約 356,887 件
https://w.atwiki.jp/ar2e_op/pages/37.html
【世界観】 【舞台のデータ】 【ロケーション】ビアチャーチ地区天使教会 ロセンジャール大図書館 冒険者の宿兼酒場"白の祈り亭" ラットブリッジ地区大規模農地 クラウドサイド地区託児所”天使のお遊戯” ホワイトロッジ地区土産通り フェイフィアー地区ぼったくり質屋 物盗り通り アイアンメドウ地区”幽霊屋敷” 【ロセンジャール独立国家に生きる人々】ジョーバ・イデン キール・ロワイヤル ポプラ・ミルドレッド [部分編集] 【世界観】 エリンディル大陸西方、ヴェンガルド渓谷とヴェンガルド川が交わる地点にある独立国家。 それが"天使の街"「ロセンジャール独立国家」です。 国土自体は都市と呼んでもおかしくないくらいの小国で、人口は約4000人ほどです。 国の起こりは約100年ほど前。聖歴881年ごろと言われています。 当時の小国が乱立する流れの中で生まれた国です。 この国には「かつてこの地に”天使”が舞い降り、五穀豊穣や無病息災の恵みをもたらした」という逸話の残っており、国民の中には七大神の他にこの”天使”を信仰対象としている者もいます。 ”天使”の恩恵が効いているのかいないのか、北部平原の中でも水源に恵まれた豊かな土地でありながら、聖歴898年の「バラムの乱」(『R1』P307)以降も大きな戦渦に巻き込まれることはなく、ここ100年ほど妖魔や魔族の大規模な侵攻は起こっていません。 国の実権は”天使”信仰を掲げる「天使教会」なる勢力が握っており、政治や軍事、司法まであらゆる統治を一手に請け負っています。 天使信仰の影響か、この国のあちらこちらで”天使”を模した銅像や物品を見ることができ、一種の観光資源となっています。 しかしながら、彼らが信仰する”天使”の記録はほとんど残っておらず名前すらわからないため、学者の中には、ただの作り話ではないか、と訝しむ人物も存在します。 さらに追い打ちをかけるように、近年妖魔や魔族の侵攻が緩やかな増加傾向にあり、”天使”否定派の人々や”天使”の存在を疑問視し始めた人々が集まり小規模な組織を作っているという噂も耳にするかもしれません。 また、腐敗した神殿の改善を目的とする”地域密着型の、地元住民から愛される秘密結社”「"秘密結社"ネオダイナストカバル」(『PWG』P104)の活動も見られており、今まさにロセンジャール独立国家建設以来の混沌が訪れようとしています。 PCたちは、そんなロセンジャール独立国家に拠点を置くギルド「ホワイトホープ」に所属する冒険者として腕を振るうことになります。 【舞台のデータ】 名称 ロセンジャール独立国家 位置 エリンディル大陸西方 北部平原 ヴェンガルド渓谷とヴェンガルド川が交わる付近の北側 所属国家 なし 人口 約4000人 種族割合 ヒューリン45%、ドゥアン16%、エルダナーン12%、ネヴァーフ10%、フィルボル9%、その他種族8% 統治体制 ”天使教会”による統治 現在の首長名 ジョーバ・イデン(52歳/男/ヒューリン/趣味:乗馬) 宗教 "天使"信仰、七大神信仰 言語 共通語、スピアール語 水 ヴェンガルド水域を水源とした公共水道設備 気候 寒冷 主な産業 肥沃な土地を活かした大規模農業、”天使”の逸話による観光業 輸入品 鉱山資源、貴金属、武器、防具、鉄製品など 輸出品 穀物、食料品、土産物など 【ロケーション】 ロセンジャール独立国家は城壁に囲まれた3つの地区と城壁の外に存在する3つの地区の、計6つの地区が存在します。 地区の説明と主要な施設の解説は行いますが、解説されていない施設については、シナリオやRPの都合に合わせて、皆さんの自由に生み出したり逆になくしたりしてもらって構いません。 例:「ラットブリッジ地区の高級住宅街に紛れてぼったくりバーが存在する」 「スラムであるフェイフィアー地区に、神の手を持つといわれる名鍛冶師の工房がひっそりと存在している」など ビアチャーチ地区 ロセンジャール独立国家を囲む城壁内の西側一帯を占める大きな地区です。 主に商業地区であり、大きな地区にふさわしい様々な店が立ち並びます。 この地区の南側は観光施設や高級酒場などが立ち並ぶ華やかな様相をしており、北側は一般市民が利用するような安価な店や宿が立ち並ぶ質素な街並みをしています。 「酒を飲むことも、神に祈ることもできる地区」ということで、ビアチャーチ地区と呼ばれています。 天使教会 ロセンジャール独立国家の政治や軍事を一手に担う教会です。 街の中央あたりに建つ最も大きな建物がそれです。 教会と名のつくものの、神殿や行政機関なども併設されている場所であり、ロセンジャール独立国家に住む者は一度は訪れたことがある場所です。 天使信仰を掲げ、国民のために日夜励んでいるようですが、昨今は妖魔などの侵攻が増えてきており、そちらの対処に追われていることもあります。 ロセンジャール大図書館 天使教会内にある膨大な蔵書を誇る国営図書館です。 蔵書の数は300万冊とも言われ、国の規模に対する蔵書数の比率がかなり多いことで有名です。 蔵書は天使教会によって厳密に検閲されたもののみが置かれています。 冒険者の宿兼酒場"白の祈り亭" ビアチャーチ地区の北部にある冒険者の宿兼酒場です。 ギルド「ホワイトホープ」のギルドマスターである元冒険者「キール・ロワイヤル」がマスターをしています。 よく言えば倹約家、悪くいえばドケチなマスターのおかげで常に人手不足で、君達より少しだけ先輩のギルドメンバー「メリル・チャーチ」を初め、ギルドメンバーを一時的に従業員として雇っていることもあります。 3階建てで、1階が酒場、2階以降が客室となっています。 1階には依頼掲示板があり、天使教会から送られてきたたくさんの依頼書の写しが貼られています。 中には天使教会を経由していない非正規な依頼も見つかるかもしれません。 名前の通り、冒険者ギルド「ホワイトホープ」の本拠地となっており、ギルドメンバーの宿泊費用は格安となっています。 PC達は基本的にこの宿で寝泊まりしています。 (この宿に寝泊まりせず、他に家を持ったり路上生活するのは自由です) ラットブリッジ地区 ロセンジャール独立国家内部の南側を占める地区です。 