約 4,563,233 件
https://w.atwiki.jp/warband/pages/472.html
dlga_lord_start close_window.3|I received the gift, presented to me through my {s11} {s10}. It was a noble gesture, {reg59?my lady sir}, and I regret that we ever quarreled. dlga_lord_start close_window.4|I received the gift, presented to me through my {s11} {s10}. For {reg4?her his} sake, I am willing to let bygones be bygones. dlga_lord_start close_window.5|I received the gift, presented to me through my {s11} {s10}. Bah! Do you think you can buy my friendship? dlga_lord_start close_window.6|I received the gift, presented to me through my {s11} {s10}. As dear as {reg?she he} is to me, however, I cannot forget our differences. dlga_lord_talk denounce_lord_results|I did as you suggested, and denounced {s4} dlga_denounce_lord_results lord_pretalk|Yes, and hopefully now {s4} will think twice before entrusting him with any additional fiefs, honors, or offices. We are grateful to you. dlga_denounce_lord_results close_window|So you did -- and we have heard that he forced you to retract your words, and thus emerged from this affair looking stronger than before. You will forgive me, {reg59?my lady sir}, if my gratitude to you is somewhat muted. dlga_lord_talk lord_quest_intrigue_result|I did as you asked, and spoke to {s5} about the danger posed by {s4}. dlga_lord_quest_intrigue_result lord_pretalk|So we hear. Hopefully now {s5} will think twice before entrusting him with any additional fiefs, honors, or offices. We are grateful to you. dlga_lord_quest_intrigue_result close_window|So we hear -- but alas, {s5} seems not to have listened. Still, we are grateful to you for trying. dlga_lord_talk lord_lend_companion_end|I should like {s14} returned to me, {s65}, if you no longer require {reg3?her his} services. dlga_lord_lend_companion_end lord_pretalk|You've too many men in your company already, {playername}. You could not lead any more at the moment. dlga_lord_lend_companion_end lord_pretalk.1|Certainly, {playername}. {reg3?She He} is a bright {reg3?girl fellow}, you're a lucky {reg59?woman man} to have such worthy companions. dlga_lord_talk lord_ask_to_collect_debt|I've come to collect the debt you owe to {s1}. dlga_lord_ask_to_collect_debt lord_ask_to_collect_debt_2|Oh. Well, {s1} did lend me some silver a ways back, but I've done him many favours in the past and I consider that money as my due payment. dlga_lord_ask_to_collect_debt_2 convince_begin|{s1} considers it a debt. He asked me to speak to you on his behalf. dlga_lord_ask_to_collect_debt_2 lord_pretalk|Then I will not press the matter any further. dlga_convince_accept close_window|My debt to {s8} has long been overdue and was a source of great discomfort to me. Thank you for accepting to take the money to him. Please give him these {reg10} coin and thank him on my behalf. dlga_lord_talk lord_ask_to_make_peace|Please, {s64}, it's time to end this war between {s12} and {s13}. dlga_lord_ask_to_make_peace lord_ask_to_make_peace_2|Eh? I'm not sure I heard you right, {playername}. War is not easily forgotten by either side of the conflict, and I have a very long memory. Why should I take any interest in brokering peace with those dogs? dlga_lord_ask_to_make_peace_2 convince_begin|Perhaps I can talk you into it... dlga_lord_ask_to_make_peace_2 lord_pretalk|Never mind, peace can wait for now. dlga_convince_accept close_window.1|You... have convinced me, {playername}. Very well then, you've my blessing to bring a peace offer to {s14}. I cannot guarantee they will accept it, but on the off-chance they do, I will stand by it. dlga_lord_talk lord_challenge_duel_for_lady|I want you to take back your accusations against {s1}. dlga_lord_challenge_duel_for_lady lord_challenge_duel_for_lady_2|What accusations? Everyone knows that she beds her stable boys and anyone else she can lay hands on while her husband is away. I merely repeat the words of many. dlga_lord_challenge_duel_for_lady_2 lord_challenge_duel|You will recant these lies, or prove them against my sword! dlga_lord_challenge_duel_for_lady_2 lord_pretalk|If you say so... dlga_lord_challenge_duel close_window|{s15} dlga_lord_talk lord_challenge_courtship_rival|Relinquish your suit of {s5}! dlga_lord_challenge_courtship_rival lord_challenge_courtship_rival_2|Or what? Do you intend to duel over a lady? I'll let you know -- our liege frowns on this sort of hot-headed challenge, when every man must stand together against the foreign foe. dlga_lord_challenge_courtship_rival_2 lord_challenge_duel|Do you fear to fight me? dlga_lord_challenge_courtship_rival_2 lord_pretalk|My pardon. I have spoken rashly... dlga_lord_talk message_from_lover_success|I have brought you a message from {s3} dlga_message_from_lover_success lord_pretalk|Thank you so much, {playername}! It is good to hear from my lady. Of course, you understand this must be kept confidential, for the sake of the lady's honor. dlga_lord_talk give_messsage_toenemy|Your enemy {s9} gave me this letter for {s10}, does it interest you? dlga_give_messsage_toenemy lord_pretalk|Oh? Yes let me see that... Well, well, that rube! It was very good of you gave me this, {playername}. Though I'm sure {s9} would disagree, its good to know where your loyalties lie. dlga_lord_talk lord_message_delivered|I bring a message from {s9}. dlga_lord_message_delivered lord_pretalk|Oh? Let me see that... Well, well, well! It was good of you to bring me this, {playername}. Take my seal as proof that I've received it, and give my regards to {s9} when you see him again. dlga_lord_talk lord_message_delivered_enemy|I bring a message from {s9}. dlga_lord_message_delivered_enemy close_window|Oh? Let me see that... Hmmm. It was good of you to bring me this, {playername}. Take my seal as proof that I've received it, with my thanks. dlga_lord_talk lord_deliver_message_prisoner|I bring a message from {s11}. dlga_lord_deliver_message_prisoner lord_deliver_message_prisoner_2|Can it be true? Oh, thank you kindly, {playername}! You have brought hope and some small ray of light to these bleak walls. Perhaps one day I will be able to repay you. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2 lord_deliver_message_prisoner_2a| 'Twas the least I could do, {s65}. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2a close_window|You've no idea how grateful I am, {playername}. A thousand thanks and more. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2 lord_deliver_message_prisoner_2b|Worry not, {s65}. You'll have ample opportunity once you are free again. dlga_lord_deliver_message_prisoner_2b close_window|Hah, of course, {playername}. My eternal thanks go with you. dlga_lord_talk lord_rescue_by_replace_offer|Fear not, I am here to rescue you. dlga_lord_rescue_by_replace_offer lord_rescue_by_replace_offer_2|By God, are you serious? What is your plan? dlga_lord_rescue_by_replace_offer_2 lord_rescue_by_replace_offer_3|A simple ruse, {s65}. If we exchange garments, I shall take your place here in prison, while you make your escape disguised as myself. I gave the guards some barrels of mead and ale. With some luck they'll soon get so drunk they'd have trouble recognizing their own mothers, let alone telling one of us from the other. At least not until you are safely away. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_3 lord_rescue_by_replace_offer_4|Hmm, it might just work... But what of you, my {reg59?lady friend}? The guards won't take kindly to this trickery. You may end up spending some time in this cell yourself. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_4 lord_rescue_by_replace_offer_5a|Not to worry, {s65}. The place is already starting to grow on me. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_4 lord_rescue_by_replace_offer_5b|I shall be fine as long there is an ample reward waiting at the end. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_5a lord_rescue_by_replace_offer_6|You are a brave soul indeed. I won't forget this. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_5b lord_rescue_by_replace_offer_6|Of course, my {reg59?lady friend}, of course! Come to me when you have regained your freedom, and perhaps I shall be able to repay the debt I owe you. dlga_lord_rescue_by_replace_offer_6 close_window|Quickly, {s65}, let us change garments. It is past time you were away from here. dlga_lord_talk lord_ask_pardon_after_oath_renounced|{s66}, I wish to restore my old oath to {s4}. dlga_lord_ask_pardon_after_oath_renounced lord_pretalk|That is too great a matter for me to decide, {playername}. You should seek out {s4}. Such clemency is his alone to grant or deny. dlga_lord_ask_pardon_after_oath_renounced lord_ask_pardon_terms|{s11}. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk|As you like, {s65}. I will accept your judgment. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk.1|A shame, {s65}. A shame. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_pretalk.2|Very well, go and die without me. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_after_renounce_peace|Aye, I am ready. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_terms_rejected|On second thought, no. I don't wish to be in your service again. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_after_renounce_peace.1|Aye, I agree to those terms. dlga_lord_ask_pardon_terms lord_ask_pardon_terms_rejected.1|That is too high a price, {s65}. I must decline. dlga_lord_ask_pardon_after_renounce_peace lord_pretalk|Excellent. Though you strayed from us, {playername}, it gladdens all our hearts that you have found your way back to the right path. I hereby restore your homage to me. Rise once more as an honoured {reg59?woman man} in my service. dlga_lord_ask_pardon_terms_rejected close_window|Then get out of my sight, traitor! Begone with you, and do not come back! dlga_lord_talk lord_ask_pardon|I wish to make peace with the {s4}. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk|Do you indeed, {playername}? Then go and trip on your sword. Give us all peace. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.1|{playername}, you are a {reg59?lady lord} without a master, holding lands in your name, with only the barest scrap of a claim to legitimacy. No king would accept a lasting peace with you. dlga_lord_ask_pardon lord_truce_offer|Yes... I am weary of fighting you. I could offer you a truce of twenty days. If you keep your word and do not molest my lands and subjects, we may talk again... dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.2|Make peace when I have you at an advantage? I think not. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.3|I do not see it as being in my current interest to make peace, and have no interest in negotiations. dlga_lord_ask_pardon dplmc_lord_ask_pardon_ruler_1|As things stand I do not see it as being in my current interest to make peace, but if you were to hand over {s0} I would be willing to agree to a truce of twenty days. dlga_dplmc_lord_ask_pardon_ruler_1 close_window|I accept. I will give you {s0}, and let there be peace. dlga_dplmc_lord_ask_pardon_ruler_1 dplmc_lord_ask_pardon_ruler_2a|I don't have {s0} with me. dlga_dplmc_lord_ask_pardon_ruler_2a lord_pretalk|In that case, the war will continue. dlga_dplmc_lord_ask_pardon_ruler_1 lord_pretalk|On second thought, such an accord would not be in my interests. dlga_lord_truce_offer close_window|I accept. Let us stop making war upon each other, for the time being anyway dlga_lord_truce_offer lord_pretalk|On second thought, such an accord would not be in my interests. dlga_lord_ask_pardon lord_ask_pardon_2|Hmm. I could use my considerable influence to arrange a pardon for you, {playername}, but there are some who see you as an enemy and will not be satisfied unless you pay tribute. All in all, you'd need to bring no less than {reg16} coin to make any friends in {s4}. dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.4|I am in no position to offer you anything. You must speak to {s7}. dlga_lord_ask_pardon lord_ask_pardon_2.1|Yes... I have bigger worries than you or your followers. However, you have wronged my subjects, and wrongs demand compensation. For the sum of {reg16} coin, I suppose that I could agree to grant you a pardon. What do you say? dlga_lord_ask_pardon lord_pretalk.5|I am sorry. I am in no position to offer you a pardon dlga_lord_ask_pardon_2 lord_ask_pardon_tribue_accept|I have the money here. {reg16} coins. dlga_lord_ask_pardon_2 lord_ask_pardon_tribue_deny|I fear I cannot pay that much. dlga_lord_ask_pardon_tribue_accept close_window|Excellent, {playername}. I will use this to make amends to those you have wronged, and I will let it be known that you are no longer an enemy of the {s4}. dlga_lord_ask_pardon_tribue_accept close_window.1|Excellent, {playername}. I'll use the coin to smooth the feathers of those that can oppose your pardon, and I'm sure that word will soon spread that you are no longer an enemy of {s4}. dlga_lord_ask_pardon_tribue_deny lord_pretalk|Then there's nothing I can do for you, {playername}. No silver, no pardon. dlga_lord_talk lord_active_mission_1|About the task you gave me... dlga_lord_talk lord_switch_to_spouse|Let us discuss matters related to our household. dlga_lord_switch_to_spouse lord_pretalk|Let us wait until we are in a hall, my wife, as it is difficult to deal with household inventories and such matters in the field. dlga_lord_switch_to_spouse spouse_talk|Certainly, my wife dlga_lord_talk lord_request_mission_ask|Do you have any tasks for me? dlga_lord_talk combined_political_quests|Do you think we can work together to advance our standings in this realm? dlga_combined_political_quests lord_pretalk|I do not imagine that you and I have many mutual interests. dlga_combined_political_quests lord_pretalk.1|Hmm.. Perhaps we can discuss this matter in a more private setting, at a later date. dlga_combined_political_quests lord_pretalk.2|Hmm.. I do have an idea, but it would require you that you be free of controversy. If you were to wait some time without getting into any arguments with the other lords of our realm, perhaps we could proceed further. dlga_lord_talk lord_ask_resign_marshalship|I wish to resign the marshalship dlga_lord_ask_resign_marshalship lord_pretalk|So be it. I shall have to find someone else. dlga_lord_talk lord_ask_enter_service|{s66}, I have come to offer you my sword in vassalage! dlga_lord_talk lord_ask_enter_service.1|{s66}, I wish to become your sworn {reg59?woman man} and fight for your honour. dlga_lord_talk lord_ask_leave_service|{s66}, I wish to be released from my oath to you. dlga_lord_talk lord_talk_preoffer|I have an offer for you. dlga_lord_talk lord_give_troops|I want to give some troops to you. dlga_lord_give_troops lord_pretalk|Well, I could use some good soldiers. Thank you. dlga_lord_talk lord_give_order_ask|I have a new task for you. dlga_lord_talk lord_give_suggestion_ask|May I suggest a course of action? dlga_lord_give_order_ask lord_give_order|Yes? dlga_lord_give_suggestion_ask lord_give_order|I will gladly follow your direction, {reg59?your Highness sire}. If you intend to direct an extensive campaign, however, you may also wish to declare yourself marshal, so there is no cause for confusion. dlga_lord_give_suggestion_ask lord_pretalk|My apologies. I don't know you well enough to take your advice. dlga_lord_give_suggestion_ask lord_give_order.1|What is it? dlga_lord_give_order lord_give_order_answer|Follow me. dlga_lord_give_order lord_give_order_answer.1|Will you follow me? I have a plan... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask|Go to... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.1|Raid around the village of... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.2|Patrol around... dlga_lord_give_order lord_give_order_assault|Together, you and I can take {s11}. You should assault immediately... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.3|We are under attack, but the enemy can be repulsed. You should ride towards... dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.4|We are under attack, but the enemy can be repulsed. You should assemble the army and march to... dlga_lord_give_order_assault lord_pretalk|{s4} is directing this siege. I suggest you speak to {reg4?her him} dlga_lord_give_order_assault lord_pretalk.1|Our preparations are not yet ready. We need another {s11} dlga_lord_give_order_assault close_window|Very well -- to the walls! dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.5|There is a fortress which can easily be taken. Go to.. dlga_lord_give_order lord_give_order_details_ask.6|The enemy is coming in force. Flee in the direction of... dlga_lord_give_order lord_give_order_stop|I won't need you for some time. You are free to do as you like. dlga_lord_give_order lord_give_order_stop.1|You no longer need to accompany me. dlga_lord_give_order lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_give_order_details_ask lord_pretalk|It is not my way to turn tail and run, without even laying eyes on the enemy. dlga_lord_give_order_details_ask lord_pretalk.1|You want me to shed my blood outside a fortress while others stand by and watch? I think not. dlga_lord_give_order_details_ask lord_give_order_details|Where? dlga_lord_give_order_details lord_give_order_answer|{s1} dlga_lord_give_order_details lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_give_order_stop lord_pretalk|All right. I will stop here. dlga_lord_give_order_answer lord_give_order|That would hardly be proper. It would be more appropriate for you to follow me instead. Did you have any other ideas? dlga_lord_give_order_answer lord_pretalk|All right. I will do that.{s12} dlga_lord_give_order_answer lord_pretalk.1|I am sorry. I need to attend my own business at the moment. dlga_lord_start lord_talk.4|What is it? dlga_lord_talk player_intro_daughter|My lord, have you met {s6}? dlga_lord_talk player_intro_alternative|My lord, have you met my other daughter? dlga_lord_talk player_intro_alternative3|My lord, have you met my other {s7}? dlga_player_intro_daughter lord_pretalk|Hmf, like I'd want anything to do with your family. dlga_player_intro_daughter player_intro_daughter2|Perhaps, but who are you referring to? dlga_player_intro_alternative lord_pretalk|Hmf, like I'd want anything to do with your family. dlga_player_intro_alternative player_intro_alternative2|Perhaps, but who are you referring to? dlga_player_intro_alternative3 lord_pretalk|Hmf, like I'd want anything to do with your family. dlga_player_intro_alternative3 player_intro_alternative4|Perhaps, but who are you referring to? dlga_player_intro_alternative4 player_intro_daughter3|{s11} dlga_player_intro_daughter2 player_intro_daughter3|{s11} dlga_player_intro_alternative2 player_intro_daughter3|{s11} dlga_player_intro_daughter2 close_window|Never mind -- enjoy the feast. dlga_player_intro_alternative2 close_window|Never mind -- enjoy the feast. dlga_player_intro_alternative4 close_window|Never mind -- enjoy the feast. dlga_player_intro_daughter3 lord_pretalk|oh no {s6}? She is my {s11}! How perverted must you be to suggest such a thing? dlga_player_intro_daughter3 lord_pretalk.1|oh {s6}? I thought she was already engaged to {s7} dlga_player_intro_daughter3 player_join_wedding|Ah the lovely {s6}, yes we are to be married after the feast, are you staying for the event? dlga_player_intro_daughter3 lord_pretalk.2|Ah the lovely {s6}, yes I have already agreed to marry her, we are planing the ceremony. dlga_player_intro_daughter3 player_force_engament|Ah yes {s6}, I have talked with her before, but she seems to have rejected me, perhaps you could... ah...speak with her? dlga_player_intro_daughter3 lord_pretalk.3|Ah the lovely {s6}, yes I'm quit fond of her, I'll chat with her some more. dlga_player_intro_daughter3 lord_pretalk.4|I am talking to her now {playername}, can you give us some space? dlga_player_join_wedding close_window|Of course, I wouldn't miss it! dlga_player_join_wedding close_window.1|No I'm rather busy today - but good luck to you. dlga_player_join_wedding player_forbid_wedding|No, and further more, I forbid this wedding! dlga_player_forbid_wedding player_forbid_wedding2|Really {playername}? I don't understand, I'm in love with {s6}. How can you do this to me? dlga_player_forbid_wedding2 close_window|I'm sorry, but I have other plans for her. dlga_player_forbid_wedding2 close_window.1|Oh very well, I won't interfere. dlga_player_force_engament lord_pretalk|No my lord, she makes her own decisions dlga_player_force_engament lord_pretalk.1|Very well, I will force her to marry you, welcome to the family. dlga_player_intro_daughter3 lord_pretalk.5|Ah yes the lovely {s6}, unfortunately no one in my house is available to court her. dlga_player_intro_daughter3 player_intro_daughter4|Ah yes the lovely {s6}, let me speak with her. dlga_player_intro_daughter4 meet_daughter1|Very good, here she is. dlga_player_intro_daughter4 meet_daughter2|Very good, here she is. dlga_player_intro_daughter4 meet_daughter3|Very good, here she is. dlga_player_intro_daughter4 meet_daughter4|Very good, here she is. dlga_player_intro_daughter4 back_to_convo|Very good, here she is. dlga_meet_daughter1 back_to_convo|...{s7} dlga_meet_daughter2 back_to_convo|...{s7} dlga_meet_daughter3 back_to_convo|...{s7} dlga_meet_daughter4 back_to_convo|...{s7} dlga_back_to_convo back_to_convo2|Should I leave you two to get better acquainted? dlga_back_to_convo2 close_window|Oh yes {playername}, I do think me and this lovely lady have much to discuss. dlga_back_to_convo2 close_window.1|Yes {playername}, we shall chat for awhile and see how it goes. dlga_back_to_convo2 lord_pretalk|Ah, no offense to you {playername}, but I don't think the lady and I seem compatible. dlga_player_intro_daughter3 lord_pretalk.6|Ah the lovely {s6}, you should introduce her to my son {s14}. dlga_player_intro_daughter3 lord_pretalk.7|Right now I'm too busy to meet {s6}. dlga_lord_talk lord_give_order_call_to_arms_verify|I want to start a new campaign. Let us assemble the army here. dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify lord_give_order_call_to_arms_verify_2|You wish to summon all lords for a new campaign? dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify_2 lord_give_order_call_to_arms|Yes. We must gather all our forces before we march on the enemy. dlga_lord_give_order_call_to_arms_verify_2 lord_pretalk|On second thought, it won't be necessary to summon everyone. dlga_lord_give_order_call_to_arms lord_pretalk|All right then. I will send messengers and tell everyone to come here. dlga_lord_talk lord_give_order_disband_army_verify|I want to end the campaign and let everyone return home. dlga_lord_give_order_disband_army_verify lord_give_order_disband_army_2|You want to end the current campaign and release all lords from duty? dlga_lord_give_order_disband_army_2 lord_give_order_disband_army|Yes. We no longer need all our forces here. dlga_lord_give_order_disband_army_2 lord_pretalk|On second thought, it will be better to stay together for now. dlga_lord_give_order_disband_army lord_pretalk|All right. I will let everyone know that they are released from duty. dlga_lord_talk lord_talk_ask_something|I wish to ask you something. dlga_lord_talk_ask_something lord_talk_ask_something_2|Aye? What is it? dlga_lord_talk_ask_something_again lord_talk_ask_something_2|Is there anything else? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_location|I want to know the location of someone. dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_tell_objective|What are you and your men doing? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_about_strategy|What is the realm doing? dlga_lord_talk_ask_about_strategy lord_pretalk|You should decide that, as you are the marshal. dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_about_war|How goes the war? dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_marriage_permission|{s19} dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk|Great heaven, man -- if I haven't given you permission to see her, do you think I'm going to give you permission to marry her? dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk.1|It is not my way to push my {s11} to marry against her will or her better judgment dlga_lord_marriage_permission lord_pretalk.2|Sorry, {playername} -- I'm not going to make my {s11} marry you, when I'd rather see her married to {s12} dlga_lord_marriage_permission lord_marriage_permission_endowment|Splendid news, my young man -- I shall be proud to have you in our family. Now, let us talk the terms of the marriage. As per our custom, the two of us must make sure that {s11} has sufficient finances to support herself, in the event of any unforeseen circumstances.. dlga_lord_marriage_permission_endowment lord_marriage_permission_endowment_answer|I would say that, taking into consideration the prestige of our two houses, that you can provide a dower of {reg3} coin, while I will supply a dowry of {reg4} coins. This shall be her ladyship's property, as a security, lest for any reason you are unable to provide for her. What say you to that? dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer lord_marriage_permission_engagement_date|Very well -- so let it be. dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer lord_marriage_permission_endowment_answer_delay|I cannot afford that right now. dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer lord_marriage_permission_endowment_answer_no|That is too much to pay. dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer_no close_window|Well. I cannot in all decency allow my daughter to marry without some security, can I? Let me know if you change your mind. dlga_lord_marriage_permission_engagement_date close_window|Splendid! You two may now consider yourselves officially betrothed. Very well -- I shall plan to hold a great feast in {s24}, as soon as circumstances permit. We will be sure to notify you when the day comes. dlga_lord_marriage_permission_engagement_date close_window.1|Unfortunately, there is one final complication -- there is no safe place to hold the wedding. Let us hold off on finalizing this, for the time being. dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer_delay lord_pretalk|No matter -- take the time you need to raise the money. I want her ladyship to be well looked after. dlga_lord_marriage_permission_endowment_answer_delay lord_pretalk.1|That is a shame, but I would be remiss in my duty if I allowed her ladyship to face an uncertain future. dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_courtship_permission|{s10} I have the honor of visiting with {s14}{s12}? dlga_lord_courtship_permission lord_pretalk|{s12} dlga_lord_courtship_permission lord_pretalk.1|From what I hear, you have already spoken to her -- without my permission. Let me tell you this I am her lord and guardian, and I have plans for her. I will not be mocked behind my back as a man who cannot control the women of his household. I would ask you not to discuss this matter with me again. dlga_lord_courtship_permission lord_pretalk.2|{s14} dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_talk_ask_marriage_1|What would it take to cement a lasting alliance with your house? dlga_lord_talk_ask_something_2 king_respond_factionai|May I ask what you are doing for your kingdom? dlga_king_respond_factionai lord_talk|{s6} dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_respond_birthday22|When is your birthday good {reg65?lady sir}? dlga_lord_respond_birthday22 lord_talk|It is today! This is of course my birth day feast {playername}, welcome. dlga_lord_respond_birthday22 birthday_party|It is today! Oh is this meant to be my birthday feast {playername}? dlga_lord_respond_birthday22 lord_pretalk|I was born {s6}, sometime around the year of {reg2}, why do you ask?. dlga_birthday_party birthday_party_thank|Of course {s5}, this feast I dedicate to you. dlga_birthday_party lord_pretalk|No {reg65?lady sir}, this feast is for me. dlga_birthday_party_thank lord_pretalk|Thank you {playername}! you truly surprise me. dlga_lord_respond_birthday22 lord_pretalk.1|I was born {s6}, in {reg4?the year of our lord {reg2} the glorious year of {reg2}}... approximately.^^ {reg5?Not that its any business of yours {playername}. Though I'm not sure why you are asking.}^^{s7} dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_noble_conv_pagan|{s1}, please redeem yourself to {reg4?{s7} Odin}, do away with that Christian God. dlga_lord_noble_conv_pagan lord_noble_conv_pagan2|{s22} dlga_lord_noble_conv_pagan2 spouse_pretalk|Wonderful news, {reg4?{s7} Odin} be praised! dlga_lord_noble_conv_pagan2 lord_pretalk|Wonderful news, {reg4?{s7} Odin} be praised! dlga_lord_noble_conv_pagan2 spouse_pretalk.1|Whatever suits you! dlga_lord_noble_conv_pagan2 lord_pretalk.1|Whatever suits you! dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_noble_conv_christ|{s1}, repent your sins and accept the one true Lord, our saviour, Jesus Christ! dlga_lord_noble_conv_christ lord_noble_conv_christ2|{s22} dlga_lord_noble_conv_christ2 spouse_pretalk|Wonderful news, Jesus be praised! dlga_lord_noble_conv_christ2 lord_pretalk|Wonderful news, Jesus be praised! dlga_lord_noble_conv_christ2 spouse_pretalk.1|Whatever suits you! dlga_lord_noble_conv_christ2 lord_pretalk.1|Whatever suits you! dlga_lord_talk_ask_something_2 lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_talk_ask_location lord_pretalk|Then you will have to ask someone else, I don't help those I dislike. dlga_lord_talk_ask_location lord_talk_ask_location_2|Very well, I may or may not have an answer for you. About whom do you wish to hear? dlga_lord_talk_ask_location_2 lord_talk_ask_location_3|{s1} dlga_lord_talk_ask_location_2 lady_pretalk|Never mind. dlga_lord_talk_ask_location_2 lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_talk_ask_location_3 lady_pretalk|{s1} dlga_lord_talk_ask_location_3 lord_pretalk|{s1} dlga_lord_talk_ask_about_war lord_talk_ask_about_war_2|{s12} dlga_lord_talk_ask_about_war_2 lord_talk_ask_about_war_details|Tell me more about the war with {s1}. dlga_lord_talk_ask_about_war_2 lord_pretalk|That's all I wanted to know. Thank you. dlga_lord_talk_ask_about_war_details lord_talk_ask_about_war_2|{s9}. dlga_lord_talk_ask_about_strategy lord_strategy_follow_evaluation|{s7} {s9} {s14} dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_talk_ask_something_2|Did you have any other questions? dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up|Our leader {s4} is far too cautious. {reg4?She He} should either use the army to attack the enemy, or let it go home. dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.1|Our army sits, doing nothing. Apparently, too few vassals have answered the call to arms. Perhaps {s4} does not enjoy the confidence of the great lords of this realm. dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.2|I disagree with this strategy. I would prefer to {s4}. dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.3|I personally would prefer to attack {s8}, but our marshal {s10} believes that it {s9} dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.4|I personally would prefer to defend {s8}, instead of {s9}. dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_talk|Is there anything else? dlga_lord_strategy_follow_evaluation lord_strategy_follow_up.5|This strategy seems reasonable to me. dlga_lord_strategy_follow_up lord_strategy_why_not|If you're attacking, why aren't you... dlga_lord_strategy_follow_up lord_talk_ask_something_again|I see.... dlga_lord_strategy_follow_up lord_talk_replace_marshal|Would you say, then, that {s4} should no longer be marshal? dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again|I believe that our realm should resolve the issue of {s4} before we begin to debate replacing the marshal. dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again.1|Yes. I have already made my position on this matter clear. I believe that {s4} should be marshal instead of {s5}. dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_ask_something_again.2|I will make up my mind on this matter without your persuasion, {reg59?my lady sir}. dlga_lord_talk_replace_marshal lord_talk_replace_marshal_decision|Hmm... dlga_lord_talk_replace_marshal_decision lord_talk_ask_something_again|Yes, I would say that. At this point, I would be tempted to say that I support {s15} instead. I am glad that you and I had this discussion, so that I know that we are of the same mind on this matter. dlga_lord_talk_replace_marshal_decision lord_talk_ask_something_again.1|Not necessarily. It is possible for {s4} and I have to have an honest disagreement over strategy, without my seeking to replace him. dlga_lord_strategy_why_not lord_strategy_why_not_select|Yes? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_talk_ask_something_again|Never mind dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason|..planning to continue with the attack on {s4}? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason.1|..defending {s4}? dlga_lord_strategy_why_not_select lord_strategy_why_not_reason.2|..attacking {s4}? dlga_lord_strategy_why_not_reason lord_talk_why_not_repeat|{s9} dlga_lord_strategy_why_not_reason lord_talk_why_not_repeat.1|Our marshal {s11} believes that {s8} {s9}{s10} dlga_lord_strategy_why_not_reason lord_talk_why_not_repeat.2|We could go there. {s7} However, {s5} {s3} {s4}. {s6} {s8}. dlga_lord_talk_why_not_repeat lord_strategy_why_not_select|Did you have any similar questions? Why we are not... dlga_lord_talk_ask_marriage_1 dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm|I do not forget that it was your strong right arm that placed me on this throne. Do you aim to take Baybak's place as my {reg59?lover husband}, to rule the {s0} with me as Commander of the Armies even as I am Mother of the Realm? dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk|Have no fear, I have no intention of changing my mind. We will be married as soon as there is an opportunity worthy of this splendid event. dlga_lord_talk_ask_marriage_1 dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm.1|Are you proposing to rule the {s0} alongside me as my {reg59?wife husband}? dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax|Yes. That is my proposal. dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm lord_pretalk|Oh, HELL no! No, you totally have the wrong idea... forget I said anything. dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_confirm lord_pretalk.1|No, I think you have misunderstood me. Forget I brought it up. dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk|Have no fear, I have no intention of changing my mind. We will be married as soon as there is an opportunity worthy of the splendid event. dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.1|Unfortunately this is impossible, since I am already married to {s0}. dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.2|Unfortunately this is impossible, since you are already married to {s0}. dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.3|Unfortunately this is impossible, since I am already engaged to {s0}. dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.4|Unfortunately this is impossible, since you are already engaged to {s0}. dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_pretalk.5|{s14} dlga_dplmc_claimant_marriage_proposal_pc_reax lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement|{s14} dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk.1|Me or my house? Marry a commoner? Hah - surely you jest! This is not our way. dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk.2|What? My children will NEVER marry a commoner, surely you jest dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_pretalk.3|It is our custom to seal any such alliances with marriage. Unfortunately, no one in my household is eligible to wed. dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_courtship_pre_permission|{s15} dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_talk|As a matter of fact my son {s14} is available to wed, however he does make his own decisions in such things, you should perhaps introduce yourself and see what happens. dlga_lord_talk_ask_marriage_1 lord_marriage_proposal_female_pc_confirm|Are you proposing that you and I marry? dlga_lord_courtship_pre_permission lord_courtship_permission|May I {s15}suggest that I be considered as a {reg59?bride groom}? dlga_lord_courtship_pre_permission lord_marriage_permission_engagement_date|CHEAT -- Start engagement dlga_lord_courtship_pre_permission lord_pretalk|Never mind dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm lord_marriage_proposal_female_pc_reax|Yes. That is my proposal. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm lord_marriage_proposal_female_someoneother|Actually what about your {s11} {s1}? dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm lord_pretalk|No, I think you have misunderstood me. dlga_lord_marriage_proposal_female_someoneother lord_pretalk|Ah yes my {s11}, well they do make their own decisions, {s7} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax lord_marriage_proposal_female_marry_son_next_step|{s14} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax lord_pretalk|{s14} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax lord_pretalk.1|{playername}, I appreciate the offer, but in the eyes of the people you do not have sufficient legitimacy as a potential co-ruler. Allowing you into my family would undermine my own claims to the throne.^^(more right to rule needed) dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax lord_pretalk.2|I may consider it, but as a ruler, I am more free to chose a {reg59?lady man} of my liking; perhaps if we got to know each other better. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax lord_pretalk.3|I may some day consider it, but right now you currently aren't of enough stature and renown to be taken seriously. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax player_give_up_kingdom_confirm|{s14} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_reax lord_marriage_proposal_female_pc_next_step|{s14} dlga_player_give_up_kingdom_confirm lord_pretalk|On second thought, I'm not ready to surrender my kingdom. dlga_player_give_up_kingdom_confirm player_confirm_king|Yes your {s6}, I am willing to do that dlga_player_confirm_king lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_4|Well, {playername} I am impressed, anyone willing to give up their hard won victories for marriage deserves praise indeed. Very well, under these terms I accept your offer, I assume you are ready to take our vows? dlga_lord_marriage_proposal_female_marry_son_next_step lord_pretalk|I believe I heard you were already comitted to {s7}, perhaps we should end this before someone gets hurt. dlga_lord_marriage_proposal_female_marry_son_next_step lord_marriage_proposal_female_marry_son_next_step_2|I suppose normally I would send a message to your family, asking for their permission to marry you, but I suppose as a queen yourself, you make your own decisions. So let us instead discuss the terms of this arrangement. dlga_lord_marriage_proposal_female_marry_son_next_step_2 lord_marriage_proposal_female_marry_son_next_step_3|First you will of course become affiliated to my family and will need to answer a call if my family is threatened. As I am a rulers son and potential heir, if my father were to die and the crown pass to me, our two kingdoms shall be united for us to rule together. Our children would then inherit both crowns upon our deaths. In the mean time our two peoples will be allies and be expected to aid each other in any wars. Do you accept these terms? dlga_lord_marriage_proposal_female_marry_son_next_step_3 lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_yes|Yes, these terms are acceptable. dlga_lord_marriage_proposal_female_marry_son_next_step_3 lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_no|Actually, let me think some more this. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_4|I suppose the next step would be for me to send a message to your family, asking for their permission to marry you, but I suppose that you make your own decisions. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_4 lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_5|You assume correctly. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_next_step_5 lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement|Very well, then. As there are no obstacles to our marriage, should we then consider ourselves engaged to be wed? I will organize a great feast, and we can exchange our vows before all the lords of the realm. If you are willing, that is... dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_yes|I am willing. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_no|Actually, I would like to reconsider. dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_yes close_window|Very well.{s6} Hopefully, a little over a month from now, we shall be wed.{s12} dlga_lord_marriage_proposal_female_pc_confirm_engagement_no close_window|Take whatever time you need, my {reg59?lady lord}. dlga_lord_talk party_encounter_lord_hostile_ultimatum_surrender|I say this only once, {s4}! Surrender or die! dlga_party_encounter_lord_hostile_ultimatum_surrender close_window|{s43} dlga_lord_talk lord_predemand|I'm here to deliver you my demands! dlga_lord_predemand lord_demand|Eh? What do you want? dlga_lord_demand lord_ultimatum_surrender|I offer you one chance to surrender or die. dlga_lord_ultimatum_surrender lord_attack_verify|{s43} dlga_lord_attack_verify lord_attack_verify_cancel|Forgive me sir. I don't know what I was thinking. dlga_lord_attack_verify_cancel close_window|Be gone, then. dlga_lord_attack_verify lord_attack_verify_commit|That is none of your business. Prepare to fight! dlga_lord_ultimatum_surrender lord_attack_verify_b|{s43} dlga_lord_attack_verify_b lord_attack_verify_cancel|Forgive me sir. I don't know what I was thinking. dlga_lord_attack_verify_b lord_attack_verify_commit|I stand my ground. Prepare to fight! dlga_lord_attack_verify_commit close_window|{s43} dlga_lord_demand lord_pretalk|Forgive me. It's nothing. dlga_lord_talk liege_defends_claim_1|I have met in my travels one who calls {reg3?herself himself} {s45}... dlga_lord_talk father_talks_mordred|I've met in my travels a man claiming to be your son...Mordred. dlga_father_talks_mordred father_talks_mordred2|Ah my poor misguided son. Yes it is true - he is my child, yet I fear he would be a disaster to the realm should he wear the crown. dlga_father_talks_mordred2 lord_talk|I did not make the choice lightly when I gave my High Kingship to Arthur over him, yet I would do it again if I had the choice to make. Arthur may not be perfect, but he is the best chance we have of defeating these Saxon invaders. dlga_liege_defends_claim_1 liege_defends_claim_2|Oh really? It is not everyone who dares mention that name in my presence. I am not sure whether to reward your bravery, or punish you for your impudence. dlga_liege_defends_claim_2 liege_defends_claim_3|Very well. I will indulge your curiosity. But listen closely, because I do not wish to speak of this matter again. dlga_liege_defends_claim_3 liege_defends_claim_4|{s48} dlga_liege_defends_claim_4 lord_talk|{s48} dlga_lord_join_rebellion_suggest_cheat close_window|Cheat Allright. dlga_lord_talk lord_prison_break_chains|I've come to break you out of here. dlga_lord_prison_break_chains close_window|Thank {s8} you came! However, I'm not going anywhere with these chains on my legs. You'll need to get the key away from the guard somehow. dlga_lord_tell_objective lord_pretalk|What am I doing? What does it look like I'm doing?! I'm a prisoner here! dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.1|I am not commanding any men at the moment. dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.2|We are resting at {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.3|We are traveling to {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective_2 lord_pretalk|I am heading to the vicinity of {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.4|We are recruiting new soldiers from {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.5|We are scouting for the enemy around {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.6|We are laying waste to the village of {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.7|We are retreating to {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.8|We are besieging {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.9|We are fighting against {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.10|I am screening {s1}'s advance. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.11|We are accompanying {s1}. {s14}{s15} dlga_lord_tell_objective lord_talk_ask_about_strategy|I am leading the army of the realm. dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.12|We are reconsidering our next objective. dlga_lord_tell_objective lord_pretalk.13|I don't know {reg1} {s1} (ERROR) dlga_lord_talk lord_ask_follow|Will you follow me? I have a plan. dlga_lord_ask_follow close_window|I enjoy your company, {playername}, but there are other things I must attend to. Perhaps in a few days I can ride with you again. dlga_lord_ask_follow close_window.1|That would hardly be proper, {playername}. Why don't you follow me instead? dlga_lord_ask_follow close_window.2|{s43} dlga_lord_ask_follow close_window.3|Lead the way, {playername}! Let us bring death and defeat to all our enemies. dlga_lord_talk_preoffer lord_talk_offer|Yes? dlga_lord_talk_offer knight_offer_join|I wish to ransom one of your prisoners. dlga_lord_talk_offer lord_pretalk|Never mind. dlga_knight_offer_join hero_pretalk|I fear I cannot join you at the moment, {playername}, I've important business to attend to and it cannot wait. dlga_knight_offer_join hero_pretalk.1|You forget your place, {reg59?madam sir}. I do not take orders from the likes of you. dlga_knight_offer_join knight_offer_join_2|I would be glad to fight at your side, my friend, but there is a problem... The thing is, I've found myself in a bit of debt that I must repay very soon. {reg6} coins altogether, and I am honour-bound to return every coin. Unless you've got {reg6} coins with you that you can spare, I've to keep my mind on getting this weight off my neck. dlga_knight_offer_join close_window|Join you? I think not. dlga_knight_offer_join knight_offer_join_2.1|Aye, my friend, I'll be happy to join you. dlga_knight_offer_join_2 knight_offer_join_accept|Here, take it, all {reg6} coin you need. 'Tis only money. dlga_knight_offer_join_2 knight_offer_join_accept.1|Then let us ride together, my friend. dlga_knight_offer_join_2 close_window|That's good to know. I will think on it. dlga_knight_offer_join_2 hero_pretalk|That's good to know. I will think on it. dlga_knight_offer_join_accept knight_offer_join_accept_party|I've some trusted men in my band who could be of use to you. What do you wish to do with them? dlga_knight_offer_join_accept close_window|Ah, certainly, it might be fun! dlga_knight_offer_join_accept_party knight_join_party_disband|You may disband your men. I've no need for other troops. dlga_knight_offer_join_accept_party knight_join_party_join|Your men may join as well. We need every soldier we can muster. dlga_knight_offer_join_accept_party knight_join_party_lead_out|Lead your men out of the town. I shall catch up with you on the road. dlga_knight_offer_join_accept_party knight_join_party_lead_out.1|Keep doing what you were doing. I'll catch up with you later. dlga_knight_join_party_disband close_window|Ah . . . Very well, {playername}. Much as I dislike losing good men, the decision is yours. I'll disband my troops and join you. dlga_knight_join_party_join close_window|Excellent. My lads and I will ride with you. dlga_knight_join_party_lead_out close_window|Very well then. I shall maintain a patrol of this area. Return if you have further orders for me. dlga_lord_enter_service_reject close_window|Indeed.... Did you offer vassalage, then, just to by time? Very well -- you shall have time to reconsider, but if you are toying with me, it will do your reputation no credit. dlga_lord_give_oath_give_up close_window|Indeed.... Did you offer vassalage, then, just to buy time? Very well -- you shall have time to reconsider, but if you are toying with me, it will do your reputation no credit. dlga_lord_enter_service_reject close_window.1|What pigswill! And to think I would offer you a place among my nobles. Begone, beggar, before I lose my temper! dlga_lord_ask_enter_service lord_give_oath_under_oath_already|You are already oath-bound to serve {s5}, are you not? dlga_lord_give_oath_under_oath_already lord_pretalk|Indeed I am, {s65}. Forgive my rambling. dlga_lord_ask_enter_service lord_pretalk|I accept oaths only from those I can trust to keep them, {playername}. dlga_lord_ask_enter_service lord_pretalk.1|I only accept oaths from those who won't cut my throat in the night, {playername}. dlga_lord_ask_enter_service lord_ask_enter_service_female_2|My lady, you seem to have the makings of a good war leader. For a woman to show such skill is an uncommon thing in these lands, but not completely without precedent. Noblewomen have often taken command of armies after their husbands or fathers were slain or captured, for example. dlga_lord_ask_enter_service_female_2 lord_ask_enter_service_female_response|However, I have never heard of a king who granted a fief to a woman, no matter how valorous, simply because he needed an extra vassal. Were I to do such a thing, I would raise eyebrows across the Isles. Men would say that I was besotted or bewitched, or that I aimed to overturn the natural order of things. As much as I regret it, I cannot afford to grant you a fief. dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_capture|What if I were to take one of your enemy's castles by force? dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_marriage|What if I were to marry one of your lords? dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service_female_solution_competitor|Perhaps one of your competitors will prove to be more open-minded. dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_ask_enter_service|I would be willing to fight for you, even without the fief. dlga_lord_ask_enter_service_female_response lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_marriage lord_ask_enter_service_female_response|Well, I still would not be willing to grant you any fiefs. However, you would no doubt have the use of your husband's properties, which would allow you to act as one of my vassals in all but name. Did you have an other questions? dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_competitor lord_ask_enter_service_female_response|Oh, perhaps you might find someone who was truly desperate -- but then, I would think, they would not have many fiefs to bestow. Did you have an other questions? dlga_lord_ask_enter_service_female_solution_capture lord_ask_enter_service_female_response|Well, in that case, depending on the circumstances, I might be inclined to let you keep it. Did you have an other questions? dlga_lord_ask_enter_service lord_give_oath_1|You are known as a brave warrior and a fine leader of men, {playername}. I shall be pleased to accept your sword into my service and bestow vassalage upon you, if you are ready to swear homage to me. dlga_lord_ask_enter_service lord_pretalk.2|You've yet to show yourself as a competent commander, {playername}. Take your sword to my enemies and prove to me that you are worthy of becoming my vassal. Then we may speak more of this. dlga_lord_give_oath_1 lord_give_oath_2|I am ready, {s65}. dlga_lord_give_oath_1 lord_give_oath_give_up|Forgive me, {s65}, I must give the matter more thought first... dlga_lord_give_oath_give_up lord_pretalk|Take whatever time you need, my lady. dlga_lord_give_oath_give_up close_window.1|What are you playing at, {playername}? Go and make up your mind, and stop wasting my time. dlga_lord_give_oath_2 lord_give_oath_3|Good. Now repeat the words of the oath with me I swear homage to you as lawful ruler of the {s41}. dlga_lord_give_oath_3 lord_give_oath_4|I pledge homage to you as lawful ruler of the {s41}. dlga_lord_give_oath_3 lord_give_oath_give_up|Excuse me, {reg65?my lady sir}. But I feel I need to think about this. dlga_lord_give_oath_4 lord_give_oath_5|I will remain as your loyal and devoted {reg59?follower man} as long as my breath remains.... dlga_lord_give_oath_5 lord_give_oath_6|I will remain as your loyal and devoted {reg59?follower man} as long as my breath remains... dlga_lord_give_oath_5 lord_give_oath_give_up|{reg65?My lady Sir}, may I ask for some time to think about this? dlga_lord_give_oath_6 lord_give_oath_7|...and I will be at your side to fight your enemies should you need my sword. dlga_lord_give_oath_7 lord_give_oath_8|...and I will be at your side to fight your enemies should you need my sword. dlga_lord_give_oath_7 lord_give_oath_give_up|{reg65?My lady My lord}, please give me more time to think about this. dlga_lord_give_oath_8 lord_give_oath_9|Finally, I will uphold your lawful claims and those of your legitimate heirs. dlga_lord_give_oath_9 lord_give_oath_10|Finally, I will uphold your lawful claims and those of your legitimate heirs. dlga_lord_give_oath_9 lord_give_oath_give_up|{reg65?My lady Sir}, I must have more time to consider this. dlga_lord_give_oath_10 lord_give_oath_go_on_2|Very well. You have given me your solemn oath, {playername}. May you uphold it always, with proper courage and devotion. dlga_lord_give_oath_go_on_2 lord_give_oath_go_on_3|Let it be known that from this day forward, you are my sworn {reg59?follower man} and vassal. I give you my protection and grant you the right to bear arms in my name, and I pledge that I shall not deprive you of your life, liberty or properties except by the lawful judgment of your peers or by the law and custom of the land.