約 477,520 件
https://w.atwiki.jp/qma11/pages/127.html
アジア版について 2013年5月から、アジア版「QUIZ MAGIC ACADEMY 問答魔法學園」が台湾で稼働開始しました。 2013年10月、香港での稼働店舗も発表されました。 一部、ロケテスト時の情報に基づいている箇所があります。 アジア版について公式 ゲームシステム初回プレー ゲームモード キャラクター ジャンル(出題範圍) クイズ形式(出題類型) 組・階級・魔法石 全国オンライントーナメント 日本版とのマッチング その他 イベント 稼動開始までの道のり 用語対訳 参考 公式 台湾代理店公式 台湾・香港稼働店舗一覧 台湾向けfacebookページ KAC 2013 ゲームシステム システムは賢者の扉Season1がベース。キャラの立ち絵やちびキャラ、区間賞、優勝絵、BGMなどもSeason1に準ずる。 初回プレー データ保存は日本のe-AMUSEMENT PASSが使用可能。他、FeliCa系ならば使用可能のようである。e-AMUSEMENT PASSに他のデータがある場合、初期パスワードはそのまま使用される。 台湾の交通系カード(悠遊カード=Mifare)が使用できるかは不明。 日本版のデータは使用できず、新規作成となる。同一カードで日本版と海外版の共存可能。 キャラクター選択は日本版と同様。ランダム選択も可能。 CNは英数字のみ使用可能。キャラクターのデフォルト名は、そのキャラの英字表記が使用される。(例 レオン LEON)(ワールドホウキレースの体験入学生とマッチして確認) 学籍番号はZ+7桁となる。 ゲームモード 以下の3モードで遊ぶことができる。 ゲームモード 中文訳 オンライントーナメント 大中華競賽 店内対戦 店内對戰 ワールドホウキレース 世界箒帚飛行競賽 協力プレー・検定試験・アカデミーアドベンチャーはない。 内部設定の「ショップイベントモード」もない模様。 キャラクター 日本版と同じ。 表記は英字。COM名の英字表記は初の設定。 声は日本語のまま。 先生の名前は英語表記 ジャンル(出題範圍) ジャンル構成は日本版と同じ。 ジャンル 中文訳 ノンジャンル 通識類 アニメ ゲーム 動畫 遊戲 スポーツ 體育 芸能 演藝界 ライフスタイル 生活 社会 社會 文系学問 文系 理系学問 理系 クイズ形式(出題類型) セレクト・マルチセレクト系の6形式のみ。 形式 中文訳 ○× ◯×題 四択 四選一題 連想 聯想題 順番当て 順序題 線結び 配對題 一問多答 一問多答題 このページにある形式名は実際とは異なる。 ランダム形式はなし。 決勝では自選形式題(自由形式)が出題可能。難易度もEASY、NORMAL、HARDから選択できる。 組・階級・魔法石 組は2013年10月現在、ガーゴイル組(石像怪組)のみ。Season1がベースのため、組Lvが1~5まで存在する。 トーナメントでは通常のクラスとハイクラスが存在する。ハイクラスの発生条件は日本版と同じと思われる。 稼働初期にはミノタウロス組(牛頭怪組)があったようだが、アップデートにより一旦廃止された模様。 体験入学生は一律でフェアリー組(小妖精組)となる。 階級・魔法石はおおむね日本版と同じと思われる。トーナメント区間賞のボーナス魔法石なども存在する。 全国オンライントーナメント 予習の保証回数はなく、1周目途中でもトーナメントに呼び出されることがある。スキップも不可。1セット6問を設定で変更できるかは不明。 出題は日本版と同じく、予選前半・後半各5問→準決勝4+4問→決勝3×4問で出題される 日本版とのマッチング 暁の鐘ではワールドホウキレース自体を選ぶメニューが無くなったため、マッチングできなくなった。 その他 右下の自キャラ情報の表示は、基本情報と正解率グラフのみ。