約 2,349,763 件
https://w.atwiki.jp/raraearth/pages/91.html
※この記事はららearthSeason1の時の世界遺産です。 富士山 ー 国の象徴的自然にして万人に愛される山岳 所在地 富士山帝国(未作成) 複合遺産 プロイセンの看板 所在地 アズレウス平和主義国(未作成) 文化遺産 ケベック旧市街の歴史地区 所在地 ケベック連邦 文化遺産 カントン・フランセーズ城 所在地 ケベック連邦 文化遺産
https://w.atwiki.jp/mlsc/pages/32.html
国民 Gens du pays 国歌として採用 ケベック王国 作詞 ジル・ヴィニョー 作曲 ジル・ヴィニョー、ガストン・ローション 採用時期 2022/5/6 - 2022/9/16 2022/9/22 - 2022/10/6 2023/4/19 - 現在 言語 フランス語 音源 概要 『Gens du Pays』(邦題 国民、国の人々、国の人など)は、ケベック王国の国歌である。 この音楽は、実際のケベックで事実上の国歌として歌われている。元々は「ハッピー・バースデイ・トゥー・ユー」のフランス語版として作られたものが始まりであるが、ケベック独立派らが政治的に使用した為、「ケベックの国歌」として扱われるようになった。 歌詞 1. Le temps qu'on a pris pour dire « Je t'aime » C'est le seul qui reste au bout de nos jours Les vœux que l'on fait, les fleurs que l'on sème Chacun les récolte en soi-même Aux beaux jardins du temps qui court ルフラン Gens du pays, c'est votre tour De vous laisser parler d'amour Gens du pays, c'est votre tour De vous laisser parler d'amour 2. Le temps de s'aimer, le jour de le dire Fond comme la neige aux doigts du printemps Fêtons de nos joies, fêtons de nos rires Ces yeux où nos regards se mirent C'est demain que j'avais vingt ans ルフラン 3. Le ruisseau des jours aujourd'hui s'arrête Et forme un étang où chacun peut voir Comme en un miroir, l'amour qu'il reflète Pour ces cœurs à qui je souhaite Le temps de vivre nos espoirs ルフランx2 アレンジ ルフラン(フランス語圏の歌謡におけるサビの部分)は、多くの場合、アレンジを加えられる事が多い。元々「ハッピー・バースデイ・トゥー・ユー」のフランス語版として作られたものである為、家族や親戚の誕生日を祝う目的で、サビを改変する事がある。 例えば、ケベックの政治家として名高いルネ・レヴェックの国葬で、教会から棺が出棺する際に、大勢が拍手しケベック国歌である「Gens du pays(国の人々)」を歌い始め、(誕生日でするように)歌詞の一部を改変して歌った。 Mon cher René, c'est à ton tour De te laisser parler d'amour 関連項目 作成者「gomikasuchandayo」
https://w.atwiki.jp/melverse/pages/47.html
