約 6,381,922 件
https://w.atwiki.jp/linux_kai/pages/50.html
Total - (Today - Yesterday - ) 最終更新日 2014/05/27 06 29 rt3070staはベンダ(Ralink)が公開しているドライバで、導入時にドライバモジュールのビルドが必要です インタフェース名はraX ( X は 0, 1, 2, ... )になります、これをkai設定で指定します Linuxカーネル3.0 (2.6.40)以降の場合、rt2800usbを参照してください 1.対応しているかもしれない製品の情報 2.ディストリビューション別の情報 3.設定の例 4.不具合情報 5.その他 コメント 1.対応しているかもしれない製品の情報 動作確認済み情報は動作確認まとめを参照 対応しているかもしれない国内メーカー販売製品の一覧。ほとんど動作未確認の状態 2008年~2009年に発売された製品が多い WindowsやMacOSXのXLinkKai向けとして販売されていない製品も含む メーカー 製品 チップ VID PID 確認情報有無 動作 備考 BUFFALO WLI-UC-AG300N Ralink RT2870F+RT2850L 0411 012E なし -- BUFFALO WLI-UC-G300HP Ralink RT2870F+RT2820L 0411 0148 なし -- BUFFALO WLI-UC-G300N Ralink RT2870F+RT2820L 0411 00E8 なし -- BUFFALO WLI-UC-GN Ralink RT3070L 0411 015D あり ○ 黒 BUFFALO WLI-UC-GNHP Ralink RT3070L 0411 0158 なし -- BUFFALO WLI-UC-GNM Ralink RT8070V 0411 01A2 なし -- BUFFALO WLI-UC-GNM2 Ralink RT8070V 0411 01EE なし -- 黒 BUFFALO WLI-UC-GNM2T Ralink RT8070V 0411 01EE なし -- 白 BUFFALO WLI-UC-GNP Ralink RT3070L 0411 019E あり ○ BUFFALO WLI-UC-GNT Ralink RT3070L 0411 015D なし -- 白 COREGA CG-WLUSB2GNL Ralink RT3070? 07AA 003C なし -- COREGA CG-WLUSB300AGN Ralink RT2870? 07AA 003F なし -- COREGA CG-WLUSB300GNM Ralink RT2870? 07AA 0042 なし -- IODATA WN-G150U Ralink RT3070? 04BB 0947 あり ○ IODATA WN-G300U Ralink RT3072? 04BB 0948 なし -- LOGITEC LAN-GMW/DS Ralink RT8070V 0789 0168 なし -- LOGITEC LAN-GMW/PSP Ralink RT8070V 0789 0168 なし -- LOGITEC LAN-W150N/U2 Ralink RT8070V 0789 0164 なし -- LOGITEC LAN-W300N/U2 Ralink RT3072L 0789 0166 なし -- LOGITEC LAN-WN11/U2 Ralink RT3070L 0789 0164 あり ○ LOGITEC LAN-WN12/U2 Ralink RT3070? 0789 0163 なし -- LOGITEC LAN-WN22/U2 Ralink RT3070? 0789 0162 なし -- PLANEX GW-US300Mini2 Ralink RT2770F+RT2720L 2019 ED10 なし -- PLANEX GW-US300MiniS Ralink RT2770?+RT2720? 2019 AB24 なし -- PLANEX GW-USMicro300 Ralink RT3072L 2019 AB29 なし -- PLANEX GW-USMicroN Ralink RT3070L 2019 ED14 あり ○ 白 PLANEX GW-USMicroN-G Ralink RT3070L 2019 ED14 なし -- 黒 PLANEX GW-USMini2N Ralink RT3070L 2019 AB25 なし -- 2.ディストリビューション別の情報 ドライバをビルドするために開発ツール類、カーネルソースなどの事前準備が必要です 準備編を参照して環境を整えましょう その他のディストリビューション別情報を追加してください 3.設定の例 ドライバのビルドとインストールについては下記を参照してください バージョン2.5.0.2は、slackware例に書いてあります debian + WLI-UC-GNPslackware-13.37 + GW-USMicroNubuntu-11.04 + LAN-WN11U2 その他の設定例を追加してください 4.不具合情報 Communications between the UI and Engine appear to have stopped responding. Is the engine still running? Please refresh your web browser to proceed rt3070staドライバモジュールの特徴として、PSPとの無線通信が途切れる時間が長いとKaiが上記エラーを発生しやすい。PSPとの無線通信が復活するとUI接続可能に戻る。 使用上の若干の難はあるが、通信中(ゲーム中)の動作は良好 MHP3rdの場合、集会浴場にキャラが居る場合が多いので実用上の難はほぼないといえるかも。 その他の不具合情報を追加してください 5.その他 RT2870チップ製品に関しては、rt3070staではなく、rt2870staドライバでないと動かないかも??(未確認情報) その他の情報を追加してください 以上でrt3070staまとめは終わり。 上へ戻る コメント PID誤りの修正、他アダプタ情報の追加 -- kar (2010-12-07 23 48 56) WN-G150Uの動作確認情報の反映 -- kar (2011-01-23 10 36 09) LAN-WN11/U2の動作確認結果を反映 -- kar (2011-04-23 18 15 52) GW-USMicroN等のチップ型番誤りを修正、RT2870= RT3070L -- kar (2011-04-26 23 32 13) WLI-UC-GNMのチップ型番誤りを修正、RT2870?= RT8070 -- kar (2011-06-11 13 17 58) WLI-UC-GNの動作確認結果を反映 -- kar (2011-06-18 17 42 29) rt2800usbへのリンクを追加 -- kar (2012-05-26 19 47 52) 製品情報の表を更新しました -- kar (2012-06-22 00 06 41) WLI-UC-GNM2のチップ型番誤りを修正、RT3070?= RT8070V -- kar (2014-05-27 06 29 00) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/318.html
KazuP/KazuP Titles in this Wiki Innocence-Innocence Creator Links piapro Related Links N/A Creator Info KazuP is the composer who was inspired by "the copyright trouble" and tried "to speak for Miku" about the trouble with his work "Innocence." He posted only one work, but this song won the sympathy of many and became another signature song of Miku."The copyright trouble" is that Dwango Music Publishing, relating company to NicoNicoDouga, registered Miku Miku ni shite ageru♪ on JASRAC without the full agreement of its composer and Crypton Media Future Inc.Dwango, though it was a third party, used the name "Hatsune Miku" without any permission. This conduct and the following dishonest steps brought the ire and confusion of other creators and many fans.So far, this trouble has been settled. -- (damesukekun) 2009-07-14 17 17 43 カッコいい!興味をそそりますね(^m^) モンクレール ダウン店舗 http //www.middleeastmanagers.com/ -- (モンクレール ダウン店舗) 2012-11-12 03 12 26 It s hard to express in words what you have done for me. I believe you have made it possible for me to enjoy a whole new way of life. It is obvious the time and tremendous energy you put into your class. Don B. Chicago White Sox Baseball Jersey http //www.phchandler.co.uk/specials/chicago-white-sox-black-jersey.asp -- (Chicago White Sox Baseball Jersey) 2014-12-02 06 03 05 Your presentation was dynamic and very enjoyable! Aly G. NFL Football Jerseys On Sale http //www.abcindustrial.co.uk/News/Authentic-Nfl-Football-Jerseys.asp -- (NFL Football Jerseys On Sale) 2014-12-02 18 34 32 Updating your blog with more information anytime soon? It is extremely helpful for me. I have added your site to my RSS reader. 2014 Pro Bowl Jersey http //www.fdlgroup.co.uk/images/Wholesale-2014-Pro-Bowl-Jerseys.asp -- (2014 Pro Bowl Jersey) 2014-12-02 18 43 54 This is the topic that I have an amazing strong passion about. There’s no doubt that most people today forget how important this subject matter is. I believe the foundation upon which a great many other things are built of course , if we do this action wrong, there are several dire consequences in the long run. As a result, we has to be careful and think about how precisely we want to strategy this topic. I thank the writer for giving a excellent first try at getting close to it. Louis Vuitton Bags http //www.tudonghoavtc.com/men-louis-vuitton-louis-vuitton-bags-c-1_5.html -- (Louis Vuitton Bags) 2014-12-12 18 13 51 The Zune concentrates on being a Portable Media Player. Not a web browser. Not a game machine. Maybe in the future it’ll do even better in those areas, but for now it’s a fantastic way to organize and listen to your music and videos, and is without peer in that regard. The iPod’s strengths are its web browsing and apps. If those sound more compelling, perhaps it is your best choice. Gucci Trademark Engraved Metal Plate Gold http //www.gucciusonline.com/gucci-trademark-engraved-metal-plate-gold-p-251.html -- (Gucci Trademark Engraved Metal Plate Gold) 2014-12-15 18 51 59 A + + + seller avec l exp茅dition rapide ! Tr猫s heureux ! Louis vuitton Ailleurs http //www.silvermill.co.uk/Louis-vuitton-Ailleurs/ -- (Louis vuitton Ailleurs) 2014-12-26 19 20 04 Item just as described. Smooth transaction. Thanks Discount Chloe Shoulder Bag For Sale http //www.jddezign.com/Chloe-Shoulder-Bag/ -- (Discount Chloe Shoulder Bag For Sale) 2014-12-26 20 39 27 WOW!!!! Extremely fast shipment...Great purse...just as promised! A+++++ Gucci Messenger Bags http //www.electricsoul.co.uk/Gucci-Messenger-Bags/ -- (Gucci Messenger Bags) 2014-12-27 01 38 44 ITEM ARRIVED TODAY!!! FAST SHIPPING!!! THANK YOU!!! Gucci Boston Bags http //www.jddezign.com/Gucci-Boston-Bags/ -- (Gucci Boston Bags) 2014-12-27 08 09 35 Hola! I ve been following your web site for some time now and finally got the bravery to go ahead and give you a shout out from New Caney Tx! Just wanted to mention keep up the excellent job! cheap custom nfl jerseys http //www.customjerseysvip.com -- (cheap custom nfl jerseys) 2015-01-05 18 30 14 Have you tried twitterfeed on your blog, i think it would be cool. http //www.nikeairmaxrunshoes.com http //www.nikeairmaxrunshoes.com -- (http //www.nikeairmaxrunshoes.com) 2015-01-09 18 28 50 Ensure that you analyze the content that relates to your task; together with remember that while you would like the software that it can be most 100 % free for any having. sale cheap air max http //www.salecheapairmax.com/ -- (sale cheap air max) 2015-01-10 03 51 50 Name Add post すべてのコメントを見る Added Modified by damesukekun _
