約 2,575,208 件
https://w.atwiki.jp/kata-niho/pages/423.html
原語 guideline 和訳 名詞 方針、指針、原則、基本原則、基準、規則、決まり、 法 (ほう/のり)、指導方針、規約、規範、掟、手引き、 標 (しるべ)、目安、すゝめ(勧め)、規格、規準、模範、物差し、いろは 接辞 ~法 慣用句・諺・四字熟語・未分類 規矩準縄 漢字一字 準、方、規、範、則、法、掟、模 やまとことば のり(矩)、おきて(掟) 備考欄 辞書 説明 廣辭林新訂版 (無記載) 新訂大言海 (無記載) 角川国語辞典新版 (無記載) 大英和辭典 (無記載) 同義等式 原語単位 guideline=方針 カタカナ語単位 ガイドライン=方針 カタカナ語の類義語 ルール 附箋:G カ 英語
https://w.atwiki.jp/kata-niho/pages/728.html
原語 pop 和訳 その他の品詞 明るい、楽しい、面白い、陽気、愉快、軽快、軽い、 今時 (いまどき/こんじ)の、流行りの、今風の、現代的、大衆的、民衆的、当世的 慣用句・諺・四字熟語・未分類 受けが良い 漢字一字 楽、愉、明、陽、快、軽 やまとことば いまめく(今めく)、いまめかし(今めかし) 備考欄 辞書 説明 廣辭林新訂版 (無記載) 新訂大言海 (無記載) 角川国語辞典新版 (無記載) 大英和辭典 〔副〕不意ニ,ダシヌケニ,突然,イキナリ. 大英和辭典には形容詞が無い。 同義等式 原語単位 pop=ぽん(破裂の擬声語) カタカナ語単位 ポップ=今風の 附箋:P ホ 英語
https://w.atwiki.jp/kata-niho/pages/278.html
原語 escalate 和訳 動名詞 激化、発展、悪化、白熱、刺戟、亢進、拡大、増進、深刻化、泥沼化 動詞 激しくなる、盛んになる、騒ぎ立つ、煽り立てる、嗾ける 慣用句・諺・四字熟語・未分類 火に油を注ぐ、熱を帯びる 漢字一字 激、盛、拡、騒、煽、嗾 やまとことば いとどしく、すさぶ(荒)、さかる(盛)、あらだつ(荒立)、いらめく 備考欄 辞書 説明 廣辭林新訂版 (無記載) 新訂大言海 (無記載) 角川国語辞典新版 (無記載) 大英和辭典 (無記載) 同義等式 原語単位 escalate=上昇 カタカナ語単位 エスカレート=激化 カタカナ語の類義語 ヒートアップ 附箋:E エ 英語
https://w.atwiki.jp/kata-niho/pages/303.html
原語 colourful, colorful 和訳 その他の品詞 多彩、色取り取り、色鮮やか、色彩豊か、鮮やか、華やか、派手、華美、絢爛、五色、五彩、七彩、色色、色色し、鮮麗、きらびやか 慣用句・諺・四字熟語・未分類 千紫万紅 漢字一字 色、彩、鮮、華、絢 やまとことば いろぐはし(色ぐはし)、てこらけし、あざあざ(鮮鮮)、けやか、ちぐさなる(千種なる) 備考欄 辞書 説明 廣辭林新訂版 (無記載) 新訂大言海 (無記載) 角川国語辞典新版 (無記載) 大英和辭典 (無記載) 同義等式 原語単位 colourful=多彩 カタカナ語単位 カラフル=多彩 附箋:C カ 英語
https://w.atwiki.jp/dh2ndname/pages/36.html
[投稿情報] 2010年08月11日 20 27 24 お名前 今日知ろう ■二つ名 混濁煉獄(ガトリングキャノン) ■○お題1(kiri) 花の名前(花、華でも可)が入った名前 唸祓 花死キ ■お題1のふりがな うなばら かじき ■お題1のアピールポイント 綺麗な字面の名前が多そうなので、あえて ネガティブ路線で。 ■○お題2(ふきゅう) 苗字に適当な四字熟語の前半2文字 + 名前に適当な3文字の単語をひらがなにしたもの 絶対 まさる ■お題2のふりがな ぜったい まさる ■お題2のアピールポイント 絶体絶命+勝る 「それでも、まさるなら・・・!まさるなら何 とかしてくれる・・・!!」 ■○お題3(やまいち) 名字と名前に共通した漢字一文字以上が入る 寝々 々寝 ■お題3のふりがな ねるねる ねるね ■お題3のアピールポイント テーレッテレー!