{reg1? Furthermore I give you the fief of {s1} with all its rents and revenues. } dlga_lord_give_oath_go_on_3 lord_give_conclude|You have done a wise thing, {playername}. Serve me well and I promise, you will rise high. dlga_lord_give_conclude lord_give_conclude_2|{s41} dlga_lord_give_conclude_2 close_window.1|So be it, my {reg59?wife husband}. May all my vassals be as valiant and loyal as you. dlga_lord_give_conclude_2 close_window.2|I have great hopes for you {playername}. I know you shall prove yourself worthy of the trust I have placed in you. dlga_lord_ask_enter_service lord_enter_service_swear|Heh, a wise move, {playername}. With loyal service, a {reg59?woman man} in my service could become wealthy and powerful, and our enemies... Well, our enemies are as wheat before a scythe. However, to enter my service you must first renounce all worldly oaths and bonds, and swear to serve only the {s5}. dlga_lord_enter_service_swear lord_enter_service_swear_accepted|I do so swear, {s65}. dlga_lord_enter_service_swear lord_enter_service_swear_denied|I need some time to think about this. dlga_lord_enter_service_swear_denied close_window|Are you having me on? I've no time for games, {playername}. Make up your mind and stop wasting my time. dlga_lord_enter_service_swear_accepted lord_enter_service_swear_accepted_2|Then it is my pleasure to welcome you to the service of my house. From this day on, {playername}, you are a soldier of the {s5} with all the duties and privileges that come with it. dlga_lord_enter_service_swear_accepted_2 close_window|I charge you with rooting out and destroying the forces of our enemies wherever you may find them. Moreover, I will have special tasks for you from time to time, as may some of my other vassal lords. Serve, fight, and honour your oaths. These things will take you far, if you've a mind for promotion. May God grant us long lives and many victories to toast in my hall! dlga_lord_ask_leave_service lord_ask_leave_service_verify|Hrm. Has your oath become burdensome, {playername}? It is unusual to request release from homage, but in respect of your fine service, I will not hold you if you truly wish to end it. Though you would be sorely missed. dlga_lord_ask_leave_service lord_ask_leave_service_verify.1|Release from homage? Hmm, perhaps it would be for the best... However, {playername}, you must be sure that release is what you desire. This is not a thing done lightly. dlga_lord_ask_leave_service_verify lord_ask_leave_service_2|It is something I must do, {s65}. dlga_lord_ask_leave_service_verify lord_ask_leave_service_giveup|You are right, {s65}. My place is here. dlga_lord_ask_leave_service_giveup lord_pretalk|I am pleased to hear it, {playername}. I hope you'll banish such unworthy thoughts from your mind from now on. dlga_lord_ask_leave_service_2 lord_ask_leave_service_verify_again|Then you are sure? Also, be aware that if you leave my services, you will be surrendering to me all the fiefs which you hold in my name. dlga_lord_ask_leave_service_verify_again lord_ask_leave_service_3|Yes, {s65}. dlga_lord_ask_leave_service_verify_again lord_ask_leave_service_giveup|Of course not, {s65}. I am ever your loyal vassal. dlga_lord_ask_leave_service_3 lord_ask_leave_service_end|As you wish. I hereby declare your oaths to be null and void. You will no longer hold land or titles in my name, and you are released from your duties to my house. You are free, {playername}. dlga_lord_ask_leave_service_end lord_ask_leave_service_end_2|Thank you, sir. It was an honour to serve you.. dlga_lord_ask_leave_service_end lord_ask_leave_service_end_2.1|My thanks. It feels good to be {a free man/free} once again. dlga_lord_ask_leave_service_end_2 close_window|Farewell then, {playername}, and good luck go with you. dlga_lord_active_mission_1 lord_lend_companion_end|Oh, you want your companion back? I see... dlga_lord_active_mission_1 lord_pretalk|{playername}, I must beg your patience, I still have need of your companion. Please return later when things have settled. dlga_lord_active_mission_1 lord_active_mission_2|Yes, have you made any progress on it? dlga_lord_active_mission_2 king_desroy_lundian|My Lord, I'm happy to report Lundian - is no more! dlga_king_desroy_lundian close_window|You've done it!! The pathetic capital of Rome's Britannia is now a pile of burning rubble, and its all thanks to you {playername}. This will no doubt weaken all Briton kings and their positions, filling their people with despair and making these lands even more ripe for conquest.... I thank you. dlga_lord_active_mission_2 king_saxon_quest_destroyed|I've killed some Saxons, but the fight goes on. dlga_lord_active_mission_2 king_saxon_quest_destroyed_2|My Lord, I'm happy to report the battle goes well! dlga_lord_active_mission_2 close_window|Not yet, sir. Farewell. dlga_king_saxon_quest_destroyed lord_pretalk|Aye, my scouts have reported the whole thing. That should weaken their siege force quite a bit! Keep up the good work and fight on {playername}! dlga_king_saxon_quest_destroyed_2 close_window|And that's not the only good news! Thanks to you the Saxons have ceased to be a threat. We've not had a single attack reported for some time now. The few of them left have gathered at their siege camp down river... One final drive on this camp will end Saxon advances! I ask you push on {playername}!! Attack this camp and Lundien will be forever in your debt! dlga_lord_active_mission_2 king_saxon_quest_end|My lord, the camp is no more! dlga_king_saxon_quest_end close_window|You've done it!! You've actually done it! Lundien is safe again, and its all thanks to you {playername}. How can I ever thank you enough? {s6} dlga_lord_active_mission_2 lord_generic_mission_thank|Indeed. I brought you {reg1} {s1} as prisoners. dlga_lord_active_mission_2 capture_enemy_hero_thank|Oh, indeed. I've captured a lord from {s13} for you. dlga_capture_enemy_hero_thank capture_enemy_hero_thank_2|Many thanks, my friend. He will serve very well for a bargain. You've done a fine work here. Please accept these {reg5} coins for your help. dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk|Certainly, {s65}. dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk.1|It was nothing. dlga_capture_enemy_hero_thank_2 lord_pretalk.2|Give me more of a challenge next time. dlga_lord_active_mission_2 lord_raise_troops_thank|Indeed. I have raised {reg1} {s13}. You can take them. dlga_lord_raise_troops_thank lord_raise_troops_thank_2|These men may well turn the tide in my plans, {playername}. I am confident you've trained them well. My thanks and my compliments to you. dlga_lord_raise_troops_thank_2 lord_pretalk|Well, the lads are at your command now, sir. I am sure you will take good care of them. dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_success|Here are all the taxes from {s3}. It comes up to {reg19} coin. dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_half_success|Here are the taxes from {s3}. It comes up to {reg19} coin. dlga_lord_active_mission_2 lord_collect_taxes_fail|Unfortunately, a revolt broke up while I was collecting the taxes. I could only collect {reg19} coins. dlga_lord_collect_taxes_success lord_pretalk|Well done, {playername}, very well done indeed! You were truly the right {reg59?person man} for the job. I promised you a fifth of the taxes, so that amounts to {reg21} coins. If you give me {reg20} coins, you may keep the difference. A good result for everyone, eh? dlga_lord_collect_taxes_half_success lord_pretalk|What?! Is this some scheme of yours, {playername}? That's less than half the taxes I'm owed! You have let them get away with murder as well as my money. What a farce! You can forget the money I promised you, I'm taking {reg20} coins from what you collected, and you're lucky I'm leaving you a few coins for honour's sake. dlga_lord_collect_taxes_fail lord_pretalk|God, what a bloody mess you've gotten us into, {playername}. This could turn very ugly if I do not take immediate action. I certainly hope you're not here expecting to be paid for failure. Hand over my {reg19} coins, if you please, and end our business together. dlga_lord_active_mission_2 lord_hunt_down_fugitive_success|I found {s4} hiding at {s3} and gave him his punishment. dlga_lord_active_mission_2 lord_hunt_down_fugitive_fail|I'm afraid he got away. dlga_lord_hunt_down_fugitive_success lord_hunt_down_fugitive_success_2|And we'll all be a lot better off without him! Thank you, {playername}, for removing this long-festering thorn from my side. 'Tis good to know you can be trusted to handle things with an appropriate level of tactfulness. A bounty I promised, and a bounty you shall have. 300 coins and not a copper less! dlga_lord_hunt_down_fugitive_success_2 lord_hunt_down_fugitive_reward_accept|Let me take the money, {s65}. Thank you. dlga_lord_hunt_down_fugitive_success_2 lord_hunt_down_fugitive_reward_reject|This is blood money. I can't accept it. dlga_lord_hunt_down_fugitive_reward_accept lord_pretalk|Of course, {playername}. Here you are. Once again, you've my thanks for ridding me of that {s43}. dlga_lord_hunt_down_fugitive_reward_reject lord_pretalk|You are a {reg59?woman man} for whom justice is its own reward, eh? As you wish it, {playername}, as you wish it. An honourable sentiment, to be true. Regardless, you've my thanks for ridding me of that {s43}. dlga_lord_hunt_down_fugitive_fail lord_pretalk|It is a sad day when that {s43} manages to avoid the hand of justice yet again. I thought you would be able to do this, {playername}. Clearly I was wrong. dlga_lord_active_mission_2 lord_active_mission_3|I am still working on it. dlga_lord_active_mission_2 lord_mission_failed|I am afraid I won't be able to do this quest. dlga_lord_active_mission_3 lord_pretalk|Good. Remember, I am counting on you. dlga_lord_mission_failed player_cancel_eng|So am I correct in assuming you want to be free from our engagement? dlga_player_cancel_eng lord_mission_failed22|Yes my lord, please forgive me. dlga_player_cancel_eng lord_pretalk|Actually no, hold off on that. dlga_lord_mission_failed22 lord_pretalk|{s43} dlga_lord_mission_failed lord_pretalk|{s43} dlga_lord_suggets_attack_enemy_castle3 lord_pretalk|That should be possible. Very well, we'll attack {s1}. dlga_lord_propose_mercenary lord_mercenary_service|As it happens, {playername}, I promised {s10} that I would hire a company of mercenaries for an upcoming campaign. dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_service_reject|I'm not interested, thank you. dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_service_accept|Aye, I'll join {s9}. dlga_lord_mercenary_service lord_mercenary_elaborate_pay|I'm interested. Please tell me more. dlga_lord_mercenary_service_accept lord_mercenary_service_verify|Perfect. Of course you shall have to make a formal declaration of allegiance, and give your oath that you and your company will remain in service to {s9} for a period of no less than one month. dlga_lord_mercenary_service_verify lord_mercenary_service_verify_2|As you wish. Your enemies are my enemies. dlga_lord_mercenary_service_verify lord_mercenary_service_reject|On second thought, forget it. dlga_lord_mercenary_service_verify_2 lord_mercenary_service_accept_3|That will do. You've made a wise choice, my friend. {s9} does well by its loyal fighters, you will receive many rewards for your service. dlga_lord_mercenary_service_accept_3 lord_pretalk|Now, I suggest you prepare for a serious campaign. Train and equip your soldiers as best you can in the meantime, and respond quickly when you are summoned for duty. dlga_lord_mercenary_service_reject lord_pretalk|I'm very sorry to hear that. You'll find no better place than {s9}, be sure of that. dlga_lord_mercenary_elaborate_pay lord_mercenary_elaborate_1|I can offer you a contract for one month. At the end of this period, it can be extended on a monthly basis. An initial sum of {reg12} coins will be paid to you to seal the contract. After that, you'll receive wages from {s10} each week, according to the number and quality of the soldiers in your company. You still have your rights to battlefield loot and salvage, as well as any prisoners you capture. War can be very profitable at times... dlga_lord_mercenary_service_elaborate_duty lord_mercenary_elaborate_1|Duties... There are only a few, none of them difficult. The very first thing is to declare your allegiance. An oath of loyalty to our cause. Once that's done, you shall be required to fulfill certain responsibilities. You'll participate in military campaigns, fulfill any duties given to you by your commanders, and most of all you shall attack the enemies of our kingdom wherever you might find them. dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_elaborate_duty|And what about my duties as a mercenary? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_castle|Can I hold on to any castles I take? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_banner|Can I fly my own banner? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_elaborate_pay|How much will you pay me for my service? dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_accept|Sounds good. I wish to enter your service as a mercenary. dlga_lord_mercenary_elaborate_1 lord_mercenary_service_reject|Apologies, my sword is not for hire. dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1|Only my loyal vassals can own lands and castles in my realm -- and all my vassals are men.\I am not inclined to depart from this tradition without a very good reason. If you prove yourself in battle, you can swear an oath of homage to me and become my vassal.\We may then discuss how you may obtain a castle. dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.1|Hmm... Only loyal vassals of {s10} can own lands and castles. While kings will sometimes accept vassalage from men who prove themselves in battle, and grant them land, I have never heard of a king who gave fiefs to women. You had best discuss that issue with {s10} himself. dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.2|Only my loyal vassals can own lands and castles in my realm. A mercenary can not be trusted with such a responsibility. However, after serving for some time, you can swear homage to me and become my vassal. Then you will be rewarded with a fief. dlga_lord_mercenary_elaborate_castle lord_mercenary_elaborate_1.3|Only loyal vassals of {s10} can own lands and castles. You understand, a simple mercenary cannot be trusted with such responsibility. However, after serving for some time, you may earn the right to swear homage to {s10} and become his vassal. Then you would be rewarded with a fief. dlga_lord_mercenary_elaborate_banner lord_mercenary_elaborate_1|Only my noble vassals have the honour of carrying their own banners. However, after some time in mercenary service, you may earn the opportunity to swear homage to me and become my vassal, gaining the right to choose a banner of your own and fight under it in battle. dlga_lord_mercenary_elaborate_banner lord_mercenary_elaborate_1.1|Only noble vassals of {s10} have the honour of carrying their own banners. However, after some time of mercenary service, perhaps you can earn the opportunity to swear homage to {s10} and become his vassal, gaining the right to choose a banner of your own and fight under it in battle. dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk|You still haven't finished the last job I gave you, {playername}. You should be working on that, not asking me for other things to do. dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk.1|I don't have any other jobs for you right now. dlga_lord_request_mission_ask lord_tell_mission|A task? dlga_lord_request_mission_ask lord_pretalk.2|My lady, by the traditions of courtship, I should be offering my services to you. Unfortunately, I have little time right now, so I beg you to take this declaration of my esteem in its place. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_sworn_vassal|There are some minor errands which I need completed, but it would be more appropriate to give them to one of my own men, not to a sworn vassal. dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk|If you are looking for action against our foes, you may join our attack on {s4}. The enemy may come in force to oppose us, so it is good to have as many men as possible. dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.1|If you are looking for action against our foes, you may try venturing out to {s4}. We have received word that a force of the {s5} is in the area, and I am going there myself. I cannot guarantee you that our enemies will be there when you arrive, of course. dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.2|If you are looking for action against our foes, you may try venturing out to {s4}. We have received word that a force of the {s5} is in the area. I am not currently headed that way, but others may be. I cannot guarantee you that our enemies will be there when you arrive, of course. dlga_lord_tell_mission_sworn_vassal lord_pretalk.3|If a worthy task presents itself, however, I may have a favor to ask of you at a later date. dlga_lord_tell_mission destroy_lair_quest_brief|Yes -- there is something you can do for us. We have heard reports that a group of {s4} have established a hideout in this area, and have been attacking travellers. If you could find their lair and destroy it, we would be very grateful. dlga_lord_tell_mission lord_mission_rescue_prisoner|My {s11}, {s13}, has been taken prisoner by {s14} of the {s15}. Normally, honorable nobles will grant prisoners of gentle blood the privilege of parole, and treat them as honored guests so long as they give their word that they will not attempt to escape, until such time as a ransom can be paid. But {s14}, instead of granting {s13} parole, has consigned my {s11} to his dungeons -- no doubt in the hope that he can demand more from us. dlga_lord_mission_rescue_prisoner lord_mission_rescue_prisoner_confirm|We need you to get my {s11} out of prison. You may be able to pay a ransom -- in which case we could cover your expenses, up to 5000 coins. If you have connections within {s24}, you may be able to use them to sneak him out. Or, you may try a more direct approach -- walk up to the gaoler, take the keys by force, and then fight your way out. Can you do this for us? dlga_lord_mission_rescue_prisoner_confirm lord_mission_rescue_prisoner_accepted|I can try. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_confirm lord_mission_rescue_prisoner_rejected|I don't think that I can help you. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_rejected close_window|It would not have been an easy task. Perhaps we will find another way. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_accepted lord_mission_rescue_prisoner_method|We are most grateful. Could I ask you how you were planning to proceed? dlga_lord_mission_rescue_other_ideas lord_mission_rescue_prisoner_method|Did you have any other ideas which you wished to discuss? dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak|I am thinking of breaking into the prison in {s24}, finding {s13}, and fighting my way out. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_method_siege|I am thinking of taking {s24} by storm. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method lord_mission_rescue_prisoner_planning_end|I have done enough planning. Time to act! dlga_lord_mission_rescue_prisoner_planning_end close_window|May {s8} protect you. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak_2|I had discussed this idea with some of my men. One could enter {s24}, either in disguise or openly, then walk up to the prison guard and try to take the keys by force. However, getting out may be difficult. The garrison may be slow to react, but even so, you are likely to find yourself fighting a half dozen or more of the enemy at once, with limited space in which to maneuver. If you can fight your way past them, though, you can probably get out. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_prisonbreak_2 lord_mission_rescue_other_ideas|You may find it useful to create a distraction, to divert the attention of some of the garrison. If you have any connections in the villages near {s24}, this may be a time to put them to use. dlga_lord_mission_rescue_prisoner_method_siege lord_mission_rescue_other_ideas|Well, that is certainly the most direct approach. dlga_lord_tell_mission lord_quest_mmen|I have heard that my village {s5} was raided by some masterless men a while ago. I would appreciate it very much if you could track down these scoundrels. The village leader gave a vague description of their leader, and I have put a bounty together. If you can hunt them down and destroy them, I would most certainly be very happy about it. dlga_lord_quest_mmen lord_quest_mmen1|Aye, I'll do it. dlga_lord_quest_mmen1 close_window|Very good. The band may not have lingered long in the area, but chances are that they will be spotted by other travelers on the road. dlga_lord_quest_mmen lord_mission_rejected|I'm afraid I can't take the job at the moment. dlga_lord_tell_mission lord_mission_deliver_message|I need to send a letter to {s13} who should be currently at {s4}. If you will be heading towards there, would you deliver it to him? The letter needs to be in his hands in 30 days. dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_accepted|Certainly, I intend to pass by {s4} and it would be no trouble. dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_rejected|I doubt I'll be seeing {s13} anytime soon, {s65}. You'd best send it with someone else. dlga_lord_mission_deliver_message lord_mission_deliver_message_rejected_rudely|I am no errand {reg59?girl boy}, sir. Hire a courier for your trivialities. dlga_lord_mission_deliver_message_accepted close_window|I appreciate it, {playername}. Here's the letter, and a small sum to cover your travel expenses. Give my regards to {s13} when you see him. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected lord_pretalk|Ah, all right then. Well, I am sure I will find someone else. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2|Hm, is this how you respond to a polite request for a small favor? A poor show, {playername}. I didn't know you would take offense. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2 lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_3|Then you shall know better from now on. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_2 lord_mission_deliver_message_accepted|Forgive my temper, {s65}. I'll deliver your letter. dlga_lord_mission_deliver_message_rejected_rudely_3 close_window|All right. I will remember that. dlga_lord_tell_mission lord_mission_deliver_message.1|I need to deliver a letter to {s13} of {s15}, who must be at {s4} currently. If you are going towards there, would you deliver my letter to him? The letter needs to reach him in 40 days. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told|Hmm, yes, I may need your help. The local Bishop here at {s22} wants to inspect the monastery at {s14}. Normally, I would put a small detachment to accompany him, but I'm really busy here with my estates. Would you consider escorting him to his destination? dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.1|There is a small thing... My {s17} {s13} is due for a visit to her relatives at {s14}. The visit has been postponed several times already with all the trouble on the roads, but this time she is adamant about going. So, I want to at least make sure she's well-guarded. I trust you well, {playername} so I would be very grateful if you could escort her to {s14} and make sure she arrives safe and sound. dlga_lord_tell_mission lord_mission_deal_with_bandits_told|A group of bandits have taken refuge in my village of {s15}. They are plundering nearby farms, and getting rich and fat stealing my taxes and feasting on my cattle. I'd like nothing better than to go out there and teach them a lesson, but I have my hands full at the moment, so I can't do anything about it. dlga_lord_mission_deal_with_bandits_told lord_mission_deal_with_bandits_accepted|Worry not, I can go to {s15} and deal with these scum for you. dlga_lord_mission_deal_with_bandits_told lord_mission_deal_with_bandits_rejected|You shall have to find help elsewhere, I am too busy. dlga_lord_mission_deal_with_bandits_accepted close_window|Will you do that? Know that, I will be grateful to you. Here is some money for the expenses of your campaign. Make an example of those {s43}s. dlga_lord_mission_deal_with_bandits_rejected lord_pretalk|Ah... Very well then, forget I brought it up. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_raise_troops|No lord should have to admit this, {playername}, but I was inspecting my soldiers the other day and there are men here who don't know which end of a sword to hold. {s43} You are a warrior of renown, {playername}. Will you train some troops for me? I would be grateful to you. dlga_lord_tell_mission_raise_troops lord_tell_mission_raise_troops_2|How many men do you need? dlga_lord_tell_mission_raise_troops_2 lord_mission_raise_troops_told|If you can raise {reg1} {s14} and bring them to me, that will probably be enough. dlga_lord_mission_raise_troops_told lord_mission_raise_troops_accepted|Of course, {s65}. Give me {reg1} fresh recruits and I'll train them to be {s14}. dlga_lord_mission_raise_troops_told lord_mission_raise_troops_rejected|I am too busy these days to train anyone. dlga_lord_mission_raise_troops_accepted close_window|You've taken a weight off my shoulders, {playername}. I shall tell my sergeants to send you the recruits and attach them to your command. Also, I'll advance you some money to help with expenses. Here, this purse should do it. Thank you for your help. dlga_lord_mission_raise_troops_rejected lord_pretalk|Oh, of course. I had expected as much. Well, good luck to you then. dlga_lord_tell_mission lord_mission_collect_taxes_told|You probably know that I am the lord of the {reg9?town village} of {s3}. However, it has been months since {s3} has delivered the taxes and rents due me as its rightful lord. Apparently the populace there has grown unruly lately and I need someone to go there and remind them of their obligations. And to . . . persuade them if they won't listen. If you go there and raise the taxes they owe me, I will grant you one-fifth of everything you collect. dlga_lord_mission_collect_taxes_told lord_mission_collect_taxes_accepted|A fair offer, {s65}. We have an agreement. dlga_lord_mission_collect_taxes_told lord_mission_collect_taxes_rejected|Forgive me, I don't have the time. dlga_lord_mission_collect_taxes_accepted close_window|Welcome news, {playername}. I will entrust this matter to you. Remember, those {reg9?townsmen peasants} are foxy beasts, they will make every excuse not to pay me my rightful incomes. Do not let them fool you. dlga_lord_mission_collect_taxes_rejected lord_pretalk|Oh, yes. Well, good luck to you then. dlga_lord_tell_mission lord_mission_hunt_down_fugitive_told|I have something you could help with, an issue with the lawless villain known as {s4}. He murdered one of my men and has been on the run from his judgment ever since. I can't let him get away with avoiding justice, so I've put a bounty of 300 coins on his head. Friends of the murdered man reckon that this assassin may have taken refuge with his kinsmen at {s3}. You might be able to hunt him down and give him what he deserves, and claim the bounty for yourself. dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_told lord_mission_hunt_down_fugitive_accepted|Then I will hunt him down and execute the law. dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_told lord_mission_hunt_down_fugitive_rejected|I am too busy to go after him at the moment. dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_accepted close_window|That's excellent, {playername}. I will be grateful to you and so will the family of the man he murdered. And of course the bounty on his head will be yours if you can get him. Well, good hunting to you. dlga_lord_mission_hunt_down_fugitive_rejected lord_pretalk|As you wish, {playername}. I suppose there are plenty of bounty hunters around to get the job done... dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_kill_local_merchant|The wretched truth is that I owe a considerable sum of money to one of the merchants here in {s3}. I've no intention of paying it back, of course, but that loud-mouthed fool is making a terrible fuss about it. He even had the audacity to come and threaten me -- me! -- with a letter of complaint to the trade guilds and bankers. Why, he'd ruin my good reputation! So I need {reg59?someone a man} I can trust, someone who will guarantee the man's silence. For good. dlga_lord_mission_told_kill_local_merchant lord_mission_accepted_kill_local_merchant|Worry not, he shan't breathe a word. dlga_lord_mission_told_kill_local_merchant lord_mission_rejected|I'm no common murderer, sir. Find someone else for your dirty job. dlga_lord_mission_accepted_kill_local_merchant close_window|Very good. I trust in your skill and discretion, {playername}. Do not disappoint me. Go now and wait for my word, I'll send you a message telling when and where you can catch the merchant. Dispose of him for me and I shall reward you generously. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town|I have a sensitive matter which needs tending to, {playername}, and no trustworthy retainers to take care of it. The fact is that I have a spy in {s13} to keep an eye on things for me, and report anything that might warrant my attention. Every week I send someone to collect the spy's reports and bring them back to me. The job's yours if you wish it. dlga_lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted|I don't mind a bit of skullduggery. Count me in. dlga_lord_mission_told_meet_spy_in_enemy_town quest_meet_spy_in_enemy_town_rejected|I must decline. This cloak-and-dagger work isn't fit for me. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|Excellent! Make your way to {s13} as soon as you can, the spy will be waiting. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_2|{s13} is heavily defended. How can I get close without being noticed? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_2 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|You shall have to use stealth. Take care to avoid enemy strongholds, villages and patrols, and don't bring too many men with you. If you fail to sneak in the first time, give it a while for the garrison to lower its guard again, or you may have a difficult time infiltrating the town. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_3|How will I recognize the spy? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_3 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|Once you get to {s13} you must talk to the locals, the spy will be one of them. If you think you've found the spy, say the phrase '{s11}' The spy will respond with the phrase '{s12}' Thus you will know the other, and {reg7?she he} will give you any information {reg7?she he}'s gathered in my service. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_4|Will I be paid? dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_4 quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response|Of course, I have plenty of silver in my coffers for loyal {men/women} like you. Do well by me, {playername}, and you'll rise high. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_response quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_end|I know what to do. Farewell, my lord. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_accepted_end lord_pretalk|Good luck, {playername}. Remember, the secret phrase is '{s11}' The counterphrase is '{s12}' Bring any reports back to me, and I'll compensate you for your trouble. dlga_quest_meet_spy_in_enemy_town_rejected lord_pretalk|As you wish, {playername}, but I strongly advise you to forget anything I told you about any spies. They do not exist, have never existed, and no one will ever find them. Remember that. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war|This peace with {s13} ill suits me, {playername}. We've let those swine have their way for far too long. Now they get stronger with each passing and their arrogance knows no bounds. I say, we must wage war on them before it's too late! Unfortunately, some of the bleeding hearts among our realm's lords are blocking a possible declaration of war. Witless cowards with no stomach for blood. dlga_lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_2|You are right, {s65}, but what can we do? dlga_lord_mission_told_raid_caravan_to_start_war quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_1|I disagree, sir. It is better that there be peace. dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_2 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3|Ah, 'tis good to hear someone who understands! As a matter of fact, there is something we can do, {playername}. A little bit of provocation... If one of our war parties managed to enter their territory and pillage one of their caravans, or raided one of their villages, and perhaps left behind a little token or two of the {s14}, they would have ample cause to declare war on us. And then, well, even the cowards among us must rise to defend themselves. So what do you say? Are you interested? dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3 quest_raid_caravan_to_start_war_accepted|An excellent plan. Count me in. dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_3 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_4|Why don't you do that yourself? dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_4 lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5|Well, {playername}, some of the lords in our kingdom won't like the idea of someone inciting a war without their consent. They are already looking for an excuse to get at me, and if I did this they could make me pay for it dearly. You, on the other hand, are young and well-liked and daring, so you might just get away with it. And of course I will back you up and defend your actions against your opponents. All in all, a few lords might be upset at your endeavour, but I am sure you won't be bothered with that. dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5 quest_raid_caravan_to_start_war_accepted|That seems reasonable. I am willing to do this. dlga_lord_mission_tell_raid_caravan_to_start_war_5 quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_2|I don't like this. Find yourself someone else to take the blame for your schemes. dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_accepted close_window|Very good! A raid on a caravan, or, if you can't manage that, an attack on one of their villages, should do the trick. Now, good luck and good hunting. Go set the borders aflame! dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_1 lord_pretalk|Ah, you think so? But how long will your precious peace last? Not long, believe me. dlga_quest_raid_caravan_to_start_war_rejected_2 lord_pretalk|Hm. As you wish, {playername}. I thought you had some fire in you, but it seems I was wrong. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.2|Well, some of the serfs working my fields in {s4} have run away. The ungrateful swine, I let them plough my fields and rent my cottages, and this is how they repay me! From what I've been hearing, they're running to {s3} as fast as they can, and have split up into three groups to try and avoid capture. I want you to capture all three groups and fetch them back to {s4} by whatever means necessary. I should really have them hanged for attempting to escape, but we need hands for the upcoming harvest, so I'll let them go off this time with a good beating. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_follow_spy|I have good information that a man in this very town is actually an enemy spy. He should be seized and hanged for his impudence, but we also believe that very soon he will leave town to meet with his master, the man to whom the spy feeds all his little whispers. The spy himself is of little import, but the master is a dangerous man, and could tell us a great deal if we could only get our hands on him... dlga_lord_tell_mission_follow_spy lord_tell_mission_follow_spy_2|I want you to wait here until the spy leaves town. Then you must follow him, stealthily, to the meeting place. You must take absolute care not to be seen by the spy on your way, else he may suspect foul play and turn back. When the master appears, you must ambush and arrest them and bring the pair back to me. Alive, if you please. dlga_lord_tell_mission_follow_spy_2 lord_tell_mission_follow_spy_accepted|I'll do it, {s65}. dlga_lord_tell_mission_follow_spy_2 lord_tell_mission_follow_spy_rejected|No, this skulking is not for me. dlga_lord_tell_mission_follow_spy_accepted close_window|Good, I'm sure you'll do a fine job of it. One of my men will point the spy out to you when he leaves, so you will know the man to follow. Remember, I want them both, and I want them alive. dlga_lord_tell_mission_follow_spy_rejected lord_pretalk|A shame. Well, carry on as you were, {playername}... dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_capture_enemy_hero|There is a difficult job I need done, {playername}, and you may be the {reg59?one man} who can carry it off. I need someone to capture one of the noble lords of {s13} and bring him to me. Afterwards, I'll be able to exchange him in return for a relative of mine held by {s13}. It is a simple enough job, but whomever you choose will be guarded by an elite band of personal retainers. Are you up for a fight? dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero lord_tell_mission_capture_enemy_hero_accepted|Consider it done, {s65}. dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero lord_tell_mission_capture_enemy_hero_rejected|I must refuse, {s65}. I am not a kidnapper. dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero_accepted close_window|I like your spirit! Go and bring me one of our enemies, and I'll toast your name in my hall when you return! And reward you for your efforts, of course... dlga_lord_tell_mission_capture_enemy_hero_rejected lord_pretalk|Clearly you lack the mettle I had thought you possessed. Very well, {playername}, I will find someone else. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_lend_companion|I don't have a job for you right now, but your companion {s3} is a skilled {reg3?lass fellow} and I need someone with {reg3?her his} talents. Will you lend {reg3?her him} to me for a while? dlga_lord_tell_mission_lend_companion lord_tell_mission_lend_companion_2|How long will you be needing {reg3?her him}? dlga_lord_tell_mission_lend_companion_2 lord_mission_lend_companion_told|Just a few days, a week at most. dlga_lord_mission_lend_companion_told lord_tell_mission_lend_companion_accepted|Then I will leave {s3} with you for one week. dlga_lord_mission_lend_companion_told lord_tell_mission_lend_companion_rejected|I am sorry, but I cannot do without {s3} for a whole week. dlga_lord_tell_mission_lend_companion_accepted close_window|I cannot thank you enough, {playername}. Worry not, your companion shall be returned to you with due haste. dlga_lord_tell_mission_lend_companion_rejected lord_pretalk|Well, that's damned unfortunate, but I suppose I cannot force you or {s3} to agree. I shall have to make do without. dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_collect_debt|Some time ago, I loaned out a considerable sum of money to {s3}. {reg4} coins, to be precise. He was supposed to pay it back within a month but I haven't received a copper from him since. That was months ago. If you could collect the debt from him on my behalf, I would be grateful indeed. I would even let you keep one fifth of the money for your trouble. What do you say? dlga_lord_tell_mission_collect_debt lord_tell_mission_collect_debt_2|Do you know where I can find {s3}, {s65}? dlga_lord_tell_mission_collect_debt_2 lord_tell_mission_collect_debt_3|If you leave now, you should be able to find him at {s4}. I've no doubt that he will be suitably embarrassed by his conduct and give you all the money he owes me. dlga_lord_tell_mission_collect_debt_3 lord_tell_mission_collect_debt_accepted|Then I will talk to {s3} on your behalf. dlga_lord_tell_mission_collect_debt_3 lord_tell_mission_collect_debt_rejected|Forgive me, {s65}, but I doubt I would be more successful than yourself. dlga_lord_tell_mission_collect_debt_accepted close_window|You made me very happy by accepting this {playername}. Please, talk to {s3} and don't leave him without my money. dlga_lord_tell_mission_collect_debt_rejected lord_pretalk|Perhaps not, {playername}. I suppose I'm never getting that money back... dlga_lord_tell_mission lord_tell_mission_incriminate_commander|I tell you, that blubbering fool {s13} is not fit to rule {s14}. God knows he would be divested of his lands in an instant were it not for one of his loyal vassals, {s15}. As long as he has his vassal aiding him, it will be a difficult job beating him. So I need to get {s15} out of the picture, and I have a plan just to do that... With your help, naturally. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander lord_tell_mission_incriminate_commander_2|{s66}, I am all ears. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|I don't wish to involve myself in anything dishonourable against {s15}. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected lord_pretalk|Dishonourable? Bah! I was hoping I could count on you, {playername}, but you've shown me what a fool I was. I shall have to find someone whose loyalty I can trust. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_2 lord_tell_mission_incriminate_commander_3|I have written a fake letter to {s15}, bearing my own seal, which implicates him in a conspiracy with us to stage a coup in {s14}, in my favour. If we can make {s13} believe the letter is genuine, he will deal with {s15} very swiftly. Of course, the challenge there is to convince {s13} that the letter is indeed real... dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_3 lord_tell_mission_incriminate_commander_4|Please continue, {s65}... dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_3 lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|No, I will not sully myself with this dishonourable scheme. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_4 lord_tell_mission_incriminate_commander_5|This is where you come into play. You'll take the letter to {s14}, then give it to one of your soldiers and instruct him to take it to {s15}. I will have one of my spies inform the town garrison so that your man will be arrested on his way. The guards will then find the letter and take it to {s13}. They'll torture your man, of course, to try and get the truth out of him, but all he knows is that you ordered the letter to be delivered to {s15} under the utmost secrecy. {s13} knows you serve me, and the fool will certainly believe the whole charade. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_5 lord_tell_mission_incriminate_commander_7|Is that all? dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_7 lord_tell_mission_incriminate_commander_8|There is one more thing... Your messenger must be someone trustworthy. If you sent the letter with a simple peasant, someone expendable, {s13} might suspect a plot. He may have the wits of a snail, but even a snail can see the obvious. Give the letter to someone of rank. One of your {s9}, perhaps. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_8 lord_tell_mission_incriminate_commander_9|What? I can't send one of my trusted {s9} to his death! dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_8 lord_tell_mission_incriminate_commander_fin|Then a {s8} it will be. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_9 lord_tell_mission_incriminate_commander_10|Come now, {playername}. There is a place for sentimentality, but this is not it. Believe me, you shall be generously compensated, and what is the purpose of soldiers if not to die at our say-so? dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_10 lord_tell_mission_incriminate_commander_fin|A {s8} it is. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_10 lord_tell_mission_incriminate_commander_rejected|No, I'll not sacrifice one of my chosen men. dlga_lord_tell_mission_incriminate_commander_fin lord_pretalk|I can't tell you how pleased I am to hear that, {playername}. You are removing one of the greatest obstacles in my path. Here is the letter, as well as 300 coins for your expenses. Remember, there'll be more once you succeed. Much, much more... dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.3|A group of my soldiers were captured in a recent skirmish with the enemy. Thankfully we have a mutual agreement of prisoner exchange, and they will release my men, but they want us to give them prisoners of equal rank and number. Prisoners I don't currently have. So, I need a good {reg59?warrior man} to find me {reg1} {s3} as prisoners, that I may exchange them. dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.4|Hmm, yes. I have heard from the port master in Gipeswic that {s14} has a considerable amount of silver stored. I was going to pay those monks a visit myself, but I'm currently occupied with some other things. So here is what I propose if you go there and bring me {reg33} coins, you can keep the rest. Do we have a deal? dlga_lord_tell_mission lord_sake_lundon|Well yes {playername}, I think I have something you could do. As you know Lundien has been under constant siege for years by leaderless Saxon raiders, but they are disorganized and refuse to bend the knee to me. I would like you {playername} to convince them to join your own attack on this city. If someone could unite these petty war-bands together, there may be enough of you to crush this city once and for all! dlga_lord_sake_lundon lord_mission_told|What I ask of you do this, unite the bands and march on the city, take the beloved Briton capital by storm... then, pillage and burn it to the ground! dlga_lord_tell_mission lord_mission_told.5|Well yes {playername}, I think I have something you could do. As you know our beloved Lundien has been under constant siege for years, many have left the city, many others killed in the constant raids and counter raids that plague us. {s5} I need a hero {playername}, someone that can take their army and crush these Saxon's once and for all! dlga_lord_tell_mission lord_pretalk|No {playername}. I do not need your help at this time. dlga_lord_mission_told lord_mission_accepted|You can count on me, {s65}. dlga_lord_mission_told lord_mission_rejected|I fear I cannot accept such a mission at the moment. dlga_lord_mission_accepted close_window|Excellent, {playername}, excellent. I have every confidence in you. dlga_lord_mission_rejected close_window|Is that so? Well, I suppose you're just not up to the task. I shall have to look for somebody with more mettle. dlga_lord_talk lord_leave_prison|I must leave now. dlga_lord_talk prisoner_freeoption|You are free to go. dlga_prisoner_freeoption close_window|{s43} dlga_lord_talk lord_offer_smth|I have some propositions for you. dlga_lord_offer_smth lord_offer_smth1|What propositions, you bloody lowlife? dlga_lord_offer_smth1 lord_pretalk|Never mind. You have nothing that I want. dlga_lord_offer_smth1 lord_offer_smth2a|I feel a lot of admiration for your spouse, {s33}. I see a divorce in your future... dlga_lord_offer_smth1 lord_offer_smth2b|Let me court your {s11}, {s33}, or else... dlga_lord_offer_smth1 lord_offer_smth1bb|I will set you free if you allow me to court your {s11}, {s33}. dlga_lord_offer_smth1bb close_window|I suppose I can live with that. dlga_lord_offer_smth1bb lord_talk|I think you are plain crazy to offer me something like that! dlga_lord_offer_smth1 lord_offer_smth1a|Would you mind if I collect some of the taxes from one of your fiefs for a while? dlga_lord_offer_smth1a lord_offer_smth1b|Well, that would depend. Which one do you have in mind? dlga_lord_offer_smth1b lord_offer_smth2c|{s4} dlga_lord_offer_smth1b lord_pretalk|Never mind. dlga_lord_offer_smth2c lord_offer_smth3c|I suppose, if you set me free, I can allow you to collect half the rents from {s33} for about four weeks. dlga_lord_offer_smth2c lord_talk|I think you're out of your mind. I prefer the comforts here, small though they be, to paying such a price. dlga_lord_offer_smth3c lord_pretalk|No, I had something else in mind. dlga_lord_offer_smth3c close_window|Great! You're free to go. dlga_lord_offer_smth2a lord_offer_smth3a|Ok, you win. I will get the divorce, but, remember, I will hunt you down like a dog! dlga_lord_offer_smth2a lord_talk|I think you're out of your mind. I love my spouse more than life itself. dlga_lord_offer_smth3a lord_pretalk|Actually, I don't need you to do that. dlga_lord_offer_smth3a close_window|Great. You're free to go. dlga_lord_offer_smth2b lord_offer_smth3b|Ok, you win. I give you permission to visit my {s11}, {s33}. dlga_lord_offer_smth2b lord_talk|I think you're out of your mind. I love her more than life itself. dlga_lord_offer_smth3b lord_pretalk|Actually, I don't want to do that. dlga_lord_offer_smth3b close_window|Great. You're free to go. dlga_lord_talk lord_leave|This audience is over. I leave now. dlga_lord_talk lord_leave.1|I must beg my leave. dlga_lord_leave lord_leave_give_quest|Before you go, {playername}, I have something to ask of you... We may be enemies in this war, but I pray that you believe, as I do, that we can still be civil towards each other. Thus I hoped that you would be kind enough to assist me in something important to me. dlga_lord_leave_give_quest enemy_lord_tell_mission|I am listening. dlga_enemy_lord_tell_mission lord_mission_told|I have a friend here, an old warrior, who is very sick. Pestilence has infected an old battle wound, and unless he is seen to by a surgeon soon, he will surely die. This man is dear to me, {playername}, but he's also stubborn as a hog and refuses to have anyone look at his injury because he doesn't trust the physicians here. I have heard that you've a capable surgeon with you. If you would let your surgeon come here and have a look, {reg3?she he} may be able to convince him to give his consent to an operation. Please, I will be deeply indebted to you if you grant me this request. dlga_lord_leave_prison close_window|We'll meet again. dlga_lord_leave close_window|Farewell, my lady. I shall remain your most ardent admirer. dlga_lord_leave close_window.1|Of course, {playername}. Farewell. dlga_lord_leave close_window.2|Good journeys to you, {playername}. dlga_lord_leave close_window.3|Yes, yes. Farewell. dlga_lord_leave close_window.4|We will meet again. dlga_member_chat lady_journey_1|Are you enjoying the journey, {s65}? dlga_lady_journey_1 close_window|I am doing quite fine, {playername}. Thank you for your concern. dlga_start escort_bishop_succeeded|Thank you for escorting me here, my {reg59?daughter son}. Please accept this small gift as a token of my gratitude. dlga_escort_bishop_succeeded close_window|It was an honor to serve you, Father. dlga_start spouse_talk|Yes, {s0} dlga_spouse_talk minister_issues|As you are my chief minister, I wish to speak to about affairs of state dlga_spouse_talk offer_gift_quest_complete|I have the materials for {s4}'s gift. dlga_spouse_talk spouse_cancel_political_quest|Let's abandon our plan to {s10}. dlga_spouse_cancel_political_quest spouse_cancel_political_quest_confirm|Are you sure you want to drop that idea? dlga_spouse_cancel_political_quest_confirm spouse_pretalk|Yes, I am sure. Let's abandon that idea. dlga_spouse_cancel_political_quest_confirm spouse_pretalk.1|Actually, never mind. dlga_spouse_talk combined_political_quests|Let us think of a way to improve our standing in this realm dlga_spouse_talk spouse_organize_feast|I was thinking that perhaps we could host a feast dlga_spouse_talk spouse_household_possessions|Let us take inventory of our household possessions dlga_spouse_household_possessions spouse_pretalk|Anyway, that is the content of our larder. dlga_spouse_talk give_chain|- Give {reg59?him her} a gold chain (3500 coin) - dlga_give_chain spouse_pretalk|Thank you my {reg59?wife husband}, It is lovely. dlga_spouse_talk spouse_action_h1|I want to show love to you. dlga_spouse_action_h1 spouse_action_h2|Of course! What did you have in mind? dlga_spouse_action_h2 spouse_action_h3|A romantic meal and what follows after. dlga_spouse_action_h2 spouse_regalocasual|I want to give this beautiful ring, this gold bracelet and this necklace to my wife (2,000 coins) dlga_spouse_action_h2 close_window|Actually, I've changed my mind dlga_spouse_regalocasual close_window|Oh, {playername}! You're so generous. dlga_spouse_action_h3 spouse_nocheloca|I look forward to that, {playername}. I will let the servants buy horse meat and wine. dlga_spouse_action_h3 spouse_nocheloca_2|I would like that. I will let the servants buy a chicken and mead, we need to know each other better. dlga_spouse_action_h3 close_window|Is that some sort of a joke? ^^[You need to improve relation with your wife.] dlga_spouse_action_h3 close_window.1|I am so tired today.^^[You need to improve relation with your wife.] dlga_spouse_action_h3 close_window.2|Ha! some other day.^^[You need to improve relation with your wife.] dlga_spouse_nocheloca spouse_action_h4|[You eat dinner in the company of your wife. You both get to know one another a little better.^Finally, your wife takes your hand and leads you to the bedroom.] dlga_spouse_action_h4 close_window|[Time flies away from war, fear and the rigors of travel... ] dlga_spouse_nocheloca_2 close_window|[You eat dinner in the company of your wife. You both get to know one another a little better. When the evening ends, your wife says goodbye to you before you can propose anything.] dlga_spouse_talk close_window.1|We shall speak later, my {reg59?husband wife} dlga_wedding_ceremony_bride_vow wedding_ceremony_player_vow|My husband, I hereby pledge to be your wife, to stand with you in good times and bad. {s8} smile upon us and bless us with children, livestock, and land. dlga_wedding_ceremony_player_vow wedding_ceremony_vows_complete|I pledge the same. Let us be husband and wife. dlga_wedding_ceremony_player_vow close_window|Wait -- hold on... I'm not quite ready for this. dlga_wedding_ceremony_vows_complete close_window|I now declare you and {s3} to be husband and wife. Go now to the chamber prepared for you, and we shall make arrangements for your bride to join you in your hall in {s11}. dlga_spouse_pretalk spouse_talk|Is there anything else, my {reg59?wife husband}? dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk|A splendid idea, {s0}. However, let us wait for the current feast here to conclude, before organizing another. dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk.1|A splendid idea, {s0}. However, we must establish a court before hosting a feast. dlga_spouse_organize_feast spouse_pretalk.2|A splendid idea, {s0}. However, our realm has recently had a feast. Perhaps we should wait another {reg3} days before we organize another one. dlga_spouse_organize_feast spouse_evaluate_larder_for_feast|A splendid idea, {s0}. However, to not insult our guests, we must make sure that we can provide a large and varied repast, for the lords, their families, and their retinues. All told, we should count on a couple of hundred mouths to feed, over several days. Let us take an inventory of our household possessions... dlga_spouse_evaluate_larder_for_feast spouse_feast_confirm|{s9} dlga_spouse_feast_confirm spouse_feast_added_items|Let me add more items to our storehouses dlga_spouse_feast_added_items spouse_evaluate_larder_for_feast|All right -- let me reevaluate what is there... dlga_spouse_feast_confirm spouse_feast_confirm_yes|Let us dispatch the invitations dlga_spouse_feast_confirm spouse_pretalk|Let us wait, then dlga_spouse_feast_confirm_yes close_window|I shall send word, then, that we will host a feast as soon as conditions in the realm permit. You perhaps should continue to stock our larder, so that we may do justice to our reputation for hospitality. dlga_spouse_feast_confirm_yes close_window.1|Very well, then. Let the feast begin immediately at our court {reg4?here } in {s9}. You perhaps should continue to stock our larder, so that we may do justice to our reputation for hospitality. You may declare the feast to be concluded at any time, either by beginning a campaign or by letting it be known that the vassals can return to their homes. dlga_start close_window.92|How wonderful it is... In a short while we shall be married! However, I should point out that, in the remaining few days, it is not customary for us to speak too much together. dlga_start close_window.93|Em, {playername}, you might not be used to our wedding customs, but I had hoped that someone would tell you... Speak first to my {s11}, {s4}. dlga_start close_window.94|I do not know where to find my {s11} {s10}, who by tradition should preside over our wedding. Perhaps we should wait until he can be found... dlga_start close_window.95|The honorable {s12} has agreed to allow us to return home to our families. We shall be departing shortly. dlga_start kingdom_lady_captive|So great is my loneliness! How I miss my family! dlga_start kingdom_lady_captive.1|You are a cad, {reg59?madam sir}, to hold a {reg59?fellow lady lady} like this... dlga_start kingdom_lady_captive.2|It is strange. On occasion you have shown me such kindness, and yet you continue to hold me here against my will. dlga_start kingdom_lady_captive.3|Why haven't my family paid my ransom? You may hold me as prisoner, but it seems that you care for me more than they do! dlga_lady_stranded_next close_window|Greetings, {reg59?madam sir}. The tides of war have left me stranded here in this fortress, but I will shortly be departing. dlga_start lady_talk_refugee|{playername} -- I assume that you, as a {reg59?lady man} of honor, will accord gentle-born ladies such as ourselves the right to return to our families, and not demand a ransom. dlga_start lady_escort_lady_succeeded|Thank you for escorting me here, {playername}. Please accept this gift as a token of my gratitude. I hope we shall meet again sometime in the future. dlga_lady_escort_lady_succeeded close_window|It was an honor to serve you, {s65}. dlga_start close_window.96|We will shortly depart{s5}. It is good to know that some people in this world retain a sense of honor. dlga_lady_talk_refugee close_window|Of course, my lady dlga_lady_talk_refugee lady_captive_talk|You assume wrong, my lady! dlga_lady_captive_talk lady_captive_confirm|What?! What infamy is this? dlga_lady_captive_confirm close_window|My apologies - you must have misunderstood me. Of course you may leave. dlga_lady_captive_confirm close_window.1|Contact your family to arrange for a ransom, my lady. dlga_kingdom_lady_captive close_window|Then write to your family, and ask them to hurry up with the ransom! dlga_kingdom_lady_captive lady_move_to_dun|I think you would be more comfortable in our dungeon. dlga_lady_move_to_dun lady_dun_confirm|What?! What infamy is this? You would throw me in there really? dlga_lady_dun_confirm close_window|Yes, away with you. Guards! Take her out of my sight! dlga_lady_dun_confirm close_window.1|Ok never mind, but tell your family to hurry that ransom! dlga_kingdom_lady_captive close_window.1|I will move you back to the court if you promise to behave. dlga_kingdom_lady_captive force_marrage|Then marry me forthwith, and stay here as my wife dlga_kingdom_lady_captive close_window.2|I have changed my mind -- you are free to go dlga_force_marrage force_marrage2|What? You can't be serious can you? dlga_force_marrage2 close_window|No, of course not. Please forgive my little joke dlga_force_marrage2 force_marrage_lady_response|Yes -- marry me or spend the rest of your life in the dungeons dlga_force_marrage_lady_response close_window|I will never marry the likes of you! I would rather rot in your dungeons for a thousand years!. dlga_force_marrage_lady_response close_window.1|I suppose you leave me with little choice. Very well, but I promise you this, ours will not be a happy marriage dlga_start close_window.97|Well, {playername} -- you fought a duel with {s10}, and lost. According to our custom and tradition, I should no longer receive you. Farewell, {playername}. dlga_start lady_duel_lost|Oh {playername} -- I heard of your duel with {s10}. I wish now that you had never fought him, for our honor and tradition demand that, having lost to him, you now break off your suit with me. Farewell, {playername}. dlga_lady_duel_lost close_window|Very well - we must do as tradition demands... Farewell, my lady dlga_lady_duel_lost lady_duel_lost_flaunt_conventions|Let honor and tradition hang! dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window|Oh, {playername}! Although people will talk, it would so break my heart to no longer be able to see you. We shall ignore this silly, cruel tradition. dlga_lady_duel_lost_flaunt_conventions close_window.1|No, {playername} -- I cannot afford to fritter away my good name, and neither can you. dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_internal_politics_plyr_request_support|Can I convince you to support me instead? dlga_lord_internal_politics_cur_stance_plyr_response lord_pretalk|Anyway, enough of politics for the time being. dlga_start lady_start|Oh, {playername} -- I have heard that you won your duel with {s10}. I'm grateful that you have delivered me from that man's attentions! dlga_start lady_start.1|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Clearly, he was not worthy of my affections. dlga_lady_duel_rep_1 lady_start|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Oh, such foolishness, that men should fight over me! Sigh... But it is a bit romantic, I suppose. dlga_lady_duel_rep_2 lady_start|Well, {playername} -- you won your duel with {s10}. Honor now demands that he and I no longer meet... I was fond of him, you know. You did me no service by fighting him, sir. dlga_start lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1|My dear {playername}, how joyous to see you again! I heard you gave that vile {s13} a well-deserved lesson. I hope he never forgets his humiliation. I've a reward for you, but I fear it's little compared to what you've done for me. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2|Oh, it will just have to do. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.1|{s66}, this is far too much! dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_1 lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2.2|Please, {s65}, no reward is necessary. dlga_lady_qst_duel_for_lady_succeeded_2 lady_pretalk|{s10} dlga_start lady_qst_duel_for_lady_failed|I was told that you sought satisfaction from {s13} to prove my innocence, {playername}. It was a fine gesture, and I thank you for your efforts. dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed lady_qst_duel_for_lady_failed_2|I beg your forgiveness for my defeat, {s65}... dlga_lady_qst_duel_for_lady_failed_2 lady_pretalk|It matters not, dear {playername}. You tried. The truth cannot be proven at the point of a sword, but you willingly put your life at stake for my honour. That alone will convince many of my innocence. dlga_start lady_start.2|Ah {playername} - you must have received my message. How happy I am that you could come! dlga_start lady_proposal_pending|{playername} - is there any word from my family? dlga_start lady_betrothed|I hear that my {s11} has refused your request to marry me. Does that mean that we must part? dlga_start lady_generic_mission_succeeded|Oh, {playername}, you brought him back to me! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_start rescue_prisoner_succeed_1|Oh, {playername}, you brought him back to me! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_rescue_prisoner_succeed_1 lady_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_start lady_meet_end|You must be {playername}. We have just had the honor of watching you distinguish yourself in the recent tournament{s8}. dlga_start lady_meet_end.1|You must be {playername}. My {s15} {s16} has spoken most highly of you. I am delighted to make your acquaintance. dlga_daughter_pretalk daughter_talk|Anything else? dlga_daughter_talk daughter_break_eng|I would like you to break your engagement to {s7}. dlga_daughter_talk daughter_love_report|Tell me, have you met any lords that interest you lately? dlga_daughter_talk daughter_tell|Is there anything you can do for me? dlga_daughter_talk daughter_feast|Stay here and mingle, I'll see if I can introduce you to someone interesting. dlga_daughter_talk player_give_daughterlands|Would you be interested in holding a fief? dlga_daughter_talk close_window|Nothing for now dlga_daughter_break_eng close_window|No {reg59?mother father} I love him! We are going to be married with or without your blessing. dlga_daughter_break_eng daughter_pretalk|Oh really {reg59?mother father}? Very well, I will do as you ask. dlga_daughter_love_report daughter_love_details|Oh yes, I've recently started courting {s6}. dlga_daughter_love_report daughter_pretalk|Not yet, though I do hope you introduce me to some soon. dlga_daughter_love_details daughter_love_details2|Tell me about {s6} dlga_daughter_love_details daughter_search_again|Anyone else? dlga_daughter_love_details daughter_pretalk|Never-mind dlga_daughter_love_details2 daughter_love_details3|{s6} {s17} dlga_daughter_love_details3 daughter_love_details4|Although, overall I'd say my attraction to him {s7} dlga_daughter_love_details4 daughter_pretalk|We are currently engaged. dlga_daughter_love_details4 daughter_pretalk.1|... He hasn't asked my hand in marriage yet. dlga_daughter_search_again daughter_love_details|Oh yes, I've also met the wonderful {s6}. dlga_daughter_search_again daughter_pretalk|No, I'm only courting {s6}. dlga_daughter_tell daughter_tell2|I am a lady of our family, and as such - I have no illusions. In these troubled times ladies as myself are often used as political pawns; to be married off like possessions - though I do pray you will seek my advice on who I should marry, I also understand that such a thing as my happiness... is not often considered. dlga_daughter_tell2 daughter_pretalk|My escort will bring me to any feasts that you are attending, however, you'll need to introduce me to lords if you're planing I marry outside the family. dlga_daughter_tell lady_pretalk|Forgive me, but I'm the wife of {s6} now, I can only answer to him in such things. dlga_daughter_feast close_window|Very well, I'll be here if you see anyone I should talk to. dlga_player_give_daughterlands daughter_pretalk|Although I'm honored you would consider me for such things, I'm a rather conventional kind of women and would prefer a simpler life. dlga_player_give_daughterlands player_give_daughterlands2|Very well, which fief did you have in mind? dlga_player_give_daughterlands2 member_fief_grant_3|{s11} dlga_player_give_daughterlands2 daughter_pretalk|Never mind -- there is no fief I can offer. dlga_start lady_premeet|I say, you don't look familiar... dlga_start close_window.98|Ah, {playername}. How good it is to see you again. However, I believe that I am required elsewhere. dlga_start lady_start.3|{playername} -- how good it is to see you. (Whispers ) I still remember your visits fondly. dlga_start lady_meet_end.2|Ah, {playername}. How spendid it was to see you distinguish yourself in the recent tournament. dlga_start lady_start.4|{s12} dlga_lady_start lady_betrothed|I have sad news. I have become betrothed to {s5} -- against my will, I should say! Oh {playername} - I would so much rather be wed to you! dlga_lady_start lady_betrothed.1|Good {playername} -- I have become betrothed to {s5}. It is now no longer seemly for us to see each other like this. dlga_lady_start lady_other_suitor|I must tell you -- there is another lord who has been paying me attentions, although I cannot abide him. I fear he has designs on me, and may try to force me to wed against my will. dlga_lady_start lady_talk|{s11}It is probably not suitable for us to tarry too long here in conversation, but I would hope to see you again soon. dlga_lady_start lady_talk.1|{s11} dlga_lady_start lady_talk.2|I was planning to retire for a little while, but perhaps we may have a chance to speak more later... dlga_lady_start lady_talk.3|It is so delightful to have a chance to spend some time together.{s12} dlga_lady_start lady_talk.4|What brings you here today? dlga_lady_proposal_pending close_window|No word so far... dlga_lady_proposal_pending lady_proposal_pending_end|On second thought, now is not the time for us to marry dlga_lady_proposal_pending_end close_window|{s11} dlga_lady_betrothed lady_suggest_elope|Never! We must elope together at once! dlga_lady_betrothed lady_pretalk|Perhaps I may still be able to change your {s11}'s mind dlga_lady_betrothed lady_conclude_relationship|So be it -- let us then part dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship|Good {playername} -- you are a good and kind man, but a lady cannot defy her family. Such things are not done! dlga_lady_suggest_elope lady_other_suitor|Sir -- as you may know, I have been entertaining offers from a number of gentlemen such as yourself. I am not yet at a stage where I can commit to any of them. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.1|Ah {playername}, you must realize. You are still finding your way in the world. I have great affection for you, {playername}, but I will not consign myself to obscurity. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.2|Ah {playername}, although you are kind to me, I am not certain enough of your moral fiber to risk such a thing. Although I bare little affection for my husband, it would be a weighty thing to go against my family's wishes, and I am not certain enough of you to take that step. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.3|Good {playername} -- to elope would be to throw away my ties with my family, which are everything to me! I have a considerable affection for you, but I am not sure that I am prepared to risk that. dlga_lady_suggest_elope lady_conclude_relationship.4|Good {playername} -- I am not used to the hardships of campaigning as you are. I want a home to call my own. If you were lord of a castle or town with a great hall, I would gladly go there as your wife, to be mistress of the household. But I do not wish to live like a hunted animal. dlga_lady_suggest_elope lady_elope_agree|Elope with you? Yes -- we could do that. It is a great step to defy my family -- but a loveless marriage, and life without you, might be a far worse thing! But be warned -- this will be a terrible blow to my {s11}'s prestige, and he will do everything in his power to bring you down. dlga_lady_elope_agree lady_elope_agree_nurse|Quickly, then! There is no time to lose. dlga_lady_elope_agree close_window|Everything in his power, you say? Em... Let me think about this... dlga_lady_elope_agree_nurse lady_elope_agree_lady_vows|Your lordship... Your ladyship... Would you like me to witness your exchange of vows? dlga_lady_elope_agree_lady_vows lady_elope_agree_nurse_2|Yes, do that. For my part, I make the following vow I, {s4}, do swear that I accept {playername} as my husband, according to the ancient law and custom of our land... dlga_lady_elope_agree_nurse_2 lady_elope_agree_player_vows|Very good. Do you, {playername}, swear similarly to accept {s4} as your wife? dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window|I do. dlga_lady_elope_agree_player_vows close_window.1|Eh, what? This is all moving too fast... dlga_lady_elope_agree lady_conclude_relationship|Oh, really? My dear -- I could never separate a lady from her family like that... dlga_lady_conclude_relationship lady_conclude_relationship_confirm|So I suppose our time together must come to an end... dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_yes|Yes -- it must be... dlga_lady_conclude_relationship_confirm lady_conclude_relationship_confirm_no|Wait -- perhaps there is still a chance for us! dlga_lady_conclude_relationship_confirm_yes close_window|Farewell, {playername}. We will see each other, in the courts and castles of this realm, but we must keep our distance from each other. I will remember these days fondly, nonetheless. dlga_lady_conclude_relationship_confirm_no close_window|In that case, we shall see what the future brings. dlga_lady_generic_mission_succeeded lady_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_lady_premeet lady_meet|I am {playername}. dlga_lady_premeet lady_meet.1|My name is {playername}. At your service. dlga_lady_meet lady_meet_end|Of course. How splendid to finally make your acquaintance. dlga_lady_meet lady_meet_end.1|{playername}? I do not believe I've heard of you before. dlga_lady_meet_end lady_talk|I am about to retire for a little while, but perhaps we may have a chance to speak more later... dlga_lady_meet_end lady_talk.1|Now, if you will excuse me... dlga_lady_meet_end lady_talk.2|Can I help you with anything? dlga_lady_talk lady_active_mission_1|About the task you asked of me... dlga_lady_active_mission_1 lady_active_mission_2|Yes {reg59?madam sir}, have you made any progress on it? dlga_lady_active_mission_2 lady_active_mission_thankyou|Indeed. I brought you {reg5} {reg1?pieces piece} of {s33}. dlga_lady_active_mission_2 lady_active_mission_thankyou1|Indeed. I brought you {reg5} items of {s33} for the festival. dlga_lady_active_mission_thankyou lady_talk|Thank you very much, {playername}! I really appreciate your helping me. I promise I would find a way to reward you for your valiant efforts. dlga_lady_active_mission_thankyou1 lady_talk|Thank you very much, {playername}! I really appreciate your helping me. I promise I would find a way to reward you for your valiant efforts. dlga_lady_active_mission_2 lady_active_mission_3|I am still working on it. dlga_lady_active_mission_2 lady_mission_failed|I am afraid I won't be able to finish it. dlga_lady_active_mission_3 lady_pretalk|Thank you, {reg59?madam sir}, but please hurry up. dlga_lady_mission_failed lady_pretalk|Ah, I am sorry to hear that {reg59?madam sir}. I'm very disappointed in you! dlga_lady_talk lord_talk_ask_location|I want to know the location of someone. dlga_lady_pretalk lady_talk|Now, if you will excuse me... dlga_lady_pretalk lady_talk.1|Is there anything else? dlga_lady_talk lady_relations|May I have the honor of knowing more about you, my lady? dlga_lady_relations lady_pretalk|I am {s12}, as all my family and guardians are dead, I am here at the feast of my own behest hoping against hope to find a husband. dlga_lady_relations lady_pretalk.1|I am {s12}, I have no family as they are all dead. dlga_lady_relations lady_pretalk.2|{s12} dlga_lady_talk dplmc_lady_relations2|I wished to ask about one of your relatives. dlga_dplmc_lady_relations2 dplmc_lady_info_relative_select|About which lord do you want information? dlga_dplmc_lady_info_relative_select dplmc_lady_info_relative_1|Your {s11} {s18} dlga_dplmc_lady_info_relative_select lady_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_lady_info_relative_1 lady_pretalk|Pardon, but I do not feel comfortable discussing such personal matters with you. Perhaps if I knew you even a little. dlga_dplmc_lady_info_relative_1 lady_pretalk.1|{12} dlga_dplmc_lady_info_relative_1 dplmc_lady_info_relative_2|{s47} dlga_dplmc_lady_info_relative_2 lady_pretalk|{s12}. dlga_dplmc_lady_info_relative_2 lady_pretalk.1|{s1} dlga_lady_talk lady_profess_admiration|My lady, I would like to profess myself your most ardent admirer dlga_lady_talk lady_tournament_dedication_reaction|My lady, I would like to dedicate my successes in this recent tournament to you dlga_lady_tournament_dedication_reaction lady_pretalk|{s9} dlga_lady_profess_admiration close_window|{s11}I would like it very much if we could see more of each other. dlga_lady_profess_admiration lady_pretalk|Ah... You are too kind... My, the hour is getting rather late, isn't it? I really must be going. dlga_lady_talk lady_recite_poetry|Do you like poetry, my lady? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry|That would depend on the poem. Did you intend to recite a verse? dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response|The wind that blows the dry steppe dust... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.1|All the silks of Pictavis/All the furs of Colonia... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.2|You are the first and the last/the outer and the inner... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.3|A light pierced the gloom over Dover cliffs... dlga_lady_recite_poetry lady_recite_poetry_response.4|I deflected her skeptical questioning darts/with armor made of purest devotion... dlga_lady_recite_poetry lady_pretalk|Actually, I can't think of any that I would care to recite... dlga_lady_recite_poetry_response lady_private_conversation_end|{s11} dlga_lady_private_conversation_end lady_pretalk|Time is passing quickly, and we cannot linger here too long. {s11} dlga_lady_talk ash_player_male_love|{s66}, I received this lovely poem from you... dlga_ash_player_male_love lady_pretalk|Ah yes that, well forgive me, but I no longer feel the way I once did for you. dlga_ash_player_male_love ash_player_male_love2|Ah yes, I think I love you {playername} dlga_ash_player_male_love lady_pretalk.1|Who are you again?... I think you have me mistaken for someone else. dlga_ash_player_male_love2 ash_player_male_love22|I love you also {s66}{s7} dlga_ash_player_male_love2 lady_pretalk|I care for you too, but would like for us to stay friends dlga_ash_player_male_love22 ash_player_male_love22b|I can hardly believe we are discussing this... should we really? dlga_ash_player_male_love22b lady_ask_lover|Yes, I want there to be more to our relationship, could we have that? dlga_lady_talk lady_ask_lover_no2|My lady, is there chance for something more in our relationship? dlga_lady_talk lady_ask_lover|My lady, is there chance for something more in our relationship? dlga_lady_ask_lover lady_start_lover|Yes, {playername}, I have always felt very fond of you. You will always be in my heart! dlga_lady_ask_lover lady_talk|No, {playername}, I am a married woman. I love my husband and would prefer us to remain friends. dlga_lady_start_lover lady_talk|But my reputation depends on your discretion, {playername}. I trust you will do everything in your power to ensure no one, especially my husband, would ever learn about our love. dlga_lady_ask_lover_no2 lady_talk|No, {playername}, are you crazy? We barely know each other and I am a married woman! I love my husband and would prefer us to remain friends. dlga_lady_talk adultery_ask|My lady, I need you in my bed this night. dlga_adultery_ask close_window|An idea my love, let us retire when the sun sets dlga_lady_talk lady_marriage_discussion|Do you think that we may have a future together, my lady? dlga_lady_marriage_discussion lady_other_suitor|Sir -- as you may know, I have been entertaining offers from a number of gentlemen such as yourself. I am not yet at a stage where I can commit to any of them. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused|It is good to hear that you are thinking seriously about the future. However, I would like to see you rise a little further in the world before I am ready to commit to marry you. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.1|It is good to hear that your intentions are honorable. However, I have resolved only to marry a man of the strongest moral fiber. I would like you to prove yourself more in that regard. dlga_lady_marriage_discussion lady_proposal_refused.2|Sir -- it is comforting to hear that your intentions towards me are honorable. But perhaps we should take the time to get to allow our affections for each other to grow a little stronger, before making any such decision. dlga_lady_marriage_discussion lady_betrothed|Oh {playername}, how happy that would make me! But my {s11} {s4} would never allow it... Perhaps it is best that we part... dlga_lady_marriage_discussion close_window|Oh {playername}, how happy that would make me! Go ask my {s11} {s4} for permission! dlga_lady_marriage_discussion close_window.1|Well {playername}, I speak for myself in such things and have come to favour you a great deal. Very well let us be engaged to marry. dlga_lady_proposal_refused lady_proposal_refused_persuade_check|Perhaps I can persuade you to delay no further. dlga_lady_proposal_refused_persuade_check lady_proposal_refused_persuade_player_response|What do you have to say? dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_proposal_refused_persuade_result|Love is as a rose, my lady. Left unplucked, it may wither. dlga_lady_proposal_refused_persuade_player_response lady_pretalk|Oh, never mind. dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window|Enough, sir! I shall not be rushed into marriage, with you or with anyone else! You have made me very cross. Please, leave me alone for a while. I shall let you know when I am ready to speak to you again. dlga_lady_proposal_refused_persuade_result lady_betrothed|Oh {playername}, I could never allow that to happen! Oh, if only we could be wed! But my {s11} {s4} would never give his permission... Perhaps it is best that we part... dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window.1|Oh {playername}, I could never allow that to happen! Go ask my {s11} {s4} his permission for us to be wed! dlga_lady_proposal_refused_persuade_result close_window.2|Oh {playername}, Since I speak for myself in such things and have no other suiters, I am willing to marry you. dlga_lady_proposal_refused close_window|Very well -- I shall continue to strive to be worthy of your esteem! dlga_lady_proposal_refused lady_player_threatens_compel|I am tired of these games! I will speak to your family about arranging a wedding immediately.. dlga_lady_player_threatens_compel lady_player_threatens_compel_2|What? Do you mean that? dlga_lady_player_threatens_compel_2 lady_private_conversation_end|No, of course not. Please forgive my burst of temper dlga_lady_player_threatens_compel_2 close_window|Yes -- you clearly do not know what is in your best interests. dlga_lady_other_suitor lady_pretalk|It grieves me to hear that, my lady, but such things must be dlga_lady_other_suitor lady_other_suitor_challenge|Who is the miscreant! Tell me his name! dlga_lady_other_suitor lady_player_threatens_compel|I am tired of these games! I will demand that your family compel you to marry me.. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk|I would be so grateful! But from what I understand, you already have a duel on your hands. He is not honor-bound to fight you, if you are committed to another combat. Please, conclude your other business in a hurry, to rescue me from that man's attentions!. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_pretalk.1|Ah! Such talk. But from what I hear, you already have a duel on your hands. Finish one before you start another! Sigh... You men can be so silly... dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm|It is {s5}. Please, rescue me from that man's attentions! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.1|Will you now? This should be interesting. Very well. Your rival is {s5}. Let us see which of you has the greater mettle. dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.2|Oh, fie! I wish that this were not a matter of honor, so I could refuse such a request. But alas, I feel compelled to tell you that your rival is {s5}. I wish that heaven had not granted me such a fair visage, so that I would not inspire such passions in men! dlga_lady_other_suitor_challenge lady_other_suitor_challenge_confirm.3|I will have none of such talk! It is nonsense for you and {s5} to fight over -- whoops! I beg of you, sir, forget the name that just escaped my lips... dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_yes|So be it! I shall challenge him to a trial of arms! dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm lady_other_suitor_challenge_confirm_no|On second thought, I let my passions run away with me there. Never mind. dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_yes lady_pretalk|{s15} dlga_lady_other_suitor_challenge_confirm_no lady_private_conversation_end|Good. You are wise not to let your temper guide you. dlga_lady_talk lady_ask_for_quest|Is there anything I can do to win your favour? dlga_lady_ask_for_quest lady_ask_for_quest_past|Well, {playername}, there is a delicate matter that I am not sure how to solve. I perhaps shouldn't even mention it, but my husband Arthur speaks highly of you. I have been having nightmares lately... dlga_lady_ask_for_quest_past lady_ask_for_quest_past2|You can count on me, my lady. Your secret is safe with me. dlga_lady_ask_for_quest_past lady_mission_rejected|Nightmares? Hmm. Well, good luck with that. dlga_lady_ask_for_quest_past2 lady_ask_for_quest_past3|Well, {playername}, when I was younger, many years ago, there was a very handsome young guard in our castle. I had never seen anyone so handsome. Long story short, we fell in love, and..., well, we became lovers. But then I was married off to my husband, and my love was sent away. I have never seen him again. I have always suspected that either my father or my husband or both of them learned about our affair and sent him to die somewhere, or just hired an assassin to kill him. It was many years ago, but suddenly I started having these dreams in which he is calling me, asking me to go with him and saying that my husband is the one who murdered him. But many years have passed, and I don't feel the infatuation anymore. He's dead, and I'm not, so how can I join him, anyway? Is he a ghost now, asking me to die to join him? dlga_lady_ask_for_quest_past3 lady_ask_for_quest_past4|No need to worry, my lady. I will deal with this 'ghost.',if you can do something for me. Where exactly is he calling you? dlga_lady_ask_for_quest_past3 lady_mission_rejected|Sorry, I can't help you with that. dlga_lady_ask_for_quest_past4 lady_ask_for_quest_past5|He seems to be somewhere around {s33}. Oh, {playername}, I am so grateful. But, please, I beg you, be very discrete about this matter. I don't want my husband or anyone else to know about what happened. What favour do you ask in return? dlga_lady_ask_for_quest_past5 lady_ask_for_quest_past6|My lady, if I do this, I will need to know where your husband keeps his Mantle. dlga_lady_ask_for_quest_past6 close_window|That is much to ask {playername}, but I suppose it is a fair exchange, truth be my husband never uses it anyway, and if what this ghost says is true I owe Arthur this turn. Very well. dlga_lady_ask_for_quest lady_pretalk|I don't have anything else for you to do right now. dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told|{s13} dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told.1|Oh, {playername}, there is a delicate matter. I need you to take a message to my... to {s3}. Do you think you could do me this little favor? {s33} dlga_festival_talk pagan_fest|Blessings to you good {reg59?lady sir}, and welcome to this glorious gathering. dlga_festival_talk christian_fest|Blessings to you good {reg59?lady sir}, and welcome to this holy gathering. dlga_festival_talk pagan_fest.1|Blessings to you my good {reg59?lady lord}, and welcome to this glorious gathering. dlga_festival_talk christian_fest.1|Blessings to you my good {reg59?lady lord}, and welcome to this holy gathering. dlga_festival_talk close_window|Hick, forgive me {reg59?lady sir}, I've had too much wine. dlga_pagan_fest pagan_fest2|This is of course the festival of {s7},{s8} There will be much celebration these comming days. dlga_pagan_fest2 explain_pagan_fest|Can you tell me more about this festival? dlga_pagan_fest2 close_window|I should be moving along. dlga_explain_pagan_fest pagan_fest3|Well yes, {s7}{s8} dlga_pagan_fest3 join_pagan_fest|This looks like fun, may I join the celebration? dlga_pagan_fest3 close_window|May the one true God forgive this wickedness, I will pray for you. dlga_pagan_fest3 close_window.1|Enjoy this time, and farewell. dlga_join_pagan_fest close_window|Unfortunately no, I can see by the cross around your neck you don't respect our ways. I don't think having you here would please either one of us. dlga_join_pagan_fest close_window.1|Of course my {reg59?lady lord}, we would be honored to have you with us. dlga_christian_fest christian_fest2|This is of course the holy {s7},{s8} There will be much prayer these coming days. dlga_christian_fest2 join_christian_fest|May I join you in prayer? dlga_christian_fest2 close_window|My Gods fill me with strength, where yours teach only weakness. Be gone. dlga_christian_fest2 close_window.1|Enjoy this time, and farewell. dlga_join_christian_fest close_window|Unfortunately no, I can see you have not fully embarrassed the idea of a one true God. You should seek out a monestary and convert, I will pray for you in the mean time. dlga_join_christian_fest join_christian_fest2|Of course my {reg59?lady lord}, we would be honored to have you with us. The church requires just a small donation of 500 coins dlga_join_christian_fest2 close_window|I'm afraid I don't have that much with me. dlga_join_christian_fest2 close_window.1|Of course, here is my penance. dlga_join_christian_fest2 close_window.2|Not right now, good-day to you. dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told_fest|Oh yes, my good {reg59?lady sir}, {s7} will soon be upon our settlement and the local lord has asked my help with the preparations. If you could bring us {reg5} {s6}{s10}, I would be so grateful.{s8} dlga_lady_mission_told_fest lady_fest_mission_accept|Then I will find {s11} {s6}{s10} and bring some back my lady. dlga_lady_mission_told_fest lady_fest_reject_insult|I'm no Pagan, and will not support your foolish beliefs! dlga_lady_mission_told_fest lady_fest_reject_insult.1|I'm no Christian, and will not support your foolish beliefs! dlga_lady_mission_told_fest lady_fest_mission_reject|I am afraid I don't have time for this now. dlga_lady_fest_mission_accept close_window|You will? Oh, splendid! Thank you, {playername}. I will be sure to honor your name during our event. dlga_lady_fest_reject_insult close_window|No need to be insulting {reg59?madam sir}. We will find someone else for the job. dlga_lady_fest_mission_reject close_window|Yes, of course {playername}. Well, we will find someone else for the job. dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told.2|Oh, I fear I may never see my {s17}, {s13}, again... He is a prisoner in the dungeon of {s14}. We have tried to negotiate his ransom, but it has been set too high. We can never hope to raise that much money without selling everything we own, and God knows {s13} would rather spend his life in prison than make us destitute. Instead I came up with a plan to get him out of there, but it requires someone to make a great sacrifice, and so far my pleas have fallen on deaf ears... dlga_lady_ask_for_quest lady_mission_told.3|My poor {s11}, {s13}, is a prisoner in the {s14} dungeons. The only way we can talk to each other is by exchanging letters whenever we can, but the journey is so dangerous that we get little chance to do so. Please, would you deliver one for me? dlga_lady_ask_for_quest lady_quest_duel_for_lady|Dear {playername}, you are kind to ask, but you know little of my troubles and I can't possibly ask you to throw yourself into danger on my behalf. dlga_lady_quest_duel_for_lady lady_quest_duel_for_lady_2|Tell me what the problem is, and I can make my own decision. dlga_lady_quest_duel_for_lady_2 lady_quest_duel_for_lady_3|Very well, as you wish it... My husband has made certain enemies in his life, {playername}. One of the most insidious is {s13}. He is going around making terrible accusations against me, impugning my honour at every turn! Because he cannot harm my husband directly, he is using me as a target to try and stain our name. You should hear the awful things he's said! I only wish there was someone brave enough to make him recant his slander, but {s13} is a very fine swordsman, and he's widely feared... dlga_lady_quest_duel_for_lady_3 lady_quest_duel_for_lady_3_accepted|I fear him not, {s65}. I will make him take back his lies. dlga_lady_quest_duel_for_lady_3_accepted close_window|Oh! I can't ask that of you, {playername}, but... I would be forever indebted to you, and you are so sure. It would mean so much if you would defend my honour. Thank you a thousand times, all my prayers and my favour go with you. dlga_lady_quest_duel_for_lady_3 lady_quest_duel_for_lady_3_rejected|If he's that dangerous, perhaps maybe it would be better to ignore him... dlga_lady_quest_duel_for_lady_3_rejected close_window|Oh... Perhaps you're right, {playername}. I should let go of these silly childhood ideas of chivalry and courage. {Men/People} are not like that, not anymore. Good day to you. dlga_lady_ask_for_quest lady_pretalk.1|No, {playername}, I've no need for a champion right now. dlga_lady_mission_told lady_mission_accepted|As you wish it, {s65}, it shall be done. dlga_lady_mission_told lady_mission_rejected|{s66}, I fear I cannot help you right now. dlga_lady_mission_accepted close_window|You are a true {reg59?lady gentleman}, {playername}. Thank you so much for helping me dlga_lady_mission_rejected close_window|You'll not help a woman in need? You should be ashamed, {playername}... Please leave me, I have some important embroidery to catch up. dlga_lady_talk lady_intrigue_lord|I think some lords have too much influence on our king. Can you help me to change that? dlga_lady_intrigue_lord lady_intrigue_lord_2|Hmm, perhaps you're right. Who do you think exerts too much influence on our king? dlga_lady_intrigue_lord_2 lady_intrigue_lord_3|{s1} dlga_lady_intrigue_lord_2 lady_pretalk|Never mind. I don't think it's worth it. dlga_lady_intrigue_lord_3 lady_intrigue_lord_3a|Well I can try to help you. I am sure a few carefully planted stories will make {s10} look rather bad in the eyes of the king. dlga_lady_intrigue_lord_3a lady_intrigue_lord_4|You can try to influence {s10}'s relation with the king by spreading rumors about him or by framing him for a crime or an act of indiscretion, but it will obviously cost money. The more serious the charge, the more it will cost. A simple rumor could probably be arranged for {reg10} coin. A more severe one could be spread for {reg11} coins. If you want to frame someone, {reg12} coins probably will be the price. dlga_lady_intrigue_lord_4 lady_intrigue_lord_5|I think a simple rumor will do for now. dlga_lady_intrigue_lord_4 lady_intrigue_lord_5.1|Maybe I can afford a more dangerous rumor. dlga_lady_intrigue_lord_4 lady_intrigue_lord_5.2|I think framing this lord is what I want to do. dlga_lady_intrigue_lord_4 lady_restore_relation_cant_afford|I don't think I am really up for this. dlga_lady_intrigue_lord_5 lady_intrigue_lord_6|Excellent. Then I'll make appropriate arrangements to discredit {s10}. dlga_lady_intrigue_lord_6 lady_pretalk|Thank you for your help, my love. dlga_lady_talk lady_restore_relation|I want to improve my relation with a lord. Can you help me? dlga_lady_restore_relation lady_pretalk|{playername}, I don't know you well enough to act on your behalf. I am sorry. dlga_lady_restore_relation lady_restore_relation_2|Hmm. I guess you got on the wrong side of somebody. Very well, who do you want to restore your relation with? dlga_lady_restore_relation_2 lady_restore_relation_2b|{s1} dlga_lady_restore_relation_2 lady_pretalk|Never mind. I get along with everyone well enough. dlga_lady_restore_relation_2b lady_restore_relation_3|Well I can try to help you there. I am sure a few expensive gifts will make {s10} look at you more favorably. dlga_lady_restore_relation_3 lady_restore_relation_4|You can improve your relation with {s10} by sending {reg4?her him} a gift worth {reg10} coins. But if you can afford spending {reg11} coins on the gift, it would make a good impression on {reg4?her him}. And if you can go up to {reg12} coins, that would really help smooth things out. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5|I think a gift of {reg10} coin will do. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5.1|Maybe I can afford {reg11} coins. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_5.2|In that case, I am ready to spend {reg12} coins. dlga_lady_restore_relation_4 lady_restore_relation_cant_afford|I don't think I can afford a gift at the moment. dlga_lady_restore_relation_5 lady_restore_relation_6|Excellent. Then I'll choose an appropriate gift for you and send it to {s10} with your compliments. I am sure {reg4?she he} will appreciate the gesture. dlga_lady_restore_relation_6 lady_pretalk|Thank you for your help, madame. dlga_lady_restore_relation_cant_afford lady_pretalk|I am afraid, I can't be of much help in that case, {playername}. I am sorry. dlga_lady_talk lady_leave|I must beg my leave. dlga_lady_leave close_window|{s12} dlga_convince_begin convince_options|I still don't see why I should accept what you're asking of me. dlga_convince_options convince_bribe|Then I'll make it worth your while. ({reg8} coins) dlga_convince_options convince_friendship|Please, do it for the sake of our friendship. (-{reg9} to relation) dlga_convince_options convince_persuade_begin|Let me try and convince you. (Persuasion) dlga_convince_options lord_pretalk|Never mind. dlga_convince_bribe convince_bribe_verify|Mmm, a generous gift to my coffers would certainly help matters... {reg8} coin should do it. If you agree, then I'll go with your suggestion. dlga_convince_bribe_verify convince_bribe_cant_afford|I'm afraid my finances will not allow for such a gift. dlga_convince_bribe_verify convince_bribe_goon|Very well, please accept these {reg8} coins as a token of my gratitude. dlga_convince_bribe_verify convince_begin|Let me think about this some more. dlga_convince_bribe_cant_afford convince_options|Ah. In that case, there is little I can do, unless you have some further argument to make. dlga_convince_bribe_goon convince_accept|My dear {playername}, your generous gift has led me to reconsider what you ask, and I have come to appreciate the wisdom of your proposal. dlga_convince_friendship convince_friendship_verify|You've done well by me in the past, {playername}, and for that I will go along with your request, but know that I do not like you using our relationship this way. dlga_convince_friendship_verify convince_friendship_go_on|I am sorry, my friend, but I need your help in this. dlga_convince_friendship_verify lord_pretalk|If it will not please you, then I'll try something else. dlga_convince_friendship_go_on convince_accept|All right then, {playername}, I will accept this for your sake. But remember, you owe me for this. dlga_convince_friendship lord_pretalk|I don't think I owe you such a favor {playername}. I see no reason to accept this for you. dlga_convince_friendship lord_pretalk.1|Is this a joke? You've some nerve asking me for favours, {playername}, and let me assure you you'll get none. dlga_convince_persuade_begin convince_persuade_begin_2|Very well. Make your case. dlga_convince_persuade_begin_2 convince_persuade|[Attempt to persuade] dlga_convince_persuade_begin_2 convince_begin|Wait, perhaps there is another way to convince you. dlga_convince_persuade_begin lord_pretalk|By God's grace, {playername}! Haven't we talked enough already? I am tired of listening to you, and I do not want to hear any more of it right now. dlga_convince_persuade convince_accept|All right, all right. You have persuaded me to it. I'll go ahead with what you suggest. dlga_convince_persuade convince_options|You've a point, {playername}, I'll admit that much. However I am not yet convinced I should do as you bid. dlga_convince_persuade convince_options.1|Enough, {playername}. You've a lot of arguments, but I find none of them truly convincing. I stand by what I said before. dlga_convince_persuade convince_options.2|Truthfully, {playername}, I fail to see the virtue of your reasoning. What you ask for makes even less sense now than it did before. dlga_start seneschal_quest_1|Greetings, my Roi. I am busy writing of your life and accomplishments, I should get back to it. dlga_start seneschal_quest_1.1|Greetings, my Vrenhin Lloegr. I am busy writing of your life and accomplishments, I should get back to it. dlga_start seneschal_quest_1.2|Greetings, my Ard Ruire. I am busy writing of your life and accomplishments, I should get back to it. dlga_start seneschal_quest_1.3|Greetings, Brytenwalda. I am busy writing of your life and accomplishments, I should get back to it. dlga_start seneschal_quest_1.4|Greetings, my {reg59?lady lord}. What do you need? dlga_seneschal_quest_1 seneschal_quest_norse|I am ready to be Roi over the Franks. dlga_seneschal_quest_1 seneschal_quest_briton|I am ready to be Vrenhin Lloegr, ruler of the Britons. dlga_seneschal_quest_1 seneschal_quest_irish|I am ready to be Ard Ruire, high king of the Goidels. dlga_seneschal_quest_1 seneschal_quest_saxon|I am ready to be Brytenwalda, ruler of all Englaland. dlga_seneschal_quest_norse seneschal_quest_2f|You have done it, my {reg59?lady lord}! I am very surprised, because the Franks value their freedom of action. Well, I will add your story in my history book and proclaim you Konungr of the Norse. In recognition of your accomplishment, I give you the treasure of the Franks. dlga_seneschal_quest_briton seneschal_quest_2f|You have done it, my {reg59?lady lord}! I am very surprised, because the Britons are tough people. Well, I will add your story in my history book and proclaim you Vrenhin Lloegr, ruler of the Britons. In recognition of your accomplishment, I give you the treasure of the Britons. dlga_seneschal_quest_irish seneschal_quest_2f|You have done it, my {reg59?lady lord}! I am very surprised, because the Goidels are independent people who accept with difficulty the leadership of others. Well, I will add your story in my history book and proclaim you Ard Ruire of the Goidels. In recognition of your accomplishment, I give you the treasure of the Goidels. dlga_seneschal_quest_saxon seneschal_quest_2f|You have done it, my {reg59?lady lord}! I am very surprised, because the Angles and Saxons are distrustful people. Well, I will add your story in my history book and proclaim you Brytenwalda, ruler over all Englaland. In recognition of your accomplishment, I give you the treasure of the Angles and Saxons. dlga_seneschal_quest_2f close_window|Thank you so much for the award and for helping my fame and prestige grow. Farewell, chronicler! dlga_seneschal_quest_1 seneschal_quest_2|Who are you? dlga_seneschal_quest_1 seneschal_quest_2.1|Who are you, Briton? dlga_seneschal_quest_1 seneschal_quest_2.2|Goidelic and chronicler? Is this a joke? dlga_seneschal_quest_1 seneschal_quest_2.3|What do you do? dlga_seneschal_quest_1 close_window|Farewell. dlga_seneschal_quest_2 seneschal_quest_3|I guess that's not an easy question to answer. My role here is to leave for posterity the history of great men. I write the life of the greatest king in this area. I am his chronicler. dlga_seneschal_quest_3 seneschal_quest_4|I want you to write my story. dlga_seneschal_quest_3 close_window|Very well. Farewell. dlga_seneschal_quest_4 seneschal_quest_5|First, you have to be the most important person in this part of the world. That means displacing the person that currently holds that position and unifying under your rule this territory. Do you want to take on this challenge? dlga_seneschal_quest_5 seneschal_quest_6|Sure. dlga_seneschal_quest_5 close_window|No. Farewell. dlga_seneschal_quest_6 seneschal_quest_7|Surely, you are bold to take on the challenge of uniting all the small kingdoms and conflicting Rois of the Franks under your command.^For me to be your chronicler and give you the title of Roi of the Franks, you must unify the territory of these Places under your kingdom Tournai, Remi, Celmans and Cambray.^^Good luck. Return when you have subjugated these territories, and I will proclaim that you are the most powerful {reg59?queen king} among the Franks. dlga_seneschal_quest_6 seneschal_quest_7.1|Surely, you are bold to take on the challenge of uniting all the small kingdoms and conflicting lords of the Britons under your command.^For me to be your chronicler and give you the title of Vrenhin Lloegr, the king of the Britons, you must unify the territory of these towns under your kingdom Camalet, Decantouion, Cair Guorthigirn and Caer Dyf.^^Good luck. Return when you have subjugated these territories, and I will proclaim that you are the most powerful {reg59?queen king} among the Britons. dlga_seneschal_quest_6 seneschal_quest_7.2|Surely, you are bold to take on the challenge of uniting all the small kingdoms and conflicting lords of the Goidels under your command.^For me to be your chronicler and give you the title of Ard Ruire, the high king of Hibernia, you must unify the territory of these towns under your kingdom Dun Sobhairce, Caiseal, Arth Mor and Kilmacrennan.^^Good luck. Return when you have subjugated these territories, and I will proclaim that you are the most powerful {reg59?queen king} of Hibernia. dlga_seneschal_quest_6 seneschal_quest_7.3|Surely, you are bold to take on the challenge of uniting all the small kingdoms and conflicting lords of the Angles and Saxons under your command.^For me to be your chronicler and give you the title of Brytenwalda, ruler over all Englaland, you must unify the territory of these towns under your kingdom Lundein, Selesie, Northwic and Cantwareburh.^^Good luck. Return when you have subjugated these territories, and I will proclaim that you are the most powerful {reg59?queen king} of Englaland. dlga_seneschal_quest_7 close_window|Very well. Buy ink and parchment, I will return soon. dlga_start siege_won_seneschal_1|I must congratulate you on your victory, my {reg59?lady lord}. Welcome to {s1}. We, the housekeepers of this castle, are at your service. dlga_siege_won_seneschal_1 siege_won_seneschal_2|Are you the seneschal? dlga_siege_won_seneschal_2 siege_won_seneschal_3|Indeed I am, my {reg59?lady lord}. I have always served the masters of {s1} to the best of my ability, whichever side they might be on. Thus you may count on my utmost loyalty for as long as you are the {reg59?lady lord} of this place. Now, do you intend to keep me on as the seneschal? I promise you will not be disappointed. dlga_siege_won_seneschal_3 siege_won_seneschal_4|Very well, you may keep your post for the time being. dlga_siege_won_seneschal_3 siege_won_seneschal_4.1|You can stay, but I shall be keeping a close watch on you. dlga_siege_won_seneschal_4 siege_won_seneschal_5|Thank you, my {reg59?lady lord}. If you do not mind my impudence, may I inquire as to what you wish to do with the castle? dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_6|I will sell it to another lord. dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_6.1|I intend to claim it for myself. dlga_siege_won_seneschal_5 siege_won_seneschal_list_options|I haven't given it much thought. What are my options? dlga_siege_won_seneschal_list_options siege_won_seneschal_list_options_2|According to our laws and traditions, you can do one of several things. First, you could station a garrison here to protect the castle from any immediate counterattacks, then request an audience with some wealthy lord and ask him to make you an offer. It would be worth a tidy sum, believe you me. If you do not wish to sell, then you will have to find yourself a liege lord and protector who would accept homage from you. Without a royal investiture and an army at your back, you would have a difficult time holding on to the castle. Both you and {s1} would become great big targets for any man with a few soldiers and a scrap of ambition. dlga_siege_won_seneschal_list_options_2 siege_won_seneschal_list_options_3|What do you mean, a liege lord and protector? I won this place by my own hand, I don't need anyone else! dlga_siege_won_seneschal_list_options_3 siege_won_seneschal_list_options_4|Of course you don't, my {reg59?lady lord}. However, no lord in the land will recognize your claim to the castle unless it is verified by royal decree. They would call {s1} an outlaw stronghold and take it from you at the earliest opportunity. Surely not even you could stand against a whole army. dlga_siege_won_seneschal_list_options_4 siege_won_seneschal_6|Hmm. I'll give it some thought. dlga_siege_won_seneschal_6 close_window|I am very pleased to hear it, my {reg59?lady lord}. I am only trying to serve you to the best of my ability. Now, if at any time you find you have further need of me, I will be in the great hall arranging a smooth handover of the castle to your forces. dlga_start seneschal_intro_1|Good day, {reg59?madam sir}. I do not believe I've seen you here before. Let me extend my welcome to you as the seneschal of {s1}. dlga_seneschal_intro_1 seneschal_intro_1a|A pleasure to meet you, {s65}. dlga_seneschal_intro_1a seneschal_talk|How can I help you? dlga_seneschal_intro_1 seneschal_intro_1b|What exactly do you do here? dlga_seneschal_intro_1b seneschal_talk|Ah, a seneschal's duties are many, good {reg59?women sir}. For example, I collect the rents from my lord's estates, I manage the castle's storerooms, I deal with the local peasantry, I take care of castle staff, I arrange supplies for the garrison... All mundane matters on this fief are my responsibility, on behalf of my lord. Everything except commanding the soldiers themselves. dlga_start seneschal_talk|Good day, {reg59?madam sir}. dlga_seneschal_pretalk seneschal_talk|Anything else? dlga_seneschal_talk seneschal_ask_something|I would like to ask you a question... dlga_seneschal_talk seneschal_ask_about_someone|I wish to know more about someone... dlga_seneschal_ask_about_someone seneschal_ask_about_someone_2|Perhaps I may be able to help. Whom did you have in mind? dlga_seneschal_ask_about_someone_2 seneschal_pretalk|Never mind. dlga_seneschal_talk close_window|I must take my leave of you now. Farewell. dlga_seneschal_ask_something seneschal_ask_something_2|I'll do what I can to help, of course. What did you wish to ask? dlga_seneschal_ask_something_2 seneschal_ask_location|Perhaps you know where to find someone... dlga_seneschal_ask_location seneschal_ask_location_2|Well, a man in my position does hear a lot of things. Of whom were you thinking? dlga_seneschal_ask_location_2 seneschal_ask_location_3|{s1} dlga_seneschal_ask_location_2 seneschal_pretalk|Never mind. dlga_seneschal_ask_location_3 seneschal_pretalk|{s1} dlga_start close_window.99|There! I can see the walls of {s3} in the distance. We've made it safely. Here, take this purse of {reg3} coins, as I promised. I hope we can travel together again someday. dlga_start talk_caravan_escort|We've made it this far... Is everything clear up ahead? dlga_talk_caravan_escort talk_caravan_escort_2a|There might be bandits nearby. Stay close. dlga_talk_caravan_escort_2a close_window|Trust me, {playername}, we're already staying as close to you as we can. Lead the way. dlga_talk_caravan_escort talk_caravan_escort_2b|No sign of trouble, we can breathe easy. dlga_talk_caravan_escort_2b close_window|I'll breathe easy when we reach {s1} and not a moment sooner. Let's keep moving. dlga_start merchant_talk|What do you want? We paid our toll to you less than three days ago. dlga_start merchant_talk.1|Hail, friend. dlga_start merchant_talk.2|What do you want? We are but simple merchants, we've no quarrel with you, so leave us alone. dlga_start merchant_talk.3|Be warned, knave! This caravan is under the protection of {s9}. Step out of our way or you will face his fury! dlga_start merchant_talk.4|Yes? What do you want? dlga_merchant_pretalk merchant_talk|Anything else? dlga_merchant_talk caravan_start_war_quest_1|You are trespassing in the territory of the {s17}. I am confiscating this caravan and all its goods! dlga_caravan_start_war_quest_1 caravan_start_war_quest_2|What? What nonsense is this? We are at peace with the {s17}, and are free to cross its lands! dlga_caravan_start_war_quest_2 merchant_attack|We'll see about that! Defend yourselves! dlga_caravan_start_war_quest_2 close_window|Hmm. Maybe this was all a misunderstanding. Farewell. dlga_merchant_talk merchant_talk_offer|I have an offer for you. dlga_merchant_talk_offer merchant_talk_offer_2|What is it? dlga_merchant_talk_offer_2 caravan_offer_protection|I can escort you to your destination for a price. dlga_merchant_talk_offer_2 merchant_pretalk|Nothing. Forget it dlga_merchant_talk merchant_bandit_information|I am hunting a group of bandits with the following description... Have you seen them? dlga_merchant_bandit_information merchant_pretalk|{s15} dlga_merchant_talk merchent_inforaiders|I am hunting a group of bandits who raided a village... Have you seen them? dlga_merchent_inforaiders merchant_pretalk|{s15} dlga_merchant_talk merchant_trip_explanation|Tell me about your journey dlga_merchant_trip_explanation merchant_pretalk|We are coming from {s11} and heading to {s12}.{s14} dlga_merchant_talk merchant_demand|I demand something from you! dlga_merchant_demand merchant_demand_2|What do you want? dlga_merchant_demand_2 merchant_demand_toll|There is a toll for free passage here! dlga_merchant_demand_toll merchant_demand_toll_2|Please, I don't want any trouble. I can give you {reg6} coins, just let us go. dlga_merchant_demand_toll merchant_demand_toll_2.1|I don't want any trouble. I can give you {reg6} coins if you'll let us go. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_demand_toll_accept|Agreed, hand it over and you may go in peace. dlga_merchant_demand_toll_accept close_window|Very well then. Here's {reg6} coin. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_pretalk|I changed my mind, I can't take your money. dlga_merchant_demand_toll_2 merchant_attack|No, I want everything you have! [Attack] dlga_merchant_demand_2 merchant_attack_begin|Hand over your gold and valuables now! dlga_merchant_demand_2 merchant_pretalk|Nothing. Forget it. dlga_merchant_attack_begin merchant_attack_verify|Are you robbing us?{s11} dlga_merchant_attack_verify merchant_attack_verify_norob|Robbing you? No, no! It was a joke. dlga_merchant_attack_verify_norob close_window|God, don't joke about that, {lad/lass}. For a moment I thought we were in real trouble. dlga_merchant_attack_verify merchant_attack|Of course I'm robbing you. Now hand over your goods. dlga_merchant_attack close_window|Damn you, you won't get anything from us without a fight! dlga_caravan_offer_protection caravan_offer_protection_2|These roads are dangerous indeed. One can never have enough protection. dlga_caravan_offer_protection_2 close_window|An escort? We're almost there already! Thank you for the offer, though. dlga_caravan_offer_protection_2 caravan_offer_protection_3|We are heading to {s1}. I will pay you {reg2} coins if you escort us there. dlga_caravan_offer_protection_3 caravan_offer_protection_4|Agreed. dlga_caravan_offer_protection_4 caravan_offer_protection_5|I want you to stay close to us along the way. We'll need your help if we get ambushed by bandits. dlga_caravan_offer_protection_5 caravan_offer_protection_6|Don't worry, you can trust me. dlga_caravan_offer_protection_6 close_window|Good. Come and collect your money when we're within sight of {s1}. For now, let's just get underway. dlga_caravan_offer_protection_3 caravan_offer_protection_4b|Forget it. dlga_caravan_offer_protection_4b close_window|Perhaps another time, then. dlga_merchant_talk talk_caravan_enemy_2|Not so fast. First, hand over all your goods and money. dlga_talk_caravan_enemy_2 close_window|Never. It is our duty to protect these goods. You shall have to fight us, brigand! dlga_merchant_talk close_window|[Leave] dlga_start prison_guard_players|Good day, {s0}. Will you be visiting the prison? dlga_prison_guard_players close_window|Yes. Unlock the door. dlga_prison_guard_players close_window.1|No, not now. dlga_start prison_guard_talk|Yes? What do you want? dlga_prison_guard_talk prison_guard_ask_prisoners|Who is imprisoned here? dlga_prison_guard_talk prison_guard_visit_prison|I want to speak with a prisoner. dlga_prison_guard_talk prison_guard_visit_break|Give me your keys - now! dlga_prison_guard_talk prison_questfix|I want you to release Mabon ap Modron at once! dlga_prison_questfix close_window|But {reg59?my lady sir}, he's a wanted murderer! Oh, oh I see, very well my {reg59?lady lord} I serve you in all things. . dlga_prison_guard_ask_prisoners prison_guard_talk|Currently, {s50} {reg1?are is} imprisoned here.