage.gui.name = パターン記憶装置 PatternStorage.gui.info.last = 前のパターン PatternStorage.gui.info.next = 次のパターン PatternStorage.gui.info.import = クリスタルからインポート PatternStorage.gui.info.export = クリスタルへエクスポート blockPump = ポンプ Pump.gui.name = ポンプ Magnetizer.gui.hasMetalShoes = 金属製の靴を検出しました。 Magnetizer.gui.noMetalShoes = 金属製の靴は検出できませんでした。 blockRecycler = リサイクラー Recycler.gui.name = リサイクラー blockReplicator = 複製機 Replicator.gui.name = 複製機 Replicator.gui.info.Stop = 停止 Replicator.gui.info.single = 一回実行 Replicator.gui.info.repeat = 繰り返し実行 Replicator.gui.info.last = 前のパターン Replicator.gui.info.next = 次のパターン Replicator.gui.info.Waiting = 待機中.... blockScanner = スキャナー Scanner.gui.name = スキャナー Scanner.gui.idle = 待機 Scanner.gui.info1 = スキャン中.... Scanner.gui.info2 = 待機中..ストレージがありません Scanner.gui.info3 = エラー 電力不足 Scanner.gui.info4 = スキャンに成功しました Scanner.gui.info5 = スキャン結果 Scanner.gui.info6 = !! エラー !! Scanner.gui.info7 = 移動エラー ストレージがありません Scanner.gui.info8 = エラー パターンは記憶済みです Scanner.gui.button.delete = 削除 Scanner.gui.button.save = 保存 blockSolidCanner = 固体缶詰装置 SolidCanner.gui.name = 固体缶詰装置 blockFluidRegulator = 液体調節器 FluidRegulator.gui.name = 液体調節器 blockCondenser = 復水器 Condenser.gui.name = 復水器 Condenser.gui.tooltipvent = 排熱器を追加すると復水速度が向上します。(%1$s EU/Vent) blockSteamGenerator = 蒸気発生装置 SteamGenerator.gui.name = 蒸気発生装置 SteamGenerator.gui.heatInput = 入力 %1$s Hu/t SteamGenerator.gui.pressurevalve = 圧力 %1$s Bar SteamGenerator.gui.systemheat = システムの熱量 %1$s C SteamGenerator.output.water = 水 SteamGenerator.output.destiwater = 蒸留水 SteamGenerator.output.steam = 蒸気 SteamGenerator.output.hotsteam = 過熱蒸気 SteamGenerator.gui.calcification = 石炭化過程 %1$s SteamGenerator.gui.info.waterinput = Tick毎に入る水量 SteamGenerator.gui.info.heatinput = Tick毎に受ける熱量 SteamGenerator.gui.info.pressvalve = 圧力の強さ SteamGenerator.gui.info.fluidoutput = 出力 blockBlastFurnace = 溶鉱炉 BlastFurnace.gui.name = 溶鉱炉 BlastFurnace.gui.toolair = 運転には、空気セルが 6 つ必要です。 BlastFurnace.gui.airmiss = 運転には、より多くの空気セルが必要です。 BlastFurnace.gui.progress = 進捗 BlastFurnace.gui.heat = 熱量 blockBlockCutter = ブロック切断機 BlockCutter.gui.name = ブロック切断機 BlockCutter.gui.bladeslot = ブロック切断刃のスロット BlockCutter.gui.bladetoweak = ブロック切断刃は劣ったか、無くなっています。 itemIronBlockCuttingBlade = 鉄のブロック切断刃 itemAdvIronBlockCuttingBlade = 精錬鉄のブロック切断刃 itemDiamondBlockCuttingBlade = ダイヤモンドのブロック切断刃 CuttingBlade.hardness = 耐久値 %s IronBlockCuttingBlade.info = 鉄より柔らかい材料を切断します。 AdvIronBlockCuttingBlade.info = 精錬鉄より柔らかい材料を切断します。 DiamondBlockCuttingBlade.info = ダイヤモンドより柔らかい材料を切断します。 