https://w.atwiki.jp/dh2ndname/pages/37.html
[投稿情報] 2010年08月11日 22 29 16 お名前 たびびと ■二つ名 感染瘴気(グロテスクゲーム) ■○お題1(kiri) 花の名前(花、華でも可)が入った名前 獄島 牢主 ■お題1のふりがな ごくしま ろうず ■お題1のアピールポイント むろん、花は「ローズ」です。美しいだけ が花ではない。蝶や蜂や、時に人間すら騙 す、腹黒さと凄み。 ■○お題2(ふきゅう) 苗字に適当な四字熟語の前半2文字 + 名前に適当な3文字の単語をひらがなにしたもの 唯我 みんな ■お題2のふりがな ゆいが みんな ■お題2のアピールポイント 「唯我独尊」+「皆」。唯、我のみが” 皆”である。謎をはらんだ矛盾。 ■○お題3(やまいち) 名字と名前に共通した漢字一文字以上が入る 姦崎 姦 ■お題3のふりがな かんざき れいぷ ■お題3のアピールポイント 数多の女が群がる、これこそ勝者の名、王 者の名。
https://w.atwiki.jp/kata-niho/pages/491.html
原語 hurdle 和訳 名詞 牆壁、 柵 (さく/くえ)、 越 (こ)え 垣 (がき) 試煉、 壁 (かべ/へき)、難しさ、難易度、難度、課題、務め、使命、荒波、苦難、苦境、困難、難儀、苦悩、苦しみ、苦しさ、艱苦 その他の品詞 難しい、 手強 (てごわ)い、困難、難解、むずい、高難度、厳しい、厄介、無理、不可能、無茶 高度、上級、高等、専門的、高尚、高級、近寄り難い、とっつきにくい、崇高、気高い、高潔、尊い、高貴、峻険、尊貴 慣用句・諺・四字熟語・未分類 艱難辛苦 高嶺の花、格式高い 漢字一字 牆、壁、障 難、困、苦、辛、艱 高、貴、崇、尊 やまとことば くへ(栅)、ませ(籬) わざはひ(禍) かたし(難)、かつかはし(扱) たふとし(貴) 備考欄 辞書 説明 廣辭林新訂版 (無記載) 新訂大言海 (無記載) 角川国語辞典新版 名 陸上競技の障害競走に使う木製のわく。 大英和辭典 〔名〕[一]簀子〔スノコ〕,シガラミ,簀垣〔スガキ〕,網代〔アジロ〕.[二]【築城】束柴〔ソクサイ〕.[三]柵(障碍物競走ノ).[四]〔複〕障碍物競走.[五]羊ノ欄〔ヲリ〕.[六]昔罪人ヲ載セテ刑場ニ運ンダ畚〔モツコ〕.[七]帽子ノ型〔カタ〕. その他の品詞は「ハードルが高い」の形で翻訳。 同義等式 原語単位 hurdle=柵 カタカナ語単位 ハードル=牆壁 造語の解説 越え垣は体育などにおけるハードルの翻訳。 意味はそのまま、越えるための垣のような物。 越 (こ)え 垣 (かき)という読みでも可。 附箋:H ハ 英語
https://w.atwiki.jp/black_knight/pages/87.html
Kanna Kamui と秘密の部屋。 Q.名前は何と読みますか? 【コメント】 Q.どこからきましたか? 【コメント】 Q.メイン、サブジョブを教えてください。 【コメント】 Q.キャラ設定があればどうぞ。 【コメント】 Q.FF14でやりたいこと。 【コメント】 Q.あなたの性格は? 【コメント】 Q.座右の銘は? 【コメント】 Q.好きな四字熟語は? 【コメント】 Q.好きな食べ物は? 【コメント】 Q.趣味は? 【コメント】 Q.一番大切なものは? 【コメント】 Q.FFシリーズで好きなキャラは? 【コメント】 Q.FF歴は? 【コメント】 Q.FF11経験者ですか? 【コメント】 Q.なにかあればどうぞw 【コメント】
https://w.atwiki.jp/chickenischicken/pages/193.html
親⇒のぢ 設定 名前 ラマイ 所属 中立派(藤咲組) 年齢 20歳 髪色 黒 身長 149cm 眼色 水色 体重 * 異能 言霊を操る 性別 女 状態 * 一人称 わたくし 二人称 貴君 三人称 彼氏 本名 内海 羅舞(ウツミ ラマイ) 話し方は4字熟語などを多用。 能力使用時は乱暴な言葉使いに変わる。 「兢兢業業行きますわよ!」 「貴君は足が動かなくなるんだぁあ!!」 詳細 親が大手製薬会社を経営しており相当のお金持ち。 親の脛をかじって生きている。仕事する気はない。 製薬会社の人材を動かして違法な薬物を作って裏で売ってたりもする。 能力は羅蓋がないと暴走するので羅蓋を持ち歩いている。
https://w.atwiki.jp/bdogs/pages/198.html
ひとりごと 現在は、大手ITサイトのリニューアルへ関わっています。 どうなんだ?その1 今のプロジェクトに参加した際に、プロジェクトリーダーに言われた。(5月の第2週) 「みやさん、立ち上がり早いです。びっくりしましたわ。」 プロジェクト参加翌日にサブシステムの現機能を理解し、新要件を汲み取り顧客へのヒアリング資料作成。そのままに顧客へ新システムの説明を実施。 どうなんだ?その2 プロジェクト参加後、2週間目に別サブシテムの担当者から言われました。 「みやさん、○○○の方ですか?」 ○○○とは、エンドユーザー。 エンドユーザーに見えるか??? どうなんだ?その3 本日、パートナー会社の担当者へ引継。(今の会社の2倍の規模の会社です。。。) 引継ぎの担当者へ、携わった機能の説明実施。業務、システム概要、プログラミングの説明をする際に言われたこと。 「とても、1ヶ月しか経っていないとは思えない。本当に1ヶ月ですか?」 いや、正確には1ヶ月と2日ですが。。。 続いて言われた。。。「8年、この仕事してますがこんな人見たこと無いですよ。」 どうなんだ?その4 本日、引継ぎをしている最中に、リーダーに言いました。 「これを1日で理解するの無理ですよね。。。」 リーダー、曰く「みやさん、なんでも1日か2日で理解しちゃいますよね。」 。。。 ちょっと思った。 俺って、凄いのか???(笑)