{s49} dlga_prison_guard_visit_prison close_window|Of course, {reg59?madam sir}. Go in. dlga_prison_guard_visit_prison prison_guard_visit_prison_2|You need to get permission from the lord to talk to prisoners. dlga_prison_guard_visit_prison prison_guard_visit_prison_nobody|There is nobody inside, therefore you can freely go inside and look around. dlga_prison_guard_visit_prison_nobody close_window|All right then. I'll take a look at the prison. dlga_prison_guard_visit_prison_nobody close_window.1|I have more important business to do. dlga_prison_guard_visit_prison_2 close_window|All right then. I'll try that. dlga_prison_guard_visit_prison_2 prison_guard_visit_prison_3|Come on now. I thought you were the boss here. dlga_prison_guard_visit_prison_3 prison_guard_visit_prison_4|He-heh. You got that right. Still, I can't let you into the prison. dlga_prison_guard_visit_prison_4 close_window|All right then. I'll leave now. dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_prison_5|I found a purse with 100 coins a few paces away. I reckon it belongs to you. dlga_prison_guard_visit_prison_5 close_window|Ah! I was looking for this all day. How good of you to bring it back {reg59?madam sir}. Well, now that I know what an honest {reg59?woman man} you are, there can be no harm in letting you inside for a look. Go in.... Just so you know, though -- I'll be hanging onto the keys, in case you were thinking about undoing anyone's chains. dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_break|Give me the keys to the cells -- now! dlga_prison_guard_visit_prison_4 prison_guard_visit_new_replace|You look like someone who could use a drink. dlga_prison_guard_visit_new_replace player_offer_drink|Well yes, {reg59?madam sir}, but we aren't supposed to drink on duty... still. I imagine a few sips won't hurt... dlga_player_offer_drink player_offer_drink2|As it happens I have a few barrels here that are getting too heavy for me. dlga_player_offer_drink close_window|Very well, I'll come back later with some barrels. dlga_player_offer_drink2 close_window|Well thank you {reg59?madam sir}! Let me take them off your hands then. ^^(the gaurd yells to one of his companions)^^ 'Hey {s7}, have a drink with me you old sod'! dlga_prison_guard_visit_break close_window|Help! Help! Prison break! dlga_prison_guard_talk close_window|Never mind. dlga_start castle_guard_players|Your orders, {reg59?Lady Lord}? dlga_castle_guard_players close_window|Open the door. I'll go in. dlga_castle_guard_players close_window.1|Never mind. dlga_start castle_guard_sneaked_intro_1|Get out of my sight, beggar! You stink! dlga_start close_window.100|Get lost before I lose my temper you vile beggar! dlga_castle_guard_sneaked_intro_1 castle_guard_sneaked_intro_2|I want to enter the hall and speak to the lord. dlga_castle_guard_sneaked_intro_1 close_window|[Leave] dlga_castle_guard_sneaked_intro_2 close_window|Are you out of your mind, {reg59?woman man}? Beggars are not allowed into the hall. Now get lost or I'll beat you bloody. dlga_start castle_guard_intro_1|What do you want? dlga_castle_guard_intro_1 castle_guard_intro_2|I want to enter the hall and speak to the lord. dlga_castle_guard_intro_1 close_window|Never mind. dlga_castle_guard_intro_2 close_window|I'm afraid there is a feast in progress, and you are not invited. dlga_castle_guard_intro_2 castle_guard_intro_3|You can go in after leaving your weapons with me. No one is allowed to carry arms into the lord's hall. dlga_castle_guard_intro_3 close_window|Here, take my arms. I'll go in. dlga_castle_guard_intro_3 castle_guard_intro_2b|No, I give my arms to no one. dlga_castle_guard_intro_2b close_window|Then you can't go in. dlga_start castle_gate_guard_talkreb|What do you want here {s6}? dlga_castle_gate_guard_pretalkreb castle_gate_guard_talkreb|Yes? dlga_castle_gate_guard_talkreb castle_gate_openreb|We need shelter for the night. Will you let us in? dlga_castle_gate_openreb castle_gate_guard_pretalkreb|No. Our ruler is dead! This place is under lock and key until the elders decide what to do next. dlga_castle_gate_guard_talkreb request_surrender|I have come to demand your centers surrender! You will join {s7}. dlga_request_surrender close_window|Hmph, first our leader dies, now this? Very well - I suppose we have no choice. The {reg9?town fort} is yours...{reg59?My Queen Sir} dlga_request_surrender close_window.1|That is for the elders to decide! Not you - Your sorry excuse for an army does nothing for you this day. dlga_castle_gate_guard_talkreb close_window|[Leave] dlga_start castle_gate_guard_talk|What do you want? dlga_castle_gate_guard_pretalk castle_gate_guard_talk|Yes? dlga_castle_gate_guard_talk castle_gate_open|We need shelter for the night. Will you let us in? dlga_castle_gate_guard_talk request_meeting_castle_lord|I want to speak with the lord of the castle. dlga_castle_gate_guard_talk request_meeting_other|I want to speak with someone in the castle. dlga_castle_gate_guard_talk close_window|[Leave] dlga_request_meeting_castle_lord close_window|Wait here. {s2} will see you. dlga_request_meeting_castle_lord castle_gate_guard_pretalk|My lord is not here now. dlga_request_meeting_other request_meeting_3|Who is that? dlga_request_meeting_3 request_meeting_4|{s3} dlga_request_meeting_3 close_window|Never mind. dlga_request_meeting_4 request_meeting_5|Wait there. I'll send him your request. dlga_request_meeting_5 request_meeting_6|I'm waiting... dlga_request_meeting_6 close_window|All right. {s2} will talk to you now. dlga_request_meeting_6 close_window.1|{s2} says he will not see you. Begone now. dlga_castle_gate_open close_window|My lord {s2} will be happy to see you {reg59?madam sir}. Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.1|My lord {s2} is not in the castle now. But I think he would approve of you taking shelter here. Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.2|Come on in. I am opening the gates for you. dlga_castle_gate_open close_window.3|Come on in. But make sure your men behave sensibly within the walls. My lord {s2} does not want trouble here. dlga_castle_gate_open close_window.4|My lord {s2} does not want you here. Begone now. dlga_start close_window.101|You have come just in time. Let us join our forces now and teach our enemy a lesson. dlga_start close_window.102|You are making a big mistake by fighting against us. dlga_start ally_thanks_meet|I don't think we have met properly my friend. You just saved my life out there, and I still don't know your name... dlga_start ally_thanks_meet.1|Your help was most welcome stranger. My name is {s1}. Can I learn yours? dlga_start ally_thanks_meet.2|Thanks for your help, stranger. We haven't met properly yet, have we? What is your name? dlga_ally_thanks_meet ally_thanks_meet_2|My name is {playername}. dlga_ally_thanks_meet_2 close_window|Well met indeed {playername}. My name is {s1} and I am forever in your debt. If there is ever anything I can help you with, just let me know... dlga_ally_thanks_meet_2 close_window.1|Well met {playername}. I am in your debt for what you just did. I hope one day I will find a way to repay it. dlga_ally_thanks_meet_2 close_window.2|Well met {playername}. I am {s1}. Thanks for your help and I hope we meet again. dlga_start close_window.103|Again you save our necks, {playername}! Truly, you are the best of friends. {s43} dlga_start close_window.104|You arrived just in the nick of time! {playername}. You have my deepest thanks! {s43} dlga_start close_window.105|You turned up just in time, {playername}. I will not forget your help. {s43} dlga_start close_window.106|Good to see you here, {playername}. {s43} dlga_start close_window.107|{s43} dlga_start close_window.108|Thank you for your help {reg59?madam sir}. You saved {reg1?our lives my life} out there. dlga_start close_window.109|Thank you for your help {reg59?madam sir}. Things didn't look very well for us but then you came up and everything changed. dlga_start close_window.110|Thank you for your help, {reg59?madam sir}. It was fortunate to have you nearby. dlga_start kidnapped_girl_liberated_battle|Oh {reg59?madam sir}. Thank you so much for rescuing me. Will you take me to my family now? dlga_start freed_hero_answer|I am in your debt for freeing me friend. dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_1|You're not going anywhere. You'll be my prisoner now! dlga_freed_hero_answer_1 close_window|Alas. Will my luck never change? dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_2|You're free to go, {s65}. dlga_freed_hero_answer_2 close_window|Thank you, good {reg59?lady sir}. I never forget someone who's done me a good turn. dlga_freed_hero_answer freed_hero_answer_3|Would you like to join me? dlga_freed_hero_answer_3 close_window|All right I will join you. dlga_freed_hero_answer_3 close_window.1|No, I want to go on my own. dlga_start defeat_hero_answer|You'll not live long to enjoy your victory. My kinsmen will soon wipe out the stain of this defeat. dlga_defeat_hero_answer defeat_hero_answer_1|You are my prisoner now. dlga_defeat_hero_answer_1 close_window|Damn you. You will regret this. dlga_defeat_hero_answer defeat_hero_answer_2|You're free to go this time, but don't cross my path again. dlga_defeat_hero_answer_2 close_window|We will meet again. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested|{s9} dlga_political_quest_follow_on close_window|I think that is a wise move. Good luck to you. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.1|Your relations with {s4} are not all that they could be. As {reg4?she he} is my {s11}, I can mediate to attempt to mend your quarrel. Perhaps the best way for me to do this would be to send {reg4?her him} a gift -- a fur-trimmed velvet robe, perhaps. If you can provide me with a bolt of velvet and a length of furs, I can have one made and sent to {reg4?her him.} dlga_political_quest_follow_on close_window.1|Splendid. I shall await the materials. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.2|As you may realize, {s4} has many enemies among the lords of the {s5}. In particular, they feel that {reg4?she he} is {s7}, and worry that {reg4?she he} will {s8}. Were you to denounce {s4} to {reg4?her his} face, you may reap much popularity -- although, of course, you would make an enemy of {reg4?her him}, and risk being challenged to a duel. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.3|As you may realize, many of us in the peerage of the {s5} consider {s4} to be {s7}, and a liability to our cause. We worry that {reg4?she he} will {s8}. People know my views on {s4} already, but if you were to denounce {reg4?her him} to {reg4?her his} face, you would further erode his standing -- and discourage our liege from entrusting {reg4?her him} with any more power or responsibility. Of course, you would make an enemy of {reg4?her him}, and risk being challenged to a duel.{s9} dlga_political_quest_follow_on close_window.2|We appreciate what you are doing. I find such intrigues distasteful, but it is all for the good of the {s5}. dlga_political_quest_follow_on close_window.3|Very well. It is always risky to involve yourself in intrigues of this sort, but in this case, I think you will benefit. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.4|You and I have a common interest in seeking to curtail the rise of {s4}. I feel that {reg4?she he} is {s7}, and worry that {reg4?she he} will {s8}. Were you to tell our liege {s9} your opinion of {s4}, it might discourage {s9} from granting {s4} any further powers or responsibilities, at least for a while, and I would be much obliged to you. dlga_combined_political_quests political_quest_suggested.5|I cannot think of anything right now, but we will have some items of mutual interest in the future. dlga_political_quest_suggested political_quest_follow_on|I like that idea. dlga_political_quest_suggested combined_political_quests|Hmm.. Maybe you can think of something else? dlga_political_quest_suggested political_quests_end|Let us discuss another topic dlga_political_quests_end lord_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end spouse_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end minister_pretalk|Very well. dlga_political_quests_end close_window|Very well. dlga_start local_merchant_mercy|Mercy! Please don't kill me! dlga_local_merchant_mercy local_merchant_mercy_no|I have nothing against you man. But {s2} wants you dead. Sorry. dlga_local_merchant_mercy_no close_window|Damn you! May you burn in Hell! dlga_local_merchant_mercy local_merchant_mercy_yes|I'll let you live, if you promise me... dlga_local_merchant_mercy_yes local_merchant_mercy_yes_2|Of course, I promise, I'll do anything. Just spare my life... dlga_local_merchant_mercy_yes_2 local_merchant_mercy_yes_3|You are going to forget about {s2}'s debt to you. And you will sign a paper stating that he owes you nothing. dlga_local_merchant_mercy_yes_3 local_merchant_mercy_yes_4|Yes, of course. I'll do as you say. dlga_local_merchant_mercy_yes_4 local_merchant_mercy_yes_5|And if my lord hears so much of a hint of a complaint about this issue, then I'll come back for you, and it won't matter how much you scream for mercy then. Do you understand me? dlga_local_merchant_mercy_yes_5 local_merchant_mercy_yes_6|Yes {reg59?madam sir}. Don't worry. I won't make any complaint. dlga_local_merchant_mercy_yes_6 close_window|Good. Go now, before I change my mind. dlga_start fugitive_1|What do you want? dlga_fugitive_1 fugitive_2|I am looking for a murderer by the name of {s4}. You fit his description. dlga_fugitive_1 close_window|Nothing. Sorry to trouble you. dlga_fugitive_2 fugitive_3|I don't understand, {reg59?madam sir}. I never killed anyone. I think you've got the wrong man. dlga_fugitive_3 fugitive_4|Then drop your sword. If you are innocent, you have nothing to fear. We'll go now and talk to your neighbours, and if they verify your story, I'll go on my way. dlga_fugitive_4 fugitive_5|I'm not going anywhere, friend. You're going to have to fight for your silver, this day. dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start|No problem. I really just needed your head, anyway. dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start.1|I come not for money, but to execute the law! dlga_fugitive_5 fugitive_fight_start.2|Alas, that you cannot be made to see reason. dlga_fugitive_fight_start close_window|Die, dog! dlga_start assassin_1|Who the devil are you? dlga_assassin_1 assassin_2|I'm the person meant for your assassins blade! dlga_assassin_2 assassin_3|What do you mean? Me and my associate are just out for a walk and enjoying this beautiful evening dlga_assassin_3 assassin_4|Don't play games with me! I know who you are, the note said I'd find you here - now tell me who you're working for or I'll cut your throat! dlga_assassin_4 assassin_agree|Very well! I will tell you, but promise me you won't tell them it was I who named them or I'll be as good as dead! dlga_assassin_agree assassin_agree2|I agree, now tell me! dlga_assassin_agree2 close_window|Very good, it was {s7}...they're the one who sent me. I am sorry my {reg59?lady lord}, I never wanted to hurt you, I was just following orders. I will go now, please don't follow us. dlga_assassin_4 close_window|hmmm about that, you see I may not be the best at math, but I count two of us, and only one of you... dlga_member_chat sacrificed_messenger_1|Yes {reg59?madam sir}? dlga_sacrificed_messenger_1 sacrificed_messenger_2|Take this letter to {s1} and give it to {s2}. dlga_sacrificed_messenger_1 close_window|Nothing. Nothing at all. dlga_sacrificed_messenger_2 sacrificed_messenger_3|Yes {reg59?madam sir}. You can trust me. I will not fail you. dlga_sacrificed_messenger_3 close_window|Good. I will not forget your service. You will be rewarded when you return. dlga_sacrificed_messenger_3 sacrificed_messenger_cancel|Arggh! I can't do this. I can't send you to your own death! dlga_sacrificed_messenger_cancel sacrificed_messenger_cancel_2|What do you mean {reg59?madam sir} dlga_sacrificed_messenger_cancel_2 sacrificed_messenger_cancel_3|There's a trap set up for you in the town. {s3} ordered me to sacrifice one of my chosen warriors to fool the enemy, but he will just need to find another way. dlga_sacrificed_messenger_cancel_3 close_window|Thank you, {reg59?madam sir}. I will follow you to the gates of hell. But this would not be a good death. dlga_start close_window.111|Don't worry, {reg59?madam sir}, I'm on my way. dlga_start follow_spy_talk|Good day {reg59?madam sir}. Such fine weather don't you think? If you'll excuse me now I must go on my way. dlga_follow_spy_talk follow_spy_talk_2|In the name of {s1}, you are under arrest! dlga_follow_spy_talk_2 close_window|You won't get me alive! dlga_follow_spy_talk close_window|Never mind me. I was just passing by. dlga_start spy_partners_talk|Greetings. dlga_spy_partners_talk spy_partners_talk_2|In the name of {s1} You are under arrest! dlga_spy_partners_talk_2 close_window|You will have to fight us first! dlga_spy_partners_talk close_window|Never mind me. I was just passing by. dlga_start runaway_serf_intro_1|Good day {reg59?madam sir}. dlga_runaway_serf_intro_1 runaway_serf_intro_2|I have been sent by your {s4} whom you are running from. He will not punish you if you return now. dlga_runaway_serf_intro_2 runaway_serf_intro_3|My good {reg59?madam sir}. Our lives at our village {s1} was unbearable. We worked all day long and still went to bed hungry. We are going to {s6} to start a new life, where we will be treated like humans. dlga_runaway_serf_intro_3 runaway_serf_go_back|You have gone against our laws by running from your bondage. You will go back to {s1} now! dlga_runaway_serf_intro_3 runaway_serf_let_go|Well, maybe you are right. All right then. If anyone asks, I haven't seen you. dlga_runaway_serf_go_back close_window|All right {reg59?madam sir}. As you wish. We'll head back to {s5} now. dlga_runaway_serf_let_go close_window|God bless you, {reg59?madam sir}. We will not forget your help. dlga_start runaway_serf_reconsider|Good day {reg59?madam sir}. Don't worry. If anyone asks, we haven't seen you. dlga_runaway_serf_reconsider runaway_serf_go_back|I have changed my mind. You must back to your village! dlga_runaway_serf_reconsider runaway_serf_let_go|Good. Go quickly now before I change my mind. dlga_start runaway_serf_talk_caught|Good day {reg59?madam sir}. We were heading back to {s5}, but I am afraid we lost our way. dlga_runaway_serf_talk_caught runaway_serf_go_back|Do not test my patience. You are going back now! dlga_runaway_serf_talk_caught runaway_serf_let_go|Well, if you are that eager to go, then go. dlga_start runaway_serf_talk_again_return|We are on our way back to {s5} {reg59?madam sir}. dlga_runaway_serf_talk_again_return runaway_serf_talk_again_return_2|Make haste now. The sooner you return the better. dlga_runaway_serf_talk_again_return runaway_serf_talk_again_return_2.1|Good. Keep going. dlga_runaway_serf_talk_again_return_2 close_window|Yes {reg59?madam sir}. As you wish. dlga_start troublesome_bandits_intro_1|This must be your unlucky day, mate. We're just about the worst people you could run into, in these parts. dlga_start troublesome_bandits_intro_1a|This must be your unlucky day, mate. We're just about the worst people you could run into in these parts. dlga_troublesome_bandits_intro_1a troublesome_bandits_intro_2|Heh. For me, you are nothing more than walking moneybags. {s1} offered me good money for your heads. dlga_troublesome_bandits_intro_1 troublesome_bandits_intro_2|Heh. For me, you are nothing more than walking money bags. A merchant in {s1} offered me good money for your heads. dlga_troublesome_bandits_intro_2 close_window|A bounty hunter! Kill {reg59?her him}! Kill {reg59?her him} now! dlga_start deserter_paid_talk|What do you want? You want to pay us some more money? dlga_deserter_paid_talk deserter_paid_talk_2a|Sorry to trouble you. I'll be on my way now. dlga_deserter_paid_talk_2a close_window|Yeah. Stop fooling around and go make some money. I want to see that purse full next time I see you. dlga_deserter_paid_talk deserter_paid_talk_2b|No. It's your turn to pay me this time. dlga_deserter_paid_talk_2b close_window|What nonsense are you talking about? You want trouble? You got it. dlga_start deserter_talk|We are the free brothers. We will fight only for ourselves from now on. Now give us your gold or taste our steel. dlga_deserter_talk close_window|When I'm done with you, you'll regret ever leaving your army. dlga_deserter_talk deserter_barter|There's no need to fight. I am ready to pay for free passage. dlga_deserter_barter deserter_barter_2|Good. You are clever. Now, having a look at your baggage, I reckon a fellow like you could pretty easily afford {reg5} coin. We wouldn't want to be too greedy, now would we? Pay us, and then you can go. dlga_deserter_barter_2 deserter_barter_3a|All right here's your {reg5} coins. dlga_deserter_barter_2 deserter_barter_3b|I don't have that much money with me dlga_deserter_barter_3b close_window|Too bad. Then we'll have to sell you to the slavers. dlga_deserter_barter_3a close_window|Heh. That wasn't difficult, now, was it? All right. Go now.
https://w.atwiki.jp/diablo3story/pages/122.html
【編集の注意事項】 ・意訳を推奨しています。明らかに翻訳内容が間違っている時を除き、他者が翻訳した内容は消さないで下さい。 ・より良い翻訳を思いついた場合は、翻訳文を並べて記述してください。(既存の翻訳を削除しない)ですが、自信があれば上書きしても構いません。 ・併記された文章は折を見て管理人により1文に減少・修正され、全体の統一感を図ります。(2012/9/20追加) ・間違いや足りない会話があった場合、編集をお願いいたします。もしくは内容の一部(会話の1文)などを、下部コメントにてご連絡下さい。 【ACT 2-4】皇帝との謁見(A ROYAL AUDIENCE) ▼ここから1ページ目[編集] 離れの野営地《HIDDEN CAMP》 DemonHunter Before I killed her, Maghda told me that the Imperial Guard had captured Leah. マグダを殺す前に、帝国衛兵隊がリアを捉えたと聞かされた DemonHunter I saw these guards at the Khasim Outpost. They are the serpent demons of Belial, disguised as men. カシム前哨基地でもその衛兵共を見たんだ。奴らはベリアルの蛇の悪魔で、人に変装していた。 Monk Before I killed her, Maghda told me that the Imperial Guard had captured Leah. マグダを殺す前に、帝国衛兵隊がリアを捉えたと聞かされた Monk But at the Khasim Outpost, the guards revealed themselves to be serpent demons of Belial! そしてカシム前哨基地で、その衛兵共はベリアルの蛇の悪魔だと正体をあらわしたんだ! WitchDoctor Before she breathed her last, Maghda said that the Imperial Guard had captured Leah. 息の根を止める前、マグダは帝国衛兵隊がリアを捉えたと言った WitchDoctor The guards human form is a veil. They are serpent demons who worship and serve Belial. その衛兵たちの人の姿はまやかしだ。やつらはベリアルを信奉し、仕える蛇の悪魔だ。 Wizard In her final moments, Maghda claimed that the Imperial Guard had captured Leah. 最後の瞬間に、マグダは帝国衛兵隊がリアを捉えたと言っていた。 Wizard At the Khasim Outpost, I discovered that these guards are serpent demons under Belial s control. カシム前哨基地で、その衛兵共はベリアルの指示を受けた蛇の悪魔だと知ったんだ。 Barbalian Before I killed her, Maghda told me that the Imperial Guard had captured Leah. マグダを殺す前に、帝国衛兵隊がリアを捉えたと聞かされた Barbalian But at the Khasim Outpost, the guards revealed themselves to be serpent demons of Belial! そしてカシム前哨基地で、その衛兵共はベリアルの蛇の悪魔だと正体をあらわしたんだ! Tyrael Then they must be holding the emperor against his will! I tremble to think what Belial might do with Leah and her growing power. では奴らは皇帝の意志を無視して、傀儡としているに違いない!ベリアルがリアと、日増しに大きくなっている彼女の力を使って何をするのか、考えるだけでもぞっとする。 Tyrael The only chance we have to rescue Leah is to wrest the emperor from the grasp of the Imperial Guard. リアを助ける唯一のチャンスがあるとすれば、帝国衛兵隊の手から皇帝を奪うしかあるまい。 DemonHunter Asheara, the Iron Wolves captain, may be willing to help us. I will speak with her. アイアンウルフの隊長、アシェラが助けてくれるだろう。彼女と話してくる。 Monk Asheara of the Iron Wolves can get us to the emperor. I will speak with her. アイアンウルフのアシェラが皇帝のところに連れて行ってくれるだろう。彼女と話してくる。 WitchDoctor Asheara of the Iron Wolves can help us to reach the emperor. I will ask for her aid. アイアンウルフのアシェラが皇帝に会う手助けをしてくれるだろう。彼女に助けを求めてくる。 Wizard Perhaps Asheara of the Iron Wolves could get us close to the emperor. I will go speak with her. たぶん、アイアンウルフのアシェラが皇帝のそばまで連れて行ってくれる。彼女と話に行ってくる。 Barbalian Asheara of the Iron Wolves can get us to the emperor. I will speak with her. アイアンウルフのアシェラが皇帝のところに連れて行ってくれるだろう。彼女と話してくる。 NEW ![ ]Talk to Asheara at the Gates of Caldeum (カルデウム門前のアシュエラと話す) 【選択肢】Meeting Mira (ミラとの出会い) {【Changes in the City】選択後 +... DemonHunter Did you meet your wife in Caldeum, by chance? 奥さんとカルデウムで出会ったのは、偶然だったのか? Monk Did you meet your wife here? ここで奥さんに出会ったのか? WitchDoctor Is this where you met your wife? ここが奥さんとの出会いの場所なのか? Wizard Did you meet your wife here? ここで奥さんに出会ったのか? Barbalian Did you meet your wife here? ここで奥さんに出会ったのか? Haedrig Eamon It s actually quite a tale. We met in a town not far from here, on the outskirts of Kurast. She was... Well, you re not going to believe it... そいつは実のところちょっとした物語でな。俺達はここからそう遠くない、クラストの郊外にある町で出会ったんだ。彼女は...ええと、信じちゃくれないだろうけど... Haedrig Eamon She was... locked in a cage. 彼女は...牢に囚われていた。 DemonHunter Why? Had she committed a crime? どうして?何か罪を犯したのか? Monk Your wife was a criminal? あんたの奥さんは罪人だったのか? WitchDoctor She was a breaker of laws? 彼女は法を破ったのか? Wizard You married a criminal? 犯罪者と結婚したのか? Barbalian Your wife was a criminal? あんたの奥さんは罪人だったのか? Haedrig Eamon No! They were going to burn her as a witch. 違う!あいつらは彼女を魔女として焼くつもりだった。 DemonHunter You fell in love with a witch? 魔女と恋に落ちたのか? Monk You wed a witch? 魔女と結婚したのか? WitchDoctor Your wife was a witch? 奥さんは魔女だったのか? Wizard You married a witch? 魔女と結婚したのか? Barbalian You wed a witch? 魔女と結婚したのか? Haedrig Eamon Let s talk about this another time. また別の機会に話させてくれ。 カルデウム市場《CALDEUM BAZAAR》 ▼プレイヤーがDemonHunter Impoverished Refugee(Faraz) Those demon hunters are unbelievable. I would have liked to have seen what she/he did to those cultists in Alcarnus. デーモンハンターってのは凄いな。あいつがアルカナスのカルト教徒共をどんな目にあわせてやったか、この目で見てみたいもんだ。 ▼プレイヤーがMonk Impoverished Refugee(Faraz) Look, it s a monk of Ivgorod! I heard they have thousands of ways to kill a man. Those damned cultists in Alcarnus never stood a chance. 見ろ、Ivgrodのモンクだ!あいつらは人を殺す方法を何千と知っているそうだ。アルカナスのカルト教徒共に勝ち目なんかなかったのさ。 ▼プレイヤーがWitchDoctor Impoverished Refugee(Faraz) I have never seen anyone like that witch doctor. She/He must have powerful magic to have slain those cultists in Alcarnus. あのウィッチドクターみたいな奴は一度も見たことがない。アルカナスのカルト教徒共を皆殺しにしてしまったくらいだから、きっと強力な魔法を知っているんだろうな。 ▼プレイヤーがWizard Impoverished Refugee(Faraz) There s that wizard. She/He must be spectacular to have destroyed those cultists in Alcarnus. あれが例のウィザードだ。アルカナスのカルト教徒共は華々しく破壊されたに違いない。 ▼プレイヤーがBarbalian Impoverished Refugee(Faraz) Look at the size of that barbarian. It s no wonder she/he was able to beat those damned cultists in Alcarnus. あのバーバリアンの大きさを見ろ。アルカナスの糞ったれなカルト教徒共を打ち倒せたのも不思議じゃないぜ。 Angry Farmer(Bahaar) I can t believe anyone could have survived that out there, let alone defeat those monsters. あそこで起こったような事を生き残れる人間がいるなんて、一人であの化物共を打ち倒したなんて、信じられない。 Impoverished Refugee(Faraz) I know, but she/he did it. だろうな。だがあいつはやってのけたんだ。 Nobleman Damius, is that you? What happened? ダミウス、お前か?どうした? Former Nobleman Thieving peasants! They came while I was sleeping, pinned me down, and cut off my robes and jewelry! 盗人農奴共が!私が眠っている間に来て、身動きを取れないようにしてから、私のローブと宝石を切り取ってしまっていったんだ。 Nobleman I m so sorry, my friend. Come, stay with me. I am sharing a tent with a fine and generous family. それは運がなかったな、友よ。こっちに来て私といなさい。私は善良で親切な一家とテントを共にしているんだ。 Former Nobleman Oh, no! I am staying where the guards are. You wait and see. That peasant family is going to slit your throat and rob your corpse. とんでもない!衛兵達の場所に居るとするよ。見てろよ。その農奴の一家はお前の喉を裂いて、死体から盗んでいくに違いない。 Caldeum Commoner We paid tribute to the emperor for years! He cannot treat us like this. 私たちは何年もの間皇帝に貢物を納めてきたんだ!それをこんなふうに扱うんなんて! Refugee(Ardshir) I wouldn t go over there, if I were you. Some poor fellow fell to his death from the walls. 私ならあっちには行かないよ。何人か哀れな奴が壁から落ちて死んじまってるんだ。 【選択肢】Caldeum (カルデウム) +... Noblewoman From the sculpted skyroads leading to the imperial palace, one can see all of breathtaking Caldeum below. 皇帝の宮殿まで続く彫刻の施された空中回廊から、息を飲むようなカルデウムの全貌を見ることができるわ。 Iron Wolf Swordsman Breathtaking? Before the gates closed, I saw three rats and a starving child fighting over half an apple. 息を飲むような?門が閉じる前に、三匹のネズミと飢えた子供が半分のりんごを巡って争っているのを見たぞ。 Noblewoman It pleases you to exaggerate, I m sure. さぞや誇張したお話がお好きなんでしょうね? Iron Wolf Swordsman No, it pleases me to pass out drunk in the shade. But here we are. いいや、酔っ払いを日陰に運ぶのが好きなんだ。ここはもう日陰だがね。 Caldeum Commoner These are no random demons summoned by some power mad sorcerers. The demon lords are coming! 狂ったソーサラー達が適当に呼び出した悪魔なんかじゃない。地獄の王本人がきているんだ! 熱砂亭(ねっさてい)《SEARING SANDS INN》 Villager The emperor is destroying the city. He must come to his senses soon. 皇帝は街を破壊しつつある。今すぐ正気を取り戻してもらわないと。 Alcarnus Refugee To come so close to this wondrous city and not be allowed inside is worse than never seeing it at all... この偉大な街にこんなにまで近くに来て、入れてもらえないだなんて、一度も見たことがないままのほうがよっぽどマシだ。 Noblewoman Caldeum relies on trade to survive. If they keep the city closed for long, it will die. カルデウムにとっては交易が生命線よ。長く市内を閉ざしていれば、死んでしまうわ。 Refugee The Zakarum are behind everything that s going wrong around here. They raised the emperor, you know. ここらがどんどん悪くなっていっているのは、全部ザカラム教団が背後にいるんだ。知っての通り、やつらが皇帝を育てたんだから。 Sadeir the Innkeeper It s quite difficult to keep the sand out of here. You haven t been out in the desert recently, have you? 砂が入ってこないようにするのは大変なんだ。最近砂漠に出て行ったりなんてしてないだろうな? カルデウム市場《CALDEUM BAZAAR》 [近づくと] Asheara Captain Ravan! The conditions out here are deplorable. Something must be done to aid these people! ラバン隊長!この嘆かわしい有様はどうだ。皆を助けるために何かしてみせろ! [話しかける] Player共通 Asheara, the emperor and my friend are in grave danger! I must gain entry into the palace. アシェラ、皇帝と友人が深刻な危機にあるんだ!宮殿に入らせろ。 Asheara I heard what you did at Khasim Outpost and Alcarnus. You have my thanks, and you shall have my help. カシム前哨基地とアルカナスでのあなたの働きについては報告を受けている。感謝する、出来る限りの手助けしよう。 Asheara Captain Ravan, this woman/man has vital information regarding the massacre in the Borderlands. We must see the emperor at once! ラバン隊長、この人物はボーダーランドでの大虐殺についての重要な情報を持っている。私達をただちに皇帝と謁見させろ。 Captain Ravan Very well, but I don t think you ll find him receptive. いいだろう、だが歓迎されるとは思わないほうが良い。 COMPLETE ![〆]Talk to Asheara at the Gates of Caldeum (カルデウム門前のアシュエラと話す) NEW ![ ]Talk to Asheara to enter the Imperial Palace (アシュエラと話しかけ、皇帝の宮殿へ入る) Asheara Let s go. I ll lead you to the palace. 行こう。宮殿まで案内する。 皇帝の宮殿《IMPERIAL PALACE》 Emperor You are bold to have sought this audience with me. My guards tell me you were responsible for the massacre of innocent villagers in Alcarnus. 我との謁見を求めるとは大胆なものだな。衛兵達の話では、お前がアルカナスの無実の村人を大虐殺した犯人だそうだが。 DemonHunter Those are lies! Maghda and her coven destroyed Alcarnus in the name of Belial. そんなのは嘘だ。マグダと奴の結社がベリアルの名のもと、アルカナスを破壊したんだ。 Monk Lies. Alcarnus was the dark work of Maghda and her coven, servants of Belial. 嘘偽りだ。アルカナスでの悪行はベリアルの下僕、マグダと奴の結社の仕業だ。 WitchDoctor No, that is not truth. Alcarnus fell by the hand of Maghda, servant of Belial. それは真実ではない。アルカナスはベリアルの下僕、マグダの手によって陥落した。 Wizard Do not be taken in by those lies. Alcarnus was the work of servants of Belial--Maghda and her coven. そんな嘘を真に受けちゃいけない。アルカナスでの出来事はベリアルの下僕--マグダと奴の結社の仕業だ。 Barbalian Do not believe those lies. Alcarnus was the work of Maghda and her coven, who served Belial. そんな嘘を信じるな。アルカナスでの出来事はベリアルに仕えるマグダと奴の結社の仕業だ。 Emperor If you are innocent, then why do you have a spy skulking through my sewers? Bring her in! お前が無実なのならば、何故我が下水道にこそこそとしたスパイを放った?あの娘をここに! LeahLeah Let me go! 放してよ! Emperor I detest violence. Guards, I leave this matter in your hands. 荒事は嫌いだ。衛兵、この件の始末は任せた。 [衛兵が魔物に変貌。戦闘開始] COMPLETE ![〆]Talk to Emperor Hakan II (皇帝ハカン2世と話をする) NEW ![ ]Kill the demons in the Imperial Palace (皇帝の宮殿《IMPERIAL PALACE》の魔物を倒す) LeahLeah No! もうダメ! [魔物を掃討] COMPLETE ![〆]Kill the demons in the Imperial Palace (皇帝の宮殿《IMPERIAL PALACE》の魔物を倒す) NEW ![ ]Escape the Imerial Palace (皇帝の宮殿から抜け出す) カルデウム市街《CITY OF CALDEUM》 Asheara Get out of here. I will cover your escape. ここを出よう。脱出を援護する。 LeahLeah Thank you. Now we need to go to the sewers. I ll explain why when we get there. ありがとう。まずは下水道に向かわなくちゃ。理由は着いたら説明するわ。 LeahLeah These demons are blocking our way! We must destroy their summoning construct! あの悪魔たちは邪魔よ!召喚装置を破壊しなくちゃ! [行き止まりの広場で] LeahLeah There has to be a way into the sewers from here. ここから下水道にいけるはずよ。 LeahLeah This leads to the sewers! ここが下水道に繋がっているわ! 次のクエスト 思いがけない協力者(UNEXPECTED ALLIES) へ続く 【コメント注意事項】 ・既存の翻訳文章への指摘は、可能なら代替案(翻訳)を考えて当該の翻訳文章に並べて直接ページの編集をお願いいたします。 (既存の翻訳を削除せず、ご自分の翻訳を2行目に追加してください。管理人が後に良いと判断した翻訳のみ表示するように変更します) ・代替案が思い浮かばない場合は、翻訳者に失礼のならないよう、優しい文章で指摘してください。 ・ご指摘の際は、対象の箇所が特定できる原文の一部を記載下さい。 ・このコメント内で議論をしないで下さい。ご指摘、ご意見のみご報告下さい。 ・良識が欠けていたり、意義の無いコメントは削除させていただきます。 冒険者名 コメント すべてのコメントを見る 確かにACT2,3,4と短いですね。ありがとう!助かります! 閲覧者の方々、有志の方々へ感謝の念をお送り下さい! -- (管理人) 2012-07-02 07 58 47 ACT2-4も埋まったはず。ここも1ページだけだったのか。続きはまた明日。 -- (名無しさん) 2012-07-01 19 17 35
https://w.atwiki.jp/carstereo/pages/116.html
Tell me that you want me baby, Tell me that it’s true, Tell me that you need me So much more than I need you. Tell me that you’re happy honey, Tell me that you’re fine, say when your without me, You can’t get me off your mind. I wanna hold you, Girl won’t you take me back, I wanna hold you bad, Just tell me that you understand, I wanna hold you bad. Tell me why you left me baby, Tell me what to do, Tell me what you hate And I will change the world for you Won’t you say you miss me honey, To heal my broken heart, I know you like to kiss me And it’s tearing me apart. I wanna hold you, Girl won’t you take me back, I wanna hold you bad, Just tell me that you understand, I wanna hold you bad. Now I know This feeling’s getting stronger, And it’s growing everyday, And I can’t resist much longer. I am so, Sorry ‘cause I was wrong girl, And since you’ve left, my days go on they go on, They go on, and go on and on Woo [guitar solo] I wanna hold you, Girl won’t you take me back, I wanna hold you bad, Just tell me that you understand, I wanna hold you bad, bad, bad, And I hope you understand, I wanna hold you bad.
https://w.atwiki.jp/akatonbo/pages/1313.html
YOUR MANCO IS VERY GOOD 作詞/42スレ224 I PLAYED ONANY EVERY MORNING WHEN I WAS YOUNG YET I PLAYED SEX EVERY NIGHT WHEN I BECAME ADULT YOUR MANCO MADE ME HAPPY BUT MY CHINCO MADE YOU SAD BECAUSE MY CHINCO IS SMALL OR GOD! ※YOUR MANCO IS VERY GOOD YOUR MANCO IS VERY GOOD SEX IS MORE EXCITING THAN ONANY WE ARE FREE! MY CHINCO ISN T VERY GOOD MY CHINCO ISN T VERY GOOD ONANY MUST FORGET NOW WE WILL BE FREE TOMORROW YOUR MANCO IS VERY GOOD YOUR MANCO IS VERY GOOD (FOXY MANCO! FOXY CHINCO!×2) (ラップ) CLOSE EYES! OPEN MANCO! OPEN! OPEN! OPEN MANCO!×6 YOUR MANCO IS VERY GOOD・・・・・
https://w.atwiki.jp/warband/pages/468.html
dlga_start father_bandit|^^Oh good, its you. ^^^ Strange isn't it? How the Saxons refuse to live in this fort? They believe it haunted by spirits and ghosts, perhaps they're right. dlga_father_bandit father_bandit2|Who are you? Did you send the letter? dlga_father_bandit2 father_bandit3|Oh yes the letter, I'm so happy you received it safely. My name is Artwa, and I served your father - a great bandit king. dlga_father_bandit3 father_bandit_quest|I suppose you are wondering why I summoned you here. You see, after your father's death there rose another to take his place; a vile beast named Dorca. He was popular at first as the vile normally are in our cycles, but then things changed. He began hording much of our taken loot and now his men go hungry. ^^There are many stories about your father's 'legacy', but one is true he believed every man should receive his fair share. dlga_father_bandit_quest father_bandit_quest2|Why are you telling me this? dlga_father_bandit_quest father_bandit_quest2.1|Get to the point old man! dlga_father_bandit_quest2 father_bandit_quest3|I'm telling you this because you are your father's {reg59?daughter son}! And even if you never knew him well, I thought you'd care about his legacy.^^Perhaps I was wrong.... perhaps you're not the one to ware his crown after all. dlga_father_bandit_quest3 father_bandit_quest4|Hmmm, a crown you say? dlga_father_bandit_quest3 father_bandit_quest_no|If you think I'd ever join you, you're mistaken. dlga_father_bandit_quest3 close_window|I've heard enough. Die scum!! dlga_father_bandit_quest_no confirm_no|Are you certain? Once I leave I will never return and I'm offering you a life of freedom and untold riches... dlga_confirm_no father_bandit_quest4|Riches you say? Well then continue. dlga_confirm_no close_window|--Turn and walk away. -- dlga_confirm_no close_window.1|I wonder how much the man-hunters would pay for your head? dlga_father_bandit_quest4 father_bandit_quest_confirm|Oh yes. I knew I was right about you.^^ --he smiles--^^Of course what I'm asking wont be easy, you will be forced to give up any allegiances you have with any kingdom. You will be labeled a bandit and will be hunted by many; and finally there is the small matter of killing Dorca.^^ But the rewards are great also - you will have your own lair, your own ship, no bandits will harm you, and of course... more gold then you can count! dlga_father_bandit_quest_confirm father_bandit_quest_confirm_end|Very well, from this day forth I am an outlaw. dlga_father_bandit_quest_confirm close_window|Actually, forget all this, I don't want to be a bandit. dlga_father_bandit_quest_confirm close_window.1|Actually, I think this place is about to receive another spirit dlga_father_bandit_quest_confirm_end close_window|Excellent...then your first job - GET ME OUT OF HERE IN ONE PIECE! dlga_start start_banditlife|We did it!! You have the makings of a great bandit {playername}... dlga_start_banditlife start_banditlife2|You will have to get used to running from town guards, a bandits life is never easy. Already word is spreading across the {s7} that you're helping bandits. It will not take very long for this news to spread across the rest of the isles. dlga_start_banditlife2 cancel_bandit_life|I think I've made a terrible mistake! dlga_start_banditlife2 start_banditlife3|I knew this choice would be difficult, I stand by it. dlga_start_banditlife3 start_banditlife3b|{playername}! I'm afraid I must interrupt this conversation. You've made a terrible choice siding with these bandits and my cause has lost all validity!{s6} dlga_start_banditlife3b start_banditlife3bcont|Very well, off you go then... dlga_start_banditlife3bcont start_banditlife3|Yes as I was saying.... dlga_start_banditlife3 start_banditlife4|Our first job will be to remove Dorca from his position. I believe the best way to do this is by challenging him to single combat, this is your right as your fathers {reg59?daughter son}. However first I must arrange a ship for you and begin making plans. I suggest you finish any jobs you might have and say your good-bye's to any loved ones before we meet again. dlga_start_banditlife4 start_banditlife5|Where should I meet you when I'm ready? dlga_start_banditlife5 close_window|Once I've secured your ship I will make a safe harbor for it on the coast near Brittern Manor. Meet me there when you're ready. dlga_cancel_bandit_life close_window|Well your a fool then! I'm just happy your father isn't alive to see how foolish their child has become. However its your decision.^^Of course the damage done can not be undone easily, you will have to work at repairing your relations with the {s7}. Farewell {playername}, I wish I could say it was a pleasure meeting you. dlga_start close_window.53|You made it! I was beginning to wonder if you would show after all...^^ I hope you like your ship, it belonged to a friend of mine who owed a debt -it is yours now. I suggest you set sail for Dorca's fort, he has learned of your arrival and will meet with you. Unfortunately this is the last you shall see of me for awhile; I have business to deal with - not to mention Dorca would kill me on sight! But good luck to you {playername} dlga_start close_window.54|I'm going! best not to let the guards see me though. dlga_start fighter_talk|Hello there. We are polishing off our combat skills here with a bit of sparring practice. You look like you could use a bit of training. Why don't you join us, and we can show you a few tricks. And if you need explanation of any combat concepts, just ask, and I will do my best to fill you in. dlga_start fighter_talk.1|What do you want to practice? dlga_fighter_pretalk fighter_talk|Tell me what kind of practice you want. dlga_fighter_talk fighter_talk_train_attack|I want to practice attacking. dlga_fighter_talk fighter_talk_train_parry|I want to practice blocking with my weapon. dlga_fighter_talk fighter_talk_train_combat|Let's do some sparring practice. dlga_fighter_talk close_window|[Leave] dlga_fighter_talk_train_attack fighter_talk_train_attack_2|All right. There are four principle directions for attacking. These are overhead swing, right swing, left swing and thrust. Now, I will tell you which direction to attack from and you must try to do the correct attack. ^^(Move your mouse while you press the left mouse button to specify attack direction. For example, to execute an overhead attack, move the mouse up at the instant you press the left mouse button. The icons on your screen will help you do the correct action.) dlga_fighter_talk_train_attack_2 close_window|Let's begin then. I am ready. dlga_fighter_talk_train_attack_2 fighter_pretalk|Actually I want to do something else. dlga_fighter_talk_train_parry fighter_talk_train_parry_2|Unlike a shield, blocking with a weapon can only stop attacks coming from one direction. For example if you block up, you'll deflect overhead attacks, but you can still be hit by side swings or thrust attacks. ^^(You must press and hold down the right mouse button to block.) dlga_fighter_talk_train_parry_2 fighter_talk_train_parry_3|I'll now attack you with different types of strokes, and I will wait until you do the correct block before attacking. Try to do the correct block as soon as you can. ^^(This practice is easy to do with the 'automatic block direction' setting which is the default. If you go to the Options menu and change defend direction control to 'mouse movement' or 'keyboard', you'll need to manually choose block direction. This is much more challenging, but makes the game much more interesting. This practice can be very useful if you use manual blocking.) dlga_fighter_talk_train_parry_3 close_window|Let's begin then. I am ready. dlga_fighter_talk_train_parry_3 fighter_pretalk|Actually I want to do something else. dlga_fighter_talk_train_combat fighter_talk_train_combat_2|Sparring is an excellent way to prepare for actual combat. We'll fight each other with non-lethal weapons now, until one of us falls to the ground. You can get some bruises of course, but better that than being cut down in the real thing. dlga_fighter_talk_train_combat_2 close_window|Let's begin then. I am ready. dlga_fighter_talk_train_combat_2 fighter_pretalk|Actually I want to do something else. dlga_start fighter_parry_try_again|Good. You were able to block my attacks successfully. You may repeat this practice and try to get faster each time, until you are confident of your defense skills. Do you want to have another go? dlga_start fighter_parry_try_again.1|Well that didn't go too well, did it? (Remember, you must press and hold down the right mouse button to keep your block effective.) Do you want to try again? dlga_fighter_parry_try_again fighter_talk_train_parry|Yes. Let's try again. dlga_fighter_parry_try_again fighter_talk_leave_parry|No, I think I am done for now. dlga_start fighter_parry_warn|Hey! We are doing a blocking practice, mate! You are supposed to block my attacks, not attack me back. dlga_fighter_parry_warn fighter_talk_train_parry|I am sorry. Let's try once again. dlga_fighter_parry_warn fighter_talk_leave_parry|Sorry. I must leave this practice now. dlga_fighter_talk_leave_parry close_window|All right. As you wish. dlga_start fighter_combat_try_again|Well that didn't go too well, did it? Don't feel bad, and try not to do same mistakes next time. Do you want to have a go again? dlga_fighter_combat_try_again fighter_talk_train_combat|Yes. Let's do another round. dlga_fighter_combat_try_again fighter_talk_leave_combat|No. That was enough for me. dlga_fighter_talk_leave_combat close_window|Well, all right. Talk to me again if you change your mind. dlga_start fighter_combat_try_again.1|Hey, that was good sparring. You defeated me, but next time I'll be more careful. Do you want to have a go again? dlga_start fighter_talk.2|Very good. You have learned how to attack from any direction you want. If you like we can try this again or move to a different exercise. dlga_start archer_challenge_2|Not bad. Not bad at all! You seem to have grasped the basics of archery. Now, try to do the same thing with a crossbow. Take the crossbow and the bolts over there and shoot those three targets. The crossbow is much easier to shoot with compared with the bow, but you need to reload it after each shot. dlga_start archer_challenge_2.1|Good. You didn't have too much difficulty using the crossbow either. Next you will learn to use throwing weapons. Pick up the javelins you see over there and try to hit those three targets. dlga_start ranged_end|Well, with that you have received the basic skills to use all three types of ranged weapons. The rest will come with practice. Train each and every day, and in time you will be as good as the best marksmen in the Isles. dlga_ranged_end close_window|Now, you can go talk with the melee fighters or the horsemanship trainer if you haven't already done so. They can teach you important skills too. dlga_start archer_talk|Good day to you, young fellow. I spend my days teaching about ranged weapons to anyone that is willing to learn. If you need a tutor, let me know and I'll teach you how to use the bow, the crossbow and the javelin. dlga_archer_talk archer_challenge|Yes, show me how to use ranged weapons. dlga_archer_talk close_window|No, not now. dlga_archer_challenge archer_challenge_2|All right. Your first training will be in bowmanship. The bow is a difficult weapon to master. But once you are sufficiently good at it, you can shoot quickly and with great power. Go pick up the bow and arrows you see over there now and shoot those targets. dlga_archer_challenge_2 close_window|All right. I am ready. dlga_archer_challenge_2 close_window.1|Just a minute. I want to do something else first. dlga_start horseman_melee_challenge_2|I hope you enjoyed the ride. Now we move on to something a bit more difficult. Grab the lance you see over there and ride around the course hitting each target at least once. dlga_start horseman_melee_challenge_2.1|Good! You have been able to hit all targets on horseback. That's no easy feat for a starter. Your next challenge will be using a bow and arrows to shoot at the archery targets by the road. You need to put an arrow to each target to consider yourself successful. dlga_start horsemanship_end|Very good. You were able to shoot all targets from horseback. Keep riding and practicing each day and in time you will be an expert horseman. dlga_horsemanship_end close_window|Now, you can go talk with the melee fighters or the archery trainer if you haven't already done so. You need to learn everything you can to be prepared when you have to defend yourself. dlga_start horseman_talk|Good day! I have come here for some riding practice, but my old bones are aching badly so I decided to give myself a rest today. If you would like to practice your horsemanship, you can take my horse here. The exercise would be good for her. dlga_horseman_talk horseman_challenge|Yes, I would like to practice riding. dlga_horseman_talk close_window|Uhm. Maybe later. dlga_horseman_challenge horseman_melee_challenge_2|Good. Now, I will give you a few exercises that'll teach you riding and horseback weapon use. Your first assignment is simple. Just take your horse for a ride around the course. Go as slow or as fast as you like. Come back when you feel confident as a rider and I'll give you some tougher exercises. dlga_horseman_melee_challenge_2 close_window|All right. I am ready. dlga_horseman_melee_challenge_2 close_window.1|Just a minute. I need to do something else first. dlga_tutorial_troop_default close_window|Hey, I am trying to practice here. Go, talk with the archery trainer if you need guidance about ranged weapons. dlga_start lord_prison_break_confirm_3|Is there a change of plans? dlga_start lord_prison_break|What's going on? dlga_start drunk_response|What are you looking at? dlga_start drunk_response.1|Are you looking at me? dlga_player_duel_response close_window|Such a waste... dlga_player_duel_response close_window.1|Better him than me dlga_drunk_response drunk_fight_start|I'm not sure... Some sort of animal, clearly dlga_drunk_response drunk_fight_start.1|Excuse me -- please accept my apologies dlga_drunk_fight_start close_window|I'll wipe that smirk right off your face! dlga_drunk_response drunk_player_high_renown|Do you have any idea who I am? dlga_drunk_player_high_renown drunk_fight_start|Do I care? dlga_drunk_player_high_renown drunk_player_high_renown|Emmm... Actually... Yes, yes, I do know who you are, {reg59?madam sir}. Please forgive me, your grace -- it must be the drink. I'll be leaving, now... dlga_drunk_player_high_renown drunk_fight_start.1|Why, if you want a fight, you shall have one! dlga_drunk_player_high_renown close_window|I thought as much. Now, remove yourself from here dlga_start fistfight_response|You look like a {reg59?lady fellow} who can take a few hard knocks -- and deal them out, too. I have a business proposition for you. dlga_fistfight_response fistfight_response_2|How's that? dlga_fistfight_response_2 fistfight_response_2a|Good -- I'm glad you're interested. Here's the plan... It's a little complicated, so listen well. dlga_fistfight_response_2a fistfight_response_3|You and this other fellow will start up a fight here. No weapons, no armor -- I'll sit back and take bets, and split the profits with the winner. If we make a loss, then I'll cover it. You've got nothing to lose -- except a bit of blood, of course. dlga_fistfight_response_3 fistfight_response_4|However, we can't organize this like one of those nice arena bouts, where everyone places their bets beforehand. People will walk in, drawn by the noise, and put a denar or two on whichever one of your two they think is winning. I'll give 'em even odds -- anything else is going to be too tricky for someone who's already on his third flagon of ale. dlga_fistfight_response_4 fistfight_response_4a|So, as you can see, the trick is to stretch things out for as long as possible where it looks like you're losing, and people bet against you -- and then come back fast, and win, before the betting can turn. The best way to make money is for you to be battered almost to the floor, and then jump back off your feet and take the other guy down. However, you have to win in the end in order for me, and you, to make money. dlga_fistfight_response_4a fistfight_response_5|Also, you can't stretch the fight out too long, or people will suspect a fix. So, one of you has to take a punch every so often. I don't care whose blood is spilled, but there has to be some blood. dlga_fistfight_response_5 fistfight_response_5a|And one other thing -- my mate, your opponent, he doesn't take to well to complexity. So he's just going to come straight at you. It's up to you to supply the artistry. dlga_fistfight_response_5a fistfight_response_confirm|So, what do you think? dlga_fistfight_response_confirm close_window.1|I have better things to do dlga_start ramun_introduce_1|Good day to you, {reg59?lassie young man}. dlga_ramun_introduce_1 ramun_introduce_2|Forgive me, you look like a trader, but I see none of your merchandise. dlga_ramun_introduce_1 close_window|Never mind. dlga_ramun_introduce_2 ramun_introduce_3|A trader? Oh, aye, I certainly am that. My merchandise is a bit different from most, however. It has to be fed and watered twice a day and tries to run away if I turn my back. dlga_ramun_introduce_3 ramun_introduce_4|Livestock? dlga_ramun_introduce_4 ramun_introduce_5|Close enough. I like to call myself the man who keeps every boat on this ocean moving. Boats are driven by oars, you see, and oars need men to pull them or they stop. That's where I come in. dlga_ramun_introduce_5 ramun_introduce_6|Galley slaves. dlga_ramun_introduce_6 ramun_introduce_7|Now you're catching on! A trading port like this couldn't survive without them. The ships lose a few hands on every voyage, so there's always a high demand. The captains come to me and they pay well. dlga_ramun_introduce_7 ramun_introduce_8|Where do the slaves come from? dlga_ramun_introduce_8 ramun_introduce_9|Mostly I deal in convicted criminals bought from the authorities. Others are prisoners of war from various nations, brought to me because I offer the best prices. However, on occasion I'll buy from privateers and other . . . 