約 6,370,561 件
https://w.atwiki.jp/cod4sub/pages/26.html
14. One Shot, One Kill Snipe Zakhaev and escape from Chernobyl. ザカエフを狙撃した後、チェルノブイリから脱出せよ。 06 34 13 10 21 55 03 49 12 44 23 44 04 28 13 04 One Shot, One Kill 「一撃で仕留めろ」 Cpt. MacMillan Leftenant Price, the meeting is underway. Enemy transport sighted entering the target area. Cpt. MacMillan プライス中尉、取引が進行中だ。目標エリアに車が入ってくるのが見える。 Cpt. MacMillan The wind s gettin a bit choppy. You can compensate for it, or you can wait it out, but he might leave before it dies down. It s your call. Cpt. MacMillan 少し風が強いな。補正射撃をするか、止むのを待つか・・・ だがその前に標的が去ってしまうかもしれん。それはお前が判断しろ。 Cpt. MacMillan Remember what I ve taught you. Keep in mind variable humidity and wind speed along the bullet s flight path. At this distance you ll also have to take the Coriolis effect into account. Cpt. MacMillan 私が教えたことを思い出せ。湿度と風速によって弾道は変化する。それにこの距離だとコリオリ効果も考慮に入れる必要があるぞ。(*1) Cpt. MacMillan Ok... I think I see him. Wait for my mark. Cpt. MacMillan おそらくあの男だろう。照合するまで待て。 Cpt. MacMillan Target...acquired. I have a positive I.D. on Imran Zakhaev. Cpt. MacMillan ・・・ターゲット確認。間違いない。奴がイムラン・ザカエフだ。 Cpt. MacMillan Steady...keep an eye on that flag. Watch for any change in wind speed and direction. Cpt. MacMillan まだだ・・・ あの旗を常に視界に入れておけ。旗の動きで風の強さと向きを測るんだ。 Cpt. MacMillan Ach, where did he come from? Patience laddie... Wait for a clear shot... Cpt. MacMillan チッ、一体どこから来た? 視界がひらけるまで辛抱強く待とう・・・ Cpt. MacMillan It s now or never, take the shot! Cpt. MacMillan 今しかない!撃て! Cpt. MacMillan The target s still standing! Keep firing! Cpt. MacMillan ターゲットはまだ立ってるぞ!続けて撃て! Cpt. MacMillan Target is down! Nice shot Leftenant. Cpt. MacMillan ターゲットを倒したぞ!よくやった、中尉。 Cpt. MacMillan Target down. I think you blew off his arm. Shock and blood loss ll take care of the rest. Cpt. MacMillan 奴の腕が吹き飛ぶのが見えた。あの傷では出血とショックで長くは持たんだろう。 Cpt. MacMillan Shit...they re on tous! Take out that helicopter, it ll buy us sometime! Cpt. MacMillan しまった!こっちの位置がばれたぞ!あのヘリを撃って時間を稼げ! Cpt. MacMillan Great shot Leftenant! Now let s go! They ll be searching for us! Cpt. MacMillan いい腕だ、中尉。連中が来る前に退散しよう。 Cpt. MacMillan It s time to move. Cpt. MacMillan ずらかるぞ! Cpt. MacMillan We ll have to take the short cut! Follow my lead! Cpt. MacMillan 近道をするぞ!