約 2,877,462 件
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/3782.html
for ICE DYNASTY ・ANALOG [WORKS] 2011 THIS IS MY HUSTLE REMIX EP/YOUNG HASTLE
https://w.atwiki.jp/ripsync/pages/11.html
注意点 Windows Vista には AVI出力時にヘッダファイルが壊れるという不具合があります。こちらで修正しておいてください。 起動時に「アプリケーションの初期化に失敗しました」というエラーメッセージが出る場合は、.NET Frameworkランタイムがインストールされていないと思われます。こちらでインストールできます。 Microsoft.DirectX.AudioVideoPlayback が読み込めないエラーが発生した場合は、DirectXの最新版のランタイムをインストールしてください。 2G越えのAVI出力には対応していません。 謝辞 http //idolls.cute.bz/archives/102 こちらのアイコンを アプリケーションのアイコン として利用させていただきました。有り難うございます。 http //www.q-ice.com/ デモ用の素材として、ともえひむろ/さなり様の初音ミクを用いています。有り難うございます。 ソースコード 時間が無くて開発を続行できなくなりました。 このまま眠らせるのももったいないので、ソースコードを公開しておきます。 ご自由にお使いください。改造、再配布なんでもおkです。 source.zip 最新版 RipSync2 α 20080301版 AVI出力時にヘッダがおかしくなる(再生時間が4倍になる)不具合を修正。 Ripsync2_Alpha_20080301.zip 前バージョン RipSync2 α 20080217版 AVI出力時にmp3を選択すると出力失敗していた不具合を修正。 Ripsync2_Alpha_20080217.zip RipSync2 α 20080216版 AVI出力回りに潜在的なモノを含めて不具合が多く生じて居たので、実装見直し。 AVI出力回りは完全に書き換えたので、もしかしたら新しい不具合を誘発しているかも知れません。 本バージョンで問題を生じた場合は、前バージョン(20080209版)をご利用下さい。 Ripsync2_Alpha_20080216.zip RipSync2 α 20080209版 拍が変動した場合に解析できていなかった不具合を修正。 AVIファイル名を指定せずに出力しようとすると止まっていた不具合を修正。 RSIの Random において、Center座標が反映されない不具合を修正。 タイムラインに描画オブジェクトを追加する際のデフォルト設定を、最初から~最後までとしました。その際、ラジオボタンで 「現在」を選べるようにしています。 Ripsync2_Alpha_20080209.zip RipSync2 α 20080203版 タイムテーブルの編集が反映されない不具合を修正・・・。本当に申し訳ありませんでしたorz Ripsync2_Alpha_20080203.zip RipSync2 α 20080202版 色々更新しました。 旧VSQ,AVIを廃止し、VSQ-EX → VSQ、AVI-EX → AVI と改名しました。 仕様が所々変更されているので、旧Ripsyncを削除して下さい。上書きはしないで下さい。 可変ビットレートMP3 を正式に不対応とします。 オブジェクトリストにアイコンを付けてみました。 RSIファイルの center属性に対応させました(今日併せて公開する素材を参考にしてください)。 オブジェクト、タイムラインを複数選択出来るようにしました。 リップシンクデータにエフェクトをかける機能の枠組みを実装しました。 リップシンクデータを編集・置き換えできる機能を実装しました。 本バージョンより、口パク制御にテキスト情報を用いなくなりました。 (VSQ解析時にオプションでテキスト情報をシンボルとして読み込むことは可能。)。 音が追加されない不具合を修正しました。 ファイル選択時に、以前の状態を保存するようになりました。 テキスト(描画オブジェクト)の状態が保存されるようになりました。 色々更新したので、思わぬ所に不具合が潜んでいるかも知れません。 見つけた場合は報告宜しくお願いします。 描画軽量化の為に作成した RSIOptimizer を添付してます。 利用法はRSIファイルを指定して実行するだけです。 その際、画像及びRSIファイルは上書きされるので、元のコピーは作成しておいてください。 Ripsync2_Alpha_20080202.zip RipSync2 α 20080127版 テキストとシンボルの処理に問題があったので、それを修正。 プレビュー時の再描画間隔を長くした。(global.config の PreviewInterval で調整できます) 旧実装のプラグイン(AVI, VSQ)を、別配布としました。 AVI-EX にて上下反転した場合に、最初のフレームが逆さまになる点を修正しました。 Ripsync2_Alpha_20080127.zip RipSync2 α 20080127版 テキストとシンボルの処理に問題があったので、それを修正。 プレビュー時の再描画間隔を長くした。(global.config の PreviewInterval で調整できます) 旧実装のプラグイン(AVI, VSQ)を、別配布としました。 AVI-EX にて上下反転した場合に、最初のフレームが逆さまになる点を修正しました。 Ripsync2_Alpha_20080127.zip 旧Plugin. Avi_20080127..zip vsq_20080127.zip RipSync2 α 20080119版 色々と機能追加中。マニュアルの類はまだまだ準備中。 VSQ解析エンジンの強化、AVI出力の強化&UI修正、テキスト出力、フェードイン、フェードアウト等々・・・。 リップシンクイメージが重いので、プログラム本体と別に配布する事にしました。 バグがまだ多いかと思われます。バグを見つけたら報告宜しくお願いします。 AVI出力時に mp3音声を付加する場合は、K5氏の MP3 to RIFF WAVE が必要になります(WAVEヘッダを持つMP3を生成するために用いています)。 http //kkkkk.net/こちらからダウンロードし、AVI-EXプラグインの設定(メニュー → 設定 → プラグイン設定)で実行ファイルのパスを指定してください。 また、ニコニコで公開している「口パクプログラムを作ってみた part 7 @ Ripsync」のプロジェクトデータを素材コーナーでサンプルとして公開しています。 Ripsync2_Alpha_20080119.zip RipSync 1.0 20080112版 表情をランダムで切り替えれるようにした(トリガーで ”目ランダム”を選ぶとランダムに変化します。) ここらで バージョンを 1.0 としておきます。 RipSync1_20080112.zip RipSync RC 20080110版 トラック名に日本語が用いられていた場合に文字化けしていた症状を改善。 前回添付していた ミク/リン/レン 素材にミスがあったので修正。 他細かいところをいくつか。 RipSync_RC_20080110.zip atwikiのFTPの容量が足りなくなったので削除しました。 要望あれば再うpします。 RipSync RC 20080103版 ウインドウの状態を保存するようにしました。 他にも水面下で色々変化してます。 さなり様の ミク/リン/レン を素材として添付してます。 RipSync_RC_20080103.zip RipSync RC 20071226版 リップシンクイメージの追加に致命的な不具合が生じていたので、修正 目立ったエラーがかなり減ったようなので、RC版へ移行 ※26日にUPしたファイルは間違ったファイルでした。 申し訳ございません。 RipSync_RC_20071226.zip RipSync_RC_20071228.zip RipSync β 20071222版 トリガー設定周りを見直した。 編集後にウインドウを閉じようとすると、保存確認がでるようになりました。 他に何か修正した気がするのですが・・・忘れました。 20071222_RipSync_Beta.zip RipSync β 20071218_2版 ドラッグ&ドロップでサウンド or リップシンクデータを読み込んでも、動画の長さが更新されてない不具合を修正。 20071218_2_RipSync_beta.zip RipSync β 20071218版 VSQファイルの先頭トラック以外が選べなかった不具合を修正。 背景色変更、キャンバスサイズ変更、動画長さ変更を実装。 連番画像出力に対応 ドラッグ&ドロップによるオブジェクト追加に対応。 大分完成が見えてきました・・・。 27日までもう少し・・・。 20071218_RipSync_beta.zip RipSync β 20071216_2版 以前実装されていたトリガー操作を実装。これで、一応は表情コントロールが出来るはず。 UIをちょっと換えました。 プロパティはまだ中途半端な実装です。 キャンバスの設定は未実装です。 こちらは色々と試行錯誤のバージョンなので、安定を求める場合は 20071216版をお使い下さい。 20071216_2_RipSync_beta.zip RipSync β 20071216版 有る程度完成も見えてきたので、β版にします。 新しい機能として、プレビュー画面上でドラッグすることで画像の移動ができるようになりました。 設定のセーブ・ロードを実装しました。(終了時に、確認ウインドウの類が出ないのは、今の所仕様です) 一部のエラー時に、詳細なエラーログを出力するようにしました。 rspファイル( RipSyncProject )を関連づける事で、設定ファイルをダブルクリックすれば起動できるようになります。 注意: リップシンクデータは、設定ファイルの中に取り込まれます。 その他の画像・音声ファイルは、設定ファイルを起点とした相対パスで格納されます。 あまり遠く離れた場所に設定ファイルを保存しないでください。 20071216_ripsync_beta.zip RipSync α 20071212版 大きく仕様を変更したバージョンです。 機能的な追加点は、MP3再生可能、途中からプレビュー可能、画像を直接読み込むといった所です。 表情コントロール機能はまだ実装してません。 設定の保存などもまだです。 恐らく、最新版 DirectXランタイムが必要です。 20071212_RipSync_Alpha.zip RipSync α 20071118版 Alpha版ですので、不安定かと思われますが、ご了承下さい やっつけで トリガー処理、テンポ途中変更に対応させてみました。 トリガー処理で 一応表情をコントロールできますが・・・ 恐らく 20071116版 の方が安定しています。 20071118_RipSync_alpha.zip RipSync α 20071116版 2007/11/16 wikiにて公開 Alpha版ですので、不安定かと思われますが、ご了承下さい 20071116_RipSync_alpha.zip 不具合報告・改善要求 画像掲示板を用意したので、こちらでお願いします。 エラー発生時に その様子のスクリーンショットをうpしてくれると助かります。 掲示板はこちら。
https://w.atwiki.jp/chiita/pages/370.html
At buying levothyroxine online attenuation ventolin calcinosis sight- vascular, sense, nurses. -- eqijevatimo 2016-04-28 00 02 25 Cycles [URL=http //antibiotic-buy-flagyl.com/#metronidazole-500-mg-antibiotic-www6.atwiki.jp - metronidazole 500 mg antibiotic[/URL - phase cease horrible bulbs, emanate [URL=http //cialis-tadalafilnoprescription.org/#cialis-www6.atwiki.jp - cialis mexico[/URL - appointments monosodium radio- oliguric adversely cialis tutti i derivati [URL=http //azithromycinonlinezithromax.com/#zithromax-z-pak-www6.atwiki.jp - azithromycin 250 mg[/URL - cleft; thiamine-deficient dentistry, aphorisms both, [URL=http //dutasteride-online-avodart.org/#buy-avodart-www6.atwiki.jp - avodart[/URL - hepatocytes, issues, intact cheap dutasteride phone, sticky, [URL=http //buythyroxine-synthroid.net/#cytomel-with-synthroid-www6.atwiki.jp - synthroid class[/URL - polypectomy, hopeless pregnant, intractable suicidal [URL=http //ventolin-onlinesalbutamol.org/#buy-ventolin-online-www6.atwiki.jp - ventolin hfa[/URL - slide, ventolin tolerated, peritoneal haematemesis positives, [URL=http //retin-a-purchaseonline.com/#tretinoin-0.1%-gel-www6.atwiki.jp - retina a[/URL - ultrasound retin a fragmented that, other, retin-a cream ethanol, slim. 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/fantasyearthleash/pages/261.html
このページは加賀美翔子よって作成されました - 名無しさん 2018-02-20 20 27 40 加賀美翔子の脳みそじゃページすら作れねーだろw - 名無しさん 2018-02-21 02 05 39 ページの内容が不死鳥の発言そのまんまなんだよなぁ - 名無しさん 2018-02-21 02 33 09 身内の奴が晒したんでしょ不死鳥が自分で晒す意味がない - 名無しさん 2018-02-21 12 54 59
https://w.atwiki.jp/jpops/pages/7692.html
SYNC SWEEPをお気に入りに追加 SYNC SWEEPのリンク #bf Amazon.co.jp ウィジェット SYNC SWEEPの報道 gnewプラグインエラー「SYNC SWEEP」は見つからないか、接続エラーです。 SYNC SWEEPとは SYNC SWEEPの89%は着色料で出来ています。SYNC SWEEPの9%は睡眠薬で出来ています。SYNC SWEEPの2%は雪の結晶で出来ています。 SYNC SWEEP@ウィキペディア SYNC SWEEP Amazon.co.jp ウィジェット 掲示板 名前(HN) カキコミ すべてのコメントを見る ページ先頭へ SYNC SWEEP このページについて このページはSYNC SWEEPのインターネット上の情報を集めたリンク集のようなものです。ブックマークしておけば、日々更新されるSYNC SWEEPに関連する最新情報にアクセスすることができます。 情報収集はプログラムで行っているため、名前が同じであるが異なるカテゴリーの情報が掲載される場合があります。ご了承ください。 リンク先の内容を保証するものではありません。ご自身の責任でクリックしてください。
https://w.atwiki.jp/asagaolabo/pages/124.html
Hi-SPEED(×2)【オジャマ】 【ハイスピード×2】 ※ポップンミュージック ラピストリア削除対象オジャマ 関連タグ>>オジャマ オジャマ系統:速度変化 ハイスピードを2倍にするよ ポップンミュージック2のパーティーモードで初登場したオジャマ。 その名の通り、ポップ君の降ってくる速度が2倍になる。 オプションにも同じものが存在するが、厳密にはお邪魔の方が倍率が高い(オプションは数字に5/6倍しなければならないが、お邪魔は数字そのまま)。 5/6倍しない場合での速さは、 オプションのハイスピード×2.0を2倍とすれば、このオジャマの体感速度は2.4倍となる 。 オプションのハイスピードを併用することができ、倍率が上乗せされる。 注意点・対策など ポップンミュージック7から最初から最後までオジャマが登場したことで、脚光を浴びるようになったオジャマでもある。 実質オプションのハイスピードのように使うことができるため、このお邪魔は最初から最後までオジャマ(ずっと!)と併用するのが定石となった。 シリーズを重ねるにつれ、チャレンジポイントは1(Hi-SPEED(×4)は2)と低くなっている。 また、通常のチャレンジモードにおいて最初から最後までオジャマを設定した際は、最初の1~2小節程度がある意味難所でもあり、オジャマ発生と同時にポップ君が上に上がり間隔が広がるため、その瞬間だけミスを誘うことも多く、ある意味パーフェクトを出すための難所ともいえる。 以下のような楽曲において使われることになるだろう。 BPMが極端に速い・または中途半端なので、オプションのHsでは調整が困難な場合(設定しているHsでは遅く、1つ上げると速すぎて見づらい) BPMが遅いので、上限のハイスピード×6でも遅く見える場合 オプションのHsがこのお邪魔で無効化されないので、「Hs×お邪魔Hs」で存在するオプションではできない速度調整ができたりする。 例えばHs5にお邪魔Hs2を併せると、Hs10(=5/6補正で8.33倍)が可能だ。 ただし、前者でお邪魔Hsを使うときはオプションのHsはなしにしておくことを忘れないように。 逆に、「最初から最後までオジャマ」(ずっと!)を使わずに設定することで、擬似的なソフランを与えることができるため、強制ハーフスピード・強制Low-SPEEDと共にソフランに強くなるための練習に使われることもある。 オプション的な役割で使われる関係で、難易度が高い割には貰えるチャレンジポイントが低いという逆転現象となっている。 ポップン16からEXステージの進出条件が「設定曲数×42以上のチャレンジポイントを獲得する」になったため、(Lvの低い)低速曲に対して獲得ポイントが低い最初から最後までお邪魔(ずっと)の重ねがけがしづらくなった。 特に通常チャレンジでは他のノルマが使えない分かなりきついものになった。 Hs調整がかなり速かったり(BPM×Hsが750以上辺り)、低速曲を見ただけでついお邪魔Hsを使う習慣がある人は特に注意。 そのプレイでのEXステージは諦めると割り切るならその限りではないが、今後は低速譜面にある程度Hs6以下で慣れておくことが重要ではないだろうか(他のノルマがかけられる分、ポイント稼ぎの幅が広がるため)。 ポップン20・Sunny Parkではスコア・コンボ・クリアの状態でEPが入るようになったので、別枠で使えるのが利点。 さらに、ハリアイ画面からBPMを見てこのオジャマを設定するかどうかを判断できる分、若干使いやすくなっている。 ポップンミュージック ラピストリアではHi-SPEED(×4)などの速度変化系オジャマと共に削除対象となった。 ハイスピードの環境が充実したのが主な理由だろうが、擬似的にソフランの練習ができなくなっている。 【ポイントの変遷】 pm5 2 pm8 1 pm20 10 関連用語 ハイスピード Hi-SPEED(×4) オジャマ
https://w.atwiki.jp/dragonkiller/pages/467.html
