約 6,087,909 件
https://w.atwiki.jp/hiroyuki12/pages/69.html
Name wwwk Version 0.1.0 Release 1 Summary wwwk Summary(ja) wwwk License GPL Group System Applications/Internet URL http //linux-life.net/program/cc/kde/app/wwwk/ Source0 %{name}-%{version}.tar.gz BuildRoot %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root BuildRequires XOrg-devel, libzvt-devel, qt-devel, kdelibs-devel, arts-devel, libjpeg-devel BuildRequires fam-devel, libidn-devel #Vendor Project Vine #Distribution Vine Linux Packager hiroyuki hiroyuki12@gmail.com %description wwwk %description -l ja wwwk %prep %setup -q %build %configure --prefix=%{_prefix} make %install rm -rf $RPM_BUILD_ROOT make install DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT %clean rm -rf $RPM_BUILD_ROOT %post -p /sbin/ldconfig %postun -p /sbin/ldconfig %files %defattr(-,root,root,-) %{_bindir}/* %{_datadir}/applnk/Internet* %{_datadir}/apps/wwwk/* %{_datadir}/doc/HTML/en/kurashi/* %{_datadir}/icons/hicolor/*/apps/* %{_datadir}/locale/ja/LC_MESSAGES/* %changelog * Mon Oct 01 2007 hiroyuki hiroyuki12@gmail.com 0.1.0-1 - 1st Release. # end of file
https://w.atwiki.jp/sugitatosaku/
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
https://w.atwiki.jp/gyakusai/pages/155.html
Ace Attorney Investigations Miles Edgeworth Preview for the Nintendo DS from 1UP.comhttp //www.1up.com/do/previewPage?cId=3177783 p=39 sec=PREVIEWS 02/02/2010 1UP Mr. Eshiro, you re the producer on Ace Attorney Investigations, but could you tell us a little more about your role in the game s development?1UP:江城さんは逆転検事のプロデューサーですが、もうちょっとこのゲームでの役割について教えてください。Motohide Eshiro I started as co-producer on the second and third Ace Attorney games, but this is my first time in the series as full producer. Mostly, I look over the overall product schedule and budget. I make sure everything s coming in on time -- things like that.江城元秀:逆転裁判との関わりは、DS版逆転裁判2と3の共同プロデューサーとしての役割が始まりですが、これはプロデューサーとしての初めての仕事でもありました。大まかには、私は全てのスケジュールと予算・経費を統括します。全てが予定通りに動くかを確認します。Another big part of my job is focusing on the overall quality of the game. While the director focuses on specific aspects -- fine-tuning the small details -- my job is more to look at the big picture. To make sure that everything fits in well with whole concept. I look at it like the average user and ask myself, Will the player enjoy this? 他の大きな仕事としては、ゲームの全ての質に焦点を当てています。ディレクターがある局面――細かい部分の微調整――に集中している時、私の仕事は全体を見ることです。全ての事象が、全体と調和しているかの確認です。私は1ユーザーとしてゲームを見て、私自身に確認します。「プレイヤーはこれを楽しいと思うだろうか?」And of course, doing promotion for the game, like traveling abroad to give interviews.そしてもちろん、ゲームの宣伝もします。海外に出向いてインタビューを受けたり。1UP Your current position sounds very different from your previous role as director on Shadow of Rome and Onimusha...1UP:あなたの現在の仕事は、以前のSHADOW OF ROMEや鬼武者のディレクターとしての役割とずいぶん異なるようですが。ME Yeah, Ace Attorney is a very different type of game, but I really wasn t thinking of it as something completely different. During my school days, I used to play a lot of PC-based text adventures. I really loved those back then, and I ve always been a huge fan of adventure games.江城:ええ、逆転裁判はゲームとしては異なるタイプですが、私は完全に異なるものとは思っていません。私は学生時代、PCでテキストアドベンチャーを多くプレイしたものです。私はそういうゲームが好きで、アドベンチャーゲームの大ファンでした。When I was a director, I was able to make action games like Onimusha and Shadow of Rome, but I just didn t have the opportunity to make my own adventure game. But when I switched roles to producer on Ace Attorney, I finally got the chance to make the types of games I loved playing when I was younger.私はディレクターとして、アクションゲームの鬼武者とSHADOW OF ROMEを制作しましたが、アドベンチャーゲームを創る機会はありませんでした。しかし逆転裁判のプロデューサーになって、とうとうアドベンチャーゲームの制作に関われることになったのです。1UP Do you think your time working with such action heavy games has changed the way you approached Ace Attorney Investigations?1UP:そのようなアクションゲームの仕事を制作していた時から比べ、逆転検事へのアプローチには変化がありましたか?ME Definitely, there s been some influence. Of course, in text-based games there s always some level of interactivity. But working in action games, I had firsthand experience in how to lay out a scene. For example, if you ve got a character moving somewhere, the background has to scroll and move smoothly.江城:確かに、少しは影響がありました、もちろん、テキストベースのゲームでは、常にそれなりの会話があります。しかしアクションゲームの制作では、私はシーン毎のレイアウトをどうするかといったことを経験しました。例えば、キャラクターをどこかに動かす時、背景はなめらかにスクロールしなければなりません。I think I was able to transfer some of that experience into Ace Attorney Investigations. When you move Edgeworth around, you re not going to run into weird scrolling issues; you re not going to see awkward movements, or things like that, and I attribute that to my action game experience.そういった経験を、逆転検事に生かすことができたと思います。あなたがプレイした時、御剣を動かしても妙なスクロールを見たり、ぎこちない動きを見たりすることはないでしょう。そういったことは、アクションゲームの制作による経験からだと考えています。1UP Speaking of adventure games, over the past few years in America, we ve seen a bit of a revival of that genre with games like Sam Max and Monkey Island. Do those come to Japan at all?1UP:アドベンチャーゲームについてですが、アメリカでは過去、Sam MaxやMonkey Islandのようなゲームがリバイバルしています。日本ではどうですか?ME I don t think they do. But when I think about PC adventure games, I think about the really old titles. Of course, Myst was a popular title everywhere, but I really enjoyed Mystery House. I can t think of other specific titles right at the moment, but just really old games, or games like Portopia, which never came out outside Japan. I really haven t tried out any recent adventure games. Even in Japan, they ve never remade some of my favorite titles, like Snatcher.江城:日本ではなかったと思います。しかし、私がPCのアドベンチャーゲームについて考える時、私は本当に古いタイトルについて思いを巡らせます。もちろん、Mystは有名ですが、私はMystery Houseが楽しかった。他の具体的なタイトルは思い出せないけれど、日本以外では発売されなかったポートピア連続殺人事件が好きです。私は最近のアドベンチャーゲームはプレイしていません。日本でさえ、スナッチャーのような私の好きなゲームのいくつかはリメイクされていません。With Mystery House, that was a game I played when I was still in college -- but it only came out in English. I didn t immediately understand half of what was written; maybe just a word like take, and then I d have to look up the rest to understand what I was able to take. So I d play along with a dictionary; it was almost like studying, but a lot more fun.Mystery Houseは、私が大学生のころにプレイしたゲームでした――しかし英語版しかありませんでした。私は書いてあることの半分も理解できませんでした。「take」というワードがあっても、何が取得できるのか、調べなくてはなりませんでした。そのため、私は辞書を片手にプレイしていました、それはまるで勉強みたいでしたが、楽しみでもありました。But Portopia is a game that s really stuck with me over the years. Are you ok with spoilers?しかし、ポートピア連続殺人事件は長年楽しく遊べたゲームです。ネタバレは大丈夫?1UP I think the game s old enough that that s ok.1UP:昔のゲームだから大丈夫。ME Well, the detective that you work with, the big twist at the end is that he s the criminal. You re supposed to be working closely with this guy, and you don t find out till much later that he s actually the one behind it all. And that highlights one of the most important aspects of adventure and text games for me the turnaround point.江城:じゃあ‥‥一緒に行動する刑事が犯人という、ものすごい結末なんです。彼とずっと一緒に行動していくんですが、最後の最後にならないと真相はわかりません。テキストアドベンチャーゲームにおいて最も重要なことのひとつ、転換点を私に見せてくれたのです。In the Ace Attorney series you always have these surprising twists, sometimes two or three times in one case. You just never know what to expect. That s what keeps adventure games interesting for me.逆転シリーズにおいては、1つの事件の中で、2つや3つのこういった驚くべき逆転劇を見ることになります。そしてあなたは何が起こるか全く解らない。それが私にとって、アドベンチャーゲームの面白さです。1UP It s obviously a very different type of game, but another popular adventure game I m sure you ve spent some time with is Professor Layton.1UP:明らかに異なるタイプのゲームですが、もうひとつの有名なアドベンチャーゲームとしてレイトン教授があります。ME Yeah, I played the very first one. And, you re probably aware that the puzzles themselves are based on a much older book series in Japan called Mental Gymnastics. I never found just doing the puzzles themselves all that engaging, but I m just amazed that they were able to fit them into this story and make it interesting. It s good that it brings these types of puzzles to a wider audience.江城:ええ、第1作目はプレイしました。そして、パズル自体は思考型パズルと日本で呼ばれているものに似ていることにおそらく気がついたでしょう。私はパズル自体にはさほど興味がありませんでしたが、それをストーリーにうまく組み込んで面白くしていることに驚きました。多くの人々にこの種のパズルを体験してもらうことは良いことです。1UP Obviously, he s in the title, so Miles Edgeworth is this game s central character. After bringing in a new protagonist for the previous game, Apollo Justice, what made you decide to bring back this character as opposed to using someone new?1UP:タイトル(Ace Attorney Investigations Miles Edgeworth)通り、御剣怜侍がこのゲームの主役であることは明白です。前作で新主人公(王泥喜)を登場させたのに、他のキャラクターに戻すことを決めたのは?ME Well, we wanted to make a new game with new skills like logic and deduction, things like that. But we took a look at the character rankings in Japan and, next to Phoenix Wright, the next most popular character was Edgeworth. He s really quite popular, and so we thought that made him a good choice as the central character for this game.江城:私たちは論理と推論に基づく新しいゲームを創りたかったのです。日本での人気キャラクターを見ると、成歩堂の次に最も人気があるのは御剣でした。彼は本当に人気があります。そのため、このゲームでは、彼を主役にするのが良いと考えました。1UP Was there anything you and the team wanted to do with the game that you just weren t able to, because of time constraints or other technical hurdles?1UP:時間的制約や、技術的な問題で、あなたや開発チームができなかったことは?ME Actually, one of the things that the director and I had talked about was the Little Thief system. We d wanted to add a lot more features -- to make a bit more in-depth. But we just ran out of time and weren t able to integrate it as fully as we d wanted to. It s little more simplistic than we d originally envisioned, but that was just a problem with time.江城:実は、ディレクターと私が話し合っていたものの1つに、「ちょっとした泥棒システム」がありました。私たちはもっと多くの特徴を加えたかったのです――徹底的に。しかし、開発期間の問題で、完全にそれらを作ることができませんでした。元々私たちが想像していたものより多少安易ではありませんが、結局は時間の問題でした。1UP Is there anything you feel you ve learned from Ace Attorney Investigations that you ve been able to apply to your current project, Okamiden?1UP:逆転検事から学んだことが、あなたの今のプロジェクトである大神伝に生かされていますか?ME Well, I m also the producer on Okamiden, so the role itself is very similar. Ace Attorney was my first solo job as a producer, so a lot about learning games promotion, the timing of releasing information, keeping players interested. Various things like that about how to promote a game.江城:大神伝ではまたプロデューサーなので、役割そのものはとても似ています。逆転裁判は私の最初のソロでのプロデューサー活動で、ゲームのプロモーション、発売情報のタイミング、プレイヤーに興味をもってもらうことなど、様々なことを学びました。But a real learning moment came when we put together the first build of Investigations. We went around showing the game to the company, and we actually got a lot of negative reactions. So, we had to go back to the drawing board and do a lot of rethinking, redesigning, reconceptualizing.