ついてこい! Cpt. MacMillan Leftenant Price, follow me! Cpt. MacMillan プライス中尉、しっかりとついてこい! Cpt. MacMillan Delta Two Four, this is Alpha Six! We have been compromised, I repeat we have been compromised, now heading to Extraction Point four! Cpt. MacMillan アルファ6よりデルタ2-4へ。敵に位置を知られた。繰り返す、敵に位置を知られた。現在、第4回収地点に向かっている。 Big Bird Alpha Six, Big Bird is en route, E.T.A. - 20 minutes. Don t be late. We re stretchin our fuel as it is. Out. Big Bird アルファ6、こちらビッグバード。到着予定は20分後だ。遅れるな。燃料がギリギリなんだ。 Cpt. MacMillan 敵など放っておけ!相手をしてたら取り残されてしまうぞ!それよりも回収地点へ急ぐんだ! Cpt. MacMillan 時間までに回収地点に辿り着くんだ!行くぞ! Cpt. MacMillan We ll lose em in that apartment! Come on! Cpt. MacMillan アパートメントの中に逃げ込んで奴らを振り切ろう! Cpt. MacMillan Standby...! Cpt. MacMillan 待て…! Cpt. MacMillan Quick, plant a claymore by the door up ahead! Cpt. MacMillan 奥の入り口にクレイモアを仕掛けろ!急げ! Cpt. MacMillan More behind us! Cpt. MacMillan 後方に敵! Cpt. MacMillan Incoming helicopter! Snipe the bastard! Cpt. MacMillan ヘリコプター接近!あいつを狙撃しろ! Cpt. MacMillan Price, shoot the helicopter! We ll take it down together! Cpt. MacMillan 撃て!プライス!一緒に奴を叩き落とすんだ! Cpt. MacMillan Gooodnight ya bastard... Cpt. MacMillan あばよ、ろくでなし・・・ Cpt. MacMillan Aw shite - Run! Cpt. MacMillan まずいぞ ― 逃げろ! Cpt. MacMillan Bloody hell, I can t move! Cpt. MacMillan くそっ… 動けない! Cpt. MacMillan Bollocks! My leg s all messed up, I can t move! Cpt. MacMillan 両脚ともやられたみたいだ。一歩も動けん。 Cpt. MacMillan Sorry mate, you re gonna have to carry me! Cpt. MacMillan 相棒、すまんが担いでくれないか。 Cpt. MacMillan If we run into trouble, you ll have to find a good spot to put me down sol can cover you. Cpt. MacMillan まずい状況になったら適当な場所に降ろしてくれ。援護する。 Cpt. MacMillan The extraction points to the southwest. We can still make it if we hurry. Cpt. MacMillan 回収地点は南西だ。急げばまだ間に合う。 Cpt. MacMillan Enemies closing in. Put me in a good spot where Ican cover you. Cpt. MacMillan 敵が来るぞ!援護できそうな場所に私を降ろしてくれ! Cpt. MacMillan Tangos moving in! Find a spot where I can cover you and put me down! Cpt. MacMillan 敵が来るぞ!援護できそうな場所に私を降ろしてくれ! Cpt. MacMillan 敵が西より接近。 Cpt. MacMillan More tangos to the northwest. Cpt. MacMillan 北西に敵。 