約 4,907,367 件
https://w.atwiki.jp/sakurakamu/pages/15.html
株式会社集英社(しゅうえいしゃ)は、日本の大手出版社。社名は「英知が集う」の意味。 (Wikipediaによる) 主な作品 ア行 アイシールド21 あねどきっ I s いちご100% いぬまるだしっ 嘘食い カ行 家庭教師ヒットマンREBORN! 銀魂 黒子のバスケ こちら葛飾区亀有公園前派出所 サ行 ジョジョの奇妙な冒険 SKET DANCE SLAM DUNK タ行 テニスの王子様 Dr.スランプ ドラゴンボール ToLOVEる-とらぶる- トリコ ナ行 NARUTO ぬらりひょんの孫 ハ行 ハイキュー!! バクマン。 初恋限定。 HUNTER×HUNTER ベルゼバブ ホイッスル! 北斗の拳 ボボボーボ・ボーボボ マ行 めだかボックス ヤ行 遊☆戯☆王 幽☆遊☆白書 ラ行 レベルE ワ行 ONE PIECE
https://w.atwiki.jp/animech/pages/34.html
とある魔術の禁書目録/感想、レビュー、むしろメモ アニメ「とある魔術の禁書目録」の感想を適当に綴るページです。 コメントに関する注意事項 アニメを見たらなるべく書こうと思いますが、不定期更新です。 コメントはとても下手で、内容も吟味しませんし、ほとんど一言です。 間違ったこともあるかもしれませんので、くれぐれも参考にしないで下さい! あらすじ 超能力が科学によって解明された世界。能力開発を時間割り(カリキュラム)に組み込む巨大な学園都市。その街に住む高校生・上条当麻のもとに、純白のシスターが現れた。彼女は禁書目録(インデックス)と名乗り、魔術師に追われていると言う。こうして、上条当麻は科学と魔術の交差する世界へと踏み込んでゆく。(Wikipedia) 第10話「お姉様(みさかみこと)」 都合によりここからスタートです。 第14話「最強vs最弱」 粉塵爆発… 公式サイト とある魔術の禁書目録<インデックス> 公式サイト 関連サイト Wikipedia-とある魔術の禁書目録 更新ブログ #blogsearch2 コメント 名前 コメント ▲PAGE TOP Update 2009-10-25 10 43 41 (Sun)Total - /Today - /Yesterday - あに(´∀`)めも wiki トップページ
https://w.atwiki.jp/jyumawiki/pages/871.html
声優 あ行検索 名前:緒方 賢一 よみ:おがた けんいち 性別:男性 誕生日:1942年3月29日 出身地:福岡県 血液型:A型 所属:ぷろだくしょんバオバブ 出演作品 2012 TV - ToLOVEる-とらぶる-ダークネス - 校長 2012 映画 - ドットハック セカイの向こうに - 有城武生 関連商品 声優 あ行検索
https://w.atwiki.jp/kobayan/pages/22.html
関連魚拓 トレント配布.com http //megalodon.jp/2010-1107-0206-26/www.hamq.jp/i.cfm?i=torrent http //megalodon.jp/2010-1107-0307-03/www.hamq.jp/profB.cfm?i=torrent pn=1 s=6988 http //megalodon.jp/2010-1107-0307-59/www.hamq.jp/stdB.cfm?i=torrent pn=3 s=6949 http //megalodon.jp/2010-1107-0308-23/www.hamq.jp/stdB.cfm?i=torrent pn=1 s=6949 トレント配布.com SS 当店情報 SS 取扱ゲーム一覧 SS 購入方法 SS (ページタイトルをドラッグしているためタイトルだけ反転しています。) 過去wikiの魚拓 http //megalodon.jp/2010-1108-1527-04/www9.atwiki.jp/kobayashikouta/pages/1.html http //megalodon.jp/2010-1108-1528-44/www9.atwiki.jp/kobayashikouta/pages/15.html 随時更新予定
https://w.atwiki.jp/sevenlives/pages/1194.html
シーダー? リーチャー?