購買部・マイルーム・マジカ・PASELI・カスタマイズ・あいさつコメントはない。マイルームでカスタマイズアイテムの装着も可能になっている模様。ただ、階級に比して所持アイテムが多すぎるように見えるのでアイテムの価格or入手法等が日本版と違う? そのため、優勝回数やジャンル・形式ごとの正解率を見ることはできない。 問題数は当初5000問。毎月更新。「2013年10月1日追加新題!(V.11)」ような形式で左下に表示される 上部サブモニタはなく、先生の集合絵が挟まれている。 センターモニターはない。 e-Amusementのタッチ部分が日本版と少し異なっており、円形になっている。 社会の「社」の文字が、正解率グラフの場所のみCJKフォントの「示」へんの社となっている イベント 9月~10月に全国大会を開催。優勝賞金NT$10万(約34万円)。 KAC2013は日本版とは別のイベントとして12/7に台湾で開催される(10/1~11/24の期間内獲得魔法石数上位16名が参加)。優勝者は日本のKAC2013決勝ラウンドの観覧招待が与えられる模様。 稼動開始までの道のり 2012/8/10~8/19 台北と香港でロケテスト実施 2013/5/15 台湾で製品版稼働開始 2013/10? 香港で製品版稼働開始? 用語対訳 ジャンル・形式は上記参照。 生徒 學生 先生 老師 正解 正確 単独正解 一人正確 不正解 不正確 第1位 第1名 終了 結束 学籍番号 學生編號 ガーゴイル杯 石像怪杯 ミノタウロス杯 牛頭怪杯 見習魔術士 見習魔術士 予習 預習 合格点 合格分數 予選 預賽 前半戦 上半場 後半戦 下半場 エントランス 大門 準決勝 準決賽 決勝 決賽 正解率グラフ 正確率圖表 店舗名未登録 NOTSET 参考 アジア版の動画 QMA in TAIWAN 2013.5.16 QMAクイズマジックアカデミー台湾版 日本とホウキレースマッチング QMAクイズマジックアカデミー台湾版 大中華レース QMAクイズマジックアカデミー台湾版 日本とホウキレースマッチング HD2013.05.21 QMAクイズマジックアカデミー台湾版 大中華レース 2013.05.21 20140222 QMA (アジア版初の宝石賢者誕生) QMA問答魔法學 配件服裝部份 QMA ロケテスト in HK (ロケテスト版) 問答魔法學園遊戲影片 (ロケテスト版)
https://w.atwiki.jp/cow1/pages/421.html
ダークアカンサス 説明 ユニット緒元 Lv 種類 識別 HP EN 攻撃タイプ 攻撃 防御 スロット数 最高速度 最大燃料 消耗 探知範囲 積荷 指揮能力 バフ アイテム個数 全損修理費 フリマ登録 77 大型 D-ACA 98000 70000 念動 7000 4800 6 172 165000 31000 880 回避+50%(80%) 1 入手方法 ハイテクカプセル 専用武器 名称 識別 使用Lv 装着位置 命中率 射程 攻撃Type 攻撃力 弾倉Type 弾倉使用 EN使用 準備 待機 入手方法 売却 ダークエセリアナ D-ACA 77 メイン 85% 400 念動 8000 150 0s 4s Hカプセル ダークアジレア D-ACA 77 サブ 80% 640 近接 14200 0s 7s Hカプセル ダークアニカ D-ACA 77 サブ 73% 780 念動 17000 600 0s 10s Hカプセル ダークメリッサ D-ACA 77 サブ 75% 800 念動 28000 1000 0s 15s Hカプセル 解説 アカンサスの上位機体で、レベル相応に性能が上がっている。 威力が高くCTの長い武器が多く、瞬間火力に優れる。 現行最高難易度のPTDのボスと同機体。当然のことながら性能は遥かに劣る。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/asianmystery/pages/104.html