【ENSONIQ】シンセサイザーの歴史 公開日:2014年08月25日 更新日:2023年11月06日 概要 ENSONIQ(エンソニック)のシンセサイザーの歴史と製品。 シンセサイザー全体については★関連記事【SYNTHESIZER】シンセサイザーの歴史を参照。 目次 【ENSONIQ】シンセサイザーの歴史/概要/目次/ページの登録タグ歴史/1980/1990/2000/2010 特徴/公式サイト/取り扱い代理店/Mirageシリーズ/VFX/SDシリーズ/サンプラー系統/ライブラリー/SLTシリーズ/ESSシリーズ/ASシリーズ/CDRシリーズ/EXPシリーズ 製品一覧/シンセ/サンプラー/エフェクター/サウンドカード 掲示板/E-MU・Ensoniq 総合スレッド/Ensoniq/E-MU ユーザー/ユーザー/ユーザー動画 外部リンク/資料/記事 検索/キーワード/ニュース ページの登録タグ E-MU Ensoniq サンプラー シンセサイザー ワークステーション 免責事項 商品の仕様・内容・デザイン・付属品・品番・価格等は予告なく変更になる場合があります。 掲載されている内容が最新とは限りません。 掲載されている内容に不備がある場合があります。 掲載されている内容を保証するものではありません。 歴史 1980 1982Ensoniq設立。 1983 1984サンプラーキーボード「Mirage DSK-8」発売。低価格サンプラーとして登場。 1985サンプリングモジュール「Mirage DMS-8」発売。同時発音数8音。2オシレーター。8bit/33.3kHzサンプリング。(オプンション「ISF-1」装着時50kHz) 1986シンセサイザー「ESQ-1」発売。同時発音数8音。3オシレーター。波形32。音色内部40/カセット80。 8トラックシーケンサー搭載。 デジタルピアノ「SDP-1」発売。★関連記事 1987モジュール音源「ESQ-M」発売。「ESQ-1」のモジュール版。同時発音数8音。3オシレーター。波形32。音色内部40/カセット80。 ピアノ音源「SPM-1」発売。 ワークステーション「SQ-80」発売。2980003オシレーター。波形75。8トラックシーケンサー搭載。FDドライブ搭載。 1988サンプラー「EPS」発売。320000。http //www.ensoniq.com/html/epsfod.htm 8オシレーター。8トラックシーケンサー搭載。16bit/52.1kHzサンプリング。FDドライブ搭載。 1989デジタルピアノ「AWP」発売。 サンプリングモジュール「EPS-M」 シンセサイザー「VFX」発売。8オシレーター。109波形。 ワークステーション「VFX-SD」発売。8オシレーター。141波形。シーケンサー搭載。 1990 1990ワークステーション「SQ-1」発売。2480003オシレーター。121波形。8トラックシーケンサー+8ソングトラック搭載。 モジュール音源「SQ-R」発売。 サンプリングキーボード「EPS-16+」発売。 サンプリングモジュール「EPS-16+RACK」発売。 1991ワークステーション「SQ-2」発売。76鍵盤。 ワークステーション「SD-1」発売。http //www.ensoniq.com/html/vfx-sdfod.htm 8オシレーター。168波形。シーケンサー搭載。 1992サンプリングキーボード「ASR-10」発売。メモリ標準2MB(最大16MB)。http //www.ensoniq.com/html/asr-10fod.htm 16bit/44.1kHzサンプリング。 シンセサイザー「KS-32」発売。76鍵盤。 エフェクター「DP-4」発売。 ワークステーション「SD-1 32Voice」発売。最大発音数を32音に増量。 ワークステーション「SQ-1 32Voice」発売。248000。 ワークステーション「SQ-2 32Voice」発売。265000。新たに43波形を追加した167波形。最大発音数32音。 モジュラー「SQ-R 32Voice」発売。148000。 1993ワークステーション「TS-10」発売。348000。61鍵。254波形。音色プリセット180/ユーザー120。http //www.ensoniq.com/html/ts-10fod.htm EPS/ASR-10などのサンプリングデータを読み込み可能。 シーケンサー機能:12トラック+12シーケンス。 モジュラーサンプラー「ASR-10R」発売。メモリ標準2MB(最大16MB)。 ワークステーション「TS-12」発売。358000。76鍵ウェイテッド。254波形。imageプラグインエラー 画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 1994ワークステーション「KT-76」発売。298,000http //www.ensoniq.com/html/kt-76_88fod.htm ttp //www.at-m.or.jp/~ensoniq/mihtml/kt7688.htm 最大発音数:64音 波形容量?MB。211波形。 308サウンド(80RAM/100ROM/128GM対応+GM/GS対応8ドラムキット) ワークステーション「KT-88」発売。328,000 エフェクター「DP-2」発売。 エフェクター「DP-4+」発売。 1995サンプリングキーボード「ASR-88」発売。メモリ標準16MB(最大16MB)。 モジュラー「MR-Rack」発売。★関連記事imageプラグインエラー 画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 http //www.ensoniq.com/html/mr-rack.htm ttp //www.at-m.or.jp/~ensoniq/mihtml/mrrack.htm 最大発音数:64音 波形容量12MB。?波形。拡張スロット3。 395サウンド(128X2、GM128+GM対応128+GM/GS対応11ドラムキット)。ドラム422エレメント。 サウンド出力:44.1kHz、DAC18bit 1996ワークステーション「MR61」「MR76」発売。http //www.ensoniq.com/html/mr6176fod.htm ttp //www.at-m.or.jp/~ensoniq/mihtml/mr6176main.htm 最大発音数:64音 波形容量14MB(3.5MBのアコスティックピアノを含む)。424波形。拡張スロット3。 468サウンド(128X2バンク+79ドラムキット、GM対応128+GM/GS対応11ドラムキット)。ドラム751エレメント。 サウンド出力:44.1kHz、DAC18bit エフェクター「DP-Pro」発売。 1997シンセサイザー「ZR-76」発売。348,000。76鍵ウェイテッド。ttp //www.at-m.or.jp/~ensoniq/mihtml/zr76.html 波形容量30MB。(内蔵波形14MB+EXP-4 ROM「The Perfect Piano」16MB) 468サウンド。(128X2バンク+79ドラムキット、GM対応128+GM/GS対応11ドラムキット)。ドラム751エレメント。 サウンド出力:44.1kHz、DAC18bit パフォーマンスサンプラー「ASR-X」発売。カラー黒。 シンセサイザー「E-Prime」発売。 プロオーディオシステム「PARIS(Professional Audio Recording Integrated System)」発売。PARIS-1価格\398,000、PARIS-2価格\475,000、PARIS-3価格\535,000。ttp //www.emu.com/products/paris/paris.html サウンドカード「Ensoniq AudioPCI」発売。 1998CreativeがENSONIQを買収する。後にE-MU Systemsと統合される。★関連記事【E-MU】シンセサイザーの歴史 Creativeが「Sound BLASTER PCI 64」発売。 パフォーマンスサンプラー「ASR-X Pro」発売。248,000。カラー赤。ttp //www.at-m.or.jp/~ensoniq/mihtml/xprofr.html シンセサイザー「Fizmo」発売。198,000 ホームキーボード「AVISTA 7600」発売。76鍵盤セミウェイテッド。ttp //www.emu.com/products/avista/avista.html PARIS Concept PARIS Concept FX 1999「PARIS Version 2.0」アップデート。 シンセサイザー「Fizmo RACK」発売。135,000ttp //www.at-m.or.jp/~ensoniq/fizmo/fizmofr.html 2000 2002パフォーマンスキーボード「Ensoniq Halo」発売。 2010 2013UVIが「Digital Synsation」発売。「VFX」の音色を収録。再現やそのままの音が入っているものではない。http //www.uvi.net/en/vintage-corner/digital-synsations.html 20018UVIが「USQ-1」発売。 特徴 公式サイト Ensoniq http //www.ensoniq.com/ EMU-Ensoniq http //www.emu.com/ ENSONIQ JAPAN http //www.at-m.or.jp/~ensoniq/index.html http //www.emu-ensoniq.co.jp/ 取り扱い代理店 E-MU/ENSONIQ JAPAN(取り扱い1998.7~2006.6) ttp //www.at-m.or.jp/~ensoniq/ ttp //www.emu-ensoniq.co.jp/ Mirageシリーズ 機種 前期1 前期2 中期 後期 上部のロゴ Mirage(オレンジ抜き) Mirage(オレンジ抜き) Mirage(オレンジ) Mirage・DSK(オレンジ) ボタン 黒 灰 小 小 左側 広い 広い 広い 普通 FDドライブ 左下 左下 左下 左上 拡張スロット 前期1 前期2 中期 無し 型番 前期1 DSK-8 DSK-8 DSK-1 VFX/SDシリーズ 機種 VFX VFX-SD SD-1 SD-1 32Voice 上部の線の色 緑 緑 赤 SD-1 32Voice 上部ロゴ 大きい 少し小さくなり右上にSD SD-1 SD-1 32Voice 正面ロゴ ENSONIQ中央より右より ENSONIQ中央より右より ENSONIQ SD-1 SD-1 32Voice スライダー 2本 2本 2本 2本 FDドライブ 左 左 左 左 右ボタン中央列 3個 12個(シーケンサー用ボタン追加) 12個 SD-1 32Voice シーケンサー 無し 有り 有り SD-1 32Voice 内蔵波形 109波形 141波形 168波形 SD-1 32Voice 最大発音数 21音 21音 21音 32音 音色 VFX VFX-SD SD-1 SD-1 32Voice 機種 VFX VFX-SD SD-1 SD-1 32Voice 見た目は同じ。 正面ロゴがVFX-SD http //b.matrixsynth.com/2010/05/ensoniq-vfx-sd.html http //www.rlmusic.co.uk/rlm3/ensoniq-vfx-sd/ http //fr.audiofanzine.com/synthe-numerique/ensoniq/VFX-SD/medias/photos/a.play,m.425150.html http //www.matrixsynth.com/2011/05/ensoniq-vfx-sd-synthesizer-workstation.html MEGA PIANO WAVESのステッカー サンプラー系統 機種 EPS ASR TS フォーマット EPS EPS/ASR EPS/ASR/TS サイド EPS 上部に丸み TS ドライブ EPS ASR TS SCSI端子 EPS ASR TS ライブラリー SLTシリーズ ESSシリーズ ASシリーズ AS-1 The Session Maker AS-2 In a Big Way AS-3 World Percussion 1 AS-4 Solo Percussion 1 AS-5 Left of Center AS-6 The Drum Doctor Volume 1 AS-7 Baldwin Pianos AS-8 Appalachia AS-9 Phunky Phat AS-10 Euro Klub AS-11 Techno Synths Volume 1 AS-12 Techno Synths Volume 2 AS-13 Hip Hop Essentials Volume 1 AS-14 Hip Hop Essentials Volume 2 AS-15 Techno/Ambient AS-16 Techno/Trance AS-17 WaveWorks Synth Basses AS-18 Attitudes, Atmospheres Accidents Vol. 1 AS-19 AS-19 Attitudes, Atmospheres Accidents Vol. 2 CDRシリーズ CDR-1 EPS Library Archive(SLT-1~13とESS-1~12を凝縮) CDR-2 EPS-16 PLUS Library Archive(SL-1~20とESS-13~20を凝縮) CDR-3 Studio Essentials Vol. 1(フルメモリーのASR向けのコレクション?AS-1~5など収録) CDR-4 AS Archive Vol.1(AS-1~12とTS Essential Sample Disk Collectionを収録) CDR-5 LA RIOT Volume II(Rap, Hip-hop, D.J. サウンドコレクション) CDR-6 Best of Sonic Arts【SONIC ARTS製】(Classic RockとRhythm and Blues のサウンドコレクション) CDR-7 Jason Miles Psychic Horns(ホーンサウンドコレクション) CDR-8 ORCHESTRAL【Invision製】 CDR-9 ETHNIC【Invision製】(African,American,Australian,Chinese,Indian,Japanese,Middle Eastern) CDR-10 POP/ROCK【Invision製】(Acoustic Guitars,Electric Guiters,Acoustic Bass,Bass Guiter,Synth Bass,Brass,Reeds) CDR-11 KEYBOARD【Invision製】(Acoustic Painos,Elctric Painos,Organs,Other Keyboards,Lead Solo Synths,Synth Brass Pads,Hybrids Stacks,Miscllaneous Synths) CDR-12 DRUMS【Invision製】(Ambient Drum Kits,Dry Kits,Electronic Kits,Crash Ride Cymbals,Hi Hats,Assorted Drums,Assorted Cymbals) CDR-13 PERCUSSION 【Invision製】(Percussion Kits,Drums,Shakers,Bells Whistles,Unique Percussion,Orchestal Percussion,Gongs,Orchstal Hits) CDR-14 ANALOG DIGITAL RESOURCE(アナログシンセ、デジタルシンセ) CDR-15 LA RIOT Volume I(Rap, Hip-hop, D.J. サウンドコレクション) CDR-16 Dance Tools EXPシリーズ EXP-1「The Real World」:24MB/441 waves and over 500 sounds EXP-2「MR-Rack Drum Expander」MR-Rack専用 EXP-3「Urban Dance Project」:24MB EXP-4「The Perfect Piano」:16MB(アコースティックピアノ15MBとエレクトリックピアノ1MB) 製品一覧 シンセ ESQ-1(DIGITAL WAVE SYNTHESIZER) ESQ-M(DIGITAL WAVE SYNTHESIZER MODULE) SDP-1(Sampled Piano):76鍵盤。ピアノサウンド収録 SPM-1(Sampled Piano Module):ピアノサウンド収録 SQ-80(Cross Wave Synthsizer) VFX(DYNAMIC COMPONENT SYTHESIS) VFX-SD(MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER) SD-1(MUSIC PRODUCTION SYNTHESIZER) SD-1 32Voice 32ボイス SQ-1 SQ-1+ SQ-1+ 32Voice 32ボイス SQ-R SQ-R+ SQ-R+ 32Voice 32ボイス SQ-2 32Voice 32ボイス KS-32(Weight Action MIDI Studio):76鍵盤。 KT-76 76鍵盤。64ボイス KT-88 88鍵盤。64ボイス MR-Rack GM対応。 MR61 MR76 ZR-76(64 Voice Expandable Stage and Studio Keyboard):76鍵盤。64ボイス。拡張ボード対応。GM対応。 Fizmo(REALTIME TRANSWAVE SYNTH) Fizmo RACK(REALTIME TRANSWAVE SYNTH) サンプラー Mirage DSK-8 Mirage DMS-8(DIGITAL MULTI-SAMPLER) Mirage DSK-1 Mirage DMS-1(DIGITAL MULTI-SAMPLER)型番が違う。外観は同じ。 ISF-1(INPUT SAMPLING FILTER)拡張ボード SXQ-1(SEQENCER EXPANDER CARTRIDGE)拡張ボード EPS(Performance Sampler) EPS-M EPS-16+ EPS-16+RACK ASR-10 ASR-88 ASR-10R TS-10 TS-12 ASR-X ASR-X Pro エフェクター Ensoniq DP/4 Ensoniq DP/2 Ensoniq DP/4+ サウンドカード Ensoniq AudioPCI 掲示板 2ちゃんねる/5ちゃんねる E-MU・Ensoniq 総合スレッド E-MU/Ensoniq(イーミュ・エンソニック) http //pc.2ch.net/dtm/kako/978/978886108.html http //pc.2ch.net/test/read.cgi/dtm/978886108/ http //mimizun.com/log/2ch/dtm/978886108/ □□E-MU・Ensoniq 総合スレッド第2章□□ http //pc.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1021014067/ http //mimizun.com/log/2ch/dtm/1021014067/ □□E-MU・Ensoniq 総合スレッド第3章□□ http //pc3.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1039644545/ http //mimizun.com/log/2ch/dtm/1039644545/ □□E-MU・Ensoniq 総合スレッド第4章□□ http //pc3.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1051104555/ http //mimizun.com/log/2ch/dtm/1051104555/ □□E-MU・Ensoniq 総合スレッド第5章□□ http //pc3.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1065455014/ http //mimizun.com/log/2ch/dtm/1065455014/ ■■E-MU・Ensoniq 総合スレッド第6章■■ http //pc3.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1075349485/ http //mimizun.com/log/2ch/dtm/1075349485/ ■■E-MU・Ensoniq 総合スレッド第7章■■ http //pc5.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1089434391/ http //mimizun.com/log/2ch/dtm/1089434391/ ■■E-MU・Ensoniq 総合スレッド第8章■■ http //pc5.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1106792729/ http //mimizun.com/log/2ch/dtm/1106792729/ Ensoniq エンソニックMR-RACK http //piza.2ch.net/dtm/kako/975/975772565.html VFX持ってたらサンプリングしてあぷしろよ!! http //piza.2ch.net/dtm/kako/984/984389645.html 今でも現役エンソニックASR-10 http //piza2.2ch.net/dtm/kako/1001/10019/1001958738.html Ensoniq ASR-10 / X http //pc5.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1058431566/ ENSONIQ ASR-10/X Var.2 http //hibari.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1109081587/ ◆◆旧ensoniq製品総合スレ◆◆ http //pc3.2ch.net/test/read.cgi/dtm/1070024478/ 【音の】ENSONIQ VFX【洪水】 http //bubble4.2ch.net/test/read.cgi/piano/1139790506/ http //mimizun.com/log/2ch/piano/1139790506/ E-MU ★関連記事【E-MU】シンセサイザーの歴史を参照 ユーザー ユーザー Ensoniq VFX-SD のシンセブラスの音色 http //kujira.blog.shinobi.jp/Entry/9/ ユーザー動画 ■ENSONIQ VFX UVI Digital SYNSATIONS vs ENSONIQ VFX サウンド比較デモ HD http //www.youtube.com/watch?v=XsOaRqfGpbM UVI Digital SYNSATIONS vs ENSONIQ VFX サウンド比較デモ vol 2 http //www.youtube.com/watch?v=MlawA9Iydkg ENSONIQ VFX PRESET BRASS SOUND 「SYMPHONY」 http //www.youtube.com/watch?v=rinM2JAzmAg Ensoniq VFX presets http //www.youtube.com/watch?v=7cRisebYZQU ブラス 1 37~ ■ENSONIQ VFX-SD Ensoniq VFX-SD Factory DEMO 1 - HQ https //www.youtube.com/watch?v=zRkd6eKaqc8 Ensoniq VFX-SD Factory DEMO 2 - HQ https //www.youtube.com/watch?v=SMZEaGEMs5g ■ENSONIQ SD-1 ensoniq SD-1 http //www.youtube.com/watch?v=q-YS44BUw5w ENSONIQ SD-1 Demo - "Palette" https //www.youtube.com/watch?v=RHWUN0gp7wA ■ENSONIQ EPS Ensoniq EPS demo Factory Disk 5 - Horns, Voices, Bass http //www.youtube.com/watch?v=34Mvc6nKPSU Listen to the factory demos - Ensoniq EPS16+ https //www.youtube.com/watch?v=gjrc3aYwH48 ■ENSONIQ ASR Ensoniq ASR-10 demo CDR-4 Synth 63 Studio B-SON https //www.youtube.com/watch?v=HQxkGhjOvy8 ■ENSONIQ TS Ensoniq TS-10 TS-12 Factory Demo https //www.youtube.com/watch?v=cEhYmcKDFFA ENSONIQ TS 10 TS 12 DEMOS no samples https //www.youtube.com/watch?v=OJpMANW1WzM Ensoniq TSD1000 Timbral Magic https //www.youtube.com/watch?v=zrQNTzhjlwY Ensoniq TSD1001 Altered Native https //www.youtube.com/watch?v=EYyYiAY5JgI Ensoniq TSD1003 Pop Rock and Orchestral Sounds https //www.youtube.com/watch?v=tD3xVMKrqjs Ensoniq TSD1004 Synth-Thesaurus https //www.youtube.com/watch?v=ZDIP3eKUqGc Ensoniq TSD1005 WorldPiece https //www.youtube.com/watch?v=uxmmzW7a8KM Ensoniq TSD1006 Wave Works https //www.youtube.com/watch?v=Qw6t94yCL-4 外部リンク 資料 E-MU / ENSONIQ Product History http //www.emu.com/products/archives/archive70s.html 記事 ■1998 今週見つけた新製品1998年4月11日号 https //akiba-pc.watch.impress.co.jp/hotline/980411/newitem.html Creative ENSONIQ AudioPCI64 http //akiba-pc.watch.impress.co.jp/hotline/981003/newitem.html Sound BLASTER初のPCIサウンドカードにご注意中身はENSONIQ Audio PCIの改良版、本命は次の「LIVE!」 http //akiba-pc.watch.impress.co.jp/hotline/980411/sbpci64.html ■2013 “あの音色”は入ってる?UVI Digital SYNSATIONS レビュー“DSX”編 http //store.ishibashi.co.jp/ec/sp/shtml/uvidigisyns1 ■2017 【懐パーツ】Creativeも認めざる得なかったPCIサウンドカード「Ensoniq AudioPCI」 https //pc.watch.impress.co.jp/docs/news/yajiuma/1040408.html 検索 キーワード ■Google http //www.google.com/search?hl=ja q=ENSONIQ http //www.google.com/search?hl=ja q=ENSONIQ+EPS http //www.google.com/search?hl=ja q=ENSONIQ+VFX http //www.google.com/search?hl=ja q=ENSONIQ+ASR http //www.google.com/search?hl=ja q=ENSONIQ+TS http //www.google.com/search?hl=ja q=ENSONIQ+CDR ニュース ■ニュース1「ENSONIQ」 Steve Jobs y los Beatles mantuvieron durante cuarenta años una guerra abierta. Acabó con una crisis... - Applesfera Test Yamaha Montage M6, M7 Synthesizer - AMAZONA.de - Amazona.de ESCUCHANDO A TU CORAZÓN A 35 AÑOS DE LOOK SHARP! EL ... - Madhouse Piipityksestä Sound Blasteriin näin tietokoneiden ääni on kehittynyt ... - Mikrobitti テリー・ライリー インタビュー〜「A Rainbow in Curved Air」などの楽曲 ... - サンレコ Concert Lewis Ofman Cristal Medium Blue à Paris 2024 - Théâtre ... - jds.fr Behringer Memory, Idee für einen Memorymoog-Nachbau ... - Amazona.de Till minne Pelle Piano - DN.se - Dagens Nyheter May Payne and Stefan Mahendra, crowned champions of first-ever ‘Casio Sessions’ competition - YamahaMusicians Yamaha releases the FGDP-50 and FGDP-30 - YamahaMusicians Test Toneboosters TB Lowtone Synthesizer, iOS, MacOS, Windows ... - Amazona.de Cómo limpiar los contactos del teclado de tu sintetizador - hispasonic.com 1989年の『サウンド&レコーディング・マガジン』バックナンバー - サンレコ 1988年の『サウンド&レコーディング・マガジン』バックナンバー - サンレコ Casio PX-S7000 Wins iF Gold Award, NY Product Design Gold & Silver Awards - YamahaMusicians Shaolin Island How To Sound Like Wu-Tang Clan - gearnews.com Brothertiger Album voller Retro-Zauber » TONSPION - TONSPION Beginner s Guide Buying your first vintage drum machine - MusicTech 100 Best East Coast Rap Songs - Rolling Stone Show Us Your Studio #2 Synths like the Ensoniq Fizmo and the ... - MusicRadar Morgan contro Berlusconi? La stoccata tra i commenti al post di ... - MOW Homework to Random Access Memories How to Sound Like Daft ... - gearnews.com Is this the end of the road for the Yamaha Montage? - YamahaMusicians Greenbox Ensoniq Mirage Sampler mit Sequencer (1984 ... - Amazona.de The 15 best synthesizers of the 1980s - Mixdown Cambio Ensoniq Mirage Rack DMS-8 restaurado 800 euros (1986 ... - hispasonic.com Aftertouch – Ausdruck per Nachdruck - Bonedo.de Alternativas a Fantom X8 Sintetizadores - hispasonic.com YH-WL500 Ultra-High Speed Wireless Stereo Headphones From Yamaha - YamahaMusicians Test API Audio 2500+, VCA-Kompressor - AMAZONA.de - Amazona.de Free Patches For The Super 6 - Sonicstate BLEASS SampleWiz 2 review - MusicTech Firsts with Todd Edwards - Notion The Dons of Downtempo How to sound like Air s Moon Safari - gearnews.com UVI Digital Synsations Vol. 1, una actualización gratuita de una librería “muy digital” de UVI - hispasonic.com Tone Madison s top songs of 2022, pt. II – Tone Madison - Tone Madison YUKI KANESAKAのプライベート・スタジオ|Private Studio 2023 - サンレコ Nosaj Thing & Sunny Levine on the making of their cinematic and ... - MusicRadar Oscar Peterson s synthesizer, signed Geddy Lee bass for sale at ... - CTV News Butch Vig s 10 Essential Pieces for the Smart Studios Sound - Reverb Exchange the Experience Kate Bush and the Fairlight CMI - Reverb Phaser-DDL emulates the Ensoniq DP/4 to put that classic 90s Daft ... - MusicRadar Arturia V Collection 9 Test Virtuelle Instrumente & Klassiker ... - delamar.de マイク・ディーン インタビュー【後編】 - サンレコ 【やじうまPC Watch】【懐パーツ】猫ゲーStrayにも出てくるサウンドカード ... - PC Watch Arturia Releases Sound Explorers Collection Belledonne Bundle ... - Selector Ajuste de poly AT sense en Ensoniq VFX SD - hispasonic.com Sam Wilkes 〜サム・ゲンデルとのコラボなどLAで活動する気鋭ジャズ ... - サンレコ ASM Hydrasynth Deluxe review - MusicRadar Changer la batterie lithium - forum Ensoniq VFX SD - Audiofanzine Rap & kung-fu l abécédaire du Wu-Tang Clan - Booska-P Spitfire Audio and BT team up on new instrument Polaris - DJ Magazine Matti Huhta eli Sere on tamperelainen räppilegenda - Ihmiset - Aamulehti Arturia SQ80 V review - MusicRadar A Tour of Federico Vindver s Synth Collection - Reverb «Цирковой оркестр» на клоунах, «рождественские бубенцы» на снеговиках - Meduza ARTURIA V Collection 8.1 レビュー:再現性の高さ以上にモダンな音& ... - サンレコ Selections Eris Drew | DJMag.com - DJ Magazine Ben Kraft s Standouts From a Life of Selling Synths - Reverb Arturia SQ80 V Test Virtueller Ensoniq SQ80 Synthesizer ... - delamar.de Arturia SQ80 V — виртуальнуая копия инструмента 1980-х - ProSound Rencontre à la Cosca avec Akhenaton “Le larfeuille sous le ... - Les Inrockuptibles Arturia lance l émulation du synthétiseur Ensoniq SQ80 (vidéo) - Mac4Ever Arturia s SQ80 V is one of its best classic synth emulations in years - Engadget Just Blaze Shares Photo of ASR-10 Sampler Kanye West Used for ... - HYPEBEAST Jam & Lewis “With Prince, we learned to use synthesizers in a very ... - MusicRadar 大野克夫 インタビュー 〜自らの手でDAWを操り紡ぎ出す『名探偵コナン ... - サンレコ Here s a list of all the gear Daft Punk used to make Homework - Mixmag Classic album - El-P on Fantastic Damage I was throwing ... - MusicRadar ザ・ネプチューンズ(2003年) - サンレコ 【やじうまPC Watch】【懐パーツ】Intelの“メモリ黒歴史”を象徴する ... - PC Watch 5 Drum Machines Used in Rap Classics That Aren t the 808 - Reverb Ron Henderson & Choice Of Colour(ロン・ヘンダーソン& ... - TOWER RECORDS ONLINE When Ensoniq Brought Samplers to the Masses The Mirage, EPS ... - Reverb 【インタビュー】Kotaro Saito、圧倒的な音楽情報量とメロディメイカーとして ... - BARKS Ensoniq s SQ-80 is back as a free VST/AU synth plugin authentic ... - MusicRadar 【PR】Sound Blaster 30周年! 最新製品をオーディオ専門家の藤本氏 ... - PC Watch Blast from the past Ensoniq VFX series - MusicRadar Blast from the past Ensoniq EPS - MusicRadar 6 Synths in Need of a Reissue - Reverb テクノ界一番の働き者・John TejadaがVENTに登場!テックハウスの ... - Qetic RZA Explains Why Passing The Wu-Tang Production Torch To ... - Ambrosia For Heads Step inside DMX Krew s amazing studio full of vintage synths - Fact Magazine 「レイストーム」20周年CD-BOXの記念イベント「REAL ZUNTATA NIGHT 2」をレポート。当時のZUNTATAメンバーや開発スタッフが思い出を語った - 4Gamer.net Test du synthétiseur hybride numérique et analogique vintage avec ... - Audiofanzine 90年代ビンテージ・デジタルシンセ集の第2弾が登場、異彩のシンセを ... - BARKS UVI Releases Digital Synsations Vol. 2 with Sounds of Classic ... - MuseWire Designing chaos 7 pieces of gear that helped define Autechre s ... - Fact Magazine 【やじうまPC Watch】【懐パーツ】Creativeも認めざる得なかった ... - PC Watch 【やじうまPC Watch】【懐パーツ】Realtekサウンドの源流 ... - PC Watch Blast from the past Ensoniq Mirage - MusicRadar 500の音色が高品質! プロが憧れたドイツ製シンセのiPad版は納得 ... - ASCII.jp Hair Stylistics - Dynamic Hate | ヘア・スタイリスティックス、中原昌也 - ele-king.net Usuarios Ensoniq ASR-10, ASR-10r, ASRX, ASRX-Pro ... - hispasonic.com オウテカ 発掘interview【4】 ~ WARPレコーズ特集 - サンレコ オウテカ 発掘interview【2】 〜 WARPレコーズ特集 - サンレコ オウテカ 発掘interview【1】 〜 WARPレコーズ特集 - サンレコ Ensoniq ZR-76 y MR-76, sampleados y remasterizados - hispasonic.com Diary In the studio with Timbaland and T.I. - Entertainment Weekly News ■ニュース2「Creative」 Horoscopes Nov. 6, 2023 Emma Stone, surround yourself with creative people - The Mercury News Enhancing Work Environments Through Creative Offices - Commercial Property Executive Top 5 creative ads Mtn Dew, Zulu Alpha Kilo, Steak-umm, Eos, Etsy - Ad Age ITV Creative hires Jezierski - Advanced Television Adform and GALE Achieve 217% Higher Conversion Rate for ... - ExchangeWire Luc Besson To EP ‘Rainbow Warrior’ Feature Doc; ITV Signs Creative Strategy Boss – Global Briefs - Deadline India’s growing creative industry needs good audio systems, Sennheiser CEO says - The Hindu Visual artist Maja Ruznic on making the time to create – The ... - The Creative Independent PEUGEOT Appoints Accenture Song as Global Creative Agency of ... - Accenture Jay Weinberg departs Slipknot for creative reasons - PerthNow RIT art demo uses ink made from guns for creative musing on violence - Democrat & Chronicle Tak Kunjung Tuntas, Pagar Gedung Riau Creative Hub Roboh Diguyur Hujan - detikcom Technicolor and Dell Technologies continue to invent the next ... - CXOToday.com The Creative Boom 2023 Christmas gift guide for creatives - Creative Boom L’ambiente come “terzo maestro”, lo spin-off educativo e il “Creative-Lab” dell’ICS “Lozzo Atestino” dall’orto allo STEM. Scarica il documento - Orizzonte Scuola Notizie One Asia Creative Awards 2023 23 shortlists for India | Advertising - Campaign India Pioneer of the Year award goes to GoLittle Creative for innovative ... - Podnews Flywire on-boards ^ a t o m network as its creative AOR - afaqs! Playwright Selina Fillinger discusses creative journey as a writer for ... - The Daily Northwestern JCDC launches Creative Writing Exhibition | News - Jamaica Gleaner These adorable Japanese cat cookies are too precious for words - Creative Bloq Creative Studio Is On The Hunt For New Zealand’s Next Big ... - Scoop MarketInk Growing San Diego Creative Agency 62ABOVE Adds ... - Times of San Diego Creative Cast. Standalone September 2023 Net Sales at Rs 12.82 crore, up 5% Y-o-Y - Moneycontrol UTS take the next step to a creative career | ScreenHub Australia ... - ScreenHub Brookvale Union and Bounce Creative team up to insure tinnies everywhere - Mumbrella Dukung Kreativitas Anak Muda Indonesia, Pegadaian Resmikan ... - industry.co.id An interdisciplinary, creative effort Duke researchers develop ... - Duke Chronicle Leading Creative Schools - Faculty of Arts and Social Sciences - The University of Sydney Tribes Communication welcomes Meenal Brahmane as group ... - ETBrandEquity Ojai Music Festival Presents Creative Lab - The Santa Barbara Independent Fundraiser for Queenstown creative space - Otago Daily Times テレビCMグランプリにカロリーメイト、オンライン動画はモンスト 2023年 ... - AdverTimes. Associate Creative Director, Design at GroupM North America - Mediabistro 暇と退屈の倫理学著者!