約 3,695,043 件
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/447.html
RLかつぜつけんしょうか [ TAG BasutiP L-R Len Rin title り] Music BasutiP/ばすてぃP Lyric BasutiP/ばすてぃP Arrange BasutiP/ばすてぃP Vocal Kagamine Rin, Kagemine Len Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm5675343 http //www.nicovideo.jp/watch/sm5675343 Translations ■ Show/Hide Romaji Rin Len (oshirase Kagamine Rin, Len wa, shiyoo joo no chuui wo yoku yomi, yoohoo, yooryoo wo mamotte mtadashiku otsukai kudasai. nao, sakusha wa Kagamine kyoudai ga daisuki desu.) Rin Len minasan doomo!! Kagamine Rin to Len no katsuzetsu kenshou hajimari massu. Len tsui ni demashi ta ACT 2! dakara furu ni tsukatte kutchaberi massu. Rin soredemo yappari kikite wa "imifu"? jimaku sanshoo yoroshiku dessu. Len sore jaa kenshoo yatte miyoo. Rin dewa dewa minasan Rin Len yukkuri shite itte ne!!! (【sa】gyou) (odai watashi) Len sassoku sagyoo wo itte miyoo Rin rajaa! (roger!) min-na, yooku kiite! Rin "watashi." (yoku deki mashi ta) Len kampeki dane! Rin toozen desho ? (odai masshiro) Len jaa sa, kore mo kuria (clear) deki teru no? Rin mochiron! Len jaa iku yo 3(san), 2(ni), 1(ichi), kyuu Rin masshiro (meccha deki mashi ta) Len OK! Rin Len katsuzetsu yoku natte te iijan kanari iijan! (iijan!) kore de choppiri otona sa♪ chanto tsutawatte iku notte iijan sugoku iijan! (iijan!) motto zutto Darling! Darling! Len nee nee Rin-Rin Rin naanii Len-Len Len kaze no uwasa de kii ta kedo Rin un Len 2(ni) tte am-mari tsukaware n Rin sutooppu! (stop!) nani wo butchakete runo kana? Len ano sa, koe no hari to tsuya toka, sa Rin nh. tsukai wake tara ii kamo nee Len nee Rin soo da! "i" wo ribenji (revenge) shina kya! Len dane! yooshi jumbi okkee! (okay!) Rin-Len ni shite yan-yo (【i】) (odai ai) Rin sore jaa Len kyun rettsura goo, (let s-ra go,) 3(san), 2(ni), 1(ichi), kyuu Len a i ↑ ? Rin ...are? Len ...a, are? Rin hyotto shite... dame? Len ... ka naa Rin chotto kurabete miru? Len un Rin ACT 1 Len a i Rin ACT 2 Len a i Rin nh, ACT 1 Len a i Rin 2 Len a i Rin wan (one) Len a i Rin tsuu (two) Len a i Rin wan tsuu! Rin Len katsuzetsu waruku tatte iijan sore de iijan! (iijan?) shabere masen ga nanika? kampeki ja naku tatte iijan sore ga iijan! (iijan !) daijoobu ai ga aru kara! soo! Rin nama mugi nama gome nama tamago Len tonari no kyakuwa yoku kaki kuu kyakuda Rin basu (bus) gasu (gas) bakuhatsu basu gasu bakuhatsu Len aka maki gami ao maki gami ki maki gami Rin kaeru pyoko pyoko mi pyoko pyoko Len awasete pyoko pyoko mupyoko pyoko Rin sumomo mo momo mo momo no uchi Len Tokyo tokkyo kyoka kyoku Rin Len katsuzetsu yoku natte te iijan kanari iijan! (iijan!) kore de choppiri otona sa♪ chanto tsutawatte iku notte iijan sugoku iijan! (iijan!) motto zutto Darling! Darling! now!! Len to, iu wake de, kyoo wa koko made Rin soredewa minasan Rin Len korekara mo yoroshiku ne! Rin rasuto (last) wa tenchoo shichaoo Len iku yoo Rin Len surii tsuu wan (three two one) katsuzetsu waruku tatte iijan sore de iijan! (iijan?) shabere masen ga nanika? kampeki ja naku tatte iijan sore ga iijan! (iijan !) motto zutto Darling! Darling! Darling!! Darling!! zutto issho de iijan! 