2011年1月24日 ミステリと同じくジャンル小説である「SF」では、韓国・中国・台湾の作品がどれほど翻訳されているのか、また日本とどのような交流があるのか、興味があったので簡単にまとめた。 きっかけ → Togetter:アジアSF界の交流(日本SF、中国SF、韓国SF、台湾SF) 韓国SF 韓国SFメモ (時々更新) 韓国SFに関するネット上の2つの基本文献について (2011年1月28日) 中国SF 中国SFメモ (時々更新) 中国のSFの賞「星空賞」、翻訳小説部門で日本の小説が受賞! (2011年1月19日) 【Togetter】第2回星空賞(中国のSF賞)、小林泰三「人獣細工」受賞なるか? (2011年8月27日) 2010年に中国で刊行された日本SF一覧 (2011年8月29日) 台湾SF 未作成 日本の作品の海外刊行について 英訳された日本のSF・ファンタジー・ホラー小説、ライトノベル (2012年10月19日) Amazon内のリスト 「Haikasoru」 日本SF・ファンタジーの英訳レーベル 1 「Haikasoru」 日本SF・ファンタジーの英訳レーベル 2 「Haikasoru」 日本SF・ファンタジーの英訳レーベル 3 最新の出版状況 各地で刊行されているSF小説の一覧(新しいものから順に)。オリジナル・翻訳の両方を含む。 外部リンク:韓国ネット書店アラジン (>SF小説) 外部リンク:中国Amazon (>科幻小説) 外部リンク:台湾ネット書店 博客来網路書店 (>科幻/奇幻小説)
https://w.atwiki.jp/pakurinomatome/pages/29.html
360 :名無しさん@13周年:2013/11/01(金) 02 15 04.27 ID p2PSFWZ00 5 ロマサガw 初代ロマサガは世界地図もキャラ設定もストーリーも グインの丸パクリだったな ロマサガ2はグインの枝編トワイライトサーガの丸パクリだった
https://w.atwiki.jp/asianmystery/pages/244.html
2014年9月3日 ※作成中 Index 台湾 中国(1)戦前の作品(20世紀) (2)戦後の作品(20世紀) (3)21世紀の作品 香港 チベット 韓国(1)戦前デビューの作家 (2)1970年代デビューの作家 (3)それ以降の作家 台湾 藍霄(ランシャウ)『錯誤配置』(玉田誠訳、講談社 アジア本格リーグ1、2009年9月) 寵物先生(ミスターペッツ)『虚擬街頭漂流記(きょぎがいとうひょうりゅうき)』(玉田誠訳、文藝春秋、2010年4月) - 第1回(2009年)島田荘司推理小説賞受賞作 「彷徨えるマーク・ガッソン」(玉田誠訳、『ジャーロ』41号、光文社、2011年3月) 余心樂(よ しんらく)「生死線上」(『有栖川有栖の本格ミステリ・ライブラリー』(角川文庫、2001年8月) 凌徹(リンチェウ)「幽霊交叉点」( 『ミステリーズ!』Vol.29、東京創元社、2008年6月) 林斯諺(りん しげん)「バドミントンコートの亡霊」(稲村文吾訳、Kindleダイレクト・パブリッシング、2014年10月)(※電子書籍のみ Amazonリンク)(合本版もあり / 詳細は「こちら」) 寵物先生(ミスターペッツ)「犯罪の赤い糸」(稲村文吾訳、Kindleダイレクト・パブリッシング、2014年10月)(※電子書籍のみ Amazonリンク)(合本版もあり / 詳細は「こちら」) 中国 (1)戦前の作品(20世紀) 呂侠(ろきょう)「白玉環」(はくぎょくくゎん)(訳者記載なし、『新青年』1930年夏季増刊号[11巻11号]、pp.100-113) ※著者名「武進呂侠」 