https://w.atwiki.jp/sinnerei/pages/732.html
【作品名】クロスアンジュ 天使と竜の輪舞 【ジャンル】アニメ 【名前】アンジュ 【属性】ミスルギ皇国の元第一皇女 【年齢】16歳 【長所】序盤で性的な拷問を受けていた描写はあるが貞操は守りきれた 【短所】よく裸にされる、ToLOVEるみたいなハプニングがよく起こる 汚いラピュタとまで呼ばれる vol.2
https://w.atwiki.jp/rsbuygoldq/pages/82.html
Okay, right now thoughts more than in order to Fallador within globe 1 to 3. individuals these days marketplace fossil fuel the following in addition to you are able to appeal to lots of individuals these days along with fossil fuel a person marketplace or even purchase a href="http //www.4rsgold.com/" strong Cheap RS Gold /strong /a . buy because various fossil fuel ore when you are able with regard to close to 140gp-150gpea. That is exactly what Used to do. after which it marketplace all of them with regard to close to 180gp-200gp ea. Assume you bought 293 fossil fuel ore with regard to 150gp ea along with 44k after which it promoted all of them with regard to 190gp ea, that is is usually an entire 11, 670gp revenue! protect performing this particular till you ve 100k. Right now considering that you ve 100k, the following is actually when the large dollars occurs within. THIS maintain large dollars to produce larger CASH. Keep in mind that. Stay with fossil fuel considering which which is probably the one of the actual fairly most practical way to produce dollars without having in route close to locations. Perform the actual something when i pointed out for making 45k-100k over. The reason why? the following is the reason why. for those who possess 100k as well as bought fossil fuel with regard to 150p ea as well as promoted all of them with regard to 190gp ea, this is a total 26k earnings you ve presently there! Isn t appear a lot? properly the actual much more dollars you ve, the larger your earnings is actually. Or even for those who are becoming bored stiff associated with fossil fuel a href="http //www.4rsgold.com/" strong Buy RS Gold /strong /a , you are able to carry out similar issue upon yew firelogs buy all of them with regard to 250gp ea as well as marketplace all of them with regard to 300gp ea. steel ore, buy with regard to 80gp ea as well as marketplace with regard to 100gp ea. Lobsters, buy with regard to 200gp ea hardly ever as well as ze with regard to 250gp ea. However It is suggested fossil fuel considering that you simply help to make probably the most earnings from this. for those who tend to be bored stiff associated with position in a matter of 1 location you can test a few in the options beneath.
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/421.html