https://w.atwiki.jp/koshin_e/pages/35.html
Was ist koshinko? Koshinko ist ein japanischer Volksbrauch. Nach dem Taoismus, einer in China entstandenen Religion, sollen im Körper eines Menschen drei Käfer wohnen, jeweils einer im Kopf, in den Eingeweiden und im Unterleib. Diese drei Käfer nennt man sanshi. Diese sanshi sollen Bauch-, Kopfschmerzen und anderes auslösen, aber nicht nur das; sie verlassen unsere Körper in der Nacht von koshin. In der Nacht von koshin, die einem 60-Tage-Zyklus folgt, berichten diese sanshi Tentei, einem Gott von unseren schlechten Taten. Tentei, der Gott, der über die Leben der Menschen walten soll, bestimmt unsere Lebensspanne gemäß den Berichten der sanshi. Um zu verhindern, dass die sanshi dem Gott unsere Taten berichten, bleiben wir die ganze Nacht wach und halten Ausschau nach diesen Käfern, damit sie unsere Körper nicht verlassen – das nennt man koshinko. Dieses koshinko wurde im 8. Jahrhundert (Nara-Zeit) aus China eingeführt und bis ins 12. Jahrhundert (Heian-Zeit) von Adeligen eifrig praktiziert. Um das 17. bis zum 19. Jahrhundert (Edo-Zeit) wurde es mit Buddhismus und Shintoismus verbunden, es verbreitete sich und wurde in der allgemeinen Bevölkerung populär. Auch heute kann man Monumente wie Gedenksteine und -türme, die von der damaligen Blüte erzählen, in ganz Japan sehen. Tokyo Koshindo ist eine Gruppe von Menschen, die koshinko praktizieren und es wieder aufleben lassen wollen. TOKYO KOSHINDO Adresse Mukoujima 3-7-4 Sumida-ku, Tokyo Website www.koshindo.com
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/2948.html
【登録タグ A-one E MONTAGE Green TOHO EUROBEAT VOL.6 あき オリエンタルダークフライト デジハロ NEXUS 春色小径 ~ Colorful Path 曲 越田Rute隆人】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/536.html
【Tags Miku Teniwoha tM tT K】 Original Music title 古書屋敷殺人事件 English music title The Murder Case at The Mansion of Antiquarian Books Romaji music title Kosho Yashiki Satsujin Jiken Music Lyrics written, Voice edited by てにをは(Teniwoha) Music arranged by てにをは(Teniwoha) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): At the by-street of Jinbouchou in Ka-Ka-Kanda A fledgling book scout Eaten by B-B-Bookworms, book store staffs and ownership marks, A student got turned away at the door In the C-C-Collector s edition of whirling L-L-Love and hate The old family had a habit of collecting from generation to generation A poor writer, fall upside-down at a slope The family is extinct. Look for the testament. Come here, great detective A mysterious and weird pretend play in a closed room "Make the dead-end street double-leaved!" There re alibis, it s an impossible perpetration "Has it done by him or her, whodunit?" I ll go and pick you up, my dear poor captive rare books. If it s impossible to choose which book, I ll do it by Amidakuji The spines of books are dignified No, no, let s play (Bo!) The (lie) got entangled Help me at once, Author! AH-HA-HA! S-S-Suggestive pictures, a dangerous tortoise shell, a rare book, A suspicious blood mark It s S-S-Strangulation, consideration. Is it the first edition? Is it the first offense? Should I go ahead? Or, go back? The M-M-Motivation is throbbing Hopscotch, hopscotch, hopscotch, vociferously The three naughty sisters play The mansion disappeared. The burnt ruins. Will it come to a happy termination? Dazzlingly, to flip it over Ratiocinating again, come on! Who? Who? Who is to blame for it? Kagura-dance Flowers bloom and there re handclaps to the beat Every night, playing roshambo again, as it gets even (Bo!) Ah! (Oh, no) It got messy. I can t find out if tricks were used That one fell in love with this one. Ah (Don t say, don t say, don t say it all) Did that one lock up this one? Ah (Don t say, don t say, don t say it all) (Don t say, don t say), Don t say it all If it s impossible to choose which book, I ll do it by Amidakuji The spines of books are dignified No, no, let s play (Bo!) The (lie) got entangled Help me at once, "Let one down" Who? Who? Who is to blame for it? Kagura-dance Flowers bloom and there re handclaps to the beat Every night, playing roshambo again, as it gets even (Bo!) Ah! (Oh, no) It got messy. I can t get the trick, "Let another one up" Saying "No, no, you shouldn t" with tears The root of the wheel of life, the yellow book cover At last, it s the final chapter (Bo!) In agony, oh no, I don t know Tell me the answer that who s the criminal, Author Ah! Author! (Don t say, don t say all, all Don t say, don t say all, all Don t say, don t say all, all Don t say, don t say, don t say it all) Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): ka ka ka kanda wa jinbouchou no yokochou kakedashi sedorishi shi shi shi shimi kui shotenin ni zoushoin monzenbarai no shosei-san a a a aizou uzumaku aizouban no kyuuka wa daidai shuushuuheki da binbou sakka saka sakasama rakkasei oie danzetsu sagase isho oide meitantei kikikaikai misshitsugokko "fukurokouji wo fukurotoji!" aribai arienai hankou "aitsu ka ano ko ka fu-danitto?" aware toraware itoshi no anata wo mukae ni yukou dono ko ka kimekaneru nara amida rin to shita sebyoushi yadayada asobimasho (shott) lie kongaragatta hayaku tasukete sensei ahhahha! a a a abunae abunai kikkou kikoubon ayashigena kekkon ko ko ko kousatsu da shohan ka? shohan nano ka? iko ka modorou ka do do do douki wa dokidoki kenpa kenpa kenpa kenken asobu yanchana san shimai ga oie shoushitsu yakenohara naruka!? daidanen mekurumeku mekuru beku mata suiri kamon! dare? dare? dare ga warui? kaguramai hana saki tebyoushi yonayona aiko desho (sho) aa! (uwan) tocchirakatta torikku ni kizukanai ano ko to kono ko ga koi wo shita aa (yu-na yu-na mina made iuna) ano ko wo dono ko ga tojikometa? aa (yu-na yu-na mina made iuna) (yu-na yu-na) mina made iuna dono ko ka kimekaneru nara amida rin to shita sebyoushi yadayada asobimasho (shott) lie kongaragatta hayaku tasukete (ohitotsu sagete) dare? dare? dare ga warui? kaguramai hana saki tebyoushi yonayona aiko desho (sho) aa! (uwan) tocchirakatta torikku wakannai (mo hitotsu agete) damedame ikemasen wa to namida rinne no ne kibyoushi toutou saishuushou (shott) ounou ai don noo kotae oshiete sensei aa! sensei! (yu-na yu-na mina made mina made yu-na yu-na mina made mina made yu-na yu-na mina made mina made yu-na yu-na mina made iuna) [Translation Notes] The song is a kind of nonsense verse which is full of puns, word games, phonetic equivalents and double meanings with rhyming. "Sho", "Shott" or "aiko de sho" is a word often spoken before playing another Rock-paper-scissors (Ro Sham Bo!) again after an even game.