'individuals'. You can't be picky about your suppliers in this line of work. You wouldn't happen to have any prisoners with you, would you? dlga_ramun_introduce_9 ramun_introduce_10|Me? dlga_ramun_introduce_10 ramun_introduce_11|Why not? If you intend to set foot outside this town, you're going to cross swords with someone sooner or later. And, God willing, you'll come out on top. Why not make some extra money off the whole thing? Take them alive, bring them back to me, and I'll pay you fifty coins for each head. Don't much care who they are or where they come from. dlga_ramun_introduce_11 ramun_introduce_12|Hmm. I'll think about it. dlga_ramun_introduce_12 close_window|Do think about it! There's a lot of silver to be made, no mistake. More than enough for the both of us. dlga_start ramun_talk|Hello, {playername}. dlga_ramun_pre_talk ramun_talk|Anything else? dlga_ramun_talk ramun_sell_prisoners|I've brought you some prisoners, Ramun. Would you like a look? dlga_ramun_sell_prisoners ramun_sell_prisoners_2|Let me see what you have... dlga_ramun_sell_prisoners_2 close_window|A pleasure doing business with you. dlga_ramun_talk ramun_ask_about_capturing|How do I take somebody as prisoner? dlga_ramun_talk ramun_ask_about_capturing.1|Can you tell me again about capturing prisoners? dlga_ramun_ask_about_capturing ramun_have_blunt_weapon|You're new to this, aren't you? Let me explain it in simple terms. The basic rule of taking someone prisoner is knocking him down with a blunt weapon, like a mace or a club, rather than cutting him open with a sword. That way he goes to sleep for a little while rather than bleeding to death, you see? I'm assuming you have a blunt weapon with you . . . dlga_ramun_have_blunt_weapon ramun_have_blunt_weapon_yes|Of course. dlga_ramun_have_blunt_weapon ramun_have_blunt_weapon_no|As a matter of fact, I don't. dlga_ramun_have_blunt_weapon_yes ramun_ask_about_capturing_2|Good. Then all you need to do is beat the bugger down with your weapon, and when the fighting's over you clap him in irons. It's a bit different for nobles and such, they tend to be protected enough that it won't matter what kind of weapon you use, but your average rabble-rouser will bleed like a stuck pig if you get him with something sharp. I don't have many requirements in my merchandise, but I do insist they be breathing when I buy them. dlga_ramun_have_blunt_weapon_no ramun_have_blunt_weapon_no_2|No? Heh, well, this must be your lucky day. I've got an old club lying around that I was going to throw away. It a bit battered, but still good enough bash someone until he stops moving. Here, have it. dlga_ramun_have_blunt_weapon_no_2 ramun_have_blunt_weapon_yes|Thanks, Ramun. Perhaps I may try my hand at it. dlga_ramun_ask_about_capturing ramun_ask_about_capturing_2|Alright, I'll try and explain it again in simple terms. The basic rule of taking someone prisoner is knocking him down with a blunt weapon, like a mace or a club, rather than cutting him open with a sword. That way he goes to sleep for a little while rather than bleeding to death, you see? It's a bit different for nobles and such, they tend to be protected enough that it won't matter what kind of weapon you use, but your average rabble-rouser will bleed like a stuck pig if you get him with something sharp. dlga_ramun_ask_about_capturing_2 ramun_ask_about_capturing_3|Alright, I think I understand. Anything else? dlga_ramun_ask_about_capturing_3 ramun_ask_about_capturing_4|Well, it's not as simple as all that. Blunt weapons don't do as much damage as sharp ones, so they won't bring your enemies down as quickly. And trust me, given the chance, most of the scum you run across would just as soon kill you as look at you, so don't expect any courtesy when you pull out a club instead of a sword. Moreover, having to drag prisoners to and fro will slow down your party, which is why some people simply set their prisoners free after the fighting's done. It's madness. How could anyone turn down all that silver, eh? dlga_ramun_ask_about_capturing_4 ramun_ask_about_capturing_5|Is that everything? dlga_ramun_ask_about_capturing_5 ramun_ask_about_capturing_7|Just one final thing. Managing prisoners safely is not an easy thing to do, you could call it a skill in itself. If you want to capture a lot of prisoners, you should try and learn the tricks of it yourself, or you won't be able to hang on to a single man you catch. dlga_ramun_ask_about_capturing_7 ramun_pre_talk|Thanks, I'll keep it in mind. dlga_ramun_talk ramun_leave|I'd better be going. dlga_ramun_leave close_window|Remember, any prisoners you've got, bring them to me. I'll pay you good silver for every one. dlga_start merc_camp1|Greetings {s6}, Why have you come to Deywr? dlga_merc_pre_talk merc_camp1|Yes? dlga_merc_camp1 merc_hire|I have come to hire you. dlga_merc_camp1 merc_info|What type of camp is this? dlga_merc_camp1 close_window|No reason, I should go dlga_merc_camp1 merc_end_contract|I would like to end our current contract dlga_merc_info merc_questions|This is the chief northern camp of the laeti, but don't worry, unlike our brothers in the South we have no interest in rebellion. We are loyal to our coin - pay us properly and you will have the finest warriors in all Britannia and Gaul. dlga_merc_questions ebric|I've heard you've betrayed Ebric dlga_merc_questions how_hire|What happens if I hire you? dlga_merc_questions player_work|Do you have need for anyone in your ranks? dlga_merc_questions merc_pre_talk|Thats all I wanted to know dlga_ebric merc_questions|That's a lie! Cear Ebric may have hired us to protect them from Picts, but they are now too poor to pay us. We are free men, not slaves - we work for coin and have no loyalty to any one Kingdom or people. If Ebric wants protection - they know our price. dlga_how_hire merc_pre_talk|You gain an army of laeti, we will go where you tell us to go, fight who you tell us to fight.... provided the coin keeps flowing. dlga_player_work merc_questions|Hah, no {s6}. laeti are bred from childhood for one purpose - you would not fit in here. dlga_merc_hire merc_pre_talk|You already have us under contract dlga_merc_hire merc_pay|Very well, our price is 5000 coin to start the contract, and 1000 per week to keep us loyal dlga_merc_hire merc_pre_talk.1|And who are you? You have no kingdom to protect, no lands worth knowing. We do not serve bandits or would be rebels dlga_merc_pay merc_go_away|I'm afraid I don't have that right now dlga_merc_pay merc_hiredon|Very well, here is the gold! dlga_merc_pay merc_pre_talk|I will need time to think this over dlga_merc_go_away close_window|Then quite wasting my time! dlga_merc_hiredon close_window|Good, we will patrol your capital until you give us further orders dlga_merc_end_contract close_window|Very well, I will send word at once our agreement is over. dlga_start levy_orders|Greetings {reg59?your majesty my lord}, Do you have new orders? dlga_levy_orders dplmc_patrol_orders_area_ask|Please patrol a new area. dlga_levy_orders special_follow|Follow me, I have a plan. dlga_levy_orders levy_end_contract|I don't need you any longer. Please return to your farms. dlga_levy_end_contract levy_end_contract_confirm|Are you sure {reg59?lady sire}? Once we return to the farms we can not be called again for at least a year, and no doubt some of us will be lost forever. dlga_levy_end_contract_confirm levy_end_contract_confirm_yes|Yes I don't need you anymore dlga_levy_end_contract_confirm close_window|On second thought don't go anywhere yet. dlga_levy_end_contract_confirm_yes close_window|Very well {reg59?my lady sire}, We will return to the farms at once. dlga_levy_orders levy_report|Anything to report? dlga_levy_report levy_orders|Not really {s0}. {s9}.{s8}Do you have new orders? dlga_levy_orders close_window|No, continue as you were. dlga_start merc_orders.1|Greetings {reg59?lady sir}, Do you have new orders? dlga_merc_orders dplmc_patrol_orders_area_ask|Please patrol a new area. dlga_merc_orders dplmc_patrol_orders_garrison_ask|I need you to reinforce a garrison. dlga_merc_orders special_follow|Follow me, I have a plan. dlga_special_follow close_window|All right. I will follow you until you say otherwise. dlga_merc_orders merc_end_contract|I don't need you any longer. Please cancel our contract. dlga_merc_orders merc_report|Any reports? dlga_merc_report merc_orders|Not really {s0}. {s9}.{s8}Do you have new orders? dlga_merc_orders close_window|Please continue as you were. dlga_start dplmc_patrol_talk|Greetings, {s0}. We are still patrolling {s6}. Do you have new orders? dlga_start close_window.57|I humbly request that your lordship keeps his hands where I can see them. dlga_start manhunter_talk_b|Hey, you there! You seen any outlaws around here? dlga_manhunter_talk_b manhunter_talk_b1|Yes, they went this way about an hour ago. dlga_manhunter_talk_b1 close_window|I knew it! Come on, lads, lets go get these bastards! Thanks a lot, friend. dlga_manhunter_talk_b manhunter_talk_b2|No, haven't seen any outlaws lately. dlga_manhunter_talk_b2 close_window|Bah. They're holed up in this country like rats, but we'll smoke them out yet. Sooner or later. dlga_looters_1 looters_2|{s4} dlga_looters_2 close_window|I'm not afraid of you lot. Fight me if you dare! dlga_looters_2 close_window.1|You'll have nothing of mine but cold steel, scum. dlga_start village_farmer_talk| My {reg59?lady lord}, we're only poor farmers from the village of {s11}. {reg1?We are taking our products to the market at {s12}. We are returning from the market at {s12} back to our village.} dlga_village_farmer_talk farmer_bandit_information|I am hunting a group of bandits with the following description... Have you seen them? dlga_village_farmer_talk farmer_bandit_inforaiders|I am hunting a group of bandits who raided a village... Have you seen them? dlga_farmer_bandit_inforaiders village_farmer_talk|{s15} dlga_farmer_bandit_information village_farmer_talk|{s15} dlga_village_farmer_talk close_window|We'll see how poor you are after I take what you've got! dlga_village_farmer_talk close_window.1|Carry on, then. Farewell. dlga_start sacerdotes_party_talk| My {reg59?lady lord}, we're only poor clerics trying to bring some light to the people of this land. dlga_sacerdotes_party_talk close_window|Christian cleric, huh? It's time to reunite you with your Creator! dlga_sacerdotes_party_talk sacerdote_pary_action|Pater, I will donate 500 coins to the families of my fallen men for your aid. dlga_sacerdote_pary_action sacerdotes_party_talk|Ego absolvo te a peccatis tuis, in nomine Patris et Filii et Spiritus Sanctii. Amen. Your men will feel better now. dlga_sacerdotes_party_talk sacerdotes_party_talkle|And I'm on an important mission. Farewell. dlga_sacerdotes_party_talkle close_window|Thank you. Farewell. dlga_start paganos_party_talk|{reg4?Zeus Odin} is our God! He guides our way. Warrior, what do you need? dlga_paganos_party_talk close_window|Pagan priest? You are scum of the false gods. Die! dlga_paganos_party_talk paganos_party_action|Priest, my men need the Old gods. I will donate 500 coins to for your aid in this matter. dlga_paganos_party_action paganos_party_talk|I will talk to your men about {reg4?Zeus Odin}. That will encourage them to fight proudly by your side, to earn their place in {reg4?Hades Neorxnawang}. dlga_paganos_party_talk paganos_party_talkle|I need to complete an important mission. Pass on. dlga_paganos_party_talkle close_window|Thank you. Farewell. dlga_lord_talk cedric_historia|Forgive me, but your accent sounds Briton to me... dlga_cedric_historia cedric_historia2|Be careful {playername}, I do not enjoy discussing my lineage. dlga_cedric_historia2 lord_pretalk|Forgive me lord, forget I mentioned it. dlga_cedric_historia2 cedric_historia3|But it's not just the accent, you also look Briton too. dlga_cedric_historia3 lord_pretalk|Oh all right! If you most know my parents were Romano-Briton, not Saxon.^^ However, I gave up this lineage the moment I rebelled against Dux Ambrosius and founded my own kingdom. From now on I'm Saxon, my hired mercenaries are Saxon, and my Children shall know only Saxon! dlga_start minister_issues|I am at your service, {reg59?my lady sire} dlga_start close_window.58|It has been an honor to serve you, {reg59?my lady sire} dlga_start member_castellan_talk|Yes, {playername}? What can I do for you? dlga_member_castellan_pretalk member_castellan_talk|Anything else? dlga_member_castellan_talk member_review_castle_garrison|I want to review the castle garrison. dlga_member_review_castle_garrison member_castellan_pretalk|Of course. Here are our lists, let me know of any changes you require... dlga_member_castellan_talk member_review_castellan_equipment|Let me see your equipment. dlga_member_review_castellan_equipment member_castellan_pretalk|Very well, it's all here... dlga_member_castellan_talk member_castellan_join|I want you to abandon the castle and join my party. dlga_member_castellan_join close_window|I've grown quite fond of the place... But if it is your wish, {playername}, I'll come with you. dlga_member_castellan_join member_castellan_pretalk|And where would we sleep? You're dragging a whole army with you, {playername}, there's no more room for all of us. dlga_member_castellan_talk close_window|[Leave] dlga_member_chat close_window.7|We don't yet have enough men to take on Dorca, we should continue our recruitment effects dlga_member_chat close_window.8|We now have enough men to attack Dorca's lair, but not many know it's location. I've heard reports that one of his raiding parties are in the area, we should capture one of his men and force him to tell us the location. dlga_member_chat kidnapped_girl_chat_1|Are we home yet? dlga_kidnapped_girl_chat_1 kidnapped_girl_chat_2|Not yet. dlga_kidnapped_girl_chat_2 close_window|I can't wait to get back. I've missed my family so much, I'd give anything to see them again. dlga_member_chat member_lady_1|{playername}, when do you think we can reach our destination? dlga_member_lady_1 member_lady_2a|We still have a long way ahead of us. dlga_member_lady_1 member_lady_2b|Very soon. We're almost there. dlga_member_lady_2a close_window|Ah, I am going to enjoy the road for a while longer then. I won't complain. I find riding out in the open so much more pleasant than sitting in the castle all day. You know, I envy you. You can live like this all the time. dlga_member_lady_2b close_window|That's good news. Not that I don't like your company, but I did miss my little luxuries. Still I am sorry that I'll leave you soon. You must promise me, you'll come visit me when you can. dlga_member_chat supported_pretender_talk|Greetings, {playername}, my first and foremost vassal. I await your counsel. dlga_supported_pretender_pretalk supported_pretender_talk|Anything else? dlga_supported_pretender_talk pretender_progress|What do you think about our progress so far? dlga_supported_pretender_talk mordred_get_sword|My lord, I bring you this gift, the sword of Clarent. dlga_mordred_get_sword supported_pretender_pretalk|Let me see it! Amazing blade. How strange...I can feel a great power when I hold this sword. Thank you {playername}. dlga_pretender_progress pretender_progress_2|{reg11?We have {reg11} lords on our side We have no lord with us yet}, whereas {reg21?{s9} still has {reg21} lords supporting him {s9} has no loyal lords left}. {reg19?We control {reg13?{reg13} towns } {reg14?{reg14} castles } {reg15?and {reg15} villages } We don't control any settlements}, while {reg29?they have {reg23?{reg23} towns } {reg24?{reg24} castles } {reg25?and {reg25} villages } they have no remaining settlements}. Overall, {s30}. dlga_pretender_progress_2 supported_pretender_pretalk|Then, we must keep fighting and rally our supporters! dlga_pretender_progress_2 pretender_quit_rebel_confirm|It seems this rebellion is not going anywhere. We must give up. dlga_pretender_quit_rebel_confirm pretender_quit_rebel_confirm_2|{playername}, you can't abandon me now. Are you serious? dlga_pretender_quit_rebel_confirm_2 pretender_quit_rebel_confirm_3|Indeed, I am. I can't support you any longer. dlga_pretender_quit_rebel_confirm_2 supported_pretender_pretalk|I was jesting. I will fight for you until we succeed. dlga_pretender_quit_rebel_confirm_3 pretender_quit_rebel_confirm_4|Are you absolutely sure? I will never forgive you if you abandon my cause. dlga_pretender_quit_rebel_confirm_4 pretender_quit_rebel|I am sure. dlga_pretender_quit_rebel_confirm_4 supported_pretender_pretalk|Let me think about this some more. dlga_pretender_quit_rebel close_window|So be it. Then my cause is lost. There is only one thing to do for me now. I will go from here and never come back. With me gone, you may try to make your peace with {s4}. dlga_supported_pretender_talk supported_pretender_equip|{reg65?My lady My lord}, would you allow me to check out your equipment? dlga_supported_pretender_equip supported_pretender_pretalk|Very well, it's all here... dlga_supported_pretender_talk pretneder_view_char_requested|If it would please you, can you tell me about your skills? dlga_pretneder_view_char_requested supported_pretender_pretalk|Well, all right. dlga_supported_pretender_talk supported_pretender_grant_fief|I suggest that you decide who should hold a fief that does not have a lord. dlga_supported_pretender_grant_fief supported_pretender_grant_fief_select|Which fief did you have in mind? dlga_supported_pretender_grant_fief_select supported_pretender_grant_fief_choose_recipient|{s4} dlga_supported_pretender_grant_fief_choose_recipient center_captured_rebellion|And who should receive it? dlga_supported_pretender_grant_fief_select supported_pretender_pretalk|Never mind. dlga_supported_pretender_talk close_window|Let us keep going, {reg65?my lady sir}. dlga_do_member_trade member_talk|Anything else? dlga_member_pretalk member_talk|Anything else? dlga_member_chat tell_with_child|{playername}, is there something you need to tell me? dlga_member_chat close_window.9|{playername}, we should hurry to your village before too many more get sick. dlga_member_chat close_window.10|{playername}, we should keep looking for my husband. dlga_member_chat member_talk|Yes, {s5}? dlga_member_talk member_direct_campaign|As marshal, I wish you to send a message to the vassals of the realm dlga_member_talk member_trade|Let me see your equipment. dlga_member_trade do_member_trade|Very well, it's all here... dlga_member_talk view_member_char_requested|What can you tell me about your skills? dlga_view_member_char_requested do_member_view_char|All right, let me tell you... dlga_member_talk member_separate|We need to separate for a while. dlga_member_separate child_separate_confirm|I'm sorry {reg59?mother father}, I don't think I heard you right... dlga_child_separate_confirm kid_bye_talk2|I said, we need to part ways. dlga_child_separate_confirm do_member_trade|Never-mind I'll keep you at my side. dlga_member_separate sisbro_separate_confirm|I'm sorry {reg59?sister brother}, I don't think I heard that right... dlga_sisbro_separate_confirm sisbro_bye_talk2|I said, we need to part ways. dlga_sisbro_separate_confirm do_member_trade|Never-mind I'll keep you at my side. dlga_sisbro_bye_talk2 close_window|Very well {reg59?sister brother}! I will go, I'm just happy {s6} isn't alive to see this day. dlga_member_separate member_separate_confirm|Oh really? Well, I'm not just going to wait around here. I'm going to go to the towns to look for other work. Is that what you want? dlga_member_separate companion_quitting|Well, actually, there was something I needed to tell you. dlga_member_separate_confirm member_separate_yes|That's right. We need to part ways. dlga_member_separate_confirm do_member_trade|No, I'd rather have you at my side. dlga_member_separate_yes close_window|Well. I'll be off, then. Look me up if you need me. dlga_member_talk member_question|I'd like to ask you something. dlga_member_question member_question_2|Very well. What did you want to ask? dlga_member_question_2 member_morale|How do you feel about the way things are going in this company? dlga_member_question_2 member_background_recap|Tell me your story again. dlga_member_question_2 member_kingsupport_1|I suppose you know that I aspire to be {reg59?queen king} of this land? dlga_member_question_2 member_intelgathering_1|Do you have any connections that we could use to our advantage? dlga_member_question_2 member_fief_grant_1|Would you be interested in holding a fief? dlga_member_question_2 member_pretalk|Never-mind dlga_member_talk morrigan_romanceoptions_f1|[Kiss her.] dlga_member_talk morrigan_romanceoptions_f2|My lady, my tent makes a poor palace without you. I pray you would find me worthy to exalt it. dlga_member_talk ask_companion_marrage|My lady, I can wait no longer to ask you this... will you be my bride? dlga_ask_companion_marrage close_window|Oh {playername}, Yes! You've made me so happy I can't imagine anyone else being more worthy then you to call husband. Come now we shall be married at your court immediately. dlga_ask_companion_marrage close_window.1|Oh {playername}, Yes! You've made me so happy I can't imagine anyone else being more worthy then you to call husband. Come now we shall be married immediately. dlga_ask_companion_marrage close_window.2|Of course I would {playername}, but where would we live? You will need a home before asking me this! dlga_ask_companion_marrage member_chat|I'm sorry {playername}, as much as you've done for me I can't allow myself to marry again... not yet, perhaps when I know you even better. dlga_member_talk ask_marrage_alreadywife|My lady, I can wait no longer to ask you this... will you be my bride? dlga_ask_marrage_alreadywife ask_marrage_alreadywife2|You know I love you {playername}, but you are already promised to {s7}. Were we fools to begin this relationship? dlga_ask_marrage_alreadywife2 break_relations|Perhaps we should stop this then. dlga_ask_marrage_alreadywife2 member_chat|No! I can not imagine a world without you dlga_break_relations close_window|Very well, forgive me if I don't want to speak for awhile. dlga_morrigan_romanceoptions_f1 member_talk|[Her lips are to yours.] dlga_morrigan_romanceoptions_f2 member_talk|[Matheld winks while she smiles at you knowingly.]^^ Wait for me when the whole camp is quiet. I'll be there, my love. dlga_member_talk morrigan_romanceoptions|You are a remarkable woman. I could fall in love with you. dlga_morrigan_romanceoptions morrigan_flirt1|--Matheld looks at you with curiosity, as if waiting for you to take the next step.--^^[ Current Matheld reluctance {reg0} ] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_1|You are a beauty, Matheld. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_2|I am happy your husband died in battle, we may have never met. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_3|[Take her hand and smile.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_1.1|[You look deeply into her eyes.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_3.1|I'm glad to have you with us. dlga_morrigan_flirt1_2 morrigan_storytoplayer3|You are either crazy or simply stupid. Forget me. dlga_morrigan_flirt1_1 morrigan_flirt1|[She looks at you and smiles. It looks that you've made a good impression.] dlga_morrigan_flirt1_3 morrigan_flirt1|[She smiles] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt2_3|What do you think about me? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt2_2|I have a precious ring in my possession. Would you like it? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt2_1|I was only joking about being afraid to enter your lair. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt1_2.1|Why not come by my tent tonight? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt2_4|So... Do you like to hunt? dlga_morrigan_flirt2_1 morrigan_flirtreluctanceupdate|--She laughs.--^^ I usually cause that feeling. dlga_morrigan_flirt2_2 morrigan_flirtreluctanceupdate|Thank you. It's a pretty gift. I love rings. dlga_morrigan_flirt2_3 morrigan_flirtreluctanceupdate|Why do you ask that? Are you so insecure? I prefer bold people! dlga_morrigan_flirt2_4 morrigan_flirtreluctanceupdate|Years ago, I would have said no, but since then, it was the hunt that allowed me to eat many days. I love hunting now. dlga_morrigan_flirtreluctanceupdate morrigan_storytoplayer3|We have nothing more to say. dlga_morrigan_flirtreluctanceupdate morrigan_flirt1|[ Current Morrigan reluctance {reg0} ] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_1|So... just how did your husband die? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_2|[Gently touch her face.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_3|[Kiss her.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_4|I have a valuable bracelet in my possession. Would you like it? dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt3_5|What do you like to do for fun? dlga_morrigan_flirt3_1 morrigan_storytoplayer3|I do not want to talk about it. dlga_morrigan_flirt3_2 morrigan_flirtreluctanceupdate|[She smiles and looks at you.] dlga_morrigan_flirt3_3 morrigan_flirtreluctanceupdate|Warlord, much as I like you, I do not want to kiss you yet. dlga_morrigan_flirt3_4 morrigan_flirtreluctanceupdate|Are you trying to buy me? Keep this for your men. dlga_morrigan_flirt3_5 morrigan_flirtreluctanceupdate|Right now, I am having fun being with you. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_1|So, a beautiful woman like you should be married. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_2|You're the most beautiful woman I've ever met. dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_3|[Touch her face and kiss her.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_4|[Smell her hair.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirt4_5|[Hold her hands.] dlga_morrigan_flirt4_1 morrigan_flirtreluctanceupdate|I told you I was married before, why do you bring up such painful memories? dlga_morrigan_flirt4_2 morrigan_flirtreluctanceupdate|I do not think so. I know there are women who are more beautiful. dlga_morrigan_flirt4_3 morrigan_flirtreluctanceupdate|[Her lips are to yours.] dlga_morrigan_flirt4_4 morrigan_flirtreluctanceupdate|What are you doing? Behaving like a wolf! Get away from me! dlga_morrigan_flirt4_5 morrigan_flirtreluctanceupdate|[She smiles at you and blushes.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_flirtsuccess|My lady, my tent makes a poor palace without you. I pray you would find me worthy to exalt it. dlga_morrigan_flirtsuccess morrigan_flirtsuccess2|Wait for me when the whole camp is quiet. I'll be there, my love. dlga_morrigan_flirtsuccess2 morrigan_storytoplayer3|[Matheld winks while she smiles at you knowingly. You realize she is in love with you.] dlga_morrigan_flirt1 morrigan_storytoplayer3|Sorry, I have other things to do. dlga_morrigan_storytoplayer3 member_talk|Anything else to say? dlga_event_triggered start_love_quest|{playername}, there is something I need to ask you... dlga_start_love_quest start_love_quest2|Anything my love. dlga_start_love_quest2 start_love_quest3|As you know, when my husband died in battle, my lands were forcibly taken by my evil brother-in-law.^^ Now that we are together, and together have enough men to fight him - perhaps you would help me to write this great wrong? dlga_start_love_quest3 start_love_quest4|Of course I will! Tell me where he is and my men our yours. dlga_start_love_quest3 start_love_refussed|What? My men do not follow you, nor do I have time for such petty revenge. dlga_start_love_refussed close_window|Then I suppose we should separate. You've broken my heart {playername}. I will continue to search for a {reg59?women man} worthy of my love. dlga_start_love_quest4 close_window|Excellent my love. Here I will show you where my farm was on this map. We will attack it together and my brother-in-law shall pay for his crimes! dlga_member_talk athanagild_romanceoptions_f1|[Kiss him.] dlga_member_talk athanagild_romanceoptions_f2|Would you join me in my tent? dlga_athanagild_romanceoptions_f1 do_member_trade|{s4} dlga_athanagild_romanceoptions_f2 close_window|{s4} dlga_member_talk companion_marriage_accept|My love, we should say our vows of marriage. dlga_tell_with_child tell_with_child2|I've heard rumors you are with child, may I ask...is it...is it mine? dlga_tell_with_child2 companion_marriage_proposal|Yes Athanagild, of course it is! dlga_tell_with_child2 start_love_refussed|No, I'm afraid it isn't. (lie). dlga_companion_marriage_proposal companion_marriage_prop_preg|Then I ask your hand in marriage {playername}. I know this sorry man before you doesn't have much to offer, but I know I love you. I couldn't imagination a world without you by my side. dlga_companion_marriage_proposal close_window|If you were not already arranged to {s7}, I would bend a knee right here and now. But alas this is not to be, forgive me. Somehow a part of me feels our love was a mistake. dlga_companion_marriage_prop_preg companion_marriage_accept|Yes Athanagild, I can't imagination that world either. dlga_companion_marriage_prop_preg start_love_refussed|No Athanagild, I actually don't care about you dlga_companion_marriage_accept companion_marry_as_lord|Then I know what I must do, I will approach {s7} and bend the knee, I will tell them of our love and ask to join as their vessel. dlga_companion_marriage_accept companion_marry_as_king|Then I suppose this makes me King of {s7}? Strange, I never seriously imagined a crown on my head, but don't worry my love, I now how hard you've worked building this kingdom, I shall leave its governance to you and our future children. dlga_companion_marriage_accept companion_marry_joinvis|Then we are going to need a home to live in. I still have friends in the Kingdom of Visigoths and {s7} owes me a favour, if we were to go together they may grant us a small patch of land to start our new family. dlga_companion_marriage_accept close_window|I realize now in my hast to propose we have forgotten where to live and raise our family! I shall stay with you and consider you my wife, but we will need a home before making it official.. dlga_companion_marry_joinvis join_visgoths|Very well my love, let us join the Kingdom of Visigoths dlga_companion_marry_joinvis no_join_visgoths|No, I don't want to join them. dlga_no_join_visgoths close_window|Very well, then I shall stay with you and consider you my wife, but we will need a home before making it official. dlga_companion_marry_as_king companion_marry_as_king2|We may proceed with the vows. dlga_companion_marry_as_king2 companion_marry_as_king3|My love, with this assembly as my witness, I vow to take you as my wife, to honor, cherish, and protect you. {s8} bless us with health, prosperity, and children. dlga_companion_marry_as_king3 companion_marry_as_king_end|And I vow to take you as my husband. To cherish, love and respect... dlga_join_visgoths close_window|Thank you {playername}! You won't regret this, I shall ride ahead and present my case to {s7}, I suspect to have a small patch of land by the time you arrive and together we shall be married at a great feast. dlga_companion_marry_as_king_end close_window|We are now husband and wife. Let the festivities commence! dlga_companion_marry_as_lord close_window|Yes my love, they will accept you as I have. Go, and together we shall say our vows at a great feast. dlga_member_talk com_regalo6|(Give warrior rings and bracelets valued at 3000 coins) dlga_com_regalo6 do_member_trade|Thank you, I am proud to receive these rewards. dlga_member_talk member_separate_son|We need to separate for a while son. dlga_member_talk close_window|Never mind. dlga_member_separate_son member_separate_son_confirm|What do you mean (reg59?mother father}? I have no where else to go! You are the only parent I know... dlga_member_separate_son_confirm member_separate_son_confirm_yes|I don't care, I won't have a Bastard with me any longer! dlga_member_separate_son_confirm_yes close_window|Very well {reg59?mother father}!! I will go, but mark my words you will come to regret this day! dlga_member_separate_son_confirm do_member_trade|Very well, Stay with me awhile longer. dlga_member_question_2 member_background_son|Tell me your story again. dlga_member_background_son do_member_trade|I'm your son! Though some call me a Bastard. Don't you recognize me {reg59?mother father}? dlga_member_background_son do_member_trade.1|I'm your {s11}! Though some call me a Bastard. Don't you recognize me {playername}? dlga_member_question_2 member_fief_grant_son|Would you be interested in holding a fief? dlga_member_fief_grant_son member_fief_grant_son2|Which fief did you have in mind? dlga_member_fief_grant_son2 member_fief_grant_son3|{s11} dlga_member_fief_grant_son2 do_member_trade|Never mind -- there is no fief I can offer. dlga_member_fief_grant_son3 close_window|You would give {s7} to me?! {reg4?Your A} Bastard {reg4?son }? I never thought in my wildest dreams you felt this way about me {reg4? my} {s11}, I don't know what to say, I will of course - thank you for this honor! dlga_member_morale do_member_trade|{s21} dlga_member_background_recap do_member_trade|I'm your child {reg59?mother father}! Don't you recognize me? dlga_member_background_recap do_member_trade.1|You're my {s11}! I was on the roads traveling with {s6} when they died. As I had no where else to go, I joined up with your party soon afterwards. dlga_member_background_recap do_member_trade.2|You're my {s11}! I've been with you ever since {s6} died. dlga_member_background_recap member_background_recap_2|{s5} dlga_member_background_recap_2 member_background_recap_3|{s5} dlga_member_background_recap_3 do_member_trade|Then shortly after, I joined up with you. dlga_do_member_view_char member_talk|Anything else? dlga_member_kingsupport_1 do_member_trade|Um... Yes. I had heard. dlga_member_kingsupport_1 member_kingsupport_1a|{s21} dlga_member_kingsupport_1a member_kingsupport_2|Would you then support my cause? dlga_member_kingsupport_1a do_member_trade|Very good. I shall keep that in mind. dlga_member_kingsupport_2 do_member_trade|I would, {s21}. Moreover, I have a proposal on how I might help you attain your throne. But you recently sent {s22} off on a similar mission. Perhaps we should wait for a couple of weeks to avoid drawing too much attention to ourselves. dlga_member_kingsupport_2 member_kingsupport_2a|{s21} dlga_member_kingsupport_2a member_kingsupport_3|{s21} dlga_member_kingsupport_2a do_member_trade|{s21} dlga_member_kingsupport_3 member_kingsupport_3a|{s21} dlga_member_kingsupport_3a member_kingsupport_4|Very good. You do that dlga_member_kingsupport_3a do_member_trade|On second thought, stay with me for a while dlga_member_kingsupport_4 close_window|Farewell then, {s21}, for a little while dlga_member_intelgathering_1 member_intelgathering_3|{s21} dlga_member_intelgathering_3 member_intelgathering_3|Of course, as few people should know of this as possible. If you want to collect the information, or pull me out, then don't send a messenger. Come and get me yourself -- even if that means you have to sneak through the gates. dlga_member_intelgathering_3 member_intelgathering_4|Splendid idea -- you do that. dlga_member_intelgathering_3 do_member_trade|Actually, hold off for now. dlga_member_intelgathering_4 close_window|Good. I should be ready to report in about five days. Farewell then, {s21}, for a little while. dlga_merchant_quest_4_start close_window|It's time, lads! Up and at them! dlga_start relative_saved_1a|Thank you! Thank you, {reg59?my lady sir}, for rescuing me from those fiends. Did my brother in {s9} put you onto their track? dlga_relative_saved_1a close_window|Yes. I told him that I would find you. I advise you to return to your family as quickly as you can -- and be careful on the road. dlga_start bandit_leader_1a|Ay! Spare me! Spare my life! Let me go, and I'll go far away from here, and learn an honest trade, and you'll never hear of me again! dlga_bandit_leader_1a bandit_leader_1b|I'll spare your life -- but in exchange, I want information. Either you or your mates kidnapped my mother. Tell me where you're hiding her, and give me your word that you'll stop troubling the people of these parts, and you can go free. dlga_start looter_leader_1|What do you want? dlga_looter_leader_1 looter_leader_2|I've been looking for you. Tell me where you keep your prisoners, and I'll let you go. dlga_looter_leader_1 close_window|Nothing. We'll leave you in peace. dlga_looter_leader_2 looter_leader_3|Hah! Those prisoners are only going free if you pay their ransom. Did you bring any silver? dlga_looter_leader_3 close_window|No, but I brought steel. dlga_bandit_leader_1b close_window|Oh bless you, {reg59?my lady sir}. Bless you. We've done your mother no harm. We've been keeping her in our hideout on the island of Vectis. You will need to reach it by boat, fortunately our ship is beached on the coast, I will describe where in detail so there is no mistaking it. dlga_start rescue_prisoner_succeed_2|{playername}, you saved him! Thank you ever so much for rescuing my {s11}. Please, take this as some small repayment for your noble deed. dlga_rescue_prisoner_succeed_2 lord_pretalk|Always an honour to serve, {s65}. dlga_start_up_quest_1_next close_window|Are you all right? Well.... I guess you're alive, at any rate. I'm not sure that we can say the same for the other fellow. That's one less thief to trouble our streets at night, although Heaven knows he won't be the last.... Anyway, maybe you can help me with something. Let's talk more inside. Out here, we don't know who's listening dlga_start merchant_quest_2a|Splendid work. You have hired enough men to take on the bandits. Now -- travellers entering {s9} have told us that there is a small group of robbers lurking on the outside of town. I suspect that they are all from the same band, the one that took my brother. Hunt them down and defeat them, and make them disclose the location of their lair! dlga_start merchant_quest_3a|So, you've found out where they hid my brother? Splendid work. I flatter myself that I'm a fine judge of character, and you look to be a {reg59?woman man} who can get things done. Now, go out and save his unworthy hide! dlga_start merchant_quest_3b|Well... My brother is home safe. I'm not sure what to do with him -- maybe pack him off to a university outside these lands. That way, if he gets knocked on the head in a street brawl, no one can say it's my fault. But that's not your problem. Here's the rest of your reward. It was well-earned. dlga_merchant_quest_3b merchant_quest_4a|The money is most welcome, and I am glad to have been of service dlga_merchant_quest_4a merchant_quest_4b|Good! Now... Are you interested in making some more? dlga_merchant_quest_4b merchant_quest_4b1|Possibly. What do you need? dlga_merchant_quest_4b1 merchant_quest_4b2|Remember how I told you that the bandits had an ally inside the walls? I think I know who it is -- the captain of the watch, no less. Some months ago this captain, seeing the amount of profit we merchants were making from trade across the frontiers, decided to borrow some money to sponsor a caravan. Unfortunately, like many who are new to commerce, he failed to realize that great profit only comes with great risk. So he sank all his money into the most expensive commodities, and of course his caravan was captured and looted, and he lost everything. dlga_merchant_quest_4b2 merchant_quest_4b3|As a consequence, it seems, our captain turned to villainy to recoup his fortune. I supposed I'd do the same if, the Heavens forbid, I ever faced indebtedness and ruination. Now, any watch captain worth his salary will have a few thieves and robbers on his payroll, to inform on the rest, but our captain decides to employ these bastards wholesale. He brings them into the town, lets them do as they will, and takes a share of their take. You've heard of poachers turning gamekeepers? Well, in the unfortunate land of these, sometimes gamekeepers will turn poacher. Luckily, there's are still a few brave, honest souls in the watch who've told me how he works. dlga_merchant_quest_4b3 merchant_quest_4b4|Now -- here's my plan. I could bring this to the attention of {s4}, lord of the city, but that would mean an inquiry, my word against the captain's, and witnesses can be bought and evidence destroyed, or maybe the whole thing will be forgotten if the enemy comes across the border again, and all I'll get for my trouble is a knife in the ribs. In time of war, you see, a king's eye wanders far from his domain, and his subjects suffer. So I've got another idea. I've got a small group of townsfolk together, some men in my employ and some others who've lost relatives to these bandits, and we'll storm the captain's home and bring him in chains before {s4}, hopefully with a few captured bandits to explain how things stack up. dlga_merchant_quest_4b4 merchant_quest_4b5|All I need now is someone to lead my little army into battle -- and I can't think of anyone better than you. So, what do you say? dlga_merchant_quest_4b5 merchant_quest_4b6|How do I know that you're telling me the truth? dlga_merchant_quest_4b6 merchant_quest_4b7|Oh, well, I suppose it's possible that I found a dozen bandits who were willing to give their lives to give a passing stranger a false impression of life in old {s4}... Well, I guess you can't really know if my word is good, but I reckon you've learned by now that my money is good, and there's another 100 coins, or maybe a bit more, that's waiting for you if you'll do me this last little favor. So what do you say? dlga_merchant_quest_4b7 merchant_quest_4b8|All right. I'll lead your men. dlga_merchant_quest_4b7 merchant_quest_4_decline|I'm sorry. This is too much, too fast. I need time to think. dlga_merchant_quest_4b8 merchant_quest_4b9|Splendid. It's been a long time since I staked so much on a single throw of the dice, and frankly I find it exhilarating. My men are ready to move on your word. Are you ready? dlga_merchant_quest_4b9 merchant_quest_4_accept|Yes. Give them the sign. dlga_merchant_quest_4b9 merchant_quest_4_decline|Not now. I will need to rest before I can fight again. dlga_merchant_quest_4_accept close_window|Good! Now -- strike hard, strike fast, and the captain and his henchmen won't know what hit them. May the heavens be with you! dlga_merchant_quest_4_decline close_window|Right. I can keep my men standing by. If you let this go too long, then I suppose that I shall have to finish this affair without you, but I would be most pleased if you could be part of it as well. For now, take what time you need. dlga_merchant_quest_2a close_window|Very well. I shall hunt for bandits. dlga_merchant_quest_2a merchant_quest_2a_whynotcome|Why don't you come with us? dlga_merchant_quest_2a_whynotcome merchant_quest_2a|Because I'm paying you to go take care of it. That's the short answer. The long answer is that I've got some leads to follow up here in town, and I have just as much chance of getting knocked on my head as you, if that's what you're asking. But I respect your question. Now, what do you say? dlga_merchant_quest_2a close_window.1|I cannot deal with this matter at this time. dlga_merchant_quest_3a close_window|Very well. I go now to attack the bandits in their lair, and find your brother. dlga_merchant_quest_3a close_window.1|I cannot deal with this matter at this time. dlga_start merchant_quest_persuasion|You may do as you wish, {reg59?my lady sir}, but I am disappointed. You would do well to reconsider. I am a rich men, and would show you my gratitude in coin. dlga_merchant_quest_persuasion merchant_quest_1_prologue_3|You make a persuasive case. I will help you. dlga_merchant_quest_persuasion merchant_quest_2|You make a persuasive case. I will help you. dlga_merchant_quest_persuasion merchant_quest_3|You make a persuasive case. I will help you. dlga_merchant_quest_persuasion merchant_quest_4b8|You make a persuasive case. I will help you. dlga_merchant_quest_persuasion close_window|As I say, I have more important business elsewhere. dlga_merchant_quest_2 merchant_quest_2a|Now -- go find and defeat that group of bandits. dlga_merchant_quest_3 merchant_quest_3a|Now -- go attack that bandit hideout, get my brother back, and show those brigands what happens to those who threaten my household. dlga_start close_window.60|Oh -- thank the heavens... Thank the heavens... Am I safe? dlga_start merchant_closing_statement_2|Ah... {playername}. Things didn't go quite so well as I had hoped. {s5} couldn't quite find it in him to overlook my little breach of the peace. Oh, he's grateful enough that I got rid of his crooked captain -- a guard who'll let in bandits will let in an enemy army, if the price is right -- but he can't exactly have me running around here as a lasting reminder of his failure to take care of things himself. dlga_merchant_closing_statement_2 merchant_closing_statement_3|That hardly seems fair... dlga_merchant_closing_statement_3 merchant_closing_statement_4|Fair? This is the Isles, {reg59?my lady my boy}! Kings do what they will, and the rest of us do as they must. He didn't string me up, and instead gave me time to sell my properties -- even put in a word with the other merchants that they best pay me a fair price, too. That's gracious enough, as kings go -- but he's a weak king, as they all are here, and weak kings must always look to their authority first, and justice second. I suppose I'd do the same, in his shoes. dlga_merchant_closing_statement_4 close_window|Anyway, I wouldn't go rubbing your part in this affair in {s5}'s face -- but he's taken note of you, and decided that you're not worth hanging, and that's something to which I'll raise a glass any day of the week. He might even have work for you, further down the road. Or, you can sell your sword to one of his competitors. Anyway, I hope you've learned a bit about what it will take to stay alive in this troubled land, and I suspect that the money you've earned won't go to waste. Good luck. dlga_merchant_quests_last_word close_window|I am preparing to leave town in a short while. It's been an honor to know you. Good luck. dlga_member_intel_liaison member_intel_liaison_results|What have you discovered? dlga_start member_intel_liaison|Greetings, stranger. dlga_member_intel_liaison close_window|It's time to pull you out. Let's leave town separately, but join me soon after dlga_member_intel_liaison close_window.1|You're doing good work. Stay here for a little longer dlga_member_intel_liaison_results member_intel_liaison|{s11} I notice that you have been keeping some notes about individual lords. I have annotated those with my findings. dlga_member_fief_grant_1 member_fief_grant_2|Which fief did you have in mind? dlga_member_fief_grant_2 member_fief_grant_3|{s11} dlga_member_fief_grant_2 do_member_trade|Never mind -- there is no fief I can offer. dlga_member_fief_grant_3 close_window|{s5} dlga_start close_window.61|Let's leave whenever you are ready. dlga_start close_window.62|Please do not waste any more of my time today, {reg59?madam sir}. Perhaps we shall meet again in our travels. dlga_start companion_recruit_intro_response|{s5} dlga_companion_recruit_intro_response companion_recruit_backstory_a|{s6} dlga_companion_recruit_intro_response close_window|{s7} dlga_companion_recruit_backstory_a companion_recruit_backstory_b|{s5} dlga_companion_recruit_backstory_b companion_recruit_backstory_c|{s5} dlga_companion_recruit_backstory_c companion_recruit_backstory_response|{s5} dlga_companion_recruit_backstory_response companion_recruit_signup|{s6} dlga_companion_recruit_backstory_response close_window|{s7} dlga_companion_recruit_signup companion_recruit_signup_b|{s5} dlga_companion_recruit_signup_b companion_recruit_signup_response|{s5} dlga_companion_recruit_signup_response close_window|Unfortunately, I can't take on any more hands in my party right now. dlga_companion_recruit_signup_response companion_recruit_payment|{s6} dlga_companion_recruit_signup_response close_window.1|{s7} dlga_companion_recruit_payment companion_recruit_signup_confirm|. dlga_companion_recruit_payment companion_recruit_payment_response|{s5} dlga_companion_recruit_payment_response companion_recruit_signup_confirm|{s6} dlga_companion_recruit_payment_response close_window|Sorry. I can't afford that at the moment. dlga_start companion_recruit_meet_again|We meet again. dlga_companion_recruit_meet_again companion_recruit_backstory_delayed|So... What have you been doing since our last encounter? dlga_companion_recruit_meet_again close_window|Good day to you. dlga_start companion_recruit_secondchance|Yes? dlga_companion_recruit_secondchance companion_recruit_backstory_b|My apologies if I was rude, earlier. What was your story again? dlga_companion_recruit_secondchance close_window|Never mind. dlga_companion_recruit_backstory_delayed companion_recruit_backstory_delayed_response|{s5} dlga_companion_recruit_backstory_delayed_response companion_recruit_signup_b|I might be able to use you in my company. dlga_companion_recruit_backstory_delayed_response close_window|I'll let you know if I hear of anything. dlga_companion_recruit_signup_confirm close_window|Good! Give me a few moments to prepare and I'll be ready to move. dlga_start companion_rehire|My offer to rejoin you still stands, if you'll have me. dlga_start companion_rehire.1|It is good to see you alive, {s5}! {s6}, and I did not know whether you had been captured, or slain, or got away. I've been roaming around since then, looking for you. Shall I get my gear together and rejoin your company? dlga_start companion_prison_break_chains|I've come to break you out of here. dlga_companion_prison_break_chains close_window|Thank {s8} you came! However, I'm not going anywhere with these chains on my legs. You'll need to get the key away from the guard somehow. dlga_start companion_rehire.2|{s5} dlga_start companion_was_dismissed|It is good to see you, {s21}! To tell you the truth, I had hoped to run into you. dlga_companion_was_dismissed companion_rehire|{s5}. Would you want me to rejoin your company? dlga_companion_rehire companion_recruit_signup_confirm|Welcome back, my friend! dlga_companion_rehire companion_rehire_refused|Sorry, I can't take on anyone else right now. dlga_companion_rehire_refused close_window|Well... Look me up if you change your mind, eh? dlga_start companion_rehire.3|So... Do you want me back yet? dlga_minister_issues minister_pretalk|There is a matter which needs your attention. The quarrel between {s11} and {s12} has escalated to a point where it has become unseemly. If you do intervene, you risk offending one of the lords. However, if you do nothing, you risk appearing weak. Such are the burdens of kingship, {reg59?my lady sire}. dlga_minister_issues minister_talk|{s1} currently does not have a lord. You may wish to keep it this way, as lords will sometimes gravitate towards lieges who have land to offer, but for the time being, no one is collecting any of its rents. dlga_minister_issues player_choice_indite|My {reg59?lady lord}, I regret to inform you I've heard reports that your vessel {s6} is {s5}. They continue to abuse their serfs and murder their slaves. The situation in their lands has become quite desperate and I fear that doing nothing will only sow discontent to your rule. dlga_player_choice_indite choice_indite_info|What can we do about this? dlga_player_choice_indite minister_pretalk|NO! I will speak no more on this today, tell my subjects to go away. dlga_player_choice_indite choice_indite|What? This can not be! dlga_choice_indite_info choice_indite_info2|Well my {reg59?lady lord}, I believe there are only two options, the easiest would be to issue an indictment, the {reg4?lady lord}'s lands will be seized and the {reg4?lady lord} banished from the kingdom.This would prevent any further damage to your people - yet could also create a new enemy. dlga_choice_indite_info2 choice_indite_info3|And the second option? dlga_choice_indite_info3 choice_indite|We hold a trail my {reg59?lady lord}, we bring this vessel before you and make them plead their case before you and god, even if you find them innocent it will lessen those who would accuse complicity. And, if you find them guilty you will have every right to see them executed.... this would mean one less enemy, while sending a clear message to your other vessels to respect the law. dlga_choice_indite choice_indite2|What are your orders my {reg59?lady lord}? dlga_choice_indite2 player_choose_indit|I want to issue an indictment dlga_choice_indite2 player_choose_trial|I want them brought before me for trail! dlga_player_choose_trial close_window|As you wish my {reg59?lady lord}, I will have them fetched at once, we should have the trial in one of the nearby halls...away from prying eyes. dlga_choice_indite2 minister_pretalk|Never mind. I will deal with this later dlga_player_choose_indit minister_pretalk|It is done my {reg59?lady lord}. dlga_minister_issues player_choice_indite_trick|My {reg59?lady lord}, I regret to inform you I've heard reports that your vessel {s6} is {s5}. They continue to abuse their serfs and murder their slaves. The situation in their lands has become quite desperate and I fear that doing nothing will only sow discontent to your rule. dlga_player_choice_indite_trick choice_indite_info|What can we do about this? dlga_player_choice_indite_trick minister_pretalk|NO! I will speak no more on this today, tell my subjects to go away. dlga_player_choice_indite_trick choice_indite|What? This can not be! dlga_minister_issues minister_talk.1|At this point, there are no particularly urgent matters which need your attention. I should point out though, {reg59?my lady sire}, that I am not very skilled in the ways of politics, and that I am anxious to return to private life. If you wish to issue any but the most basic directives, I suggest appointing a trusted companion in my stead. In the meantime, is there anything you wish done? dlga_minister_issues minister_issue_jealousfamily|My {reg59?lady lord}, I'd be a poor minister if I didn't mention there has been gossip lately. dlga_minister_issues jealous_family_telloptions2|My {reg59?lady lord}, I regret to mention the assassin you sent to {s6} was killed in the attempt, luckily it doesn't appear we are suspected. dlga_minister_issues minister_talk.2|If I may offer you a world of advice, my {reg59?lady lord}, it seems that your right to rule as an independent monarch is not sufficiently recognized, and this may bring us problems further down the road. It may be advisable to find another kingdom with whom you have shared interests and seek its recognition, to establish yourself as an equal with this lands other kings. dlga_minister_issue_jealousfamily jealous_family1|What kind of gossip are you referring to? dlga_minister_issue_jealousfamily minister_pretalk|I have no time to deal with this today dlga_jealous_family1 jealous_family2|The dangerous kind my {reg59?lady lord}, it appears one of your relatives is plotting against you. No doubt jealous of your {s6}'s decision to give the crown to you and not them. dlga_jealous_family2 jealous_family3|Tell me, who is this plotter? dlga_jealous_family3 jealous_family4|From what I've heard, {s7} appears to be the main voice behind the conspiracy, but there are whispers there could be more.... dlga_jealous_family3 minister_talk|Unfortunately at this point I still haven't been able to identify the ones in question, but I will keep looking and will let you know if I hear more.^^ Though this could be nothing more then a false rumor. dlga_jealous_family4 jealous_family_telloptions|Surely my own {s11} wouldn't harm me... but, what do you suggest we do about this? dlga_jealous_family_telloptions jealous_family_telloptions2|Well my {reg59?lady lord}, there are options - though they differ depending on whether the {reg4?lady lord} is under our kingdom, or not... dlga_jealous_family_telloptions2 jealous_family_telloptions3|In this situation, {s7} is still a member of our kingdom so we may chose to indicate {reg4?her him} openly, strip any lands and titles and kick them out of our kingdom. Of course this option would still leave them alive to continue their plotting. The other options of course are more brutal. We could call them before you for a public trial, though considering who this person is, it could drain your authority, if found guilty you could, um... execute them {reg59?your highness sire}. dlga_jealous_family_telloptions3 jealous_family_kingdomoptions|The last option is perhaps the most difficult, yet also perhaps the best. You could send an assassin to remove {s7} quickly and quietly. ^^ Of course you could also do nothing and hope that you're right that your {s11} will later accept you. Of course this is dangerous also. dlga_jealous_family_kingdomoptions player_choose_indit|Order the indictment, charge my {s11} with treason. dlga_jealous_family_kingdomoptions player_choose_trial|Arrange my {s11}'s trial. dlga_jealous_family_kingdomoptions jealous_family_orderassassin|{s6} forgive me; order the assassination. dlga_jealous_family_orderassassin minister_pretalk|Consider it done my {reg59?lady lord}. dlga_jealous_family_kingdomoptions minister_pretalk|No, I have faith in my {s11} dlga_jealous_family_telloptions2 jealous_family_oneoptions|In this situation, {s7} is still a member of {s8} so our options are more limited. Here really your only choices are to either quietly send an assassin, or, hope for the best. Perhaps your {s11} will eventually accept you. dlga_jealous_family_oneoptions jealous_family_orderassassin|{s6} forgive me; order the assassination. dlga_jealous_family_oneoptions minister_pretalk|No, I will have faith in my {s11} dlga_minister_issues make_crown|Your magisty, I notice you seem to have lost your crown somewhere, would you like me to order the local jewelers to make another one? I imagine it will cost about 5000 coins. dlga_make_crown minister_pretalk|Yes, please make it so. dlga_make_crown minister_pretalk.1|No. I have no need for such trinkets right now. dlga_make_crown minister_pretalk.2|I don't have enough coin right now, maybe later. dlga_minister_issues minister_talk.3|At this point, there are no particularly urgent matters which need your attention. Is there anything you wish done? dlga_minister_pretalk minister_talk|Is there anything you wish done? dlga_minister_talk combined_political_quests|Do you have any ideas to strengthen our kingdom's unity? dlga_minister_talk hold_banquet|I would like to give my men a great banquet to improve moral. dlga_hold_banquet banquet_yes_no|Very good my lord, the banquet shall cost about 1000 coins, should I proceed with the arrangements? dlga_banquet_yes_no close_window|Yes, make it so dlga_banquet_yes_no minister_pretalk|Actually, no hold off on that. dlga_minister_talk get_kingdom_moral|I would like to know, what do my people think of my rule... dlga_get_kingdom_moral improve_moral|{s6} dlga_improve_moral how_to_improve|Is there anything we can do to improve things? dlga_improve_moral largest_threat|What is currently effecting this? dlga_improve_moral minister_pretalk|Thats all I needed to know. dlga_largest_threat improve_war_d|Well my {reg59?Lady Lord}, {s8} dlga_largest_threat minister_pretalk|My {reg59?Lady Lord}, {s8} dlga_improve_war_d minister_pretalk|Yes, a large investment (10,000 coins). dlga_improve_war_d minister_pretalk.1|Yes, a medium investment (5,000 coins). dlga_improve_war_d minister_pretalk.2|Yes, a small investment (1000 coins). dlga_improve_war_d minister_pretalk.3|No, not today. dlga_how_to_improve how_to_improve2|Yes my {reg59?Lady Lord}, there is, first of all our Kingdom religion can cause discontent if it differs from a towns, villages, or castles. Its important to keep an eye on the changing religious situation of our settlements, and make sure we are doing everything in our power to convert the masses to our faith. dlga_how_to_improve2 how_to_improve3|Secondly taxes, taxes are wonderful for the kingdom, however not so wonderful for the peasants who pay them. Setting taxes too high, or employing tax collectors can cause discontent dlga_how_to_improve3 how_to_improve4|Next, prosperity. A town or village that is poor will be more likely to cause discontent then a wealthy one as suffering brings discontent of your rule. dlga_how_to_improve4 how_to_improve4|Our kingdom policies also have an effect, having a strong centralized kingdom keeps people in check better then a decentralized one - and giving too much power to the nobility may keep them happy, but will also decrease kingdom moral. And lastly, your overall standing in the towns and villages has an effect also. If people hate you, obviously this will breed discontent. dlga_how_to_improve4 how_to_improve5|Thats good to know. Thank you. dlga_how_to_improve5 minister_talk|Also my {reg59?lady lord}, I'd be digressed if I didn't also mention a lords personality can cause discontent. If you promote those who continuously abuse their lesser serfs this will eventually lead people to blaming you as well. dlga_minister_talk get_kingdom_moral.1|What do my people think of me and my {reg59?husbands wifes} rule? dlga_minister_talk offer_gift_quest_complete|I have the materials for {s4}'s gift. dlga_offer_gift_quest_complete close_window|Ah, let me take those. Hopefully this will mend the quarrel between you two. You may wish to speak to {reg4?her him}, and see if I had any success. dlga_minister_talk minister_cancel_political_quest|Let's abandon our plan to {s10}. dlga_minister_cancel_political_quest minister_cancel_political_quest_confirm|Are you sure you want to drop that idea? dlga_minister_cancel_political_quest_confirm minister_pretalk|Yes, I am sure. Let's abandon that idea. dlga_minister_cancel_political_quest_confirm minister_pretalk.1|Actually, never mind. dlga_minister_talk minister_diplomatic_kingdoms|I wish to dispatch an emissary. dlga_minister_talk minister_indict|I wish to indict a disloyal vassal for treason. dlga_minister_talk minister_change_marshal|I wish to replace {s4} as marshal. dlga_minister_talk minister_change_marshal.1|I wish to appoint a new marshal. dlga_minister_change_marshal minister_pretalk|You have just made such an appointment, {reg59?my lady sire}. If you countermand your decree so soon, there will be great confusion. We will need to wait a few days. dlga_minister_talk minister_replace|I wish for you to retire as minister. dlga_minister_talk minister_replace.1|I wish you to rejoin my party. dlga_minister_talk minister_grant_fief|I wish you to grant one of my vassals a fief. dlga_minister_talk minister_change_fief|I wish you to change ownership of a fief. dlga_minister_change_fief minister_change_fief2|You can do that my {reg59?lady lord}, but non of your lords will be happy, and the current lord could outright rebel...