約 3,519,670 件
https://w.atwiki.jp/fukubukuro/pages/642.html
【評価】福 【ブランド】FOREVER 21 【金額】2100円 ( Sサイズ用) 【購入場所】 銀座 【中身】 ○冬物のPコート(白) ○無地のVネックカットソー(ターコイズ) ○無地のカットソー素材のドレープがあるベスト(カーキー) ○5分丈の裾にレースがついたレギンス(黒) △ニット帽(カラシ) △フクロウモチーフの真鍮製ネックレス(目にラインストーン入り) ×カチューシャ(ピンク) 【まとめサイトへの転載】可 激鬱覚悟で運試しのつもりで2100円のラッキーバッグを買いました。 いざ開けてみたら使えるアイテム&かなり良い内容に逆の意味でビックリw まさか2100円の袋にアウターまで入っているとは嬉しい誤算です。 Pコート、カットソー、ベスト、レギンスともFOREVER21にしては しっかりした作りで色も良く、すぐにでも使い回せそうな感じです。 開封するまでドキドキでしたが、結果的に満足な福袋だったと思います。 需要無いと思いますが結構良かったので。 【評価】福 【ブランド】FOREVER 21 【金額】2100円 ( S・Mサイズ) 【購入場所】公式通販 【中身】 ○ゼブラ模様の半袖ニット リブがしっかりしてて好印象 ○ピンク色のタンク ペラいから重ね着に重宝しそう ◎白のタンク 厚手のしっかりした生地でFOREVER 21にしては良い感じ ○緑色のノースリーブのチュニック(フリルと後ろにリボン付) 涼しげな生地で夏に活躍しそう ○紺色のキャミワンピ ワンピース欲しかったから嬉しい。 △デニムのショーパン デザインがダサいw ○ルームシューズ(ニット地) 【まとめサイトへの転載】可 2100円だしなんでもいいやーと思って購入しました。 タグの金額を計算したら総額9000円以上入ってたのでお得だったかなと。 全部ノースリーブor半袖で夏物オンリーだったのは計算外ですが、どれも着れそうなので良かったです。 今回はバッグじゃなく普通のショップ袋にブチ込まれてて、オマケも無かったです。 -
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/1052.html
【登録タグ 709sec. Endless Seeker F SOUND HOLIC ヴォヤージュ1969 千年幻想郷 ~ History of the Moon 曲】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/ddrreplay/pages/198.html
「Forever Sunshine」スコア&ムービーボード 1ページ目 「Forever Sunshine」スコア&ムービーボード 2ページ目
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1071.html
【Tags Gumi seleP tF F】 Original Music title Forever Tears Romaji music title Forever Tears Music Lyrics written, Voice edited by seleP Music arranged by seleP Singer(s) Gumi (Megpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by motokokusanagi2009): In the pouring rain I begin to cry so hard I have nowhere to go in despair I can never laugh or cry again Staring at rainy flowers, I go astray like scattering petals Every single day I was happy As long as you were with me I was pleased by your side I din t want anything but to be with you... Time only for us, precious memories Everything satisfied me I believe we can go there again someday I keep wishing it d come true... Even though I collapsed in tears or suffered You were there for me Praying for a tiny miracle to happen I kept going forward This fate won t let me go I felt I d be smashed with fear But I m not gonna run away Cuz everyone is supporting me All feelings were treasures Everything was truly precious I was happy I could seize the day Like it s eternal... Unforgettable memories, confused feelings Reality in a faraway illusion, endless tune I wanna see your smile for the last moment Please, let me see your happy smile... In the pouring rain I begin to cry so hard I have nowhere to go in despair I can never laugh or cry again Staring at rainy flowers, I go astray like scattering