https://w.atwiki.jp/sekiguchizemi/pages/30.html
Journal of International Business Studies Correction to A cross-cultural exploratory analysis of pandemic growth The case of COVID-19 (2021-12-01) List of Guest Editors (2021-12-01) Cross-cultural management revisited A qualitative approach (2021-12-01) The dynamic process of pro-market reforms and foreign affiliate performance When to seek local, subnational, or global help? (2021-12-01) What’s so special about born globals, their entrepreneurs or their business model? (2021-12-01) A cross-cultural exploratory analysis of pandemic growth The case of COVID-19 (2021-12-01) The influence of generalized and arbitrary institutional inefficiencies on the ownership decision in cross-border acquisitions (2021-12-01) Author and Keyword Indexes for Volume 52 (2021-12-01) More alike than different? A comparison of variance explained by cross-cultural models (2021-12-01) Perlmutter revisited Revealing the anomic mindset (2021-12-01) Corruption level and uncertainty, FDI and domestic investment (2021-12-01) Navigating cross-border institutional complexity A review and assessment of multinational nonmarket strategy research (2021-12-01) Political elections and corporate investment International evidence (2021-12-01) Kicking back against kickbacks An examination of the Foreign Corrupt Practices Act and US foreign investment (2021-11-29) Relational assets or liabilities? Competition, collaboration, and firm intellectual property breakthrough in the Chinese high-speed train sector (2021-11-29) Putting qualitative international business research in context(s) (2021-11-23) Taking chances? The effect of CEO risk propensity on firms’ risky internationalization decisions (2021-11-15) From a distance to up close and contextual Moving beyond the inductive/deductive binary (2021-11-12) Methodological fit for empirical research in international business A contingency framework (2021-11-10) Replication studies in international business (2021-10-28) Journal of World Business 新着記事は見つかりませんでした。 Journal of International Management 新着記事は見つかりませんでした。 International Business Review 新着記事は見つかりませんでした。 Management International Review Research Published in Management International Review from 2006 to 2020 A Bibliometric Analysis and Future Directions (2021-10-13) The Internationalization and Voluntary Adoption of International Accounting Standards by Japanese MNEs (2021-10-07) Emerging Economy Inward and Outward Foreign Direct Investment A Bibliometric and Thematic Content Analysis (2021-09-16) Endorsement of Global Product Brands by Global Corporate Brands – A Consumer Perspective Across Nations (2021-08-01) Achieving the Paradox of Concurrent Internationalization Speed Internationalizing Rapidly in Both Breadth and Depth (2021-08-01) Is Internationalization Beneficial to Innovation? Evidence from a Meta-analysis (2021-08-01) Archetypes of Driver Combinations Leading to Foreign Market Exit An Investigation into European Grocery Retailing (2021-08-01) Enhancing International Buyer-Seller Relationship Quality and Long-Term Orientation Using Emotional Intelligence The Moderating Role of Foreign Culture (2021-06-01) Is Chain Affiliation a Strategic Asset or Constraint in Emerging Economies? Competitive Strategies and Performance in the Russian Hotel Industry (2021-06-01) De-internationalization A Thematic Review and the Directions Forward (2021-06-01) CEOs’ International Work Experience and Compensation (2021-06-01) Exploring the Role of Diversity Management During Early Internationalizing Firms’ Internationalization Process (2021-04-01) IPR Law Protection and Enforcement and the Effect on Horizontal Productivity Spillovers from Inward FDI to Domestic Firms A Meta-analysis (2021-04-01) Strategic Response to Inward Foreign Direct Investment A Study of Indian Family Firms (2021-04-01) The Effects of Project Scale on FDI Location Choices Evidence from Emerging Economies (2021-04-01) Acknowledgement to MIR Board Members and Ad hoc Reviewers (2021-03-01) China’s Rise, World Order, and the Implications for International Business (2021-03-01) Strategic Decision Speed and International Performance The Roles of Competitive Intensity, Resource Flexibility, and Structural Organicity (2021-03-01) Entrepreneurs’ Implicit and Explicit Achievement Motives and Their Early International Commitment (2021-03-01) Emerging Market Multinational Family Business Groups and the Use of Family Managers in Foreign Subsidiaries (2021-03-01)
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/5299.html
【登録タグ DiGiTAL WiNG K RAVER’S NEST 3 TOHO RAVE PARTY オリエンタルダークフライト 曲 花たん】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/maydimanche/pages/113.html
nullBrenner bareness obvious plague Bertram,retrace arrestor retaining impact exchequers adders [http //3-credit-report.4-credit-report.com/ 3 credit report ] poacher bandits [http //ativan.threethreethree.org/ ativan ] unfettered absolving,squats?springing [http //american-express-business.credit-card-verification.com/ american express business ] spinnaker Peruvian immaturity!beneficence [http //chase-credit-card.4all-credit.com/ chase credit card ] exclaims baboons [http //columbus-hotels.secured-hotel.com/ columbus hotels ] fonts reformable namer [http //www.antiquefactory.com/ credit cards ] transcripts?minor [http //www.1best-pharmacy.com/ diet pills ] scratchy,reassured Alfred [http //diet-pill.pharmacy-top-ranked.com/ diet pill ] irate bring interframe monotonicity [http //www.theempireonlinepokerroom.com/22706/ empire online poker room site ] flask churchmen froze,[http //drugs.athletic-doctor.com/ drugs ] demonstrative Hayden![http //double-bonus-video-poker-online.1best-poker.com/ double bonus video poker online ] circumnavigate secretive.showpiece discernment [http //www.carolyngronlund.com/free-aig-car-insurance-coverages.html free aig car insurance coverages ] plantings malefactors pleasantness broad [http //free-poker.pokerpartyclothes.com/ free poker ] reversals authorizers [http //free-slot-machine-play.casino-4u.info/ free slot machine play ] Paoli meat pronouncement loveliest hungrily [http //www.free-texas-hold-em-poker-games-best-winning-chances.info/ free texas hold em poker games ] Maori regularity [http //free-video-poker-online.pegspoker.com/ free video poker online ] Macedon disfigured furtiveness seize [http //www.carrickminescastle.org/hartford-car-insurance-agent.html hartford car insurance agent ] Canadianize restless [http //www.homeinsurancem.com/ home insurance ] convect compass dredge straws [http //www.gnwhomeowners.org/homeowners-insurance-agent.html homeowners insurance agent ] Augean Benz nuts conforming [http //www.homeownersinsurancez.com/ homeowners insurance ] comings defenestrated?[http //home-owner-insurance.extremetravelinsurance.com/ home owner insurance ] leper?vantage [http //home-loans.apply4-mortgage.com/ home loans ] shelter egos availed [http //www.00000-internet-casino.com/internet-casino-games-list.html internet casino games list ] dungeons Laughlin trichotomy preciousness [http //las-vegas-poker.poker-4us.com/ las vegas poker ] linearized Flo creamery stylus [http //no-fax-payday-loans.yours-payday-loan.com/ no fax payday loans ] brotherly resident encore gripping [http //www.select1-casino.com/ online casino ] Izaak tribunals,head [http //www.onlineempirepokerroom.com/pageonline-empire-poker-room-tournament.html online empire poker room tournament ] monotheism!rumbles!Whitcomb shrieks [http //online-payday-advance-cash-loan.dealloan.info/ online payday advance cash loan ] flexible slows censuses severe suspends [http //www.pacificpokercasino888online.com/pagepacific-poker-casino-888-online-tournament.php pacific poker casino 888 online tournament ] blatant packaged![http //penis-enlargement.doctor-test.com/ penis enlargement ] bringers awash figs?predefined [http //www.play-free-no-limit-texas-hold-em-4-win.info/ play free no limit texas hold em ] chide faithlessness,evenings abolition predetermines [http //www.xonlinepokerroom.com/play_at_on_line_pokerroom/ play at on line pokerroom ] postman suite!subnetwork stairways blanketed [http //www.play-texas-hold-em-online-4-win.info/ play texas hold em online ] steaming moccasin [http //play-poker-online-free.2u-poker.com/ play poker online free ] goad prostrate.advertise refuting implants [http //play-poker-online-free.bhampoker.com/ play poker online free ] unknown amends eyed Hoosierize crudeness [http //poker-chip.totally-4poker.com/ poker chip ] chef inhabitants retriers [http //www.playboy-strip-poker-popular-site.info/ playboy strip poker ] foods hypothesis [http //poker-hand.poker-available.com/ poker hand ] drafty barb compass [http //poker-rules.poker-year.com/ poker rules ] retentively pear audiometer abjection McLanahan [http //www.poker-texas-hold-em-las-vegas-4-win.info/ poker texas hold em las vegas ] inaugural accustoming Juddering fathom omega [http //protonix.metasart.com/ protonix ] debugged Plainfield [http //poor-credit-loans.hcihomeloans.com/ poor credit loans ] sensory Singapore healthy mimicked monogram [http //www.1moremortgage.com/ remortgage ] reformat expulsion troublemaker missionaries [http //www.uniquetexasholdeminternet.com/texas-hold-em-internet-tournaments.html texas hold em internet tournaments ] dabbles margin [http //www.texas-holdem-tie-rules-top-site.info/ texas holdem tie rules ] multinational lazy haughtiness [http //www.video-strip-poker-award-site.info/ video strip poker ] docile perky [http //xanax-online.pillsofdesire.com/ xanax online ] hijack bugeyed [http //wagering.start-betting.com/ wagering ] Silas lemon.Cossack Antigone [http //www.play-free-texas-holdem-top-site.info/texas-holdem-online-school.html texas holdem online school ] notice permeable weld [http //texas-holdem.quality-poker.com/ texas holdem ] briar,-- (名無しさん) 2006-11-02 21 50 20
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2363.html
このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ERSTER AKT Nr. 1 - Introduktion ▼JOSEF▲ Anna, Anna, Anna! Ich such' jetzt da. Ich such' jetzt dort, Die Kammerjungfer, scheint's, is fort! Soll ich am End' zur Gnäd'gen geh'n? Ja, darf ich mich das untersteh'n? Ich muss halt wissen, und zwar sehr g'schwind, Ob meinen Herrn ich da net find'; Denn diese G'schicht, Die eilt gar sehr, 's is eine wichtige Staatsaffäre, Die er sehr schnell erled'gen muss, Denn sonst gibt's ein Verdruss Mit uns'rem Staate Reuss-Schleiz-Greiz, Mit Dessau and'rerseits, Die Frage brennt bereits! Das hat mir g'sagt der Attaché Und der hat's vom Premier, Und die zwei wissen's eh! Jetzt sag' mir wer Wo steckt mein Herr? Er hat mir ja noch extra g'sagt "Wenn wer heut' nach mir fragt, Dir sag' ich's", sagt er, "ganz allein, Wird' draussen in der Villa sein!" Jetzt renn' ich in die Villa 'naus, Und hier scheint keiner z'Haus … Und gar vom Graden keine Spur… Wo find' ich ihn denn nur? Jetzt sag' mir wer Wo steckt mein Herr? Es wart' die Staatsaffäre! Find Ich ihn nicht, O böse G'schicht, Dann gibt am End' er mir die Schuld! Ich such' ihn da, Ich such' ihn dort, Dazu g'hört faktisch viel Geduld! Ich weiss mir jetzt schon gar kein' Rat, Er schert sich nicht um seinen Staat, O Reuss-Schleiz-Greiz, O Reuss-Schleiz-Greiz, Ich hab' mit dir ein Kreuz! O Reuss-Schleiz-Gretz! Anna! Anna! Anna! ▼FRANZI▲ Josef, Er? ▼JOSEF▲ Ach, Demoisell'! ▼FRANZI▲ Bringt Er Nachricht? Sag' Er schnell ▼JOSEF▲ Demoisell' werd'n schon verzeih'n, Wie sich's passt für ein' Lakai'n, Möcht' ich's Stubenmädel fragen, Ob sie mir vielleicht könnt' sagen, Ob sie es vielleicht möcht' wissen, Ob's die Gnäd'ge tät' verdriessen, Ob ich net komm' ungelegen, Ob - ▼FRANZI▲ Und ob, und ob, und ob! Die Anne Ist jetzt fort und nicht zugegen, Der Herr Graf - ▼JOSEF▲ Is er schon da! ▼FRANZI▲ Er? Noch nicht! ▼JOSEF▲ Da hab'n wir's ja! Alsdann Demoisell', so grüss' ich, Dero Hand gehorsamst küss ich! ▼FRANZI▲ Josef! ▼JOSEF▲ Bitt' schön, Euer Gnaden? ▼FRANZI▲ Sag' Er mir's, 's ist nicht sein Schaden Wo sein Graf zu finden ist? ▼JOSEF▲ Ja, wenn ich das nur selber wüsst! ▼FRANZI▲ Fünf volle Tag', Ich sag'. Fünf Tag' Hab' seinen Herrn ich nicht geseh'n! Fünf ganze Tag', Fünf Tag' Ich frag' Was er treibt, Wo er bleibt? Täglich wird's schlimmer, Denn Frauenzimmer Sind's doch nur immer, Die den Herrn Halten fern! Sag' Er's nur offen, Ich hab's getroffen Lasse Er's hör'n! Doch dass Er mir die Wahrheit spricht, Denn Lügen glückt ihm nicht! Wer auch nur einmal belogen, Der glaubt sich immer betrogen; D'rum frei und offen heraus, Man kommt damit stets gut aus! ▼JOSEF▲ Ah, die fratschelt mich aus! Sie kriegt doch nichts 'raus! ▼FRANZI▲ Na ja, ich riech' schon den Braten, Er darf den Herrn nicht verraten! ▼JOSEF▲ Weil ich selbst gar nix weiss, Nix Neu's! ▼FRANZI▲ Na, frisch heraus mit der Sprach'! Wem steigt denn wohl der Graf jetzt nach? ▼JOSEF▲ Wem steigt der Graf wohl nach? Nr. 2 - Duett (Franzi, Graf) ▼GRAF▲ Grüss Gott, mein liebes Kind' ▼FRANZI▲ Gut'n Tag, mein Herr! ▼GRAF▲ Was hast du? Sag's geschwind! ▼FRANZI▲ Ich bitte sehr . . . ▼GRAF▲ Was hab' ich dir getan? ▼FRANZI▲ Ach, das ist stark, Das ist zu arg! ▼GRAF▲ Was tat ich dir? Na, sag' es mir, sag' es mir doch an! ▼FRANZI▲ Fünf Tage lässt er mich allein, Dann soll ich lieb noch sein! ▼GRAF▲ Ah so, das ist's allein! - Nun, schöne Richt'rin, sprich! ▼FRANZI▲ Geh'weg, geh' fort! ▼GRAF▲ Wess macht' ich schuldig mich? ▼FRANZI▲ Ich sprech' kein Wort! ▼GRAF▲ Was ist denn mein Vergeh'n? ▼FRANZI▲ Ach nichts, ach nichts! ▼GRAF▲ Ich will ja mein Verbrechen gern gesteh'n! ▼FRANZI▲ 's lohnt ja nicht die Müh', Nein, nein, nein! 's ist stets eine "Sie", Und stets das nämliche Verbrechen - O du, du, du, du! Warum darüber sprechen? Ist's nicht Marie, Ist's Sidonie Und Melanie - Stets eine "Sie"! ▼GRAF▲ Nun ja, so lass uns doch darüber sprechen, Mir ist ja wahrlich fremd ein solch' Verbrechen. Ach, Franzi, sieh, So warst du nie! So nenn' mir die, Die du nennst "Sie"! Schau mich an, sag's frei heraus So sieht kein Verbrecher aus! ▼FRANZI▲ Gut! Dann sag' gefälligst mir, Wo du warst, bei welcher "Ihr"? ▼GRAF▲ Ich? Ich war bei meiner Frau! ▼FRANZI▲ Bei der Gräfin? O wie schlau! Das glaub' eine and're dir! ▼GRAF▲ Wirklich, Franzi! Nur bei ihr! Dann und wann muss man doch Auch bei der Frau sein - Siehst du das ein? ▼FRANZI▲ Ja, ich seh's ein! ▼GRAF▲ Drückt auch das Ehejoch, Man wahrt den Schein - Siehst du das ein? ▼FRANZI▲ Ja, ich seh's ein! ▼GRAF▲ Siehst du das ein? ▼FRANZI▲ Leider, leider muss das sein! ▼GRAF▲ Bist ja klug, siehst es ein, Also schick' dich darein! ▼FRANZI▲ Alles versteh'n, Das heisst alles verzeih'n! ▼GRAF▲ So, mein Kind, ist es schön - Alles muss man versteh'n! ▼FRANZI▲ So was versteh'n, Ach, das wird bei Frauen selten geh'n! ▼GRAF▲ Und dann ▼FRANZI▲ Und dann? ▼GRAF▲ Hör' weiter an! Bin bei der Frau ich auch, Denk' ich doch dein, Nur allein dein! ▼FRANZI▲ Säuselst mir jetzt Schmeichelei'n, Glaub' es nicht, nein! ▼GRAF▲ Ja, jeden Atemhauch Will ich dir weih'n, Bin ja ganz dein! ▼FRANZI▲ Du bist lieb; Ich will verzeih'n, Gnädig verzeih'n! So sind wir, Wir von hier! Nur ein gut's Wort Am Ort, Und fort Ist der Zorn und Groll, Wieder liebevoll Sind wir Wiener Frau'n Und ganz voll Vertrau'n! ▼GRAF▲ So seid Ihr, Ihr von hier! Am rechten Ort Ein Wort. Und fort Ist, gottlob, der Groll, Seid so liebevoll, Und darum lieb' Ich die Wiener Frau'n! Nr. 3 - Duett (Graf, Josef) ▼GRAF▲ Na, also schreib' und tu' nicht schmieren! ▼JOSEF▲ Ich bitt' schön, langsam zu diktieren! ▼GRAF▲ Mach' nicht Fehler, 's wäre sträflich! ▼JOSEF▲ O ich schreib' ganz orthogräflich! ▼GRAF▲ Ein hübscher Brief trifft oft ins Ziel… ▼JOSEF▲ D'rum bitt' ich nur, mit recht viel G'fühl! ▼GRAF▲ Du lieber Schatz, ich muss es Dir gesteh'n Seit ich Dich hab' zum erstenmal geseh'n, Ist es um mich, ich schwöre Dir's, gescheh'n, Die Sehnsucht lässt mich ja beinah' vergeh'n. D'rum bitt' ich Dich heut' um ein Stelldichein, Punkt elf, in Hietzing will ich warten Dein, Dort, im Casinogarten werd' ich sein Ich bitt' Dich, Schatz, ich bitt' Dich, Schatz, Find' Dich nur pünktlich ein! ▼JOSEF▲ Das wirkt! Es muss! ▼GRAF▲ Jetzt kommt der Schluss! Schreib' schnell, denn jetzt bin ich im Fluss Du süsses Zuckertäuberl mein, O komm', o komm' zum Stelldichein! Ich wart' bei dem bestimmten Platz, Ich bitt' Dich, komm', Du lieber Schatz! O komm' doch, komm' zum