Format Title Artist Label Model Number Release Press 12 UNTOLD STORY YOU THE ROCK★ TOKUMA JAPAN COMMUNICATIONS YTRT-002 2005/07/08 - Side Track Title Produce A 1 UNTOLD STORY DEV LARGE 2 UNTOLD STORY(Inst) DEV LARGE 3 UNTOLD STORY(Acap) DEV LARGE B 4 UNTOLD STORY(INFRENCED JAZZ REMIX) SUNAGA T EXPERIENCE 5 UNTOLD STORY(INFRENCED JAZZ REMIX)(Inst) SUNAGA T EXPERIENCE PERTAIN CD UNTOLD STORY
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3564.html
第3幕 ジプシーの子 第1場 ルーナ伯爵の陣営。右手にルーナ伯爵の幕舎、その上に指揮官の旗がはためき、遠くにカステルロールの城砦が見える。兵士たちの一団が見張りにつき、ある者は休息し、またあるものは武器を磨いたり、あたりを散歩している。フェランドが伯爵の幕舎から現われる。 兵士たちⅠ 間もなく始まる、 もひとつの勝負。 兵士たちⅡ この剣もすぐに 敵の血に染まるぞ。 (大勢の弓隊が舞台を横切る) 兵士たちⅠ 頼みの味方だ! 兵士たちⅡ 勇ましい姿! 兵士たち 目指す敵の城、 もはや目の前。 もはや猶予はなら ぬ、猶予はならぬ、 ひと息に 攻め落とせ。 フェランド さ、よく聞け、明け方にはいよいよ 城を攻め 取らねばならぬ。 獲物は皆分捕 り次第、あの城は 我らのものだ。 兵士たち さ、みんなやろう(ゆこう)ぞ! フェランド、兵士たち 武器をとれ、つわものども、 戦い のラッパ吹きならせ、 明日(あす)こそ我が旗印 を高く打ち立てるのだ。 勝利は目(ま)の当たり、幸先 はいいぞ、いざゆこうぞ! ただひと押しで我がもの、 獲物は望み次第だ。 獲物は手当たり次第だ。 ただひと押しで勝利は我 がもの、獲物は望み次第、 兵士たち ただひと押しで勝利は我がもの。 フェルランド、兵士たち 神は我らを守り給う、 幸先はいいぞ、 望み次第、望み次第。 (ばらばらに退場) 第2場 伯爵 (幕舎の入口から姿を現わし、カステルロールの方を見て) 伯爵 奴の腕に、思うだけで 心騒いで安らい もない。奴の腕に…そうだ、 夜の明けぬうちに 引き裂いてやるのだ、おぉレオノーラ! (あたりが騒然となる) 第3場 伯爵、フェランド 伯爵 誰だ? フェランド うろついて いた怪しい老婆、歩哨が 呼び止めると、 逃げ出したので、敵の回し者 と思いすぐに その後を… 伯爵 逃げたか? フェランド 捕らえました。 伯爵 それを 見たか? フェランド いえ、見張り からの知 らせで。 伯爵 あれか。 (ざわめきが次第に近づく) 第4場 前景の人々 (アズチェーナが手を縛られ、歩哨に追い立てられて入って来る) 歩哨たち 不埒もの、座れ…そこへ…座れ! アズチェーナ お助けを、放して、あ、手荒な、 何するの? 伯爵 答えろ、 (アズチェーナは伯爵の前に引き出される) 偽りは ためにならぬぞ。 アズチェーナ 何さ。 伯爵 何処へ? アズチェーナ 知らないよ。 伯爵 何? アズチェーナ ジプシーなら誰でも あてもなくそこいらを 歩き回るものさ。 屋根は空で、 世界が家さ。 伯爵 どこから? アズチェーナ ビスカリャ、あそこの 禿山が我等の隠れがさ。 伯爵 何ビスカリャ! フェランド これは、どうしたことだ。 アズチェーナ あたしは今まで ひとりの息子を 頼りに生きていた。 その子がわしを捨てた、 それを訪ねてひ とりで旅に出た。 それからの長い 辛い年月(としつき)、 この世界に私 のような哀れな 母親があろうか。 フェランド あの顔! 伯爵 もう長い 間この山を? アズチェーナ もう長く。 伯爵 知っているか、 その昔、殿様の 子供が盗まれ 連れ去られたことだ。 アズチェーナ あなたは、誰? 伯爵 その子の兄だ。 アズチェーナ あぁ!(ト書:恐れる) フェランド (恐怖におののくアズチェーナを見て) そうだ! 伯爵 何か 聞いているか? アズチェーナ 何、も、それよ りあの子のことを。 フェランド 悪者め… アズチェーナ あぁ! フェランド こやつ こそ神を恐れ ぬ罪を… 伯爵 罪を。 フェランド これだ。 アズチェーナ (フェランドにそっと) いや。 フェランド 赤子を焼いた のは! 伯爵 あぁ、鬼め! 合唱 こやつだ! アズチェーナ みんな嘘だ… 伯爵 もはや逃れ られぬぞ。 アズチェーナ あ… 伯爵 もっとき つく締めろ。 (兵士たちはそうする) アズチェーナ 助けて、助けて! 合唱 さぁ吠えろ。 アズチェーナ (絶望的に) どこにいるの、 マンリーコ、早く来 ておくれ、私を 助けて。 伯爵 奴の母親か? フェランド 何と、何と、これは! 伯爵 今我が手に、とらえた。 アズチェーナ あぁ、緩めて、おくれ、 このいましめを。 この責め苦は人 殺しと同じ、 父にも劣 らぬ悪者、 あぁ恐れよ、神の お裁きを見よ 恐ろしい神の怒りを。 伯爵 憎いあいつがお前 のせがれとは。 縄を締めろ、お前を責めて あいつの胸に とどめを刺すのだ。 哀れな男の ため恨みを晴らしてやるぞ。 仇を討つのだ、奴が息子とは。 お前の子だとは、 この手で仇を。 罪の報い、 仇を、打つのだ、打つのだ。 フェランド、合唱 恨みの炎が 今燃える、燃える、今見 ることができる。 お前の責め苦は この世では済まぬ、 地獄の炎が お前を焼くのだ 地獄の炎が お前の罰だ 苦しめて焼いて 仇を討つのだ。 焼くのだ。 