2009-09-11 Checked by damesukekun 2009-09-11 17 21 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation R☆L Examination Song of Fluency 2009-09-12 First Entry 2009-09-12 00 12 14 (Sat) Last update Trasnlated by damesukekun Title R☆L Examination Song of Fluency Lyric Rin Len NOTICE In use of Kagamine Rin and Len, read the description carefully and follow the usage and manual. The composer loves Kagamines very much. Rin Len Hi, there!! Here goes Kagamine Rin s and Len s fluency exam Len Long time now ACT2 s on sale! So I bubble forth words to the full Rin But you ll say "whatcha sayin ?" Please read the subs, too Len Well, it s time for the exaaam Rin Please Rin Len stay tuned and enjoy it! [s], [sh] sound Theme watashi "I" Len Let s saaay [sh] Rin Roger! Listen carefully! "Watashi" Very good Len Perfect! Rin You bet! Theme masshiro "totally white" Len Then, you can make it cleared? Rin Of course! Len Well, here goes, three, two, one, kyuu Rin "Masshiro" Very, very good Len OK! Rin Len Get fluency, cool Very cool! (cool!) Small step to adulthood♪ Get understood clearly, cool Very cool! (cool!) More, always, Darling! Darling! Len Dear, dear, Rin Rin Rin Whaaat, Len Len Len The rumors say Rin Yep Len ACT2 s unpopula... Rin Haaalt! Whatcha sayin openly under the sun? Len Well, the liveness and mellowness of the voice, Rin Hmmm, they could select case-by-case Len Yeah Rin Now, revenge match for [i] sound! Len Yep! Get prepared! Rin Len ni shite yan-yo (Getcha Rin-ed and Len-ed) [i] sound Theme ai "love" Rin Well, Len-kyun, let s speak three, two, one, kyuu Len a-i ↑ ? Rin ...why? Len ...wh...why? Rin Maybe...failed? Len ...failed? Rin Make a comparison? Len Yeah Rin ACT1 Len a-i Rin ACT2 Len a-i Rin Hmmm, ACT1 Len a-i Rin 2 Len a--i Rin one Len a---i Rin two Len a----i Rin One two! Rin Len Ain t fluent, never mind Never mind! (never mind!) Speech isn t our business, what matters? Ain t perfect, never mind It makes us lovely! (lovely!) No problem We have love! Yeah! Rin "Nama mugi nama gome nama tamago" (Raw barley, raw rice, raw egg) Len "Tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyakuda" (The guest next to me eats persimmons a lot) Rin "Bus gas bakuhatsu bus gas bakuhatsu" (A bus explodes with flammable gas) Len "Aka maki gami ao maki gami ki maki gami" (Red rolled paper, blue rolled paper, yellow rolled paper) Rin "Kaeru pyoko pyoko mi pyoko pyoko" (A frog reaps three times) Len "Awasete pyoko pyoko mupyoko pyoko" (Total six reaps) Rin "Sumomo mo momo mo momo no uchi" (Plums and peached are both peach family) Len "Tokyo tokkyo kyoka kyoku" (Patent Bureau, Tokyo) Rin Len Get fluency, cool Very cool! (cool!) Small step to adulthood♪ Get understood clearly, cool Very cool! (cool!) More, always, Darling! Darling! now!! Len Now, thanks your viewing It s time for bye-bye Rin Well, everyone Rin Len Please keep enjoying our songs!! Rin At last, leeet s change the key Len Here weee go Rin Len three, two, one Ain t fluent, never mind Never mind! (never mind!) Speech isn t our business, what matters? Ain t perfect, never mind It makes us lovely! (lovely!) More, always, Darling! Darling! Darling!! Darling!! We are always together, cool! Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2009-09-12 00 16 13 (Sat) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/3549.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm5675343 http //www.nicomimi.com/play/sm5675343 Sub video, PV, other fan made video in YouTube http //www.youtube.com/watch?v=r3EenruQU00 [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る http //www.youtube.com/watch?v=r3EenruQU00 (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _
https://w.atwiki.jp/stardustreverie45/pages/225.html