「絶命血書」(チュエ ミン シェー シュ)(阿羅本洋訳、『新青年』1935年夏期増刊号[16巻10号]、pp.161-169) 張慶霖(ちょう けいりん)「無名飛盗」(ウー ミン フェイ タオ)(訳者記載なし、『新青年』1931年新春増刊号[12巻3号]、pp.278-290 / 当サイトで2011年12月15日公開) 幸福斎(こうふくさい)「賭場母女」(トゥ チャン ムー ヌー)(呂久餘七訳、『新青年』1933年夏季増刊号[14巻10号]、pp.125-138) 上記4短編のタイトルのルビは『新青年』で振られているものである。 (2)戦後の作品(20世紀) 艾国文(がい こくぶん)、黄偉英(こう いえい)「人民公社殺人事件」(『サンデー毎日』1981年6月14日号~7月19日号、全6回) 莫言『酒国(しゅこく) 特捜検事丁鈎児(ジャック)の冒険』 (藤井省三訳、岩波書店、1996年10月) 張平(ジャンピン)『凶犯』 (荒岡啓子訳、新風舎文庫、2004年8月) 『十面埋伏(じゅうめんまいふく)』(上下巻)(荒岡啓子訳、新風舎、2005年11月) (3)21世紀の作品 水天一色(すいてんいっしき、1981年- )『蝶の夢 乱神館記』(大澤理子訳、講談社 アジア本格リーグ4、2009年11月) 海岩『玉観音(ぎょくかんのん)』(池澤滋子訳、実業之日本社、2011年10月) 21世紀の短編 畀愚(ビイユ、1970- )「謀殺」(新吉楽図[シンジルト]訳、光文社『ジャーロ』7号、2002年春号) 原題「谋杀」、『上海文学』(上海文学雑誌社)2001年7月号(通巻285号)掲載 蘇徳(1981- )「エマーソンの夜」(桑島道夫訳、東アジア文学フォーラム日本委員会編『イリーナの帽子 中国現代文学選集』、トランスビュー、2010年11月) 原題「威马逊之夜」 以上の2作は基本的には「文学」の範疇の作品。 下記の3作家は本格ミステリ作家。 馬天(ばてん / マーティエン) ※過去の筆名は服部平次(フーブー・ピンツー)「日本鎧の謎」(クイーン贋作集『エラリー・クイーンの災難』飯城勇三編、論創社、2012年5月) 御手洗熊猫(みたらい ぱんだ)「人体博物館殺人事件」(稲村文吾訳、Kindleダイレクト・パブリッシング、2014年10月)(※電子書籍のみ Amazonリンク)(合本版もあり / 詳細は「こちら」) 水天一色(すいてんいっしき)「おれみたいな奴が」(稲村文吾訳、Kindleダイレクト・パブリッシング、2014年10月)(※電子書籍のみ Amazonリンク)(合本版もあり / 詳細は「こちら」) 香港 陳浩基(サイモン・チェン)『世界を売った男』(玉田誠訳、文藝春秋、2012年6月) チベット ジャムヤン・ノルブ『シャーロック・ホームズの失われた冒険』 インド生まれのチベット人作家による英語作品。 韓国 (1)戦前デビューの作家 金来成(キム・ネソン、1909-1957) 韓国推理小説の父。「韓国の江戸川乱歩」などと例えられたりもする。「霧魔」(拙訳、当サイトで2011年9月28日公開) 「深夜の恐怖」(拙訳、当サイトで2012年3月10日公開) … アーサー・コナン・ドイル「まだらの紐」の翻案作品 『金来成探偵小説選』(論創社 論創ミステリ叢書 第76巻、2014年6月)1. 短編「楕円形の鏡」(初出:『ぷろふいる』1935年3月号 / 『新作探偵小説選集』ぷろふいる社、1936年10月 収録) 2. 短編「探偵小説家の殺人」(初出:『ぷろふいる』1935年12月号 / 『幻影城』第5号[1975年6月号]再録) 3. 長編『思想の薔薇』(祖田律男訳) 4. 掌編「綺譚・恋文往来」(初出:『モダン日本』1935年9月号 / 当サイトで2011年9月16日公開) 5. 短編「恋文綺譚」(祖田律男訳)1、2、4は金来成が日本語で書いた作品。