^^ Which fief are you referring to? dlga_minister_change_fief2 minister_change_fief_select_recipient|{s1} belonging to {s12} dlga_minister_change_fief2 minister_pretalk|Never mind dlga_minister_change_fief_select_recipient minister_change_fief_select_recipient_choice|Very well, I just do hope {s12} can get over the loss. Who do you choose to receive the fief? dlga_minister_change_fief_select_recipient_choice minister_change_fief_complete|{s1} dlga_minister_change_fief_select_recipient_choice minister_change_fief_complete.1|I shall take these lands for myself. dlga_minister_change_fief_select_recipient_choice minister_pretalk|Never mind dlga_minister_change_fief_complete minister_pretalk|Very well - {s2} shall receive {s7}. dlga_minister_talk minister_grant_self_fief|I wish to make myself lord of {s4}. dlga_minister_grant_self_fief minister_pretalk|As you wish. You shall be lord of {s4}. dlga_start dplmc_recruiter_talk|Hello {s0}. If it's ok with you, I would like to get on with my assignment. dlga_dplmc_recruiter_talk close_window|Ok, keep going. dlga_dplmc_recruiter_talk dplmc_recruiter_talk_2|I want you to recruit different troops. dlga_dplmc_recruiter_talk_2 dplmc_recruiter_talk_3|My current task is to recruit {reg1} {s1} troops for you. Should I recruit different soldiers from now on? dlga_dplmc_recruiter_talk_3 close_window|No, keep going. dlga_dplmc_recruiter_talk_3 dplmc_recruiter_talk_4|{s11}. dlga_dplmc_recruiter_talk_3 dplmc_recruiter_talk_4.1|Recruit any troops. dlga_dplmc_recruiter_talk_4 dplmc_recruiter_talk|Sure {s0}. I will. Anything else you want? dlga_start dplmc_messenger_talk|Greetings. Sorry but I don't have time to talk now. I am delivering a very important message to {s6}. dlga_dplmc_messenger_talk dplmc_messenger_talk_farewell|Alright, I don't want to delay you. Godspeed! dlga_dplmc_messenger_talk_farewell close_window|Thank you. Farewell! dlga_start close_window.63|Greetings. We are freedom fighters currently patrolling around {s6}. We mean you no harm this day. dlga_dplmc_patrol_pretalk dplmc_patrol_talk|Greetings, {s0}. Do you have new orders? dlga_dplmc_patrol_talk dplmc_patrol_orders_area_ask|Please patrol a new area. dlga_dplmc_patrol_orders_area_ask dplmc_patrol_orders_area|Where should we go? dlga_dplmc_patrol_orders_area dplmc_patrol_confirm_ask|{s11}. dlga_dplmc_patrol_orders_area dplmc_patrol_pretalk|Never-mind. dlga_dplmc_patrol_confirm_ask dplmc_patrol_confirm|As you wish, we will patrol {s5}. dlga_dplmc_patrol_confirm close_window|Thank you. dlga_dplmc_patrol_confirm dplmc_patrol_pretalk|Wait, I changed my mind. dlga_dplmc_patrol_talk dplmc_patrol_orders_garrison_ask|I need you to reinforce a garrison. dlga_dplmc_patrol_orders_garrison_ask dplmc_patrol_garrison_target|Where should we go? dlga_dplmc_patrol_garrison_target dplmc_patrol_pretalk|Never-mind. dlga_dplmc_patrol_garrison_confirm_ask dplmc_patrol_garrison_confirm|As you wish, we will reinforce {s5}. dlga_dplmc_patrol_garrison_confirm close_window|Thank you. dlga_dplmc_patrol_garrison_confirm dplmc_patrol_pretalk|Wait, I changed my mind. dlga_dplmc_patrol_talk dplmc_patrol_give_troops|I want to give some troops to you. dlga_dplmc_patrol_give_troops dplmc_patrol_pretalk|Well, I could use some good soldiers. Thank you. dlga_dplmc_patrol_talk close_window|I don't need you any longer. Please disband. dlga_dplmc_patrol_talk close_window.1|Please continue. dlga_start kingdom_party_encounter|In the name of {s5}. dlga_kingdom_party_encounter kingdom_party_encounter_war|Surrender now, and save yourself the indignity of defeat! dlga_kingdom_party_encounter_war close_window|[To Battle] dlga_kingdom_party_encounter_war close_window.1|Don't attack! We surrender. dlga_kingdom_party_encounter close_window|Greetings, fellow warrior. dlga_kingdom_party_encounter close_window.1|You may pass... dlga_start assassin_party|{s6} dlga_assassin_party assassin_party2|Just cancel my order and rejoin me at once! dlga_assassin_party close_window|Continue on your way. dlga_assassin_party2 close_window|As you wish... dlga_father_circ ask_knives|Are you talking about the night of the long knives by chance? dlga_father_circ close_window|Not today, take care. dlga_ask_knives ask_knives2|Of course, can you think of any worse blood that has touched this site? dlga_ask_knives2 ask_knives3|What happened here? dlga_ask_knives2 close_window|Sorry I don't have time to talk. dlga_ask_knives3 ask_knives4|Treachery happened here my {reg59?lady boy}, treachery the worst these Isles have ever seen... dlga_ask_knives4 ask_knives5|I was younger than, but I remember - I remember my masters face, his hair, his eyes - never have I loved any man so deeply. dlga_ask_knives5 ask_knives6|.... dlga_ask_knives6 ask_knives7|It was a trap you see. The Saxons promised us peace and my master answered the call. They ate together right over there... Saxon and Briton - breaking bread... dlga_ask_knives7 ask_knives8|Then without warning the Saxons rose up and slaughtered them all!! dlga_ask_knives8 ask_knives9|That's horrible! I've heard some say we were betrayed by one of our own. dlga_ask_knives9 ask_knives10|Yes, I've heard those stories too, but how could a fellow Briton do such a thing? No it couldn't be true. dlga_ask_knives10 ask_knives11|But what if it is? dlga_ask_knives11 ask_knives12|Then pray to God this man isn't still living, for all our sakes. However to know for sure you'd have to ask someone in higher status then I, for such a traitorous man would no doubt be a lord and well protected... I wish you luck in this quest {reg59?my lady my lord} dlga_ask_knives12 close_window|Thank you sir. I will ask {reg4?{s8} Odin} to protect you. dlga_ask_knives12 close_window.1|Thank you sir. I will pray for your Master's soul. dlga_start pt_dplmc_gift_caravan|Greetings. I' am currently delivering {s12} to {s13}. dlga_pt_dplmc_gift_caravan dplmc_gift_talk_farewell|Very well! Continue on you way. dlga_dplmc_gift_talk_farewell close_window|Thank you. Farewell! dlga_start dplmc_scout_talk|{reg59?Your majesty Sire}, I haven't finished my mission yet. dlga_dplmc_scout_talk close_window|Ok, please go on. dlga_start mine_caravan_talk|Greetings. Stand aside in the name of {s5} we are delivering {s12} to {s13}. dlga_mine_caravan_talk close_window|Ok, please continue in peace. dlga_mine_caravan_talk mine_caravan_attack|Ok, but I feel your gold would so better in my purse then your kings! dlga_mine_caravan_attack mine_caravan_attack2|You dare to steal from us!! dlga_mine_caravan_attack2 close_window|No forgive me my lord, a joke nothing more...please continue in peace dlga_mine_caravan_attack2 close_window.1|Yes I'm robbing you!! Prepare for battle. dlga_start dplmc_chancellor_talk|{reg59?Milady Milord}? dlga_dplmc_chancellor_pretalk dplmc_chancellor_talk|Do you need anything else, {reg59?your Majesty Sire}? dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_domestic_policy_options_ask|Let's talk about domestic policy. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options_ask dplmc_chancellor_domestic_policy_options|As you wish, {reg59?your Majesty Sire}. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options dplmc_chancellor_kingdom_culture_ask1|I wish to change the kingdom's culture. dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_ask1 dplmc_chancellor_kingdom_culture_ask|A Kingdom's culture determines what types of troops your requiters and trainers will get. It also gradually change the look and feel of the people under you, from style of dress to language. We will need a connection to a culture in order to assign it to our kingdom. dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_ask dplmc_chancellor_talk|The {s0} of the {s11} would be unlikely to accept the imposition of other cultures. You are just their spouse after all dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_ask dplmc_chancellor_kingdom_culture_select|{s11}. Do you want to change it? dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_select dplmc_chancellor_pretalk|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_select dplmc_chancellor_pretalk.1|Favor no culture over others. dlga_dplmc_chancellor_kingdom_culture_select dplmc_chancellor_pretalk.2|Make no change. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options dplmc_chancellor_domestic_policy_info_ask|I require information about the domestic policy of another sovereignty. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_info_ask dplmc_chancellor_domestic_policy_info_select|About which sovereignty do you need information? dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_info_select dplmc_chancellor_domestic_policy_info|{s10}. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_info_select dplmc_chancellor_pretalk|None. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_info dplmc_chancellor_domestic_policy_info_ask|{s4} {s5} {s6} {s7} {s0} dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options dplmc_chancellor_domestic_policy_ask|Let's change our domestic policy. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_options dplmc_chancellor_pretalk|Never-mind. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_ask dplmc_chancellor_domestic_policy|{s4} {s5} {s6} {s7} {s0} What do you want to change? dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_ask dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm|{s4} {s5} {s6} {s7} {s0} We can only change the policy every {reg1} days, the people have to get used to it. We have to wait {reg0} days. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy close_window|Let's change our domestic policy. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_domestic_policy_confirm dplmc_chancellor_pretalk|I am initiating all necessary steps. It will take time before you can change policies again. dlga_dplmc_chancellor_talk ash_chance_laws1b|I wish to talk about our kingdoms Succession and Partition laws. dlga_ash_chance_laws1b ash_chance_laws1c|Something to think about my {reg59?lady lord}. What would you like to know? dlga_ash_chance_laws1c ash_chance_laws_info|Can you give me more information on Succession and Partition? dlga_ash_chance_laws1c ash_chance_laws|I wish to change our kingdoms Succession and Partition laws. dlga_ash_chance_laws_info ash_chance_laws_infob2|Of course my {reg59?lady lord}, every kingdom is governed by different partition laws, but they all fall into one of three categories. First the lowest form is called Confederate partition, and it is what all kingdoms start with, Confederate partition means a kingdom can be divided up to three times upon a rulers death. The lands being divided up between their children and or even their eldest brother of course. Though not great for forging empires, it is the most fair as the rulers wealth is also split between their descendants equally. dlga_ash_chance_laws_infob2 ash_chance_laws_infoc2|Still with me my {reg59?lady lord}? The next form of partition, regular partition is similar to Confederate, the main difference is that brothers are no longer included in the succession if there are sons. Also the main heir -- the heir maintaining the original title -- keeps the majority of the vessels and has a larger share of their families wealth. dlga_ash_chance_laws_infoc2 dplmc_chancellor_pretalk|The next level, High Partition is much simpler then the other two, basicly here only the second eldest child will be granted a partition, and it will be more a small county over major lands. They will also be allies and tributaries of their elder sibling.^^ Of course, there has been some talk about doing away with these laws all together and going with a single heir, for now this is only talk and it will probably be much later before such ideas can be implemented. dlga_ash_chance_laws dplmc_chancellor_pretalk|I'm afraid only your liege can do this my {reg59?lady lord}. dlga_ash_chance_laws dplmc_chancellor_pretalk.1|At present this kingdom has already done away with their partition laws, here a sole heir inherits the kingdom. dlga_ash_chance_laws dplmc_chancellor_pretalk.2|A good idea your majesty, however I don't think these lands are ready for such a change, perhaps in a few more years when we have discovered the inner workings of the laws...I think we'll need to wait until at least the year 508. dlga_ash_chance_laws dplmc_chancellor_pretalk.3|Unfortunately you already called a vote on these laws recently, I do think we'll have to wait at least a month between changes of this improtance dlga_ash_chance_laws ash_chance_laws2|Very good, what shall be our new partition laws? dlga_ash_chance_laws2 ash_chance_laws_regular_partition|Change from Confederate partition to Regular partition dlga_ash_chance_laws2 ash_chance_laws_high_partition|Change from Regular partition to High partition dlga_ash_chance_laws2 ash_chance_laws_conf_partition|Change from Regular partition to Confederate partition dlga_ash_chance_laws2 ash_chance_laws_regular_partition.1|Change from High partition to Regular partition dlga_ash_chance_laws2 ash_chance_laws_do_away|Change to single inheritance and do away with partition laws forever dlga_ash_chance_laws2 dplmc_chancellor_pretalk|Never-mind dlga_ash_chance_laws_regular_partition dplmc_chancellor_pretalk|Sorry your majesty, but as our current culture is Brittonic, we will have to wait even longer to change our laws, it appears our people really favor equality when it comes to inheritance and I don't see them changing their minds before the year 520 at least...^^You will have to wait, or change our kingdoms culture. dlga_ash_chance_laws_regular_partition dplmc_chancellor_pretalk.1|Very good. We will of course need to put such an important matter to a vote, I will send out word to our vessels, we will know the results in a short time. dlga_ash_chance_laws_high_partition dplmc_chancellor_pretalk|Sorry your majesty, but as our current culture is Brittonic, we will have to wait even longer to change our laws, it appears our people really like equality when it comes to inheritance and I don't see them changing their minds before the year 540 at least...^^You will have to wait, or change our kingdoms culture. dlga_ash_chance_laws_high_partition dplmc_chancellor_pretalk.1|Sorry your majesty, we are still working out the finer points of this law, I don't expect it to be ready until at least 521 AD... dlga_ash_chance_laws_high_partition dplmc_chancellor_pretalk.2|Very good. We will of course need to put such an important matter to a vote, I will send out word to our vessels, we will know the results in a short time. dlga_ash_chance_laws_conf_partition dplmc_chancellor_pretalk|Very good. We will of course need to put such an important matter to a vote, I will send out word to our vessels, we will know the results in a short time. dlga_ash_chance_laws_do_away dplmc_chancellor_pretalk|Sorry your majesty, but as our current culture is Brittonic, we will have to wait even longer to change our laws, it appears our people really favor equality when it comes to inheritance and I don't see them changing their minds before the year 560 at least...^^You will have to wait, or change our kingdoms culture. dlga_ash_chance_laws_do_away dplmc_chancellor_pretalk.1|Sorry your majesty, we are still working out the finer points of this law, I don't expect it to be ready until at least 541 AD... dlga_ash_chance_laws_do_away dplmc_chancellor_pretalk.2|Very good. We will of course need to put such an important matter to a vote, I will send out word to our vessels, we will know the results in a short time. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_info_kingdom_ask|I require information about a lord. dlga_dplmc_chancellor_info_kingdom_ask dplmc_chancellor_info_kingdom_select|Where is he from? dlga_dplmc_chancellor_info_kingdom_select dplmc_chancellor_info_person_ask|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_info_kingdom_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_info_person_ask dplmc_chancellor_info_person_select|About which lord do you want information? dlga_dplmc_chancellor_info_person_select dplmc_chancellor_info_person|{s1}. dlga_dplmc_chancellor_info_person_select dplmc_chancellor_pretalk|About no one. dlga_dplmc_chancellor_info_person dplmc_hirespy|{reg59?My lady sir}, we currently dont have a spy looking into {s7}, would you like to commission one for 200 coins? dlga_dplmc_hirespy dplmc_chancellor_pretalk|Yes, commission the spy. dlga_dplmc_hirespy dplmc_chancellor_pretalk.1|No, not today. dlga_dplmc_chancellor_info_person dplmc_chancellor_pretalk|{s47} dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_cur_stance|What's the mood of the lords regarding the fief of {s4}? dlga_dplmc_chancellor_cur_stance dplmc_chancellor_pretalk|{s10} dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_message_ask_type|Please send a message to another lord. dlga_dplmc_chancellor_message_ask_type dplmc_chancellor_message_lord_select|To whom do you like to send the message? dlga_dplmc_chancellor_message_lord_select dplmc_chancellor_message_ask|{s1}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_select dplmc_chancellor_pretalk|Never-mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_lord_select dplmc_chancellor_pretalk|I can't think of anyone. dlga_dplmc_chancellor_message_ask dplmc_chancellor_message_select|What do you want to tell {s6}? dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_lord_ask|Ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to accompany me in the field. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask|Ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to go to a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask.1|Ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to patrol a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask.2|Ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to flee to a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask.3|Ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to besiege a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask.4|Ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to raid around a location. dlga_dplmc_chancellor_message_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_message_goto_lord_ask dplmc_chancellor_message_order_details|Where do you order {reg4?her him}? dlga_dplmc_chancellor_message_order_details dplmc_chancellor_message_lord_ask|{s1} dlga_dplmc_chancellor_message_order_details dplmc_chancellor_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm|Of course, I will send a messenger to {s11} and ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to accompany you in the field. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.1|Of course, I will send a messenger to {s11} and ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to go to {s12}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.2|Of course, I will send a messenger to {s11} and ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to patrol around {s12}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.3|Of course, I will send a messenger to {s11} and ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to retreat to {s12}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.4|Of course, I will send a messenger to {s11} and ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to besiege {s12}. dlga_dplmc_chancellor_message_lord_ask dplmc_message_send_confirm.5|Of course, I will send a messenger to {s11} and ask {reg4?her him} if {reg4?she he} is willing to raid around {s12}. dlga_dplmc_message_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Thank you. dlga_dplmc_message_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk.1|I changed my mind. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_gift_ask_where|Please send a gift. dlga_dplmc_chancellor_gift_ask_where dplmc_chancellor_pretalk|We don't have enough money in our treasury to send a gift! It will cost us 50 coin to send a gift. dlga_dplmc_chancellor_gift_ask_where dplmc_chancellor_gift_where|Sending a gift will cost us 50 coin. I will withdraw the money from the treasury. Do you want to send your gift to a person or a settlement? dlga_dplmc_chancellor_gift_where dplmc_chancellor_gift_ask_person|To a person. dlga_dplmc_chancellor_gift_where dplmc_chancellor_center_gift_ask_type|To a settlement. dlga_dplmc_chancellor_gift_where dplmc_chancellor_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_ask_type dplmc_chancellor_center_gift_select|I recommend to send 300 units of smoked fish, cheese, or honey. If we have enough in our household I will induce a servant to deliver it. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_select dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_ask|Send some fish. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_select dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_ask.1|Send some cheese. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_select dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_ask.2|Send some honey. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_ask dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_select|Where is the settlement? dlga_dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_center_gift_lord_ask|In {s11}. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_lord_ask dplmc_chancellor_pretalk|Given that we are currently at war with the {s11} and they do not officially recognize your legitimacy, any messengers we sent would run the risk of being hanged as bandits. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_lord_ask dplmc_chancellor_center_gift_lord_select|To which settlement do you like to send the gift? dlga_dplmc_chancellor_center_gift_lord_select dplmc_chancellor_center_gift_send_ask|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_lord_select dplmc_chancellor_pretalk|I changed my mind. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_send_ask dplmc_chancellor_center_gift_send_confirm|I will send a servant with the {s6} to {s11}. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Thank you. dlga_dplmc_chancellor_center_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk.1|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_ask_person dplmc_chancellor_gift_lady_or_lord|Do you want to send your gift to a lady or to a lord?. dlga_dplmc_chancellor_gift_lady_or_lord dplmc_chancellor_gift_ask_type|Please send a gift to a lord. dlga_dplmc_chancellor_gift_ask_type dplmc_chancellor_gift_select|I recommend to send 150 units of Ale, Wine or Oil. If we have enough in our household I will induce a servant to deliver it. dlga_dplmc_chancellor_gift_select dplmc_chancellor_gift_kingdom_ask|Send some ale. dlga_dplmc_chancellor_gift_select dplmc_chancellor_gift_kingdom_ask.1|Send some wine. dlga_dplmc_chancellor_gift_select dplmc_chancellor_gift_kingdom_ask.2|Send some oil. dlga_dplmc_chancellor_gift_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_kingdom_ask dplmc_chancellor_gift_kingdom_select|Where does the lord live whom you want to make a present? dlga_dplmc_chancellor_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_gift_lord_ask|In {s11}. dlga_dplmc_chancellor_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_lord_ask dplmc_chancellor_pretalk|Given that we are currently at war with the {s11} but they do not officially recognize your legitimacy, any messengers we sent would run the risk of being hanged as bandits. dlga_dplmc_chancellor_gift_lord_ask dplmc_chancellor_gift_lord_select|To whom do you like to send the gift? dlga_dplmc_chancellor_gift_lord_select dplmc_chancellor_gift_send_ask|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_gift_send_ask dplmc_chancellor_gift_send_confirm|I will send a servant with the {s6} to {s11}. dlga_dplmc_chancellor_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Thank you. dlga_dplmc_chancellor_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk.1|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_gift_lady_or_lord dplmc_chancellor_lady_gift_ask_type|Please send a gift to a lady. dlga_dplmc_chancellor_gift_lady_or_lord dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_ask_type dplmc_chancellor_lady_gift_select|I recommend to send dyes, silk or velvets. If we have enough in our household I will induce a servant to deliver it. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_select dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_ask|Send dyes. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_select dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_ask.1|Send silk. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_select dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_ask.2|Send velvet. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_ask dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_select|Where does the lady live? dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_lady_gift_lady_ask|In {s11}. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_kingdom_select dplmc_chancellor_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_lady_ask dplmc_chancellor_pretalk|Given that we are currently at war with the {s11} but they do not officially recognize your legitimacy, any messengers we sent would run the risk of being hanged as bandits. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_lady_ask dplmc_chancellor_lady_gift_lady_select|Which lady should receive the gift? dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_lady_select dplmc_chancellor_lady_gift_send_ask|{s11}. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_lady_select dplmc_chancellor_pretalk|I can't think of anyone. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_send_ask dplmc_chancellor_lady_gift_send_confirm|I will send a servant with the {s6} to {s11}. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Thank you. dlga_dplmc_chancellor_lady_gift_send_confirm dplmc_chancellor_pretalk.1|Never mind. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_talk_household|Let us check our household possessions. dlga_dplmc_chancellor_talk_household dplmc_chancellor_pretalk|You should store all important things in the household. dlga_dplmc_chancellor_talk chancellor_organize_feast|I was thinking we should host a feast dlga_chancellor_organize_feast dplmc_chancellor_pretalk|A splendid idea, {reg59?mame sire}. However, let us wait for the current feast here to conclude, before organizing another. dlga_chancellor_organize_feast dplmc_chancellor_pretalk.1|A splendid idea, {reg59?mame sire}. However, we must establish a court before hosting a feast. dlga_chancellor_organize_feast dplmc_chancellor_pretalk.2|A splendid idea, {reg59?mame sire}. However, our realm has recently had a feast. Perhaps we should wait another {reg3} days before we organize another one. dlga_chancellor_organize_feast chancellor_evaluate_larder_for_feast|A splendid idea, {reg59?mame sire}. However, to not insult your guests, we must make sure that we can provide a large and varied repast, for the lords, their families, and their retinues. All told, we should count on a couple of hundred mouths to feed, over several days. Let us take an inventory of our household possessions... dlga_chancellor_evaluate_larder_for_feast chancellor_feast_confirm|{s9} dlga_chancellor_feast_confirm chancellor_feast_confirm_yes|Alright, please dispatch the invitations dlga_chancellor_feast_confirm chancellor_feast_added_items|Let me add more items to my storehouses dlga_chancellor_feast_added_items chancellor_evaluate_larder_for_feast|All right -- let me reevaluate what is there... dlga_chancellor_feast_confirm dplmc_chancellor_pretalk|Let us wait, then dlga_chancellor_feast_confirm_yes close_window|I shall send word, you will host a feast as soon as conditions in the realm permit. You perhaps should continue to stock your larder, so that we may do justice to your reputation for hospitality. dlga_chancellor_feast_confirm_yes close_window.1|Very well, then. Let the feast begin immediately at your court {reg4?here } in {s9}. You perhaps should continue to stock our larder, so that we may do justice to our reputation for hospitality. You may declare the feast to be concluded at any time, either by beginning a campaign or by letting it be known that the vassals can return to their homes. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_pretalk|I would like to take a look through the items in my secondary storage houses. dlga_dplmc_chancellor_talk dplmc_chancellor_dismiss_confirm_ask|I no longer need your services. dlga_dplmc_chancellor_dismiss_confirm_ask dplmc_chancellor_dismiss_confirm|Are you sure that you don't need me anymore? dlga_dplmc_chancellor_dismiss_confirm dplmc_chancellor_dismiss_confirm_yes|Yes I am. dlga_dplmc_chancellor_dismiss_confirm_yes close_window|As you wish. dlga_dplmc_chancellor_dismiss_confirm dplmc_chancellor_pretalk|No I am not. dlga_dplmc_chancellor_talk close_window|Farewell! dlga_start dplmc_constable_talk|Always at your service! dlga_dplmc_constable_pretalk dplmc_constable_talk|Do you need anything else, {s0}? dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_talk_ask_war|How goes the war? dlga_dplmc_constable_talk_ask_war dplmc_constable_talk_ask_war_2|{s12} dlga_dplmc_constable_talk_ask_war_2 dplmc_constable_talk_ask_war_details|Tell me more about the war with {s1}. dlga_dplmc_constable_talk_ask_war_2 dplmc_constable_pretalk|That's all I wanted to know. Thank you. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_scout_ask|I want information about a settlement. dlga_dplmc_constable_scout_ask dplmc_constable_scout_location|We can send a spy which will cost you 300 coin. Where do you want to send the spy? dlga_dplmc_constable_scout_location dplmc_constable_pretalk|I changed my mind. dlga_dplmc_constable_scout_location_confirm_ask dplmc_constable_scout_location2|Which settlement do you want to spy out? dlga_dplmc_constable_scout_location2 dplmc_constable_pretalk|I changed my mind. dlga_dplmc_constable_scout_location_confirm_ask2 dplmc_constable_scout_location_confirm|As you wish, I will send a spy to {s11} and withdraw 300 coin from your treasury. dlga_dplmc_constable_scout_location_confirm dplmc_constable_pretalk|Great. dlga_dplmc_constable_scout_location_confirm dplmc_constable_pretalk.1|Hold on! dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_talk_ask_prisoner|I want to release a prisoner. dlga_dplmc_constable_talk_ask_prisoner dplmc_constable_talk_prisoner_select|Alright, which prisoner do you want to release? dlga_dplmc_constable_talk_prisoner_select dplmc_constable_exchange_prisoner_ask_confirm|{s10} of {s11}. dlga_dplmc_constable_talk_prisoner_select dplmc_constable_pretalk|No one. dlga_dplmc_constable_exchange_prisoner_ask_confirm dplmc_constable_exchange_prisoner_confirm|As you wish, I will tell the prison guard to release {s10} of {s11}. dlga_dplmc_constable_exchange_prisoner_confirm dplmc_constable_pretalk|Very well. dlga_dplmc_constable_exchange_prisoner_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No, I changed my mind. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_reports_ask|Please give me a report. dlga_dplmc_constable_reports_ask dplmc_constable_reports|About what do you want to have a report? dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_kingdom_overview|Please give me a report about the sovereignty's army. dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_overview|Please give me a report about my army. dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_lord|Please give me a status report about the convoy of a lord. dlga_dplmc_constable_lord dplmc_constable_status_lord_select|About which lord do you like to be informed? dlga_dplmc_constable_status_lord_select dplmc_constable_reports_ask|Never mind. dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_status|Please give me a status report about the garrison of a fief. dlga_dplmc_constable_status dplmc_constable_status_select_fief|About which fief do you like to be informed? dlga_dplmc_constable_status_select_fief dplmc_constable_reports_ask|Never mind. dlga_dplmc_constable_reports dplmc_constable_pretalk|Thank you, that's all for now. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_armory_end|I would like to take a look at the armory. dlga_dplmc_constable_armory_end dplmc_constable_armory_end_2|Do you need anything else, {s0}? dlga_dplmc_constable_armory_end_2 dplmc_constable_talk|Do you need anything else, {s0}? dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_recruits_and_training_ask|Let's talk about recruits and training. dlga_dplmc_constable_recruits_and_training_ask dplmc_constable_recruits_and_training|Of course. dlga_dplmc_constable_recruits_and_training dplmc_constable_train_ask|Can you train some recruits, please? dlga_dplmc_constable_train_ask dplmc_constable_train_select|Of course, where should I train them? dlga_dplmc_constable_train_type_ask dplmc_constable_train_type|Do you prefer melee or ranged units? dlga_dplmc_constable_train_type dplmc_constable_train_improved_ask|Melee. dlga_dplmc_constable_train_type dplmc_constable_train_improved_ask.1|Ranged. dlga_dplmc_constable_train_type dplmc_constable_pretalk|Neither. dlga_dplmc_constable_train_improved_ask dplmc_constable_train_improved|If you want I can hire additional trainers so we can train the recruits faster and better. This will cost 10 coin extra per day. dlga_dplmc_constable_train_improved dplmc_constable_train_center|Yes, please hire additional trainers. dlga_dplmc_constable_train_improved dplmc_constable_train_center.1|No, you have to train them alone. dlga_dplmc_constable_train_center dplmc_constable_pretalk|Alright, I will train the recruits in {s11}. {s12} Please, make sure we have enough money in the treasury to pay for the equipment{s13}. dlga_dplmc_constable_train_select dplmc_constable_pretalk|I changed my mind, maybe you shouldn't train them. dlga_dplmc_constable_recruits_and_training dplmc_constable_train_stop|Please stop training the recruits in {s11}. dlga_dplmc_constable_train_stop dplmc_constable_pretalk|As you wish. dlga_dplmc_constable_recruits_and_training dplmc_constable_recruit|I want to recruit new soldiers. dlga_dplmc_constable_recruit dplmc_constable_pretalk|We need a treasury to recruit new soldiers. You have to appoint a chamberlain first. dlga_dplmc_constable_recruit dplmc_constable_pretalk.1|You have already hired the maximum amount of {reg0?4 2} recruiters from this {reg0?town castle}. dlga_dplmc_constable_recruit dplmc_constable_recruit_select|If you want, I will send someone to visit villages and recruit population to your forces. You are the ruler of this kingdom and don't need to worry about lords permission. After he has collected the amount you ordered he returns to this {reg0?town castle} and puts the recruits in the garrison. There's a limit for concurrent recruiters, which is 2 for castles and 4 for towns. What kind of recruits do you want? dlga_dplmc_constable_recruit_select dplmc_constable_recruit_amount|{s11}. dlga_dplmc_constable_recruit_amount dplmc_constable_recruit_amount_select|You have to pay 20 coin for each recruit and 10 coins for the recruiter. I will take the money from the treasury. How many recruits are you willing to pay for? dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask|5. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.1|10. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.2|20. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.3|30. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.4|40. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_recruit_confirm_ask.5|50. dlga_dplmc_constable_recruit_confirm_ask dplmc_constable_recruit_confirm|Do you really want to recruit {s6} {s11} peasants? dlga_dplmc_constable_recruit_confirm dplmc_constable_pretalk|Yes. dlga_dplmc_constable_recruit_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No. dlga_dplmc_constable_recruit_amount_select dplmc_constable_pretalk|None. dlga_dplmc_constable_recruits_and_training dplmc_constable_pretalk|I changed my mind. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_security_ask|Let's talk about patrols and troop movement. dlga_dplmc_constable_security_ask dplmc_constable_security|Of course. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_move_troops|I want to move troops to another location. dlga_dplmc_constable_move_troops dplmc_constable_move_troops_location|Where do you want to move the troops? dlga_dplmc_constable_move_troops_location dplmc_constable_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_constable_move_troops_location_confirm_ask dplmc_constable_pretalk|You didn't choose any soldiers. Seems like you changed your mind. dlga_dplmc_constable_move_troops_location_confirm_ask dplmc_constable_move_troops_location_confirm|Do you really want to send the troops to {s9}? This will cost us {reg5} coins. dlga_dplmc_constable_move_troops_location_confirm dplmc_constable_pretalk|Yes. dlga_dplmc_constable_move_troops_location_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No. Let me check if we can afford that. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_patrol_size_ask|I want to enlist a patrol. dlga_dplmc_constable_patrol_size_ask dplmc_constable_patrol_size|You can take troops from your garrison or enlist fresh troops. In the latter case you can enlist a small patrol for 1000 coins, a medium patrol for 2000 coins or a big patrol for 3000 coin. You can also enlist a small elite patrol for 2000 coin. We have to pay weekly wages for the soldiers so make sure you have enough money in the treasury. dlga_dplmc_constable_patrol_size_ask dplmc_constable_patrol_size.1|Currently there are no fresh troops available. We have to wait {reg0} days. But you can take troops from your garrison. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_garrison|Take troops out of the garrison. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison dplmc_constable_patrol_size|We do not have any troops in the garrison. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison dplmc_constable_patrol_garrison_2|My {reg59?lady lord}, lets muster the patrol troops. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_2 dplmc_constable_pretalk|You didn't choose any soldiers. Seems like you changed your mind. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_2 dplmc_constable_patrol_garrison_location|Where do you want to send the patrol? dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_confirm_ask dplmc_constable_pretalk|You didn't choose any soldiers. Seems like you changed your mind. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_confirm_ask dplmc_constable_patrol_garrison_confirm|Do you really want to send the patrol to {s9}? dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_confirm dplmc_constable_pretalk|Yes. dlga_dplmc_constable_patrol_garrison_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_location_ask|A small one. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_location_ask.1|A medium one. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_location_ask.2|A big one. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_patrol_location_ask.3|Get the best troops around. dlga_dplmc_constable_patrol_size dplmc_constable_pretalk|None. dlga_dplmc_constable_patrol_location_ask dplmc_constable_patrol_location|Where do you want to send the patrol? dlga_dplmc_constable_patrol_location dplmc_constable_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_constable_patrol_confirm_ask dplmc_constable_patrol_confirm|Do you really want to send a {s8} patrol to {s9}? dlga_dplmc_constable_patrol_confirm dplmc_constable_pretalk|Yes. dlga_dplmc_constable_patrol_confirm dplmc_constable_pretalk.1|No. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_patrol_change_ask|I want to change the target of a patrol. dlga_dplmc_constable_patrol_change_ask dplmc_constable_patrol_change|Which patrol should change the target? dlga_dplmc_constable_patrol_change dplmc_constable_security_ask|None. dlga_dplmc_constable_patrol_change_target_ask dplmc_constable_patrol_change_target|Where do you want to send it? dlga_dplmc_constable_patrol_change_target dplmc_constable_security_ask|Nowhere. dlga_dplmc_constable_patrol_change_target_confirm_ask dplmc_constable_patrol_change_target_confirm|As you wish, I will send a messenger carrying the orders to patrol {s6} to the {s5}. dlga_dplmc_constable_patrol_change_target_confirm dplmc_constable_security_ask|Thank you. dlga_dplmc_constable_patrol_change_target_confirm dplmc_constable_security_ask.1|Oh maybe not. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_patrol_to_center_ask|I want a patrol to return to a center. dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_ask dplmc_constable_patrol_to_center|Which patrol should move to a center? dlga_dplmc_constable_patrol_to_center dplmc_constable_security_ask|None. dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_target_ask dplmc_constable_patrol_to_center_target|Where do you want to send it? dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_target dplmc_constable_security_ask|Nowhere. dlga_dplmc_constable_patrol_change_to_center_confirm_ask dplmc_constable_patrol_to_center_confirm|As you wish, I will send a messenger carrying the orders to move to {s6} to the {s5}. dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_confirm dplmc_constable_security_ask|Thank you. dlga_dplmc_constable_patrol_to_center_confirm dplmc_constable_security_ask.1|Oh maybe not. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_patrol_disband_ask|I want to disband a patrol. dlga_dplmc_constable_patrol_disband_ask dplmc_constable_patrol_disband|Which patrol do you want to disband? dlga_dplmc_constable_patrol_disband dplmc_constable_pretalk|None. dlga_dplmc_constable_patrol_disband_confirm_ask dplmc_constable_patrol_disband_confirm|As you wish, I will send a messenger who will tell {s5} to disband. dlga_dplmc_constable_patrol_disband_confirm dplmc_constable_security_ask|Thank you. dlga_dplmc_constable_patrol_disband_confirm dplmc_constable_security_ask.1|No. dlga_dplmc_constable_security dplmc_constable_pretalk|Never-mind. dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_prisoner|I have some prisoners can you sell them for me? dlga_dplmc_constable_prisoner dplmc_constable_pretalk|Of course, {reg59?your Majesty Sire} dlga_dplmc_constable_talk dplmc_constable_dismiss_confirm_ask|You are dismissed. dlga_dplmc_constable_dismiss_confirm_ask dplmc_constable_dismiss_confirm|Are you sure that you don't need me anymore? dlga_dplmc_constable_dismiss_confirm dplmc_constable_dismiss_confirm_yes|Yes I am. dlga_dplmc_constable_dismiss_confirm_yes close_window|As you wish. dlga_dplmc_constable_dismiss_confirm dplmc_constable_pretalk|No I am not. dlga_dplmc_constable_talk close_window|Thank you, I will come back to you later. dlga_start dplmc_chamberlain_talk|Yes, {reg59?your Majesty Sire}? dlga_dplmc_chamberlain_pretalk dplmc_chamberlain_talk|Do you need anything else, {s0}? dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_overview|Please give me a report about the financial affairs. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_treasury|Let us inspect the treasury. dlga_dplmc_chamberlain_treasury dplmc_chamberlain_treasury_action|There are currently {s4} coins in the treasury and we have {s6} debts. What do you want to do? dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action dplmc_chamberlain_treasury_action_pay|I would like to pay into the treasury. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select|We currently have {s4} coins in the treasury. How much money do you like to pay into the treasury, {reg59?your Majesty Sire}? dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay|100. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.1|200. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.2|500. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.3|1000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.4|2000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.5|5000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_treasury_action_pay.6|10000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_pay_select dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw|I would like to withdraw money from the treasury. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select|We currently have {s4} coins in the treasury. How much money do you like to withdraw from the treasury, {reg59?your Majesty Sire}? dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw|100. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.1|200. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.2|500. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.3|1000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.4|2000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.5|5000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw.6|10000. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action_withdraw_select dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_treasury_action dplmc_chamberlain_pretalk|Thank you, let's talk about something else. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_status|Please give me a status report about the financial situation of a fief. dlga_dplmc_chamberlain_status dplmc_chamberlain_status_select_fief|About which fief do you like to be informed? dlga_dplmc_chamberlain_status_select_fief dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_tax|I wish to change the tax rate for a fief. dlga_dplmc_chamberlain_tax dplmc_chamberlain_tax_select_center|For which fief? dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_center dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_tax_ask_rate dplmc_chamberlain_tax_select_rate|How high do you want to set the tax rate for {s6}? dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm|Very low. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm.1|Low. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm.2|Normal. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm.3|High. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm.4|Very High. dlga_dplmc_chamberlain_tax_select_rate dplmc_chamberlain_pretalk|Never mind. dlga_dplmc_chamberlain_tax_ask_confirm dplmc_chamberlain_tax_confirm|Do you really want to set the tax rate for {s6} to {s11}? dlga_dplmc_chamberlain_tax_confirm dplmc_chamberlain_pretalk|Yes. dlga_dplmc_chamberlain_tax_confirm dplmc_chamberlain_pretalk.1|No I changed, my mind. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_tax_collection_ask|I wish to hire additional tax collectors to increase our tax income. dlga_dplmc_chamberlain_tax_collection_ask dplmc_chamberlain_tax_collection_confirm|Very good. The new collectors will cost us 3000 coins per week, should I go ahead and hire them? dlga_dplmc_chamberlain_tax_collection_confirm dplmc_chamberlain_pretalk|Yes go ahead and hire the collectors. dlga_dplmc_chamberlain_tax_collection_confirm dplmc_chamberlain_pretalk.1|Actually, hold off on that. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_tax_collection_fire|I wish to fire our tax collectors. dlga_dplmc_chamberlain_tax_collection_fire dplmc_chamberlain_tax_collection_confirm_fire|Are you sure we should let the lads go? dlga_dplmc_chamberlain_tax_collection_confirm_fire dplmc_chamberlain_pretalk|Yes go ahead and fire the collectors. We can't afford them dlga_dplmc_chamberlain_tax_collection_confirm_fire dplmc_chamberlain_pretalk.1|Actually, hold off on that. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_manage_fiefs|I would like to manage fief improvements. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs dplmc_chamberlain_manage_fiefs_options|We are currently have {reg0} improvements in {reg1} of your {reg2} fiefs. Do you want to build another one? dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_options dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build|Yes, I want to build an improvement. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_options dplmc_chamberlain_pretalk|No. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_location|Where do you want to build an improvement? dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_location dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask|{s2}. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_location dplmc_chamberlain_pretalk|Nowhere. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask dplmc_chamberlain_pretalk|{s19} You are currently building {s7}. The building will be completed after {reg8} day{reg9?s }. We have to wait until it's finished. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2|{s19} What do you want to build? dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask|Build a manor. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.1|Build an iron mine. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.2|Build a gold mine. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.3|Build a mill. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.4|Build a watch tower. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.5|Build a school. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.6|Build a messenger post. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.7|Build a prisoner tower. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask.8|Build a Barracks. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_ask2 dplmc_chamberlain_pretalk|Nothing. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_build_confirm_ask dplmc_chamberlain_manage_fiefs_confirm|Are you sure that you want to build a {s4} for {reg5} in {s2}? It will take {reg6} days. We currently have {reg7} coins in the treasury. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_confirm dplmc_chamberlain_pretalk|Yes. dlga_dplmc_chamberlain_manage_fiefs_confirm dplmc_chamberlain_pretalk.1|No, I don't have the money. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_bank_ask|I would like to see my personal debts and holdings. dlga_dplmc_chamberlain_bank_ask close_window|Very well I'll fetch the book... dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_pools_ask|I would like to manage the item pool and household. dlga_dplmc_chamberlain_pools_ask dplmc_chamberlain_pools|What do you want to do? dlga_dplmc_chamberlain_pools dplmc_chamberlain_pools_end|I would like to manage the item pool. dlga_dplmc_chamberlain_pools_end dplmc_chamberlain_pools_end_2|Do you need anything else, {s0}? dlga_dplmc_chamberlain_pools_end_2 dplmc_chamberlain_talk|Do you need anything else, {s0}? dlga_dplmc_chamberlain_pools dplmc_chamberlain_item_pool|Let my companions take the items out of our item pool. dlga_dplmc_chamberlain_item_pool dplmc_chamberlain_item_pool_confirm|Are you sure you wish to do this? dlga_dplmc_chamberlain_item_pool_confirm dplmc_chamberlain_pretalk|Yes. dlga_dplmc_chamberlain_item_pool_confirm dplmc_chamberlain_pretalk.1|No I changed, my mind. dlga_dplmc_chamberlain_pools dplmc_chamberlain_pretalk|I would like to manage the household. dlga_dplmc_chamberlain_pools dplmc_chamberlain_pretalk.1|Never-mind. dlga_dplmc_chamberlain_talk dplmc_chamberlain_dismiss_confirm_ask|You are dismissed. dlga_dplmc_chamberlain_dismiss_confirm_ask dplmc_chamberlain_dismiss_confirm|Are you sure that you want to handle all financial affairs by yourself? dlga_dplmc_chamberlain_dismiss_confirm dplmc_chamberlain_dismiss_confirm_yes|Yes I am. dlga_dplmc_chamberlain_dismiss_confirm dplmc_chamberlain_pretalk|No I am not. dlga_dplmc_chamberlain_dismiss_confirm_yes close_window|As you wish. Let's go through the documents and hand over your estate. dlga_dplmc_chamberlain_talk close_window|Oh nothing, I just wanted to check the documents. dlga_start close_window.64|Get away from me you vile animal!! dlga_spouse_talk confront_adultery|How could you? You cheat on me with some wild cur! dlga_confront_adultery confront_adultery2|I'm sorry {playername}. You are always away, and haven't touched me in a long time, what did you think would happen? dlga_confront_adultery confront_adultery2b|I'm sorry {playername}. You are always away, leaving me alone with a crying babe - what did you think would happen? dlga_confront_adultery2b confront_adultery2b2|For the sake of our child, I forgive you... dlga_confront_adultery2b confront_adultery2b3|Is it over between you two? dlga_confront_adultery2b2 spouse_pretalk|You do? Oh thank you! I do still care for you, and know what happened between me and {s7} is over. I will remain committed to only you. dlga_confront_adultery2b2 spouse_pretalk.1|You do? Well thank you, but I would still like for you to give me more attention. dlga_confront_adultery2b3 spouse_pretalk|Of course, what I and {s7} had is over now, please forgive my weakness - but also please spend more time with me. dlga_confront_adultery2 confront_adultery2b2|I suppose I have no choice but to attempt to forgive this. dlga_confront_adultery2 close_window|I can not forgive this wife! You are dead to me. dlga_spouse_talk spouse_child_age|I've lost track of time on the road. How much longer before our child grows? dlga_spouse_talk spouse_pretalk|CHEAT - I want my child to grow dlga_spouse_talk close_window|CHEAT - I want my child to grow dlga_spouse_talk spouse_child_talk_ask|I think we should retire to our {s6} and hope a child results. dlga_spouse_child_talk_ask spouse_talk|Perhaps we could wait until after our guests have left the feast? dlga_spouse_child_talk_ask spouse_talk.1|Sorry my {reg59?wife husband}, I'm finding it hard to look at you the same as I used to. dlga_spouse_child_talk_ask spouse_talk.2|I'm sorry my {reg59?wife husband}, I have the worst headache right now, another time? dlga_spouse_child_talk_ask spouse_talk.3|I'm sorry my {reg59?wife husband}, I seem to be long past the age where children are possible for me. dlga_spouse_child_talk_ask spouse_talk.4|I'm sorry my {reg59?wife husband}, you seem to be long past the age where children are possible between us. dlga_spouse_child_talk_ask close_window|An idea my {reg59?wife husband} , let us retire when the sun sets dlga_spouse_child_talk_ask spouse_talk.5|We already have so many mouths to feed!! I just don't have the strength for another! dlga_spouse_child_talk_ask spouse_talk.6|{s11} dlga_spouse_talk with_child_f|Splendid news my husband! I am with child. dlga_with_child_f close_window|Heavens bless us!! Tomorrow I shall go to the chapel and pray for a son. dlga_with_child_f child_mineask|Yes? Well I've been hearing the strangest rumors... is the child truly mine my wife? dlga_child_mineask player_lies|Of course my lord! These stories are untrue, you are my one and only. lie dlga_child_mineask player_truth|My lord, forgive my moment of weakness, I never meant for this to happen. dlga_player_lies close_window|I suppose I believe you my love, please forgive me for doubting you. I will pray for a son! dlga_player_lies close_window.1|I don't believe you! How could you do this to me? I will find it hard to forgive this and as far as I'm concerned this child is a bastard, he shall not inherit my lands and I will have nothing to do with it! dlga_player_truth close_window|I don't believe this! How could you do this to me? This child will be a bastard and I will have nothing to do with it! I will have a hard time forgiving this, wife. dlga_spouse_talk with_child_f_no|Bad news my husband! We have failed to have a child. dlga_with_child_f_no close_window|Heavens curse us!! Tomorrow we shall go to the {s9} and pray for the next time. dlga_spouse_talk with_child_m|Any news my wife? {s8} bless us with a child? dlga_with_child_m spouse_talk|They do my husband!! Tomorrow I shall go to the {s9} and pray for a son. dlga_with_child_m spouse_pretalk|They do not my husband!! Tomorrow I shall go to the {s9} and pray for next time. dlga_start with_child_ask|How does the child fair?. dlga_with_child_ask lord_pretalk|Patience my husband!! We expect the child any day now. dlga_with_child_ask lord_pretalk.1|My gentle husband, we are only beginning this journey together, it takes at least {reg3} days for the child to grow. We have to wait approximately {reg0} more days. dlga_spouse_talk spouse_pretalk.1|CHEAT - I want this baby out of me now! dlga_spouse_talk spouse_pretalk.2|CHEAT - I want your birth to happen now! dlga_spouse_talk with_child_ask2|How does the child fair my wife?. dlga_with_child_ask2 hire_midwives|Patience my husband!! We expect the child any day now. dlga_with_child_ask2 spouse_talk|We are only beginning this journey together, it takes at least {reg3} days for the child to grow, We have to wait approximately {reg0} more days. dlga_hire_midwives hire_midwives2|Then I will hire some midwives to help with the birth. dlga_hire_midwives spouse_pretalk|Wonderful, fetch hot blankets! dlga_hire_midwives2 spouse_pretalk|Thank you my husband, they will no doubt help. dlga_hire_midwives2 spouse_pretalk.1|Thank you my husband, but I don't think we have the coin, the midwives will cost us 500.