しかし、捜査方法の最初の構築をした時が、本当に学べた瞬間でした。私たちが会社にゲームを見せても、ネガティブな反応ばかりでした。私たちは制作に戻らなければならず、再考し、設計し直し、コンセプトを見直さなければなりませんでした。Talking with the director, we had to think about who Edgeworth is as a character. We realized that he s actually very logical. Originally the game was simply about visiting crime scenes and investigating, but when we instituted the Logic mechanic, that changed how the game plays completely.ディレクターと、御剣というキャラについて話し合いました。私たちは、彼が非常に論理的であると考えました。当初、ゲームは単に犯行現場を訪れ、調査するだけでした。しかし、ロジックシステムを考え出した時、ゲームの方向性は変わりました。1UP Did you ever consider brining the series over to another platform besides DS?1UP:シリーズをDS以外で発売することについては?ME From the beginning, we knew this would be a DS game. The previous games were all on DS, and there s just a natural flow to continue with DS. We never really considered trying it on any other system.江城:最初から、DSのゲームを創ることを考えていました。前作までは全てDSだったので、それが自然な流れでした。私たちは他のハードでの発売を全く考えませんでした。1UP Have you felt limited at all by the DS? With Nintendo iterating on its handheld so frequently, is there any functionality that you wish it would add to the system that you think would be great to use in a game?1UP:DSによって制限されることはありませんでしたか? 任天堂はしばしば携帯ゲーム機を出していますが、ゲームに使うためのシステムを加えて欲しいと思うことは?ME I m really not the type of person to think, Oh, I wish they had this, I wish they had that. I look at it realistically, I look at the specs. Then I think, What can we do with this? What kind of fun game can we create to take advantage of this machine the most? 江城:私は「これがあればいいのに、あれがあればいいのに」というタイプではありません。スペックを見て、考えます。「これをどうできるだろうか? このハードでどんな楽しいゲームを作れるだろうか?」I guess it goes back to my roots as a programmer, but I really would just want the system to have more memory, maybe a better video card. Stuff like that. Something so we can make the best looking game possible. It s not the most wishful thinking perhaps, but that s the way I look at it.私は、それがプログラマーとしての私のルーツに戻ると思います。ただ、より多くの容量、良いビデオカードがあれば良いとは思います。より良いものを作るために。1UP Going back to your roots, you ve held so many different positions in the industry, are there any moments in particular that stand out for you? What roles did you most enjoy?1UP:ゲーム業界で色々と異なるポジションを体験してきて、特に卓越していることは? どんな仕事が楽しかったですか?ME Starting out as a programmer for Capcom, it really was fun to be able to realize a planner s vision. A planner would come up to me and say, Here are the game s rules, or, Here are the designs. And it would be up to me to put it together and make it appear on the screen. That was really great, to immediately see these ideas take fruit and know that you re the one who brought these ideas to life.江城:カプコンではプログラマーとしてスタートして、それにはプランナーとしての展望を認識できる楽しさがありました。プランナーは「これがゲームのルールだ」とか、「これがデザインだ」と言ってきます。それらをまとめるのは私次第で、ディスプレイに映し出すことができます。それは面白いことでした。As a director, it s tough to be head of a team because you then take on responsibility for everything that the team does and all the decisions. If you decide to take the game in one direction instead of another, you have to live with those consequences. It s heavy and hard, but it s also good because you have a lot more influence over the game; you can put in things you want to put in. Of course it s not 100% about what you want. It s also about listening to the ideas and opinions of your team and being able to take all those ideas and make it into one solid game. Having everything come together, the realization of those things makes it all worth it.ディレクターとしては、チームの全ての責任と決定を引き受けるので、大変なことです。もしゲームの方向性を変えるなら、その結果に耐えなくてはなりません。それは重く、厳しいです。しかし、それはまた、ゲームに良い影響を与えることにもなります。もちろん、期待していたことの100%がかなうわけではないのですが。それはまた、チームの考えや意見を聞いて、決定し、ひとつの凄いゲームが出来ることでもあります。これらの実現は素晴らしい価値があります。Being a producer is a double-edged sword. It s hard, but it s a very enjoyable at the same time. You get to stand in a different position from the director, and you get to watch a game grow from the first drafts to the very end. It s interesting to be able to manage and oversee everything in that respect. And being able to promote the game, getting out to the various media outlets is a lot of fun too. Learning how to excite people about your particular title. It s trying, but very compelling at the same time.プロデューサーであることは、諸刃の剣です。大変でもあり、楽しくもあります。ディレクターとは異なる立ち位置になり、ゲームが最初の草案から、完成まで成長していくのを見ていくことになります。その点で、全てを管理し、監督していくことは面白いです。そして、ゲームの広告や、色々なメディアに出演することは、楽しみでもあります。自分の作っているものを人々に喜んでもらう方法を学ぶこと。それは挑戦的で、同時に魅力的でもあります。1UP I know you don t control marketing in America directly, but the Ace Attorney series in particular has always had wonderful pre-order bonueses for Japan in the past. But when those same games come Stateside, it s usually without as much fanfare and with just the standalone software. Since you ve been working on the past few titles directly, how do you think the company s approach has changed with each title?1UP:私はあなたがアメリカで直接販売管理をしないということは知っていますが、逆転シリーズは過去、日本で素晴らしい予約特典がありました。しかしアメリカではそれがありません。過去直接少しのタイトルに関わり、あなたは、会社がどのように各ゲームの広告方法を変更したのだと思いますか?ME We ve definitely made some changes in how we promote things overseas versus in Japan. For example, in Japan we focus mainly on interviews with the regular press outlets like Famitsu. But in the West, we ve found going directly to the community has been very important. For Ace Attorney, we recently did a live Q A over the Capcom UStream page. It s something that s always changing, and we definitely don t have the perfect formula right now, but we re always listening to the community.江城:確かに、私たちが日本で発売したものを海外で宣伝する場合、多少方法が変わりました。例えば、日本では、宣伝するには私たちはファミ通のようなプレスの発表で、主にインタビューに集中しています。しかし海外では、私たちは、直接コミュニティで呼びかけることが重要であることがわかりました。逆転シリーズのために、私たちはカプコンのUStreamでQ Aをライブで行いました。常に色々なことが変化しています。今私たちは完全な方法というものを持ちませんが、常にコミュニティを開いています。1UP Do you think there are any particular differences between fans of the Ace Attorney series in the East and the West?1UP:日本と海外では、ファンに違いがあると思いますか?ME Actually, I went to ComicCon last year, and it was really great to see so many of our American fans in person. I don t think there s a difference between the two, or between any other countries in that respect; everyone who enjoys the games seems to enjoy them for the same reasons.江城:去年ComicConに行って、直接アメリカのファンに会えたことは、とても素晴らしいことでした。私は、国の間で違いがあるとは思いません。誰もが、同じ理由でゲームを楽しんでいるのです。1UP Well, thank you so much for taking the time to come out and talk with us. We know a lot of fans out there are eagerly awaiting the next game s release later this month.1UP:ありがとうございました。海外ファンは、今月の発売を熱心に待っています。ME Thank you very much.江城:ありがとう。 ▲ページ上へ▲
https://w.atwiki.jp/elsession/pages/15.html
Ruby for Windows Word Processing Calculation on Command Lines Getting Files Make Programming Ruby for Windows Word Processing Calculation on Command Lines pi=$(echo "scale=10; 4*a(1)" | bc -l) シェル変数piに値を入力 echo $pi = 3.1415926532 http //www.linux.or.jp/JM/html/GNU_bc/man1/bc.1.html perl calculator http //www.kenschutte.com/perlcalc/ solve.sh #!/bin/sh bc EOF scale=4 $@ quit EOF sh slove.sh 11/7 = 1.5714 http //www.linuxjournal.com/article/9891 Getting Files wget http //www.geocities.jp/horiuchimasaru/wget.html(リンク切れ) Downloading with Curl or Wget http //linuxspot.org/articles_Downloading+with+Curl+or+Wget+.html Make An Introduction to the UNIX Make Utility http //frank.mtsu.edu/~csdept/FacilitiesAndResources/make.htm#Descriptor A Simple Makefile Tutorial http //www.cs.colby.edu/maxwell/courses/tutorials/maketutor/ Makefiles http //www.cs.umd.edu/class/spring2002/cmsc214/Tutorial/makefile.html Managing Modularity Makefiles and Libraries http //heather.cs.ucdavis.edu/~matloff/UnixAndC/CLanguage/Make.html#tth_sEc1 Managing Projects Using Makefiles http //www.metalshell.com/view/tutorial/120/ Tutorial on writing makefiles http //makepp.sourceforge.net/1.19/makepp_tutorial.html Programming Copyright T.Osawa 2008-
https://w.atwiki.jp/perfume_wiki/pages/159.html
単なるディスコグラフィーではなく、どのような展開だったのか等をアーカイブしておくページを作りました。 (ただ単に、初オンエアー情報の取り扱いに困っただけですが・・・。消しちゃうのも勿体無いしw) ポリリズムのは多分間違ってると思いますので、ご存知の方、修正お願いします。 「 Baby cruising Love / マカロニ 」 ●【CD(シングル)】 2008年1月16日(水)発売予定 「Baby cruising Love / マカロニ」 <収録曲> 01. Baby cruising Love 02. マカロニ 03. Baby cruising Love ~Original Instrumental~ 04. マカロニ ~Original Instrumental~ 初回限定盤(CD+DVD)TKCA-73310 1,300円(税込) 通常盤(CD) TKCA-73315 1,000円(税込) ※初回版特典※ ①あ~ちゃん、のっち、かしゆか、それぞれの直筆サイン入りCDが各50枚、計150枚封入!!その中から抽選で3名様を 2月12日SHIBUYA-AX「Perfume~ソックス フィックス マックス~」の楽屋にご招待!!(ワンドリンク+お土産付!) ②さらにメンバー3人の直筆サイン入りCDが50枚!! 合計で200枚の直筆サイン入りCDがっ!! ③「あなたの家にPerfumeがやって来るヤァ!ヤァ!ヤァ!」 http //www.tkma.co.jp/tjc/j_pop/perfume/sp_baby/index.html タイアップ ●【タイアップ】 2008年1月~?エンディングテーマ 「Baby cruising Love」 日本テレビ 「ロンQ!ハイランド」 毎週日曜 16:55~17:25 http //www.ntv.co.jp/lonboo/ ●【タイアップ】 2008年2月 POWER PLAY 「Baby cruising Love」 日本テレビ 「音楽戦士」 毎週金曜 24:50~25:45 http //www.ntv.co.jp/mfighter/ ●【タイアップ】 2008年1月 “お題歌” 「マカロニ」 日本テレビ 「歌スタ!!」 毎週月曜 24:29~24:59 http //www.ntv.co.jp/utasta/ 宇宙初&解禁etc・・・ ラジオ ●【ラジオ】2007年10月1日~ 毎週月曜 24 00~24 50 CBCラジオ ハイパーナイト月曜「Perfumeのパンパカパーティー」 「Baby cruising Love」「マカロニ」 http //hicbc.com/radio/hyper/perfume/index.htm http //hicbc.com/radio/hyper/perfume/new/index.htm TV ●【衛星TV】 2007年12月25日(火) 14:00~15:00 SPACE SHOWER TV 「BIG HITS」 「Baby cruising Love」 http //www.spaceshowertv.com/program/musicvideo/japan/big_hits.html ●【衛星TV】 2007年12月25日(火) 26:30~27:00 SPACE SHOWER TV 「MUTATION」 「Baby cruising Love」 http //www.spaceshowertv.com/program/musicvideo/japanintl/mutation.html ネット ●【ネット動画】 2007年12月25日(火)~ Yahoo!動画 「Perfume スペシャル」 「Baby cruising Love」 http //streaming.yahoo.co.jp/p/t/00164/v00747/ ライブ 「COUNTDOWN JAPAN 07/08」? 「Perfume まさかのカウントダウン!? ~リ○ッドルーム あの夜をもう一度 in Zepp Tokyo~」 ? 「 ポリリズム 」 ●【CD(シングル)】 2007年9月12日(水)発売予定 「ポリリズム」 <収録曲> 01. ポリリズム 02. SEVENTH HEAVEN 03. ポリリズム -extra short edit- 04. ポリリズム ~Original Instrumental~ 05. SEVENTH HEAVEN ~Original Instrumental~ 初回限定盤(CD+DVD) TKCA-73250 \1,300(税込) 通常盤(CD) TKCA-73255 \1,000(税込) ※初回版特典※ ①メンバー3人の直筆サイン入りCDが50枚! ②サイン入りCDのシリアルNo.が、13番、39番、49番の3枚だけが“大当たり! 2007年11月8日(木)東京恵比寿リキッドルーム『Perfume ~SEVENTH HEAVEN イイ気分♪~』のバックステージにご招待! 激レア企画結果報告 http //www.tkma.co.jp/tjc/j_pop/perfume/sp_poli/index.html タイアップ ●【タイアップ】 2007年7月~2008年6月 キャンペーンソング 「ポリリズム」 NH・AC公共広告機構共同キャンペーン「リサイクルマークがECOマーク。」 http //www.nhk.or.jp/kankyo/2007/ http //www.ad-c.or.jp/campaign/nhk/01/index.html ●【タイアップ】 2007年9月~11月 エンディングテーマ 「SEVENTH HEAVEN」 RKB TV 「九州青春銀行」 毎週水曜日 23:55~24:49 http //www.rkb.ne.jp/k-ginko/ ●【タイアップ】 2007年11月 エンディングテーマ 「ポリリズム」 テレ玉 「HOT WAVE」 毎週木曜 23 00~23 55 http //www.tvs-music.com/pc/program_hotwave.html 宇宙初&解禁・・・ ラジオ ●【ラジオ】 2007年9月1日(土) 21:30~23:30 「SEVENTH HEAVEN」 TBSラジオ 「ライムスター宇多丸のウィークエンド・シャッフル」 http //www.tbsradio.jp/utamaru/index.html http //www.tbsradio.jp/utamaru/2007/09/perfume.html TV ? ライブ ●【ライブ】2007年8月11日(土) OPEN/START 09:00/10:00 「ポリリズム」 大阪:舞洲サマーソニック大阪特設会場 「SUMMER SONIC 07 OSAKA」 DANCE STAGE openning act 10:00~ http //asahi.co.jp/summersonic/07/live_report.php?artist_id=26 st=Dance_stage dt=11 ●【ライブ】2007年10月31日(水) OPEN/START 18:00/19:00 「SEVENTH HEAVEN」 名古屋 E.L.L. 「感謝!感激!ポリ荒らし! ~あらためまして、Perfumeです~」 オールスタンディング 前売り-¥3800+ドリンク代-¥500(税込) 詳細 と 2007年10月31日レポ ネット ●【ネット動画】 2007年8月22日(水)~ 「ポリリズム」 2007年9月10日(水)~ 「ポリリズム:配信限定バージョン」 Yahoo!動画 「Perfume スペシャル」 http //streaming.yahoo.co.jp/p/t/00164/v00747/ ●【着うた】 2007年?月?日(?) ?~ レコ着♪? 「ポリリズム」 https //recochoku.jp/ 上記以前 Perfume -Wikipedia-へどうぞ・・・