Cpt. MacMillan Enemy troops approaching. Find a spot where I can cover you and put me down. Cpt. MacMillan 敵の部隊が来るぞ!援護できそうな場所に私を降ろしてくれ! Cpt. MacMillan Tangos closing fast! Put me in a good spot to cover you! Cpt. MacMillan 敵が来るぞ!援護できそうな場所に私を降ろしてくれ! Cpt. MacMillan Head for that apartment, we ll try to lose em in there... Cpt. MacMillan ひとまずアパートメントの中に隠れて奴らをやり過ごそう。 Cpt. MacMillan Looks like we re in the clear, we should get moving. Cpt. MacMillan 屋内はクリアしたみたいだな。そろそろ移動しよう。 Cpt. MacMillan Easy does it... Cpt. MacMillan 落ち着いて行こう・・・ Cpt. MacMillan Tangos moving to the east. Cpt. MacMillan 東より敵。 Cpt. MacMillan In the woods! Cpt. MacMillan 茂みの中だ! Cpt. MacMillan You d better put me down and sweep the rooms, I ll cover the entrance. Cpt. MacMillan 私を降ろして屋内をクリアリングしてくれ。私は入り口をカバーする。 Cpt. MacMillan I t time to move, give me a lift. Cpt. MacMillan よし、移動しよう。運んでくれ。 Cpt. MacMillan We re almost there. The extraction point is on the other side of that building. Cpt. MacMillan 回収地点はこのビルの反対側だ。もう少しだぞ。 Big Bird Alpha Six, this is Big Bird. Standing by for your signal, over. Big Bird ビッグバードよりアルファ6へ。ビーコンの受信準備完了。どうぞ。 Cpt. MacMillan Our helicopter is standing by at a safe distance. Cpt. MacMillan 迎えのヘリが離れた場所で待機している。 Cpt. MacMillan Put me down behind the Ferris wheel, where I can provide sniper support. Cpt. MacMillan その観覧車の脇に降ろしてくれ。援護する。 Cpt. MacMillan This ll be fine. Cpt. MacMillan ここでいい。 Cpt. MacMillan And if you have any claymores left, now is the time to use them. Cpt. MacMillan クレイモアが残ってるな。今の内にいくつか仕掛けておくんだ。 Cpt. MacMillan The enemy is bound to enter this area, so find a good sniping position. Cpt. MacMillan まもなくここにも敵がやって来るだろう。良い狙撃ポイントも見つけておけ。 Cpt. MacMillan I will signal the helicopter in thirty seconds. Cpt. MacMillan 30秒経ったらヘリに合図を送る。 Cpt. MacMillan Find a good spot to snipe from and go prone. Cpt. MacMillan よし、狙撃に向いた場所を見つけて伏せていろ。 Cpt. MacMillan Alright lad, I ve activated the beacon. Good luck. Cpt. MacMillan 準備はいいな? 今ビーコンを作動させた。幸運を。 Big Bird Alpha Six, we have a fix on your position. Hang tight. Big Bird out. Big Bird アルファ6、君たちの位置を確認した。今からそちらに向かう、以上。 Cpt. MacMillan Tangos in sight. Let them get closer. Cpt. MacMillan 敵の部隊を確認。もう少し引き付けよう。 