^^ But don't worry - I will be fine without them. dlga_spouse_talk spouse_child_take|I would like to take my {s7} and show them the land. dlga_spouse_child_take close_window|An idea, please bring them back to me safely dlga_spouse_talk spouse_child_back|Please take this crying babe back! They're too young for such adventures. dlga_spouse_child_back spouse_child_age|Why are they so dirty? Truth - I am happy to have them back home! dlga_spouse_talk spouse_child_back_ch|Please take this young child back! They're too young for such adventures. dlga_spouse_child_back_ch spouse_child_age|Why are they so dirty? Truth - I am happy to have them back home! dlga_spouse_child_age child_dead_new|Where is our child my wife? dlga_child_dead_new child_dead_new2|I am sorry my husband, I seem to have lost them somewhere. dlga_child_dead_new child_dead2|I am sorry my husband, we were ambushed on the road, and they stole our child! LIE dlga_child_dead_new2 close_window|You what? How could you be so foolish! I will send out a search party, but I fear we will never see them again! dlga_spouse_child_age close_window|Have you not seen our child lately! They're no longer a baby, but a young child. Keep them close and they will continue to grow both mentally and physically dlga_spouse_child_age spouse_talk|Our {s7} is still very young, but they grow stronger every day. It takes at least {reg1} days before we'll see a change, We have to wait at least {reg0} more days. dlga_start child_dead|How could you!! Taking our poor unborn child into battle with you? You've robbed me wife, robbed me of a potential heir!! I don't think I can ever forgive this. dlga_child_dead close_window|I am sorry my husband, I was foolish to tempt fate. I only hope one day you'll learn to forgive me. dlga_child_dead child_dead2|I am sorry my husband, we were ambushed on the road, I had to defend myself. Would you rather a dead wife and child, both? LIE dlga_child_dead2 spouse_talk|I suppose I believe you. I am so sorry my wife. I am here if you ever want to talk. We will get through this dark chapter together, and try again when you're ready. dlga_child_dead2 close_window|No, no, no, I do NOT believe you!! It's bad enough you practically murdered our child, but now you lie to my face? If you ever speak to me again, it will be your last mistake. dlga_spouse_pretalk close_window|Get out of sight you vile animal! dlga_start child_sold|Where is our child? I don't see them with you! dlga_child_sold child_sold_divorce|I am sorry my wife, I was foolish and sold our child at the market. We needed the coin and I got a good price. dlga_child_sold child_sold2|I am sorry my wife, we were ambushed on the road, and the bastards rode off with our child! I'll not rest until they're found. LIE dlga_child_sold2 spouse_talk|I suppose I believe you. I am so sorry my husband. I will go to the chapel tomorrow and prey our child is returned to us. dlga_child_sold2 close_window|No, no, no, I do NOT believe you!! It's bad enough you gave away our own blood, but now you lie to my face? Don't ever speak to me again!! dlga_child_sold_divorce close_window|What did you say? I...I can't believe you!! How could you? I will never speak to you again you vile beast! dlga_start grief_response2|{playername}! I am so sorry to hear of your wifes passing. I am sure she was a good women, and I will prey to all the gods her soul finds peace dlga_start grief_response|I am so sorry my lord. The whole kingdom is talking about your loss. Please know that we commoners grieve with you dlga_start grief_response.1|My lord {playername}. The whole kingdom is talking about your loss. Please know how sorry I am, and all commoners grieve with you this day dlga_start grief_response2.1|{playername}! I am so sorry to hear of your husband's passing. I know he was a good man; I will prey his soul finds peace dlga_start grief_response.2|I am so sorry my lady. The whole kingdom is talking about your loss. Please know that we commoners grieve with you dlga_start grief_response.3|My lady {playername}. The whole kingdom is talking about your loss. Please know how sorry I am, and that all of us commoners grieve with you this day dlga_grief_response mayor_pretalk|Thank you, your words mean much during such a terrible time. dlga_grief_response2 lord_pretalk|Thank you my {reg65?lady lord}, your words do mean much during this troubling time. dlga_start close_window.65|Go away fool. dlga_start close_window.66|I will be leaving soon, do not follow me. dlga_start finish_kill|Your back, did you bless the blade? dlga_finish_kill finish_kill2|I have, here you are old man... dlga_finish_kill2 killer_ask3|Wonderful! Now there is just the matter of my payment, 5000 coins if you please. dlga_finish_kill2 close_window|Where is it? You've lost it? Well you're a fool and our deal is off, maybe your {reg59?husband wife} can handle this simple task. dlga_killer_ask3 killer_ask4|Very well, here is your blood-money. dlga_killer_ask3 killer_nomoney|I will have to come back later then. dlga_killer_ask3 killer_nokill|I've changed my mind, I want nothing to do with this. dlga_killer_nokill close_window|Well then you're a fool and our deal is off, maybe your {reg59?husband wife} can handle this simple task. dlga_killer_nomoney close_window|Alright I will wait here, but please return soon. I don't like staying in one place too long. dlga_killer_ask4 close_window|Excellent. Do not worry any further - Your {reg59?husband wife} will be gone by morning. dlga_start close_window.67|Remember, I need the blade blessed with the Witch of the Weald, we will talk again when this is done. dlga_start killer_pretalk|Pssss, hello my....{playername}. Come closer so I might get a better look at you. dlga_killer_pretalk killer_talk|Who are you? I don't believe we've met. dlga_killer_talk killer_talk2|My name isn't important my {reg59?dear child}, you can call me the fixer. I fix things when they are broken. Take your marriage for example, it is broken beyond repair... there is no way {reg59?he'll she'll} ever forgive you, your evil ways were too much for {reg59?him her}. dlga_killer_talk2 killer_ask|You are very close to having me call the guards old man!! Speak clearly, why are you here? dlga_killer_ask killer_ask2|Very well. I offer you the chance to end your marriage my child. I can do that. I can make sure your {reg59?husband wife} breaths no more! dlga_killer_ask2 killer_mission|You're.... you're a monster!! I...I couldn't, I wouldn't dare. dlga_killer_mission killer_mission_choice|Oh couldn't you? It is easier then it sounds, just say the word and my price is fair. It is your choice, accepting my offer will free you of this loveless marriage, you will be free to marry another, raise a family....or, not, and live the rest of this life with no{s7} children and a bitter {reg59?husband wife}, so what is your decision? dlga_killer_mission_choice killer_mission_accept|I...I guess I have no choice then, just don't let them suffer dlga_killer_mission_choice killer_mission_decline|I just can't!! Please get out of here and never come back. dlga_killer_mission_choice killer_mission_guards|Not only do I reject your offer, I will make sure you never hurt anyone else... Guards!! dlga_killer_mission_accept killer_mission_accept2|You have made an excellent decision!! Now listen carefully. I'm going to give you my blade, it needs to be blessed by the witch of the Weald you will find her in that dark forest, and you must pay her what she asks. Only then will the blade be ready for its task. dlga_killer_mission_accept2 killer_mission_accept3|Very well, old man. I will see to your black magic dlga_killer_mission_accept3 close_window|Good. When you are finished you will find me in the tavern at {s9}, I will collect the blade and my payment of 3000 coins dlga_killer_mission_decline close_window|You have made a terrible mistake! Very well, I will go... perhaps your {reg59?husband wife}, will be more open to the arrangement. dlga_killer_mission_guards close_window|Damn you!! dlga_king_ask_kid king_ask_kid2|Yes my lord, the child has grown and is eager to serve you as their true {reg65?Queen King}. dlga_king_ask_kid2 close_window|My answer then is no!! I do not much care for you {playername}. I still expect your oath-bound obedience, but don't come to me asking for favours... you will have none. dlga_king_ask_kid2 king_ask_money|I shall need time to think on this request, many of my lords need lands available for their children, but our relationship isn't as strong as it could be. I'll tell you what, grant me a small payment of 5000 coins and I'll consider your request more carefully. dlga_king_ask_money king_ask_money_no|I'm afraid I don't have that much money my lord. dlga_king_ask_money_no close_window|A pity then. Very well, I will allow your son to join our faction, however they will need to prove their own merits before I grant them lands in their name dlga_king_ask_money king_ask_money_yes|Here you our my {reg65?Queen King}. 5000 coins as asked dlga_king_ask_money king_ask_money_no.1|I'm afraid I can't give that much. dlga_king_ask_money_yes close_window|Very well {playername}, I will grant them a fief of their very own. It may not be the richest of lands, but let it be known that from this day forth it shall be your sons!! dlga_king_ask_kid2 king_ask_money_yes|Hmmm, let me think for a moment... dlga_king_ask_kid_fem king_ask_kid_fem2|Yes my lord, the child has grown and is eager to serve you as their true {reg65?Queen King}. dlga_king_ask_kid_fem2 close_window|My answer then is no!! If I were to grant this {playername}, soon we would be overrun with female lords...^^can you imagine?^ I shutter to think of it! dlga_player_give_to_son player_give_to_son2|Greetings my {s7}, I see you have grown proper and strong. Are you ready to take lands of your own and serve me not just as your {s11}, but also as your {reg59?Queen King}? dlga_player_give_to_son2 player_give_son_choice|Yes, I am ready to join you, to serve you and our family, to lay down my life if needed. Which lands shall I receive? dlga_player_give_son_choice player_give_son_decide|{s11} dlga_player_give_son_choice player_give_son_no_options|Never-mind, I can't think of any to give you. dlga_player_give_son_no_options player_give_son_no_options2|Then what shall I do {s11}? dlga_player_give_son_no_options2 close_window|Travel with me as a companion, if I have something later I'll speak with you. dlga_player_give_son_no_options2 kid_bye_talk2|Perhaps you should go off on your own for a bit, see the world. dlga_player_give_son_decide close_window|Thank you {s11}, or should I say my {reg59?Queen King}? I will serve you faithfully and will continue to serve our family even after you're gone. dlga_kid_bye_talk kid_bye_talk2|Greetings my {s6}! You have grown so strong and brave. It is time for you to go out into this world and make something of yourself. dlga_kid_bye_talk kid_bye_talk2.1|Greetings my {s11}! You have grown so strong and brave. It is time for you to go out into this world and make something of yourself. dlga_kid_bye_talk2 kid_upset|What do you mean {s11}? where shall I go? What will I do? You can't just send me out alone like this!! Please don't ask me to go. I beg you... dlga_kid_upset final_goodbye|I am sorry, but I have made my decision. This is for the best child{s7}. You must go out on your own and take things for yourself dlga_final_goodbye close_window|I...I understand. I will do my best to make a name for myself and hopefully make you proud. Good-bye {s11}. dlga_start gambler_talk|Greetings traveler. Would you care to pass the time with a little game of chance? dlga_gambler_talk gambler_talk2|What kind of game did you have in mind? dlga_gambler_talk2 player_choice_saxon|Well friend I'm Saxon, I only know two games worth playing. We can have a game of Runes, or maybe you'd prefer a drinking game? dlga_gambler_talk2 player_choice_jute|I'm a Jute! We only play at two things outside of war. We can play the dice, or maybe you'd prefer a game of wits and riddles? dlga_gambler_talk2 player_choice_angle|I'm Angle. We like to play two games mostly. I can play a game of Runes, or maybe you'd prefer a game of wits and riddles? dlga_gambler_talk2 player_choice_briton|I'm a Briton. In our culture we play Cnapan, but I don't have a ball and you don't look very fit. So we can play a game of coin toss, or maybe a drinking game? dlga_gambler_talk2 player_choice_briton_rom|I'm Romano-Briton. I play the games of my ancestors in Rome, we can play a new game that has just arrived from Italy, they call these marvelous things 'cards' and I simply can't get enough of them or maybe you'd prefer to toss a roman coin? dlga_gambler_talk2 player_choice_frank|I'm a Frank. We play games of wits, 'cards' and riddles dlga_gambler_talk2 player_choice_pic|I'm from the far north. I play the games of my Brothers in the ice mountains, we can play a game of dice, or perhaps a drinking game? dlga_gambler_talk2 player_choice_irish|I'm Gaelic. I only know one game worth playing... lets drink!! dlga_gambler_talk2 player_choice_rome|I'm a Roman. I play the games of an ancient Empire, we can play a game of dice, or maybe you'd prefer to toss a roman coin? dlga_player_choice_rome dice_play|Lets have a game of dice dlga_player_choice_rome roman_coin|Lets toss a Roman coin. dlga_player_choice_rome close_window|I don't feel like playing games right now! dlga_player_choice_frank riddle_play|Lets hear the riddle. dlga_player_choice_frank find_lady|Lets play cards. dlga_player_choice_frank close_window|No, not today thanks. dlga_player_choice_irish drink_play|You speak my language - pour the Mead. dlga_player_choice_irish close_window|I don't feel like drinking right now! dlga_player_choice_pic drink_play|Lets drink away this cold day!! dlga_player_choice_pic dice_play|Lets have a game of dice dlga_player_choice_pic close_window|I don't feel like playing games right now! dlga_player_choice_saxon rune_rules|hmmm, how do you play Runes? dlga_player_choice_saxon rune_play|Lets have a game of Runes!! dlga_player_choice_saxon drink_play|Lets drink!! dlga_player_choice_saxon close_window|I don't feel like playing games right now! dlga_player_choice_jute dice_play|Lets have a game of dice dlga_dice_play close_window|OK! dlga_player_choice_jute riddle_play|Lets hear your riddle dlga_player_choice_jute close_window|I don't feel like playing with a Jute today. dlga_player_choice_angle rune_rules|hmmm, how do you play Runes? dlga_player_choice_angle rune_play|Lets have a game of Runes!! dlga_player_choice_angle riddle_play|Lets hear the riddle. dlga_player_choice_angle close_window|I don't feel like playing either of those! dlga_riddle_play riddle_bet|HA Ha. wonderful, we love our riddles... Ok first place your bet dlga_riddle_play close_window|My brain hurts...come back tomorrow and I'll have some hard ones for you. dlga_riddle_bet ridd_bet|10 coins. dlga_riddle_bet ridd_bet.1|20 coins. dlga_riddle_bet ridd_bet.2|30 coins. dlga_riddle_bet ridd_bet.3|40 coins. dlga_riddle_bet ridd_bet.4|50 coins. dlga_ridd_bet start_riddles|Ok, lets play! dlga_start_riddles player_answers|{s10} dlga_player_answers riddle_answer1|{s1} dlga_player_answers riddle_answer2|{s2} dlga_player_answers riddle_answer3|{s3} dlga_player_answers riddle_answer4|{s4} dlga_riddle_answer1 play_again|{s6} dlga_riddle_answer2 play_again|{s6} dlga_riddle_answer3 play_again|{s6} dlga_riddle_answer4 play_again|{s6} dlga_play_again play_again2|Would you like to go again? dlga_play_again2 riddle_play|Yes, lets go again dlga_play_again2 close_window|No, I've had enough for now dlga_rune_rules gambler_talk2|It's simple really, just grab two runes from this bag and cast them on the table. If the one you drew was 'Os' our god...(the F looking rune) you win, if you drew 'gyfu' or gift (the X rune) you win, if you drew both together you win double. There is also the rad rune (R) that means ride and it will give us a tie. Any other rune except those three, I win. Sounds pretty fair doesn't it? dlga_player_choice_briton coin_play|Lets toss a coin! dlga_player_choice_briton drink_play|Lets drink!! dlga_player_choice_briton close_window|I don't feel like doing either of those! dlga_coin_play coin_bet|Ok, how much should we bet? dlga_coin_bet start_toss|10 coins. dlga_coin_bet start_toss.1|20 coins. dlga_coin_bet start_toss.2|30 coins. dlga_coin_bet start_toss.3|40 coins. dlga_coin_bet start_toss.4|50 coins. dlga_coin_bet close_window|Never mind. dlga_start_toss head_or_tails|Ok, you call it, head or tails? dlga_head_or_tails coin_tossed|Heads dlga_head_or_tails coin_tossed.1|Tails dlga_coin_tossed coin_result|... dlga_coin_result play_again_question|It's heads, you {s6} dlga_coin_result play_again_question.1|It's tails, you {s6} dlga_play_again_question play_again_question_answer|shall we play again? dlga_play_again_question_answer coin_play|Yes dlga_play_again_question_answer close_window|No dlga_player_choice_briton_rom find_lady|Lets see these cards of yours. dlga_player_choice_briton_rom roman_coin|Lets toss a Roman coin. dlga_player_choice_briton_rom close_window|I don't feel like playing those! dlga_roman_coin close_window|OK! dlga_roman_coin close_window.1|You don't have enough money. dlga_find_lady close_window|Ok. They say witches use these cards to see the future, but I prefer my game better. The rules are simple. Find the Lady - you win , if not - you lose. dlga_find_lady close_window.1|You don't have enough money. dlga_rune_play close_window|Ok!! dlga_rune_play close_window.1|You don't have enough money. dlga_drink_play drink_bet|I was hoping you would say that!! Good lets drink from the strongest mead, first one to pass out...losses! But lets first put money on the table, how much should we play for? dlga_drink_bet start_drink|10 coins. dlga_drink_bet start_drink.1|20 coins. dlga_drink_bet start_drink.2|30 coins. dlga_drink_bet start_drink.3|40 coins. dlga_drink_bet start_drink.4|50 coins. dlga_drink_bet start_drink.5|100 coins. dlga_drink_bet start_drink_no|I will stop here. dlga_start_drink_no close_window|Bha Coward... dlga_start_drink drink_round1|Right then...the first one we drink together. Cheers!! dlga_drink_round1 drink_round2|Ahh thats good! ANOTHER!! dlga_drink_round2 drink_round3|Yes another one! dlga_drink_round2 close_window|Maybe this was a bad idea. dlga_drink_round3 drink_round4|Of course another, we're just getting started! dlga_drink_round4 drink_round5|And another right behind dlga_drink_round5 close_window|Oh...I don't feel so good... dlga_drink_round5 drink_round6|I could do this all night!! dlga_drink_round6 drink_round7|Me too!! Another one, and lets sing a song! bla ha ho ho hi, bla ya ho ho heee dlga_drink_round7 drink_round8|awe, I know that one!! bla ha ho ho. hick dlga_drink_round8 drink_round9|Ya know... you're not a bad {s7} when you get to know ya. hick.... maybe...one...one...more? hick dlga_drink_round9 drink_round10|Yes...another one dlga_drink_round10 drink_round11|How rrrrr you standing? Another one!! dlga_drink_round11 close_window|.... dlga_drink_round11 drink_round12|Another..yes Another one, hic!.. dlga_drink_round12 drink_round13|So then I says to em,...dat women not going to keep me down! And that dog, ...... mumble.....mumble... looked at me like I waz notin. Well... I'll show that dog who's nu...nothing. Hick dlga_drink_round13 drink_round14|the...that's very interesting story. Hic....another one?!! Hic. dlga_drink_round14 close_window|I'm....fe..fine.... dlga_start close_window.68|This person looks quite busy. I shouldn't interrupt... dlga_start close_window.69|This person looks quite busy. I think I shouldn't interrupt... dlga_start sacerdote1_action|Yes? dlga_sacerdote1_action sacerdote2_action|Pater, I will donate 500 coins to aid the families of my fallen men. dlga_sacerdote1_action close_window|Nothing. Farewell. dlga_sacerdote2_action close_window|Ego absolvo te a peccatis tuis, in nomine Patris et Filii et Spiritus Sanctii. Amen. Your men will feel better now. dlga_start pagano1_action|Yes? dlga_pagano1_action pagano2_action|Priest, my men need the old gods. I will donate 500 coins for your aid in this matter. dlga_pagano1_action pagano2_recruit|Priest, my men need you. Will you join my shield wall? dlga_pagano1_action pagano_quest|Is there anything I can do to help this hof? dlga_pagano_quest pagano_quest1|Perhaps. We are having a feast soon, to honor the solus, and we are running low on some essential supplies. Would you be able to bring us {reg33} drinking horns of mead? dlga_pagano_quest close_window|No, my son, we don't need your help at the moment. dlga_pagano_quest1 close_window|You can count on me. dlga_pagano1_action pagano_thankyou|Priest, I brought you {reg33} drinking horns of mead, as you requested. dlga_pagano_thankyou close_window|Thank you, {playername}. The gods will be proud of {s3} and your efforts. May she guide you in battles. dlga_pagano_quest1 close_window.1|Priest, I don't believe I have time for this. dlga_pagano1_action close_window|Nothing. Farewell. dlga_pagano2_recruit close_window|Well, I'll pack my things and join you. dlga_pagano2_action close_window|I will talk to your men about the old gods. It will encourage them to fight proudly by your side, to earn their place in {reg4?{s8} Walhalla}. dlga_start lair_cook|Greetings. What can I do for you? dlga_lair_cook_pretalk lair_cook|Anything else? dlga_lair_cook lair_cook_menu1|Cook, I have a job for you! My men deserve a feast. dlga_lair_cook close_window|That'll be all. dlga_lair_cook_menu1 lair_cook_menu2|I estimate the cost of the feast to be 1000 coins. dlga_lair_cook_menu2 lair_cook_menu|Go ahead. Take the money and prepare it all. dlga_lair_cook_menu2 lair_cook_pretalk|Hmm, let me think more about this. dlga_lair_cook_menu close_window|So shall it be done! I'll get the necessary money from your coffers, buy ingredients for my finest dishes, and hire staff to make it a memorable night! dlga_lair_cook_menu lair_cook_pretalk|Sorry, sir, but your coffers are empty. We will need more money for the banquet. dlga_start quastuosa_talk1|{s2}^^Hello, {reg59?my lady my lord}. How can I serve you? dlga_quastuosa_pretalk1 quastuosa_talk1|I am at your service, {playername}. dlga_quastuosa_talk1 quastuosa_serve1|I need to raise the spirits of my men. dlga_quastuosa_talk1 quastuosa_serve2a|I do not want anything for my men. I would like your company. dlga_quastuosa_talk1 close_window|I need nothing. Farewell. dlga_quastuosa_serve1 quastuosa_serve3b|Your men will have fun as ever. I'll get the prettiest girls, the best drinks and the best food. I assure you their moral will be high after this party. It will cost you 1700 coins. dlga_quastuosa_serve1 quastuosa_serve3a|Well, your men will have the mead hall at their disposal. They can eat and drink all they want and I'll get some girls to keep them company. I assure you they will be happy after this party. It will cost you 1500 coins. dlga_quastuosa_serve3a quastuosa_pretalk1|Well, I suppose my men have earned it. This time.
https://w.atwiki.jp/risentranslation/pages/31.html
12001Fucking beautiful innit it? 12002It s a...sword. 12003A sword? 12004A sword!? You see the way the light catches it? The way I blended the... 12005A fucking sword?! You re an arse. 12006It s beautiful... 12007Isn t it? Give it back to me now. You don t want to scratch that... 12008Sorry. I think I ll keep this. 12009Ha, right! Give it back... 12010I said...give me the sword. 12011You fucker, you planned this, you just wanted to sword to get to the Don. 12012You re going to regret crossing me. 12013Thanks...it has a good balance. Here you go. 12014Yeah.... 12015The Don is going to be one happy man when he claps his peepers on this. 12016About your farm... 12017The grain harvest is finished. 12018Good. It s reassuring to know that if we must die, we will not die hungry. 12019Here are a few coins. 12020Alas, Thomas is our problem child. If he worked as hard as he moaned, he d have completed the harvest long ago! 12021Perhaps he should reconsider his desire to be a mage. 12022The wolves in the nearby cave are dead. 12023It seems fate was kind to me, washing you to these shores. 12024Take this as a reward. 12025Tellur doesn t have anything for me to do. 12026He finished his work a while ago. 12027Ah yes, Tellur is our hardest worker. Two dozen of him and our problems would be over. 12028(Back) 12029What are you planning to do now? 12030If I can prove Cid was behind the burglaries maybe I can improve my standing in the Order. 12031But I doubt anyone would talk to me. The Don s men feel betrayed and the Inquisition are suspicious. 12032So, I need someone who doesn t have my baggage. 12033What about you? It would help this town no end if the burglaries were stopped. 12034I can pay you for your aid. 12035I m looking for magical items. 12036Who told you to come here? 12037I get it...none of my business. As it happens I do have some scrolls to sell. 12038Doyle s gone to the Order. He s turned himself in. 12039What? 12040He ll tell them everything! 12041What are you going to do? 12042If I stay I m in a sea of trouble. 12043I need to get away. 12044Yeah, I ll head out as soon as I can. Hope in the mess this town s become, I ll get forgotten. 12045Whatever happens, I m not letting the Order take me to the Monastery. 12046What can you teach me? 12047I keep my word. If you want, I ll teach you to be a good thief. 12048There s a man who s not been sleeping in the Gutter. 12049Nothing like the feel of a proper bed, eh? 12050That s 30 gold coins to you. For a decent kip, I d say that s a bargain. 12051You can pay Costa! 12052Job done. You needn t worry about those things in the excavation site any more. 12053You killed them? Right! 30 gold coins wasn t it? Worth every one. 12054Thanks...Pleasure talking to you. 12055Right. 12056I ll look forward to our next conversation... 12057Undead, vassal rings, what s in it for me if I solve your problem? 12058Everything I have. 12059And how much is that? 12060It ll be worth it for you, I promise. 12061It better be, seeing as I m risking getting myself cursed. 12062Care for some weed? 12063Not for me. My brain s full already. 12064Ich kaufe mir ne Info 12065Okay 12066What can you tell me about the town? 12067Well, there are 3 districts. 12068The Gutters here. That s the street above the harbour. 12069Farther down by the water is the harbour district. That stretches from the lighthouse to the warehouses and the prison at the end of the quay. 12070The rich bastards live in the merchant district. That s where the main gate of the town is. 12071So, are the rumours true? Harbour Town is free again? 12072Yes. It belongs to us now. 12073The Don ll be happy. Let s hope that means gold for the rest of us, yeah? 12074It s only control of the town that s changed. 12075Yeah, I heard there s trouble at the temple ruins and the Monastery. 12076But the Don ll sort it out, you ll see. 12077Looks to me like I m sorting things out, not the Don. 12078Don t you have any skins? 12079After all, you deal in them. 12080No, my stores are empty. The Don s men have helped themselves too many times. 12081My boys Pavel or Cole might have a lead. Maybe they know something. 12082Hey, Found any gold? I lost some around here? (Pickpocket) 12083Hey, Found any gold? I lost some around here? 12084Ha. Do you really think that it d still be here? Have you got any idea of the sort of people that pass by here? 12085Yeah. Looks like it s gone for good. 12086Berta s been pasturised. 12087Dead cow? Excellent. Then grab her skull and put it in Konrad s bed. 12088Then see me again. 12089Toni wants to steal something from the house. 12090Oh yeah? What would that be? 12091He has orders to retrieve an amulet, one of the Don s heirlooms, from the house. 12092Hmmm. What s so special about this amulet? 12093It s made of gold. 12094The island s awash with gold these days! Must be more to it than just the gold... 12095We turned the house upside down and no one found a gold amulet. 12096I think we need to head further north. 12097I ve got a bad feeling about the path to the east for some reason. 12098Why what s wrong with it? 12099Most of the gnomes tracks lead to the north. 12100It s strange, but from what I see here, it could well be that they are in cahoots with the Gyrger. 12101The gnomes are in cahoots with a monster? 12102Maybe it s just a coincidence. We ll find out soon enough. Keep going. 12103You...are the newcomer? 12104I m new here. 12105This recruit has been murdered... 12106What do you know of this? 12107Why do you want me to investigate this? 12108You think you are not up to the task? 12109How do you know I am? 12110Your manner and appearance...you aren t from this island which makes your presence illegal. It also means you are a survivor. I am surrounded by books and bookworms, I need...survivors. 12111I don t know what happened here. I don t even know any of the people here. 12112Then you shall be objective. Examine cold facts for instance... 12113This man was stabbed in the back. 12114And there is no sign of magic, which is why there is no reason for me to give personal attention to this case. 12115I have more important things to consider. 12116You have your task... 12117But I must know if this was a petty crime, or something more . Come to me when you have answers. 12118Nothing, I was sent to this room. 12119If you want me to investigate, where should I start? 12120Master Vitus will aid you. 12121Master Vitus can aid in investigating Hemlar s murder. 12122Nothing, I have just arrived here. 12123I heard you re short of new recruits, you ll have even fewer if this is how you greet them... 12124I am not accusing you. Your recent arrival means you have two qualities I need...you could not have committed this crime. 12125And you need to prove yourself here. You can start by discovering who was responsible for this. 12126Discover who murdered Hemlar. 12127I am ready to learn about the first Runic seal. (Requires 50 wisdom) 12128I am ready to learn about the first Runic seal. 12129You must be ready to use your life force to channel this magic. 12130Only then will you be able to reach beyond the protective barrier around the Runes. 12131You are not yet ready for this task. 12132I can feel it... 12133If someone doesn t silence the volcano, we are all doomed. 12134How can you silence a mountain? 12135Shouldn t you be asking how a mountain can talk? I d rather be on the mainland, away from here. 12136If the sea doesn t swallow you trying to get there... 12137Here is the armour. 12138Good. Then let us begin. 12139What does it say? 12140You this quick on the questions with everyone? 12141Or are you working with Romanov? 12142I ve got nothing to do with Romanov. 12143Like that is it? 12144Hmm...this shows that my father hid a large part of the gold he looted over the years on this island. 12145He s left a series of clues as to how to get it. If we can find them. 12146A pirate with buried treasure. Who d have thought it? 12147Might not be original, but no one s found it so far have they? 12148No, but Romanov s worked out what your father did. 12149Yes and I m damned if I m going to let him get his hands on the prize! 12150My father would have a fit if he knew I d let it fall into Romanov s hands! 12151Patty s father hid a valuable treasure on the island. Patty needs to find it before Romanov does. 12152Just read the damn thing. 12153I followed you across this island and dug this place up for you, didn t I? 12154You re right, you re right. I m a just a little jumpy. 12155Sure, just stop jumping down my throat. 12156I don t think you ve got much choice. Trust me, or don t. We ve come this far. 12157I ve heard the Don left a few possessions in this house when he fled town. 12158Oh yes? Such as? 12159Apparently he hid a golden amulet here. 12160We searched this place from top to bottom and found nothing. A gold amulet is the kind of thing you d notice! 12161Where did you hear that, eh? That shifty bastard Toni? 12162Don t listen to that lunatic. 12163Master, I have learned the principles. 12164Do you indeed? Then you won t mind a couple of little questions. 12165How do you prepare a Rune table? 12166By inserting the Rune stone. 12167What materials are needed for a scroll? 12168A prepared Rune table, a blank roll of parchment, a quill, and the ingredients. 12169Good. You have learned. 12170Do you have a problem with Erlan? 12171Problem? No, I merely caught him stealing. 12172I do not wish a filthy thief to taint my path to enlightenment 12173(About Harbour Town) 12174I have been working with the Warriors of the Order. 12175Law and order have been restored. 12176Good. You have earned a reward. 12177Did you know Ricardo isn t at his post at the swamp excavation site? 12178You telling tales now? 12179Just being helpful. 12180Well, unless you ve got orders from me, stay out of my business. 12181I heard you can supply writing materials. 12182Certainly can, but now s not a good time. 12183Why s that? 12184I m running low on stock at the moment. I have blank parchment, but no more quills. 12185Can you get one? 12186Hmm, I ll need a few things. Get me a bone and two... 12187No, wait... six grave moth wings. 12188Caspar will provide a quill in exchange for a bone and six grave moth wings. 12189What? How did you become a Master? 12190I m sorry, I did not mean disrespect. I wish you luck, Master. 12191Why don t you just run for it? 12192Once you ve listened to those noises in the shadows, you ll be glad of a secure place to sleep. 12193It s no fun in there. But it s not fun out here either. 12194Even if I did make it to Harbour Town, the Inquisition d just bring me right back here again. Not many places to hide on an island... 12195I don t really have a lot of options. 12196Hey. 12197Hello. I m Finn. 12198You don t happen to have any work to offer? 12199No I don t. 12200Drat. I ve combed every corner of this place. This town is a mess. 12201There are so many people here now. And they all want jobs. Even Flavio can t give me work. 12202You re hiding. 12203Hiding from whom? 12204There s a world of difference between hiding and being discreet. 12205You think the Don is losing control? 12206He s... a complicated man. 12207The Inquisition s takeover of Harbour Town shook him up badly. 12208All we ve got is this place. And it s fragile. Especially at the moment. I really don t need someone stirring up trouble. 12209From what I hear Harbour Town s dangerous. You should think about protection. 12210The Warriors of the Order give me all the protection I need. 12211They can t be everywhere... you just have to see the crime in this town to see that. 12212Oh. I get it. You re from the Don s men. Here to lean on me. 12213You thought, ah, the butcher, he ll be a soft touch. 12214I want to fight you again. In the arena. 12215Is this just a fight, or more of an official date? 12216And now you want me to find these splinters? 12217You must find them. Then you can cast the spell. Release me and learn the secrets you seek. 12218If this is really ancient magic...wouldn t I need something else to cast this spell? 12219The splinters, the soul splinters and the voice of another, anyone but me, is all the spell takes. 12220I think the Gods intended that as their final insult, trapped alone needing only the word of another to set me free. 12221Take the soul splinters from Ursegor s three servants - /r/nZul Utur, /r/n the priest; /r/nZel Zerat, the animal; /r/n and Zal Zaran, the guardian. Use the power of the soul splinters to set Ursegor free. 12222Why haven t you returned to the Monastery? 12223Believe me, if you saw Master Abrax when he was angry, you d think twice too! 12224I ll keep an eye out for Krayban. 12225In the meantime, give me your plants. 12226Why, do you want those? 12227Do you want to collect the rest of them? 12228Good point. I ll gather up a couple of things and be on my way. 12229And for pity s sake, keep to the path. 12230Sonstiges - Kapitel 12231Kapitel 3 -Titanentempel in der Krypta 12232Hoshi Kapitel 2 12233Kapitel hart setzen 12234Zuruck 12235Kapitel 3 12236Es ist jetzt Kapitel 3 12237Kapitel 4 12238Es ist jetzt Kapitel 4 12239Kapitel 2 12240Es ist jetzt Kapitel 2 12241Startbedingungen Carlos ch3 verlasst die Stadt 12242Runscript OnQuestRunning_InquisitorLeavesPlayer 12243Kap 3 vor dem Titanentor 12244Kapitel 2 Vor dem Titanentempel (Player hat alle Scheiben in der Tasche) 12245Kapitel4 Start 12246Kapitel 3 Titanentempel vor der Zugbrucke 12247PERMITTED setzen. 12248Kapitel 3 Titanentempel vor dem Haupttor 12249Kapitel 3 Titanentempel nach dem Jagdtrupp 12250(Zuruck) 12251Sektor Echsenjagdtrupp aktivieren 12252Where can I get a better weapon? 12253Depends on what you re after. 12254Some swear by a good blade. 12255Others prefer the heft of an axe. 12256I m a hunter, so I favour a bow and arrow. 12257I ve got a couple of nice specimens here, actually. 12258For the right price, I m sure I could part with one or two. 12259It looks like the raid s over. 12260They ll be back. These things ve been coming up like termites. 12261You did good work. 12262No problem. If there s anything else... 12263Just help us do whatever is necessary to make the attacks stop! 12264Do you have a quill or any parchment? 12265Of course. Check in with me every now and then. Blank scrolls always sell well. 12266And if you need a quill, I have one in stock. 12267Thanks that could be handy. 12268Master Illumar s test, huh? You know what... I ll give you the quill for free. 12269Thanks. 12270Just make sure you buy the parchment from me, okay? 12271Costa has no gold to pay with. 12272The Order has it. 12273You gave the gold to the Order? 12274You d better think about getting yourself a bodyguard... 12275What are you planning to do now? 12276I ll have to go and explain this mess. 12277And you can piss off back to whatever hole you crawled out of. 12278A man like you has clearly seen some action. 12279Well, you know, I don t like to boast, but I ve crushed a few heads. 12280If you want to eat here, you have to work. 12281You want a free ride, try those White Robes at the Monastery. 12282They ll give you a free ride all the way to their excavation camps. 12283And keep your paws off other people s stuff while you re here or you ll lose your paws. 12284About Cid s spy... 12285Have you talked to everyone who had their houses burgled? 12286Not yet. 12287Well, I think that s your place to start looking for Cid s scout. 12288You ever have any problems with the locals? 12289Locals? They give you any trouble you just smack them around. 12290Or you could try talking to them? 12291The whispers have been getting worse. 12292You listen to them, you re going to end up undead. 12293I couldn t face that. I hate not sleeping, what would not sleeping ever again be like?! 12294And without any sleep I don t have the strength to fight it. 12295What s in it for me? 12296Let s be clear. You belong to the Monastery. I am the Don s man. 12297Yet you want to help me. You must have your reasons. 12298But we won t work together again after this business. The Don wouldn t like that. 12299I ll pay you decently and even toss in a couple of mana potions. 12300I can t do more than that for you. So, think about it. 12301Interested in some weed? 12302Erm, ah actually I d better not. 12303Where can I find... 12304... Baxter, the bookkeeper? 12305Next to the butcher s shop. 12306He runs the books for the business. 12307... Flavio, the fur dealer? 12308Up in the Gutters. His house is right next to the Shrine of the Holy Flame. 12309... Nelson, the cartographer? 12310His place is on the way to the Gutters. 12311Just go up the stairs from the harbour. 12312Good luck, I ll speak with you later. 12313All right, here s the list Dorgan had. 12314You re smart. Were you smart enough not to tell anyone else about this list? 12315Only Rachel. 12316Rachel? Are you fucking crazy? Are you out of your little fish mind? 12317Calm down. You ll burst something. 12318You d better hope I don t get any trouble because of this... 12319Seems to me you re still alive. 12320You d better have a long hard think about whose side you re on, little fish. 12321I didn t tell anyone. 12322And it ll stay that way if you know what s good for you. 12323Where do you think I can find a buyer? 12324If I knew I d ve asked them myself...maybe the harbour? The tavern? 12325You could ask the fishermen. At least they know about fish! 12326I hope his men follow the Don into town soon. 12327Got to be more trade for us if they re back in charge. 12328What s in it for me if I come up with the skins? 12329You want to be paid for your work? 12330I don t have much. I can offer a few arrows? And you ll make some friends. 12331There s something else. 12332Yes, what is it? 12333Master Cyrus wants to have the special artefacts immediately. 12334I m supposed to take them to him personally. 12335Those are important pieces you re talking about. 12336How can I be sure you won t run off with them? 12337What happened to trusting people? 12338Distrust comes with experience. Why should I trust you? 12339...Black swordfish. 12340What the hell are you talking about? Is that today s lunch? 12341Big Dog. Big Dog. 12342And what s that supposed to be? A password? 12343Some damn mage speak, eh? 12344...Cyrus sent me. 12345I know. So? 12346So, he ll rip my head off if I come back empty-handed. 12347Ah, now that sounds like Master Cyrus. 12348Fine, I ll trust you. You d better take the artefacts to him before he gets nasty. 12349So. You won t let Tilda into your house? 12350Did she tell you that? The old witch. I give her food and room, and all she does is whine. 12351She does like to talk. 12352Right! You know what some women are like! 12353Today, I let her sleep under my roof, tomorrow she takes away my business! 12354People say I m single because women don t want me...I m just wiser than that, wiser! 12355Why don t you just let her sleep inside? 12356It s no business of yours who I let in my house. 12357Have you heard of any discs, Crystal Discs? 12358I ve heard of many things. Perhaps I ve heard of these discs. 12359Help us and I ll tell you more. 12360Balturo the pirate knows something about the Crystal Discs. Help Patty and he might reveal what he knows. 12361Here. This seems to be the Don s amulet. 12362Well, would you look at that! 12363And the boys said they d gone through everything... 12364Right. I ll take it from here. 12365Have a few gold coins for your trouble. 12366And tell Toni his prize has been snatched from under his nose! Maybe he ll stop his skulking about. 12367About Brogar... 12368I heard that Brogar was supposed to take care of the workers. 12369Brogar takes care of himself. 12370That s nothing new, and won t help you much at the moment. 12371Brogar s fighters are staging fights in the arena, would the Don approve of that? 12372You d have to ask Rachel. But it might be something you can hold against Brogar. 12373You could use it to stop Brogar. If you challenged him to combat and won... 12374That would embarrass him in front of everyone. But it wouldn t be easy. 12375That s an understatement. 12376Well, you started on this path. Every man chooses his destination, where are you going? 12377Whatever happens, I ll need to train. 12378A man needs skills. 12379And with the path you ve chosen, you ll need more skills than most. 12380I defeated Brogar in the arena. 12381I did hear that! That must have been some battle. 12382Now keep the pressure on him. You re getting close to nailing the bugger. 12383Brogar s demanding protection money from people and wants me to collect it. 12384Hmmm, you need Brogar on your side...but you don t want to end up like Dorgan. 12385Dorgan? 12386Dorgan was the last one to collect protection money for Brogar. 12387Now he s disappeared. 12388Dorgan is dead. I found him in a cave. 12389Well, protection rackets aren t known for being safe things to get involved in. 12390It looked like wild animals had killed him. 12391Be careful. You don t want to end up like that... 12392Thanks...that advice isn t exactly easy to follow... 12393I found this note in Dorgan s pocket. 12394That s a handy thing to have, dangerous too, if certain people discover you have it. 12395I found out Brogar is collecting protection money, here in camp 12396That d be his style. What a bloody evil thing to do. 12397But it s good information. You might be able to use that...at the right time. Be careful. 12398How does Rachel feel about him? 12399She s soft. 12400Brogar bullies her. 12401And she s like that even though the Don s behind her. 12402There is no way I can beat Brogar with this useless equipment... 12403If you re after a better blade, Oscar the smith will sell you one. 12404If that fails you ll need another line of attack. Magic. 12405Try talking to Rhobart, the Swamp Farmer... 12406He knows about magic and as he s outside the camp, people won t hear you re buying stuff. 12407(Back) 12408Who knows about Brogar? And wouldn t mind talking to me. 12409Talk to Luis. One of my hunters. He knows a few things, more than you d think. 12410Start with him, see what he says. 12411Word has it that Brogar wants to replace the Don. 12412That much is obvious. There isn t a man in the place who hasn t worked that out. 12413But it s not something anyone says out loud. Words can get you killed. 12414You might cut his wood, but I don t want to end up as Brogar s lackey... 12415What does he want you to do? 12416He wants a haunch of meat. 12417Do it. Get it for him. 12418Why should I feed him? 12419If you want to get in with Brogar, bring him what he wants. 12420Make him trust you, but show him you mean business, that you can be an asset to him not another slavish camp worker. 12421If he thinks you re clever, and that you can t be bullied, he ll take notice. 12422Brogar s hold on the camp isn t as strong as he thinks it is. 12423Maybe. But he s not stupid. And he s certainly not weak. 12424You defied him. Don t expect him to take his eye off you now. 12425Be very, very careful, my friend. 12426I am ready to understand the third Runic seal. (Requires 150 wisdom) 12427I am ready to understand the third Runic seal. 12428Your life force grows stronger with the wisdom you have sought. 12429No, no, you cannot yet channel the knowledge, the power you will require, return to me later. 12430So, you re a hunter now? Not surprising. You ve got that hunter look about you. 12431Was that a compliment? 12432I don t do compliments. Just facts. Miserable things that they are. 12433I ve opened up a way out. 12434Really? Thanks! I ll be sure to watch my footing next time! 12435Here, take this. It s a bust I found down here. 12436There are some distinctive notches on the base. 12437I think it must be part of a mechanism. Might come in handy someplace further inside this temple. 12438Well, I ve had more than enough excitement for one day. 12439I m out of here, you coming? 12440Hey! What are you doing? Are you following me? 12441Why should do that? Do you have something to hide? 12442No, no. Not me. Not me. I m just going to get a drink. 12443Why do you think the Don should run the town? (Pickpocket) 12444Why do you think the Don should run the town? 12445He comes from here. He cares for the people, for this island. Those outsiders wouldn t care if this island was washed into the sea. 12446Will you fight me in the arena, or not? 12447Looks like it, doesn t it? 12448Defeat Kato in the arena. 12449Do you know any of these artefact smugglers? 12450I d bet this tavern that the Don s men are behind it. 12451They usually are. 12452But maybe that s just talk too. 12453You must know someone who deals in artefacts? 12454Ask that guy over there. His name is Dytar. 12455Been trying to sell his special merchandise for days. No luck. Poor sod. 12456Good job, sweetie. 12457That bastard, Erikson, had it coming! 12458What is it you do here? 12459I am in charge of the artefacts. 12460I see everything our recruits bring out of the ruins. Everything. These are the key...the key to finding out why the ruins rose up from nowhere...to explaining the storms...it s important work. 12461Any magical items must be brought here, they must be processed. 12462And if I go will you give me a magical item? 12463No. 12464Not even a little one? 12465No. 12466You have one already. Aren t you satisfied? 12467Why should I give something to you? You have done nothing for me. 12468Aktiviere alle Torwachen! 12469Alle Wachen aktiviert! 12470Do you look after the wine cellar? 12471I have the noble title of Mage s Cellar master . 12472I received the wine cellar key from Master Ignatius himself. 12473Your brother Olf is alive and kicking. 12474You re a good one. Thank you. 12475Once we get out of here, I ll reward you for your troubles. 12476I know what you think of the Inquisition...What do you think about the Don? 12477I ve known Esteban for a long time. He s a good man. 12478Keeps his word and there are few men I know of who do that. 12479Least of all honest men like the Inquisitor. 12480Or join the Order and believe your soul will be saved by a flame. 12481So, where do you come from? 12482Am I from the island, you mean? 12483No, I landed here with a friend called Carlos. 12484Sei mein Lehrer! 12485Kein Problem. Ich bin jetzt dein Lehrer. Sag Bescheid, wenn du was lernen willst. 12486Hey, you killed Berta! 12487I d keep quiet about that if I were you! 12488You lousy cow killer! What am I going to do for a job now? 12489That s not my problem. 12490Cow murderer! 12491Beating Kato is a big thing. You have come on a long way. 12492I m glad you did it. He needed taking down a peg. 12493He s not the friendliest man I ve met. 12494Careful he doesn t bear a grudge. 12495You think he s the sort? 12496Kato s the sort who always wants revenge, but he won t tangle with you again. 12497He ll leave that so someone stronger. Aric is my bet. 12498I defeated Master Aric. 12499Wow. Well done. 12500Master Aric has challenged me. 12501Ready to reap the whirlwind? 12502What will Master Aric do? 12503But, Kato is Aric s friend, so he might even challenge you himself. 12504In which case I ll have to beat him. 12505Aric s not an easy target. He s affable enough on the face of it, but he s able to take care of himself. 12506How much to let me in? 12507Hundred gold coins. 12508But, you can t come and go as you like. 12509Once you re in, you re in. 12510I have found the Projectile Crystal. 12511Very good, now I can instruct you. 12512The mages won t leave the Flame. They won t come with you. 12513We have enough strength to deal with this ourselves. 12514One will, you came to be by my side. You realise what must be done. 12515You there. You d better not be a looter, or a vagrant. 12516I m not. I have a letter of recommendation from Commandant Carlos. 12517Sure you do, sure you do. 12518Oh... You do . Well sorry, can t be too careful. 12519We ve had all types trying to get in here. 12520I have read all the books. 12521Yes, I see truth in your eyes. 12522You have gained the knowledge you seek, but there is one more step. 12523To join the Convocation you must first obtain a Crystal 12524Have you heard anything about Crystal Discs? 12525Are they some kind of artefact? 12526Yes. From the ruins. 12527Haven t heard of them. What do they do? 12528Your father got around the island quite a bit. 12529You think he could have found them, buried them with his treasure? 12530It s possible. If he saw them and they re shiny he d have taken them, but you re going to have to help me find what I want, for you to find out, aren t you? 12531Maybe. 12532Patty says it is possible her father found one of the Crystal Discs and buried it with his treasure. 12533Why don t you sell the store then? 12534Do you want it? 12535Why would I want a fish stall? 12536See! That s what I should have said to myself. 12537But that wench was so very beautiful. 12538Who is Master Ignatius? 12539Look. I can understand all the questions. I had them too. 12540But like Master Pallas told me, everything in good time . You ll learn about Master Ignatius soon enough. 12541So, just relax, look around. Be safe in the knowledge that nothing s trying to eat you in here. 12542It is done. That which was divided is one. 12543Here is the armour. 12544Good luck with the task that lies ahead of you. 12545What happened to you? 12546I m an idiot! 12547I was working on the wall with my pickaxe. Hacking away like a madman, I was. 12548Bit of the wall came down, went to dodge it and fell through into here. 12549Idiot, idiot I am. 12550Have you any weapons that are any good? (Pickpocket) 12551Have you any weapons that are any good? 12552Any good? Any good?! I have the best weapons you ll find on this whole island! You won t find any better! 12553Welcome, Captain. 12554You need a staff, lad! Large wooden thing? Ring any bells? 12555And who are you? 12556My name is Enzo. I too am a seeker of knowledge. 12557Found any yet? 12558Indeed. The books are very illuminating. You will learn much from them. 12559Books, knowledge. I ll remember that. 12560And I also advise you not to try entering the Holy Hall if you do not have permission. 12561Why? 12562Do you see those guards? Well, their fists are what you get if you re lucky. If you re not, you ll get that and punishment detail. 12563I strayed and now I must sweep the floors instead of studying. 12564Well, maybe you ll find enlightenment in that? 12565You think so? Really!? Then I must devote myself harder to it. 12566Scordo has Harbour Town ready for revolt. 12567He s just waiting for a sign from you to attack. 12568Ha! I knew it. That is good. 12569That is very good. 12570Did Scordo say anything else? Give you anything else? 12571Was soll ich tun? 12572What can you teach me about hunting? 12573Bow 9 12574Bow 8 12575Bow 3 12576Bow 1 12577Can you teach me about archery? 12578Bow 2 12579Bow 7 12580Sneak 12581Moving quietly is about balance...put your feet down toes irst... 12582Watch where you re stepping... 