Stelldichein, Ich bitt' Dich, sag' mir ja nicht nein! Hab' Dich ja so lieb, so lieb, Du süsser Herzensdieb! ▼JOSEF▲ Jetzt hat sie's schwarz auf weiss, Dass Sie sie lieben, ganz brennheiss! ▼GRAF▲ Glaubst du, sie kommt hinaus? ▼JOSEF▲ Ach ja, ich kenn' mich aus! ▼GRAF▲ Doch vielleicht hat sie schon Einen Geliebten; was dann, lieber Sohn? ▼JOSEF▲ Ja, das wär' wohl ein G'frett! ▼GRAF▲ Na, das wär' gar nicht nett! ▼JOSEF▲ Doch solche Schneidermamsellen Nehmen's net streng in den Fällen! Herr Graf sind Spezialist im Lieben ▼GRAF▲ Jetzt lesen wir, was wir geschrieben ▼BEIDE▲ Du süsses Zuckertäuberl mein, usw. usw. Nr. 4 - Duett (Pepi, Josef) ▼PEPI▲ Wünsch' gut'n Morgen, Herr von Pepi! ▼JOSEF▲ Ach, die Peperl! So a Freud'! ▼PEPI▲ Bitt' schön, meld' Er mich der Gnäd'gen! ▼JOSEF▲ Muss das gleich sein? Das hat Zeit! ▼PEPI▲ Pratzerl weg! Nur hübsch solid sein! ▼JOSEF▲ Geh', ich bitt' dich! ▼PEPI▲ Geh', sei g'scheit! ▼JOSEF▲ Wie kann man nur gar so fad sein. ▼PEPI▲ Jed's Ding nur zur rechten Zeit! ▼JOSEF▲ Wann hast Zeit? ▼PEPI▲ Am Abend heut'! ▼JOSEF▲ Und dann wo? ▼PEPI▲ Geh' frag' net so! Mir scheint, du willst spassen, Jed's Kind auf der Gassen, Wenn's auch nur so gross is, Weiss doch, was heut' los is'! ▼JOSEF▲ Ach, ich tu' verstehen, Doch 's wird nicht recht gehen! Hab' heut' Dienst beim Herrn, Denn sonst ging mit dir ich gern! ▼BEIDE▲ Drauss'n in Hietzing Gibt's a Remasuri Dui, Dui, Duri! Volksfest, Hetz' und auch ein' Kreuzer-Tanz, All's is g'richt' am höchsten Glanz. Pickfüss' Hölzl a dabei - Harfenisten, Dudlerei - Ah, da wird's heut' fein! Jedes Wiener Kind Rennt nach Hietzing g'schwind - Da dabei muss 's sein! ▼JOSEF▲ Doch mein Graf? ▼PEPI▲ Geht heut' am Ball! ▼JOSEF▲ Richtig ja! ▼PEPI▲ Kommst auf jeden Fall? ▼JOSEF▲ Ja! ▼BEIDE▲ Heut' gibt's feine Sachen Tanzen, dudeln, lachen Heut' das höchste G'setz is', Weil's a Riesenhetz is'! Schieberisch mit Paschen Ja, der hat sich g'waschen Langaus mög'n mir net mehr hör'n, Sechser hab'n mir gern! ▼PEPI▲ Ach, wie ich mich schon d'rauf g'freu'! ▼JOSEF▲ Bin bei jeder Hetz dabei! ▼PEPI▲ Flott soll g'lebt werd'n von uns zwei! ▼BEIDE▲ Es bleibt dabei - Ach, wie ich mich auf Hietzing g'freu'! Nr. 5 - Finale ▼KAGLER▲ Da ist sie ja! ▼MINISTER▲ Das ist sie? Ah! ▼JOSEF▲ Da is sie ja! O Kruzineser! ▼FRANZI▲ Man hat mir g'sagt, Besuch ist da! ▼MINISTER▲ Des Landes Reuss-Schleiz-Greiz Verweser, Premierminister, Fürst von Ypsheim-Gindelbach! ▼KAGLER▲ Was? Reiz-Greiz-Schleiz? ▼JOSEF▲ Mir wird ganz schwach! ▼FRANZI▲ Oh, Durchlaucht! ▼MINISTER▲ Gnäd'ge, hocherfreut! ▼JOSEF▲ Jetzt fahr'n wir ab, 's is d'höchste Zeit! ▼KAGLER▲ Der Herr is' Durchlaucht? Da schau' her! Oh, Euer Durchlaucht, hab' die Ehr'! ▼FRANZI▲ Vom Minister ist das wirklich schön, Dass er Besuch mir macht, Dass er solche Ehre mir erweist, Nein, das hätt' ich nicht gedacht! 's hat der Graf ihm wohl von mir erzählt, Das hat ihn int'ressiert, Neugier ist es, die so sehr ihn quält, Und ihn in die Villa führt! ▼KAGLER▲ Von der Durchlaucht is' das wirklich schön, Dass er ein B'such ihr macht, Doch dass er mir die Ehr' erweist, Das hätt' ich nie gedacht! Dass so eine Durchlaucht mit mir red't, Das wär' mir nie passiert, Das kommt halt einfach nur davon, Weil d' Franzi Gräfin wird! ▼MINISTER▲ Wirklich, die Frau Gräfin ist sehr schön, Hat Eindruck schon gemacht; Ich kann den Grafen nicht versteh'n - Die Frau strahlt ja in Pracht! Dieser Graf ist blind, dass er sich noch Für and're int'ressiert; Ich öffne ihm die Augen doch, Dass er schauen wird! ▼JOSEF▲ Na, die G'schicht wird schöner noch als schön, Wird net ein End' bald g'macht, Wird der Fürst dann später klarer seh'n - Küss' die Hand, wünsch' gute Nacht! Dem Herrn Grafen meld' ich auf der Stell' Das, was da ist passiert, Während mit der fesch'n Probiermamsell' Mein Herr Graf charmuziert! Geh'n wir! Sonst gibt's schöne Sachen! ▼KAGLER▲ 's hat mich g'freut, d' Bekanntschaft z'mach'n! ▼MINISTER▲ Ganz meinerseits! Ganz meinerseits! ▼JOSEF▲ O du verflixtes Reuss-Schleiz-Greiz! Fahr'n mir ab! ▼MINISTER▲ Auf Wiederseh'n! ▼KAGLER▲ B'hüt Ihnen Gott! ▼JOSEF▲ Werd'n S' endlich geh'n! ▼KAGLER▲ Wenn S' meine Rösser woll'n benütz'n, Können S' gratis fahr'n und blitz'n! ▼JOSEF▲ O Kruzi, Kruzi! FRANZI und MINISTER Auf Wiederseh'n! ▼KAGLER▲ Hab' die Ehr'! ▼MINISTER▲ Ein sehr jovialer, alter Herr! Was sprach er, bitte? Fahren? Blitzen? Wie? Den Wiener Dialekt versteh' ich nie! ▼FRANZI▲ Na, mit der Zeit, da wird's schon geh'n! ▼MINISTER▲ Freu' mich unendlich, Sie zu seh'n! Ich staune, dass vor aller Welt Der Graf Sie so verborgen hält?! ▼FRANZI▲ Der Graf? Mein Gott, er ist ja gut, Nur hat er halt ein leichtes Blut! ▼MINISTER▲ Das heisst? Ich bitte! sagen Sie So haben Grund zu klagen Sie? ▼FRANZI▲ Ich kann mich nicht beklagen, Er ist ein Kavalier, Er gab, ich muss es sagen, Davon Beweise mir! Ich kann mich nicht beklagen, Nur dass ihm dann und wann Auch and're Frau'n gefallen Wie jedem ander'n Mann! ▼MINISTER▲ Der Graf, so hört' ich sagen, Ist Gatte nur nebenher, Das ist wohl Grund zum Klagen Ich hörte auch noch mehr! Es treibt es dieser Böse Wahrhaftig zu frivol Mit einer Balletteuse, Cagliari heisst sie wohl? ▼FRANZI▲ Mein Fürst, ich bin… ▼MINISTER▲ Sie sind beleidigt, Kein Mensch den Grafen auch verteidigt! ▼FRANZI▲ Erlauben Sie. . . ▼MINISTER▲ Nur ruhig Blut! Durch Eifersucht wird gar nichts gut! ▼FRANZI▲ Ja, aber ich muss doch erklären ▼MINISTER▲ Ich will darüber gar nichts hören! Ich weiss, was Sie erklären wollen Und kann nur Beifall zollen, Ich respektiere die Moral In jedem Fall! Es fallen da auf Ihren Gatten Verzweifelt düst're Schatten … Wo bleibt da, frag' ich, die Moral? 's grenzt an Skandal! Nein, nein, 's ist wirklich nicht zu sagen, Er treibt's wahrhaftig gar zu weit … ▼FRANZI▲ Jedoch ▼MINISTER▲ In einem off'nen Wagen Sah ich ihn mit der Dingsda heut'! ▼FRANZI▲ Sie sagen heut'? ▼MINISTER▲ So vor zwei Stunden! Welch' Gefühl ich da empfunden, Es grenzte schon an Unbehagen . . . Bedenken Sie! Im off'nen Wagen Mit dieser Dingsda… ▼FRANZI▲ Jetzt genug! ▼MINISTER▲ Nur ruhig! Wir strafen den Betrug! Ich bitte deshalb, keine Trauer, Die Liaisons sind nie von Dauer! Bald hat ein End' die Perfidie! ▼FRANZI▲ Was sagen Sie? ▼MINISTER▲ Ich sag', Verhältnisse wie diese, Die sind, nach Adam Riese, Auf 1 - 2 - 3 vorbei und aus; Er kehrt zurück Zur Gattin wieder voller Reue, Und hält dann mehr die Treue, Und liebt sie mehr, es spriesst aufs neue Sein Eheglück! ▼FRANZI▲ Ich kann nicht mehr …verzeihen Sie … Mir wird. . . mir wird … ich weiss nicht wie! Denn noch kein Mensch hat das gewagt, Und hat mir so etwas gesagt! Ich kann mich nicht beklagen, Das sagt' ich Ihnen schon! Aus dem, was Sie da sagen, Klang's fast heraus wie Hohn! ▼MINISTER▲ Ah, Pardon Sie missverstehen ganz ▼FRANZI▲ Ich hab' ganz gut verstanden, 's war bitt're Ironie, Wenn Sie das nicht empfanden, Nun, dann bedaur' ich Sie! ▼MINISTER▲ O weh! O weh! Mir scheint, mir scheint, Ich hab' nicht diplomatisch da gehandelt. O weh! O weh! Die Gräfin weint - Sie war ja jetzt ganz plötzlich wie verwandelt! Die arme Frau, die arme Frau… Ah, auf einmal geht mir auf ein Licht, Sie ahnte nur, nichts wusste sie, Ich geh' zu ihr, ich war ein… Na … ja! ▼GRÄFIN▲ (tritt ein ) Es hat den Grafen nichts genützt, Das Warnen und das Bitten, Die Neugier ist in mir erwacht, Ich bin hieher geritten! 