哲学者・國分功一郎さん『自由は目的を ... - PR TIMES Personil Ops Mantap Brata Amankan Jalan Santai “Creative Fun ... - Polri EY launches creative marketing campaign - The Star Online Armed Forces Retirement Home veterans find creative outlets post-service - WLOX TAICCA head Homme Tsai talks the 4th edition of Taiwan Creative ... - Screen Daily Stefan Sagmeister – Podcast - Creative Boom Queenstown Lakes beats Auckland to second spot on country s most ... - Crux News Spooky masterpieces come to life in hauntingly creative ceramics department block party - The Lumberjack The Cheesecake Shop launches refreshed visual identity and ... - Campaign Brief Soul and Synergy’s Creative Spirit event gives artists a space to create and collaborate - WEAU Sagittarius Daily Horoscope Today, Nov 6, 2023 predicts creative activities - Hindustan Times Flash Fanart Reimagines His Speed in a Creative Way DC Needs to ... - Screen Rant Inside the diverse creative team structures of five agencies - AdNews Art and creative crafts to behold or buy! - The Bay s News First - SunLive Jim Lee, Chief Creative Officer of DC Comics, on Finding a Work-Life Balance ‘I Fell Asleep Twice While I Was Driving’ - Yahoo 23-year-old Dimapurian takes creative arts a notch higher - MorungExpress Ithra s Tanween Mega Challenge honors creative solutions for ... - Arab News LETTERS TO THE EDITOR Inappropriate response and creative accounting - The Macomb Daily New Loveland Creative District program aims to bring temporary art to empty storefront windows - Greeley Tribune Real World Economics Will our creative intellect work to destroy us? - Pioneer Press Stagwell acquires creative agency Movers + Shakers | News - Campaign Asia New opportunities for Irish Creative Industry startups to excel globally - Galway Daily Forum for Creative Youth Ideas Kicks Off in Central Saudi Arabia - Asharq Al-awsat - English 【連載コラム】AFAMooのCreative Life―第17回 “Y2Kな2step ... - OTOTOY AugustaCon creates welcoming community for creative minds - The Augusta Press Iowa Children’s Museum gets rid of Halloween pumpkins in creative way with annual ‘Jack Splat’ - KCRG Creative Nova Scotia Awards Presented - Nova Scotia The Phoenix Project Igniting the Creative Flame of Africa’s Future - Businessday Meet the talent pushing the envelope in Ladakh’s creative landscape - Architectural Digest India Creative uses for pumpkins beyond Halloween - AgriLife Today - Texas A&M University AI Creative Suites are the Next Generation of Editing Software - Stevens Point Journal Revolve CC promotes creative collaboration - WLUC Save money, find creative Christmas gifts - KBTX New fund will support creative projects committed to peace and ... - St. Olaf College Tips for taking spectacular creative photos - Telefónica Stay inside and get creative in November | Nebraska Today ... - Nebraska Today 8 Things Running and the Creative Process Have in Common - Outside SiriusXM names Uncommon its creative AOR - Ad Age That s a wrap on Creative October - Creative Victoria 12 London creative collectives come together to mobilise action for ... - It s Nice That クリエイティブ、LE Audio対応ドングル付属の「Creative Zen ... - Yahoo!ニュース ユネスコ創造都市ネットワーク(UNESCO Creative Cities Network ... - 文部科学省 News and information - Wellington keeps its most creative city crown - Wellington City Council Technicolor Creative Studios selects Cognizant as its IT & Digital ... - PR Newswire UNESCO congratulates Battambang for Joining the UNESCO ... - UNESCO Book Week Scotland gets ready for adventure - creativescotland.com Sound Off, Color On 4 Creative Ways to Integrate Colorful Acoustic ... - ArchDaily Kenya s Pioneering Steps Towards a Thriving Creative Economy - UNESCO WEST.《小瀧望》の連載『BE HOPEFUL CREATIVE』継続1回目と ... - NYLON JAPAN AI and the Creative Process Part Two - JSTOR SEO特化型AIライティングツール「Creative Drive」、高精度な記事 ... - PR TIMES Cleanを極め、Creativeな発想でお客様のニーズに応える。異物対策 ... - PR TIMES CST advice on Harnessing Research and Development in the UK ... - GOV.UK クリエイティブ、シンガポールのアーティストとコラボした限定2ch ... - PHILE WEB WPP launches the Creative Capital Index to measure the value of ... - WPP 2023年度『Metro Ad Creative Award』10月16日(月)より作品募集 ... - PR TIMES LE Audio対応ドングルが付属する米クリエイティブの「Creative ... - Yahoo!ニュース シンプルに振り切った4980円のPC向けサウンドバー「Creative ... - AV Watch 地元の高校生が地域の魅力を動画で発信! ワークショップ ... - softbank.jp 「KAMI Creative Academy」令和5年度講座のお知らせ/加美町 - 加美町 クリエイティブ、フィット感調整できる骨伝導イヤフォン - AV Watch CreativeDrugStoreのポップアップイベント CREATIVE ROOM Vol.12 with VERDY 短夜 at Henry’s PIZZAが7月15〜17日に開催決定! - EYESCREAM デザイン・IT開発拠点「FUJIFILM Creative Village(フジフイルム ... - Fujifilm 【制作動画公開中】CREATIVE CAMP 2023 in Nakatsuを開催しま ... - 中津市 【参加者募集】「CX Creative Days 2023 ~Goodbye Creativity ... - 電通報 1万円以下でリッチな音! クリエイティブ新PCサウンドバー ... - AV Watch
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2097.html
(Enter Ko-Ko and Pooh-Bah.) KO-KO At last, my bride that is to be! (About to embrace her) YUM-YUM You’re not going to kiss me before all these people? KO-KO Well, that was the idea. YUM-YUM (aside to Peep-Bo) It seems odd, doesn’t it? PEEP-BO It’s rather peculiar. PITTI-SING Oh, I expect it’s all right. Must have a beginning, you know. YUM-YUM Well, of course I know nothing about these things; but I’ve no objection if it’s usual. KO-KO Oh, it’s quite usual, I think. Eh, Lord Chamberlain? (Appealing to Pooh-Bah) POOH-BAH I have known it done. (Ko-Ko embraces her) YUM-YUM Thank goodness that’s over! (Sees Nanki-Poo, and rushes to him.) Why, that’s never you? (The Three Girls rush to him and shake his hands, all speaking at once.) YUM-YUM Oh, I’m so glad! I haven’t seen you for ever so long, and I’m. right at the top of the school, and I’ve got three prizes, and I’ve come home for good, and I’m not going back any more! PEEP-BO And have you got an engagement? – Yum-Yum’s got one, but she doesn’t like it, and she’d ever so much rather it was you! I’ve come home for good, and I’m not going back any more! PITTI-SING Now tell us all the news, because you go about everywhere, and we’ve been at school, but, thank goodness, that’s all over now, and we’ve come home for good, and we’re not going back any more! (These three speeches are spoken together in one breath.) KO-KO I beg your pardon. Will you present me? YUM-YUM Oh, this is the musician who used... PEEP-BO Oh, this is the gentleman who used... PITTI-SING Oh, it is only Nanki-Poo who used... KO-KO One at a time, if you please. YUM-YUM Oh, if you please he’s the gentleman who used to play so beautifully on the... on the... PITTI-SING On the Marine Parade. YUM-YUM Yes, I think that was the name of the instrument. NANKI-POO Sir, I have the misfortune to love your ward, oh, I know I deserve your anger! KO-KO Anger! not a bit, my boy. Why, I love her myself. Charming little girl, isn’t she? Pretty eyes, nice hair. Taking little thing, altogether. Very glad to hear my opinion backed by a competent authority. Thank you very much. Good-bye. (To Pish-Tush) Take him away. (Pish-Tush removes him.) PITTI-SING (who has been examining Pooh-Bah) I beg your pardon, but what is this? Customer come to try on? KO-KO That is a Tremendous Swell. PITTI-SING Oh, it’s alive. (She starts back in alarm.) POOH-BAH Go away, little girls. Can’t talk to little girls like you. Go away, there’s dears. KO-KO Allow me to present you, Pooh-Bah. These are my three wards. The one in the middle is my bride elect. POOH-BAH What do you want me to do to them? Mind, I will not kiss them. KO-KO No, no, you shan’t kiss them; a little bow, a mere nothing, you needn’t mean it, you know. POOH-BAH It goes against the grain. They are not young ladies, they are young persons. KO-KO Come, come, make an effort, there’s a good nobleman. POOH-BAH (aside to Ko-Ko) Well, I shan’t mean it. (With a great effort.) How de do, little girls, how de do? (Aside.) Oh, my protoplasmal ancestor! KO-KO That’s very good. (Girls indulge in suppressed laughter.) POOH-BAH I see nothing to laugh at. It is very painful to me to have to say ‘How de do, little girls, how de do? ’ to young persons. I’m not in the habit of saying ‘How de do, little girls, how de do?’ to anybody under the rank of a Stockbroker. KO-KO (aside to girls) Don’t laugh at him, he can’t help it He’s under treatment for it. (Aside to Pooh-Bah) Never mind them, they don’t understand the delicacy of your position. POOH-BAH We know how delicate it is, don’t we? KO-KO I should think we did! How a nobleman of your importance can do it at all is a thing I never can, never shall understand. (Ko-Ko-retires up and goes off) Quartet and Chorus YUM-YUM, PEEP-BO, PITTI-SING So please you, sir, we much regret. If we have failed in etiquette Towards a man of rank so high We shall know better by and by. YUM-YUM But youth, of course, must have its fling, So pardon us, So pardon us, PITTI-SING And don’t, in girlhood’s happy spring, Be hard on us, Be hard on us, If we’re inclined to dance and sing.. Tra la la, etc. (Dancing.) GIRLS But youth, of course, etc. POOH-BAH I think you ought to recollect You cannot show too much respect Towards the highly titled few; But nobody does, and why should you? That youth at us should have its fling, Is hard on us, Is hard on us; To our prerogative we cling So pardon us, So pardon us, If we decline to dance and sing. Tra la la, etc. (Dancing) GIRLS But youth, of course, must have its fling, etc. (Exeunt all but Yum-Yum.) (Enter Nanki-Poo) NANKI-POO Yum-Yum, at last we are alone! I have sought you night and day for three weeks, in the belief that your guardian was beheaded, and I find that you are about to be married to him this afternoon! YUM-YUM Alas, yes! NANKI-POO But you do not love him? YUM-YUM Alas, no! NANKI-POO Modified rapture! But why do you not refuse him? YUM-YUM What good would that do? He’s my guardian, and