Cpt. MacMillan Standby to engage... Cpt. MacMillan 攻撃用意・・・ Cpt. MacMillan Open fire. Cpt. MacMillan 撃て。 Cpt. MacMillan Enemy choppers inbound! Cpt. MacMillan 敵のヘリが接近中! Cpt. MacMillan Big Bird we are heavily out numbered, where are you? Cpt. MacMillan ビッグバード、まだか?こっちはそう長くは持たん! Big Bird Copy that Alpha, we ll be there ASAP. Hold tight. Big Bird アルファ、今全力で向かっている。踏ん張ってくれ。 Big Bird Alpha Team, this is Big Bird. Get your ass on board, over. Big Bird アルファチーム、こちらビッグバード。早く搭乗してくれ。 Cpt. MacMillan Carefull... Cpt. MacMillan そっとだぞ・・・ Cpt. MacMillan Watch out! Cpt. MacMillan 気を付けろ! Big Bird Alpha Team, we re at bingo fuel! You got thirty seconds! Big Bird 燃料がギリギリなんだ!30秒で離陸する! Cpt. MacMillan This ll be fine. Cpt. MacMillan 上手くいきそうだ。 Cpt. MacMillan Pay attention! Cpt. MacMillan 注意しろ! (*1)コリオリ : 地球の自転により起こる慣性の力。 (C)2007 ACTIVISION Ltd. (C)2007 Infinity Ward, Inc. One shot one kill は「一発必中」か、「一撃必殺」などがいいのでは? -- 名無しさん (2010-03-07 18 30 33) 個人的には一発必中のほうがしっくりくるね -- 名無しさん (2010-03-08 23 08 57) Follow my lead! はついてこい! -- 名無しさん (2010-04-07 02 59 13) のほうがしっくりくると思います -- 名無しさん (2010-04-07 02 59 27) ご指摘ありがとうございます。「一発必中」だとkillの意味が入ってないので。「一撃必殺」は適訳ですが、昔のロボットアニメの掛け声みたい感じがするのですが、どうでしょう・・・何かいい訳ないですかね? 「Follow my lead!」 の訳は修正しました。 -- 管理人 (2010-08-07 16 19 51) 必中必等 -- 名無しさん (2011-10-16 15 40 15) まちがえた、必中必倒では? 一が入りませんが -- 名無しさん (2011-10-16 15 42 23) やはり一撃必殺の方がしっくり来ますね。和訳辞書にも『一撃必殺 one shot one kill』とありますし。 -- 名無しさん (2012-03-08 20 57 18) 敵を倒したときにマクミランが言う「もう1人」はなんて言ってるんでしょうか? -- 名無しさん (2013-11-25 14 35 44) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/sp12ex-hard/pages/545.html
GENRE TITLE ARTIST bpm notes エクハ難度 PSYSTYLE KILL EACH OTHER BEMANI Sound Team "L.E.D. VS. L.E.D.-G" 162 1945 4 曲・譜面情報 既存難易度投票 IIDX ID書き込みは任意です。 既存難易度投票はツリーのどこでも構いません。コメントの先頭に、詐称(+1.1とカウント),強(+0.6とカウント),やや強(+0.3とカウント),中(±0とカウント),やや弱(-0.3とカウント),弱(-0.6とカウント),逆詐称(-1.1とカウント)を明記した上、半角スペース1つの後、理由を記載してください。(理由は必須ではありませんが、なるべく入力してください。) コメントミスの際は、その下へコメント欄に「コメントミスです。」とご記載ください。 難易度変更が決定した際、管理者がそのツリーに難易度変更したことを記載します。 その際、新たな難易度変更提案は親コメントへお願いします。 管理者の難易度変更コメントより後ろの同じツリー内の投票は無視されます。 ご了承ください。 詳しいことは、投票時のルールをご覧ください。 IIDX ID 攻略情報・コメント ID書き込みは任意です。 IIDX ID コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/killingfloor/pages/170.html