アレクサンドル1世 Alexandre Ier ゲーマータグ jpnmc24 画像 所属国 ケベック王国 住所 スタダコナ州, ヴィル・ド・ケベック, ヴュー・ケベック3番地 備考 なし ケベック王国の国王 任期 2023/4/19 ~ 概要 アレクサンドル1世(フランス語 Alexandre Ier)は、ケベック王国の国王であり、当wikiのモデレーターである。 名前 国王としての名前は、アレクサンドル1世(フランス語 Alexandre Ier)であり、世の部分を省略してアレクサンドル(フランス語 Alexandre)と呼ばれる。 だが、discord上では基本ごみかすちゃん(フランス語 Gomikasu-chan)と名乗っている。 本人は、アレクサンドル1世、アレクサンドル、ごみかすちゃんを現在一般的に使用する正当な名前であると主張している。 ただし、非公式には、カワサキ(フランス語 Caouaçaqui, Kawasaki)と呼ばれることも多い。これは、かつて存在したEarthサーバーTheWorldMCの鯖主が突然Kawasakiと名乗り出した事から、その他のプレイヤーもKawasakiと一時的に名乗ったのが源流である。この後、Kawasakiブームは過ぎ去り、ほとんどのプレイヤーがKawasakiと名乗るのをやめたが、その後も彼だけはKawasakiを名乗り続けた為、その際の影響で現在もカワサキと呼ばれることがある。 なお、彼は2022年12月頃からKawasakiとは名乗っていない。 また、彼との古い付き合いがある者からは、トランシルバニアと呼ばれる事もある。これは彼がかつてPBerだった時にトランシルバニアボールと名乗っていた事が起源である。なお、彼は既にPBerではないし、トランシルバニアボールとも名乗っていない。 2022年の12月の一時期では、ユニオン・ナシオナール所属のケベック州首相である ダニエル・ジョンソン と名乗っていた事があるが、現在そう呼ばれることはない。 彼にいくつかの呼び名があるのは、彼が長い事earthサーバーをやってきた経験があり、その過程で何回か名前を変えている。その為、彼には様々な呼び名がある。 人物像 執筆中 歴史 執筆中 関連項目 執筆中 外部リンク 執筆中 作成者「gomikasuchandayo」 最終更新者「gomikasuchandayo」
https://w.atwiki.jp/mlsc/pages/53.html
トロワ・ペイ州 Trois-pays 州旗 標語 なし 州歌 なし 州知事 国王の代理 公用語 フランス語 国 ケベック王国 州庁所在地 トロワ・リビエール 概要 トロワ・ペイ州(フランス語 Trois-pays)は、ケベック王国の州のひとつ。州庁所在地はトロワ・リビエール。ケベック王国で自治体の数が最も多い。 州名 正式名称はトロワ・ペイ州(フランス語 Trois-pays)で、略称はTP。 モリシー(Mauricie)、ラノディエール(Lanaudière)、ロランティード(Laurentides)の3つの地域を統治している為、フランス語で三つの国という意味のTrois-paysと名付けられた。 歴史 編集中 地域 編集中 関連項目 外部リンク 作成者「gomikasuchandayo」
https://w.atwiki.jp/mlsc/pages/58.html
エストリー州 Estrie 州旗 標語 なし 州歌 なし 州知事 国王の代理 公用語 フランス語 国 ケベック王国 州庁所在地 シェルブルック 概要 エストリー州(フランス語 Estrie)は、ケベック王国の州のひとつ。州庁所在地はシェルブルック。 州名 正式名称はエストリー州(フランス語 Estrie)で、略称はES。 元々この地域には英国王党派が雪崩れ込んできていた影響で、英語でイースタン・タウンシップス(英語 Eastern Townships)という言葉が使用される事もあるが、ケベック王国当局はこの表現は誤表記であるとしており、メディアなどで使用した場合は罰金を取られる場合がある為、注意が必要である。 歴史 編集中 地域 編集中 関連項目 外部リンク 作成者「gomikasuchandayo」
https://w.atwiki.jp/melverse/pages/35.html