he wouldn’t let me marry you! NANKI-POO But I would wait until you were of age! YUM-YUM You forget that in Japan girls do not arrive at years of discretion until they are fifty. NANKI-POO True; from seventeen to forty-nine are considered years of indiscretion. YUM-YUM Besides, a wandering minstrel, who plays a wind instrument outside tea-houses, is hardly a fitting husband for the ward of a Lord High Executioner. NANKI-POO But.. (Aside.) Shall I tell her? Yes! She will not betray me! (Aloud.) What if it should prove that, after all, I am no musician? YUM-YUM There! I was certain of it, directly I heard you play! NANKI-POO What if it should prove that I am no other than the son of his Majesty the Mikado? YUM-YUM The son of the Mikado! But why is your Highness disguised? And what has your Highness done? And will your Highness promise never to do it again? NANKI-POO Some years ago I had the misfortune to captivate Katisha, an elderly lady of my father’s Court. She misconstrued my customary affability into expressions of affection, and claimed me in marriage, under my father’s law. My father, the Lucius Junius Brutus of his race, ordered me to marry her within a week, or perish ignominiously on the scaffold. That night I fled his Court, and, assuming the disguise of a Second Trombone, I joined the band in which you found me when I had the happiness of seeing you! (Approaching her) YUM-YUM (retreating) If you please, I think your Highness had better not come too near. The laws against flirting are excessively severe. NANKI-POO But we are quite alone, and nobody can see us. YUM-YUM Still, that doesn’t make it right. To flirt is capital. NANKI-POO It is capital! YUM-YUM And we must obey the law. NANKI-POO Deuce take the law! YUM-YUM I wish it would, but it won’t! NANKI-POO If it were not for that, how happy we might be! YUM-YUM Happy indeed! NANKI-POO If it were not for the law, we should now be sitting side by side, like that. (Sits by her.) YUM-YUM. Instead of being obliged to sit half a mile off, like that. (Crosses and sits at other side of stage.) NANKI-POO We should be gazing into each other’s eyes, like that. (Gazing at her sentimentally.) YUM-YUM Breathing sighs of unutterable love, like that. (Sighing and gazing lovingly at him.) NANKI-POO With our arms round each other’s waists, like that. (Embracing her) YUM-YUM Yes, if it wasn’t for the law. NANKI-POO If it wasn’t for the law. YUM-YUM As it is, of course we couldn’t do anything of the kind. NANKI-POO Not for worlds! YUM-YUM Being engaged to Ko-Ko, you know! NANKI-POO Being engaged to Ko-Ko! Duet Yum-Yum, Nanki-Poo. NANKI-POO Were you not to Ko-Ko plighted, I would say in tender tone, ‘Loved one, let us be united, Let us be each other’s own!’ I would merge all rank and station, Worldly sneers are nought to us, And, to mark my admiration, I would kiss you fondly thus. (Kisses her) BOTH I/He would kiss you/me fondly thus. (Kiss) YUM-YUM But as I’m engaged to Ko-Ko, To embrace you thus, con fuoco, Would distinctly be no giuoco, And for yam I should get toko. BOTH Toko, toko, toko, toko! NANKI-POO So, in spite of all temptation, Such a theme I’ll not discuss, And on no consideration Will I kiss you fondly thus. (Kissing her.) Let me make it clear to you, This is what I’ll never do! This, oh, this, oh, this, oh, this. (Kissing her.) TOGETHER This, Oh, this, etc. (Exeunt in opposite directions.) (Enter Ko-Ko.) KO-KO (looking after Yum-Yum) There she goes! To think how entirely my future happiness is wrapped up in that little parcel! Really, it hardly seems worth while! Oh, matrimony! (Enter Pooh-Bah and Pish-Tush.) Now then, what is it? Can’t you see I’m soliloquizing? You have interrupted an apostrophe, sir! PISH-TUSH I am the bearer of a letter from his Majesty the Mikado. KO-KO (taking it from him reverentially) A letter from the Mikado! What in the world can he have to say to me? (Reads letter) Ah, here it is at last! I thought it would come sooner or later! The Mikado is struck by the fact that no executions have taken place in Titipu for a year, and decrees that unless somebody is beheaded within one month the post of Lord High Executioner shall be abolished, and the city reduced to the rank of a village! PISH-TUSH But that will involve us all in irretrievable ruin! KO-KO Yes. There is no help for it, I shall have to execute somebody at once. The only question is, who shall it be? POOH-BAH Well, it seems unkind to say so, but as you’re already under sentence of death for flirting, everything seems to point to you. KO-KO To me? What are you talking about? I can’t execute myself. POOH-BAH Why not? KO-KO Why not? Because, in the first place, self-decapitation is an extremely difficult, not to say dangerous, thing to attempt; and, in the second, it’s suicide, and suicide is a capital offence. POOH-BAH That is so, no doubt. PISH-TUSH We might reserve that point. POOH-BAH True, it could be argued six months hence, before the full Court. KO-KO Besides, I don’t see how a man can cut off his own head. POOH-BAH A man might try. PISH-TUSH Even if you only succeeded in cutting it half off, that would be something. POOH-BAH It would be taken as an earnest of your desire to comply with the Imperial will. KO-KO No. Pardon me, but there I am adamant. As official Headsman, my reputation is at stake, and I can’t consent to embark on a professional operation unless I see my way to a successful result. POOH-BAH This professional conscientiousness is highly creditable to you, but it places us in a very awkward position. KO-KO My good sir, the awkwardness of your position is grace itself compared with that of a man engaged in the act of cutting off his own head. PISH-TUSH I am afraid that, unless you can obtain a substitute. KO-KO A substitute? Oh, certainly, nothing easier. (To Pooh-Bah) Pooh-Bah, I appoint you Lord High Substitute. POOH-BAH I should be delighted. Such an appointment would realize my fondest dreams. But no, at any sacrifice, I must set bounds to my insatiable ambition! Trio POOH-BAH I am so proud, If I allowed My family pride To be my guide, I’d volunteer To quit this sphere Instead of you, In a minute or two. But family pride Must be denied, And set aside, And mortified. And so, Although I wish to go, And greatly pine To brightly shine, And take the line Of a hero fine, With grief condign I must decline, I must decline, I must decline. KO-KO My brain it teems With endless schemes Both good and new. For Titipu; But if I flit, The benefit That I’d diffuse The town would lose! Now every man To aid his clan Should plot and plan As best he can, And so, Although I’m ready to go, Yet recollect ’Twere disrespect Did I neglect To thus effect This aim direct, So I object, So I object, So I object. PISH-TUSH I heard one day A gentleman say That criminals who Are cut in two Can hardly feel The fatal steel, And so are slain Without much pain. If this is true, It’s jolly for you; Your courage screw To bid us adieu, And go And show Both friend and foe How much you dare. I’m quite aware It’s your affair, Yet I declare I’d take your share, But I don’t much care, I don’t much care, I don’t much care. ALL To sit in solemn silence in a dull, dark dock, In a pestilential prison, with a life-long lock, Awaiting the sensation of a short, sharp shock, From a cheap and chippy chopper on a big black block! (Exeunt Pooh-Bah and Pish-Tush) KO-KO This is simply appalling! I, who allowed myself to be respited at the last moment, simply in order to benefit my native town, am now required to die within a month, and that by a man whom I have loaded with honours! Is this public gratitude? Is this (Enter Nanki-Poo, with a rope in his hands.) Go away, sir! How dare you? Am I never to be permitted to soliloquize? NANKI-POO Oh, go on, don’t mind me. KO-KO What are you going to do with that rope? NANKI-POO I am about to terminate an unendurable existence. KO-KO Terminate your existence? Oh, nonsense! What for? NANKI-POO Because you are going to marry the girl I adore. KO-KO Nonsense, sir. I won’t permit it. I am a humane man, and if you attempt anything of the kind I shall order your instant arrest. Come, sir, desist at once, or I summon my guard. NANKI-POO That’s absurd. If you attempt to raise an alarm, I instantly perform the Happy Despatch with this dagger. KO-KO No, no, don’t do that. This is horrible! (Suddenly) Why, you cold-blooded scoundrel, are you aware that, in taking your life, you are committing, a crime which...which... which... is... Oh! (Struck by an idea) Substitute! NANKI-POO What’s the matter? KO-KO Is it absolutely certain that you are resolved to die? NANKI-POO Absolutely! KO-KO Will nothing shake your resolution? NANKI-POO Nothing. KO-KO Threats, entreaties, prayers – all useless? NANKI-POO All! My mind is made up. KO-KO Then, if you really mean what you say, and if you are absolutely resolved to die, and if nothing whatever will shake your determination, don’t spoil yourself by committing suicide, but be beheaded handsomely at the hands of the Public Executioner! NANKI-POO I don’t see how that would benefit me. KO-KO You don’t? Observe you’ll have a month to live, and you’ll live like a fighting-cock at my expense. When the day comes there’ll be a grand public ceremonial, you’ll be the central figure, no one will attempt to deprive you of that distinction. There’ll be a procession, bands, dead march, bells tolling, all the girls in tears, Yum-Yum distracted, then, when it’s all over, general rejoicings, and a display of fireworks in the evening. You won’t see them, but they’ll be there all the same. NANKI-POO Do you think Yum-Yum would really be distracted at my death? KO-KO I am convinced of it. Bless you, she’s the most tender-hearted little creature alive. NANKI-POO I should be sorry to cause her pain. Perhaps, after all, if I were to withdraw from Japan, and travel in Europe for a couple of years, I might contrive to forget her. KO-KO Oh, I don’t think you could forget Yum-Yum so easily; and, after all, what is more miserable than a love blighted life? NANKI-POO True. KO-KO Life without Yum-Yum – why, it seems absurd! NANKI-POO