https://w.atwiki.jp/skmt200x/pages/108.html
ヘッダ Section 1 Global EnvironmentServer HTTP応答ヘッダの設定 サーバ設定ファイルのルートディレクトリの指定 PIDファイルのパス タイムアウト時間 キープアライブ 最大キープアライブリクエスト数 キープアライブタイムアウト時間 (調査・編集中)先行してforkを行うWEBサーバの設定 (調査・編集中) 待ち受けポート番号 モジュール読み込み 外部設定ファイルの読み込み 拡張ステータス情報保存の有無 実行ユーザ・グループ Section 2 'Main' server configurationサーバ管理者メールアドレス サーバ名 (サーバが自分自身の名前とポートを決定する方法の設定 ドキュメントルートの定義 (調査・編集中) ドキュメントルート配下に適用される設定 ユーザディレクトリモジュールの設定 ユーザディレクトリ配下に適用される設定 ディレクトリインデックスの設定 分散設定ファイルの設定 (調査・編集中) MIMEタイプ設定ファイル デフォルトのMIMEタイプの設定 MIME MAGICモジュールの設定 DNSルックアップの設定 メモリマッピングの有無 sendfileサポートの有無 エラーログの設定 ログレベルの設定 ログフォーマットの設定 (調査・編集中) カスタムログの設定 カスタムログファイルの設定 カスタムログファイルの設定 サーバ生成ドキュメントのフッタの設定 アイコン画像ディレクトリの設定 アイコン画像ディレクトリに適用される設定 Web DAVモジュールの設定 (調査・編集中) CGIディレクトリの設定 ディレクトリインデックスの設定 (調査・編集中) アイコン画像の設定(設定ごとの関連付け) アイコン画像の設定(拡張子ごとの関連付け) デフォルトのアイコン画像の設定 (調査・編集中) (調査・編集中) インデックス対象外の設定 言語の設定 言語優先順位の設定 (調査・編集中) デフォルトの文字セットの設定 (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) (調査・編集中) エラードキュメントの設定 (調査・編集中) サーバステータス表示設定 サーバ情報表示設定 プロキシモジュールの設定 プロキシ経由アクセス時のViaヘッダの有効・無効の設定 コンテンツキャッシュストレージ管理モジュールの設定 Section 3 Virtual Hosts TOPへ編集 ヘッダ # # This is the main Apache server configuration file. It contains the # configuration directives that give the server its instructions. # See URL http //httpd.apache.org/docs/2.2/ for detailed information. # In particular, see # URL http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/directives.html # for a discussion of each configuration directive. # # # Do NOT simply read the instructions in here without understanding # what they do. They're here only as hints or reminders. If you are unsure # consult the online docs. You have been warned. # # The configuration directives are grouped into three basic sections # 1. Directives that control the operation of the Apache server process as a # whole (the 'global environment'). # 2. Directives that define the parameters of the 'main' or 'default' server, # which responds to requests that aren't handled by a virtual host. # These directives also provide default values for the settings # of all virtual hosts. # 3. Settings for virtual hosts, which allow Web requests to be sent to # different IP addresses or hostnames and have them handled by the # same Apache server process. # # Configuration and logfile names If the filenames you specify for many # of the server's control files begin with "/" (or "drive /" for Win32), the # server will use that explicit path. If the filenames do *not* begin # with "/", the value of ServerRoot is prepended -- so "logs/foo.log" # with ServerRoot set to "/etc/httpd" will be interpreted by the # server as "/etc/httpd/logs/foo.log". # TOPへ編集 Section 1 Global Environment ### Section 1 Global Environment # # The directives in this section affect the overall operation of Apache, # such as the number of concurrent requests it can handle or where it # can find its configuration files. # Server HTTP応答ヘッダの設定 # # Don't give away too much information about all the subcomponents # we are running. Comment out this line if you don't mind remote sites # finding out what major optional modules you are running ServerTokens OS HTTP応答ヘッダの出力が「Server Apache/2.0.41 (Unix)」のように、OSの情報を含む形式で出力される。 参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#servertokens サーバ設定ファイルのルートディレクトリの指定 # # ServerRoot The top of the directory tree under which the server's # configuration, error, and log files are kept. # # NOTE! If you intend to place this on an NFS (or otherwise network) # mounted filesystem then please read the LockFile documentation # (available at URL http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mpm_common.html#lockfile ); # you will save yourself a lot of trouble. # # Do NOT add a slash at the end of the directory path. # ServerRoot "/etc/httpd" 通常RHEL系OSの設定では、/etc/httpdを指定する。 設定ファイル中の相対パスは、このベースディレクトリからの相対パスになる。 PIDファイルのパス # # PidFile The file in which the server should record its process # identification number when it starts. # PidFile run/httpd.pid タイムアウト時間 # # Timeout The number of seconds before receives and sends time out. # Timeout 120 それぞれの処理(イベント)について、リクエストを失敗させるまでにサーバが待つ時間。 GETリクエストを受け取るのにかかる総時間 POSTやPUTリクエストにて、TCPパケットが届くまでの待ち時間 レスポンスを返す際、TCPのACKが帰ってくるまでの時間 参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#timeout参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#timeout キープアライブ # # KeepAlive Whether or not to allow persistent connections (more than # one request per connection). Set to "Off" to deactivate. # KeepAlive Off 1回のページのリクエストで、沢山のHTTPリクエストを発行する必要がある場合、キープアライブはOnに設定した方がパフォーマンスは向上する。 参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#keepalive 最大キープアライブリクエスト数 # # MaxKeepAliveRequests The maximum number of requests to allow # during a persistent connection. Set to 0 to allow an unlimited amount. # We recommend you leave this number high, for maximum performance. # MaxKeepAliveRequests 100 参考 http //www.apache.jp/manual/mod/core.html#maxkeepaliverequests キープアライブタイムアウト時間 # # KeepAliveTimeout Number of seconds to wait for the next request from the # same client on the same connection. # KeepAliveTimeout 15 (調査・編集中) ## ## Server-Pool Size Regulation (MPM specific) ## 先行してforkを行うWEBサーバの設定 # prefork MPM # StartServers number of server processes to start # MinSpareServers minimum number of server processes which are kept spare # MaxSpareServers maximum number of server processes which are kept spare # ServerLimit maximum value for MaxClients for the lifetime of the server # MaxClients maximum number of server processes allowed to start # MaxRequestsPerChild maximum number of requests a server process serves IfModule prefork.c StartServers 8 MinSpareServers 5 MaxSpareServers 20 ServerLimit 256 MaxClients 256 MaxRequestsPerChild 4000 /IfModule 参考 http //httpd.apache.org/docs/2.2/ja/mod/prefork.html (調査・編集中) # worker MPM # StartServers initial number of server processes to start # MaxClients maximum number of simultaneous client connections # MinSpareThreads minimum number of worker threads which are kept spare # MaxSpareThreads maximum number of worker threads which are kept spare # ThreadsPerChild constant number of worker threads in each server process # MaxRequestsPerChild maximum number of requests a server process serves IfModule worker.c StartServers 2 MaxClients 150 MinSpareThreads 25 MaxSpareThreads 75 ThreadsPerChild 25 MaxRequestsPerChild 0 /IfModule 参考 http //httpd.apache.org/docs/2.2/ja/mod/worker.html 待ち受けポート番号 # # Listen Allows you to bind Apache to specific IP addresses and/or # ports, in addition to the default. See also the VirtualHost # directive. # # Change this to Listen on specific IP addresses as shown below to # prevent Apache from glomming onto all bound IP addresses (0.0.0.0) # #Listen 12.34.56.78 80 Listen 80 モジュール読み込み # # Dynamic Shared Object (DSO) Support # # To be able to use the functionality of a module which was built as a DSO you # have to place corresponding `LoadModule' lines at this location so the # directives contained in it are actually available _before_ they are used. # Statically compiled modules (those listed by `httpd -l') do not need # to be loaded here. # # Example # LoadModule foo_module modules/mod_foo.so # LoadModule auth_basic_module modules/mod_auth_basic.so LoadModule auth_digest_module modules/mod_auth_digest.so LoadModule authn_file_module modules/mod_authn_file.so #LoadModule authn_alias_module modules/mod_authn_alias.so LoadModule authn_anon_module modules/mod_authn_anon.so LoadModule authn_dbm_module modules/mod_authn_dbm.so LoadModule authn_default_module modules/mod_authn_default.so LoadModule authz_host_module modules/mod_authz_host.so LoadModule authz_user_module modules/mod_authz_user.so LoadModule authz_owner_module modules/mod_authz_owner.so LoadModule authz_groupfile_module modules/mod_authz_groupfile.so LoadModule authz_dbm_module modules/mod_authz_dbm.so LoadModule authz_default_module modules/mod_authz_default.so LoadModule ldap_module modules/mod_ldap.so LoadModule authnz_ldap_module modules/mod_authnz_ldap.so LoadModule include_module modules/mod_include.so LoadModule log_config_module modules/mod_log_config.so LoadModule logio_module modules/mod_logio.so LoadModule env_module modules/mod_env.so LoadModule ext_filter_module modules/mod_ext_filter.so LoadModule mime_magic_module modules/mod_mime_magic.so LoadModule expires_module modules/mod_expires.so LoadModule deflate_module modules/mod_deflate.so LoadModule headers_module modules/mod_headers.so LoadModule usertrack_module modules/mod_usertrack.so LoadModule setenvif_module modules/mod_setenvif.so LoadModule mime_module modules/mod_mime.so LoadModule dav_module modules/mod_dav.so LoadModule status_module modules/mod_status.so LoadModule autoindex_module modules/mod_autoindex.so LoadModule info_module modules/mod_info.so LoadModule dav_fs_module modules/mod_dav_fs.so LoadModule vhost_alias_module modules/mod_vhost_alias.so LoadModule negotiation_module modules/mod_negotiation.so LoadModule dir_module modules/mod_dir.so LoadModule actions_module modules/mod_actions.so LoadModule speling_module modules/mod_speling.so LoadModule userdir_module modules/mod_userdir.so LoadModule alias_module modules/mod_alias.so LoadModule rewrite_module modules/mod_rewrite.so LoadModule proxy_module modules/mod_proxy.so LoadModule proxy_balancer_module modules/mod_proxy_balancer.so LoadModule proxy_ftp_module