3は金来成が日本語で書いた作品だが、日本語原稿が見つかっていないため、本人による韓国語訳版からの「再翻訳」で収録されている。5は4を元に短編化したもの。 ほかに金来成が日本語で書いた評論・随筆類「作者の言葉」、「書けるか!」、「探偵小説の本質的要件」、「鐘路の吊鐘」、および韓国語で書いた随筆の翻訳「探偵小説二十年史 第三回」(祖田律男訳)を収録。 『魔人』(祖田律男訳、論創社 論創海外ミステリ 第127巻、2014年7月) 『金来成探偵小説選』に随筆「探偵小説二十年史」(全3回で中断)の第3回しか翻訳収録されていないのは、刊行時点で第3回しか確認できていなかったからである。その後、韓国の研究者から第1回の複写を入手することができた。第2回はまだ研究者の間でも見つかっていない。 (2)1970年代デビューの作家 金聖鍾(キム・ソンジョン、1941- ) 韓国推理小説の中興の祖。「韓国の松本清張」などと例えられたりもする。「帰ってきた死者」(金容権[キム・ヨングォン]訳、光文社『ジャーロ』4号、2001年夏号) 「失踪」(『コリアン・ミステリ 韓国推理小説傑作選』バベル・プレス、2002年5月) 「鎌」(李建志[り・けんじ]訳、『早稲田文学』2002年5月号、27巻3号) 『ソウル 逃亡の果てに』(祖田律男訳、新風舎文庫、2005年4月) 『最後の証人』【上下巻】(祖田律男訳、論創社、2009年2月) 『最後の証人』が代表作。2014年にはフランスでフランス語訳版も刊行された。 (3)それ以降の作家 キム・ヨンハ(金英夏、1968- ) 英訳が出ている数少ない韓国作家の1人。キム・ヨンハ『光の帝国』(宋美沙[ソン・ミサ]訳、二見書房、2008年12月) 金英夏(キム・ヨンハ)『阿娘(アラン)はなぜ』(森本由紀子訳、白帝社、2008年12月) イ・ジョンミョンイ・ジョンミョン『風の絵師』(2分冊) (米津篤八訳、早川書房、2009年5-6月) イ・ジョンミョン『景福宮(キョンボックン)の秘密コード』【上下巻】(裵淵弘[ベ・ヨンホン]訳、河出書房新社、2011年9月) 朴商延(パク・サンヨン)『JSA 共同警備区域』 (金重明(キム・ジュンミョン)訳、文春文庫、2001年5月) ※映画の原作小説(映画のノベライズ本ではない) 李垠(イ・ウン)『美術館の鼠』 (きむふな訳、講談社 アジア本格リーグ3、2009年11月) イ・イナ『永遠なる帝国』 (武田康二訳、文芸社、2011年12月) 孔枝泳(コン・ジヨン)『トガニ 幼き瞳の告発』(蓮池薫訳、新潮社、2012年5月) キム・オンス『設計者』(オ・スンヨン訳、クオン、2013年4月) 短編のみ翻訳されている作家 白恷(ペク・ヒュ、1960- )「精神病を引き起こす脱毛剤」(韓国推理作家協会訳、『ミステリマガジン』2000年10月号) ※著者名のルビは「ベク・ヒュ」となっている 李源斗(イ・ウォンドゥ、1938- )「妻を守るために」(韓国推理作家協会訳、『ミステリマガジン』2000年10月号) ※著者名のルビは「イ・ウォンズ」となっている 金且愛(キム・チャエ)「わな」(鄭泰原[チョン・テウォン]訳、光文社『ジャーロ』4号、2001年夏号) ソル・インヒョ(1975- )「そして誰もいなくなった」(米津篤八訳、『ハヤカワミステリマガジン』2009年1月号) ソン・シウ(1979- )「親友」(米津篤八訳、『ハヤカワミステリマガジン』2012年2月号) … 季刊ミステリ新人賞受賞作(『季刊ミステリ』2008年冬号掲載) 関連ページ 北欧ミステリ邦訳一覧 南欧ミステリ邦訳一覧 ドイツ語圏ミステリ邦訳一覧 オランダ語圏ミステリ邦訳一覧 ロシア・中東欧ミステリ邦訳一覧 中南米ミステリ邦訳一覧 東南・南アジアミステリ邦訳一覧 中東ミステリ邦訳一覧 アフリカミステリ邦訳一覧 非英語圏ミステリ各種リスト