petals Wrecking time, an endless labyrinth rots away In this empty world I m sleeping alone I have no regrets As I remember the old happy days I go hence with my eyes closed I had a good time, thank you for everything Because of you I was happy Time to depart has come to us But I wanna spend with you more... My only wish Is your happiness At the very end of the world I ll be watching you over... la la la la la la la la la la la la la la (My only wish) la la la la la la la (Is your happiness) la la la la la la la (At the very end of the world) la la la la la la la (I ll be watching you over...) Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): furi shikiru ame no naka de watashi wa tada naite iru no dōshi yōmo naku samayoi aruite ita ate mo nakute mō nido to warae nai naku koto mo deki nai watashi wa ame ni nureta hana o mitsume chiri yuku yōni ochiteku tanoshi katta ano mainichi wa kimi to itsumo zutto ira reru no nara soba ni ira reru dake de shiawase datta anata to zutto issho ni... futari dake no jikan kakegae no nai omoi watashi o mitashite kureta mata kitto itsu no hi ka futari de ano basho ni ikeru koto o shinji negai o sasage tsuzukeru... naki kuzurete mo kurushimi mogaite mo kimi ga itsumo soba ni ite kure teru chīsa na kiseki ga okiru to inotte shonjite aruki tsuzuketa kono unmei wa watashi o hanasa nai fuan de oshi tsubusare sōni naru demo nige nai yo watashi wa konna nimo minna ni sasae rare teru taisetsu datta subete no omoi nani mo kamo ga zenbu itōshi katta im aikite iru koto ga shiawase datta yūkyū no toki o kasane... wasurre rarenu kioku tomadoi tsuzuketa kimochi genjitsu ga mugen no kanata hate shinai shirabe saigo ni negau nowa anata no egao dake shiawase ni waratte ite... furi shikiru ame no naka de watashi wa tada naite iru no dōshi yōmo naku samayoi aruite ita ate mo nakute mō nido to warae nai naku koto mo deki nai watashi wa ame ni nureta hana o mitsume chiri yuku yōni ochiteku nuke dase nai meiro wa toki o mushibami kuchi hate teku nani mo nai kono sekai watashi wa hitori de nemutteru demo kōkai wa nai yo shiawase datta ano mukashi ni omoi o hase nagara ima wa me o tojite chiri sari yuku tanoshi katta ne ima made arigatō kimi no okage de shiawase datta yo koko de kimi towa owakare dakere domo hontō wa issho ni itai...... tada negau nowa hitotsu no omoi dake kimi ga shiawase ni nare masu yōni haruka kanata no tōki sekai no hate anata o mi mamotteru yo...... la la la la la la la la la la la la la la (tada negau nowa hitotsu no omoi dake) la la la la la la la (kimi ga shiawase ni nare masu yōni) la la la la la la la (haruka kanata no tōki sekai no hate) la la la la la la la (anata o mi mamotteru yo...) [seleP, sele-P]