modules/mod_proxy_ftp.so LoadModule proxy_http_module modules/mod_proxy_http.so LoadModule proxy_connect_module modules/mod_proxy_connect.so LoadModule cache_module modules/mod_cache.so LoadModule suexec_module modules/mod_suexec.so LoadModule disk_cache_module modules/mod_disk_cache.so LoadModule file_cache_module modules/mod_file_cache.so LoadModule mem_cache_module modules/mod_mem_cache.so LoadModule cgi_module modules/mod_cgi.so LoadModule version_module modules/mod_version.so # # The following modules are not loaded by default # #LoadModule cern_meta_module modules/mod_cern_meta.so #LoadModule asis_module modules/mod_asis.so 外部設定ファイルの読み込み # # Load config files from the config directory "/etc/httpd/conf.d". # Include conf.d/*.conf 拡張ステータス情報保存の有無 # # ExtendedStatus controls whether Apache will generate "full" status # information (ExtendedStatus On) or just basic information (ExtendedStatus # Off) when the "server-status" handler is called. The default is Off. # #ExtendedStatus On 実行ユーザ・グループ # # If you wish httpd to run as a different user or group, you must run # httpd as root initially and it will switch. # # User/Group The name (or #number) of the user/group to run httpd as. # . On SCO (ODT 3) use "User nouser" and "Group nogroup". # . On HPUX you may not be able to use shared memory as nobody, and the # suggested workaround is to create a user www and use that user. # NOTE that some kernels refuse to setgid(Group) or semctl(IPC_SET) # when the value of (unsigned)Group is above 60000; # don't use Group #-1 on these systems! # User apache Group apache TOPへ編集 Section 2 'Main' server configuration ### Section 2 'Main' server configuration # # The directives in this section set up the values used by the 'main' # server, which responds to any requests that aren't handled by a # VirtualHost definition. These values also provide defaults for # any VirtualHost containers you may define later in the file. # # All of these directives may appear inside VirtualHost containers, # in which case these default settings will be overridden for the # virtual host being defined. # サーバ管理者メールアドレス # # ServerAdmin Your address, where problems with the server should be # e-mailed. This address appears on some server-generated pages, such # as error documents. e.g. admin@your-domain.com # ServerAdmin root@localhost サーバ名 # # ServerName gives the name and port that the server uses to identify itself. # This can often be determined automatically, but we recommend you specify # it explicitly to prevent problems during startup. # # If this is not set to valid DNS name for your host, server-generated # redirections will not work. See also the UseCanonicalName directive. # # If your host doesn't have a registered DNS name, enter its IP address here. # You will have to access it by its address anyway, and this will make # redirections work in a sensible way. # #ServerName www.example.com 80 ServerName www.sapporobeer.co.jp 80 (サーバが自分自身の名前とポートを決定する方法の設定 # # UseCanonicalName Determines how Apache constructs self-referencing # URLs and the SERVER_NAME and SERVER_PORT variables. # When set "Off", Apache will use the Hostname and Port supplied # by the client. When set "On", Apache will use the value of the # ServerName directive. # UseCanonicalName Off ドキュメントルートの定義 # # DocumentRoot The directory out of which you will serve your # documents. By default, all requests are taken from this directory, but # symbolic links and aliases may be used to point to other locations. # DocumentRoot "/var/www/html" (調査・編集中) # # Each directory to which Apache has access can be configured with respect # to which services and features are allowed and/or disabled in that # directory (and its subdirectories). # # First, we configure the "default" to be a very restrictive set of # features. # Directory / Options FollowSymLinks AllowOverride None /Directory # # Note that from this point forward you must specifically allow # particular features to be enabled - so if something's not working as # you might expect, make sure that you have specifically enabled it # below. # ドキュメントルート配下に適用される設定 # # This should be changed to whatever you set DocumentRoot to. # Directory "/var/www/html" # # Possible values for the Options directive are "None", "All", # or any combination of # Indexes Includes FollowSymLinks SymLinksifOwnerMatch ExecCGI MultiViews # # Note that "MultiViews" must be named *explicitly* --- "Options All" # doesn't give it to you. # # The Options directive is both complicated and important. Please see # http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/core.html#options # for more information. # Options Indexes FollowSymLinks ディレクトリインデックス作成の許可と、シンボリックリンクを辿ることの許可設定 # # AllowOverride controls what directives may be placed in .htaccess files. # It can be "All", "None", or any combination of the keywords # Options FileInfo AuthConfig Limit # AllowOverride None 分散設定ファイル(.htaccess)で許可するディレクティヴの種類の設定。 この場合はなし。 # # Controls who can get stuff from this server. # Order allow,deny Allow from all /Directory ユーザディレクトリモジュールの設定 # # UserDir The name of the directory that is appended onto a user's home # directory if a ~user request is received. # # The path to the end user account 'public_html' directory must be # accessible to the webserver userid. This usually means that ~userid # must have permissions of 711, ~userid/public_html must have permissions # of 755, and documents contained therein must be world-readable. # Otherwise, the client will only receive a "403 Forbidden" message. # # See also http //httpd.apache.org/docs/misc/FAQ.html#forbidden # IfModule mod_userdir.c # # UserDir is disabled by default since it can confirm the presence # of a username on the system (depending on home directory # permissions). # UserDir disable ユーザディレクトリ機能は無効 # # To enable requests to /~user/ to serve the user's public_html # directory, remove the "UserDir disable" line above, and uncomment # the following line instead # #UserDir public_html /IfModule ユーザディレクトリ配下に適用される設定 # # Control access to UserDir directories. The following is an example # for a site where these directories are restricted to read-only. # # Directory /home/*/public_html # AllowOverride FileInfo AuthConfig Limit # Options MultiViews Indexes SymLinksIfOwnerMatch IncludesNoExec # Limit GET POST OPTIONS # Order allow,deny # Allow from all # /Limit # LimitExcept GET POST OPTIONS # Order deny,allow # Deny from all # /LimitExcept # /Directory ディレクトリインデックスの設定 # # DirectoryIndex sets the file that Apache will serve if a directory # is requested. # # The index.html.var file (a type-map) is used to deliver content- # negotiated documents. The MultiViews Option can be used for the # same purpose, but it is much slower. # DirectoryIndex index.html index.html.var 分散設定ファイルの設定 # # AccessFileName The name of the file to look for in each directory # for additional configuration directives. See also the AllowOverride # directive. # AccessFileName .htaccess (調査・編集中) # # The following lines prevent .htaccess and .htpasswd files from being # viewed by Web clients. # Files ~ "^\.ht" Order allow,deny Deny from all /Files MIMEタイプ設定ファイル # # TypesConfig describes where the mime.types file (or equivalent) is # to be found. # TypesConfig /etc/mime.types デフォルトのMIMEタイプの設定 # # DefaultType is the default MIME type the server will use for a document # if it cannot otherwise determine one, such as from filename extensions. # If your server contains mostly text or HTML documents, "text/plain" is # a good value. If most of your content is binary, such as applications # or images, you may want to use "application/octet-stream" instead to # keep browsers from trying to display binary files as though they are # text. # DefaultType text/plain MIME MAGICモジュールの設定 # # The mod_mime_magic module allows the server to use various hints from the # contents of the file itself to determine its type. The MIMEMagicFile # directive tells the module where the hint definitions are located. # IfModule mod_mime_magic.c # MIMEMagicFile /usr/share/magic.mime MIMEMagicFile conf/magic /IfModule DNSルックアップの設定 # # HostnameLookups Log the names of clients or just their IP addresses # e.g., www.apache.org (on) or 204.62.129.132 (off). # The default is off because it'd be overall better for the net if people # had to knowingly turn this feature on, since enabling it means that # each client request will result in AT LEAST one lookup request to the # nameserver. # HostnameLookups Off メモリマッピングの有無 # # EnableMMAP Control whether memory-mapping is used to deliver # files (assuming that the underlying OS supports it). # The default is on; turn this off if you serve from NFS-mounted # filesystems. On some systems, turning it off (regardless of # filesystem) can improve performance; for details, please see # http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/core.html#enablemmap # #EnableMMAP off sendfileサポートの有無 # # EnableSendfile Control whether the sendfile kernel support is # used to deliver files (assuming that the OS supports it). # The default is on; turn this off if you serve from NFS-mounted # filesystems. Please see # http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/core.html#enablesendfile # #EnableSendfile off エラーログの設定 # # ErrorLog The location of the error log file. # If you do not specify an ErrorLog directive within a VirtualHost # container, error messages relating to that virtual host will be # logged here. If you *do* define an error logfile for a VirtualHost # container, that host's errors will be logged there and not here. # ErrorLog logs/error_log ログレベルの設定 # # LogLevel Control the number of messages logged to the error_log. # Possible values include debug, info, notice, warn, error, crit, # alert, emerg. # LogLevel warn ログフォーマットの設定 # # The following directives define some format nicknames for use with # a CustomLog directive (see below). # LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b \"%{Referer}i\" \"%{User-Agent}i\"" combined LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b" common LogFormat "%{Referer}i - %U" referer LogFormat "%{User-agent}i" agent (調査・編集中) # "combinedio" includes actual counts of actual bytes received (%I) and sent (%O); this # requires the mod_logio module to be loaded. #LogFormat "%h %l %u %t \"%r\" % s %b \"%{Referer}i\" \"%{User-Agent}i\" %I %O" combinedio カスタムログの設定 # # The location and format of the access logfile (Common Logfile Format). # If you do not define any access logfiles within a VirtualHost # container, they will be logged here. Contrariwise, if you *do* # define per- VirtualHost access logfiles, transactions will be # logged therein and *not* in this file. # #CustomLog logs/access_log common カスタムログファイルの設定 # # If you would like to have separate agent and referer logfiles, uncomment # the following directives. # #CustomLog logs/referer_log referer #CustomLog logs/agent_log agent カスタムログファイルの設定 # # For a single logfile with access, agent, and referer information # (Combined Logfile Format), use the following directive # CustomLog logs/access_log combined サーバ生成ドキュメントのフッタの設定 # # Optionally add a line containing the server version and virtual host # name to server-generated pages (internal error documents, FTP directory # listings, mod_status and mod_info output etc., but not CGI generated # documents or custom error documents). # Set to "EMail" to also include a mailto link to the ServerAdmin. # Set to one of On | Off | EMail # ServerSignature On アイコン画像ディレクトリの設定 # # Aliases Add here as many aliases as you need (with no limit). The format is # Alias fakename realname # # Note that if you include a trailing / on fakename then the server will # require it to be present in the URL. So "/icons" isn't aliased in this # example, only "/icons/". If the fakename is slash-terminated, then the # realname must also be slash terminated, and if the fakename omits the # trailing slash, the realname must also omit it. # # We include the /icons/ alias for FancyIndexed directory listings. If you # do not use FancyIndexing, you may comment this out. # Alias /icons/ "/var/www/icons/" アイコン画像ディレクトリに適用される設定 Directory "/var/www/icons" Options Indexes MultiViews AllowOverride None Order allow,deny Allow from all /Directory Web DAVモジュールの設定 # # WebDAV module configuration section. # IfModule mod_dav_fs.c # Location of the WebDAV lock database. DAVLockDB /var/lib/dav/lockdb /IfModule (調査・編集中) # # ScriptAlias This controls which directories contain server scripts. # ScriptAliases are essentially the same as Aliases, except that # documents in the realname directory are treated as applications and # run by the server when requested rather than as documents sent to the client. # The same rules about trailing "/" apply to ScriptAlias directives as to # Alias. # ScriptAlias /cgi-bin/ "/var/www/cgi-bin/" CGIディレクトリの設定 # # "/var/www/cgi-bin" should be changed to whatever your ScriptAliased # CGI directory exists, if you have that configured. # Directory "/var/www/cgi-bin" AllowOverride None Options None Order allow,deny Allow from all /Directory # # Redirect allows you to tell clients about documents which used to exist in # your server's namespace, but do not anymore. This allows you to tell the # clients where to look for the relocated document. # Example # Redirect permanent /foo http //www.example.com/bar # # Directives controlling the display of server-generated directory listings. # ディレクトリインデックスの設定 # # IndexOptions Controls the appearance of server-generated directory # listings. # IndexOptions FancyIndexing VersionSort NameWidth=* HTMLTable (調査・編集中) # # AddIcon* directives tell the server which icon to show for different # files or filename extensions. These are only displayed for # FancyIndexed directories. # AddIconByEncoding (CMP,/icons/compressed.gif) x-compress x-gzip アイコン画像の設定(設定ごとの関連付け) AddIconByType (TXT,/icons/text.gif) text/* AddIconByType (IMG,/icons/image2.gif) image/* AddIconByType (SND,/icons/sound2.gif) audio/* AddIconByType (VID,/icons/movie.gif) video/* アイコン画像の設定(拡張子ごとの関連付け) AddIcon /icons/binary.gif .bin .exe AddIcon /icons/binhex.gif .hqx AddIcon /icons/tar.gif .tar AddIcon /icons/world2.gif .wrl .wrl.gz .vrml .vrm .iv AddIcon /icons/compressed.gif .Z .z .tgz .gz .zip AddIcon /icons/a.gif .ps .ai .eps AddIcon /icons/layout.gif .html .shtml .htm .pdf AddIcon /icons/text.gif .txt AddIcon /icons/c.gif .c AddIcon /icons/p.gif .pl .py AddIcon /icons/f.gif .for AddIcon /icons/dvi.gif .dvi AddIcon /icons/uuencoded.gif .uu AddIcon /icons/script.gif .conf .sh .shar .csh .ksh .tcl AddIcon /icons/tex.gif .tex AddIcon /icons/bomb.gif core AddIcon /icons/back.gif .. AddIcon /icons/hand.right.gif README AddIcon /icons/folder.gif ^^DIRECTORY^^ AddIcon /icons/blank.gif ^^BLANKICON^^ デフォルトのアイコン画像の設定 # # DefaultIcon is which icon to show for files which do not have an icon # explicitly set. # DefaultIcon /icons/unknown.gif (調査・編集中) # # AddDescription allows you to place a short description after a file in # server-generated indexes. These are only displayed for FancyIndexed # directories. # Format AddDescription "description" filename # #AddDescription "GZIP compressed document" .gz #AddDescription "tar archive" .tar #AddDescription "GZIP compressed tar archive" .tgz (調査・編集中) # # ReadmeName is the name of the README file the server will look for by # default, and append to directory listings. # # HeaderName is the name of a file which should be prepended to # directory indexes. ReadmeName README.html HeaderName HEADER.html インデックス対象外の設定 # # IndexIgnore is a set of filenames which directory indexing should ignore # and not include in the listing. Shell-style wildcarding is permitted. # IndexIgnore .??* *~ *# HEADER* README* RCS CVS *,v *,t 言語の設定 # # DefaultLanguage and AddLanguage allows you to specify the language of # a document. You can then use content negotiation to give a browser a # file in a language the user can understand. # # Specify a default language. This means that all data # going out without a specific language tag (see below) will # be marked with this one. You probably do NOT want to set # this unless you are sure it is correct for all cases. # # * It is generally better to not mark a page as # * being a certain language than marking it with the wrong # * language! # # DefaultLanguage nl # # Note 1 The suffix does not have to be the same as the language # keyword --- those with documents in Polish (whose net-standard # language code is pl) may wish to use "AddLanguage pl .po" to # avoid the ambiguity with the common suffix for perl scripts. # # Note 2 The example entries below illustrate that in some cases # the two character 'Language' abbreviation is not identical to # the two character 'Country' code for its country, # E.g. 'Danmark/dk' versus 'Danish/da'. # # Note 3 In the case of 'ltz' we violate the RFC by using a three char # specifier. There is 'work in progress' to fix this and get # the reference data for rfc1766 cleaned up. # # Catalan (ca) - Croatian (hr) - Czech (cs) - Danish (da) - Dutch (nl) # English (en) - Esperanto (eo) - Estonian (et) - French (fr) - German (de) # Greek-Modern (el) - Hebrew (he) - Italian (it) - Japanese (ja) # Korean (ko) - Luxembourgeois* (ltz) - Norwegian Nynorsk (nn) # Norwegian (no) - Polish (pl) - Portugese (pt) # Brazilian Portuguese (pt-BR) - Russian (ru) - Swedish (sv) # Simplified Chinese (zh-CN) - Spanish (es) - Traditional Chinese (zh-TW) # AddLanguage ca .ca AddLanguage cs .cz .cs AddLanguage da .dk AddLanguage de .de AddLanguage el .el AddLanguage en .en AddLanguage eo .eo AddLanguage es .es AddLanguage et .et AddLanguage fr .fr AddLanguage he .he AddLanguage hr .hr AddLanguage it .it AddLanguage ja .ja AddLanguage ko .ko AddLanguage ltz .ltz AddLanguage nl .nl AddLanguage nn .nn AddLanguage no .no AddLanguage pl .po AddLanguage pt .pt AddLanguage pt-BR .pt-br AddLanguage ru .ru AddLanguage sv .sv AddLanguage zh-CN .zh-cn AddLanguage zh-TW .zh-tw 言語優先順位の設定 # # LanguagePriority allows you to give precedence to some languages # in case of a tie during content negotiation. # # Just list the languages in decreasing order of preference. We have # more or less alphabetized them here. You probably want to change this. # LanguagePriority en ca cs da de el eo es et fr he hr it ja ko ltz nl nn no pl pt pt-BR ru sv zh-CN zh-TW (調査・編集中) # # ForceLanguagePriority allows you to serve a result page rather than # MULTIPLE CHOICES (Prefer) [in case of a tie] or NOT ACCEPTABLE (Fallback) # [in case no accepted languages matched the available variants] # ForceLanguagePriority Prefer Fallback デフォルトの文字セットの設定 # # Specify a default charset for all content served; this enables # interpretation of all content as UTF-8 by default. To use the # default browser choice (ISO-8859-1), or to allow the META tags # in HTML content to override this choice, comment out this # directive # AddDefaultCharset UTF-8 (調査・編集中) # # AddType allows you to add to or override the MIME configuration # file mime.types for specific file types. # #AddType application/x-tar .tgz (調査・編集中) # # AddEncoding allows you to have certain browsers uncompress # information on the fly. Note Not all browsers support this. # Despite the name similarity, the following Add* directives have nothing # to do with the FancyIndexing customization directives above. # #AddEncoding x-compress .Z #AddEncoding x-gzip .gz .tgz (調査・編集中) # If the AddEncoding directives above are commented-out, then you # probably should define those extensions to indicate media types # AddType application/x-compress .Z AddType application/x-gzip .gz .tgz (調査・編集中) # # AddHandler allows you to map certain file extensions to "handlers" # actions unrelated to filetype. These can be either built into the server # or added with the Action directive (see below) # # To use CGI scripts outside of ScriptAliased directories # (You will also need to add "ExecCGI" to the "Options" directive.) # #AddHandler cgi-script .cgi (調査・編集中) # # For files that include their own HTTP headers # #AddHandler send-as-is asis (調査・編集中) # # For type maps (negotiated resources) # (This is enabled by default to allow the Apache "It Worked" page # to be distributed in multiple languages.) # AddHandler type-map var (調査・編集中) # # Filters allow you to process content before it is sent to the client. # # To parse .shtml files for server-side includes (SSI) # (You will also need to add "Includes" to the "Options" directive.) # AddType text/html .shtml