And yet there area good many people in the world who have to endure it. KO-KO Poor devils, yes! You are quite right not to be of their number. NANKI-POO (suddenly) I won’t be of their number! KO-KO Noble fellow! NANKI-POO I’ll tell you how we’ll manage it. Let me marry Yum-Yum tomorrow, and in a month you may behead me. KO-KO No, no. I draw the line at Yum-Yum. NANKI-POO Very good. If you can draw the line so can I. (Preparing rope) KO-KO Stop, stop! Listen one moment. Be reasonable. How can I consent to your marrying Yum-Yum if I’m going to marry her myself? NANKI-POO My good friend, she’ll be a widow in a month, and you can marry her then. KO-KO That’s true, of course. I quite see that. But, dear me! my position during the next month will be most unpleasant, most unpleasant. NANKI-POO Not half so unpleasant as my position at the end of it. KO-KO But, dear me! Well, I agree, after all, it’s only putting off my wedding for a month. But you won’t prejudice her against me, will you? You see, I’ve educated her to be my wife; she’s been taught to regard me as a wise and good man. Now I shouldnt like her views on that point disturbed. NANKI-POO Trust me, she shall never learn the truth from me. (Enter Chorus, Pooh-Bah and Pish-Tush) CHORUS With aspect stern And gloomy stride, We come to learn How you decide. Don’t hesitate Your choice to name, A dreadful fate You’ll suffer all the same. POOH-BAH To ask you what you mean to do we punctually appear. KO-KO Congratulate me, gentlemen, I’ve found a Volunteer! ALL The Japanese equivalent for Hear, Hear, Hear! KO-KO (presenting him) ’Tis Nanki-Poo! ALL Hail, Nanki-Poo! KO-KO I think he’ll do? ALL Yes, yes, he’ll do! KO-KO He yields his life if I’ll Yum-Yum surrender. Now I adore that girl with passion tender, And could not yield her with a ready will, Or her allot, if I did not Adore myself with passion tenderer still! (Enter Yum-Yum, Peep-Bo And Pitti-Sing) ALL Ah, yes! He loves himself with passion tenderer still! KO-KO (to Nanki-Poo) Take her. She’s yours! (Exit Ko-Ko) Ensemble NANKI-POO The threatened cloud has passed away. YUM-YUM And brightly shines the dawning day. NANKI-POO What though the night may come too soon. YUM-YUM There’s yet a month of afternoon! NANKI-POO, POOH-BAH, PISH-TUSH YUM-YUM, PITTI-SING, PEEP-BO Then let the throng Our joy advance, With laughing song And merry dance, CHORUS With joyous shout and ringing cheer, Inaugurate our brief career! PITTI-SING A day, a week, a month, a year... YUM-YUM Or far or near, or far or near, POOH-BAH Life’s eventime comes much too soon, PITTI-SING You’ll five at least a honeymoon! ALL Then let the throng, etc. CHORUS With joyous shout, etc. Solo POOH-BAH As in a month you’ve got to die, If Ko-Ko tells us true, ’Twere empty compliment to cry ‘Long life to Nanki-Poo!’ But as one month you have to live As fellow-citizen, This toast with three times three we’ll give ‘Long life to you, till then! (Exit Pooh-Bah) CHORUS May all good fortune prosper you, May you have health and riches too, May you succeed in all you. do! Long life to you – till then! (Dance.) (Enter Katisha melodramatically.) KATISHA Your revels cease! Assist me, all of you! CHORUS Why, who is this whose evil eyes Rain blight on our festivities? KATISHA I claim my perjured lover, Nanki-Poo! Oh, fool! to shun delights that never cloy! CHORUS Go, leave thy deadly work undone! KATISHA Come back, oh, shallow fool! come back to joy! CHORUS Away, away! ill-favoured one! NANKI-POO (aside to Yum-Yum) Ah!’Tis Katisha! The maid of whom I told you. (About to go.) KATISHA (detaining him) No! You shall not go, These arms shall thus enfold you! Song KATISHA (addressing Nanki-Poo) Oh fool, that fleest My hallowed joys! Oh blind, that seest No equipoise! Oh rash, that judgest From half, the whole! Oh base, that grudgest Love’s lightest dole! Thy heart unbind, Oh fool, oh blind! Give me my place, Oh rash, oh base! CHORUS If she’s thy bride, restore her place, Oh fool, oh blind, oh rash, oh base! KATISHA (addressing Yum-Yum) Pink cheek, that rulest Where wisdom serves! Bright eye, that foolest Heroic nerves! Rose lip, that scornest Lore-laden years! Smooth tongue, that warnest Who rightly hears! Thy doom is nigh, Pink cheek, bright eye! Thy knell is rung, Rose lip, smooth tongue! CHORUS If true her tale, thy knell is rung, Pink cheek, bright eye, rose lip, smooth tongue! PITTI-SING Away, nor prosecute your quest. From our intention, well expressed, You cannot turn us! The state of your connubial views Towards the person you accuse Does not concern us! For he’s going to marry Yum-Yum. ALL Yum-Yum! PITTI-SING Your anger pray bury, For all will be merry, I think you had better succumb... ALL Cumb, cumb! PITTI-SING And join our expressions of glee. On this subject I pray you be dumb. ALL Dumb, dumb. PITTI-SING You’ll find there are many Who’ll wed for a penny. The word for your guidance is ‘Mum’. ALL Mum, mum! PITTI-SING There’s lots of good fish in the sea! ALL On this subject we pray you be dumb, etc. Solo KATISHA The hour of gladness Is dead and gone; In silent sadness I live alone! The hope I cherished All lifeless lies, And all has perished Save love, which never dies! Oh, faithless one, this insult you shall rue! In vain for mercy on your knees you’ll sue. I’ll tear the mask from your disguising! NANKI-POO (aside) Now comes the blow! KATISHA Prepare yourselves for news surprising! NANKI-POO (aside) How foil my foe? KATISHA No minstrel he, despite bravado! YUM-YUM (aside, struck by an idea) Ha! ha! I know! KATISHA He is the son of your... NANKI-POO, YUM-YUM, CHORUS, (interrupting, sing Japanese words, to drown her voice.) O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA In vain you interrupt with this tornado! He is the only son of your... ALL O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA I’ll spoil ALL O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA Your gay gambado! He is the son... ALL O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA Of your... ALL O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA The son of your... ALL O ni! bikkuri shakkuri to! oval oya! Ensemble KATISHA Ye torrents roar! Ye tempests howl! Your wrath outpour With angry growl! Do ye your worst, my vengeance call Shall rise triumphant over all! Prepare for woe, Ye haughty lords, At once I go Mikado-wards, My wrongs with vengeance shall be be crowned! My wrongs with vengeance shall be be crowned! THE OTHERS We’ll hear no more, Ill-omened owl, To joy we soar, Despite your scowl! The echoes of our festival Shall rise triumphant over all! Away you go, Collect your hordes; Proclaim your woe In dismal chords; We do not heed their dismal sound, For joy reigns everywhere around. (Katisha rushes furiously up stage, clearing the crowd away right and left, finishing on steps at the back of stage.) (Enter Ko-Ko and Pooh-Bah.) KO-KO At last, my bride that is to be! (About to embrace her) YUM-YUM You’re not going to kiss me before all these people? KO-KO Well, that was the idea. YUM-YUM (aside to Peep-Bo) It seems odd, doesn’t it? PEEP-BO It’s rather peculiar. PITTI-SING Oh, I expect it’s all right. Must have a beginning, you know. YUM-YUM Well, of course I know nothing about these things; but I’ve no objection if it’s usual. KO-KO Oh, it’s quite usual, I think. Eh, Lord Chamberlain? (Appealing to Pooh-Bah) POOH-BAH I have known it done. (Ko-Ko embraces her) YUM-YUM Thank goodness that’s over! (Sees Nanki-Poo, and rushes to him.) Why, that’s never you? (The Three Girls rush to him and shake his hands, all speaking at once.) YUM-YUM Oh, I’m so glad! I haven’t seen you for ever so long, and I’m. right at the top of the school, and I’ve got three prizes, and I’ve come home for good, and I’m not going back any more! PEEP-BO And have you got an engagement? – Yum-Yum’s got one, but she doesn’t like it, and she’d ever so much rather it was you! I’ve come home for good, and I’m not going back any more! PITTI-SING Now tell us all the news, because you go about everywhere, and we’ve been at school, but, thank goodness, that’s all over now, and we’ve come home for good, and we’re not going back any more! (These three speeches are spoken together in one breath.) KO-KO I beg your pardon. Will you present me? YUM-YUM Oh, this is the musician who used... PEEP-BO Oh, this is the gentleman who used... PITTI-SING Oh, it is only Nanki-Poo who used... KO-KO One at a time, if you please. YUM-YUM Oh, if you please he’s the gentleman who used to play so beautifully on the... on the... PITTI-SING On the Marine Parade. YUM-YUM Yes, I think that was the name of the instrument. NANKI-POO Sir, I have the misfortune to love your ward, oh, I know I deserve your anger! KO-KO Anger! not a bit, my boy. Why, I love her myself. Charming little girl, isn’t she? Pretty eyes, nice hair. Taking little thing, altogether. Very glad to hear my opinion backed by a competent authority. Thank you very much. Good-bye. (To Pish-Tush) Take him away. (Pish-Tush removes him.) PITTI-SING (who has been examining Pooh-Bah) I beg your pardon, but what is this? Customer come to try on? KO-KO That is a Tremendous Swell. PITTI-SING Oh, it’s alive. (She starts back in alarm.) POOH-BAH Go away, little girls. Can’t talk to little girls like you. Go away, there’s dears. KO-KO Allow me to present you, Pooh-Bah. These are my three wards. The one in the middle is my bride elect. POOH-BAH What do you want me to do to them? Mind, I will not kiss them. KO-KO No, no, you shan’t kiss them; a little bow, a mere nothing, you needn’t mean it, you know. POOH-BAH It goes against the grain. They are not young ladies, they are young persons. KO-KO Come, come, make an effort, there’s a good nobleman. POOH-BAH (aside to Ko-Ko) Well, I shan’t mean it. (With a great effort.) How de do, little girls, how de do? (Aside.) Oh, my protoplasmal ancestor! KO-KO That’s very good. (Girls indulge in suppressed laughter.) POOH-BAH I see nothing to laugh at. It is very painful to me to have to say ‘How de do, little girls, how de do? ’ to young persons. I’m not in the habit of saying ‘How de do, little girls, how de do?’ to anybody