地区のほとんどが農地であり、城壁内部にあるわずかな場所は豊かな農夫たちの家々が立ち並ぶ高級住宅街となっています。 この地区から城壁の外に出る際は、ヴェンガルド川に浮かべた船で川を下ることも多くあります。 まるでネズミしか渡れないような細い橋で他の地域とつながっていることからラットブリッジ地区と呼ばれています。 大規模農地 ロセンジャール独立国家の経済の大部分を担う大規模な農地です。 主に穀物の栽培が主流ですが、牧畜や園芸農業を行う人もいます。 クラウドサイド地区 ロセンジャール独立国家の城壁内部、北東に広がる地区です。 主に住宅街と小さな個人商店が連なる地区です。 大勢の人が集まっている様子が雲のようだったため、クラウドサイド地区と呼ばれています。 託児所”天使のお遊戯” クラウドサイド地区にある託児所です。 託児料金は比較的安価で、奥様方の強い味方となっています。 しかしそれゆえに人気が高く、託児依頼を断られるケースも増えています。 ホワイトロッジ地区 ロセンジャール独立国家の城壁の外、西側に広がる地区です。 元はロセンジャール独立国家へ観光に来る人達を相手に商売をする商人たちのために作られた地区で、城壁外にありながら住民たちはそれなりに裕福な生活を送っています。 パリス同盟からの旅行客を出迎えるのに見栄えをよくするため、外壁が白塗りにされている建物が多くみられる地域だったため、ホワイトロッジ地区と呼ばれています。 土産通り 城壁の西門から西に向かって伸びる大通りのことです。 さまざまな土産物屋さんが立ち並び、客寄せの声が絶えません。 その活気に紛れて悪質な商売をする連中もおり、衛兵たちとのいたちごっこを繰り広げています。 フェイフィアー地区 ロセンジャール独立国家の城壁の外、北側に位置する地区で、いわゆる「スラム街」です。 城壁に守られておらず、かつ妖魔たちが侵攻しやすい場所にあるため、「妖精たちすら恐れる地区」としていつからかフェイフィアー地区と呼ばれるようになりました。 "天使"の加護を信じているとはいえ、住民の不安は拭いきれるものではありません。 さらには近年妖魔たちの侵攻が徐々に増えてきており、住民たちは日々怯えながら暮らしています。 ぼったくり質屋 フェイフィアー地区にある古びた商店です。 ポーションからアクセサリーに至るまでなんでも取り扱っていますが、その多くは盗品だといわれています。 さらに金額も市場価格より高いため、「ぼったくり質屋」と呼ばれています。 フェイフィアー地区の貧民たちの中には、この商店に出所不明の物品の買取をしてもらうことで生計を立てているものも少なくありません。 物盗り通り フェイフィアー地区の中でも特別不気味な裏路地です。 大工を頼めない貧民たちが素人技術で増改築した家々が立ち並び、昼でも陽の光がほとんど届かず、とても薄暗い場所です。 何も知らない人がその道を通ると必ずひったくりや恐喝などの被害に遭うため、ロセンジャールの人々はここを「物盗り通り」と呼び近づこうとしません。 アイアンメドウ地区 ロセンジャール独立国家の城壁の外、東側に位置する地区です。 建造物も少なく土地が余っていることが特徴です。 かつて鉄鉱石が掘り出せる場所があったことから、アイアンメドウ地区と呼ばれています。 ”幽霊屋敷” 今は廃屋になっている大きな屋敷です。 割れたガラスや、崩れた壁は否が応でもホラーな雰囲気を醸し出します。 そのためか、窓辺に座る白い女性の姿を見た、だとか、夜中に金切り声が聞こえてくる、などの噂は、近所の子供たちの間で浸透しています。 夏には、肝試しに来る若者もおり、誰もいないはずの廃屋がにぎわう数少ない季節です。 【ロセンジャール独立国家に生きる人々】 詳しい説明はサークルスクエアの掲示板「NPC名簿」をご確認ください。 ジョーバ・イデン 年齢:52歳 性別:男 種族:ヒューリン 趣味:乗馬 天使教会にいる大教祖の一人で、壮年の男性です。 主に対外関係の業務を担当しており、ロセンジャール独立国家の首長も務めています。 年の割には元気で、馬に乗って街や近くの草原を走っている姿が目撃されることもあります。 キール・ロワイヤル 年齢:168歳 性別:男 種族:エルダナーン 趣味:金勘定 冒険者の宿兼酒場「白の祈り亭」のマスターで、PCたちが所属しているギルド「ホワイトホープ」のギルドマスターでもあります。 100年ほど前に冒険者を引退しており、それからは後進の育成と「白の祈り亭」の運営に力を尽くしています。 非常にがめつく、ギルドメンバーであろうと酒場でのツケは効きません。 また、万年人不足な「白の祈り亭」の経理と運営を一人でこなしており、寝不足のせいかいつも眼つきが悪くなっています。 どうしても手が足りないときは「ホワイトホープ」のメンバーを一時的に雇い入れ働かせることもあるそうです。 口は悪いですが根は優しく、ポプラがとってきた仲介料の少ない仕事を渋々ながら承認したり、捨て犬にこっそり残飯を与えてたりします。 ポプラ・ミルドレッド 年齢:21歳 性別:女 種族:ネヴァーフ 趣味:人の役に立つこと PCたちと同じギルド「ホワイトホープ」に所属する明るいネヴァーフの女の子です。 人の役に立つことが何よりの好きで、普段はキールの下で「白の祈り亭」でお手伝いをしています。 やる気はあるのですが、能天気な性格が裏目に出て、よくドジをしています。 常連さんにとっては彼女のドジも見慣れたもので、親心から来る温かい視線を向けています。 それはひとえに、どれだけミスをしても前向きに頑張ろうとする彼女の懸命さからくるものでしょう。 ページ上部へ
https://w.atwiki.jp/kitayobi/pages/371.html
プロフィール 性別 男 大学 早稲田大学法学部 授業評価 わかりやすさ S おもしろさ A 授業スピード S 怒りっぽさ E 雑談 1コマ10分 化学の今井先生ではない。現代文の今井先生である。 真っ直ぐな線を引くのがめっちゃうまい 結構オタク(金子みゆと知り合い) 共通テスト現代文に関してはオーソドックスな解き方ではあるが、抜群の安定感を誇る。 北予備2023年の快挙、共通テストファイナルで小説の出典を当てた先生であり、理事長から金一封を受け取っていた。 2023年度 出講表 月曜日 ○○校 火曜日 ○○校 水曜日 ○○校 木曜日 熊本校 金曜日 ○○校