AddOutputFilter INCLUDES .shtml (調査・編集中) # # Action lets you define media types that will execute a script whenever # a matching file is called. This eliminates the need for repeated URL # pathnames for oft-used CGI file processors. # Format Action media/type /cgi-script/location # Format Action handler-name /cgi-script/location # (調査・編集中) # # Customizable error responses come in three flavors # 1) plain text 2) local redirects 3) external redirects # # Some examples #ErrorDocument 500 "The server made a boo boo." #ErrorDocument 404 /missing.html #ErrorDocument 404 "/cgi-bin/missing_handler.pl" #ErrorDocument 402 http //www.example.com/subscription_info.html # # # Putting this all together, we can internationalize error responses. # # We use Alias to redirect any /error/HTTP_ error .html.var response to # our collection of by-error message multi-language collections. We use # includes to substitute the appropriate text. # # You can modify the messages' appearance without changing any of the # default HTTP_ error .html.var files by adding the line # # Alias /error/include/ "/your/include/path/" # # which allows you to create your own set of files by starting with the # /var/www/error/include/ files and # copying them to /your/include/path/, even on a per-VirtualHost basis. # (調査・編集中) Alias /error/ "/var/www/error/" エラードキュメントの設定 IfModule mod_negotiation.c IfModule mod_include.c Directory "/var/www/error" AllowOverride None Options IncludesNoExec AddOutputFilter Includes html AddHandler type-map var Order allow,deny Allow from all LanguagePriority en es de fr ForceLanguagePriority Prefer Fallback /Directory # ErrorDocument 400 /error/HTTP_BAD_REQUEST.html.var # ErrorDocument 401 /error/HTTP_UNAUTHORIZED.html.var # ErrorDocument 403 /error/HTTP_FORBIDDEN.html.var # ErrorDocument 404 /error/HTTP_NOT_FOUND.html.var # ErrorDocument 405 /error/HTTP_METHOD_NOT_ALLOWED.html.var # ErrorDocument 408 /error/HTTP_REQUEST_TIME_OUT.html.var # ErrorDocument 410 /error/HTTP_GONE.html.var # ErrorDocument 411 /error/HTTP_LENGTH_REQUIRED.html.var # ErrorDocument 412 /error/HTTP_PRECONDITION_FAILED.html.var # ErrorDocument 413 /error/HTTP_REQUEST_ENTITY_TOO_LARGE.html.var # ErrorDocument 414 /error/HTTP_REQUEST_URI_TOO_LARGE.html.var # ErrorDocument 415 /error/HTTP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE.html.var # ErrorDocument 500 /error/HTTP_INTERNAL_SERVER_ERROR.html.var # ErrorDocument 501 /error/HTTP_NOT_IMPLEMENTED.html.var # ErrorDocument 502 /error/HTTP_BAD_GATEWAY.html.var # ErrorDocument 503 /error/HTTP_SERVICE_UNAVAILABLE.html.var # ErrorDocument 506 /error/HTTP_VARIANT_ALSO_VARIES.html.var /IfModule /IfModule (調査・編集中) # # The following directives modify normal HTTP response behavior to # handle known problems with browser implementations. # BrowserMatch "Mozilla/2" nokeepalive BrowserMatch "MSIE 4\.0b2;" nokeepalive downgrade-1.0 force-response-1.0 BrowserMatch "RealPlayer 4\.0" force-response-1.0 BrowserMatch "[[Java]]/1\.0" force-response-1.0 BrowserMatch "JDK/1\.0" force-response-1.0 # # The following directive disables redirects on non-GET requests for # a directory that does not include the trailing slash. This fixes a # problem with Microsoft WebFolders which does not appropriately handle # redirects for folders with DAV methods. # Same deal with Apple's DAV filesystem and Gnome VFS support for DAV. # BrowserMatch "Microsoft Data Access Internet Publishing Provider" redirect-carefully BrowserMatch "MS FrontPage" redirect-carefully BrowserMatch "^WebDrive" redirect-carefully BrowserMatch "^WebDAVFS/1.[0123]" redirect-carefully BrowserMatch "^gnome-vfs/1.0" redirect-carefully BrowserMatch "^XML Spy" redirect-carefully BrowserMatch "^Dreamweaver-WebDAV-SCM1" redirect-carefully サーバステータス表示設定 # # Allow server status reports generated by mod_status, # with the URL of http //servername/server-status # Change the ".example.com" to match your domain to enable. # # Location /server-status # SetHandler server-status # Order deny,allow # Deny from all # Allow from .example.com # /Location サーバ情報表示設定 # # Allow remote server configuration reports, with the URL of # http //servername/server-info (requires that mod_info.c be loaded). # Change the ".example.com" to match your domain to enable. # # Location /server-info # SetHandler server-info # Order deny,allow # Deny from all # Allow from .example.com # /Location プロキシモジュールの設定 # # Proxy Server directives. Uncomment the following lines to # enable the proxy server # # IfModule mod_proxy.c #ProxyRequests On # # Proxy * # Order deny,allow # Deny from all # Allow from .example.com # /Proxy プロキシ経由アクセス時のViaヘッダの有効・無効の設定 # # Enable/disable the handling of HTTP/1.1 "Via " headers. # ("Full" adds the server version; "Block" removes all outgoing Via headers) # Set to one of Off | On | Full | Block # #ProxyVia On コンテンツキャッシュストレージ管理モジュールの設定 # # To enable a cache of proxied content, uncomment the following lines. # See http //httpd.apache.org/docs/2.2/mod/mod_cache.html for more details. # # IfModule mod_disk_cache.c # CacheEnable disk / # CacheRoot "/var/cache/mod_proxy" # /IfModule # # /IfModule # End of proxy directives. TOPへ編集 Section 3 Virtual Hosts ### Section 3 Virtual Hosts # # VirtualHost If you want to maintain multiple domains/hostnames on your # machine you can setup VirtualHost containers for them. Most configurations # use only name-based virtual hosts so the server doesn't need to worry about # IP addresses. This is indicated by the asterisks in the directives below. # # Please see the documentation at # URL http //httpd.apache.org/docs/2.2/vhosts/ # for further details before you try to setup virtual hosts. # # You may use the command line option '-S' to verify your virtual host # configuration. # # Use name-based virtual hosting. # #NameVirtualHost * 80 # # NOTE NameVirtualHost cannot be used without a port specifier # (e.g. 80) if mod_ssl is being used, due to the nature of the # SSL protocol. # # # VirtualHost example # Almost any Apache directive may go into a VirtualHost container. # The first VirtualHost section is used for requests without a known # server name. # # VirtualHost * 80 # ServerAdmin webmaster@dummy-host.example.com # DocumentRoot /www/docs/dummy-host.example.com # ServerName dummy-host.example.com # ErrorLog logs/dummy-host.example.com-error_log # CustomLog logs/dummy-host.example.com-access_log common # /VirtualHost 最終更新日 [2011-04-15]
https://w.atwiki.jp/futoyama/pages/69.html
httperfは、HP社(の系列会社?)で作成されたWebサーバーの負荷テストツールです。 現在はsourceforgeで管理されているようです。 http //sourceforge.net/projects/httperf/ インストール ubuntu10.10ではすでにパッケージになっており、以下でインストールできます。 $ sudo apt-get install httperf 使い方 コマンドの書式は以下のとおり。 $ httperf --help Usage httperf [-hdvV] [--add-header S] [--burst-length N] [--client N/N] [--close-with-reset] [--debug N] [--failure-status N] [--help] [--hog] [--http-version S] [--max-connections N] [--max-piped-calls N] [--method S] [--no-host-hdr] [--num-calls N] [--num-conns N] [--period [d|u|e]T1[,T2]] [--port N] [--print-reply [header|body]] [--print-request [header|body]] [--rate X] [--recv-buffer N] [--retry-on-failure] [--send-buffer N] [--server S] [--server-name S] [--session-cookies] [--ssl] [--ssl-ciphers L] [--ssl-no-reuse] [--think-timeout X] [--timeout X] [--uri S] [--verbose] [--version] [--wlog y|n,file] [--wsess N,N,X] [--wsesslog N,X,file] [--wset N,X] 詳細はmanをみてもらうとして、簡単には以下のように指定すると実行できます。 $ httperf --server localhost --port 8080 --uri /tmp/testfile --rate 10 --num-conn 100 --num-call 3 –server サーバのホスト指定 –port ポート番号を指定 –uri ドキュメントのパスを指定 –rate 1秒間に生成するコネクション数 –num-conn ベンチマークを終了するコネクション数。 –num-call KeepAliveを設定している場合、1コネクションに含めるリクエスト数を指定 上記のオプションだと、1秒間に10コネクションずつ生成し、1つのコネクションで3回「http //localhost 8080/tmp/testfile」に対し、GETメソッドを実行します。少しして生成したコネクション数が100になると、ベンチマークが終了します。 実行例 $ httperf --server 127.0.0.1 --port 8080 --uri /tmp/testfile --rate 10 --num-conn 100 --num-call 3 httperf --client=0/1 --server=127.0.0.1 --port=8080 --uri=/tmp/testfile --rate=10 --send-buffer=4096 --recv-buffer=16384 --num-conns=100 --num-calls=3 Maximum connect burst length 1 Total connections 100 requests 300 replies 300 test-duration 9.998 s Connection rate 10.0 conn/s (100.0 ms/conn, =2 concurrent connections) Connection time [ms] min 73.5 avg 84.2 max 125.0 median 81.5 stddev 6.8 Connection time [ms] connect 0.1 Connection length [replies/conn] 3.000 Request rate 30.0 req/s (33.3 ms/req) Request size [B] 74.0 Reply rate [replies/s] min 30.0 avg 30.0 max 30.0 stddev 0.0 (1 samples) Reply time [ms] response 1.9 transfer 26.2 Reply size [B] header 110.0 content 48.0 footer 2.0 (total 160.0) Reply status 1xx=0 2xx=300 3xx=0 4xx=0 5xx=0 CPU time [s] user 0.96 system 4.57 (user 9.6% system 45.7% total 55.3%) Net I/O 6.8 KB/s (0.1*10^6 bps) Errors total 0 client-timo 0 socket-timo 0 connrefused 0 connreset 0 Errors fd-unavail 0 addrunavail 0 ftab-full 0 other 0 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ifrozenteacherss/pages/929.html
巴「ふぅ…昨日も保守を頑張ってて疲れたわ。隠れオタクも楽じゃないわね」 真「ではMaintenanceを柏葉さん訳して」 巴「え、あ…スイマセン分かりません」 真「まったく、これは”保守”よ」 巴(ビクッ!?) 真「試験に出る重要単語だからしっかり覚えるのだわ」 巴(ぐ、偶然よね) JUN「柏葉、これ借りたがってたCDだぞ」 巴「㌧クス」 JUN「へ?」 巴「あ…な、なんでもないわ。ありがとう桜田君」 JUN「………」(まさかな…) 雛「トゥモエ~映画【人形達の鎮魂歌】観たのよね?面白かったなの?」 巴「テラオモシロスwww」 雛「うゅ…」 巴「ゴフンゲフン…え~、と、とっても面白かったですよ」 由奈「ね~巴」 巴「どうしたの?」 由奈「巴のメールって意味無くwがいっぱいあったりして読みにくいから次からはもっと分かりやすく書いてね」 巴「…」 隠れに良くあること その1 巴「♪~」←お気に入りの曲を入れたMP3を聞いてる。 由奈「あ、ねぇねぇ何の曲聴いてるの?」←パンピー 巴「え~…自分の好きな曲かな…」 1億年と2千年前からあっいっしってる~←流れてる曲はこんなのばっかり。 由奈「ちょっと聞かせて~」 巴「え、ちょ、ちょっと待って」 カチカチカチ←パンピーに聞かせても平気な曲を持ってくる。 その2 S「ハル○の最終回クオリティ高いよな~」 M「さすが京アニだよな」 巴(ウズウズ…確かにクオリティテラ高かったわ。2期はあるのかしら?) 巴(2期って大体クオリティ下がるのよね。でも、また京アニならなんとかなるかも しれないわ。ああ~~~誰かと思いっきり喋りたい~) オタクの話を側で聞いて話に加わりたくなる。 その3 みんなでテレビを観てて 由奈「あ、ねぇねぇ見てよ。秋葉原特集だってさ。」 巴「あ、本当だ…」 由奈「うわぁ~~よくあんな格好であるけるよね。あんなにいっぱい薄い本買って面白いのかしら?どう思う?」 巴「え~と、個人の自由だから別に良いんじゃないかな」 オタクの話になるとスルーしようとする。 巴「あの、白崎先生……この竹刀を持ってくれませんか?」 白崎「ん? いいよ。こうかな?」 巴「で、このメモに書いてる言葉を思い切り叫んで下さい」 白崎「よしきた」 白崎「卍解!!」 巴「…………」 白崎「…………」 巴「やっぱり何も起こりませんよね……」 白崎「え? なんで僕はガッカリされてるのかな?」 巴「先生の名前を聞いて某死神漫画を思い出して……。 いえ、やっぱり何でもないです……すみませんでした……っ!」 白崎「えーっと……ん? いや、そんな涙ながらに去られても……おーい」 あーーっ、ともえっ、なんかおとしたのーーっ。 うわーーっ、これ、ジュンとこうちょうのマンガねっ、よくかけてるのーーっ。 えっ……このふたり、なにしてるの……? えっ、ええっ!? ジ「おーいっ、チビ先生、ちょっと聞きたいところがあるんだけど……って、おいっ、どこへ行く!?」 ロ「ああっ、雛苺先生。今日の調理実習のメニューは何かな……って、あれれっ、どうしたの?」 うわわわわーーんっ、はずかしくて、ふたりとかおをあわせられないのーーっ!! 銀「全く、神聖なる学び舎に、こんないかがわしいコミックを持ち込むだなんてぇ……大体、あなたまだ高校生でしょう?」 巴「すみません……」 銀「あらぁ? この本、値段が書かれてないわねぇ……一体いくらしたのぉ?」 巴「800円です」 銀「嘘でしょう……こんな薄っぺらい本が、一冊800円だなんてぇ。そんなの、一体誰が買うのよぉ?」 巴「いえ……300部、即日完売しましたが……」 銀「……ええっ!?」 ……ちょ、ちょっと待ってぇ……一冊800円ということは、300部で24万円!? ちょっと待ってよぉ……有栖学園にはぁ、紙はある。印刷機もある。製本機も……確かどこかにあったはず。 ってことは、何ぃ……元手をほとんどかけずにぃ、それだけの大金が手に入れられるかもってことぉ……? A(♀)「ねぇねぇ聞いた?B君(♂)とC君(♂)がキスしてたんだって」 DEF(♀♀♀)「いや~気持悪い~~~」 巴「・・・」 A「それよりこっちの噂知ってる?」 DEF(♀♀♀)「なになに?」 A「G君(♂)とHちゃん(♀)がこの前キスしてたんだって」 巴「えええええ!!!!!(゜д゜)」