Elushiaの自己紹介 オールラウンドになんでも職できるので奴隷にしていいぞ!! 青髪オッドアイはいいぞ~ https //twitter.com/Elushia_poi -Twitter 最近は自キャラはをメカ化するのが楽しい(^◇^) クラスレベル Elushia クラス Hu Fi Ra Gu Fo Te Br Bo Su Lv. 75 75 75 75 75 75 75 75 75 SDRは最高だぜ!! 周りからの反応(コメント欄) 名前
https://w.atwiki.jp/anison-rap/pages/97.html
【曲名】 Bushido 【アーティスト】 ZEEBRA 【歌詞】 http //www.uta-net.com/user/phplib/Link.php?ID=62592 【作詞】 Zeebra, Diori a.ka., D-Originu 【作曲】 Zeebra, Diori a.ka., D-Originu 【編曲】 【作品】 龍が如く 見参! 【メディア】 PS3用アクションアドベンチャーゲーム 【テーマ】 OPテーマ 【初出】 2008年 【備考】 和楽器を多用したトラックが特徴的、戦国時代の香り漂う武士ラップ。 Full
https://w.atwiki.jp/asuka-ch/pages/321.html
前ページ次ページアスカch大会/2011年 http //loda.jp/asukach/?id=619 http //asuka--sen-nin.ddo.jp/checker/asukach/vote/result.cgi?26=480 リンク http //loda.jp/asukach/?id=619 裏白大会します この後多分10時半くらいから 5時間程度 参加者は今の所 しいな(jus1)、にろく(jus2)、でこぽん(ust2)、いつき(うst1)、きこり(うst1)、内村(うst1)、だっちょう(自ch)、えぽる(自)、 参加者をとってもとっても募集しています 飛び入りも早退も歓迎 まず一番深く潜った人はとりあえず勝ち もう一人は50階以上潜っていて、 終了階層−タイム(分単位)でポイントを算出して、そのポイントが高い方が高順位 例:50階で45分で死亡→50-45=5 自分の目標にあった潜り方で楽しんでください 半からはじめてもよろしいか? 呼ばれた http //asuka--sen-nin.ddo.jp/checker/asukach/vote/result.cgi?26=480 リンク アスカch 風来ch アスカチェッカー画像うpロダ 階層報告所 AsukaPlayers じゃわてぃーの多窓 Ustream/Jusin同時視聴ページ 獄卒ch獄卒チェッカー
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/60.html
【Tags A Akuno-P tS Len】 Original Music Title 悪ノ召使 English music title Servant of Evil Romaji music title Aku no Meshitsukai Music Lyrics written, Voice edited by mothy \ 悪ノP(Akuno-P) Music arranged by mothy \ 悪ノP(Akuno-P) Singer 鏡音レン (Kagamine Len) The song is paired with Rin s "Daughter of Evil" and included in Akuno Musume Series. Fanmade Promotional Videos Fanmade Arrangements Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by Cezaria Kylara): You are the princess, I am the servant Sorrowful twins, separated by fate. If it means that I can protect you, I will even become evil. In the middle of much expectation, we were born The church bells blessed us But the adults, at their own convenience, Tore our future into two. Even if the whole world Becomes your enemy I will protect you, so Just be there and keep smiling. You are the princess, I am the servant. Sorrowful twins, separated by fate. If it means that I can protect you, I will even become evil. When I went to visit the neighboring kingdom I saw in the town, the girl in green. With that kind voice and smile, I fell in love at first sight. But if the princess wishes for That girl to be erased. I will honor that wish. Why? The tears won t stop You are the princess, I am the servant. Insane twins, separated by fate "I ll have Brioche for tea today." You smile, you smile innocently. This kingdom will be finished soon At the hands of its enraged people. Even if this is retribution, I will dare to go against it. "Here, I will lend you my clothes." "Wear this and escape, quickly." "It s alright, we are twins." "Surely, no one will find out." I am the princess, you are the fugitive. Tragic twins separated by fate. If you are said to be evil Then I have the same blood flowing in me, too. Long, long ago, in a faraway place Was the kingdom of atrocity and injustice. The one ruling from its very top Was my adorable sibling. Even if the whole world Becomes your enemy I will protect you, so Just be somewhere and keep smiling. You are the princess, I am the servant Sorrowful twins, separated by fate. If it means that I can protect you, I will even become evil. If we are to be reborn, Then