https://w.atwiki.jp/aniwotawiki/pages/5132.html
登録日:2012/03/05(月) 08 20 01 更新日:2021/10/20 Wed 15 20 06 所要時間:約 5 分で読めます ▽タグ一覧 ×でぐも〇いずも 中国地方 中海・宍道湖経済圏 出雲 出雲大社 出雲市 山陰地方 島根県 島根県←何処だっけ? 市町村 神出(かみいずる)場所 神在(有)月 神話 蕎麦 街 街項目 都市 神話の里 出雲 出雲市とは島根県東部に位置する人口17万人の都市である。 島根県内では二番目に・山陰地方では三番目に大きな都市で、意外な事に交通の要所である米子市より人口が勝っている。 鳥取県の県庁所在地である鳥取市にも後、二万人で追い越す事が出来る。意外と大都市なド田舎である。 山陰の中で随一の規模を誇り、地図上でも分かる位の大平原、出雲平野を中心に商業と工業により発展した。 どれだけ広いかと言うと東西に20km・南北に8kmの長方形型。 宍道湖が東西に17km・南北に6kmなので宍道湖より広い平地を所有している。 松江市「自分も平地が欲しいです」 この平原を最大限農業に利用し、県内でも有数の穀物栽培地帯となっている。おい、都市開発しろよ また、この平原の北側に島根半島、南側に中国山地があるのでビル風の如く風が強い。 その強さはハンパじゃなく、昔は防風林を家の周りに植えるのが当たり前だった位。 地理の教科書や資料集にもよく載っている「築地松」と呼ばれるアレである。 台風も来てない何も無い日でも風が強い。そのため、島根半島に風力発電所が作られた。しかし風が強すぎたのかよく故障する… 元々の出雲市は平野の一部に存在してるだけだったが平成の大合併により出雲平野の全てを手に入れた。 出雲大社も元々は出雲市では無かったが(旧大社町)合併により回収している。 この合併の際、斐川町が合併拒否し議会と町民の間で大問題になった事があった。 市街地は余り高い建物は存在せず、あちらこちらに大型の販売店がある。駐車場も広く、膨大な平地を無駄に利用している。 道路も広く……と思ったら意外とそこまで広くはない。 国道9号線の渋滞が酷いのでバイパスを作ったがほぼ片側1車線。 信号もバイパスにしては多いのでなんちゃってバイパスと言われていたり(それでも渋滞緩和は成功した)。 国道184号線の渋滞緩和はいつになるのか… そしてこのバイパス沿いに大型のショッピングモール『ゆめタウン出雲』が出来た為、出雲市の人の動きが大きく変わった。 ゆめタウン周囲は今も商業店が作られていて、人も車もこの辺りに密集している。余談だが、ここのゲーセンが、一時期4セットもスパWを稼働させていたのは黒歴史。 そのため、全国の田舎で猛威を振るうジャスコ…もといイオンは苦戦を絶賛強いられ、老舗のデパート『パラオ』が潰れる等出雲の商業店に影響が出始めている。 そのような状況で、2016年度にゆめタウンから僅か数キロのすぐ側へ大型のイオンモールがオープンして逆襲を始めたが、人口を考えると明らかにゆめタウンとの併存は難しく、激烈な生存競争が始まっている。 ちなみに土地が狭く地価が高騰しやすい山陰(松江の市街地などは広島の中心部に匹敵するほど高い)において土地が有り余っている数少ない都市なので、上記のモール以外にもチェーン系店舗などの出店は米子と並んで早い。 出雲市のサブカルは……お察し下さい。 ホビーショップはゆめタウン内にあるがもちろん同人誌等を取り扱う同人ショップなど無い… 出雲市自体、地味なので現代の出雲を舞台にしたアニメやゲームは無いに等しい。 そう 現代は 日本神話や日本の古代が舞台だと主人公でありヒロインでありラスボスである。 とにかく出雲が無いと始まらない。具体的に出雲と繋がりある名前を出すと 八岐大蛇 スサオノ ミコト 天照大御神 大国主大神 天ノ叢雲剣(=草薙剣) 出雲阿国 等々。ゲームやアニメや漫画で一度は聞いた事のある名前である。 その為昔から神話の里を求めて観光客が出雲市にやって来る。 【出雲大社】 出雲と言えばその2。重要文化財。神様は大国主大神。 全国的には恋愛の神社として有名。だが実際はそんな事は無い。 これは10月の『神在月』に全国から神様が集まってきて見合いをすると言う話で定着した。 確かに『縁結びの神』ではあるがこの『縁結び』とは人々の幸福や発展・成長・繋がりを『結ぶ』事。 総合的に『縁結び』をしてくれる神様なのである。 正月三が日にお参りするのをオススメしない 出雲大社には高さ42mの国旗掲揚台があり、日本最大の日章旗が掲げられている。 【出雲市その他】 出雲蕎麦が美味い、が流石に出雲そば屋しかない訳ではない ぜんざい発祥地。甘党には隣の松江市と合わせて正に天国 神話にも登場する巨大な河川、斐伊川神戸川があるため水には困らない つか島根県自体、水に困る事がほぼ無い。渇水の年も余裕で持ち越す。平成6年渇水も松江市と隠岐の島以外ダメージほぼ無し 神話では島根半島は大国主大神が引っ張ってきて出来た土地になっている 富士通のパソコンは出雲市で作っている。富士通内でのシェアは100% 出雲大社以外にも、日御碕灯台・神社や須佐神社等々、観光地沢山。島根県観光地多過ぎ 出雲空港は山陰の中でも中々の使い勝手良い空港で、全国の空路でも有数の搭乗率を誇る。 (他のルートが不便すぎるのも理由ではある) 出雲市内から島根半島がよく見えるので方角を失う事は無い。ついでに半島を見て天気を予測する 木造建築の出雲ドームがある 斐伊川沿いの県道26号線(通称 上津土手)は初心者殺しで有名。運転に慣れた人でさえ斐伊川に叩き落とします 上記の様に一年中強い風が吹き、突風もよく起こるので飛来物は最早凶器真横から来る雨や雪は結構痛い △メニュー 項目変更 この項目が面白かったなら……\ポチッと/ -アニヲタWiki- ▷ コメント欄 [部分編集] 今年は遷宮の為に渋滞が凄まじかった。県外ナンバーがナビの通りに進むものだから、九号線が渋滞しまくった。北神立から伸びる道路を使えばすぐに大社までいけるのに -- 名無しさん (2013-12-17 11 50 11) 出雲大社は一生に一度は行くべきだな。あれは間違いなく日本の至宝だ -- 名無しさん (2014-04-17 02 23 41) 出雲大社の渋滞やばかったな。