モンレアル Montréal 市旗 市章 標語 市の標語 Concordia Salus 市歌 Je reviendrai à Montréal(モンレアルに帰る)( Youtubeで聴く ) 市長 不在 公用語 フランス語 中心地 サント・カトリーヌ 概要 モンレアル(フランス語 Montréal)は、ケベック王国最大の都市であり、モンテレジー州の州都である。 サンローラン川の中洲である オシュラガ列島 及びその周辺を市域としている。 ケベック王国最大の都市であり、ケベックにおけるハブ都市としての役割を果たしている。定期的に観光客が訪れており、商業なども盛んである。 名称 正式名称はモンレアル(フランス語 Montréal)である。語源はフランス語で「王の山」という意味である。 英語由来の名称はモントリオール(英語 Montreal)でるが、英名呼称はケベック王国政府が禁止しており、discordでこの発言をすると、メッセージを削除され、タイムアウトとなる。 観光 移動方法 /t spawn Royaume_du_Quebecで市中心部まで移動できる。また、メトロ・ヌーベルフランスで首都から移動できる。 観光地 ラ・トゥール・ド・コンコルド世界で最も高い建築物で、限界高度のY320まである。 モンレアル国際商店街外国のショップや大使館が集う商店街 主権ビル1階にショップがある。 関連項目 外部リンク 作成者「gomikasuchandayo」 最終更新者「gomikasuchandayo」
https://w.atwiki.jp/mlsc/pages/68.html
特産食材のあいうえお順+それを使って作れる料理 アンヴォール アンヴォール(フランス語 Envol)は、ケベックの馬鈴薯のブランド。白ポテト(フランス語 Patate blanche)とも呼ばれる。 確率 低 地域 ケベック 入手方法 馬鈴薯を採集すると稀にドロップ プーティン プーティン(フランス語 Poutine)は、ボア・フランス地方発祥のケベックのファストフード。 材料 烏龍茶の葉 烏龍茶の葉は、烏龍茶の元になる茶葉。 確率 低 地域 広東省、広州市周辺 入手方法 小麦を採集すると稀にドロップ 烏龍茶 烏龍茶は、中国茶の一種で、半発酵茶(軽度の発酵を行ったお茶)。 材料 亀甲 亀甲とは、文字通り亀の甲羅の事。なお、アイテムの亀の甲羅とは別である。 確率 高 地域 長江流域 入手方法 亀を倒すと稀にドロップ 亀苓膏 亀苓膏または亀ゼリー(中国語繁体字 龜苓膏、中国語簡体字 龟苓膏、拼音 guīlínggāo)は、香港、広東省、広西チワン族自治区などで食べられる、伝統中国医学に基づいた伝統的な食品・薬品。 材料 グルガーヌ豆 グルガーヌ豆(フランス語 Gourgane)は、ケベックにおいて食べられているソラマメの一種。 確率 低 地域 モンテレジー州、エストリー州など 入手方法 馬鈴薯を採集すると稀にドロップ スープ・オー・グルガーヌ スープ・オー・グルガーヌ(フランス語 Soupe aux gourganes)は、グルガーヌ豆を使ったスープ。 材料 米 米は、イネ科の植物の実から取れる東アジアの主食。キャンバスで最も多くの種類の料理に加工できる特産食材。 確率 低 地域 東アジア全域 入手方法 小麦を採集すると稀にドロップ 炊いた米 炊いた米は、イネ科の穀物全般(主に米)へ水を加えて煮たり蒸したりして炊いた食品。 材料 おにぎり おにぎりは、ご飯を三角、俵、円柱形などに成形し、海苔でつつんだ日本発祥の食べ物。炊いた米をさらに加工する事で作れる。 材料 お餅 お餅は、餅米を加工して作る食品。 材料 [-] 高麗人参 高麗人参(朝鮮語 인삼 漢字表記 人蔘、中国語繁体字 人蔘、中国語簡体字 人参、拼音 rénshēn)は、遼東半島から朝鮮半島にかけて自生するウコギ科の多年草。 確率 極低 地域 東北三省周辺 入手方法 人参を採集すると稀にドロップ エナジードリンク エナジードリンクは、肉体疲労時の栄養補給などを目的とする飲料。 材料 シロ・デラブル シロ・デラブル(フランス語 Sirop d'érable)は、メープルシロップのフランス語名である。 確率 極低 地域 ニューブランズウィック州、ノバスコシア州プリンスエドワードアイランド州、ケベック州ガスペジー地方米メイン州 入手方法 人参を採集すると稀にドロップ グランペール グランペール(フランス語 Grands-pères)あるいはグランペール・オー・シロ・デラブル(フランス語 Grands-pères au sirop d'érable)は、ケベック東部やアカディ地方で食べられている伝統的なデザート。フランス語ボース弁ではペペール(フランス語 Pépères)と呼ばれる。 材料 パイナップル パイナップル(英語 Pineapple)は、熱帯アメリカ原産のパイナップル科の多年草、またはその肥大した実。 確率 低 地域 台湾 入手方法 ビートルートを採集すると稀にドロップ 鳳梨酥 鳳梨酥(中国語繁体字 鳳梨酥、中国語簡体字 凤梨酥、拼音 fènglísū、台湾語 王梨酥、台湾語白話字 Ông-lâi-so͘)は、パイナップル・小麦粉・鶏卵・バター・牛乳などを原料に使った台湾の焼き菓子。 なお、サーバー内では、簡体字名である凤梨酥として登録されているが、ここでは便宜上日本語の新字体を標準とした。 材料 [-]