let s play together again. English Lyrics (translated by soundares): You are the princess I am the servant. Destiny divided Pitiful twins. To protect you For that (purpose) I shall even become an evil In expectation we were born. Blessed us was the bell of church. (Though) From selfish adults reasons Our futures were ripped into two. Even if everything of the world Becomes your enemy, I will protect you, so You (just stay) there smiling/laughing. You are the princess I am the servant. Destiny divided Pitiful twins. To protect you For that (purpose) I shall even become an evil When I visited neighboring country That girl of green in town I happened to see By the voice and smiling face that seemed (so) tender I fell in love in first sight. But if the princess wish that girl To be removed, (if she ask) I shall answer that. Why? (My) Tears won t stop. You are the princess I am the servant. Destiny divided (Madly driven) twins. "Today s snack is a brioche." You laugh, you laugh innocently Soon this country will probably end, By the hand of the angry citizens If this is what we deserve, I shall tempt this (fate). "Here I will lend you my clothes." "Wear this and escape immediately." "It ll be all right, we are twins." "Certainly, no one will notice us." I am the princess You are the runaway Destiny divided Sad twins. If you are the evil, I too have the same blood running through me. Long long time ago in some place was The kingdom of treacherous inhumanity, And there reign in apex was My very lovely sibling. Even if everything of the world Finally the time has come Becomes your enemy, Bell that announce end rings I will (be the one to) protect you, so Giving no eyes(attentions) to (things as) populace You (just be) somewhere smile/laughing You speak my line. You are the princess I am the servant. Destiny divided Pitiful twins. To protect you For that I shall even become an evil If I could be born again I hope you d play with me again (then) Romaji lyrics (transliterated by Terme): kimi wa oujo boku wa meshitsukai unmei wakatsu awarena futago kimi wo mamoru sono tame nara ba boku wa aku ni datte natte yaru kitai no naka bokura wa umare ta shukufuku suru wa kyoukai no kane otona tachi no katte na tsugou de bokura no mirai wa futatsu ni saketa tatoe sekai no subete ga kimi no teki ni narou to mo boku ga kimi wo mamoru kara kimi wa soko de waratte ite kimi wa oujo boku wa meshitsukai unmei wakatsu awarena futago kimi wo mamoru sono tame nara ba boku wa aku ni datte natte yaru tonari no kuni e dekake ta toki ni machi de mikake ta midori no ano ko sono yasashigena koe to egao ni hitome de boku wa koi ni ochi mashita dakedo oujo ga ano ko no koto keshite hoshii to negau nara boku wa sore ni kotae you dousite? namida ga tomara nai kimi wa oujo boku wa meshitsukai unmei wakatsu kuruoshiki futago "kyou no oyatsu wa briosshu da yo" kimi wa warau mujyaki ni warau mousugu kono kuni wa owaru da rou ikareru kokumin tachi no te de kore ga mukui da to iu no nara ba boku wa aete sore ni sakara ou "hora boku no fuku wo kashite ageru" "kore wo kite sugu onige nasai" "daijoubu boku ra wa futago da yo" "kitto dare ni mo wakara nai sa" boku wa oujo kimi wa toubousha unmei wakatsu kanashiki futago kimi wo aku dato iu no nara ba boku datte onaji chi ga nagareteru mukashi mukashi aru tokoro ni akugyaku hidou no oukoku no chouten ni kunrin shite ta totemo kawaii boku no kyoudai tatoe sekai no subete ga kimi no teki ni narou to mo boku ga kimi wo mamoru kara kimi wa dokoka de waratte ite kimi wa oujo boku wa meshitsukai unmei wakatsu awarena futago kimi wo mamoru sono tame nara ba boku wa aku ni datte natte yaru moshi mo umare kawareru no nara ba sono toki wa mata asonde ne [mothy, Akuno-P, AkunoP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/506.html