30kmぐらいの親戚の家行くだけで2時間近くかかった -- 名無しさん (2014-04-17 03 19 18) 千家国麿さんと高円宮典子様の結婚は近年稀に見る目出度いニュースだったな。 -- 名無しさん (2014-10-06 20 13 35) 良く県庁所在地に間違われるんだよな。大社の本殿は入れないから、典子様たちは敷地のどの辺で式あげてたのかな? -- 名無しさん (2014-10-06 20 22 18) ↑でっかい注連縄のある拝殿じゃないのか? …多分だけど -- 名無しさん (2014-10-09 20 12 51) 最近はディスカウントショップが乱立してるからますます人の出入りが激しいかも -- 名無しさん (2019-04-29 12 48 37) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/13415.html
このページはこちらに移転しました 現代若者哀歌 作詞/623スレ298 泣いてるんだ 泣いてるんだ 君も僕も 笑ってたいよ 叫んでたいよ 先の無い明日迎える前に 固く閉じた財布を開ければ ため息ばかりがじゃらじゃら笑う 小学生の標語にあった 目標持って取り組みましょう んなもんぶっちゃけ良くわからんし 野望は下世話な事ばかりだし 自己評価しても最低ランク それなのにちゃちなプライド捨てれず テレビの中で知識人が皆口揃えて言う この国に未来は無い この国に未来は無い 大人達が冷たい視線を向けるアスファルトに 煙草が落ちてた 唾が吐かれてた 泣いてるんだ 泣いてるんだ 君も僕も 笑ってたいよ 叫んでたいよ 先の無い明日だけど 泣いてるんだ 泣いてるんだ 君も僕も 笑ってたいよ 叫んでたいよ 先の無い明日迎える前に
https://w.atwiki.jp/trinity_kristo/pages/698.html
ここでは、多くの母語話者を抱える言語の翻訳を中心に扱う。 ヒンディー語(3位)、ベンガル語(6位)はキリスト教人口が極めて少ないためここでは省略する。日本語については日本語訳聖書で扱う。また、人口では少ないものの、ヘブライ語訳新約聖書と現代ギリシャ語訳は近代の翻訳の中では特別な意味を持つため含める。 ヘブライ語聖書(新約聖書) 新約聖書はギリシャ語で書かれたため、原典はヘブライ語ではない。ヘブライ語版は近代になって翻訳されたもののみであり、Franz Delitzschによる『ברית חדשה (Berit Khadasha), Hebrew New Testament』(1877年出版) と、Salkinson-Ginsburg訳の『Ha-Berit ha-Ḥadashah』(1877年翻訳、1886年出版)の二つが重要である。 Franz Delitzsch "ברית חדשה (Berit Khadasha)" (1877) 初版は1877年出版であり、第10版が最終的な稿として1889年に出版された。 Salkinson-Ginsburg "Ha-Berit ha-Ḥadashah" (1886) 1891年に改訂されている。 ギリシャ語聖書(現代語) 新約聖書はギリシャ語で書かれており、この原典は見つかっていないものの研究されており、テクストゥス・レセプトゥス(公認底本)、ウェストコット・ホート、ネストレ・アーラントとしてまとめられている。旧約聖書はヘブライ語が原典であり、古代には七十人訳聖書(SEP)として訳されている。 しかしながら、これらはコイネーと呼ばれる古代の共通語としてのギリシャ語であり、現代ギリシャ語とは異なる翻訳である。そこで、現代語訳を作る試みが行われてきたものの、ギリシャ正教会の反発があり、1924年に現代語訳の出版が自由化されるまでには多くの障害があった。 Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) (Today s Greek Version, TGV) (1997) ギリシャ聖書協会で発行された現代ギリシャ語聖書。 The SBL Greek New Testament (SBLGNT) (2010) ギリシャ語の新約聖書に批判的な編集を行ったもの。新約聖書のみ。 英語訳聖書 英語はネイティブが5億3000万人おり、中国語を除くと世界最大の母語話者を抱えている。しかも第二言語として10億人以上が使用していることから、聖書の販売数は最大である。 別ページ参照。KJV/NKJV, NIV, ESV, NLT が人気である。 スペイン語聖書 スペイン語はネイティブが4億2000万人おり、その多くがキリスト教国であることから聖書の販売数は英語に次ぎ多い。 Reina-Valera (1602) 1602年に発売となった古い翻訳の聖書であり、英語でいうところの鑑定訳(1611年)、日本語でいうところの文語訳(1887年)に等しい存在である。1960年改訂の "Reina-Valera 1960" が最も人気がある。 Nueva Version Internacional (NVI) (1999) 英語訳聖書である"New International Version (NIV、新国際訳)"のスペイン語版である。1999年に完全版が発売となった。 アラビア語 アラビア語圏には古くからイスラム教徒に交じってキリスト教徒が多く存在し、中世から翻訳が存在する。 しかしながら、聖書が禁じられている国がアラビア語圏には多数存在する。 Van Dyck Version (VDV, ヴァン・ダイク版) (1865) もっともポピュラーな翻訳は「ヴァン・ダイク版(Van Dyck Version)」であり、シリア宣教会とアメリカ聖書協会が財政支援した。これはエリ・スミス(1801年 - 1857年)の着想による翻訳事業であり、1847年にベイルートを中心にして開始された。エリ・スミスの死後、コルネリウス・ファン・アレン・ファン・ダイク(en Cornelius Van Allen Van Dyck)の監修で完成した。en Nasif al Yazijiやen Boutros al Bustaniなどが関わっている。