under the rank of a Stockbroker. KO-KO (aside to girls) Don’t laugh at him, he can’t help it He’s under treatment for it. (Aside to Pooh-Bah) Never mind them, they don’t understand the delicacy of your position. POOH-BAH We know how delicate it is, don’t we? KO-KO I should think we did! How a nobleman of your importance can do it at all is a thing I never can, never shall understand. (Ko-Ko-retires up and goes off) Quartet and Chorus YUM-YUM, PEEP-BO, PITTI-SING So please you, sir, we much regret. If we have failed in etiquette Towards a man of rank so high We shall know better by and by. YUM-YUM But youth, of course, must have its fling, So pardon us, So pardon us, PITTI-SING And don’t, in girlhood’s happy spring, Be hard on us, Be hard on us, If we’re inclined to dance and sing.. Tra la la, etc. (Dancing.) GIRLS But youth, of course, etc. POOH-BAH I think you ought to recollect You cannot show too much respect Towards the highly titled few; But nobody does, and why should you? That youth at us should have its fling, Is hard on us, Is hard on us; To our prerogative we cling So pardon us, So pardon us, If we decline to dance and sing. Tra la la, etc. (Dancing) GIRLS But youth, of course, must have its fling, etc. (Exeunt all but Yum-Yum.) (Enter Nanki-Poo) NANKI-POO Yum-Yum, at last we are alone! I have sought you night and day for three weeks, in the belief that your guardian was beheaded, and I find that you are about to be married to him this afternoon! YUM-YUM Alas, yes! NANKI-POO But you do not love him? YUM-YUM Alas, no! NANKI-POO Modified rapture! But why do you not refuse him? YUM-YUM What good would that do? He’s my guardian, and he wouldn’t let me marry you! NANKI-POO But I would wait until you were of age! YUM-YUM You forget that in Japan girls do not arrive at years of discretion until they are fifty. NANKI-POO True; from seventeen to forty-nine are considered years of indiscretion. YUM-YUM Besides, a wandering minstrel, who plays a wind instrument outside tea-houses, is hardly a fitting husband for the ward of a Lord High Executioner. NANKI-POO But.. (Aside.) Shall I tell her? Yes! She will not betray me! (Aloud.) What if it should prove that, after all, I am no musician? YUM-YUM There! I was certain of it, directly I heard you play! NANKI-POO What if it should prove that I am no other than the son of his Majesty the Mikado? YUM-YUM The son of the Mikado! But why is your Highness disguised? And what has your Highness done? And will your Highness promise never to do it again? NANKI-POO Some years ago I had the misfortune to captivate Katisha, an elderly lady of my father’s Court. She misconstrued my customary affability into expressions of affection, and claimed me in marriage, under my father’s law. My father, the Lucius Junius Brutus of his race, ordered me to marry her within a week, or perish ignominiously on the scaffold. That night I fled his Court, and, assuming the disguise of a Second Trombone, I joined the band in which you found me when I had the happiness of seeing you! (Approaching her) YUM-YUM (retreating) If you please, I think your Highness had better not come too near. The laws against flirting are excessively severe. NANKI-POO But we are quite alone, and nobody can see us. YUM-YUM Still, that doesn’t make it right. To flirt is capital. NANKI-POO It is capital! YUM-YUM And we must obey the law. NANKI-POO Deuce take the law! YUM-YUM I wish it would, but it won’t! NANKI-POO If it were not for that, how happy we might be! YUM-YUM Happy indeed! NANKI-POO If it were not for the law, we should now be sitting side by side, like that. (Sits by her.) YUM-YUM. Instead of being obliged to sit half a mile off, like that. (Crosses and sits at other side of stage.) NANKI-POO We should be gazing into each other’s eyes, like that. (Gazing at her sentimentally.) YUM-YUM Breathing sighs of unutterable love, like that. (Sighing and gazing lovingly at him.) NANKI-POO With our arms round each other’s waists, like that. (Embracing her) YUM-YUM Yes, if it wasn’t for the law. NANKI-POO If it wasn’t for the law. YUM-YUM As it is, of course we couldn’t do anything of the kind. NANKI-POO Not for worlds! YUM-YUM Being engaged to Ko-Ko, you know! NANKI-POO Being engaged to Ko-Ko! Duet Yum-Yum, Nanki-Poo. NANKI-POO Were you not to Ko-Ko plighted, I would say in tender tone, ‘Loved one, let us be united, Let us be each other’s own!’ I would merge all rank and station, Worldly sneers are nought to us, And, to mark my admiration, I would kiss you fondly thus. (Kisses her) BOTH I/He would kiss you/me fondly thus. (Kiss) YUM-YUM But as I’m engaged to Ko-Ko, To embrace you thus, con fuoco, Would distinctly be no giuoco, And for yam I should get toko. BOTH Toko, toko, toko, toko! NANKI-POO So, in spite of all temptation, Such a theme I’ll not discuss, And on no consideration Will I kiss you fondly thus. (Kissing her.) Let me make it clear to you, This is what I’ll never do! This, oh, this, oh, this, oh, this. (Kissing her.) TOGETHER This, Oh, this, etc. (Exeunt in opposite directions.) (Enter Ko-Ko.) KO-KO (looking after Yum-Yum) There she goes! To think how entirely my future happiness is wrapped up in that little parcel! Really, it hardly seems worth while! Oh, matrimony! (Enter Pooh-Bah and Pish-Tush.) Now then, what is it? Can’t you see I’m soliloquizing? You have interrupted an apostrophe, sir! PISH-TUSH I am the bearer of a letter from his Majesty the Mikado. KO-KO (taking it from him reverentially) A letter from the Mikado! What in the world can he have to say to me? (Reads letter) Ah, here it is at last! I thought it would come sooner or later! The Mikado is struck by the fact that no executions have taken place in Titipu for a year, and decrees that unless somebody is beheaded within one month the post of Lord High Executioner shall be abolished, and the city reduced to the rank of a village! PISH-TUSH But that will involve us all in irretrievable ruin! KO-KO Yes. There is no help for it, I shall have to execute somebody at once. The only question is, who shall it be? POOH-BAH Well, it seems unkind to say so, but as you’re already under sentence of death for flirting, everything seems to point to you. KO-KO To me? What are you talking about? I can’t execute myself. POOH-BAH Why not? KO-KO Why not? Because, in the first place, self-decapitation is an extremely difficult, not to say dangerous, thing to attempt; and, in the second, it’s suicide, and suicide is a capital offence. POOH-BAH That is so, no doubt. PISH-TUSH We might reserve that point. POOH-BAH True, it could be argued six months hence, before the full Court. KO-KO Besides, I don’t see how a man can cut off his own head. POOH-BAH A man might try. PISH-TUSH Even if you only succeeded in cutting it half off, that would be something. POOH-BAH It would be taken as an earnest of your desire to comply with the Imperial will. KO-KO No. Pardon me, but there I am adamant. As official Headsman, my reputation is at stake, and I can’t consent to embark on a professional operation unless I see my way to a successful result. POOH-BAH This professional conscientiousness is highly creditable to you, but it places us in a very awkward position. KO-KO My good sir, the awkwardness of your position is grace itself compared with that of a man engaged in the act of cutting off his own head. PISH-TUSH I am afraid that, unless you can obtain a substitute. KO-KO A substitute? Oh, certainly, nothing easier. (To Pooh-Bah) Pooh-Bah, I appoint you Lord High Substitute. POOH-BAH I should be delighted. Such an appointment would realize my fondest dreams. But no, at any sacrifice, I must set bounds to my insatiable ambition! Trio POOH-BAH I am so proud, If I allowed My family pride To be my guide, I’d volunteer To quit this sphere Instead of you, In a minute or two. But family pride Must be denied, And set aside, And mortified. And so, Although I wish to go, And greatly pine To brightly shine, And take the line Of a hero fine, With grief condign I must decline, I must decline, I must decline. KO-KO My brain it teems With endless schemes Both good and new. For Titipu; But if I flit, The benefit That I’d diffuse The town would lose! Now every man To aid his clan Should plot and plan As best he can, And so, Although I’m ready to go, Yet recollect ’Twere disrespect Did I neglect To thus effect This aim direct, So I object, So I object, So I object. PISH-TUSH I heard one day A gentleman say That criminals who Are cut in two Can hardly feel The fatal steel, And so are slain Without much pain. If this is true, It’s jolly for you; Your courage screw To bid us adieu, And go And show Both friend and foe How much you dare. I’m quite aware It’s your affair, Yet I declare I’d take your share, But I don’t much care, I don’t much care, I don’t much care. ALL To sit in solemn silence in a dull, dark dock, In a pestilential prison, with a life-long lock, Awaiting the sensation of a short, sharp shock, From a cheap and chippy chopper on a big black block! (Exeunt Pooh-Bah and Pish-Tush) KO-KO This is simply appalling! I, who allowed myself to be respited at the last moment, simply in order to benefit my native town, am now required to die within a month, and that by a man whom I have loaded with honours! Is this public gratitude? Is this (Enter Nanki-Poo, with a rope in his hands.) Go away, sir! How dare you? Am I never to be permitted to soliloquize? NANKI-POO Oh, go on, don’t mind me. KO-KO What are you going to do with that rope? NANKI-POO I am about to terminate an unendurable existence. KO-KO Terminate your existence? Oh, nonsense! What for? NANKI-POO Because you are going to marry the girl I adore. KO-KO Nonsense, sir. I won’t permit it. I am a humane man, and if you attempt anything of the kind I shall order your instant arrest. Come, sir, desist at once, or I summon my guard. NANKI-POO That’s absurd. If you attempt to raise an alarm, I instantly perform the Happy Despatch with this dagger. KO-KO No, no, don’t do that. This is horrible! (Suddenly) Why, you cold-blooded scoundrel, are you aware that, in taking your life, you are committing, a crime