更新日時 2013/02/23 13 33 49 アクセス数 - 1. Killing Floorってどんなゲームなの? 2. Left 4 Deadシリーズと同じようなゲームなの? 3.他の特徴を教えて! 4. 面白そう、買ってみたい! 1. Killing Floorってどんなゲームなの? Killing Floorは、いわゆる「CO-OPタイプのサバイバルホラーFPS」に分類されます。 CO-OP=協力する という意味なので、味方と協力しながらゲームの勝利を目指します。 shot00104.jpg 2. Left 4 Deadシリーズと同じようなゲームなの? Killing Floorもゾンビを相手に戦うことになります。 正確には「スペシメン」と名付けられています。 襲いかかるスペシメンのほんの一部 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 Left 4 Deadシリーズは「生き延びてゴールに着く」ことを最終目標としていますが、 Killing Floorは「完全にゾンビを殲滅すること」を目標としています。 トリガーハッピーなあなたにおすすめ。 また、Left 4 Deadシリーズは人間vs人間の対戦が可能ですが、Killing Floorは常に人間vsAI(コンピュータ)の戦いです。 しかし、侮ることなかれ。様々な特徴を持ったスペシメン達が何百と津波のように襲ってきます。 難易度設定しだいですが、基本的には適当に撃っているだけでは生き残れない、なかなかハードコアなゲームです。 スペシメンの特徴は 彼らのページ にて。 3.他の特徴を教えて! Killing Floorの特徴と言えば、やはり「Perk(パーク)」でしょう。 Team Fortress 2をプレイしたことが有る方は「クラス」と考えてもらえば良いと思います。 Perkは言わば「特殊能力」のようなもので、プレイヤーがPerkを選択することで強力な能力を身につけて戦うことができます。 射撃に特化する能力もあれば、近接格闘が異常に強くなる能力などなど、種類は様々です。 Perkを生かしながら戦おう しかしどんなに強力なPerkを身につけていても、なかなか上手くいかないのがこのゲーム。 合計7種類あるPerkを、チーム全体の攻撃力、スペシメンの強さなどを見極めながらバランスよく選んでいきましょう。 Perkの詳細はPerkのページにて。 4. 面白そう、買ってみたい! 購入ガイドに沿って購入してみましょう! スリリングなひとときをあなたに。 文面の細かいところを修正+表組みが格好悪かったので普通に画像を貼り付けました。 -- (Sirius) 2013-02-23 13 35 53 画像が一部見えなくなってます -- (名無しさん) 2014-10-25 23 17 59 名前 コメント すべてのコメントを見る TOP
https://w.atwiki.jp/shutin/pages/39.html
Reims/^*kill メイン武器 TRG プレイスタイル SR 好きなマップ 嫌いなマップ マウス マウスセンシ クロスヘアー 活動時間 コメント
https://w.atwiki.jp/lightnovelstory/pages/19.html
All You Need Is Kill 桜坂洋 イラスト:安倍吉俊 スーパーダッシュ文庫 255 :All You Need Is Kill 1/7:2010/12/27(月) 04 18 04 ID KwZwdtbl カエルのような形をした謎の生き物「ギタイ」。 それは隕石とともに地球に現れ、進化し、地球を侵略していく。 人類は筋力を増強する強化ジャケットをまとい、ギタイに抵抗していた。 初年兵であるキリヤ・ケイジは、初出撃のその日、死のはざまにあった。 ルームメイトで先輩のヨナバルは作戦開始直後に死に、 指示を出す小隊長も、歴戦を潜り抜けてきたフェレウ軍曹も、みんな死んだ。 弾の大半は尽き、負傷で感覚も消失し、死を待つのみとなったケイジの前に 真紅の死神―戦場の牝犬―リタ・ヴラタスキは現れた。 戦場で目立ちすぎる赤い装甲に巨大なバトルアクスを振るう彼女は、 戦女神として名高い、女性でありながら最強と謳われるジャケット兵だった。 彼女は重傷を負ったキリヤの最期を看取ってくれるという。 しかし、そこでキリヤは最後に一体だけギタイを道連れにしようと立ち、 パイルドランカの残弾すべてを撃ちこんだ瞬間、意識を失い… そしてベッドで目覚めたのだった。 256 :All You Need Is Kill 2/7:2010/12/27(月) 04 19 18 ID KwZwdtbl 死んだはずのヨナバルが、昨日と全く同じ台詞でキリヤに話しかける。 あれは出撃前日に見た夢だったのか? 