こうして新約聖書は1860年3月9日に完成を迎え、1865年3月10日金曜日にタナハすなわち旧約聖書もこれに続いた。この年からおよそ一千万部にも及ぶ聖書が配られ、コプト教会およびプロテスタントで使われていった。この翻訳は欽定訳聖書と同じくテクストゥス・レセプトゥスを主な底本とし、翻訳の文体的なスタイルも欽定訳聖書に倣った。 ポルトガル語 ポルトガル語はネイティブが2億1500万人おり、キリスト教圏の言語としては英語、スペイン語に次ぎ3番目に多い。ポルトガルの人口は1000万人程度であり、その9割がカトリックである。一方、ブラジルの人口は2億人であり、カトリックとプロテスタントが入り交ざっち得る。 Almeida (1681/1821) ポルトガル人の牧師 João Ferreira Annes d Almeida による、自身の名を冠したポルトガル語版聖書。ブラジルで最も読まれている。改訂版には、"Almeida Revista e Corrigida (ARC95)" (1995) や、"Almeida Revista e Atualizada (ARA)" (1959) がある。 Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH) (2000) カトリックの聖書だが、プロテスタントにも評価されている。 ロシア語 ロシアでは元々、教会スラブ語による聖書が用いられていた。近代になりRUSVが長らく使われていたが、1990年になりソビエト政府が崩壊すると、教会による活動が活発となり、さまざまな新しい翻訳の聖書が書かれている。 Russian Synodal Version (RUSV) (1825) RUSVは教会スラブ語でないロシア語聖書であり、ロシア正教会やロシアのプロテスタントで使われている聖書である。翻訳は1813年に始まり、新約聖書が1820年に、旧約聖書が1825年に出版された。 New Russian Translation (NRT) (2003) 国際聖書協会による翻訳である。 フランス語聖書 フランス語の主話者は1億3000万人程度だが、総話者は2億人を超え、アフリカの多くの国で使用されている。 Louis Segond version (LSG) (1880) フランス語のプロテスタントの聖書では最も普及している。1975-78年に改訂されている。 La Bible du Semeur (BDS) (2000) LSGよりも意訳の多いフランス語訳聖書である。 Bible en français courant (BFC) (1987) LSGとBDS以外で人気の聖書である。 La Bible de Jérusalem (エルサレム聖書) (1954) カトリックの聖書である。これは英語でも「エルサレム聖書 (The Jerusalem Bible)」として読むことができる。これはフランス語で最初に1954年に登場し、1973年に改訂された。その豊富でありながら簡素な脚注と器具はプロテスタントとカトリック双方の読者の尊敬を勝ち得ている。この翻訳はフランス語からの重訳が多数なされている。その中でも英語版(1966)は、オリジナルであるフランス語版が1973年に改訂したのをうけ、1985年に "New Jerusalem Bible (NJB, 新エルサレム聖書)" に改訂されている。 ドイツ語聖書 ドイツ語は総話者1億3000万人程度であり、公用語として使用される地域もヨーロッパに限られているが、現代語訳聖書発祥の地として重要な点や、母語話者数が10位であることから重要な言語と言える。 Luther Bibel (LUT, ルター聖書) (1546) ドイツ語への聖書翻訳においてもっとも大きな重要度と影響を持ったのは『ルター聖書』であった。マルティン・ルター(1483年-1546年)の翻訳がドイツ語の発展に与えた影響は、しばしば、KJV(『ジェイムズ王欽定訳聖書』)が英語に対し与えた影響と比較される。ルター訳聖書は1986年の改訂を経て現在も使用されている。まず、ルターは独力で新約聖書の翻訳を行ったが、旧約聖書の翻訳に際してはカスパール・アクィラら複数の専門家から助言を受けた。新約聖書の翻訳に於いては特にヴルガータの影響が強く感じられる。ルター聖書1984年版(LUT1984)。 Zürcher Bibel (チューリッヒ聖書) (1531) チューリッヒ聖書は、聖書翻訳のひとつで、フルドリッヒ・ツヴィングリによるドイツ語訳である。翻訳作業はツヴィングリと彼の友人であるLeo Jud、そして聖ペテロ教区の牧師が中心となって行われ、マルティン・ルターの「ルター聖書」より先に完成された。 Elberfelder Bibel (1871) 俗にいうダービー聖書(Darby Bible, 正式名称 The Holy Scriptures A New Translation from the Original Languages by J.N.Darby)はジョン・ネルソン・ダービー(1800-1882)によりヘブライ語およびギリシャ語から翻訳された聖書のことである。ドイツ語版は1871年に出版されているが、他にフランス語版(1885年)と英語版(1890年)も出版されている。 J.N.ダービーは旧約聖書において、他の大半の訳が神の御名を主(LORD)または神(God)としているのに対して、エホバ(Jehovah)と訳している。エホバ(Jehovah)と訳され、広く使われているのはアメリカ標準訳(ASV)だけだが、エホバの証人新世界訳(1950)がこのASVに倣っており、就中、底本の頻度を超えて200回以上も「エホバ」という言葉を使用している。 Schlachter-Bibel (1905) シュラクター聖書は、Franz Eugen Schlachterによるドイツ語訳聖書である。何度か改訂されており、2000年改訂の "Schlachter 2000"が最新である。 Einheitsübersetzung (統合 or 統一翻訳聖書) (1974) この翻訳は、ドイツ語を話すカトリックの全司教区で共通に使用される最初の翻訳聖書であるが故、このように呼ばれている。