blockSolarDestiller = 太陽光蒸留器 SolarDestiller.gui.name = 太陽光蒸留器 blockFluidDistributor = 液体分配器 FluidDistributor.gui.name = 液体分配器 FluidDistributor.gui.mode.info = モード FluidDistributor.gui.mode.distribute = 濾過して液体を混合 FluidDistributor.gui.mode.concentrate = 清浄な液体を混合 blockSortingMachine = 電動分類器 SortingMachine.gui.name = 電動分類器 SortingMachine.default = 標準 SortingMachine.whitelist = ホワイトリスト blockItemBuffer = アイテム搬送器 ItemBuffer.gui.name = アイテム搬送器 blockCropHavester = 作物収穫機 CropHavester.gui.name = 作物収穫機 blockLathe = ターンテーブル Lathe.gui.name = ターンテーブル Lathe.gui.info = %s / %s #Block_Transformer blockTransformer = 変圧器 blockTransformerLV= 低圧変圧器 blockTransformerMV= 中圧変圧器 blockTransformerHV= 高圧変圧器 blockTransformerEV= 超高圧変圧器 Transformer.gui.switch.mode1 = レッドストーン信号がある時電圧を上げる Transformer.gui.switch.mode2 = 電圧を下げる Transformer.gui.switch.mode3 = 電圧を上げる Transformer.gui.Output = 出力 Transformer.gui.Input = 入力 Transformer.gui.refresh = 電流が停止したときのみ手動再設定が必要です。 #Block_EU Storage blockBatBox = BatBox blockMFE = MFE blockMFSU = MFSU blockCESU = CESU blockChargepadBatBox = BatBox 充電パッド blockChargepadMFE = MFE 充電パッド blockChargepadMFSU = MFSU 充電パッド blockChargepadCESU = CESU 充電パッド EUStorage.gui.mod.redstone0= レッドストーン信号の挙動 設定無し EUStorage.gui.mod.redstone1= レッドストーン信号の挙動 蓄電量が満タンの時レッドストーン信号を出力 EUStorage.gui.mod.redstone2= レッドストーン信号の挙動 一部蓄電時レッドストーン信号を出力 EUStorage.gui.mod.redstone3= レッドストーン信号の挙動 一部蓄電および空の時レッドストーン信号を出力 EUStorage.gui.mod.redstone4= レッドストーン信号の挙動 空の時レッドストーン信号を出力 EUStorage.gui.mod.redstone5= レッドストーン信号の挙動 レッドストーン信号入力時、出力しない EUStorage.gui.mod.redstone6= レッドストーン信号の挙動 レッドストーン信号入力時、満タンでなければ出力しない EUStorage.gui.info.armor= 装備 EUStorage.gui.info.level= 出力レベル EUStorage.gui.info.output= 出力 %1$s EU/t blockChargepad.gui.mod.redstone0= レッドストーン信号の挙動 充電時レッドストーン信号を出力 blockChargepad.gui.mod.redstone1= レッドストーン信号の挙動 待機時レッドストーン信号を出力 #Blocks_EU_Generator blockGenerator= 火力発電機 Generator.gui.name = 火力発電機 blockGeoGenerator= 地熱発電機 GeoGenerator.gui.name = 地熱発電機 blockNuclearReactor = 原子炉 NuclearReactor.gui.name = 原子炉 NuclearReactor.gui.info.EU = 出力 %1$s EU/t 温度 %2$s NuclearReactor.gui.info.hU = 出力 %1$s Hu/s 温度 %2$s NuclearReactor.gui.mode.fluid = 加圧水型原子炉モード 100%出力します。 NuclearReactor.gui.mode.electric = 通常型原子炉モード 出力を50%に抑制されます。 