https://w.atwiki.jp/mlsc/pages/62.html
シェルブルック Sherbrooke 市旗 標語 Ne quid nimis 市歌 なし 市長 国王の代理 公用語 フランス語 州 エストリー州 中心地 プラース・ド・ラ・ガール 概要 シェルブルック(フランス語 Sherbrooke)は、ケベック王国の第四の都市にして、エストリー州の州庁所在地である。 市名 正式名称はシェルブルック(フランス語 Sherbrooke)である。 シェルブルックという名前は、1820年代に当時イギリス領北アメリカ州知事(1816年-1818年)だった軍人、サー・ジョン・コープ・シャーブルック(1764年-1830年)に由来する。ケベック王国の地名では珍しく英語に由来するものであり、同様の例はモンテレジー州のソレルトラシのみである。 英語読みに由来するシャーブルック(英語 Sherbrooke)が使用される事も多く、語源も英語に由来するものであるが、当局はこの表現は誤表記であるとしており、市内でこの表記の看板を掲げた場合、罰金を取られる場合がある為、注意が必要である。 なお、先住民族アベナキ族は、シェルブルックをシャチェワンテク(アベナキ語 Shacewanteku、喫煙所の意)または、クティネケトレクアク(アベナキ語 Ktinékétolékouak、大きな分岐点の意)または、ニキトテグワク(アベナキ語 Nikitotegwak、川が分かれる場所の意)と呼んでいた。 歴史 征服まで 編集中 地域 編集中 関連項目 外部リンク 作成者「gomikasuchandayo」
https://w.atwiki.jp/mlsc/pages/78.html
シャンプラン線 Ligne du Champlain 写真 準備中 通称 なし 種類 トロッコ 起点 モンレアル駅 終点 ガスペ駅 駅数 9(現在) 開業 2024年3月16日(建設開始, 利用可能化)2024年5月11日(全区間開通) 所有者 ケベック王国政府(CFQによる管理) 概要 シャンプラン線(フランス語 Ligne du Champlain)は、CFQ(ケベック鉄道公社)によって管理されるケベック王国の鉄道である。 ケベック最大の都市モンレアルから、大都市シェルブルックなどがあるエストリー州を経由し、ショーディエール州を経由してバ・サンローラン、ガスペジー半島までを結ぶ鉄道である。全区間が完全に開通している鉄道としては世界で最も長い。 駅一覧 日本語駅名 フランス語駅名 乗り入れする路線 所在地 モンレアル Montréal シャンプラン線, カルティエ線 モンテレジー州モンレアル市(*1) シェルブルック Sherbrooke シャンプラン線 エストリー州シェルブルック市 シャン・デ・ブレ Champs-des-Blés シャンプラン線 エストリー州シェルブルック市 レヴィ・アントルポー Lévis-Entrepôt シャンプラン線 ショーディエール州レヴィ市 カップ・ムラスカ Cap-Mouraska シャンプラン線 ショーディエール州モンマニー市 リムスキ・ネジェット Rimouski-Neigette シャンプラン線 行政区画未編入 マタンヌ Matane シャンプラン線 行政区画未編入 モン・サン・ピエール Mont-Saint-Pierre シャンプラン線 行政区画未編入 ガスペ Gaspé シャンプラン線 行政区画未編入 関連項目 外部リンク 作成者「gomikasuchandayo」
https://w.atwiki.jp/raraearth/pages/126.html
モンレアル州 Province du Montréal (州旗) 州の標語 なし 国 ケベック連邦 州都 モンレアル 公用語 日本語、フランス語 州設置日 2022年10月8日 州与党 未定 州知事 未定、募集中 モンレアル州(仏 Province du Montréal)は、ケベック連邦を構成する州である。同国第二都市であるモンレアル市を抱え、カナダ王国と国境を接する。