『統一訳聖書』の新約聖書と詩篇の訳文テクストは、ローマ・カトリックとプロテスタントの学者からなる委員会において合意されたもので、ローマ・カトリックとプロテスタントの双方の信徒による使用を意図したものである。とりわけエキュメニズム(普遍教会運動)での有益性が意図されている。その一方で、残りの旧約聖書の部分は、ローマ・カトリックの伝統に従った翻訳を意図している。 イタリア語 イタリア語のネイティブは6100万人に留まるが、イタリア人の9割超がキリスト教徒であり、キリスト教人口としては多いといえる。 Bibbia Conferenza Episcopale Italiana (CEI) (1971) イタリア司教会議によるカトリックの聖書である。 中国語 中国でもキリスト教人口は5%に過ぎないが、総人口が13億人を超えることから、6000万人を超える大きなコミュニティーとなっている。 和合本 (Chinese Union Version, CUV) (1919) 和合本(héhéběn、わごうほん)はプロテスタントの中国語訳聖書の中でも現在最も多く使われているもので、1919年に完成した。もともと現在は中国語繁体字と呼ぶ旧漢字で縦書きであったが、中華人民共和国成立後は簡体字版(CUVS)が発行されている。横書き、新標点版(現代風の句読点付き)などもある。またピンイン版(CUVP)も存在する。 思高聖経 (Studium Biblicum Version, SBV) (1968) 通称:思高聖経(思高圣经/思高聖經 sīgāo shèngjīng, しこうせいきょう)はキリスト教聖書の中国語訳である。20世紀中ごろに完成し、カトリックの用語で翻訳されているので、中国語を使うカトリック教会でもっとも広く使われている聖書である。中国大陸では徐々に牧霊聖経が広く使われてきている。 牧霊聖経 (Pastoral BIble) (1999) 牧霊聖経(牧灵圣经/牧靈聖經 mùlíng shèngjīng, ぼくれいせいきょう)はクリスチャン・コミュニティー・バイブルの流れを汲む中国語聖書で、1999年に完成したもので、中国のカトリック教会で採用しているところが多く、中国のプロテスタント教会で広く使われている和合本と並んで、中国でもっとも広く読まれている聖書である。 朝鮮語/韓国語 朝鮮語の母語話者は7500万人であるが、韓国はフィリピンを除くアジア諸国ではもっともキリスト教徒の比率が高い国である。 예수 聖敎全書 (예수[イエス] 셩교젼셔) (1887) ジョン・ロスが奉天の東関教会で翻訳・出版。 聖經全書 改譯한글 (개역한글, Korean Revised Version, KRV) (1961) 韓国プロテスタント教会の殆んどの公認聖書の一つ。最近まで最も一般的な聖書だった。 聖經全書 改譯改訂(개역 개정, New Korean Revised Version, NKRV) (1998) 改訳ハングル版の改訂版。今は韓国プロテスタント教会で一番ポピュラーな聖書。 共同翻譯聖書(공동번역성서, Common Translation Bible, CTB) (1977) 韓国のカトリックとプロテスタントによる共同の翻訳。しかし、韓国プロテスタント教会はほとんど使わなかった。1984年にはDPRK版である『共同翻訳 平壌校訂本』も出版されている。 聖經 (Holy Bible, 2005) 韓国カトリックの現公認聖書。 https //ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8D%E3%82%A4%E3%83%86%E3%82%A3%E3%83%96%E3%82%B9%E3%83%94%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%81%AE%E6%95%B0%E3%81%8C%E5%A4%9A%E3%81%84%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%81%AE%E4%B8%80%E8%A6%A7
https://w.atwiki.jp/nanaitatrp/pages/616.html
11/12/14~13/01/11 現行 現代幻影TRPGⅡ http //kohada.2ch.net/test/read.cgi/charaneta2/1356178725/ 避難所 http //yy44.kakiko.com/test/read.cgi/figtree/1323941039/ ログ 現代幻影TRPG1 現代幻影TRPG2 現代幻影TRPG(イラスト集) (TRPイラストwikiへ) +スレ概要 ジャンル:現代化ファンタジー コンセプト:文明レベルが現代まで発展したファンタジーの世界で冒険 GM:あり 決定リール:あり。過度の決定リールは同僚と相談で調節 ○日ルール:あり(3日、リアル事情などで遅れる場合は+2日ほど猶予あり) 版権・越境:なし 敵役参加:あり(事前に要相談) 避難所の有無:あり 備考:舞台は現代のアメリカみたいな場所だと思って下さると良いかもです。 但し、仮想国なので日本にあるような法律やシステムを作っても問題なしです。 +導入 ――――――――ん?君、此処は初めて?分かるよ、右も左も分からないって顔してるし。 もし君が良ければの話だけど、この世界のことを案内してあげようか。 俺、学校に内緒でガイドのバイトしてるんだ。何でも説明してやるよ。 まず、この世界では、人間と人間じゃない種族――例えば亜人種とか獣人種だとかが共存している。 因みに今、君達がいる国はアメリク合衆国ってところ。多民族ならぬ多種族国家さ。 通貨はどの国も共通している$(ドル)。治安が少々悪い以外は、自由と平等を重んじるとっても良い国だ。 他に特徴があるとすれば、観光スポットが多くて自然も豊か、それとご飯が美味しい!これ位かな。 あ!先に注意しとくけど、この国はあちこちでよくトラブルが起きたりするから、くれぐれも巻き込まれるなよ? 何せこの国、銃刀法に関してかなり緩いところがあるから。 許可取って申請すれば誰でも武器が持てる社会だなんて不穏すぎるよな。慣れれば良い所なんだけどね。 それでなくても、自然にはモンスターがうようよいる。森でモンスターに襲われる事件も起きてるな。 