https://w.atwiki.jp/gyutan/pages/5.html
・【パクリサイト■そこまでしちゃっていいの?■203】にて発見され、ヲチスレが立つきっかけとなった絵 ・その後、BL格ゲー宣伝に多用していたキャラ絵からもパク発覚 ・他にも複数からの部分的なトレスを合成したりもしている模様 ・渡辺麻友4thシングル発売記念イラストコンテスト投稿作からも発見される 細部があまりにも鮮明なためラレ画像を加工(輪郭抽出)して貼り付けている疑いも有り ・メイキングで鳥と背景が3分クッキングのように突然出てきて怪しげだった絵から案の定パク発覚 ・ラレの顔にかかった髪のラインを頬のラインとして描いてしまったせいで不自然な輪郭から発覚 ・完全逃亡後もラレ本人からの告発により長期に渡る悪質な絵柄パク構図パクの一部が明らかにされる 牛魂氏曰く「高校3年の時に描いた絵」との事だが… ・クレジットは両作品とも2012年 ・実際に牛魂氏が該当作品をアップしたのは2014年4月 (高3時代にリアルタイムで旧ブログやツイピクへのアップは確認されていない) ・ラレ側の作品は2012年8月、11月に描かれたものが含まれている (牛魂氏は2012年3月で高校を卒業している)
https://w.atwiki.jp/vippokemonbwsougou/pages/78.html
974 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2012/03/20(火) 17 43 38.20 ID HPdtjY3X0 [8/8] パーティの先制技が格闘タイプとノーマルしかなくてゲンガーシャンデラ辺りに先制技使えないのがもどかしくて アクジェ/しんそく/げきりん/炎Pの鉢巻カイリューさん使ってた もちろん産廃と化した 神速はHGSS限定で神速を覚えたミニリュウが貰え、遺伝させる事でミニリュウ系統が神速覚える しかしアクジェは第五世代からの遺伝技 卵グループの水中1とドラゴンに神速を覚えるポケモンはミニリュウ系のみ 従ってアクジェと神速の同時遺伝は不可能である 933 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2012/03/20(火) 17 34 57.80 ID HPdtjY3X0 [6/8] 926 どうぞ 3911 9536 8691 940 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2012/03/20(火) 17 37 30.44 ID HPdtjY3X0 [7/8] 鉢巻カイリューさんのSはどこまで振れば良いのか悩んで早3日 974 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2012/03/20(火) 17 43 38.20 ID HPdtjY3X0 [8/8] パーティの先制技が格闘タイプとノーマルしかなくてゲンガーシャンデラ辺りに先制技使えないのがもどかしくて アクジェ/しんそく/げきりん/炎Pの鉢巻カイリューさん使ってた もちろん産廃と化した 50 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[sage] 投稿日:2012/03/20(火) 17 56 27.98 ID TNOLMb2Z0 [3/3] 【コード(必須)】3911-9536-8691 【名前】 アルス 【欲しいポケモン(もちもの)】陽気orむじゃきのHAS以上のシェルダー(Hが極端に低い訳じゃなければASでも構いません) 【交換に出せるポケモン(もちもの)】 夢ニドラン♀DS 夢ヤドン♀HCD 電気/鋼/毒のジュエル 【ボイスチャット】× 【備考】 ジュエルはおまけです。