which...which... which... is... Oh! (Struck by an idea) Substitute! NANKI-POO What’s the matter? KO-KO Is it absolutely certain that you are resolved to die? NANKI-POO Absolutely! KO-KO Will nothing shake your resolution? NANKI-POO Nothing. KO-KO Threats, entreaties, prayers – all useless? NANKI-POO All! My mind is made up. KO-KO Then, if you really mean what you say, and if you are absolutely resolved to die, and if nothing whatever will shake your determination, don’t spoil yourself by committing suicide, but be beheaded handsomely at the hands of the Public Executioner! NANKI-POO I don’t see how that would benefit me. KO-KO You don’t? Observe you’ll have a month to live, and you’ll live like a fighting-cock at my expense. When the day comes there’ll be a grand public ceremonial, you’ll be the central figure, no one will attempt to deprive you of that distinction. There’ll be a procession, bands, dead march, bells tolling, all the girls in tears, Yum-Yum distracted, then, when it’s all over, general rejoicings, and a display of fireworks in the evening. You won’t see them, but they’ll be there all the same. NANKI-POO Do you think Yum-Yum would really be distracted at my death? KO-KO I am convinced of it. Bless you, she’s the most tender-hearted little creature alive. NANKI-POO I should be sorry to cause her pain. Perhaps, after all, if I were to withdraw from Japan, and travel in Europe for a couple of years, I might contrive to forget her. KO-KO Oh, I don’t think you could forget Yum-Yum so easily; and, after all, what is more miserable than a love blighted life? NANKI-POO True. KO-KO Life without Yum-Yum – why, it seems absurd! NANKI-POO And yet there area good many people in the world who have to endure it. KO-KO Poor devils, yes! You are quite right not to be of their number. NANKI-POO (suddenly) I won’t be of their number! KO-KO Noble fellow! NANKI-POO I’ll tell you how we’ll manage it. Let me marry Yum-Yum tomorrow, and in a month you may behead me. KO-KO No, no. I draw the line at Yum-Yum. NANKI-POO Very good. If you can draw the line so can I. (Preparing rope) KO-KO Stop, stop! Listen one moment. Be reasonable. How can I consent to your marrying Yum-Yum if I’m going to marry her myself? NANKI-POO My good friend, she’ll be a widow in a month, and you can marry her then. KO-KO That’s true, of course. I quite see that. But, dear me! my position during the next month will be most unpleasant, most unpleasant. NANKI-POO Not half so unpleasant as my position at the end of it. KO-KO But, dear me! Well, I agree, after all, it’s only putting off my wedding for a month. But you won’t prejudice her against me, will you? You see, I’ve educated her to be my wife; she’s been taught to regard me as a wise and good man. Now I shouldnt like her views on that point disturbed. NANKI-POO Trust me, she shall never learn the truth from me. (Enter Chorus, Pooh-Bah and Pish-Tush) CHORUS With aspect stern And gloomy stride, We come to learn How you decide. Don’t hesitate Your choice to name, A dreadful fate You’ll suffer all the same. POOH-BAH To ask you what you mean to do we punctually appear. KO-KO Congratulate me, gentlemen, I’ve found a Volunteer! ALL The Japanese equivalent for Hear, Hear, Hear! KO-KO (presenting him) ’Tis Nanki-Poo! ALL Hail, Nanki-Poo! KO-KO I think he’ll do? ALL Yes, yes, he’ll do! KO-KO He yields his life if I’ll Yum-Yum surrender. Now I adore that girl with passion tender, And could not yield her with a ready will, Or her allot, if I did not Adore myself with passion tenderer still! (Enter Yum-Yum, Peep-Bo And Pitti-Sing) ALL Ah, yes! He loves himself with passion tenderer still! KO-KO (to Nanki-Poo) Take her. She’s yours! (Exit Ko-Ko) Ensemble NANKI-POO The threatened cloud has passed away. YUM-YUM And brightly shines the dawning day. NANKI-POO What though the night may come too soon. YUM-YUM There’s yet a month of afternoon! NANKI-POO, POOH-BAH, PISH-TUSH YUM-YUM, PITTI-SING, PEEP-BO Then let the throng Our joy advance, With laughing song And merry dance, CHORUS With joyous shout and ringing cheer, Inaugurate our brief career! PITTI-SING A day, a week, a month, a year... YUM-YUM Or far or near, or far or near, POOH-BAH Life’s eventime comes much too soon, PITTI-SING You’ll five at least a honeymoon! ALL Then let the throng, etc. CHORUS With joyous shout, etc. Solo POOH-BAH As in a month you’ve got to die, If Ko-Ko tells us true, ’Twere empty compliment to cry ‘Long life to Nanki-Poo!’ But as one month you have to live As fellow-citizen, This toast with three times three we’ll give ‘Long life to you, till then! (Exit Pooh-Bah) CHORUS May all good fortune prosper you, May you have health and riches too, May you succeed in all you. do! Long life to you – till then! (Dance.) (Enter Katisha melodramatically.) KATISHA Your revels cease! Assist me, all of you! CHORUS Why, who is this whose evil eyes Rain blight on our festivities? KATISHA I claim my perjured lover, Nanki-Poo! Oh, fool! to shun delights that never cloy! CHORUS Go, leave thy deadly work undone! KATISHA Come back, oh, shallow fool! come back to joy! CHORUS Away, away! ill-favoured one! NANKI-POO (aside to Yum-Yum) Ah!’Tis Katisha! The maid of whom I told you. (About to go.) KATISHA (detaining him) No! You shall not go, These arms shall thus enfold you! Song KATISHA (addressing Nanki-Poo) Oh fool, that fleest My hallowed joys! Oh blind, that seest No equipoise! Oh rash, that judgest From half, the whole! Oh base, that grudgest Love’s lightest dole! Thy heart unbind, Oh fool, oh blind! Give me my place, Oh rash, oh base! CHORUS If she’s thy bride, restore her place, Oh fool, oh blind, oh rash, oh base! KATISHA (addressing Yum-Yum) Pink cheek, that rulest Where wisdom serves! Bright eye, that foolest Heroic nerves! Rose lip, that scornest Lore-laden years! Smooth tongue, that warnest Who rightly hears! Thy doom is nigh, Pink cheek, bright eye! Thy knell is rung, Rose lip, smooth tongue! CHORUS If true her tale, thy knell is rung, Pink cheek, bright eye, rose lip, smooth tongue! PITTI-SING Away, nor prosecute your quest. From our intention, well expressed, You cannot turn us! The state of your connubial views Towards the person you accuse Does not concern us! For he’s going to marry Yum-Yum. ALL Yum-Yum! PITTI-SING Your anger pray bury, For all will be merry, I think you had better succumb... ALL Cumb, cumb! PITTI-SING And join our expressions of glee. On this subject I pray you be dumb. ALL Dumb, dumb. PITTI-SING You’ll find there are many Who’ll wed for a penny. The word for your guidance is ‘Mum’. ALL Mum, mum! PITTI-SING There’s lots of good fish in the sea! ALL On this subject we pray you be dumb, etc. Solo KATISHA The hour of gladness Is dead and gone; In silent sadness I live alone! The hope I cherished All lifeless lies, And all has perished Save love, which never dies! Oh, faithless one, this insult you shall rue! In vain for mercy on your knees you’ll sue. I’ll tear the mask from your disguising! NANKI-POO (aside) Now comes the blow! KATISHA Prepare yourselves for news surprising! NANKI-POO (aside) How foil my foe? KATISHA No minstrel he, despite bravado! YUM-YUM (aside, struck by an idea) Ha! ha! I know! KATISHA He is the son of your... NANKI-POO, YUM-YUM, CHORUS, (interrupting, sing Japanese words, to drown her voice.) O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA In vain you interrupt with this tornado! He is the only son of your... ALL O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA I’ll spoil ALL O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA Your gay gambado! He is the son... ALL O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA Of your... ALL O ni! bikkuri shakkuri to! KATISHA The son of your... ALL O ni! bikkuri shakkuri to! oval oya! Ensemble KATISHA Ye torrents roar! Ye tempests howl! Your wrath outpour With angry growl! Do ye your worst, my vengeance call Shall rise triumphant over all! Prepare for woe, Ye haughty lords, At once I go Mikado-wards, My wrongs with vengeance shall be be crowned! My wrongs with vengeance shall be be crowned! THE OTHERS We’ll hear no more, Ill-omened owl, To joy we soar, Despite your scowl! The echoes of our festival Shall rise triumphant over all! Away you go, Collect your hordes; Proclaim your woe In dismal chords; We do not heed their dismal sound, For joy reigns everywhere around. (Katisha rushes furiously up stage, clearing the crowd away right and left, finishing on steps at the back of stage.) Sullivan,Arthur/The Mikado/II-1
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/27676.html
【登録タグ S 初音ミク 曲 空海月】 作詞:空海月 作曲:空海月 編曲:空海月 唄:初音ミク 曲紹介 無性にミクノポップが作りたくなったので作っちゃいましたw (作者コメ転載) イラストは げこた氏 が手掛ける。 歌詞 君と2人きり帰るのはね、きっと偶然だからね いつもと同じようにこの坂を下ってけばいいのに 影が長く伸びた先の電灯が灯りだす 他愛も無い会話もどこか緊張して不自然になる トンと肩と肩が触れて ハッとして赤くなるの 初めてのこの気持ち まっすぐに向き合いたい Sha-Li-Lan, Lan♪ Sha-Li-Lan♪ 2人乗せて流れてく街の灯り いつも見慣れてる景色も ずっとオシャレに見えて Sha-Li-Lan, Lan♪ Sha-Li-Lan♪ 初めての感覚に戸惑う私 君と触れた新しい世界は この胸のビートに落ちていく 君と2人きり歩くのはね、きっと偶然だからね いつもと同じように相づちを打って話せばいいのに 君の笑顔が好きなこと 私気づいてしまった 歩く2人の距離もどこか緊張して不自然になる パッと君の手握りたいけど ハッとして赤くなるの 初めてのこの気持ち まっすぐに向き合いたい Sha-Li-Lan, Lan♪ Sha-Li-Lan♪ 今日だけは輝く街 眺めていたい いつもはそっけない時間も ずっと大切に感じて Sha-Li-Lan, Lan♪ Sha-Li-Lan♪ 鮮やかに響いていく このステップ きっとまたここで会えるよね? 弾むリズム、楽しいメロディに (シャリランラン♪シャリランラン♪ yeah!) コメント 追加おつ! -- 名無しさん (2013-12-09 12 31 06) 可愛い歌! -- 名無しさん (2013-12-15 17 43 47) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/matchmove/pages/48.html
戻る Setting Up a Coordinate System 座標系のセットアップ トラッカーの角度や位置、大きさと、3D上でのカメラの軌跡をSynthEyesに設定しなければなりません。 以降は、具体的な説明です。 また、座標系に関するウェブサイトのチュートリアルも必ずチェックするようにしてください。 訳者注)以下原文が長いので段落ごとに分割してます SynthEyes and the Coordinate Measuring Machine SynthEyesと座標測定機能 (翻訳中) Back to Reality 実写への反映 (翻訳完了) Three-Point Method 3点指定法 (翻訳完了) Size Constraints サイズの制約 (翻訳完了) Configuring Constraints Directly 制約を直接指定する (翻訳中) Alignment Versus Constraints 調整と制約 (翻訳中) Tripod and Lock-off Shot Alignment 三脚ショットと固定ショットの調整 (翻訳中) Manual Alignment マニュアル調整 Using 3-D Survey Data 3D測量データを使用する Constraining Camera Position and Motion カメラ位置とモーションを制約する Field of View/Focal Length Constraints 視野/焦点距離を制約する Spinal Path Editing スピナルパス?を編集する Avoid Constraint Overkill 過剰な制約は避けましょう