苦しめて焼いて 仇を討つのだ。 魔女は火にかけろ、 仇を討て、 仇を討つのだ。 アズチェーナ 恐れよ、罪の報い、 神の裁きを。 必ずいつかは 神の御裁きが。 (伯爵の合図で兵士たちはアズチェーナを引っ張ってゆく。伯爵は幕舎に入り、フェランドは従う。) 第5場 カステルロールの城砦の内部、礼拝堂の隣りの一室、奥に露台 マンリーコ、レオノーラ、ルイス レオノーラ ただならぬあの物音は? マンリーコ かくなる上は(別訳:この上は) もはや隠しおおせぬ。 夜明けには敵は 攻め寄せよう。 レオノーラ 恐ろしい! マンリーコ 我らは敵を 打ち負かそう。敵 に武勇あれば、我には勇気! (ルイスに) 行(ゆ)け、もし私が(別訳:もし我が) 行(ゆ)かれぬ時は我に代わり 指揮をとれ! (ルイス去る) 第6場 マンリーコ、レオノーラ レオノーラ 何と暗い 我らの行(ゆ)く手! マンリーコ 望みを持つのだ、 我が宝! レオノーラ 望み? マンリーコ 愛よ、それだけが 我が光、今こそ語れ。 もし、君が我が妻 であるならば、 我が身の内には 力満ち溢れ、 もし敵(かたき)の手に 身を捨てるとて、 今わの際にも 呼ぶは君が名、 敵の手にかかり ここに死すとも 思うはただ君、 無上の喜び 我ひとり神の 御許(みもと)で待とう。 死すとも悔いなし、 我ひとり、我ひとり、神の 御許で待とう、 君、来たる日を。 (礼拝堂からオルガンの音が聞えてくる) レオノーラ 妙なる調べが 我が胸にしみる。 いざ、汚れなき 愛の喜びを。 マンリーコ 妙なる調べが 胸にしみる。 汚れなき 愛の喜びを。 レオノーラ、マンリーコ この喜びを、 神の、御前(みまえ)に、御前に。 (二人が喜びあふれて教会に向かった時、ルイスが急いで入ってくる) ルイス マンリーコ?(別訳:鎖に) マンリーコ 誰? ルイス やって来た(別訳:つないで)、 ほれあの女だ(別訳:老婆を連れてきた)。 マンリーコ 神よ! ルイス ごろつきどもが(別訳:そして薪の) 薪(まき)に(別訳:山に)火をつけた… マンリーコ (露台に走り出て) 手も足も萎えて 目もかすむようだ! レオノーラ あなた! マンリーコ 私は、あの女の… レオノーラ 誰? マンリーコ 息子だ! 余りに惨いことだ(別訳:惨い有様)、 この息も止まる… すぐみんなを、呼び集 めろ、さあ、さあ、すぐ、行(ゆ)け! (ルイス去る) あの薪が燃える火で この体も焼けるよう… 火を消すのだ、でなければ 貴様の血で消そう… 血を分けた母なれば、 それを見て捨ておけぬ。 我が母よ、叶わねば 共に死ぬまで、 我が母と共に、 この場で共に。 共に、共に、いざ。 レオノーラ 耐え難いこの辛さ、 死にまさる苦しみ。 (ルイスが兵士たちを連れて戻って来る) ルイス、兵士たち 行(ゆ)くぞ、行くぞ、刀をとれ、 勝利目指し、 いざ行(ゆ)こうぞ、命かけて。 共に、共に、いざ刀をとれ。 (マンリーコは急いで去り、ルイスと兵士たちが続く。舞台裏から烈しい戦闘の音が聞えてくる。) PARTE TERZA - Il figlio della Zingara SCENA I Accampamento. A destra il padiglione del Conte di Luna, su cui sventola la bandiera in segno di supremo comando; da lungi torreggia Castellor. Scolte di Uomini d arme dappertutto; alcuni giuocano, altri puliscono le armi, altri passeggiano, poi Ferrando dal padiglione del Conte ALCUNI ARMIGERI Or co dadi, ma fra poco Giocherem ben altro gioco. ALTRI Quest acciar, dal sangue or terso, Fia di sangue in breve asperso! Un grosso drappello di balestrieri attraversa il campo ALCUNI Il soccorso dimandato! ALTRI Han l aspetto del valor! TUTTI Più l assalto ritardato Or non fia di Castellor. Più l assalto ritardato Or non fia di Castellor. No, no, non fia più, No, no, non fia più. FERRANDO Sì, prodi amici; al dì novello è mente Del capitan la rocca Investir d ogni parte. Colà pingue bottino Certezza è rinvenir più che speranza. Si vinca; è nostro. TUTTI Tu c inviti a danza! FERRANDO, ARMIGERI Squilli, echeggi la tromba guerriera, Chiami all armi, alla pugna, all assalto; Fia domani la nostra bandiera Di quei merli piantata sull alto. No, giammai non sorrise vittoria Di più liete speranze finor!