同じようにフェレウが現れ、同じように懲罰訓練(PT)を受ける小隊。 訓練中に何気なく目を向けたリタと交流ができた点は以前と異なるが、 それ以外は何ひとつ夢と同じように前日が過ぎ、そして出撃を迎えた。 夢と同じならば、開戦直後にヨナバルが撃たれて死ぬはずだが… しかしヨナバルは死なず、その銃弾はキリヤを撃ちぬき、絶命した。 そしてまたベッドで目覚めたキリヤ。 わけのわからぬ呪いのような状況に恐怖し、キリヤは基地から脱走する。 しかし、先回りしたかのように何故かギタイが現れ、再び息絶える。 それでもベッドで目覚め、何も考えずに拳銃で自らの頭を撃ちぬき… また目覚める。 わけのわからぬ状況、ループを抜け出す方法はどこにあるのか。 いつまでも続くならば、無限の時間の果てに誰よりも強くなることを志し、 キリヤは自分の左手の甲に油性ペンで「5」と書き込むのだった。 257 :All You Need Is Kill 3/7:2010/12/27(月) 04 20 04 ID KwZwdtbl 二日で世界がリセットされるのならば筋肉などを鍛えられない。 しかし、ジャケットの扱いや状況判断力、戦闘の勘などは鍛えられる。 そこでキリヤはPTの後にフェレウとともに訓練を積むことにした。 訓練の翌日は実戦、巻き戻って再び訓練そして実戦… 47周目、リタと同じバトルアクスを使いだす。 123周目、50周目あたりから始まった片頭痛に愚痴をこぼす。 154周目、戦場で生き残ったにもかかわらずループするが、軽く流す。 そして158週目…戦場を新たな死神が駆けていた。 バトルアクスを完全にものにし、圧倒的な力で敵を屠っていくキリヤ。 敵の攻撃を紙一重でかわし、砂煙の向こうの敵すら気配だけで察知する。 危うい状態の他の兵を助け、気付けてやる余裕すらあった。 そんな戦場で、キリヤはあの戦場の女神の姿を見つける。 一週目で自分を看取ってくれた、そして常に目標とし続けていたリタ。 そんな彼女から通信が入る。 「おまえ、いま……何周目なんだ?」 258 :All You Need Is Kill 4/7:2010/12/27(月) 04 21 26 ID KwZwdtbl 159週目、キリヤはPTの際にリタに接触し、ループを打ち明ける。 彼女もやはりループを体験しており、その真実を聞かされる。 ギタイには過去に情報を送信できるサーバと呼ばれる個体が存在し、 特定の手順を踏んだ後にギタイ・サーバを破壊しなければ、 (アンテナ→バックアップ→サーバの順) 情報を送信(タキオン通信)されてやり直されてしまう。 このタキオン通信にはサーバを破壊した人間も巻き込まれるため、 まるでループしているような感覚に陥るのだという。 翌日、二人の死神は、まるでジルバを踊るように戦場を駆ける。 互いに背中合わせに武器を振るい、攻撃をいなし、そして敵を屠る。 時に相手を助け、あるいは助けを確信してぎりぎりまで攻める。 それはまるで接続されたユニットのようであった。 次々とギタイを潰し、アンテナとバックアップを破壊し、 キリヤがサーバにバトルアクスを振りおろしたとき… キリヤは再びベッドで目覚めた。 259 :All You Need Is Kill 5/7:2010/12/27(月) 04 22 18 ID KwZwdtbl 160週目、キリヤは前回の失敗を見いだせないでいた。 それでもキリヤはリタと接触し、ループの事実を打ち上げる。 その周回はこれまでにないほどに穏やかな時間が流れていた。 リタとくだらない意地を張り合ったり、過去を語らったり、 そして二人の関係は深まり、一夜を共にしたのだった。 翌日、キリヤは久しぶりに心地よい気持ちで、リタの部屋で目覚めた。 二人で会話を交わし、リタがコーヒーを淹れる穏やかな時間。 しかし突然の敵襲が基地を襲った。前回の戦闘で学習されたのだ。 奇襲によって崩壊する基地、多くの死傷者… しかしもうループは断ち切らなくてはならない。二人は戦場に赴く。 ギタイたちの中心部に向かい、サーバを見つけた二人。 手順通りにキリヤがアンテナを破壊したその直後、 赤いジャケットに身を包んだ敵が、キリヤにバトルアクスを振るった。 260 :All You Need Is Kill 6/7:2010/12/27(月) 04 23 19 ID KwZwdtbl 困惑するキリヤにリタは告げる。どちらか一方しか生き残れないのだと。 ループを繰り返すうちに起こった片頭痛の正体、 それは彼らの脳がギタイのアンテナへと変質していく兆候だった。 すなわちリタとキリヤは、相手が残っている限り、ループし続ける。 再び攻撃を繰り出すリタ、キリヤは避けることしかできない。 ずっと目標にしてきた、一晩を共にしたリタをどうして殺せようか。 しかしキリヤは自分の左手の甲の160を見て思い出す。 初めてそこに5と刻んだ時の、最高の戦士になろうとした決意を。 もしも殺されれば、あの159回のループの意味がなくなってしまう。 手を抜いて死ぬことで、すべてが無駄になることが恐ろしかった。 