blockRTGenerator = 放射性同位体元素崩壊熱発電機 RTGenerator.gui.name = 放射性同位体元素崩壊熱発電機 blockSemifluidGenerator = 半液体燃料発電機 SemifluidGenerator.gui.name = 半液体燃料発電機 blockSolarGenerator= ソーラーパネル SolarGenerator.gui.name = ソーラーパネル blockStirlingGenerator = スターリング発電機 StirlingGenerator.gui.name = スターリング発電機 StirlingGenerator.gui.productiontooltip = 受容熱量 / 発電量 blockWaterGenerator= 水力発電機 WaterGenerator.gui.name = 水力発電機 blockWindGenerator = 風力発電機 WindGenerator.gui.name = 風力発電機 blockKineticGenerator = 動力発電機 KineticGenerator.gui.name = 動力発電機 KineticGenerator.gui.Output = 出力 %1$s EU/t #Blocks_heat_Generator blockFluidHeatGenerator = 液体燃料発熱機 FluidHeatGenerator.gui.name = 液体燃料発熱機 FluidHeatGenerator.gui.info.Emit = 放熱量 FluidHeatGenerator.gui.info.MaxEmit = 最大放熱量 blockRTHeatGenerator = 放射性同位体元素崩壊熱発熱機 RTHeatGenerator.gui.name = 放射性同位体元素崩壊熱発熱機 RTHeatGenerator.gui.tooltipheat = 発熱量 / 最大発熱量 blockSolidHeatGenerator = 固体燃料発熱機 SolidHeatGenerator.gui.name = 電気発熱機 SolidHeatGenerator.gui.tooltipheat = 発熱量 / 最大発熱量 blockElectricHeatGenerator = 電気発熱機 ElectricHeatGenerator.gui.name = 電気発熱機 ElectricHeatGenerator.gui.tooltipheat = 発熱量 / 最大発熱量 ElectricHeatGenerator.gui.hUmax = %1$s hU / 最大 %2$s hU ElectricHeatGenerator.gui.coils = コイルを追加すると発熱量を増加できます。 #Blocks_kinetic_Generator blockWindKineticGenerator = 風力発動機 WindKineticGenerator.gui.name = 風力発動機 WindKineticGenerator.gui.rotormiss = エラー 羽根がありません。 WindKineticGenerator.gui.rotorspace = エラー 羽根を回す十分なスペースがありません。 WindKineticGenerator.gui.rotorhealth = 羽根の寿命 %1$s WindKineticGenerator.gui.output = 出力 %1$s kU WindKineticGenerator.gui.windweak1 = 風が弱すぎるかまたは、 WindKineticGenerator.gui.windweak2 =羽根の回転範囲に障害物があります。 WindKineticGenerator.error.overload = 警告 風が強すぎます。 WindKineticGenerator.error.overload2 = 羽根の損傷が増大しています。 itemwoodrotor = 木の羽根 itemironrotor = 鉄の羽根 itemsteelrotor = 精錬鉄の羽根 itemwcarbonrotor = 炭素の羽根 itemwoodrotorblade = 木の羽根の刃 itemironrotorblade = 鉄の羽根の刃 itemsteelrotorblade = 精錬鉄の羽根の刃 itemcarbonrotorblade = 炭素の羽根の刃 itemrotor.wind.info = 必要風力 %1$s MCW 最大 %2$s MCW itemrotor.fitsin.true = この羽根はこのギアボックスに収まります。 itemrotor.fitsin.false = この羽根はこのギアボックスに収まりません。 blockSteamKineticGenerator = 蒸気発動機 SteamKineticGenerator.gui.name = 蒸気発動機 SteamKineticGenerator.gui.condensationwarrning = 警告:結露により発動機の回転速度が低下しています。 SteamKineticGenerator.gui.turbineslot = 蒸気タービンスロット SteamKineticGenerator.gui.upgradeslot = 液体排出アップグレードスロット SteamKineticGenerator.gui.error.noturbine = エラー 蒸気タービンがありません。 SteamKineticGenerator.gui.error.filledupwithwater = エラー 蒸気タービンの回転が妨げられています。 SteamKineticGenerator.gui.aktive = 蒸気タービン 運転中... SteamKineticGenerator.gui.waiting = 蒸気タービン 待機中... SteamKineticGenerator.gui.turbine.ouput = 出力 %1$skU blockElectricKineticGenerator = 電気発動機 ElectricKineticGenerator.gui.name = 電気発動機 ElectricKineticGenerator.gui.tooltipkin = 現在の出力 kU / 最大出力 kU ElectricKineticGenerator.gui.kUmax = %1$s kU / 最大 %2$s kU ElectricKineticGenerator.gui.motors = モーターを追加することで出力を増やせます。 