… Ivi l util ci aspetta e la gloria, Ivi opimi la preda e l onor. Ivi opimi la preda e l onor. Ivi l util ci aspetta e la gloria, Ivi opimi la preda e l onor. ARMIGERI Ivi opimi la preda, la preda e l onor. FERRANDO, ARMIGERI Ivi opimi la preda, la preda e l onor. Ah sì, la preda e l onor. La preda e l onor, la preda e l onor. Si disperdono SCENA II Il Conte Uscito dalla tenda volge uno sguardo bieco a Castellor CONTE In braccio al mio rival! Questo pensiero Come persecutor demone ovunque M insegue!… In braccio al mio rival!… Ma corro, Surta appena l aurora, Io corro a separarvi… Oh Leonora! Odesi tumulto SCENA III Ferrando e detto CONTE Che fu? FERRANDO Dappresso il campo S aggirava una zingara sorpresa Da nostri esploratori, Si volse in fuga; essi, a ragion temendo Una spia nella trista, L inseguir… CONTE Fu raggiunta? FERRANDO È presa. CONTE Vista L hai tu? FERRANDO No; della scorta Il condottier m apprese L evento. CONTE Eccola. Tumulto più vicino SCENA IV Detti, Azucena, con le mani avvinte, trascinata dagli Esploratori, un codazzo d altri soldati ESPLORATORI Innanzi, o strega, innanzi…innanzi…innanzi! AZUCENA Aita!… Mi lasciate… O furibondi, Che mal fec io? CONTE S appressi. Azucena è tratta innanzi al Conte A me rispondi E trema dal mentir! AZUCENA Chiedi! CONTE Ove vai? AZUCENA Nol so. CONTE Che? AZUCENA D una zingara è costume Mover senza disegno Il passo vagabondo, Ed è suo tetto il ciel, Sua patria il mondo. CONTE E vieni? AZUCENA Da Biscaglia, ove finora Le sterili montagne ebbi a ricetto! CONTE (Da Biscaglia!) FERRANDO (Che intesi!… O qual sospetto!) AZUCENA Giorni poveri vivea, Pur contenta del mio stato; Sola speme un figlio avea… Mi lasciò!… m oblìa, l ingrato! Io deserta, vado errando Di quel figlio ricercando, Di quel figlio che al mio core Pene orribili costò!… Qual per esso provo amore, Qual per esso provo amore Madre in terra non provò! FERRANDO (Il Suo volto!) CONTE Di , traesti Lunga etade tra quei monti? AZUCENA Lunga, sì. CONTE Rammenteresti Un fanciul, prole di conti, Involato al suo castello, Son tre lustri, e tratto quivi? AZUCENA E tu, parla… sei?… CONTE Fratello del rapito. AZUCENA (Ah!) FERRANDO notando il mal nascosto terrore di Azucena (Sì!) CONTE Ne udivi Mai novella? AZUCENA Io?… No… Concedi Che del figlio l orme io scopra. FERRANDO Resta, iniqua… AZUCENA (Ohimè!…) FERRANDO Tu vedi Chi l infame, orribil opra Commettea… CONTE Finisci. FERRANDO È dessa. AZUCENA piano a Ferrando (Taci) FERRANDO È dessa che il bambino Arse! CONTE Ah! perfida! CORO Ella stessa! AZUCENA Ei mentisce… CONTE Al tuo destino Or non fuggi. AZUCENA Deh!