https://w.atwiki.jp/krisallenjapan/pages/68.html
Look who decided to come to practice and hang....... http //twitpic.com/rnml3 4 08 PM Nov 30th, 2009 via Echofon Is it wrong that I still want turkey? 10 54 AM Nov 29th, 2009 via Echofon Just watched foo fighters on storytellers. Those guys are so good. 10 05 PM Nov 27th, 2009 via Echofon Time for the I-can t-believe-I-ate-so-much-yesterday-run. 2 04 PM Nov 27th, 2009 via Echofon Tryptophan tryptophan trypto......zzzzzzzzzzzzzzzzz 7 36 PM Nov 26th, 2009 via Echofon I m gonna see how many times I can say tryptophan today. 10 33 AM Nov 26th, 2009 via Echofon HAPPY TURKEY DAY! 6 13 AM Nov 26th, 2009 via Echofon Happy bday @charlesbrowder 4 40 AM Nov 25th, 2009 via Echofon Don t worry people.....this is a big compliment. 2 41 AM Nov 25th, 2009 via Echofon This was just said. "Brendan Frasier is like the @thedavidcook of acting." -@calevis24 2 11 AM Nov 25th, 2009 via Echofon I couldn t agree more.... http //twitpic.com/quqbe 10 25 PM Nov 24th, 2009 via Echofon Which city is gonna win the #ryanrockmytown concert with adam allison and me? To vote for your town go to http //bit.ly/4wGCLI - 2 21 PM Nov 24th, 2009 via Echofon Bonnie Hunt is huge in LA! http //twitpic.com/qt749 2 09 PM Nov 24th, 2009 via Echofon Congrats @adamlambert on the new album! Everyone go get it. 8 13 AM Nov 24th, 2009 via Echofon RT @Clamanity @calevis24 @Krisallen Backwards @alexwtrugs --Truggie! 10 12 PM Nov 23rd, 2009 via Echofon @calevis24 I can play this game Snuggie. Backwards beer bottle chuggies! 9 40 PM Nov 23rd, 2009 via Echofon Everyone should go listen to Katie Costello. You will like it. @katiemusic 9 30 PM Nov 23rd, 2009 via Echofon Dear Snuggie, you have fooled for so long but I know your secret. All you are is a backwards robe! You will pay Snuggie....You will pay. 9 21 PM Nov 23rd, 2009 via Echofon @AllisonIraheta don t worry I satisfied mine. http //twitpic.com/qqalh 9 15 PM Nov 23rd, 2009 via Echofon Just Fox executives. No big deal.......RT@NoteRobot oops. hope u were alone??? 8 12 PM Nov 23rd, 2009 via Echofon Note to self find pitch before you start singing. 7 48 PM Nov 23rd, 2009 via Echofon Had an incredible time tonight. I can t believe I get to be a part if stuff like this. 10 51 PM Nov 22nd, 2009 via Echofon @thedavidcook will do. 11 31 AM Nov 22nd, 2009 via Echofon Bout to get ready for the AMA. Presenting tonight! 9 41 AM Nov 22nd, 2009 via Echofon Hey everyone @katyallen is the real deal for real you feel? 12 36 AM Nov 22nd, 2009 via Echofon In the studio. I know I know. The album is done. But I couldn t stay out. 12 32 AM Nov 22nd, 2009 via Echofon Just did Danielle fishels show on e! Who is Aka topanga! Boyhood dreams coming true. 9 33 AM Nov 20th, 2009 via Echofon Just got to see some people that worked at idol while I was shooting some promo for next season. Good to see those people. 1 02 PM Nov 19th, 2009 via Echofon Watch out Regis and Kelly. I m comin! 3 48 AM Nov 18th, 2009 via Echofon Ok everyone you can vote for @calevis24 for bachelor of the year at www.cosmo.com. He s in 2nd right now but you could help him win. 12 21 PM Nov 17th, 2009 via Echofon RT @AmberAbyss I m trying to decide whether to buy @KrisAllen s new album, or Left 4 Dead 2. A left 4 dead 2. 10 15 AM Nov 17th, 2009 via Echofon Alright everyone the album is out today! Thanks to those who have already picked it up. 10 10 AM Nov 17th, 2009 via Echofon @jambajim sugarless. That sugar would be take me over the top. 9 11 AM Nov 16th, 2009 via Echofon in reply to jambajim Ok yes I did try the cookie diet and yes I use the chord device to play the guitar. I ve been tricking you guys all along. I m very sneeky. 11 25 AM Nov 15th, 2009 via Echofon "daddy stop choking me!" http //twitpic.com/po9b8 11 20 AM Nov 15th, 2009 via Echofon Seriously?! http //twitpic.com/po93w 11 19 AM Nov 15th, 2009 via Echofon "I can t play guitar at all but I can fake the ladies out with this device that actually plays it for me. Score!" http //twitpic.com/po8s3 11 18 AM Nov 15th, 2009 via Echofon Whoever buys this is just asking for it. http //twitpic.com/po8ht 11 15 AM Nov 15th, 2009 via Echofon Did a little hanging with my good buddies @AnoopDoggDesai and @calevis24 tonight. I know your jealous. 11 33 PM Nov 14th, 2009 via Echofon Band uniforms? http //twitpic.com/pkicz 3 57 PM Nov 14th, 2009 via Echofon I have to get this to satisfy my wildside http //twitpic.com/pg4xv 7 17 PM Nov 13th, 2009 via Echofon This doesn t suck. http //twitpic.com/pegz0 12 36 PM Nov 13th, 2009 via Echofon Oh and me 9 33 PM Nov 12th, 2009 via Echofon Guess who s on conan tomorrow..........................................................................................................Reese 9 32 PM Nov 12th, 2009 via Echofon I see you little rock trying to win the concert. 10 18 AM Nov 12th, 2009 via Echofon Thank you veterans for everything that you have done and are doing for this country. 11 33 AM Nov 11th, 2009 via Echofon Went to the @matkearney show last night and it was great. Hung out backstage for a little bit. 9 07 AM Nov 11th, 2009 via Echofon Just bought the new @switchfoot like you should. 9 14 AM Nov 10th, 2009 via Echofon Thanks everyone for nominating me for the peoples choice awards! 9 05 AM Nov 10th, 2009 via Echofon Just got done doing a celebrity podcast for iTunes. Should be out pretty soon. 10 03 AM Nov 9th, 2009 via Echofon Thanks for love to the people who listened to the streaming of the album. Very much appreciated. Love you guys. 10 02 AM Nov 9th, 2009 via Echofon Napa is awesome! http //twitpic.com/osvxl 11 28 AM Nov 8th, 2009 via Echofon Had an amazing time at the @dreamfound event tonight! You really can t go wrong when k loggins, m macdonald, and Taylor dayne rock the stage 10 54 PM Nov 6th, 2009 via Echofon At the @dreamfound playing some songs for a great cause. 6 09 PM Nov 6th, 2009 via Echofon Jeff Bridges offered me $10 to do the moonwalk! 6 09 PM Nov 6th, 2009 via Echofon The video is out! Thanks to those who have already checked it out. 11 12 AM Nov 6th, 2009 via Echofon There is something about making a fire that just brings out the man in ya. http //twitpic.com/ogblp 8 27 PM Nov 5th, 2009 via Echofon Should I? http //twitpic.com/of9q1 3 00 PM Nov 5th, 2009 via Echofon Waddup! So the first 1000 peeps to order the cd off of my website get a 11x14 signed lithograph! krisallenofficial.com. 12 41 PM Nov 5th, 2009 via Echofon I love my job. (no exclamation just a content statement) 6 35 AM Nov 5th, 2009 via Echofon The last tweet was about my name change people. 2 54 PM Nov 4th, 2009 via Echofon No 1 likes change but sometimes u just have 2 do it. I know it s gonna b hard 4 some. It s been hard for me but we will get through this. 2 34 PM Nov 4th, 2009 via Echofon Ok everbody. Album preorder on iTunes today! 6 48 AM Nov 3rd, 2009 via Echofon Pimples should have an age limit. 9 54 AM Nov 1st, 2009 via Echofon You can preorder the album on Nov 3 on ITUNES. Sorry bout that. 6 39 AM Nov 1st, 2009 via Echofon @ImMattGiraud I don t know if I woulda recognized you. That frullet is stanky! http //twitpic.com/nvm1p 6 32 AM Nov 1st, 2009 via Echofon Waddup everyone! Hope H-Ween was great! You can preorder the album in a couplea days on NOV 3. 6 30 AM Nov 1st, 2009 via Echofon
https://w.atwiki.jp/vipescape/pages/18.html
◇日本語 ア行/カ行/サ行/タ行/ナ行/ハ行/マ行/ヤ行/ラ行/ワ行 ◇外国語 ア行/カ行/サ行/タ行/ナ行/ハ行/マ行/ヤ行/ラ行/ワ行 タイトル横の★は難易度 表示無しは未分類なので クリアした人は独断でいいので 難易度表示して下さい ○日本語 ア行 【eyezmaze】いくつかあるので好きなの選べ http //www.eyezmaze.com/grow/v3/index_jp.html 【Out1】★★☆ http //tonakai.aki.gs/interactive/out_01.html 【Out2】★★☆ http //tonakai.aki.gs/interactive/out2.html 【青狸】☆☆☆ http //dora-movie.com/movie_24/kaze_game/game.html 【アクエリア】★★☆ http //www.so-room.com/contents/flashgames/aquariaj2.php 【阿部さん】★★☆ http //www.geocities.jp/rafumeika_72/game3_flash.html 【Inherit】★★★ http //home.catv-yokohama.ne.jp/ee/upbord/inherit/index.html 【うさぎ】★☆☆ http //ishet.s13.xrea.com/flash/try.htm 【ESC】★☆☆ http //denkenob.hp.infoseek.co.jp/flash/esc/index.htm 【SYP】☆☆☆ http //sozai0120.sakura.ne.jp/flashworks/flash-works-37.htm 【Episode-1】★★★ http //degeneration.under.jp/square/modules/mydoc/index.php?mode=dspDoc docID=1161006483 【Episode-2】★★★ http //degeneration.under.jp/square/modules/mydoc/index.php?mode=dspDoc docID=1161006563 【M's room】 http //www.mituba.dhw-cpi.jp/mituba/index.php 【エロ】★☆☆ http //img320.imageshack.us/my.php?image=flash0291jp.swf カ行 【顔風船】☆☆☆ http //dantiduma.com/fcbl.html 【Cageling】★★★ http //www16.big.or.jp/~seri_bis/seris/aourolax/Cage/index.html 【カプラW脱出大作戦】★☆☆ http //www.cmo.jp/users/mirai/escape/ka_w.html 【汽車】★☆☆ http //www.gamershood.com/flashgames/2860 【クウェイント】★☆☆ http //mofuya.com/flash/quaint.htm 【豪華】☆☆☆ http //www.shiftup.jpn.org/user/data/user/0000002635/dasyutudeath.html 【豪華2】☆☆☆ http //www.shiftup.jpn.org/user/data/user/0000002635/dasyutudeath2.html 【コーヒーシリーズ】 【coffee】★☆☆ http //www.geocities.jp/ikuta_ma/coffee/tocoffee 【desert】 http //www.geocities.jp/ikuta_ma/desert/todesert.html 【小部屋】 http //max.45.kg/ycc/esc.html 【Gotmail系】 【ニゲピコ】★☆☆ http //www.gotmail.jp/nigepico/ 【クルマ】☆☆☆ http //www.goo-net.com/game/game-data/IL_DESTINO/destino_top.html 【クルマR】★☆☆ http //www.gotmail.jp/destino_r/ 【バイク】★☆☆ http //goobike.com/game/game-data/ONE_OFF/oneoff_j.html 【バイク R】★★☆ http //www.gotmail.jp/oneoff_r/ 【バー】★★☆ http //www.gotmail.jp/apps/bar_top.html 【監視】★★☆ http //www.gotmail.jp/apps/privacy/privacy_top.html 【White day】 ☆☆☆ http //www.gotmail.jp/whiteday/ 【scrapper】 ★☆☆ http //www.gotmail.jp/scrapper/ 【VisionMuseum】☆☆☆ http //www.gotmail.jp/VisionFactory/ 【コンサート】☆☆☆ http //www.ne.jp/asahi/miho/choko-chai/game/concert.html サ行 【Theシリーズ】 【Theお宝】★☆☆ http //lovers.freespace.jp/brave00akiru/game/otakara1/game.html 【Theお宝2】★★☆ http //lovers.freespace.jp/brave00akiru/game/otakara2/game.html 【The事件】★☆☆ http //lovers.freespace.jp/brave00akiru/game/jiken1/game.html 【The探し物】★☆☆ http //lovers.freespace.jp/brave00akiru/game/search1/game.html 【THE脱出】★☆☆ http //lqgame.com/ 【The HOUSE】☆☆☆ http //fizzlebot.com/sinthai/thehouse.htm 【散歩】 http //louis.sakura.ne.jp/game/index.html 【習作】★☆☆ http //www.yy-itiba.net/umeko-y/toy/dassyutu/flash/game01.html 【10秒】★☆☆ http //www.geocities.jp/flap_alpha/heso/hirameki.html 【10秒2】★☆☆ http //www.geocities.jp/flap_alpha/102.html 【呪怨】 http //www.sonypictures.com/movies/thegrudge/site/flash/ 【呪怨2】 http //www.grudge-two.com/game/grudge2_game.php?uid=amlist 【sky】★★☆ http //www.ep-melody.com/flash/lookup/ 【strange room 〜リメイク版】★☆☆ http //tizzle.gotmail.jp/flash/_strangeroom.html 【スフィア】★☆☆ http //www.jigsaw.x0.com/sphere/index.html 【スワン】★☆☆ http //mofuya.com/flash/swan.htm 【7th DOOR】★☆☆ http //zerosiki-kai.com/flash/7th_door/door7.html タ行 【TERMINAL HOUSE】★☆☆ http //terminalhouse.com/terminal_jp.html 【TANAKA】☆☆☆ http //kudaranai.michikusa.jp/flash/fla-flame.htm 【だわ】★☆☆ http //rulumomo.ddo.jp/flash/escape/ 【だわ2】★☆☆ http //rulumomo.ddo.jp/flash/escape2/ 【だわ3】★☆☆ http //rulumomo.ddo.jp/flash/escape3/ 【匠】★☆☆ http //www.home-tv.co.jp/hobitaku/game/index.html 【脱出少年】★☆☆ http //zerosiki-kai.com/flash/escboy/escboy.html 【チョコ作れ】☆☆☆ http //ishet.s13.xrea.com/flash/choco.htm 【TRGシリーズ】 【TRG】★☆☆ http //www.touringer.com/tourinbar/zatsugi/trgesc01.htm 【TRG2】★★☆ http //www.touringer.com/tourinbar/zatsugi/ 【Twelve Doors】★★★ http //www2.odn.ne.jp/sanetomo/d-top.html 【DMA】☆☆☆ http //mutenka.pandako.com/fantasy/index.html 【Droom】 http //www.higopage.com/droom/index.html 【ドールシリーズ】 【ほとちゃん】☆☆☆ http //nekokan.easter.ne.jp/flush/petfood.html 【DOLL】★☆☆ http //www5b.biglobe.ne.jp/~s-sakaki/doll.html 【Doll Knight】★☆☆これは泣ける http //www.yobatobi.com/article/34064632.html 【トイレ】★☆☆ http //hozo.hp.infoseek.co.jp/wc/index.html 【ドワーフ】★☆☆ http //lineage2.plaync.jp/l2fun/flashGame.aspx ナ行 【Nightmares】 http //uploads.ungrounded.net/content.php?id=354862 name=354862_nightmares_of_leia_ray.swf title=Nightmares%20of%20Leia%20Ray date=1169528400 quality=b uj=0 w=550 h=400 【虹色シリーズ】 【虹色の扉】★☆☆ http //shanben.izakamakura.com/rainbowdoors.html 【虹色の部屋】★☆☆ http //shanben.izakamakura.com/rainbow.html 【ねこシリーズ】 【ネコ】☆☆☆ http //www.chinjuh.mydns.jp/flash/escape01.htm 【ネコ2】★☆☆ http //www.chinjuh.mydns.jp/flash/escape02.htm 【クリスマス】★☆☆ http //www.chinjuh.mydns.jp/flash/xmas01.htm 【正月】☆☆☆ http //www.chinjuh.mydns.jp/flash/shougatu.htm ハ行 【箱】★★☆ http //www.geocities.jp/norakurabako/ 【箱庭】☆☆☆ http //www.geocities.jp/usyhr/hakoniwa/ 【ハコニワ】★☆☆ http //www.ep-melody.com/flash/garden/haconiwa.swf 【光に向かって】☆☆☆ http //black-sheep.cside.com/durandal/flash/GotoTheLight/index.htm 【VIP】★★☆ http //vsvip11.xxxxxxxx.jp/ 【fascoシリーズ】 【CRIMSON】★★☆ http //www.fasco-csc.com/works/crimson/crimson.php 【VIRIDIAN】★★☆ http //www.fasco-csc.com/works/viridian/index.php 【WHITE】★★☆ http //www.fasco-csc.com/works/white/white.php 【BLUE】★☆☆ http //www.fasco-csc.com/works/bluechamber/index.php 【forgetシリーズ】 【forget】★★☆ http //ugp.ifdef.jp/forget.html 【forget2】★★☆ http //ugp.ifdef.jp/forgetno2.html 【forget3】★★☆ http //ugp.ifdef.jp/forgetde3.html 【forget4】★★★ http //ugp.ifdef.jp/forgetga4.html 【forget5】★★☆ http //ugp.ifdef.jp/forgetmo5.html 【forget6】★★☆ http //ugp.ifdef.jp/forget6.html 【Purgatorium】 http //jayisgames.com/dead/game.php 【HKシリーズ】 【HK】★☆☆ http //ime.st/www.ep-melody.com/flash/heavenskey/ 【Heart Key】★☆☆ http //www.ep-melody.com/flash/heartkey/ 【閉鎖学級】★★☆ http //www.yobatobi.com/article/37997454.html 【へやからでたい】★★☆ http //www.geocities.jp/walk_out_of_room/ 【便秘】☆☆☆ http //www.slaria.com/game/ 【ポック】☆☆☆ http //hanamushi.under.jp/flash/poc01.htm 【ポスターシリーズ】 【ポスター】★☆☆ http //709709.com/game/esk.htm 【ポスター2】★☆☆ http //709709.com/game/esk2.htm マ行 【MDB】★★★ http //ctime.cool.ne.jp/MyDiamondBaby/ 【マコトラ】★☆☆ http //mossoi.under.jp/makotora/ 【理不尽】★★☆ ttp //709709.com/game/unfair/unfair.html 【丸本シリーズ】 【丸本】☆☆☆ http //www.kcv.ne.jp/%7Etengai/flash/megane01.html 【丸本2】☆☆☆ http //www.kcv.ne.jp/%7Etengai/flash/yobatobi01.html 【丸本3】★☆☆ http //www.kcv.ne.jp/~tengai/flash/cubic.html 【Madasafish】 http //www.madasafish.com/fun/great-escape/play.asp 【MEMORY】★☆☆ http //www13.ocn.ne.jp/~axel_z/axel.htm 【密室船】★★★ http //tentree.hp.infoseek.co.jp/gametop.htm 【迷宮輪舞】★☆☆ http //zerosiki-kai.com/flash/dgn/dg01a.html 【Mechquest】 http //www.mechenosets.ru/quest/mechquest.swf 【メトロ】★☆☆ http //www.minijuegos.com/juegos/jugar.php?id=3319 【モーグリ】★☆☆ http //freeserver.name/~legarsi/flash/moghouse.html 【モバイ】☆☆☆ http //mofuya.com/flash/mobai.htm 【モナー】★☆☆ http //wandergalaxy.daa.jp/flash/dareka.swf ヤ行 ラ行 【rat room2】★★☆ http //sozai0120.sakura.ne.jp/flashworks/rat_room2/rat-room2-japanese.htm 【RIDDLE】☆☆☆ http //www.mahina-lani.com/game/riddle/riddles.html 【Reunion】★★☆ http //metalryoh.abgo.jp/article/44ab3e2c79316fdc8e441a91fb3683df.htm ワ行 【わんぱくんシリーズ】 【わんぱ1】☆☆☆ http //wanpa189.hp.infoseek.co.jp/wan1.html 【わんぱ2】☆☆☆ http //wanpa189.hp.infoseek.co.jp/wan2.html 【わんぱ3】★☆☆ http //wanpa189.hp.infoseek.co.jp/wan3.html 【わんぱ4】★★☆ http //wanpa189.hp.infoseek.co.jp/wan4.html 【わんぱ君 外伝】 http //wanpa189.hp.infoseek.co.jp/wan_another1.html ○英語ほか 【AdventureX】★☆☆ http //gamershood.com/game.php?id=222 【アリス】 http //www.sabinescherer.com/somethingamiss/chapterone.html 【Easy Peasy Escape】☆☆☆ http //www.gamershood.com/flashgames/2870 【いんぽ】★☆☆ http //usuarios.lycos.es/ceciliaaviles/imposible.swf 【エイリアン】★☆☆ http //www.7jigen.net/7jigen/game/aitr.html 【Escape】★☆☆ http //www.gameshandbook.com/games/707.html 【EscTheRoom】★☆☆ http //uploads.ungrounded.net/215000/215251_escapetheroom.swf 【el complo】 http //www.tepocatas.com/elcomplo.html 【Oquarto】★★☆ http //www.mepixa.kit.net/swf/oquarto.swf 【鍵シリーズ】 【鍵1】★☆☆ http //www.gamershood.com/flashgames/1309 【鍵2】☆☆☆ http //www.gamershood.com/flashgames/1607 【鍵3】★★☆ http //www.gamershood.com/flashgames/1669 【鍵4】★★☆ http //www.gamershood.com/flashgames/1800 【鍵5】★★☆ http //gamershood.com/flashgames/2333/ 【鍵6】★★☆ http //www.gamershood.com/flashgames/2679 【監禁車】★☆☆ http //www.newgrounds.com/portal/view/361594 【黄色】★☆☆ http //gameon.web.infoseek.co.jp/game3.html 【クマー】★☆☆ 誘導系 http //www.newgrounds.com/portal/view/296606 【クマー2】★★☆ http //www.warbears.com/missions.php?id=2 【grey room】★☆☆ http //www.newgrounds.com/portal/view/290235 【刑務所】★★☆ http //www.gameshandbook.com/fullscreen.php?game=953 【GATEWAY2】★★☆ http //mirror4.cgdc2.fizzlebot.com/?puzzleID=2 【SASUKE】(Stickman Jones)☆☆☆ http //www.gamershood.com/game.php?id=1132 【サブマシンシリーズ】 【サブマシン0】☆☆☆ http //www.arcadetown.com/submachinezero/gameonline.asp 【サブマシン1】☆☆☆ http //media.putfile.com/submachine 【サブマシン2】★★☆ http //www.arcadetown.com/submachine2/game.asp 【サブマシン3】★☆☆ http //www.arcadetown.com/submachine3/game.asp 【サブマシン4】★★★ http //www.arcadetown.com/submachine4/gameonline.asp 【サンタ】★☆☆ http //www.gamershood.com/game.php?id=769 【JAESC】★☆☆ http //www.gamershood.com/jaescape.php 【小惑星シリーズ】 【小惑星】☆☆☆ http //www.samorost.net/samorost1/ 【小惑星2】☆☆☆ http //www.samorost.net/samorost2/ 【cell】★☆☆ http //home.planet.nl/~juta0000/escape4/cell_intro.html 【SAW】 http //www.gamershood.com/owngames/JigSawsEscape.php 【ゾンビ】★☆☆ http //www.gameshot.org/?id=719 【タワー】★☆☆ http //www.newgrounds.com/portal/view/292213 【電車】☆☆☆ http //www.killerviral.com/site/popup.php?outbreak=547 【DarkRoom】★★★ パズル系 http //www.woolythinking.com/html/darkroomMAC.html?o=0o 【DarkComplex】★★★ ↑の続編 http //www.woolythinking.com/media/TheDarkComplex.html 【DooDooRoom】★★☆ 手順をミスるとクリア不可能に 死亡フラグも有り http //www.doodoo.ru/flashgames/doodooroom3.htm 【ドア】★☆☆ http //alt.tnt.tv/games/thedoors/ 【Trapped】 http //www.armorgames.com/games/trapped_popup.html 【trapped】 1 http //www.onlinegames.net/games/736/trapped-episode-1.html 2 http //www.onlinegames.net/games/files/trapped-episode-2.swf 【№5】☆☆☆ 1 http //www.3wish.com/game/game01.htm 2 http //www.3wish.com/game/game0m.htm 3 http //www.3wish.com/game/game0e.htm 4 http //www.3wish.com/game/game0g.htm 【Ninja】 http //www.eminewmedia.de/vanillaninja/game_dangerzone/ 【Noob's room】☆☆☆ http //www.gamershood.com/owngames/noobsroom.html 【Noob2】☆☆☆ http //www.gamershood.com/game.php?id=1255 【puzzled】 1 http //www.onlinegames.net/play/puzzled-1.html 2 http //www.onlinegames.net/play/puzzled-2.html 3 http //www.onlinegames.net/play/puzzled-3.html 4 http //www.onlinegames.net/play/puzzled-4.html 【Puzzle Land】★☆☆ http //gprime.net/game.php/puzzleland 【hapland】★☆☆ http //www.foon.co.uk/farcade/hapland/ 【hapland2】★★☆ http //www.foon.co.uk/farcade/hapland2/ 【hapland3】★★☆ http //www.foon.co.uk/farcade/hapland3/ 【ヒマワリの種】☆☆☆ http //www.3wish.com/game/gamems01.htm 【help】☆☆☆ http //sandbox.deviantart.com/?fileheight=550 filewidth=800 filename=fs8 f/2005/344/9/8/enter_to_the_house.swf 【BONTE】 http //home.scarlet.be/~bbonte/bonteroom.html 【Murder Escape】★☆☆ http //www.arcadecabin.com/games/murderescape.swf 【メガネ】★☆☆ http //www.enigames.com/games/game_hotel.htm 【ミストチックハウス】★★☆ http //ww4.tiki.ne.jp/~amoh/flash/amoadv.swf 【MOTAS】★★★ http //www.albartus.com/motas/ 【Linsail】★☆☆ イベントは少ないがパズルがムズ… http //games.flabber.nl/linsail.room/ 【レストラン】★★☆ http //www.gameshandbook.com/fullscreen.php?game=1020 【RAY】 http //mail.im.tku.edu.tw/~coolray/b714escape.swf 【Leaving Your Room】 ()内の数字は見つける鍵の数 (7は鍵ではなく蜂) ()が付いてないのは鍵探しではない 1(6) http //www.saybox.co.uk/games/project.html 2 http //www.saybox.co.uk/games/project2.html 3(20) http //www.saybox.co.uk/games/key3.html 4(20) http //www.saybox.co.uk/games/tweety.html 5(100) http //www.saybox.co.uk/games/lyr5.html 6 http //www.saybox.co.uk/games/gamenew.html 7(6) http //www.saybox.co.uk/games/bees.html 8 http //www.saybox.co.uk/games/bomb.html 9 http //www.saybox.co.uk/games/xmas.html 10 http //www.saybox.co.uk/games/ra.html 11(119)http //www.saybox.co.uk/games/lyr6.html 【ROOMS】 http //handmadegame.fizzlebot.com/Rooms_compact.php 【ロケット】★☆☆ http //www.mousebreaker.com/games/blastoff/play.php 【ロボット】☆☆☆ http //www.gameshot.org/?id=721 【WAND】 http //www.minijuegos.com/juegos/jugar.php?id=3492 【wogger】 http //www.wogger.de/ 【1Way】★★☆ http //www.doodoo.ru/modules.php?op=modload name=FlashGames file=index do=showpic pid=1945 1 -- (1) 2013-12-01 15 44 52 1 -- (-1') 2013-12-03 10 03 22 名前 コメント すべてのコメントを見る