郊外とかだと、人里に下りてくるモンスターもいるっていうから、おっかない話だ。 ところでこの世界は、魔法と科学という二つの真逆の概念が存在するんだって。知ってた? 魔法っていうのは、自然の至る所に存在する魔力ってのを駆使するんだ。 自然現象や流行り病なんかも、自然が放出する魔法の一種だって先生が言ってた。 物理法則や重力なんかをある程度無視した魔法なんてのもあるみたい。 一見便利そうだけど、不便な面もあるみたいだ。まず、魔法を使うには銃器と同じく許可が要る。 こっちは銃刀法より厳しくて、テストだの精神鑑定だの受けて、ライセンスを取らなきゃいけない。 ライセンスを取らずに魔法を使うと、あっという間に豚箱行きだから気をつけな。 ほかにも、一人ひとり魔法を使える量は決まっていて、魔法を無限に使う事は出来ないとか。 それに、時間操作だとか空間移動だとか、ましてや死人を蘇らせるは出来ないらしいけど……難しいから良く分かんないや。 魔法に関してはこんな面白い話もある。何と、魔法を使う奴は、異常なまでに「科学」や「機械」に弱いんだと。 極度の機械音痴だとか、銃器や電子機器を異常に怖がる奴は、十中八九、魔法を使える奴だと見ていい。 ああ……最近聞いた話では、年々、魔法を使えなくなる者が増えてきてるみたい。 俺は元々使えないから関係ないけどね。 科学については……え?知ってるって?それなら話は早い。 多分、君らが想像しているものと相違ないだろうしな。 これだけ説明すりゃ充分だよな。 そんじゃ、ガイド代50ドル、耳揃えてきっちり払ってもらうぜ!まいどあり! 現代幻影TRPG、楽しんでいけよな! キャラクターテンプレ アッシュ トト フリークマン ベネフィート ルイーネ +テンプレフォーマット テンプレ 名前: 性別: 年齢: 種族:(純人種・亜人種・獣人種) 容姿: 性格: 職業: 能力:(戦術や使用魔術、特技など) 備考: 種族について 純人種 いわゆる普通の人間、器用貧乏 亜人種 エルフやドワーフなどのぱっと見人間っぽい種族 種族ごとに特化技能がある。 獣人種 人と他の動物(虫類も含む)の特徴を合わせ持つ種族 身体能力は他の種族よりも優れるが活動場所が限られたりする
https://w.atwiki.jp/sundaioosaka/pages/127.html
春のセンター現代文 スーパー現代文 2日間講座。 スーパー古文とセットで講座をとることもできる。 入試現代文のスタート そこが知りたい現代文 内野 博之先生(関東の先生)の映像講座。方針が関西の講師陣と異なるので要注意。 高1・高2と同一。 高3・高卒の場合は夏期にも設置されている。 ★以下5つの講座は霜先生(関東の先生)の映像講座。 方針が関西の講師陣と異なるので要注意。 現代文読解法マスター 2011,12年度と同内容。 夏期にも設置されている。 現代文読解法☆飛躍のメソッド★ 2011,12年度と同内容。 夏期にも設置されている。 現代文記述法☆完成のメソッド★ 2012年度と同内容。 夏期にも設置されている。 センター小説攻略法+α 2011,12年度と同内容。 夏期にも設置されている。 センター評論攻略法+α 夏期にも設置されている。 論文入門 影山先生(関東の先生)の映像講座。 2012年度と同内容。 夏期にも設置されている。 医系論文入門 上篠先生(関東の先生)の映像講座。 2012年度と同内容。 夏期にも設置されている。 CENTER 開講準備講座 春の入試現代文〈標準〉 春の入試現代文〈上級〉
https://w.atwiki.jp/ocg-o-card/pages/7207.html
《舞台裏の絡操り》 通常罠 墓地に存在するカードを1枚選択し、持ち主のデッキに戻してシャッフルする。 part18-127 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/shinanirowa/pages/15.html
うる星やつら ストーリー [最短把握:映画「うる星やつら2 ビューティフルドリーマー」] パトレイバー、攻殻の押井監督が手掛けた上記映画一本で大体把握可 余裕があれば原作のノリを再現した「2022年版」も適当に1話視聴薦める(最短把握は1話~3話) A「○○(寒い洒落)」→B「お前はそんなくだらんこと言うためにわざわざ来たんかーッ」ってやり取りをよくする感じです。 機動戦士ガンダム 水星の魔女 ストーリー [最短把握 1話] 進撃の巨人 ストーリー [最短把握:1話→3話→15話→31話→62話→74話] 王政編(35~47話)は飛ばしてOK あと81話以降も特に見なくてもよし 登場人物はやたら多いが、エレン周囲とリヴァイの名前だけ覚えればOK 巨人化は首輪の能力で制限されていますが、再生能力は維持したままです。 ライナーには死なない程度の悲惨な目(肉体的・精神的にも)に逢わせてください。 新世紀エヴァンゲリオン ストーリー ストーリー [最短把握:14話(総集編)→24話→Q30分程度] TV版と新劇場版(映画)の2種類あるがどっちを見てもOK ただサクラは新劇にしか出てこないので映画だけ履修の方が早いかな。 漫画版も全14巻でお手軽だがシンジの性格がほぼ別人。 シンジらは精神的に追い詰められると、以下のような演出になるのでオマージュしてもらいたいです。 https //www.nicovideo.jp/watch/sm4425922 本作は公式から「過度の暴力的、グロテスク表現の二次創作の公開は控えてください。」等と声明が出された作品です。そのため、本ロワでもエヴァキャラの過度な拷問描写・死体損壊・エロシーンはお控えしますようお願いします。 スパイダーマン:スパイダーバース ストーリー [最短把握:1時間10分まで] 映画未出の原作ネタを出すときは十分な説明を行ってからお願いします。 刀語 ストーリー [最短把握:1話→2話10分程度→4話] 1話47分となかなかに長尺なので注意 とがめ、真庭蝶々、鑢七実は江戸時代っぽい古めかしい喋り方をさせてください。 真庭白鷺はめんどくさいですが、逆さ喋りをさせてください。 https //www.nicovideo.jp/watch/sm10321184 【推しの子】 ストーリー [最短把握:2話→5話] アニメ未出の原作ネタを出すときは十分な説明を行ってからお願いします。 