【Tags Chorisu-P Fernand-P Len N tC tM Miku】 Original Music title 泣キ虫カレシ English music title Crybaby Boyfriend / My Boyfriend Is A Crybaby Romaji music title Nakimushi Kareshi Music Lyrics written, Voice edited by 使徒 (Shito) / チョリスP (Chorisu-P) ゴム (Gomu) / フェルナンドP (Fernand-P) Music arranged by by 使徒 (Shito) / チョリスP (Chorisu-P) ゴム (Gomu) / フェルナンドP (Fernand-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku), 鏡音レン (Kagamine Len) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): My boyfriend is a crybaby It s all over now. Don t cry All I can do for you is to cry with you, who are a crybaby The two pf us cry together and that s so funny Tears stop and we laugh I put one of the matching rings in my pocket (I put the ring you chose in my pocket) I know it will hurt you, but I have to say it now (I know that, but I have to say it now) I pretend to be tough to say, "Smile" and pat your head when we are parting I choose the word "Good-bye" for the crybaby who force to smile when we are parting All you can do for me is snuggling up to and showing me your smile, you who hates to lose On a crossover bridge of memories I walk with you (On a crossover bridge of memories we walk together) As it is separated, I have to say it now I lower my eyes alone when we are parting I knew you would say that. But they won t stop Where is your "love" now? It s running through my fingers I spell magic for you, crybaby Magic that makes the tears stop Put on the same expression as me, just smile The two of us get silent when we are parting The last feeling we tell each other See you "Thanks" "Sorry" It s all over now, I won t cry... Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): kore de owari ne nakanai no nakimushi na kimi ni dekiru koto wa ne tsukiatte naite ageru dake futari naite sore ga okashikute namida ga tomari waratteru no kimi to osoroi no yubiwa wo poketto ni (kimi to eranda poketto ni) kizutzukeru koto sore wa wakattateru aa demo iwanakucha wakare no toki ni tsuyogaru boku wa waratte to iinagara atama wo nadeta wakare no toki ni tsukuriwarai wo miseta nakimushi ni erabu kotoba sayonara tsuyomushina kimi nidekiru koto wa ne yorisotte egao miseru dake kimi to aruita omoide hodokyo (kimi to futari de hodokyo) miteiru saki wa sore wa wakareteru kara iwanakucha wakare no toki ni utsumuku hitori wakatteita kotoba dakedo tomannai yo yubisaki kara kobore ochiteiku kimi no "suki" ima wa doko ni aru no? nakimushi ni mahou wo namida tomaru mahou wo watashi to onaji kao suru no yo waratte wakare no toki ni mukuchina futari saigo ni tsugeta kimochi ja ne "arigato" "gomen ne" kore de owarida nakanaijo [Chorisu-P, ChorisuP, Gomu, FernandP, Shito, Fernand-P, FerunandoP, Ferunando-P]
https://w.atwiki.jp/twitterbot/pages/434.html
quizken_jp / クイズ研 Web http //quizken.jp/ 自己紹介 毎日数回クイズが来るよ!「@quizken_jp 答え」かダイレクトメッセージで回答できます。 QUIZサイト「クイズ研」 (http //quizken.jp/ )の更新情報も届きます。 (作者@twk / 試験運用中 / 随時follow中) 最近のつぶやき 新着記事は見つかりませんでした。
https://w.atwiki.jp/elsession/pages/20.html