… CONTE Quei nodi Più stringete. I soldati eseguiscono AZUCENA Oh! Dio!… Oh Dio!… CORO Urla pure. AZUCENA con disperazione E tu non vieni, O Manrico, o figlio mio?… Non soccorri all infelice Madre tua? CONTE Di Manrico genitrice? FERRANDO Trema! Trema! Trema! CONTE Oh sorte! in mio poter! Oh sorte! AZUCENA Deh, rallentate, o barbari, Le acerbe mie ritorte… Questo crudel martirio È prolungata morte… D iniquo genitore Empio figliuol peggiore, Trema… V è Dio pe miseri, E Dio ti punirà! Trema… V è Dio, e Dio punirà! CONTE Tua prole, o turpe zingara, Colui, quel traditore?… Potrò, potrò,potrò, col tuo supplizio Ferirlo in mezzo al core! Gioia m innonda il petto, Cui non esprime il detto!… Meco il fraterno cenere Piena vendetta avrà! Colui, quel traditore?… Meco il fraterno cenere Piena vendetta avrà! Vendetta avrà, vendetta avrà, vendetta avrà! FERRANDO, CORO Infame pira sorgere, Ah, sì, vedrai, vedrai tra poco… Vedrai, vedrai tra poco… Né solo tuo supplizio Sarà terreno foco!… Le vampe dell inferno, Le vampe dell inferno A te fina rogo eterno; A te fina rogo eterno; Ivi penare ed ardere, Ivi penare ed ardere, Penare dovrà, Ivi penare ed ardere, Ivi penare ed ardere, Piena vendetta avrà! L anima tua dovrà! Penare dovrà, penare dovrà. AZUCENA Ah, sì, ah, sì, v è Dio pe miseri, E Dio ti punirà! Sì punirà, ti punirà! Ti punirà, ti punirà, ti punirà! Al cenno del Conte i Soldati traggon seco Azucena. Egli entra nella sua tenda, seguito da Ferrando SCENA V Sala adiacente alla Cappella in Castellor, con il verone nel fondo. Manrico, Leonora e Ruiz LEONORA Quale d armi fragor poc anzi intesi? MANRICO Alto è il periglio! vano Dissimularlo fora! Alla novella aurora Assaliti saremo!… LEONORA Ahimè!… che dici!… MANRICO Ma de nostri nemici Avrem vittoria… Pari Abbiam al loro ardir, brando e coraggio!… a Ruiz Tu va ; le belliche opre, Nell assenza mia breve, a te commetto. Che nulla manchi!… Ruiz parte SCENA VI Manrico e Leonora LEONORA Di qual tetra luce Il nostro imen risplende! MANRICO Il presagio funesto, Deh, sperdi, o cara!… LEONORA E il posso? MANRICO Amor… sublime amore, In tale istante ti favelli al core. Ah! sì, ben mio, coll essere Io tuo, tu mia consorte, Avrò più l alma intrepida, Il braccio avrò più forte; Ma pur se nella pagina De miei destini è scritto Ch io resti fra le vittime Dal ferro ostil trafitto, Ch io resti fra le vittime Dal ferro ostil trafitto, Tra quegli estremi aneliti A te il pensier verrà E solo in ciel precederti La morte a me parrà! La morte a me, a me parrà! E solo in ciel e solo in ciel precederti La morte