's steckt was dahinter, das ist klar, Den Grund muss ich erspäh'n! Ich finde alles, wie es war, So lieb, so traut, so schön! Grüss dich Gott, du liebes Nesterl, Wie du warst, find' ich dich noch, So wie einst ich dich verlassen, Als mich drückt' das Ehejoch! Oft, ach, schmollt 'ich da im Erker, Weil der Graf mich just gefreit! Ach, wie oft an diesem Schreibtisch Klagte ich Mama mein Leid! Wie hab' auf dir ich musiziert, Armes Spinett, dich malträtiert! Die Bibliothek! Mancher Roman, Den man wohl liest, Doch nicht erleben kann! Homer, Wieland, Klopstock, euch hielt ich mir Als Aufputz hier! Was seh' ich da? Da schau', ei, ei, Casanova? Das ist mir neu! - Mein Schlafgemach, es scheint wohl verlassen, Alles ist so, wie's war Hier löst' ich zaghaft mein Myrthenkränzchen Bebend aus dem Haar! Hier nahm als Braut ich zitternd den Schleier Zögernd vom Gesicht - - - Und aus den Augen flossen die Tränen Na, heute heult' ich nicht! Grüss dich Gott, du liebes Nesterl, Wie du warst, find' ich dich noch, So wie einst ich dich verlassen, Als mich drückt' das Ehejoch! Doch, wer weiss, es kann gelingen, Dass du meine Neugier stillst, Und ich doch was Neues finde, Das du mir verbergen willst! (ab.) ▼MINISTER▲ (tritt wieder ein ) Ich klopfte ganz vergebens, Sie rief gar nicht herein! O Herr du meines Lebens, Wie konnt' so dumm ich sein! Das war nicht politisch, Auch nicht diplomatisch, Das war so Duodez-, Das war so klein-staatisch! Das war mit einem Wort, So drum herum… Das war nicht diplomatisch Sondern einfach dumm! (spricht) Ich gehe noch einmal zu ihr! ▼GRÄFIN▲ (tritt wieder ein ) Ach, bis jetzt, du liebes Nesterl, Fand ich nichts, was mich be… Ein Herr? ▼MINISTER▲ Malheur! Das ist die Dingsda, Mit der er fuhr! ▼GRÄFIN▲ Warum fixiert der Herr mich nur? ▼MINISTER▲ Sie kommt hieher? Das ist zuviel! ▼GRÄFIN▲ Was soll denn dieses Augenspiel? ▼MINISTER▲ Was solch' ein Dämchen alles wagt! ▼GRÄFIN▲ Er macht mich ordentlich verzagt! ▼MINISTER▲ Nun soll sie sehen, was ich kann! ▼GRÄFIN▲ Mir scheint, der Herr spricht mich jetzt an! ▼MINISTER▲ Wissen Sie, was Takt ist? ▼GRÄFIN▲ Was? ▼MINISTER▲ Nein! Sie wissen's nicht! ▼GRÄFIN▲ Wie? ▼MINISTER▲ Dass dies abgeschmackt ist ▼GRÄFIN▲ Oh! ▼MINISTER▲ Sag' ich ins Gesicht! ▼GRÄFIN▲ Mein Herr! ▼MINISTER▲ Jawohl! ▼GRÄFIN▲ Was soll der Ton? ▼MINISTER▲ O Sie verdienen die Lektion! ▼GRAF▲ (tritt ein) Du hier? ▼GRÄFIN▲ Ja, Graf! ▼MINISTER▲ Er ist ganz baff! ▼GRAF▲ Und Durchlaucht, Sie? ▼MINISTER▲ Ja, ich, Herr Graf! ▼GRÄFIN▲ Mein Herr, ich bitte um ein Wort! ▼MINISTER▲ Ein andermal! So bringen Sie die Dame fort! Ist das der Brauch, den Kavaliere übten? Ersparen Sie doch Ihrer Frau Hier die Begegnung mit der … Geliebten! ▼GRAF▲ Sie haben Recht! ▼MINISTER▲ 's wär' gegen alle Sitte! ▼GRÄFIN▲ Was flüstern die? ▼GRAF▲ Reich' deinen Arm, ich bitte! ▼GRÄFIN▲ Was ist gescheh'n? Warum so jäh? ▼MINISTER▲ Wann sagt denn endlich die Adieu? ▼GRAF▲ Komm' doch, ich bitt' dich dringend, geh'! ▼GRÄFIN▲ Nicht eine Silbe ich versteh' . . . Seh' wohl klar, 's ist etwas da gescheh'n, Aber was? Kann's nicht versteh'n, Und er will, ich soll fort, Ich versteh' nicht ein Wort! ▼GRAF▲ Komm' fort! Ich bitt' dich dringend, geh', o geh'! Sie bemerkt, dass etwas da geschehen, Höchste Zeit, d'rum fortzugehen, Bitte, hör' auf mein Wort, Bitte, komm' von hier fort! ▼MINISTER▲ Adieu! Adieu! Adieu! Adieu! Wann sagt denn endlich die Adieu! Wie eine Klette klebt sie da, Frech sind die Dämchen leider ja! Die bringt keiner mehr fort! Es ist schad' um jed's Wort! ▼GRÄFIN▲ Nein, nein, daraus werd' ich nicht klug, Noch kenn' ich mich nicht aus, Doch krieg' ich's schon heraus! Mein Männchen hat da intrigiert, Na, wart', o mein Gemahl, Dir geht's fatal! ▼GRAF▲ Ja, ja, Gefahr ist im Verzug, Noch kennt sie sich nicht aus, Doch kriegt sie's schon heraus! Wüsst' ich, wie man es arrangiert, Sonst geht's nur noch fatal, Ja, sehr fatal! ▼MINISTER▲ Der Graf, der treibt es stark genug, Lässt kommen sich, o Graus, Maitressen in sein Haus Ich bin darüber indigniert, Das nennt sich ein Gemahl, 's ist ein Skandal! ▼FRANZI▲ (tritt ein) Verzeih'n Sie mir! ▼GRAF▲ O weh! O weh! ▼MINISTER▲ Das haben Sie davon! ▼FRANZI▲ Wer ist die Dame? ▼GRÄFIN▲ Wer ist die Dame? ▼GRAF▲ Was tut man da? O bitte, stellen Sie die Dame doch Als Ihre Gemahlin vor! ▼MINISTER▲ Wie? Was? Aha! Sehr gern! Hier meine Gattin! ▼FRANZI▲ Verehrte Fürstin! ▼GRÄFIN▲ Was soll das heissen? ▼GRAF▲ Allmächt'ger Himmel! ▼MINISTER▲ Und nun adieu! Der Wagen wartet schon beim Tor! ▼FRANZI▲ Sie geh'n! Dahinter steckt wohl ein Betrug, Doch kenn' ich nicht das Ziel, Verstehe nicht das Spiel! Soll die des Fürsten Fräu doch sein? Ich sag' nein! Die Durchlaucht ihr Gemahl? Ihr Ideal? Ich sag' nein, nein, nein, nein! Und tausendmal nein! Doch kenn' ich nicht das Ziel, Verstehe nicht das Spiel. Der Graf muss alles eingesteh'n, Mach' ihm Skandal! ▼GRÄFIN▲ Ich geh'! Ja, was bedeutet der Betrug, Der Graf, ich weiss soviel, Hat seine Hand im Spiel! Jetzt geh' darauf ich scheinbar ein, Lass es sein! Doch freu' dich, mein Gemahl, Dir geht's fatal! Ja, was bedeutet der Betrug, Der Graf, ich weiss soviel, Hat sei…e Hand im Spiel! Jetzt geh' darauf ich scheinbar ein, Lass es sein. Ja, ich gehe schon, ich geh', mein Herr Gemahl! ▼GRAF▲ Sie geh'n! O Gott, jetzt merkt sie den Betrug, Der Fürst verdarb das Spiel, Das war ja nicht mein Ziel! Was fiel ihm denn nur plötzlich ein, Die Gräfin, sein Gemahl? Das ist fatal! O jetzt merkt sie den Betrug, Der Fürst verdarb das Spiel, Das war ja nicht mein Ziel! Gott sei gelobt, sie geh'n, sie geh'n, 's war recht fatal! ▼MINISTER▲ So komm'! Die Aermste merkt noch den Betrug, Und ich die Hand im Spiel? Das schiesst doch über's Ziel! Doch tat ich's für die Frau allein, Nur zum Schein! Der saubere Gemahl, 's Ist ein Skandal! Die Aermste merkt noch den Betrug, Und ich die Hand im Spiel? Das schiesst doch über's Ziel! Doch tat ich's für die Frau allein, Nur zum Schein! Ich bitt' dich, komm' jetzt fort, mein teures Eh'gemahl, Komm' jetzt nur fort, mein Eh'gemahl. (Der Vorhang fällt) ERSTER AKT Nr. 1 - Introduktion JOSEF Anna, Anna, Anna! Ich such' jetzt da. Ich such' jetzt dort, Die Kammerjungfer, scheint's, is fort! Soll ich am End' zur Gnäd'gen geh'n? Ja, darf ich mich das untersteh'n? Ich muss halt wissen, und zwar sehr g'schwind, Ob meinen Herrn ich da net find'; Denn diese G'schicht, Die eilt gar sehr, 's is eine wichtige Staatsaffäre, Die er sehr schnell erled'gen muss, Denn sonst gibt's ein Verdruss Mit uns'rem Staate Reuss-Schleiz-Greiz, Mit Dessau and'rerseits, Die Frage brennt bereits! Das hat mir g'sagt der Attaché Und der hat's vom Premier, Und die zwei wissen's eh! Jetzt sag' mir wer Wo steckt mein Herr? Er hat mir ja noch extra g'sagt "Wenn wer heut' nach mir fragt, Dir sag' ich's", sagt er, "ganz allein, Wird' draussen in der Villa sein!" Jetzt renn' ich in die Villa 'naus, Und hier scheint keiner z'Haus … Und gar vom Graden keine Spur… Wo find' ich ihn denn nur? Jetzt sag' mir wer Wo steckt mein Herr? Es wart' die Staatsaffäre! Find Ich ihn nicht, O böse G'schicht, Dann gibt am End' er mir die Schuld! Ich such' ihn da, Ich such' ihn dort, Dazu g'hört faktisch viel Geduld! Ich weiss mir jetzt schon gar kein' Rat, Er schert sich nicht um seinen Staat, O Reuss-Schleiz-Greiz, O Reuss-Schleiz-Greiz, Ich hab' mit dir ein Kreuz! O Reuss-Schleiz-Gretz! Anna! Anna! Anna! FRANZI Josef, Er? JOSEF Ach, Demoisell'! FRANZI Bringt Er Nachricht? Sag' Er schnell JOSEF Demoisell' werd'n schon verzeih'n, Wie sich's passt für ein' Lakai'n, Möcht' ich's Stubenmädel fragen, Ob sie mir vielleicht könnt' sagen, Ob sie es vielleicht möcht' wissen, Ob's die Gnäd'ge tät' verdriessen, Ob ich net komm' ungelegen, Ob - FRANZI Und ob, und ob, und ob! Die Anne Ist jetzt fort und nicht zugegen, Der Herr Graf - JOSEF Is er schon da! FRANZI Er? Noch nicht! JOSEF Da hab'n wir's ja! Alsdann Demoisell', so grüss' ich, Dero Hand gehorsamst küss ich! FRANZI Josef! JOSEF Bitt' schön, Euer Gnaden? FRANZI Sag' Er mir's, 's ist nicht sein Schaden Wo sein Graf zu finden ist? JOSEF Ja, wenn ich das nur selber wüsst! FRANZI Fünf volle Tag', Ich sag'. Fünf Tag' Hab' seinen Herrn ich nicht geseh'n! Fünf ganze Tag', Fünf Tag' Ich frag' Was er treibt, Wo er bleibt? Täglich wird's schlimmer, Denn Frauenzimmer Sind's doch nur immer, Die den Herrn Halten fern! Sag' Er's nur offen, Ich hab's getroffen Lasse Er's hör'n! Doch dass Er mir die Wahrheit spricht, Denn Lügen glückt ihm nicht! Wer auch nur einmal belogen, Der glaubt sich immer betrogen; D'rum frei und offen heraus, Man kommt damit stets gut aus! JOSEF Ah, die fratschelt mich aus! Sie kriegt doch nichts 'raus! FRANZI Na ja, ich riech' schon den Braten, Er darf den Herrn nicht verraten! JOSEF Weil ich selbst gar nix weiss, Nix Neu's! FRANZI Na, frisch heraus mit der Sprach'! Wem steigt denn wohl der Graf jetzt nach? JOSEF Wem steigt der Graf wohl nach? Nr. 2 - Duett Franzi, Graf GRAF Grüss Gott, mein liebes Kind' FRANZI Gut'n Tag, mein Herr! GRAF Was hast du? Sag's geschwind! FRANZI Ich bitte sehr . . . GRAF Was hab' ich dir getan? FRANZI Ach, das ist stark, Das ist zu arg! GRAF Was tat ich dir? Na, sag' es mir, sag' es mir doch an! FRANZI Fünf Tage lässt er mich allein, Dann soll ich lieb noch sein! GRAF Ah so, das ist's allein! - Nun, schöne Richt'rin, sprich! FRANZI Geh'weg, geh' fort! GRAF Wess macht' ich schuldig mich? FRANZI Ich sprech' kein Wort! GRAF Was ist denn mein Vergeh'n? FRANZI Ach nichts, ach nichts! GRAF Ich will ja mein Verbrechen gern gesteh'n! FRANZI 's lohnt ja nicht die Müh', Nein, nein, nein! 