blockManualKineticGenerator = 手回し発動機 blockWaterKineticGenerator = 水力発動機 WaterKineticGenerator.gui.name = 水力発動機 WaterKineticGenerator.gui.wrongbiome1 = 海、または河川 WaterKineticGenerator.gui.wrongbiome2 = バイオームでのみ動作します。 WaterKineticGenerator.gui.rotormiss = エラー 羽根がありません。 WaterKineticGenerator.gui.rotorspace = エラー 羽根を回す十分なスペースがありません。 WaterKineticGenerator.gui.rotorhealth = 羽根の寿命 %1$s WaterKineticGenerator.gui.output = 出力 %1$s kU blockStirlingKineticGenerator = スターリング発動機 StirlingKineticGenerator.gui.name = スターリング発動機 itemSteamTurbine = 蒸気タービン itemSteamTurbineBlade = 蒸気タービン刃 # blocks blockReactorFluidPort = 原子炉液体ポート ReactorFluidPort.gui.name = 原子炉液体ポート ReactorFluidPort.gui.info = 熱い冷却液を搬出するには、液体搬出アップグレードを積んでください。 blockReactorRedstonePort = 原子炉赤石ポート blockReactorAccessHatch = 原子炉アクセスハッチ blockreactorvessel = 原子炉圧力容器 blockMachine= マシンケース blockMagnetizer= 磁気発生装置 blockAdvMachine= 上位マシンケース blockTerra= テラフォーマー blockMiningPipe= 採掘パイプ blockMiningTip= 採掘パイプ blockRubWood= ゴムの原木 blockRubLeaves= ゴムの木の葉 blockRubSapling= ゴムの木の苗木 blockITNT= 工業用 TNT blockNuke= 核 blockRubber= ゴムシート blockReactorChamber= 原子炉チャンバー blockFenceIron= 鉄のフェンス blockAlloy= 強化石材 blockAlloyGlass= 強化ガラス blockLuminator= ルミネーター blockLuminatorDark= ルミネーター blockPersonalChest= 個人用チェスト blockPersonalTrader= アイテム交換器 blockPersonalTraderEnergy= エネルギー交換器 blockMetalCopper= 銅ブロック blockMetalTin= 錫ブロック blockMetalBronze= 青銅ブロック blockMetalUranium= ウランブロック blockMetalLead = 鉛ブロック blockMetalAdvIron = 精錬鉄ブロック blockBasalt = 玄武岩 blockTeleporter= テレポーター blockTesla= テスラコイル blockFoam= CF blockReinforcedFoam= 強化 CF blockScaffold= 足場ブロック blockCrop= 支柱 blockIronScaffold= 鉄の足場ブロック blockNuke= 核 blockBarrel = バレル # achievements achievement.acquireRefinedIron=高品質の鉄 achievement.acquireRefinedIron.desc=鉄を精錬し、精錬鉄を手に入れる achievement.buildGenerator=電気規格 achievement.buildGenerator.desc=火力発電機を作る achievement.acquireResin=ネバっとしたアレ achievement.acquireResin.desc=ツリータップを使い、樹脂をゴムの木から採取する achievement.buildCable=エネルギー供給 achievement.buildCable.desc=種類は何でもいいので、ケーブルを一つ作る achievement.mineOre=新発見 achievement.mineOre.desc=銅、錫、ウランのいずれかを採掘する achievement.buildMacerator=二つの問題 achievement.buildMacerator.desc=粉砕機を作る achievement.buildCoalDiamond=輝き achievement.buildCoalDiamond.desc=炭素塊を圧縮しダイヤモンドを作る achievement.buildElecFurnace=もっとホットな話題 achievement.buildElecFurnace.desc=電気かまどを作る achievement.buildIndFurnace=究極の速さ achievement.buildIndFurnace.desc=誘導加熱かまどを作る