a me parrà! La morte a me parrà! Odesi il suono dell organo della vicina cappella A DUE L onda de suoni mistici Pura discende al cor! Vieni; ci schiude il tempio Gioie di casto amor. Gioie di casto amor Di casto amor, di casto amor, di casto amor. Mentre s avviano giubilanti al tempio, Ruiz sopraggiunge frettoloso RUIZ Manrico? MANRICO Che? RUIZ La zingara, Vieni, tra ceppi mira… MANRICO Oh Dio! RUIZ Per man de barbari Accesa è già la pira… MANRICO accostandosi al verone Oh ciel! mie membra oscillano… Nube mi copre il ciglio! LEONORA Tu fremi! MANRICO E il deggio!… Sappilo. Io son… LEONORA Chi mai? MANRICO Suo figlio!… Ah! vili!… il rio spettacolo Quasi il respir m invola… Raduna i nostri, affrettati… Ruiz… va… va… torna… vola… Ruiz parte Di quella pira l orrendo foco Tutte le fibre m arse. avvampò!… Empi, spegnetela, o ch io fra poco Col sangue vostro la spegnerò… Era già figlio prima d amarti, Non può frenarmi il tuo martir. Madre infelice, corro a salvarti, O teco almeno corro a morir! O teco almeno corro a morir! O teco almeno, o teco a morir! All armi, all armi, all armi! LEONORA Non reggo a colpi tanto funesti… Oh, quanto meglio sarìa morir! Ruiz torna con Armati RUIZ, ARMATI All armi, all armi, all armi, all armi! Eccone presti A pugnar teco, teco a morir. All armi, all armi, all armi, all armi, all armi, all armi! Manrico parte frettoloso seguito da Ruiz e dagli Armati, mentre odesi dall interno fragor d armi e di bellici strumenti All rights reserved © Asahina Takashi Verdi,Giuseppe/Il Trovatore+/IV
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7057.html
作詞:梅とら 作曲:梅とら 編曲:梅とら 歌:ルカ ミク グミ IA リン 翻譯:kyroslee Love Me If You Can 你的雙眼一定感受到了 倆人之間的規則 「感覺那大概是不能跨越的呢」 變得更勇猛果敢的you’re style 強行亂來的手 it’s not crime 做好覺悟就可以了 來吧 come on! 在重疊交錯的世界 難以置信的展開中 就讓內心盡情遊玩也沒關係吧? 就似是呼吸的感覺 背德感 always unplugged 這份可愛啊 good luck! 此刻你手執的命運 滿溢出的感情的wave 從身體的深處 ah… 瘋狂起來的heart beat it makes me happy 別再恐懼了touch me now 來吧 show me how to love 令誰亦感到羡慕的 沒錯 fucki’n love 將一切交出來吧 直到厭倦為止 請以甜言蜜語來打動我吧 現在馬上 來吧 1,2,3 普通的事物大概就不需要了 輕輕地在耳邊細語 之類的步驟就省略掉 也可以這樣呢 every time come in,honey 高漲的生命力 滿身瘡痍 要在這環境下生存 那就獻上全身也無妨吧? 心跳all time 上昇 starting sweet emotion 繼承的生命 goes on 此刻於你身上展開的命運 回過神來it’s too late 打從心底裹 ah… 像是快要擠破了的大腦 don’t worry it’s all right! 不要看我看得入迷touch me now 只屬我們倆人的空間 就如你所想的 沒錯 fucki’n love 只是不斷登上頂點 直到墮落為止 從輕輕遊走身上的 指尖 我的一切思念 傳達給你了吧 將你這人活着的證明寄託於心中 此刻你手執的命運 滿溢出的感情的wave 從身體的深處 ah… 瘋狂起來的heart beat it makes me happy 別再恐懼了touch me now 來吧 show me how to love 令誰亦感到羡慕的 沒錯 fucki’n love 將一切交出來吧 連同你自身一起 oh... 2015.04.12 修正了兩處誤譯 m(__)m