's ist stets eine "Sie", Und stets das nämliche Verbrechen - O du, du, du, du! Warum darüber sprechen? Ist's nicht Marie, Ist's Sidonie Und Melanie - Stets eine "Sie"! GRAF Nun ja, so lass uns doch darüber sprechen, Mir ist ja wahrlich fremd ein solch' Verbrechen. Ach, Franzi, sieh, So warst du nie! So nenn' mir die, Die du nennst "Sie"! Schau mich an, sag's frei heraus So sieht kein Verbrecher aus! FRANZI Gut! Dann sag' gefälligst mir, Wo du warst, bei welcher "Ihr"? GRAF Ich? Ich war bei meiner Frau! FRANZI Bei der Gräfin? O wie schlau! Das glaub' eine and're dir! GRAF Wirklich, Franzi! Nur bei ihr! Dann und wann muss man doch Auch bei der Frau sein - Siehst du das ein? FRANZI Ja, ich seh's ein! GRAF Drückt auch das Ehejoch, Man wahrt den Schein - Siehst du das ein? FRANZI Ja, ich seh's ein! GRAF Siehst du das ein? FRANZI Leider, leider muss das sein! GRAF Bist ja klug, siehst es ein, Also schick' dich darein! FRANZI Alles versteh'n, Das heisst alles verzeih'n! GRAF So, mein Kind, ist es schön - Alles muss man versteh'n! FRANZI So was versteh'n, Ach, das wird bei Frauen selten geh'n! GRAF Und dann FRANZI Und dann? GRAF Hör' weiter an! Bin bei der Frau ich auch, Denk' ich doch dein, Nur allein dein! FRANZI Säuselst mir jetzt Schmeichelei'n, Glaub' es nicht, nein! GRAF Ja, jeden Atemhauch Will ich dir weih'n, Bin ja ganz dein! FRANZI Du bist lieb; Ich will verzeih'n, Gnädig verzeih'n! So sind wir, Wir von hier! Nur ein gut's Wort Am Ort, Und fort Ist der Zorn und Groll, Wieder liebevoll Sind wir Wiener Frau'n Und ganz voll Vertrau'n! GRAF So seid Ihr, Ihr von hier! Am rechten Ort Ein Wort. Und fort Ist, gottlob, der Groll, Seid so liebevoll, Und darum lieb' Ich die Wiener Frau'n! Nr. 3 - Duett Graf, Josef GRAF Na, also schreib' und tu' nicht schmieren! JOSEF Ich bitt' schön, langsam zu diktieren! GRAF Mach' nicht Fehler, 's wäre sträflich! JOSEF O ich schreib' ganz orthogräflich! GRAF Ein hübscher Brief trifft oft ins Ziel… JOSEF D'rum bitt' ich nur, mit recht viel G'fühl! GRAF Du lieber Schatz, ich muss es Dir gesteh'n Seit ich Dich hab' zum erstenmal geseh'n, Ist es um mich, ich schwöre Dir's, gescheh'n, Die Sehnsucht lässt mich ja beinah' vergeh'n. D'rum bitt' ich Dich heut' um ein Stelldichein, Punkt elf, in Hietzing will ich warten Dein, Dort, im Casinogarten werd' ich sein Ich bitt' Dich, Schatz, ich bitt' Dich, Schatz, Find' Dich nur pünktlich ein! JOSEF Das wirkt! Es muss! GRAF Jetzt kommt der Schluss! Schreib' schnell, denn jetzt bin ich im Fluss Du süsses Zuckertäuberl mein, O komm', o komm' zum Stelldichein! Ich wart' bei dem bestimmten Platz, Ich bitt' Dich, komm', Du lieber Schatz! O komm' doch, komm' zum Stelldichein, Ich bitt' Dich, sag' mir ja nicht nein! Hab' Dich ja so lieb, so lieb, Du süsser Herzensdieb! JOSEF Jetzt hat sie's schwarz auf weiss, Dass Sie sie lieben, ganz brennheiss! GRAF Glaubst du, sie kommt hinaus? JOSEF Ach ja, ich kenn' mich aus! GRAF Doch vielleicht hat sie schon Einen Geliebten; was dann, lieber Sohn? JOSEF Ja, das wär' wohl ein G'frett! GRAF Na, das wär' gar nicht nett! JOSEF Doch solche Schneidermamsellen Nehmen's net streng in den Fällen! Herr Graf sind Spezialist im Lieben GRAF Jetzt lesen wir, was wir geschrieben BEIDE Du süsses Zuckertäuberl mein, usw. usw. Nr. 4 - Duett Pepi, Josef PEPI Wünsch' gut'n Morgen, Herr von Pepi! JOSEF Ach, die Peperl! So a Freud'! PEPI Bitt' schön, meld' Er mich der Gnäd'gen! JOSEF Muss das gleich sein? Das hat Zeit! PEPI Pratzerl weg! Nur hübsch solid sein! JOSEF Geh', ich bitt' dich! PEPI Geh', sei g'scheit! JOSEF Wie kann man nur gar so fad sein. PEPI Jed's Ding nur zur rechten Zeit! JOSEF Wann hast Zeit? PEPI Am Abend heut'! JOSEF Und dann wo? PEPI Geh' frag' net so! Mir scheint, du willst spassen, Jed's Kind auf der Gassen, Wenn's auch nur so gross is, Weiss doch, was heut' los is'! JOSEF Ach, ich tu' verstehen, Doch 's wird nicht recht gehen! Hab' heut' Dienst beim Herrn, Denn sonst ging mit dir ich gern! BEIDE Drauss'n in Hietzing Gibt's a Remasuri Dui, Dui, Duri! Volksfest, Hetz' und auch ein' Kreuzer-Tanz, All's is g'richt' am höchsten Glanz. Pickfüss' Hölzl a dabei - Harfenisten, Dudlerei - Ah, da wird's heut' fein! Jedes Wiener Kind Rennt nach Hietzing g'schwind - Da dabei muss 's sein! JOSEF Doch mein Graf? PEPI Geht heut' am Ball! JOSEF Richtig ja! PEPI Kommst auf jeden Fall? JOSEF Ja! BEIDE Heut' gibt's feine Sachen Tanzen, dudeln, lachen Heut' das höchste G'setz is', Weil's a Riesenhetz is'! Schieberisch mit Paschen Ja, der hat sich g'waschen Langaus mög'n mir net mehr hör'n, Sechser hab'n mir gern! PEPI Ach, wie ich mich schon d'rauf g'freu'! JOSEF Bin bei jeder Hetz dabei! PEPI Flott soll g'lebt werd'n von uns zwei! BEIDE Es bleibt dabei - Ach, wie ich mich auf Hietzing g'freu'! Nr. 5 - Finale KAGLER Da ist sie ja! MINISTER Das ist sie? Ah! JOSEF Da is sie ja! O Kruzineser! FRANZI Man hat mir g'sagt, Besuch ist da! MINISTER Des Landes Reuss-Schleiz-Greiz Verweser, Premierminister, Fürst von Ypsheim-Gindelbach! KAGLER Was? Reiz-Greiz-Schleiz? JOSEF Mir wird ganz schwach! FRANZI Oh, Durchlaucht! MINISTER Gnäd'ge, hocherfreut! JOSEF Jetzt fahr'n wir ab, 's is d'höchste Zeit! KAGLER Der Herr is' Durchlaucht? Da schau' her! Oh, Euer Durchlaucht, hab' die Ehr'! FRANZI Vom Minister ist das wirklich schön, Dass er Besuch mir macht, Dass er solche Ehre mir erweist, Nein, das hätt' ich nicht gedacht! 's hat der Graf ihm wohl von mir erzählt, Das hat ihn int'ressiert, Neugier ist es, die so sehr ihn quält, Und ihn in die Villa führt! KAGLER Von der Durchlaucht is' das wirklich schön, Dass er ein B'such ihr macht, Doch dass er mir die Ehr' erweist, Das hätt' ich nie gedacht! Dass so eine Durchlaucht mit mir red't, Das wär' mir nie passiert, Das kommt halt einfach nur davon, Weil d' Franzi Gräfin wird! MINISTER Wirklich, die Frau Gräfin ist sehr schön, Hat Eindruck schon gemacht; Ich kann den Grafen nicht versteh'n - Die Frau strahlt ja in Pracht! Dieser Graf ist blind, dass er sich noch Für and're int'ressiert; Ich öffne ihm die Augen doch, Dass er schauen wird! JOSEF Na, die G'schicht wird schöner noch als schön, Wird net ein End' bald g'macht, Wird der Fürst dann später klarer seh'n - Küss' die Hand, wünsch' gute Nacht! Dem Herrn Grafen meld' ich auf der Stell' Das, was da ist passiert, Während mit der fesch'n Probiermamsell' Mein Herr Graf charmuziert! Geh'n wir! Sonst gibt's schöne Sachen! KAGLER 's hat mich g'freut, d' Bekanntschaft z'mach'n! MINISTER Ganz meinerseits! Ganz meinerseits! JOSEF O du verflixtes Reuss-Schleiz-Greiz! Fahr'n mir ab! MINISTER Auf Wiederseh'n! KAGLER B'hüt Ihnen Gott! JOSEF Werd'n S' endlich geh'n! KAGLER Wenn S' meine Rösser woll'n benütz'n, Können S' gratis fahr'n und blitz'n! JOSEF O Kruzi, Kruzi! FRANZI und MINISTER Auf Wiederseh'n! KAGLER Hab' die Ehr'! MINISTER Ein sehr jovialer, alter Herr! Was sprach er, bitte? Fahren? Blitzen? Wie? Den Wiener Dialekt versteh' ich nie! FRANZI Na, mit der Zeit, da wird's schon geh'n! MINISTER Freu' mich unendlich, Sie zu seh'n! Ich staune, dass vor aller Welt Der Graf Sie so verborgen hält?! FRANZI Der Graf? Mein Gott, er ist ja gut, Nur hat er halt ein leichtes Blut! MINISTER Das heisst? Ich bitte! sagen Sie So haben Grund zu klagen Sie? FRANZI Ich kann mich nicht beklagen, Er ist ein Kavalier, Er gab, ich muss es sagen, Davon Beweise mir! Ich kann mich nicht beklagen, Nur dass ihm dann und wann Auch and're Frau'n gefallen Wie jedem ander'n Mann! MINISTER Der Graf, so hört' ich sagen, Ist Gatte nur nebenher, Das ist wohl Grund zum Klagen Ich hörte auch noch mehr! Es treibt es dieser Böse Wahrhaftig zu frivol Mit einer Balletteuse, Cagliari heisst sie wohl? FRANZI Mein Fürst, ich bin… MINISTER Sie sind beleidigt, Kein Mensch den Grafen auch verteidigt! FRANZI Erlauben Sie. . . MINISTER Nur ruhig Blut! Durch Eifersucht wird gar nichts gut! FRANZI Ja, aber ich muss doch erklären MINISTER Ich will darüber gar nichts hören! Ich weiss, was Sie erklären wollen Und kann nur Beifall zollen, Ich respektiere die Moral In jedem Fall! Es fallen da auf Ihren Gatten Verzweifelt düst're Schatten … Wo bleibt da, frag' ich, die Moral? 