achievement.buildBatBox=しまっとけ! achievement.buildBatBox.desc=Batboxを作る achievement.buildCompressor=圧搾開始 achievement.buildCompressor.desc=圧縮機を作る achievement.compressUranium=放射性物質 achievement.compressUranium.desc=ウランを圧縮しウランインゴットを手に入れる achievement.dieFromOwnNuke=イワンのばか achievement.dieFromOwnNuke.desc=自分が点火した核爆弾で死ぬ achievement.buildExtractor=森林資源の節約 achievement.buildExtractor.desc=抽出機を作る achievement.buildChainsaw=木こりと殺し屋の道具 achievement.buildChainsaw.desc=チェーンソウを作る achievement.killCreeperChainsaw=クリーパーvsチェーンソー achievement.killCreeperChainsaw.desc=チェーンソウでクリーパーを倒す achievement.buildDrill=歯科検診 achievement.buildDrill.desc=採掘用ドリルを作る achievement.buildDDrill=貴重なアップグレード achievement.buildDDrill.desc=採掘用ドリルをダイアモンドで強化する achievement.buildMFE=倉庫拡張 achievement.buildMFE.desc=MFEを作る achievement.buildMiningLaser=レーザータイム achievement.buildMiningLaser.desc=マイニングレーザーを作る achievement.killDragonMiningLaser=大したもんだ achievement.killDragonMiningLaser.desc=マイニングレーザーでエンダードラゴンを倒す achievement.buildMassFab=エネルギーの物質化 achievement.buildMassFab.desc=物質製造機を作る achievement.acquireMatter=ピンクの塊 achievement.acquireMatter.desc=物質製造機から液体マターを作り出す achievement.buildQArmor=テクノロジーの頂点 achievement.buildQArmor.desc=クアンタム装備のいずれかを作る achievement.starveWithQHelmet=お腹と電池の関係 achievement.starveWithQHelmet.desc=クアンタムヘルメットを被ったまま餓死する achievement.buildMFS=過剰拡張 achievement.buildMFS.desc=MFSUを作る achievement.buildTeleporter=空間歪曲移動法 achievement.buildTeleporter.desc=テレポーターを作る achievement.teleportFarAway=はるか彼方へ achievement.teleportFarAway.desc=テレポーターで、1km以上遠くへテレポートする achievement.buildTerraformer=世界を変えよう achievement.buildTerraformer.desc=テラフォーマーを作る achievement.terraformEndCultivation=最後の楽園 achievement.terraformEndCultivation.desc=ジ・エンドにテラフォーマーを置いて地形を作り変える # guis container.personalTrader.want= 要求 container.personalTrader.offer= 提供 container.personalTrader.totalTrades0= 実施済み container.personalTrader.totalTrades1= 取引回数 container.personalTrader.stock= 在庫 container.personalTraderEnergy.paidFor= 支払い %1$s EU container.personalTraderEnergy.energyBuffer= バッファ # creative tab itemGroup.IC2= Industrial Craft 2 # potion effects potion.radiation= 被曝 # death messages death.attack.electricity= %1$s は感電してしまった death.attack.nuke= %1$s は核攻撃を受けた death.attack.nuke.player= %1$s は %2$s から核攻撃を受けた death.attack.radiation= %1$s は被曝によって死んでしまった # tool tips tooltip.upgrade.overclocker.time= 作業時間を %1$s%% に下げる。 tooltip.upgrade.overclocker.power= 必要電力を %1$s%% に上げる。 tooltip.upgrade.transformer= 出力電圧を %1$s に上げる。 tooltip.upgrade.storage= 蓄電容量を %1$s EU 増やす。 tooltip.upgrade.ejector= 自動的に %1$s 側に搬出する。 