もし言って下さればポケモンに持たせます。 アルスさんか アルスの言い訳 59 名前:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします[] 投稿日:2012/03/20(火) 17 58 42.80 ID HPdtjY3X0 [3/8] 今実際しんそく餅がカイリューさんとブシンさんしかいなくて昨日からやたらゲンガーに苦戦させられてるから 鉢巻アクジェカイリューさん使ってたって書いたら実際の使用感書いてくれる人が出てくるかなと思ったんだよふぇぇぇ‥ しんそくとアクジェが両立孵化なんて知らなかったんだよぉ‥
https://w.atwiki.jp/steal/pages/13.html
タカアキ http //www36.atwiki.jp/kazuakipaku/ ゆのみ http //www26.atwiki.jp/yunomip/ しろきつね http //www37.atwiki.jp/honi-honi/pages/97.html 直 http //www37.atwiki.jp/10naotan/ 東京幻想 http //d.hatena.ne.jp/meronqueen/20091020/1255992347 末次由紀 http //cabin.jp/k55yuki/ その他作成中
https://w.atwiki.jp/yuna_matome/pages/36.html
■パクツイ
https://w.atwiki.jp/qmatg/pages/127.html
アジア版について 2013年5月から、アジア版「QUIZ MAGIC ACADEMY 問答魔法學園」が台湾で稼働開始しました。 2013年10月、香港での稼働店舗も発表されました。 一部、ロケテスト時の情報に基づいている箇所があります。 アジア版について公式 ゲームシステム初回プレー ゲームモード キャラクター ジャンル(出題範圍) クイズ形式(出題類型) 組・階級・魔法石 全国オンライントーナメント 日本版とのマッチング その他 イベント 稼動開始までの道のり 用語対訳 参考 公式 台湾代理店公式 台湾・香港稼働店舗一覧 台湾向けfacebookページ KAC 2013 ゲームシステム システムは賢者の扉Season1がベース。キャラの立ち絵やちびキャラ、区間賞、優勝絵、BGMなどもSeason1に準ずる。 初回プレー データ保存は日本のe-AMUSEMENT PASSが使用可能。他、FeliCa系ならば使用可能のようである。e-AMUSEMENT PASSに他のデータがある場合、初期パスワードはそのまま使用される。 台湾の交通系カード(悠遊カード=Mifare)が使用できるかは不明。 日本版のデータは使用できず、新規作成となる。同一カードで日本版と海外版の共存可能。 キャラクター選択は日本版と同様。ランダム選択も可能。 CNは英数字のみ使用可能。キャラクターのデフォルト名は、そのキャラの英字表記が使用される。(例 レオン LEON)(ワールドホウキレースの体験入学生とマッチして確認) 学籍番号はZ+7桁となる。 ゲームモード 以下の3モードで遊ぶことができる。 ゲームモード 中文訳 オンライントーナメント 大中華競賽 店内対戦 店内對戰 ワールドホウキレース 世界箒帚飛行競賽 協力プレー・検定試験・アカデミーアドベンチャーはない。 内部設定の「ショップイベントモード」もない模様。 キャラクター 日本版と同じ。 表記は英字。COM名の英字表記は初の設定。 声は日本語のまま。 先生の名前は英語表記 ジャンル(出題範圍) ジャンル構成は日本版と同じ。 ジャンル 中文訳 ノンジャンル 通識類 アニメ ゲーム 動畫 遊戲 スポーツ 體育 芸能 演藝界 ライフスタイル 生活 社会 社會 文系学問 文系 理系学問 理系 クイズ形式(出題類型) セレクト・マルチセレクト系の6形式のみ。 