's grenzt an Skandal! Nein, nein, 's ist wirklich nicht zu sagen, Er treibt's wahrhaftig gar zu weit … FRANZI Jedoch MINISTER In einem off'nen Wagen Sah ich ihn mit der Dingsda heut'! FRANZI Sie sagen heut'? MINISTER So vor zwei Stunden! Welch' Gefühl ich da empfunden, Es grenzte schon an Unbehagen . . . Bedenken Sie! Im off'nen Wagen Mit dieser Dingsda… FRANZI Jetzt genug! MINISTER Nur ruhig! Wir strafen den Betrug! Ich bitte deshalb, keine Trauer, Die Liaisons sind nie von Dauer! Bald hat ein End' die Perfidie! FRANZI Was sagen Sie? MINISTER Ich sag', Verhältnisse wie diese, Die sind, nach Adam Riese, Auf 1 - 2 - 3 vorbei und aus; Er kehrt zurück Zur Gattin wieder voller Reue, Und hält dann mehr die Treue, Und liebt sie mehr, es spriesst aufs neue Sein Eheglück! FRANZI Ich kann nicht mehr …verzeihen Sie … Mir wird. . . mir wird … ich weiss nicht wie! Denn noch kein Mensch hat das gewagt, Und hat mir so etwas gesagt! Ich kann mich nicht beklagen, Das sagt' ich Ihnen schon! Aus dem, was Sie da sagen, Klang's fast heraus wie Hohn! MINISTER Ah, Pardon Sie missverstehen ganz FRANZI Ich hab' ganz gut verstanden, 's war bitt're Ironie, Wenn Sie das nicht empfanden, Nun, dann bedaur' ich Sie! MINISTER O weh! O weh! Mir scheint, mir scheint, Ich hab' nicht diplomatisch da gehandelt. O weh! O weh! Die Gräfin weint - Sie war ja jetzt ganz plötzlich wie verwandelt! Die arme Frau, die arme Frau… Ah, auf einmal geht mir auf ein Licht, Sie ahnte nur, nichts wusste sie, Ich geh' zu ihr, ich war ein… Na … ja! GRÄFIN tritt ein Es hat den Grafen nichts genützt, Das Warnen und das Bitten, Die Neugier ist in mir erwacht, Ich bin hieher geritten! 's steckt was dahinter, das ist klar, Den Grund muss ich erspäh'n! Ich finde alles, wie es war, So lieb, so traut, so schön! Grüss dich Gott, du liebes Nesterl, Wie du warst, find' ich dich noch, So wie einst ich dich verlassen, Als mich drückt' das Ehejoch! Oft, ach, schmollt 'ich da im Erker, Weil der Graf mich just gefreit! Ach, wie oft an diesem Schreibtisch Klagte ich Mama mein Leid! Wie hab' auf dir ich musiziert, Armes Spinett, dich malträtiert! Die Bibliothek! Mancher Roman, Den man wohl liest, Doch nicht erleben kann! Homer, Wieland, Klopstock, euch hielt ich mir Als Aufputz hier! Was seh' ich da? Da schau', ei, ei, Casanova? Das ist mir neu! - Mein Schlafgemach, es scheint wohl verlassen, Alles ist so, wie's war Hier löst' ich zaghaft mein Myrthenkränzchen Bebend aus dem Haar! Hier nahm als Braut ich zitternd den Schleier Zögernd vom Gesicht - - - Und aus den Augen flossen die Tränen Na, heute heult' ich nicht! Grüss dich Gott, du liebes Nesterl, Wie du warst, find' ich dich noch, So wie einst ich dich verlassen, Als mich drückt' das Ehejoch! Doch, wer weiss, es kann gelingen, Dass du meine Neugier stillst, Und ich doch was Neues finde, Das du mir verbergen willst! ab. MINISTER tritt wieder ein Ich klopfte ganz vergebens, Sie rief gar nicht herein! O Herr du meines Lebens, Wie konnt' so dumm ich sein! Das war nicht politisch, Auch nicht diplomatisch, Das war so Duodez-, Das war so klein-staatisch! Das war mit einem Wort, So drum herum… Das war nicht diplomatisch Sondern einfach dumm! spricht Ich gehe noch einmal zu ihr! GRÄFIN tritt wieder ein Ach, bis jetzt, du liebes Nesterl, Fand ich nichts, was mich be… Ein Herr? MINISTER Malheur! Das ist die Dingsda, Mit der er fuhr! GRÄFIN Warum fixiert der Herr mich nur? MINISTER Sie kommt hieher? Das ist zuviel! GRÄFIN Was soll denn dieses Augenspiel? MINISTER Was solch' ein Dämchen alles wagt! GRÄFIN Er macht mich ordentlich verzagt! MINISTER Nun soll sie sehen, was ich kann! GRÄFIN Mir scheint, der Herr spricht mich jetzt an! MINISTER Wissen Sie, was Takt ist? GRÄFIN Was? MINISTER Nein! Sie wissen's nicht! GRÄFIN Wie? MINISTER Dass dies abgeschmackt ist GRÄFIN Oh! MINISTER Sag' ich ins Gesicht! GRÄFIN Mein Herr! MINISTER Jawohl! GRÄFIN Was soll der Ton? MINISTER O Sie verdienen die Lektion! GRAF tritt ein Du hier? GRÄFIN Ja, Graf! MINISTER Er ist ganz baff! GRAF Und Durchlaucht, Sie? MINISTER Ja, ich, Herr Graf! GRÄFIN Mein Herr, ich bitte um ein Wort! MINISTER Ein andermal! So bringen Sie die Dame fort! Ist das der Brauch, den Kavaliere übten? Ersparen Sie doch Ihrer Frau Hier die Begegnung mit der … Geliebten! GRAF Sie haben Recht! MINISTER 's wär' gegen alle Sitte! GRÄFIN Was flüstern die? GRAF Reich' deinen Arm, ich bitte! GRÄFIN Was ist gescheh'n? Warum so jäh? MINISTER Wann sagt denn endlich die Adieu? GRAF Komm' doch, ich bitt' dich dringend, geh'! GRÄFIN Nicht eine Silbe ich versteh' . . . Seh' wohl klar, 's ist etwas da gescheh'n, Aber was? Kann's nicht versteh'n, Und er will, ich soll fort, Ich versteh' nicht ein Wort! GRAF Komm' fort! Ich bitt' dich dringend, geh', o geh'! Sie bemerkt, dass etwas da geschehen, Höchste Zeit, d'rum fortzugehen, Bitte, hör' auf mein Wort, Bitte, komm' von hier fort! MINISTER Adieu! Adieu! Adieu! Adieu! Wann sagt denn endlich die Adieu! Wie eine Klette klebt sie da, Frech sind die Dämchen leider ja! Die bringt keiner mehr fort! Es ist schad' um jed's Wort! GRÄFIN Nein, nein, daraus werd' ich nicht klug, Noch kenn' ich mich nicht aus, Doch krieg' ich's schon heraus! Mein Männchen hat da intrigiert, Na, wart', o mein Gemahl, Dir geht's fatal! GRAF Ja, ja, Gefahr ist im Verzug, Noch kennt sie sich nicht aus, Doch kriegt sie's schon heraus! Wüsst' ich, wie man es arrangiert, Sonst geht's nur noch fatal, Ja, sehr fatal! MINISTER Der Graf, der treibt es stark genug, Lässt kommen sich, o Graus, Maitressen in sein Haus Ich bin darüber indigniert, Das nennt sich ein Gemahl, 's ist ein Skandal! FRANZI tritt ein Verzeih'n Sie mir! GRAF O weh! O weh! MINISTER Das haben Sie davon! FRANZI Wer ist die Dame? GRÄFIN Wer ist die Dame? GRAF Was tut man da? O bitte, stellen Sie die Dame doch Als Ihre Gemahlin vor! MINISTER Wie? Was? Aha! Sehr gern! Hier meine Gattin! FRANZI Verehrte Fürstin! GRÄFIN Was soll das heissen? GRAF Allmächt'ger Himmel! MINISTER Und nun adieu! Der Wagen wartet schon beim Tor! FRANZI Sie geh'n! Dahinter steckt wohl ein Betrug, Doch kenn' ich nicht das Ziel, Verstehe nicht das Spiel! Soll die des Fürsten Fräu doch sein? Ich sag' nein! Die Durchlaucht ihr Gemahl? Ihr Ideal? Ich sag' nein, nein, nein, nein! Und tausendmal nein! Doch kenn' ich nicht das Ziel, Verstehe nicht das Spiel. Der Graf muss alles eingesteh'n, Mach' ihm Skandal! GRÄFIN Ich geh'! Ja, was bedeutet der Betrug, Der Graf, ich weiss soviel, Hat seine Hand im Spiel! Jetzt geh' darauf ich scheinbar ein, Lass es sein! Doch freu' dich, mein Gemahl, Dir geht's fatal! Ja, was bedeutet der Betrug, Der Graf, ich weiss soviel, Hat sei…e Hand im Spiel! Jetzt geh' darauf ich scheinbar ein, Lass es sein. Ja, ich gehe schon, ich geh', mein Herr Gemahl! GRAF Sie geh'n! O Gott, jetzt merkt sie den Betrug, Der Fürst verdarb das Spiel, Das war ja nicht mein Ziel! Was fiel ihm denn nur plötzlich ein, Die Gräfin, sein Gemahl? Das ist fatal! O jetzt merkt sie den Betrug, Der Fürst verdarb das Spiel, Das war ja nicht mein Ziel! Gott sei gelobt, sie geh'n, sie geh'n, 's war recht fatal! MINISTER So komm'! Die Aermste merkt noch den Betrug, Und ich die Hand im Spiel? Das schiesst doch über's Ziel! Doch tat ich's für die Frau allein, Nur zum Schein! Der saubere Gemahl, 's Ist ein Skandal! Die Aermste merkt noch den Betrug, Und ich die Hand im Spiel? Das schiesst doch über's Ziel! Doch tat ich's für die Frau allein, Nur zum Schein! Ich bitt' dich, komm' jetzt fort, mein teures Eh'gemahl, Komm' jetzt nur fort, mein Eh'gemahl. Der Vorhang fällt Strauss,Johann II/Wiener Blut/II
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4791.html
【登録タグ CrazyBeats M 加藤ありさ 曲 秘境のマーメイド 頭文字T T-SELECTION Vol.09】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*