tooltip.upgrade.ejector.anyside= 最初に有効な tooltip.upgrade.redstone = レッドストーン信号を反転させる。 tooltip.upgrade.pulling= 自動的に %1$s 側から搬入する。 tooltip.mode= モード %1$s tooltip.mode.enabled=有効 tooltip.mode.disabled=無効 tooltip.mode.not_in_hand=手元にないアイテムを充電します。 tooltip.mode.boxable=無効状態でのみ道具箱に収納できます。 tooltip.mode.normal= 通常 tooltip.mode.lossless= 損失なし tooltip.mode.mining= マイニング tooltip.mode.lowFocus= 低焦点 tooltip.mode.longRange= 長距離 tooltip.mode.horizontal= 水平 tooltip.mode.superHeat= 過熱 tooltip.mode.scatter= 散乱 tooltip.mode.explosive= 爆発 tooltip.mode.single= 単独 tooltip.mode.silkTouch= シルクタッチ tooltip.mode.noShear= ハサミ機能なし #mausover tool tips item.CrystalMemory.tooltip.Item = アイテム item.CrystalMemory.tooltip.UU-Matter = 液体マター item.CrystalMemory.tooltip.Energy = 電力 item.CrystalMemory.tooltip.Empty = 空 item.tooltip.power = パワー item.tooltip.max = 最大 item.tooltip.Output = 出力 item.tooltip.Capacity = 容量 item.tooltip.Store = 蓄電量 item.tooltip.Low = 低圧 item.tooltip.High = 高圧 item.tooltip.PowerOutput = エネルギー出力 item.ItemTool.tooltip.UsesLeft = 残り使用可能回数 item.FluidContainer.Empty = 空 item.tooltip.PowerTier = 電圧レベル item.EmptyBoozeBarrel = 空の酒樽 item.LBoozeBarrel = L 酒樽 #Generic generic.text.upgrade =互換性のあるアップグレード generic.text.UUMatte = 液体マター generic.text.Energy = 電力 generic.text.Name = 名前 generic.text.EU= EU generic.text.EUt= EU/t generic.text.v = V generic.text.mb = mB generic.text.bucketUnit = B generic.text.heat = 発熱量 generic.text.Buffer = バッファ generic.text.hu = Hu generic.text.bufferEU = バッファ %1$s EU generic.text.C = %1$s C generic.text.bar = %1$s bar generic.text.tick = /tick generic.text.sec = /秒 # directions dir.top= 上面 dir.bottom= 下面 dir.north= 北 dir.east= 東 dir.south= 南 dir.west= 西 コメント コメント欄の運営・編集方針に関してはコメント欄方針を参照してください。 このコメント欄はwikiの情報充実のため、追記がしやすいよう設けた物なので、編集が苦手な方は以下のコメントフォームへ書き込んでください。後に編集者が追記等をします。 表示される親コメには限りがあります。返信の際は返信したいコメント横のチェックを付けて返信するようご協力お願いします。 コメログ:工業系mod/IC2/IC2ex/MC1.7.10 名前 バージョン選択に戻る トップページに戻る
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/1583.html
COOL MODE COOL MODE アーティスト STAR☆ANIS 発売日 2013年12月21日 レーベル ランティス デイリー最高順位 2位(2013年12月21日) 週間最高順位 4位(2013年12月24日) 月間最高順位 16位(2013年12月) 年間最高順位 262位(2014年) 初動売上 2051 累計売上 5488 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 アイドル活動! (Ver. Rock) アイカツ! 劇中歌 2 新・チョコレート事件 3 We wish you a merry Christmas AIKATSU! Ver. ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 12/24 4 新 2051 2051 2 14/1/5 8 ↓ 1924 3975 2013年12月 16 新 3975 3975 3 1/7 18 ↓ 599 4574 4 1/14 ↓ 391 4965 5 1/21 296 5261 6 1/28 227 5488 2014年1月 47 ↓ 1513 5488 関連CD KIRA☆Power/オリジナルスター☆彡 Sexy Style