中二病でも恋がしたい! ストーリー [最短把握:1話→3話→2期3話] 七宮が出てくるのは2期から 中二用語は以下を参考にしてください。(特に小鳥遊六花、厨二モードの富樫勇太) http //catdog21.blog.fc2.com/blog-entry-7.html 基本全キャラ精神崩壊しないと思います。 ドロヘドロ ストーリー [最短把握:1話→2話] アニメ未出の原作ネタを出すときは十分な説明を行ってからお願いします。 墓場鬼太郎 ストーリー [最短把握:1話→2話] 鬼太郎、ねずみ男は徹底的にクズで描いてください。 星のカービィ ストーリー [最短把握:1話→11話] 1話完結なので適当な回視聴で把握可能 ニコ動の「ホモと見るしゃべるペンギン」シリーズで把握するのが楽 カービィの吸い込み・コピー能力に制限はないです。 マイホームヒーロー ストーリー [最短把握:1話→2話] メイドインアビス ストーリー [最短把握:1話→13話] 範囲は1期まで 本性向き出しのグロ展開になってくるのは10話から 未出の原作ネタを出すときは十分な説明を行ってからお願いします。 サウスパーク ストーリー [最短把握:sm3589452→sm35796615] 1話完結なので適当な回再生で把握可能 「ヤマシタパーク」検索で大体出てくるかな アメリカアニメなので「マザーFu〇k」だの「ケ〇穴野郎」だの言わせればそれっぽくなると思います。 サムライチャンプルー ストーリー [最短把握:12話] 1話完結なので3話、4話、14~17話、20~21話、24~26話以外適当に再生でも把握可能 江戸時代が舞台ですが、現代の話し方をさせて構いません。 STEINS;GATE ストーリー [最短把握:1話→2話] ダル(とたまにクリス)は2ch用語を使うので以下を参考にしてください。 https //dic.nicovideo.jp/a/%E3%83%8D%E3%83%83%E3%83%88%E3%82%B9%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%81%AE%E4%B8%80%E8%A6%A7 School Days ストーリー [最短把握:12話] 全編にわたって伊藤誠の夜の帝王ぶり(3話以降)を見せつけられるだけなので有名な最終回だけ見る感じでOK 精神的にもそれが一番楽(もっと言っちゃえば最終回の15 57~再生でも問題なし) 秘密結社鷹の爪 ストーリー [最短把握:1話→2話] 範囲は1期まで 実はTHE MOVIE〜総統は二度死ぬ〜を見るのが一番手っ取り早い メタネタをガンガン多用してください。 AKIRA ストーリー [最短把握:冒頭10分程度] 台詞回しが特徴的なので以下を参照にしてください。 https //www.nicovideo.jp/watch/sm34722775 まちカドまぞく ストーリー [最短把握:1話] 範囲は1期まで 未出の原作ネタを出すときは十分な説明を行ってからお願いします。 ONE OUTS ストーリー [最短把握:1話] 性格も中の人もまんまアカギなので渡久地の性格は過去ロワを参照にしてください。 漫画ロワ ニコロワβ 福本ロワ あと一応 ぼっち・ざ・ろっく! ストーリー [最短把握:1話] 演出が特殊なアニメなので、wiki編集も特殊にお願いします。(色文字を使う、挿絵を挟むなどなど…) ssタイトルはアジカンの歌詞or曲名にしたらリスペクト感出ます。
https://w.atwiki.jp/philosopher/pages/20.html
ポストモダン状況がはじまったのはいつか 進化論が与えた衝撃とは何か 精神も生命も機械であるとすればすべてが機械であるとする哲学というものはあるのか 機械論的自然観の問題点は何か 進化論的生命観に対抗しようとした哲学は何か ポストモダン状況を解明できる哲学はあるか。 機械一元論的哲学の系譜はあるか ポストモダン状況がはじまったのはいつか すべてを機械論的に説明しようとしてきた自然科学が生物や人間精神をも説明しようとしはじめたとき。それと対決するために現代哲学は一斉に開花したがすべて消えた。 進化論が与えた衝撃とは何か 進化論は生物の分類を歴史という時間軸を用いて明らかにしたものであり、このことによって哲学的な問題であった人間精神も機械論的な進化のプロセスの産物にすぎないことが明らかになったこと。 精神も生命も機械であるとすればすべてが機械であるとする哲学というものはあるのか ある。ラ・メトリの『人間機械論』(1747年)。その後もその復刻版に過ぎない思想が次々と現れ、現代の「脳科学」もその一つである。 機械論的自然観の問題点は何か 機械という言葉で何かを説明しているようにみえて結局何も説明できていないこと。 進化論的生命観に対抗しようとした哲学は何か フッサール、ベルクソン、ホワイトヘッド、及び実存主義者達。ここではこれらの人たちの哲学を現代哲学と呼ぶ。それ以外、それ以降のものは「現代思想」と呼んで区別する。 ポストモダン状況を解明できる哲学はあるか。 「機械一元論」を候補にあげたい。物質にも精神や生物の要素があるとする考え方。 機械一元論的哲学の系譜はあるか ある。ホッブスの『リヴァイアサン』(1651)、人間は機械であるのだから、社会もそれを組み合わせた機械として作れると考えた。また、ライプニッツのモナド論。すべては魂を持つ分子(モナド)であり、鉱物であれ植物であれ、みなそれぞれに意識を持つと考えた。18世紀のモーペルチュイ、『自然の体系』1756)物体に引力なる属性があるのなら、すべての分子に知覚も欲望もあって良い。サミュエル・バトラー『エレホン』(1872)。メンドリが卵を産んでいるのを、メンドリは卵の空という無機物を生産する機械と考えてはいけないのかという考えを述べ、その後のノーバート・ウィーナーの『サイバネティクス』(1948)では機械と人間のコミュニケーションの方法について論じられた。また、それとは全く違う文脈からジル・ドゥルーズとガタリによって『欲望する機械』(1972)という概念が登場し、哲学的機械一元論を明確化した。