目次 推薦本集成版 中学生向け推薦本 高校生向け推薦本 大学生向け推薦本 社会人向け 推薦本集成版 中学高校 http //takatakos.blogspot.com/2008/12/blog-post.html 中学生向け推薦本 市川学園100冊の本(中学校編)http //libweb01.ichigak-net.ed.jp/zousyo/100hon-2.html 三省堂 中学生にすすめたい100冊の本http //tb.sanseido.co.jp/kokugo/kokugo/dokusho/j-100/index.html 光村図書が薦めるこの100冊(中学校)http //www.ashiya-city-library.jp/kids13-6.html 久我山中学校文庫の100冊(日本文学)http //www.kokugakuin.ac.jp/kugayama/osi/tosyo/chunichi.htm 久我山中学校文庫の100冊(外国文学)http //www.kokugakuin.ac.jp/kugayama/osi/tosyo/chugai.htm 椙山女学園中学校100冊の本(平成19年度)http //www.sugiyama-u.ac.jp/chugaku/kyoiku/hon.html 中学生にすすめる100+1冊(平成18年度版)岩国市・和木町教育研究会中学校図書館部会 http //www.inj.edu.city.iwakuni.yamaguchi.jp/osirase/tosyo.htm 富山県 すすめたい100冊の本(中学校編)2003.10 http //www.pref.toyama.jp/sections/3009/hp/book.html 北海道 青少年のための推薦図書200冊(中学生の部) 2005-2008 http //www2b.biglobe.ne.jp/~mint/book/book007.htm 高校生向け推薦本 市川学園100冊の本(高校編)http //libweb01.ichigak-net.ed.jp/zousyo/100hon-3.html 生徒に薦める本(H13長崎地区学校司書研究会)http //nagasaki.kitakou.net/library/susumeru_hon.htm 福島県立安積高等学校 新入生のための読書案内(H20.4) http //www.asaka-h.fks.ed.jp/library/dokusho/dokusho20.pdf 久我山高校文庫の100冊(日本文学)http //www.kokugakuin.ac.jp/kugayama/osi/tosyo/kounichi.htm 久我山高校 新書の100冊http //www.kokugakuin.ac.jp/kugayama/osi/tosyo/koushin.htm 椙山女学園高等学校100冊の本 http //www.sugiyama-u.ac.jp/koukou/kyoiku/hon.html 平成19年度 神奈川県立瀬谷高校推薦図書 http //www.pref.kanagawa.jp/osirase/kokokyoiku/kenritu/hitudokulist/1904booklistf/25seya.html 富山県 すすめたい100冊の本(高等学校編) 2003.10 http //www.pref.toyama.jp/sections/3009/hp/book.html 高知県 高校生に薦める100冊の本(2005.8) http //www.kochinet.ed.jp/koukou/dokusyo/HS-dokusyoH18.htm- 高知県 高校生に薦める100冊の本(2007) http //www.kochinet.ed.jp/koukou/dokusyo/BOOKGUIDE2007.pdf 茨城県 高校生に薦める100冊の本 1997.3 http //www.geocities.jp/uwasano/koukouseinisusumeru.html http //www.seishin-web.jp/homepage/Books100_html/books100.html 埼玉県 高校生が選んだ「推薦図書100選」 2007.12 http //www.pref.saitama.lg.jp/A20/BQ00/kotobaryoku/kotobaryoku.pdf 北海道 青少年のための推薦図書200冊(高校生・勤労青少年の部) 2005-2008 http //www2b.biglobe.ne.jp/~mint/book/book008.htm 岩波書店編集部編 『読書を楽しもう』岩波ジュニア新書 2001.1 http //takatakos.blogspot.com/2008/11/20011.html 大学生向け推薦本 東大、京大、北大、広大の教師が新入生にオススメする100冊 http //www.mono-d.net/?p=156 広島大学総合科学部101冊の本プロジェクト編 『大学新入生に薦める101冊の本』 岩波書店 2005.3 京都大学新入生に薦める50冊の本(2007.4) http //www.s-coop.net/book_50_07/ 北海道教職員による新入生への推薦図書(2008.春)http //www.lib.hokudai.ac.jp/uploads/nou_h20spring.pdf 千葉大学教員の選んだ100冊 1997.3 http //www.ll.chiba-u.ac.jp/100bs/ 茨城大学 教養教育のための100冊 1997.3 http //www.lib.ibaraki.ac.jp/100/ 静岡県立大学教員推薦の100冊http //www.u-shizuoka-ken.ac.jp/library/material/003/index.html 京都文教大学の100冊 2007.7 http //www.kbu.ac.jp/kbu/gakugaimuke/07-100satsu/2007_100satsu.html 常葉学園大学 学生に薦める100冊の本 2006.3 http //www.tokoha-u.ac.jp/library/category/publication/hyakusatu/ 敬和学園大学 敬和100冊の本(2008年度) http //www.keiwa-c.ac.jp/tosho/100books.html はこだて未来大学 教職員の推薦図書 http //library.fun.ac.jp/04_topics/suisen.html 九州大学 芸術工学図書館 私の推薦図書 http //www.lib.kyushu-u.ac.jp/libinf/design/design_suisen.html 社会人向け 新入社員に読ませたい推薦図書100冊http //nagasaki.kitakou.net/library/susumeru_hon.htm 10年後あなたの本棚に残るビジネス書100(神田昌典+勝間和代)ダイヤモンド社 2008.10 新書365冊(宮崎哲弥)朝日新書 2006.10 千夜千冊(松岡正剛)http //www.isis.ne.jp/mnn/senya/toc.html
https://w.atwiki.jp/browser3594/pages/158.html
IS プリキュア アマガミ ワンピース まよチキ 狼と香辛料 まどか 夏目友人帳 イカ娘 三国ヒーローズ その他 IS ?id=968.jpg プリキュア アマガミ ワンピース まよチキ 狼と香辛料 まどか 夏目友人帳 イカ娘 三国ヒーローズ その他 http //gyazo.com/ae5032b173ead346eb2daf1daa5f5248.png http //loda.jp/browser3s/?id=390.png http //loda.jp/browser3s/?id=391.png http //loda.jp/browser3s/?id=393.png .