https://w.atwiki.jp/minecraftcodeserver/pages/21.html
Railcraft レールRotarycraft エンジン 動力伝達装置 生産装置 加工装置 農業装置 補助装置 武装 調査道具 装飾 ユーティリティー 道具 資源、アイテム Railcraft レール Track 普通の線路 Locking Track 複数のモードをチェンジして使用できるレール。 Lockdown Mode 信号ONのときは普通のTrackと同じで、信号OFFのときは通過したカートを必ず停車させその場に固定させる。 Train Lockdown Mode 連結カート用 Holding Mode 信号OFFの時にカートがこれに停車させられると、カートが入ってきた方向を記憶して信号ONになった時再発進させる。 Train Holding Mode 連結カート用 Boaring Mode 指定した方向にカートを発進させるレール。 Train Boaring Mode 連結カート用。 Rotarycraft エンジン エンジン トルク スピード パワー 動力源 消費アイテム リスク DC Electric Engine 4Nm 256rad/s 1024kW レッドストーン信号(クロック?) 無し 無し Wind Turbine 4Nm 1024rad/s 4096kW 風 無し Steam Engine 32Nm 512rad/s 16384kW 熱 水 温度が上昇し過ぎると爆発する。150℃以上 Gasoline Engine 128Nm 512rad/s 65535kW Ethanol Crystals 無し AC Eelectric Engine 512Nm 256rad/s 131072kW レッドストーンクロック信号 Magnetized Shaft Core 無し Performance Engine 256Nm 1024rad/s 262144kW Ethanol Crystals,レッドストーン,火薬,ブレイズパウダー,水による冷却。 1000℃以上で爆発。 Hydrokinetic Engine 16384Nm 32rad/s 524288kW 落下してる水流 Lubricant Microturbine 16Nm 131072rad/s 2097152Kw Jet Fuel Gas Turbine 1024Nm 65536rad/s 67108864kW Jet Fuel 吸い込まれるらしい。 動力伝達装置 Shaft Wood 278Nm 2577rad/w, Stone 958Nm 11561rad/w, Steel 5560Nm 55207rad/w, Diamond 69508Nm 955339rad/w, Bedrock 上限無し? 動力を損失なく伝達できる。素材によって伝達できる動力の上限がある。 Gear Box 多分、Wood2 1 Stone4 1 Steel8 1 Diamond Bedrock 16 1 動力の損失なくトルクとスピードの比率を変えることが出来る。Lubricantを供給しないとブロックが損傷する? Bevel Gear Cyan 底面 Blue上面 Yellow 北 Black 南 Orange 西 Purple 東 入力された動力を任意の向きに変更して出力できる。 Shaft Junction 1つの入力を2つに分けるか、2つの入力を1つにまとめる。入力する2つのスピードが異なると火花を散らすらしい。二つのスピードは同じである必要がある。スピードはそのままにトルクが増減する。 Clutch 動力の伝達をレッドストーン信号で制御できるShaft Dynamometer 動力の大きさを測れる。 Belt Hub Beltを使うことで遠くまで損失なく動力を伝達できる。Belt Hub二つで一組なので間にもう1つあってもそれは動かない。Screwdriverを持ってshift+右クリックで入力モード、出力モードを切り替えられる。入力モードと出力モードのBelt HubをBeltで結ぶことで機能する。 Shaft Power Bus Contoroller Shaft Power Busを使うときの動力入力部分として設置する。Lubricantを供給する必要がある。 Shaft Power Bus Shaft Power Bus Contorollerから入力される動力をとにかく等分しまくるブロック。GUI内に方角ごとにスロットがあり、そこにShaft Unitや~x Gear Unitを入れることでその方角に出力する。セットするUnitの倍率によってトルク、スピードの比率を変更できるが全体のパワーはそのまま。GUI内の方角ごとにスイッチがあるのでそれでスピード、トルクモードを切り替えできる。よく分からない 生産装置 加工装置 Grinder 4096kW 128Nm 背面から入力 様々なものを砕く装置。一つの鉱石ブロックからかなりの鉱石が取れる。Canola SeedsをLubricantに加工できる。 農業装置 名前 データ 備考 Fan 1024kW毎に範囲+8 背面から入力, エンティティを風で押す。作物を収穫する?火を消すこともできる。 Mob Harvester 4096kW毎にダメージ+2 上面以外から入力 真上3ブロック内のMOBにダメージを与える。ブレイズロッド等のプレイヤーが倒さないとドロップしないアイテムもドロップされる。 補助装置 名前 データ 備考 Heater 8192kW 底面から入力 機械を暖めることが出来る。 武装 調査道具 装飾 ユーティリティー 道具 資源、アイテム