形式 中文訳 ○× ◯×題 四択 四選一題 連想 聯想題 順番当て 順序題 線結び 配對題 一問多答 一問多答題 このページにある形式名は実際とは異なる。 ランダム形式はなし。 決勝では自選形式題(自由形式)が出題可能。難易度もEASY、NORMAL、HARDから選択できる。 組・階級・魔法石 組は2013年10月現在、ガーゴイル組(石像怪組)のみ。Season1がベースのため、組Lvが1~5まで存在する。 トーナメントでは通常のクラスとハイクラスが存在する。ハイクラスの発生条件は日本版と同じと思われる。 稼働初期にはミノタウロス組(牛頭怪組)があったようだが、アップデートにより一旦廃止された模様。 体験入学生は一律でフェアリー組(小妖精組)となる。 階級・魔法石はおおむね日本版と同じと思われる。トーナメント区間賞のボーナス魔法石なども存在する。 全国オンライントーナメント 予習の保証回数はなく、1周目途中でもトーナメントに呼び出されることがある。スキップも不可。1セット6問を設定で変更できるかは不明。 出題は日本版と同じく、予選前半・後半各5問→準決勝4+4問→決勝3×4問で出題される 日本版とのマッチング 暁の鐘ではワールドホウキレース自体を選ぶメニューが無くなったため、マッチングできなくなった。 その他 右下の自キャラ情報の表示は、基本情報と正解率グラフのみ。購買部・マイルーム・マジカ・PASELI・カスタマイズ・あいさつコメントはない。マイルームでカスタマイズアイテムの装着も可能になっている模様。ただ、階級に比して所持アイテムが多すぎるように見えるのでアイテムの価格or入手法等が日本版と違う? そのため、優勝回数やジャンル・形式ごとの正解率を見ることはできない。 問題数は当初5000問。毎月更新。「2013年10月1日追加新題!(V.11)」ような形式で左下に表示される 上部サブモニタはなく、先生の集合絵が挟まれている。 センターモニターはない。 e-Amusementのタッチ部分が日本版と少し異なっており、円形になっている。 社会の「社」の文字が、正解率グラフの場所のみCJKフォントの「示」へんの社となっている イベント 9月~10月に全国大会を開催。優勝賞金NT$10万(約34万円)。 KAC2013は日本版とは別のイベントとして12/7に台湾で開催される(10/1~11/24の期間内獲得魔法石数上位16名が参加)。優勝者は日本のKAC2013決勝ラウンドの観覧招待が与えられる模様。 稼動開始までの道のり 2012/8/10~8/19 台北と香港でロケテスト実施 2013/5/15 台湾で製品版稼働開始 2013/10? 香港で製品版稼働開始? 用語対訳 ジャンル・形式は上記参照。 生徒 學生 先生 老師 正解 正確 単独正解 一人正確 不正解 不正確 第1位 第1名 終了 結束 学籍番号 學生編號 ガーゴイル杯 石像怪杯 ミノタウロス杯 牛頭怪杯 見習魔術士 見習魔術士 予習 預習 合格点 合格分數 予選 預賽 前半戦 上半場 後半戦 下半場 エントランス 大門 準決勝 準決賽 決勝 決賽 正解率グラフ 正確率圖表 店舗名未登録 NOTSET 参考 アジア版の動画 QMA in TAIWAN 2013.5.16 QMAクイズマジックアカデミー台湾版 日本とホウキレースマッチング QMAクイズマジックアカデミー台湾版 大中華レース QMAクイズマジックアカデミー台湾版 日本とホウキレースマッチング HD2013.05.21 QMAクイズマジックアカデミー台湾版 大中華レース 2013.05.21 20140222 QMA (アジア版初の宝石賢者誕生) QMA問答魔法學 配件服裝部份 QMA ロケテスト in HK (ロケテスト版) 問答魔法學園遊戲影片 (ロケテスト版)