https://w.atwiki.jp/clearorzhm/pages/21.html
MEVO and the Grooveriders 実績の和訳 直接書き換えいくということで。 The Dude Combo For getting 100 combos, you re now a Certified Dude. Sweeeet... The Dudette Combo With 200 combos, you re perfecting the art of combo making. Hawt. Effete Gent Combo For achieving 300 combos, we ve upgraded you to an Effete Gent. The Sweet Prince Combo For achieving 400 combos, you are now heir to the throne. The AAARRRWARD Congrats on getting all 3 gruvs in Level 1! You may now speak like a pirate. AYE-AYE, MATEY! Spastic Monkey For acquiring all 3 gruvs in Level 4. Here s a banana to peel. The OKay Award For an OKay score of above 100,000... you re exactly that just OKay. The So-so Award For a score of above 200,000, you need a little more practice! Rescue Gevo For rescuing Gevo from becoming a Gruv Landmark. The Fullfillment Award Finishing a level with full health is amazing! A healthy Mevo is a happy Mevo. Keyboard Guru Is this too easy for you? You didn t miss a single note! Wow! Crown of Perfection No misses and you hit all notes perfectly...You must be royalty. The Joker Combo For achieving less than 25 combos. You re joking right? The King Combo For achieving 500 combos. ALL HAIL the Combo King! Lavender Heart The Lavender Heart for barely scraping through a level with super low health. Fizz Whiz For acquiring all 3 gruvs in Level 2. Keep going genius! Bubble Blower Master For acquiring all 3 gruvs in Level 3. You ve mastered bubble blowing! Frenzy Tiger For acquiring all 3 gruvs in Level 5. You re grrrrrreat! Dung Beetle For acquiring all 3 gruvs in Level 6. You re definitely rolling! Sand Charmer For acquiring all 3 gruvs in Level 7. We ve fallen under your spell. Funky Xerophyte You got all 3 gruvs in Level 8! The sun and sand are the only friends you need. Meteor Rockstar For acquiring all 3 gruvs in Level 9. Your streak is on fire! Galactic Applause You got all 3 gruvs in Level 10! Your star shines brighter than any other - a supernova in the making! Astro Crusaders For acquiring all 3 gruvs in Level 11, you re now the Gruv Crusader! Cosmic Radness For acquiring all 3 gruvs in Level 12. You re Rad. And Bad! But we mean "good" Bad. Fuzzy Wuzzy Great job getting all 3 gruvs in Level 13. We re dizzy from your AWESOMENESS. Brain Freeze You shook your brain cells out of place, but you made it! You got all 3 gruvs in Level 14! Surreal Instinct For getting all 3 gruvs in Level 15. Your talent is... UNCANNY. The Stellar Award For a score of above 500,000, splendid performance! The OmiGosh Award For a score above 1,000,000, GOSH you re good. OH MY GOSH. The Legendary Award For scoring above 1,500,000, you are what legends are made of! The Celestial Award For a score above 2,000,000, celebrate astronomical jubilation! Rescue Larry For saving Larry from Funk Mummification. H2O Purification For acquiring all gruvs in the water world CLEARLY better than the film! Jungle George For acquiring all gruvs in the jungle world. You re the King of the Jungle, baby! Funky Tut For acquiring all gruvs in the desert world. Lawrence has nothing on you! But you have Larry. Space Monkey! For acquiring all gruvs in the space world. TO INFINITY AND... you did good. High on Life For acquiring all gruvs in the weird world. Mind warping experiences are not new to you. The Completionist For acquiring all gruvs in the universe. Are you sure you re getting enough sleep? The Deity Combo For achieving 1000 combos. Nobody knew this was possible! total - 2009-04-04