バトルアクスを手に、リタと打ち合うキリヤ。 無限の時間を経た二人はほぼ互角、しかし… ループの中でキリヤはリタを見続けた、その動きを、癖を知っていた。 キリヤの一撃はリタの胸をえぐり、勝利をもたらした。 261 :All You Need Is Kill 7/7:2010/12/27(月) 04 24 07 ID KwZwdtbl 最期の会話を交わす二人。 前日に会った時から、リタはこの別れを覚悟していたのだ。 このままループを繰り返してもいいと告げるキリヤを、リタは否定する。 人類の未来のために、もうループは断ち切らなければならない。 最期に愛を告げ、リタの最期を看取るキリヤ。 長すぎる戦いの果て、夕焼けに染まる空を見上げて、 「赤い空なんか大嫌いだ」と残し、リタは息を引き取った。 そして戦場を切り抜けたキリヤは、リタの代わりに部隊を引き抜かれた。 多くの仲間を失い、崩壊した基地。Killer Cageの名がささやかれる。 最後にリタの部屋を訪れたキリヤは、そこに残ったコーヒーを見つける。 漆黒の水面を見つめながら、リタが感じていた孤独を味わうキリヤ。 彼女が好きだった青い空を見上げ、カビの浮かぶコーヒーを飲みながら、 自らのジャケットは青く染めようと決めた。 人類が勝利する日まで、リタのいない世界で、キリヤは戦うことを誓った。 262 :All You Need Is Kill 補足:2010/12/27(月) 04 33 17 ID KwZwdtbl 以上、終盤書きすぎでごめんなさい 実際にはキリヤがループで精神擦り減っていく様子とか リタの過去とループで培った哲学とかも書かれてます ヨナバルやフェレウとの交流とかはほとんどカットして 3人くらい存在自体抹消しちゃってる人もいます ループ関連の話と二人の交流メインってことで 他の細かい部分は実際に読んでみてください 売ってないけど
https://w.atwiki.jp/qusf/pages/84.html
第26回読書会 all you need is kill ヘモさんが整備兵の絵や時間軸の図に気づく 第1章 戦闘描写をみんなで褒める JPのレストランではグリーンティーが無料で出る 装備はフルフェイスではない。前は開いている パイルドライバーは肩に固定されている。釘を打ち込む(火薬が20発分だけ入ってるんだね)パイルドライバーが最初に出たのはボトムズ ギタイの絵をakiさんが書く。 フルメタのサベージに似てる 主人公が死んだ後も世界は続いているのかどうか? パラレルワールドなのか、夢なのか? ギタイはスピア弾が強い 腕力も強い 腕は短い 記憶が持ち越されるならば筋肉も持ち越されるのではないか?(医学部的な視点) ロシア人は男と女で姓の言い方が違う 作者はギャルゲ脳 ギタイはそこまで頭良くない 武蔵が500年前だから2100年くらいが舞台ではないか? 第2章 フェレウ軍曹√ レイチェルさんはビッチ 与那原がループに閉じ込められたら? バトルアクスを手に入れるまではゲームっぽい レイチェルが「馬鹿くたばっちまえ」って言うのはどうなんですかね 主人公が途中から余裕かましてきた。 バトルアクス手に入れてからはフェレウに興味なくしてリタしか見てない リタは戦闘の天才。親父も天才 第3章 電波宗教の人達はリタ達と同じなのか? 電波を受診しているのだろう。 アンテナ1匹、サーバー1匹、サーバーバックアップたくさん 最終的に自分とリタがアンテナのバックアップになってたなんて・・・ チキンの描写で主人公とリタの対比 アーサーヘンドリクスはループしてないのに超強い 米軍はループの事を知っている(?) リタが鵜飼知ってるのに驚き 1回目にギタイをパイルドライバーで殺したから電気的に繋がったせいでループに巻き込まれた。(部長が気づく) でも関係ない人も夢見てるでしょ(ヤスコさん) 散々リタの体をいじくり回した(意味深) リタさんじゅうきゅうさい リタさんは処女なのか? 膜はないけど(運動のし過ぎで)処女 レイチェルはビッチ 第4章 もう仲間を殺させない!ー>壁ドン 食堂のシーンからはラノベになる 主人公はリタとやったのか? 主人公はホモ(部長) なんでホモの話題になったんですかねえ・・・ 主人公とリタの両方が死んだらループするってどういうことなのだろう 自分がアンテナなのにサーバー倒してループから抜けられるってどういうことだろう 主人公もリタも死んだ後でほかの人がアンテナ倒さなきゃダメではないのか 矛盾があるな~と ジャパンよくやった(ガラス割れない) お互いに死力を尽くして戦わないとダメですよね リタの脳はアンテナ化が進んでるっぽい まとめ ヨナバルは床で寝ることになったという文がとてもいい 喧嘩が始まると周りで賭けが始まるのがいいね! 登場キャラ人気投票 リタ 7票 シャスタ 2票 レイチェル 2票 all you need is kill のyouはリタなのではないか?(部長) 終わった後主人公がリタに対して「リタは殺されることを望んでいた」 上司「お前らの仕事は殺すことだ!」(姫路)