https://w.atwiki.jp/wiicheat/pages/77.html
FOREVER BLUE
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/5485.html
【登録タグ I high_note 初音ミク 曲】 作詞:high_note 作曲:high_note 編曲:high_note 唄:初音ミク 歌詞 過ぎ去りし日々に 想いを馳せ 脳裏に焼きつく 君の虚像 記憶の破片が 闇を誘い 光を求めて 彷徨う my soul いつまでも 君のことを 見つめてると 素直になれない いつからか 君のことを 想うだけで こころが苦しい 傷ついても 傷つけても I miss you forever 許されぬ過去に 音を奪われ 静寂に響く 君の鼓動 記憶の破片が 闇を切り裂き 光に任せて 漂う your soul いつまでも 君のことを 忘れないさ 素直に言えるよ いつからか 君のことを 想うことで 力に変えるよ 傷ついても 傷つけても I miss you forever いつの日かきっと 取り戻すまでは 全てを超えて 忘れない I miss you forever I miss you forever コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/5066.html
このページはこちらに移転しました You and I and FOREVER 作詞/スミス You re my story 恋は誰にでもclose to you 不思議な音Smile 雨は誰にでもfalling for you 壊れていくモノがあっても 追いかけてfollower 静かに見えるriverside To me 私にも For you 君のため 最後の歌はflavor You and I and FOREVER 甘く溶ける色になって You and I and FOREVER 遠く響く音になって You and I and FOREVER 高く伸びる線になって You and I and FOREVER 甘く溶ける君に会って 最後の君はMy lover
https://w.atwiki.jp/fukubukuro/pages/768.html
【評価】まぁまぁ 【ブランド】FOREVER21 【金額】 4k 【購入場所】 ららぽ横浜 【中身】 〇 ネタになるかと思って買ったら意外と良かった。 ①赤フリース 〇 普通 ②マリンぽいトップス ×中・高校生向け?着られない・・・ ③半そでライダース ○春に着る ④赤コート ○ ¥4000でコート!!ベルトとか無いからてるてる坊主なシルエットに・・・ ⑤黒デニム ○ いいんじゃないでしょうか ⑥花指輪 × でかすぎハデすぎ ⑦ビジュー指輪 △使えな・・・くもないか・・・? ⑧バングル × エジプトっぽい 以上8点 1点あたり500円と考えるとかなりコスパはいいんじゃないかと。 【まとめサイトへの転載】可 【評価】まぁまぁ 【ブランド】forever21 【金額】3980円 【購入場所】 公式ネットショップ 【中身】 ◎・・・プーさんのトレーナー 地味、でも着る ○・・・コーデュロイのパンツ レンガ色 伸縮性良し。 ○・・・白のキャミソール 普通 △・・・ニットのストール レンガ色 微妙 ○・・・オーバーニーソックス レンガ色 まぁ履く ×・・・カラフルなニットの帽子 被らない ×・・・カラーゴムの束 何かわからない ×・・・ハローキティレザーレットトリムレインコート 意味が解らない アウターがこれっていうのは想定外 【まとめサイトへの転載】可 全8点で総額は表記どおり10kちょっと。 評価は個人的にまぁまぁにしたけど、他の人からしたらゴミ袋だと思う とくにレインコートがどうしていいかまったくわからない 【評価】鬱 【ブランド】forever21 【金額】4K 【購入場所】公式 【中身】 △白の短い丈のカーデ 1980円 使えないこともないような気がする。 △ただの白のキャミソール 380円 △薄いピンクのシフォンマキシスカート 2880円 下着が透けるくらい薄いのでペチコート必須。 ×グレーのニット帽 780円 ×くすんだ白のスヌード1280円 中途半端に荒く編んであるので着けると貧乏くさくなる。 ×パステルカラーのピン 100円 ヘアゴムの人がマシに思えます。 【まとめサイトへの転載】可 他の人のレポ見ると点数少なめな気がする。去年と同じ2Kなら許せたのだけど。 -
https://w.atwiki.jp/akatonbo/pages/273.html
I need you forever 作詞/7スレ133 作曲/7スレ159 愛されたいと願ったわけじゃない だけど愛したいと想う この気持ちに嘘はないと 想っていたあの夏の日 全てに打ちのめされて 闇に堕ちるその時に 君は私の手を引いて そっと抱きしめてくれた I need your love forever 貴方無しではもう生きてゆけないの My hope is your everyday smile わがままだとわかっているのだけれど・・・ 音源 I need you forever.mp3
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/2029.html
このページはこちらに移転しました I need you forever 作詞/7スレ133 作曲/7スレ159 愛されたいと願ったわけじゃない だけど愛したいと想う この気持ちに嘘はないと 想っていたあの夏の日 全てに打ちのめされて 闇に堕ちるその時に 君は私の手を引いて そっと抱きしめてくれた I need your love forever 貴方無しではもう生きてゆけないの My hope is your everyday smile わがままだとわかっているのだけれど・・・ 音源 I need you forever.mp3 (このページは旧wikiから転載されました)