https://w.atwiki.jp/mekameka/pages/3561.html
ウータン・ショウリンスタイル / WU-TANG SHAOLIN STYLE メーカー Paradox Development 発売日 対応機種 PS アメリカの黒人ラッパー集団「Wu-Tang Clan」をフューチャリングした 4人まで同時プレイ可能な残虐3D対戦格闘ゲーム 発売中止となったThrill Killの生まれ変わった姿 SuperLite 1500シリーズ WU-TANG ウータンショウリンスタイル- PSで後に発売された廉価版 Thrill Kill あ行 さ行 チラシの裏 プレイステーション PR 【中古】PSソフト Wu Tang(ウータン)【10P04Jal11】【画】 SuperLite1500シリーズ WU-TANG ウータンショウリンスタイル-
https://w.atwiki.jp/dimensionzero/pages/1212.html
1KILL(コンボ例) 準備 手札に移動の軽いユニット「A」(速攻を持つユニット以外)。 相手のスマッシュゾーンのカードが3枚以下 手札に「小さくて大きな力」と「誇りある反乱者」 ベース「幽鬼の谷」を配置しておく 手札に「白骨時計ボーンスマイル」 プランゾーンに「貪欲時計デーモンガスト」 プレイング(エネルギー回復) 「小さくて大きな力」を使用。 「白骨時計ボーンスマイル」を「幽鬼の谷」ラインに中央投下すると、自身と「小さくて大きな力」が手札に戻る。 を繰り返すと、エネルギーが無限に回復する。 プレイング(スマッシュ強化) 手札からユニット「A」をプレイする。 「A」に「誇りある反乱者」を使用してリリースする。 上記コンボでエネルギーを補いつつ進撃+移動を繰り返す。 結果 「A」のスマッシュ値が7になる。一撃必殺。 「無限時計クライン」等で相手の手札を無くしてから挑戦すれば、成功率はさらに上がる。
https://w.atwiki.jp/ddr_dp/pages/4243.html
Kill The Night(楽) 曲名 アーティスト フォルダ 難易度 BPM NOTES/FA(SA) その他 Kill The Night SOUND HOLIC feat. Nana Takahashi 709sec. A3 楽7 165 206 / 15 先行プレー特典 STREAM VOLTAGE AIR FREEZE CHAOS 39 34 7 28 0 楽譜面(7) / 踊譜面(11) / 激譜面(14) / 鬼譜面(16) 属性 譜面 https //livedoor.blogimg.jp/yanmar195/imgs/f/4/f43c744d.png 譜面動画 https //www.youtube.com/watch?v=TQyilytI3tU (x3.0, NOTE) 解説 2023/11/08追加。コナステ版「DanceDanceRevolution GRAND PRIX」との連動で先行プレー可能になる特典曲。 激譜面まではDDR GPのベーシックコース加入&『スペシャル楽曲パック feat.東方Project vol.4』を購入でプレー可能。 鬼譜面は『スペシャル楽曲パック feat.東方Project vol.3 vol.4』を両方購入でプレー可能。 名前 コメント コメント(私的なことや感想はこちら) 名前 コメント 公式PV https //www.youtube.com/watch?v=51iv3U79wWM
https://w.atwiki.jp/thecockrockshockpop/pages/2431.html
Member vocal Ellis Sylvain ( エリス・シルヴェイン ) guitar Nikki Tishkov ( ニッキー・チシコフ ) drums Andrew Sharapko ( アンドリュー・シャラプコ ) guitar Roman Loshakov ( ロマン・ロシャコフ ) MusicBadlands I Music Badlands I from Russia 2020/12/9 [ Rubicon Music ] [ S.A. Music \2,500 ] 1. Prelude For The End 2. ( Can You Hear ) The Midnight Call 3. Unholy Roller 4. No Gods Upon Us 5. Generation Babylon 6. Bad Blood 7. Bless Of A Broken Heart 8. Die Another Day 9. Our Destination Is Cursed 10. A Cry For Venegeance Japan bonus disc 1. Sin City [ piano version ] 2. Wild Child [ cover W.A.S.P. ]