12583Brush and twigs underfoot can be noisy, give you away. 12584So move slowly and watch your path. 12585(Back) 12586Dexterity +1 12587Dexterity +5 12588Bow 5 12589Bow 4 12590Bow 6 12591Bow 10 12592I ve heard that you trade with novices. 12593I do, but visitors have been rare lately... 12594What are the names of your men in Harbour Town? 12595No, no, I don t trust you well enough for that. Go to the town you ll find them. 12596And if you don t and you are captured, without names there is still a chance they can stay free. 12597I won t put my men in danger. 12598Someone in Harbour Town is working for the Don. Locate and talk to them. 12599Well, who do we have here? I don t recognise you...Looks to me like you re a vagrant. 12600And vagrancy... that s illegal. 12601If you can t give me a good reason why you are here, you will be recruited! 12602Couldn t I pay a "fine"? Some gold to be paid to the guard? 12603A guard of the Inquisition cannot be bribed! 12604Of course not. 12605Cannot be bribed! 12606All right. Calm down! 12607I volunteered, I m already enrolled at the Monastery. 12608Is that so? Well, we ll ask Master Pallas about that. 12609I ll take you straight to him! 12610Very well then...take me to your leader. 12611That s Master Pallas to you. 12612Recruited? For what? 12613By order of the Inquisitor, all men and women are to gather in the town and remain there. 12614Anyone caught outside the walls of the town is to be locked up immediately. 12615And all prisoners are to be trained as recruits for service in the name of the Inquisition. 12616I m here on the Don s business. 12617I know the Don s men. Everyone does and you re not one of them. 12618I haven t been here long. 12619Which makes you a vagrant! And vagrancy is illegal! 12620Tell me about your gold. 12621Who says I have any? 12622Pretty much anyone who mentions you, mentions gold. 12623You live on rumours, you might as well believe fairytales. 12624Tell me more about your homeland. 12625I no longer have a homeland. It has all been destroyed. 12626That s why I joined the Inquisition. 12627We re trying to save all we can. If we fail, eventually the whole world will be destroyed. 12628I can believe it. I ve seen it happening. 12629I ve seen whole islands vanish into the sea. It ll happen here if we don t do something. 12630What s going on in the Monastery? 12631They say they do training, but everyone knows they enchant people up there. 12632Enchant them? 12633A couple of the boys they took are back in town. 12634Before, they didn t take the law seriously. Now, they blindly follow the Inquisitor! If that s not enchantment, you explain it! 12635Maybe they re weak minded. 12636That s what you say. But I m telling you the Inquisitor has ways to make you obey. 12637And once you enter the Monastery, you re at his mercy! 12638Maybe they changed their minds? 12639You might be able to change my mind with a couple of gold coins, but what the Inquisitor did with them... 12640I m telling you, he used magic on them! 12641Steelbeard has a shack here in the town. 12642You sure? 12643Vasili told me. 12644Hmm. Patty better not get wind of it. 12645I don t entirely trust Vasili not to get drunk and blab his mouth. 12646He s meant to be watching Patty. But he d like to do more than watch , I ll bet. 12647Master Belschwur has given me his blessing. 12648Indeed, Master Belschwur thinks much of you. 12649So, take this recommendation from me. 12650You have earned it. 12651The Warriors of the Order will allow you through now you have my permission. 12652Go to the Monastery. 12653There, you will be asked if you will choose the path of magic, or the path to become a Warrior of the Order. 12654You choose your own fate. So choose wisely. 12655I wish you good luck. 12656That s a good wolf. Did you find something? 12657The Rune Table. 12658The Rune table is a powerful tool... 12659blah, blah...blah, blah 12660Here s something 12661To prepare the Rune table, place the desired Rune in the device... 12662There, that s it. 12663Erlan didn t know the turkey belonged to you. 12664If he s really sorry, he should buy me a new turkey and all will be well. 12665I m afraid none of the fighters will come to help you. 12666Ah, yeah. I thought so. 12667For fighters they re aren t very keen on fighting. Thanks for trying though. 12668Do you need a new staff, Master? 12669Here. Have a swig of this. 12670Beer? You ve got beer!? 12671Man alive, that s good stuff. That s like water to a dying man that is. 12672What sort of work do you do? 12673Anything. Anything! 12674And where do these antiques come from? 12675Inheritances, grandmother s mantelpieces and farmer s hideaways... 12676A man gets caught selling anything illegal, trading artefacts he gets in trouble... I deal in antiques ... 12677Who do you think is lining their pockets? And what would happen to them if you knew who it was? 12678He d be dead. Esteban s not a forgiving man. 12679So, it seems. 12680So, do things have to get nasty? 12681Ha! Hurt me, he says. Come on! 12682Defeat Dargel in combat. 12683You going to talk to me a bit nicer from now on? 12684Fuck off. 12685When did you last see Krayban? 12686In the forest, just before we split up. 12687And when was that? 12688A couple of days ago. I don t know exactly. 12689So, you haven t always been here in the swamp? 12690Nah. We used to have the whole of Harbour Town until the Inquisition came. All their magic and robes and stuff. 12691They pushed us out here. 12692Between you and me I think the Don s pride took a bit knock. He hasn t been the same since. 12693Most folks hate this place. But I like the fresh air, new things to hunt. Always felt too cooped up in town. 12694戻ってきたのね! 12695ああ、そこらへんを見てきた。 12696何か見つけた? 12697Well, there are people on this island. But they seem to live by their own laws. 12698And there are things going on around here that I don t fully understand. 12699That s the impression I got...this is a strange place. 12700Thanks for letting me know. I think I ll stay around here, I m not ready to deal with people, particularly not the Inquisition right now... 12701Before I forget, I found this potion. 12702I kept it in case you came back. I m guessing your need is going to be greater than mine. 12703Now, I hope I can find somewhere better to camp than this horrible place. 12704Ah...Telekinesis... The power of thought can move matter... 12705... Allowing a mage to move objects towards them from a great distance... 12706... switches and levers which are far away can also be activated... 12707That s something to know.. 12708What s the Order doing about the Don s men? 12709They stop us where they can. Since they came here with their fancy white uniforms, they ve never taken their eyes off us. 12710They re just waiting for us to step out of line then they ll take us to the Monastery. 12711Keep your eye out for Sebastian. He s always around, watching. 12712I m looking for new weapons. 12713Looking is for losers. 12714Paying gets you the goods. 12715Whose houses were robbed? 12716Nelson the cartographer, Flavio the fur dealer, and Baxter the bookkeeper. 12717You should talk with each of them. 12718Their statements could be the key to bringing Cid to justice! 12719The houses of Nelson the cartographer, Flavio the fur merchant, and Baxter the bookkeeper were burgled. 12720Hey. 12721What do you want? I haven t done anything! 12722That s quite a guilty conscience. 12723No! I just... I thought... 12724Thought what? 12725That you were one of the people who doesn t want us outsiders here. 12726They say we re thieves. But we aren t. The Don s rabble are the thieves. 12727The Inquisitor is seeking to control the Titan. 12728Given the choice of such power... 12729There are few who could resist the temptation. 12730Then we can only hope he succeeds. That he can control the Titan and use it to fight the others. 12731He will fail. No one is capable of controlling a Titan without the help of the Gods. 12732Then the island will be destroyed? 12733Not if you stop this man. 12734The Titan too can be stopped. 12735After all this is its prison. 12736You controlled the Titan, can t it be controlled again? 12737The influence of the Gods was strong then. 12738Now the Gods have left this world. 12739タイタンに命令できる者は居ない。 12740ここに税を課してるのは誰だ? 12741Donだ。 12742誰だって? 12743Don。 12744そうか。 12745Come on, what are you really doing out here? 12746Okay, okay... so I m a treasure hunter, seeker... 12747I heard that the ruins are full of ...stuff and so I set out to get my share. 12748I even got myself a shovel and a pickaxe! 12749Here s someone who looks like he needs help. 12750And here s someone who is going to be disappointed. 12751There, we fought...now tell me what I need to know. 12752You got the town back. Hoo-fucking-ray. What do you want? 12753I m here about the deal with Flavio. 12754Flavio? Tell him I still don t have the goods. 12755And I ll only take the complete delivery. 12756Baxter wants 5 wolf skins and 5 boar skins. He will only buy goods in these amounts. 12757Then find them. No skins, no deal, it s a simple equation. 12758So, what do the mages think about you trading their wine? 12759They don t mind. They have other things to worry about. 12760The future looks rather grim, as I see it. So, why not crack open a bottle or two? 12761So, if you ever need it, I can slip you a couple of bottles. 12762Thanks. I ll remember that. 12763Yes, and, uh, if you need special abilities, shall we say, I m you re man. 12764Ah, I see we have a new, little law breaker in our midst. 12765Law breaker? 12766Well, no matter what you ve done in the past, you ll get a clean slate here. At least for now. 12767Grab a staff, and get back here sharpish. We ll soon have you bruised and battered like the rest. 12768Find a staff and report back to Master Aric. 12769So, before you think about testing me or disobeying my orders... 12770Consider how much you value your liver. 12771What have you found here so far? 12772Some gold, nothing too amazing. 12773The only interesting thing is that altar. 12774It seems to be connected with the grate over there through a mechanism of some sort. 12775It s been made using techniques I don t recognise. 12776Whoever built this place knew what they were doing. 12777Tell me about this destruction. 12778At first everyone tried to flee, but that was pointless. 12779Sooner or later, the storms will be everywhere. 12780Mendoza s Inquisition is trying to find out how the storms started, and why. He s feared, but if Mendoza can t stop them, all is lost. Including us. 12781Ha. Ricardo the kitten has claws! Either that, or you re a ringer. 12782I did it for the experience. 12783A costly way to get that. But if you want to keep paying me your gold for the privilege. 12784How do I handle Master Aric? 12785Well, you train like mad so you can beat him. Or... 12786Or what? 12787Or you train and you talk to Caspar. He s got a few tricks up his sleeve. 12788Why are you watching Patty? 12789Pays to keep an eye on your enemies. 12790And her father wants to pay me back a little for scuttling his ship and killing half his crew when we last fought. 12791Sure, he d ve have done the same to me given half a chance. 12792But, there s a score to settle. 12793So, it s up to me to settle it before he pays me back! 12794Finding Steelbeard... 12795...that s something me and his daughter have in common. 12796Maybe her search will help me find her father before she does. 12797Come on, Rufo. Keep looking. (Hold out scrap of cloth) 12798Is it true you do business with Romanov? 12799What is wrong with that? Pirates act for themselves and for gold. The Inquisitor acts for his faith, me for my people. We all have our own beliefs. 12800We all act in our own interest. 12801Can I take the test now? 12802No. First you must expand your theoretical knowledge. 12803Sounds easy enough. 12804Don t be hasty. Theory forms the foundation of all research. 12805You would do well to absorb all knowledge, and to memorise it. 12806Turns out that Erlan is a decent fellow, after all. 12807So, he replaced your turkey? 12808He did. He has obviously found his own enlightenment. All is well, once more. 12809I ll have a word with him. 12810Okay, but don t tell him I told you. He s almost as bad as those creatures. 12811Ricardo was meant to be protecting the excavation site, but he s vanished. Branon won t go back to work unless Ricardo cleared the site of creatures. 12812That worker, Dwight, really doesn t care about your orders. 12813He s a lazy sod. And Beppo will go mad if he doesn t get those artefact crates soon. 12814What do you suggest? 12815Someone needs to give Dwight a beating. That s what I ll get for him not working! 12816About time you took that attitude. 12817Me!? I m not a fighter. I m not doing it. 12818And you wonder why things are like they are. 12819Here s the bone and moth wings you needed. 12820Excellent. Here s your quill. Take care of it. 12821So, the little fish has left the safety of his pond, eh? 12822Brogar. 12823Who d you expect? The gnome king? 12824I knew you d turn up here sooner or later. 12825And now Esteban s not around to protect you... 12826Esteban wasn t protecting me... 12827Then let s finish this. 12828It s payback time, little fish. 12829How can I be of help to you, Master? 12830Let s do some strength work. 12831Good, the stronger you are, the stronger your blows will be. 12832Hitting harder ends a fight quickly. More chance of us both surviving whatever they throw at us. 12833No advantage in longer fights - just more chance of you losing. 12834When you are strong, you can finish anyone you re fighting faster. Easy. 12835Do you want to buy a fish stall? 12836No thanks. I m a farmer. 12837What I know about fish you could write on the side of a sprat. 12838Someone in the harbour might be interested, though. 12839Finn says a buyer for the fish stall might be found in the harbour or the tavern. 12840So, what brings a man like you into a storeroom? 12841There you go again. Blunt you are. 12842I am a man trying to make a living in difficult times. 12843Times when creatures would take your life off you, and your fellow man would strip you of your pride. And what s a man without pride? 12844This is why you don t like the Inquisition being here? 12845The Don knows pride. I m talking about years of injustice. Years of faceless men, names on paper from the mainland deciding our fate. 12846I m talking about using events to escape the chains they ve been keeping us in. 12847People think it s just about surviving, but what s the point of having a life if you spend it paying taxes, working to the bone for others to live in gold and silk? 12848A man needs pride... 12849I m thinking you must be that castaway? I ve heard you ve been... helpful. 12850What if I have? 12851In a place where being known is dangerous, you ve got yourself well known. 12852There s a proverb...rush to take a friend and the summer lamb will become a wolf in winter. 12853Choose a side, choose carefully and choose before your actions choose for you. 12854You sound like you need help. What if I help out? 12855You d do that? But... 12856Well, if you really want to stick your hand in this beehive, you re welcome to. We can certainly use the help. Everything seems to have ground to a halt. 12857Go to the camp lieutenants and see what sort of problems they re having. That should help you get a picture of what s happening here. 12858Maybe we can root out the source of this rot, before it reaches Esteban. 12859Rachel is sure that at least one person in the camp, maybe more are trying to get rich behind the Don s back. She believes talking to people and helping out the Don s lieutenants could provide information to uncover these traitors. 12860Delgado is waiting for his gold. 12861Then he s going to have to wait a long time. I m not paying. 12862Delgado won t like that. 12863Is that a threat? Please! 12864What do you think I pay Fuller for? 12865Delgado s not getting another coin out of me! 12866I m the butcher. I m the one who does the hurting. 12867Remember that. 12868Not yet. 12869Come on then, tough guy. 12870All right. Let s stop. 12871Yeah, glad you saw sense. 12872You want another beating? 12873I ve brought you your plants. 12874Well, well. That was quick! 12875You have performed well. Consider my test passed. 12876But take this as an incentive to learn. You can go far if you study. 12877Thank you, Master. 12878What news of the novices? 12879I m working on your test 12880Good. I have need of these plants, but find those novices! 12881What are Rotworms? 12882They can t really be described. 12883Indescribable they are... 12884They re like...giant...rotting...worms. 12885You can ask Ricardo in the camp. 12886I ve asked someone to come down here and help you look for somewhere. 12887He seems like a good guy. 12888Really? Thanks for that. 12889Have you noticed that this island seems to be free of storms? Everything just happens around it. It s very odd. 12890I hope this island treats you better than the storm that brought us here. 12891Ich bin dein Characterhelper. 12892Was kann ich fur dich tun? 12893Is your beer any good? 12894There were those on the mainland thought so. 12895Barleyman s export they called it...till the island was cut off. Every time you think you re getting ahead, life just drags you down... 12896Which reminds me, the camp is waiting for a delivery. 12897I don t suppose you d be interested in dropping some bottles off for me? 12898Komm mit (Owner) 12899Okay 12900Where is the Don? 12901In the Temple. 12902Is he religious? 12903Ha! 12904So, what does he do in there? 12905Avoids being out here. 12906How did you get here? 12907That is a very long story. Which is not yet over. 12908But now is not the time to dwell on the past. 12909Where do I find Jorgensen? 12910Down in the swamp. 12911Follow the path where all the big mushrooms grow. 12912And don t eat any of them, or you ll end up like Jorgensen! 12913Cut the crap. 12914I can tell you re lying. 12915You re really not going to let this rest are you? 12916Not a chance. 12917Okay, okay. But you won t believe the truth either. 12918Just before the Order locked up Harbour Town, I started getting nightmares. 12919Then it got worse, I started seeing these apparitions, hearing this whispering inside my head. 12920I escaped town. But it s no better out here. 12921I haven t slept properly for ages. The whispering. Always the whispering. 12922These apparitions, these restless ghosts, they won t leave me alone. 12923What can you tell me about Lord Patroscon? 12924Yes. When he comes to me, I can hear his horrible, whispering voice inside my head. 12925He says terrible things...terrible, terrible things. 12926Oh, yes. I know him. Well, knew him. 12927Really? Has he appeared to you too? 12928Our paths have crossed. 12929What? What are you talking about? 12930Can you tell me something else about these ghosts? 12931I m telling the truth here! Spend the night if you don t believe me! 12932I d love to see your face when the ghost of Lord Patroscon appears. 12933Why would a dead Lord haunt you? 12934If only I knew... 12935So, do these ghosts talk to you? 12936Only one of them. He calls himself Lord Patroscon. 12937The Inquisition s here. Make yourself scarce! 12938What must I do? 12939Go to the gate. 12940The Titan will soon try to leave its prison. You must stop it! 12941Trouble? 12942Stay out of the chambers and restrain the urge to steal or to start fights. 12943Hey...what are you up to? 12944I m preparing to pass my tests. 12945I ve put them off for far too long. Got to pass them sometime. 12946We come back to the town, what do I end up doing? I m still a guard. 12947I m loyal, been here for years, why can t I guard something worthwhile...like the brothel. 12948Stay at your post. I find you near the brothel, I ll cut off your reason for going there. 12949Yes, Captain. 12950I ve brought you some meat for the needy. 12951Really? 12952Flavio said you could use it. 12953That I can! There are more refugees, driven here by the creatures in the Temples, by the Don... 12954We even have some refugees from other islands...we need help if we are to care for them all. 12955Where can I get this Crystal? 12956Crystals are rare. There is one the Monastery, but you will have to find that on your own. 12957According to Master Vitus there is a Projectile Crystal somewhere in the Monastery. 12958I m ready. Let s open the portal. 12959The moment has come. 12960You must have picked up some skills, to be a guard. 12961I know how to fight, and I can handle a crossbow. 12962Can you train me? 12963To fire a crossbow? 12964All right, but it will cost you. 12965(Give ten apples) 12966Here are the apples you wanted. 12967Thanks. I ll get down to the dung heap right away. 12968How much do you want to sell your stall for? 12969Hmm, well, including all the goods... 12970...let s say 300 gold pieces. 12971Can you train me in sword fighting? 12972Crossbow 4 12973Crossbow 1 12974Crossbow 2 12975Crossbow 3 12976Crossbow 6 12977Crossbow 5 12978Crossbow 7 12979Sword 1 12980Sword 9 12981Sword 8 12982Sword 3 12983Sword 10 12984Sword 2 12985Sword 7 12986Sword 6 12987Sword 5 12988Sword 4 12989Strength +5 12990(Back) 12991Strength +1 12992Brogar is a big fish in a small pond. 12993And those are giant words. So big I don t think you know what you re saying. 12994I know some people wouldn t have a problem if he disappeared. 12995I won t be responsible for what Brogar would do to you. 12996Let me worry about that. 12997You should worry. But you re serious, aren t you? 12998A new person. Finally someone I can send! Thank the gods. 12999You talking to me? 13000Certainly am. Everyone else is busy, pretending to busy, or is just lazing round and I have to get a message to Severin. 13001He s helping process the artefacts at a farm...I think they call it Tilda s Farm . 13002I need every man to clear these artefacts. And I mean every man! But someone has to tell Severin our situation. 13003Tell him we need support. We haven t got the manpower we need. 13004Have you ever seen a sword like this? (Show lizard sword) 13005Hmm... Looks strange. I ve never seen a material like that. 13006But it s certainly not a bad blade. 13007What else can you tell me about it? 13008The Don s men pay a lot of attention to their weapons, they need to to stay alive. None of them would run around with a thing like that. 13009And, I just don t have the time to look at it. 13010You ll have to find somebody else. 13011Hey, you! Watch where you re going. 13012This ruin is really dangerous! 13013I lost Garth... 13014Well, that s a screw up. 13015So, what can I do now? 13016Right. Think. We haven t lost yet. 13017Garth will still meet with his partner. You have to find him. 13018Where should I look? 13019Probably somewhere in the Gutters. 13020In a house, in a hideout... Look for him in the Gutters! 13021Find Garth for Weasel. He is probably meeting his partner somewhere in the Gutters. 13022Hey, you grow Brugle, do you have a Brugle roll I can smoke? (Pickpocket) 13023Hey, you grow Brugle, do you have a Brugle roll I can smoke? 13024I grow Brugle to sell it. There s no other way to earn money out here. Do me a favour and buy it, don t beg for it. 13025Now things have calmed down. 13026I can finally catch a few winks now and then. 13027I have come to be tested. 13028Enlightenment is found in many places. 13029Seek Trust and Wisdom in Combat. 13030Master Vitus needs novices to seek Trust and Wisdom in Combat to pass his test. 13031Ah, a recruit who knows the value of both the spell and the staff. 13032I ll help you to find your father, Gregorius. 13033And why would you want to do that? Sorry, I m not used to getting offers of help. If you find anything out, I d be grateful. 13034I don t know if you know Captain Romanov? 13035I heard he came here, and that he s still somewhere on the island. 13036Romanov is also a man of the sea. He and my father have crossed paths a few times. 13037If anyone knows something about my father, it s going to be him. 13038Patty is looking for her father, Gregorius. She thinks Captain Romanov, or one of his crew knows something about his whereabouts. 13039What can you teach me about hunting? 13040Bow 7 13041Bow 5 13042Bow 6 13043Sneak 13044To move quietly, put down your feet toes first. 13045Be careful not to stand on any twigs. 13046The slightest noise can give you away. 13047Slow down and move smoothly. 13048You can pull the hide from the body with one jerk. 13049back 13050Dexterity +1 13051Dexterity +5 13052Bow 4 13053Bow 2 13054Bow 1 13055Can you teach me archery? 13056Bow 3 13057Yes, Scordo gave me this package for you. 13058Ha, you see...even an old bear in a cave can grow fat. 13059Scordo must trust you, if he gave you this package. 13060And you delivered it. 13061You have proven yourself, proven it was right to trust you. 13062As of today, you are one of us and can call yourself a hunter. 13063You have earned our respect. 13064You have earned your pride. 13065I only hope to prove myself further. 13066We should split up! 13067We should split up. 13068Would you like some Brugleweed? 13069I prefer to keep my mind clear. 13070I would suggest you do the same. 13071Are you trying to take Hemlar s place as a trader of diversion ? Or are you here to train as a Warrior? 13072Master Vitus doesn t use Brugleweed. 13073I ve only taken this role to find Hemlar s killer... 13074Oh... I see... 13075Well, make sure you only play the part. 13076There are many who start things as a pretence then become them for real. 13077I m just making a something on the side. 13078You value gold highly? 13079You realise that most of the things it buys...are worthless? 13080I m looking for a protection spell. 13081Then you re in luck, I have one. 13082But a word to the wise. Once it s used, the scroll is worthless. 13083I am willing to go to the town for you. 13084Good. 13085Go and find if my people are still loyal. 13086One more thing... 13087Yes? 13088The Inquisitor. 13089Gather all the information you can about him. 13090Here in this hole, I am deaf and blind. 13091I have to know what that fanatic is planning. 13092For my people. For my island. 13093Find out if the Don s men in Harbour Town are still alive, and have remained loyal to him. 13094Why does everyone here see a new face and just assume I ll do jobs for them? 13095Cos... 13096I m too busy right now. 13097...you need people that will owe you favours? 13098Favours? 13099You never know when you ll need them. Take these 10 bottles to Rachel, the camp cook. 13100I need 50 gold coins for them, so I can pay my damn protection money... 13101All right, but one day I ll want to collect that favour. 13102Course! Here s the beer. 13103And don t forget! 50 gold pieces. 13104Fifty, yeah, I ll remember that. 13105Sell Rachel Rhobart s 10 bottles of beer for 50 gold coins. 13106Don t think I didn t see you trying to take a kip! 13107Sleep isn t free you know. Especially not on one of my beds. 13108So pay up. 13109You said you are a Titan Lord? 13110Titans ruled this world once. I changed that. 13111My kind forged mighty artefacts and used their power to force the Titans into imprisonment, freeing the world for humanity. 13112Such power I had. Once. 13113You know what you must do! 13114One of the Don s men comes to the Order of the Flame? 13115I am Master Vitus. 13116As long as you behave yourself properly, you are welcome among us. 13117But... if you cause trouble, do not think because we are religious men that we cannot look after ourselves. 13118Enough. Enough. 13119Very well. 13120I thought you were different. That you could see what s really going on here. 13121I m just doing what I can to survive. 13122As was I, lad. 13123Hey! 13124I m not interested in your motives, Aric. 13125I hope one day you get the chance to understand. 13126Self-pity doesn t suit you. 13127Hey. 13128Hmm, I ve not seen you before. Who are you? A fresh-faced young man, eager to experience the thrill of an outlaw s life? 13129Errr, maybe. 13130I can t think why else you d be here. 13131There are warm alehouses and welcoming brothels in the town, food and indoctrination at the Monastery... 13132All the swamp can offer is the taste of freedom and the whiff of rebellion... 13133So, that s what the smell is round here. 13134I heard our boys have been suffering in the town. 13135I don t suppose you know anything about that, do you? 13136Who are you? 13137Mo. I work for Dargel, delivering meat. 13138I see. That s a difficult job. 13139Yeah, specially as I remove offal, keep the butcher s shop clean, render fat and fetch cattle... 13140If you don t want anything, can I get on? I ve a lot to do. 13141What would happen if the Don found out about your little scheme, Brogar? 13142The Don doesn t give a shit what s going on in this camp not any more. 13143This place needs a strong leader. Not someone who lets the Inquisition walk in. And then hides away like a dying dog. 13144Brogar can be undermined if proof can be obtained about his protection money collecting. 13145There are those round here who know who is really in charge... 13146Ah, it s good to be back. Thank you for your help. Esteban has never looked happier. 13147Here, take this. I m sure you ll find a use for it. 13148So, you re still here. 13149You made me feel so welcome. 13150You want to stay in this shithole? You re welcome to it. 13151What? What are you doing to me? After everything we ve been through! 13152That s it, if I m going to die. 13153I ll die fighting you! 13154(About Frost magic) 13155Please teach me about the Frost Crystal. 13156We can begin as soon as you are ready. 13157Here is your Crystal. 13158(Give sapphire) 13159I have the sapphire you wanted. 13160Good. Very good. That is exactly what I needed. 13161Please teach me about the Frost Crystal. 13162(Back) 13163Instruct me. 13164(Give cold heart of a Bogbody.) 13165I have the cold heart of a Bogbody. As you requested. 13166Good. I shall reduce the price of your training. 13167Are you ready to teach me? 13168Let me into the town. 13169As long as you pay... 13170I m looking for training. 13171Ukkos can train you. Train you in strength, train you with an axe. 13172I must ask for a little gold, against my honour, but Ukkos needs gold for the butcher shop. 13173What s your price for dealing with the dung heap? 13174Harlok s stew. It s about the only decent thing to eat in here and he only makes it once in a blue moon. 13175And you want my share? 13176Yes. 13177For a task you re supposed to do anyway. 13178Okay, fine. Then just bring me ten apples instead. 13179Fruit keeps you regular. You don t want to be corked up in a place like this. 13180Weasel is trying to trace some Brugleweed packages. 13181Hmm? If we could get those packages... 13182They would be exactly the evidence I need. 13183Marcelo needs evidence that Weasel has been dealing. Finding Weasel s Brugleweed packages should give Marcelo what he needs. 13184I ll find you a buyer for your stall. 13185Wonderful! Might be handy if you look for someone who is drunk, or crazy, or loves fish. 13186I ll keep that in mind. 13187I have faith in you my friend! 13188Here, have a shark steak on the house. 13189Philus wants to sell his fishmongers. He believes a fisherman might be the most likely person to buy it 13190What s up with you? 13191Someone betrayed us...I find the fucker...they re dead. 13192Dead. 13193Then they d better hope you don t find them... 13194Have you ever seen a sword like this? (Show lizard sword) 13195Odd looking thing. 13196Definitely not from around here. 13197Try Harbour Town. 13198Calm down, tell me what s happened. 13199This whole thing has been a total fiasco! Disaster! 13200Fincher said, go to the Eastern Temple bring back what you find. 13201So, a group headed into the ruin here. 13202But nobody s come back out of the place! 13203Gold be damned. If I d known it was lethal, I never would have volunteered. 13204Tell me about the Don s old house. 13205It s that big building over there. 13206But the White Robes are in there and they never leave. 13207If you want to break in, you ll have to do it at night. 13208Some of them will be asleep then. 13209Oh crap... What do you want? 13210I thought I d lost you. 13211Then you need to work on making your secret meetings a little more secret . 13212Oh crap! 13213Did, did you follow me? 13214It really wasn t hard. 13215You re the most enchanting creature I ve ever seen. (Pickpocket) 13216You re the most enchanting creature I ve ever seen. 13217Well, don t you say the nicest things? You aren t like the others in this town. You know how to talk to a woman. 13218Greetings, Captain. 13219Stahlbart 13220Starte Namenlsoe Graber 13221Starte Pattys Suche 13222The temple ruins contain many secrets, it was in such a temple I discovered the Ocular I wear. 13223It shows me the magical currents of the world. 13224The Holy Flame has its origins in the fire of the volcano and the currents on this island flow there. It must be tied to the secret of this island s survival. 13225Come, let us go there. 13226What can you tell me about Hemlar? 13227Hemlar? Never got to know him, he d been here longer than us, so he didn t talk to new recruits. 13228You must know something about him. 13229Well, he spent a lot of time with Harlok in the kitchen. 13230And? 13231Harlok isn t the sort who talks much. 13232But apparently, the two of them had things to talk about. 13233But you ll have to ask Harlok what it was. 13234According to Tucker, Harlok often talked with Hemlar in the Kitchens. 13235Ah, a novice searching for magical enlightenment. 13236Come with me. 13237I have Alvaro s blade staff. 13238A useful item. 13239You should give the staff back to him, but not without collecting a reward naturally. 13240Give me the key to the cellar. 13241This is no mere cellar key. 13242It s the key to utter bliss! 13243Then give me the key to bliss. 13244You might as well ask me to tear out my heart and hand it to you! 13245Look, I only want to borrow it. 13246No. Absolutely out of the question. 13247There was a lizardman down there...wasn t exactly friendly. 13248You think it could be lizardmen who built this temple? 13249There are a lot of idols and totems with lizard faces on them in there. 13250You think that temple is full of them? 13251I don t know about you... 13252But the idea of being knee deep in lizards...ones that can build things like that Temple s full of... 13253...that thought s not going to help me sleep at night. 13254As if this island didn t have enough nightmares. 13255Can t be nice here. It s damp, draughty... 13256Can tell you ve never lived at sea. 13257But this rancid clothing does me no good. Shore time normally means clean clothes. 13258And I ve been sweating into this shirt for five straight weeks. 13259I ve an old chest in the warehouse on the harbour quay. 13260There s a casket in there with shirts in it. 13261You bring that casket to me, may be then we can talk about things. I might even throw a few coins your way. 13262Where do the storms come from? 13263I don t know. 13264I m not even sure the Inquisitor knows. 13265I do know that Mendoza is determined to stop the destruction. And I ll do all I can to help him. 13266So, Lorenzo put you in your place. Your pride s dented, and your purse is lighter. 13267But revenge is always worth pursuing. 13268Gib mir Gold 13269Gerne! 13270Why did the Inquisitor come to this island? 13271Contact with the mainland is lost, we have heard nothing from our other outposts... 13272If we were to lose the Holy Hall, lose the Holy Flame as well... 13273But, maybe, maybe the Temples that rose from the earth here hold secrets that can help us understand what is happening. 13274To that end, we gather everything we find in the ruins. 13275We must hope the ancient temples here hold secrets of the past that can help us build a future. 13276I found this old scrap of paper in Steelbeard s shack. 13277Show me. 13278No, means nothing to me. 13279I m betting Patty will know what it is, though. 13280Show it to her, and if she leaves town, let me know. 13281Romanov wants to know when Patty leaves town. 13282I can distribute those healing potions for you. 13283Good, good. Thank you. I have 7 potions prepared. 13284I will give you a list with the names of the needy here in the Gutters. 13285Consider the remaining potions payment for your work. 13286Distribute healing potions to the needy in the Gutters for Master Belschwur. His list gives the names of all those who need potions. 13287Of course! The druid s hut! 13288Come on, Rufo! Search! 13289Who am I supposed to help? 13290A woman. She has a small tavern down on the harbour quay in the town. 13291She s called Patty. 13292Patty? Yes, I know her. 13293Pretty clued up, aren t you? 13294What do you want here? 13295I could ask you the same thing. 13296I sleep here. Nothing wrong with that is there, mate? 13297Scroll preparation 13298The scroll maker prepares himself mentally... 13299...then places the ingredients, the blank roll of parchment... 13300And the quill alongside the prepared Rune table. 13301Copy the Rune noting all strokes and details made by the Rune maker. 13302The Rune table is the secret then.... 13303I m working on my test for Master Illumar. 13304I m working on that, too. That s why I wanted to enter the Holy Hall. 13305What s in the Holy Hall? 13306What do you know about a sword? A golden one? 13307Well, I ve heard stuff and I thought I may have found a piece of it back at the excavation site. 13308Have you still got it? 13309I was about to dig it out when those insects came. 13310I wonder if it s still there. 13311You want me to ask nicely? Move...those...crates. 13312You never heard that them that rushes to toil are the quickest to spoil? 13313Hmm, have you ever heard those that refuse to depart...get a boot up their arse? 13314All right, all right no need to speak twice when once will do. I m going, okay okay? 13315All right, all right. the beaten dog cowers before the hand and all that. I m going. All right? 13316In the old days, Berengir, a mage taught the art of combat... 13317..., the art of fighting with the staff. He once said to his student 13318"I can show you the path, but you must walk it yourself." 13319What have you done? Brogar is furious. And I mean really furious! 13320If he catches you there s no knowing what he ll do. 13321Where is he? 13322I don t know. He headed into the swamp in the south and that s the last we saw of him. 13323He had to run. The Don is going to turn him into... 13324Yeah I know what he ll be turned into. It won t be pretty. 13325Brogar s never been pretty... 13326You think this is what we were training for? 13327Training ! If we d had more training there wouldn t be as many dead recruits! 13328What can you tell me about Flavio? 13329People say Belschwur is the only man doing something for the farmers. 13330But Flavio has given work to lots of people. Has... 13331But that s changed? 13332Yeah. The warehouse is empty and he had to get rid of most of us. 13333So, who are you? 13334A trader... 13335What about you? 13336You could be a spy. For the Inquisitor. Or for the Don. 13337We could go round in circles talking about this. Or you could go and show me who you are. 13338You will find many who need help in this town...who you choose to aid will teach us who you are. 13339This tree had better be full of gold.. 13340Scordo won t reveal his plans until he s seen the Don s men succeed in their missions in the town. 13341Just because you ve helped us out a little, doesn t make you a confidante. 13342You ll have to do more to earn that. 13343The outside world doesn t care about this island. We ll only survive if we help ourselves. 13344So, go. prove you are one of us. 13345Help one more of Don Esteban s followers in the town. Scordo will reveal their plan. 13346You re making quite an impact. 13347But we don t want to rock this rotten tree, we want to fell it. 13348Go, there is more to be done in town. When you think this tree is ready to topple, come back to me. 13349Scordo won t reveal his plans until he s seen at least one more of the Don s men succeed in their mission in the town. 13350I hear you re someone to be trusted. 13351That you re no friend of the Order and the Inquisition. 13352Neither am I. 13353I look after the Don s affairs in Harbour Town. 13354My job is to know everything, and to lay the foundations so the town will once again be ours! 13355You won t pay? Is that your final say? 13356It really wasn t very smart to get involved with a man like Delgado, you know? 13357You ll see that soon enough. 13358There s no Don here anymore. The Order controls this place. 13359So, no payment! And yes that is my final say. 13360Let s try a few rounds in the Arena. 13361Are you that keen to get a kicking? 13362Okay. I ll pay you 10 gold. 13363Sure, you can give me gold if you want... 13364But my throat is as dry as sandpaper. I ain t budging an inch until I get a beer. 13365You re the best fighter here? Come on! 13366See these muscles? There s money in em. 13367You want me to fight you again? Without being paid? 13368Nah, forget it. I m not interested in doing that again. 13369Here, have a swig of this. 13370Ah. That s the good stuff right there. 13371So. How about the arena? 13372Go on then. A beer, someone to punch. Life doesn t get much better. 13373You re clearly a man of simple tastes. 13374Not interested? 13375You re not worth my time. 13376You chicken, Domingo? You a big, fat, feathery piece of poultry? 13377I see your mouth moving. But all I hear is blah blah blah. 13378Fine. 13379You give up too easily. And you wonder why I don t want to fight you. 13380You re the Inquisitor? Delighted to see you, delighted! 13381Thanks again for helping me. 13382You helped me, I owed you that. 13383Severin s a good man. 13384He might appear fierce, but he s got a soft side. 13385Well, if you say so. 13386I m fine. And take care of yourself. I hope things work out for you. 13387You ve met some outlaws then? Jan came for me. Thank you for sending him. 13388Well, I hope you find somewhere safe to stay. I guess I ll have to try to make some kind of life here myself. 13389We all have to make the best of things. 13390I found Don Esteban s amulet. (For the Order) 13391You did? Where is it? 13392Hernandez has it. 13393You what! 13394What happened? How did he even know it was there? 13395You realise I ve got to tell the Don? 13396You ve dropped me into a world of shit. 13397Hello, handsome, haven t seen you around here before. 13398I m new. 13399How did you manage to get into Harbour Town? Not much goes in or out these days. Well...not in town anyway... 13400I looked for a way, and I found one. 13401Resourceful, eh? I like that in a man. 13402Glad to hear it. 13403You always this nosey with strangers? 13404I m not trying to make trouble, I can t be too careful can I? 13405I just like to know who is who. Don t I?! There are all sorts round here. And lots of em are wronguns. 13406Can I learn metal working from you? 13407Hah. A man from the Monastery wants to be a smith, who would have thought it? 13408All right. If you want to. It ll cost you. 13409Santiago needs your help at the gate! 13410But if I get jumped by these lizards on the way, I won t be able to help anyone! 13411You should easily be able to make it as far as the gate. 13412No, no, it s too dangerous. 13413Get down there before I kick you down there! 13414You re worse than the lizards. Okay, okay! I m going, I m going. 13415Ah, there you are, the hero of Harbour Town. 13416How are things here? 13417Spirits are high. Esteban has returned to the town. 13418I m keeping an eye on things here, until we follow him there. 13419The only ones causing us trouble now and then are those miserable lizards from the temple ruins. 13420You know anything about them? 13421Kato s the best fighter? 13422That s Master Aric, Kato s more of an arse. 13423Don t let him muck you around. 13424What do you know about Hemlar? 13425Hemlar? Grumpy git. Always sneaking about. 13426You didn t like him? 13427Most of us who bought from Hemlar didn t like him, just what he sold. Dealing with Hemlar was just a necessary evil. 13428What did he sell? 13429Brugleweed...smokes. Inflated prices though, he knew it was hard to get in here. 13430You seem annoyed. 13431Well, he went and got himself murdered, didn t he? So, now no Hemlar and no Brugle, either! 13432Do you know much about Hemlar? 13433I believe he is one of the recruits. 13434He once tried to sell me some Brugle. But I did not wish to receive enlightenment that way. 13435Ich weis nichts von deinem Mann und es interessiert mich auch nicht. 13436Das ware auch zu schon gewesen, dass mal jemand vorbei kommt, der hilft. 13437Go back. 13438Go back! 13439Would you like something to smoke? 13440Smoke? You mean Brugle? Where did you get that? 13441I ll pass. And be careful who sees you with that. 13442Master Aric didn t want any Brugle.. 13443How often do these Warriors of the Order come up here? 13444The Inquisitor sends one once every couple of days. They like to keep a check on things. 13445He picks up what we ve harvested and the meat, and takes it to the Monastery. Where they no doubt stuff their faces 13446If I were you, I d hide when he shows up. 13447Thanks for the warning. 13448Look here, a new face from the Monastery. 13449How are things here? 13450Difficult times, but hardship is the true measure of a man. 13451So, you ll give the disc you have to the Inquisitor? 13452Inquisitor Mendoza, the mighty Inquisitor Mendoza comes to this island, my island... 13453He marches his men through the streets of my town, he tyrannizes my people, and forces them into his service. 13454Yet I am supposed to trust him? 13455Trust a man who has betrayed every promise he s made, even to those of his own faith? 13456No. I will not simply give this disc to him. I need something for me and for my people if he is to get what he wants. 13457How do I get into Harbour Town without being seen by the Inquisition? 13458The town s rear gate is guarded by the old town watch. 13459They are men without a master and their loyalty can be bought with a little gold. 13460When everyone is corrupt...in gold you trust. 13461This is the training courtyard. You ll be seeing plenty of this. 13462It s where your basic training will take place. 13463How long does basic training take? 13464Until Master Aric says you re done. Then Master Vitus will continue your training. 13465Come on, I ll show you some more. 13466You will share a chamber with Hemlar. I ll show you where it is. 13467Looks like you could use some help. 13468And help s what you ve given! 13469The moment you opened that damn grate. 13470I was here in the burial chambers with Danilo when those things ambushed us. 13471I made it down here. 13472Some how, I triggered some mechanism that closed the grate behind me. 13473Spent a lot of my life in caves, thought I was gonna die in one. 13474Deal. I ll bring you your casket. 13475Here s the key to the chest. It s on the upper floor of the warehouse on the harbour quay. 13476Won t be easy to get to. But I can see you re the resourceful type. 13477After you ve got the stuff, come straight back here, and keep the casket hidden. You give me your word on that? 13478You must really be fond of your shirts...you have my word. 13479Just get going before I stink myself into an early grave! 13480Romanov wants the casket from his seaman s chest which is on the top floor of the warehouse on the harbour quay. 13481Ah, here it says... The Illusion spell... aha... 13482... the necessary component is the tusk of a boar... 13483A book stated that the tusk of a boar is needed for the Illusion spell. 13484I told you. Domingo is as hard as rock. 13485If you ever beat him, you ll have earned your gold. 13486Are you hiding from your wife? 13487No cows, no harvest, no farm, creatures everywhere, and she said that was my fault! 13488Came to get work here, now Carasco won t even give me a job lugging crates. 13489Would that be anything to do with the fact you re in here getting drunk? 13490That s got nothing to do with me. That s got nothing to do with it. That s got nothing to do with it! 13491And you re sure about that? 13492What are you? A missionary? I ll seek my salvation in drink. 13493Go and bother Lukor or, or, or... someone. 13494What have you got to trade? 13495What future do you see for Harbour Town? 13496What future for the world, for this island?...Those things are in the hands of the Inquisitor. 13497For us, we must keep this town safe for its citizens, keep it a haven for refugees. Keep these honest people safe from the dangers without and within. 13498Once we have done that we must look to feed the people, find ways to survive until we have word from the mainland. 13499I have to face Master Aric in combat. 13500It seems so. But maybe you ll win. Maybe. 13501Face him. It won t do you any harm. 13502If you can t handle him, I ll do my best to help. 13503Just let me in. 13504You re in a hurry. 13505Don t you want to know what s waiting for you in there? 13506I ll let you in. 13507Provided you have the gold... 13508Steelbeard s daughter Patty is dead. 13509Agg! Damn stupid wench, getting herself killed! 13510How am I meant to find out what her old man is up to without her? 13511Leave me. I need to think. 13512You mean protection money? 13513Shush. Not so bloody loud! 13514Who are you protecting? 13515What do you care? 13516You re one of Captain Romanov s men. 13517Smart bastard aren t you? 13518That s why you re the man for this job. 13519I am ready. 13520The fourth seal is the most difficult. But your wisdom is great. 13521I stand ready. 13522The channels will open to you. The knowledge will be yours. 13523You have achieved the wisdom of the spirit. No Runic seal can bar your path to the Runes. 13524What is my assignment, Master Illumar? 13525You already know that every spell has its magical ingredient. 13526So, you want me to - 13527Do not interrupt... 13528You will learn the ingredients for every spell for the First Runic Seal. 13529That is your task. Find me when you have done that. 13530Learn all the ingredients for the spells for the First Runic Seal for Master Illumar s test. 13531I have found the crystal discs. The portal can be opened. 13532The inevitable takes its course. 13533So, you don t think opening the portal is the right thing to do? 13534Inquisitor Mendoza is following his path, and he is prepared to risk everything for it. 13535The Monastery, the Holy Flame, and the lives of every one of us. 13536No other mage wishes to venture through that portal. Yet he would walk in with his eyes closed. 13537We look to you to prevent the worst. 13538That means I am supposed to go with him? 13539You must. Inquisitor Mendoza trusts you. 13540He needs someone to balance his ambition, to provide perspective upon his logic. 13541He needs you. 13542The Holy Flame guards us, but it would be reckless of us to rely upon that alone. 13543Take this amulet, it should grant you some protection - Find out all you can, that knowledge is vital to us, return when you have learned the secrets of the portal. 13544If you re afraid to go, how am I supposed to handle things? 13545The Convocation will provide... 13546I accept this task. Willingly. 13547Good... 13548Tell me about your work. 13549About digging? Well, like I say it maybe dirty work, but somebody s got to do it. 13550You fancy trying? Just look for a sandy spot in one of the excavation sites ... 13551Then you stick your shovel in the ground and dig. 13552Who knows, you might even find something! 13553What do you know about the Inquisitor? What s that thing he wears on his eye? (Pickpocket) 13554What do you know about the Inquisitor? What s that thing he wears on his eye? 13555Isn t that the magical artefact he found in one of the ruins on another island? That s what I heard anyway? 13556Could we make a deal? 13557A deal? 13558Finish your tests first. You are too easily distracted from them. 13559Well, there are objects of minor value... 13560Maybe you could buy an artefact or two. I suppose increasing our gold supplies would be beneficial. 13561What can I do for you? 13562Perhaps some healing? 13563You have come to be healed? Or perhaps just to pass the time in conversation? 13564I could do with some fight practice. 13565Yeah, I could do with some. 13566And if you lose, we can fight again...we re all on the same side, better we all are, better for all of us. 13567Defeat Tucker in the Arena. 13568Weasel has left us...for good. 13569If you hadn t dealt with him, someone else would have. You ve made the town safer. 13570Hey. 13571Did I look like I wanted to talk to you? 13572Sirius has your notes. 13573Sirius? 13574The novice you sent me to find? 13575Oh. Sirius! A hard-working fellow. I suspect he ll soon be ready for his test. 13576Yes, but right now we have more important things to worry about. 13577So, you re the Inquisitor now? Well, rather you than me! 13578Who are you? 13579You interested or not? 13580I ve met them both. 13581Dirk and Olf? 13582Right. 13583To the point aren t you? 13584No point wasting words. 13585No. 13586No. So? 13587So? 13588So are you interested? 13589Where did this artefact come from? 13590Lets just say me and my two brothers acquired it, hey? 13591Acquired it ...right. 13592You re one of the triplets, right? 13593You know my brothers? 13594I ve met one of them. 13595Thought you might like to know Dwight has gone back to work. 13596He has?! That s almost a miracle. But well done. Here, take these coins. 13597Your gratitude is boundless. 13598So, what about a tipoff? 13599Heard anything? 13600Certainly have. 13601Do you know Jack the lighthouse keeper? 13602He was in here last week. 13603Three sheets to the wind. 13604And? 13605He blathered on the whole time that it was his lucky day that he found a valuable ring. 13606And? 13607And I know where Jack hides the key to his chest. I ll bet three street whores to a farm girl that s where he keeps that ring. 13608Gib mir XP! 13609100 XP 1361050 XP 136115000 13612(zuruck) 136131000 13614500 13615There you are again. 13616What have you learned? 13617I ve found what is protecting the island, but the Inquisitor is going to take it. 13618Why would he do that? He would destroy all he has worked for. 13619The Inquisitor is willing to sacrifice everyone on this island. 13620That doesn t sound too good for any of us...why would he do it? 13621I ll find the blade the Don wants. 13622You want to look for it, be my guest. 13623But you take one piece of that blade for yourself...one bit of glittering gold.... 13624I ll hear about it. 13625I wouldn t dream of it. 13626Oscar needs the missing fragments of a valuable sword the Don is interested in. 13627Heard anything about the break-ins? 13628You think because I do deliveries, I m in on them? 13629I don t care about valuables. I care about music, beer and keeping out of trouble. 13630Sounds idyllic. 13631It ll be strange not to have the Don s men around here...I got used to having company in the Swamps. 13632Still, maybe there ll be more demand for my beer, hey? 13633I challenge you to fight in the arena. 13634No chance. Find someone else. 13635Just let me in. 13636Sure. You re as good as in. 13637And, take this town map. 13638See, no one can say I don t support the Monastery. 13639Glad you re on our side. 13640I d like to train. 13641Axe 6 13642Axe 7 13643Axe 5 13644Strength +5 13645Strength +1 13646Axe 2 13647Axe 3 13648Axe 1 13649Axe 4 13650(Back) 13651I have found all the mages. 13652And? Are they coming? 13653Master Pallas is dead. 13654That is a loss. 13655With him we would all have stood a better chance. 13656I found someone. Nico will buy your stall. 13657What? Is he crazy? 13658Oh, well, his craziness, my escape. Thank you for finding him. 13659Here. I found this clam in a fish crate. Might be of use to you. 13660Now you re fish free, what will you do now? 13661I m going to Patty s. I ll get the gold from Nico on the way and then I m going to get very, very drunk! 13662Did you come from Harbour Town? What s it like there now? 13663Why are you interested? 13664Well, it used to be my home, for one. And I heard the White Robes are gaining the upper hand there. 13665Seems that way. 13666Ah well...we ll survive. Somehow. We always do. 13667Have you ever seen a sword like this? (Show lizard sword) 13668Let me see...This is obsidian. I ve played around with this. 13669But I never thought you could make swords out of it. 13670I attempted it once, but the blank was too brittle and splintered with the first blow. 13671Wait, do you see this? Looks like traces of gold. 13672Maybe that gives the obsidian some flexibility... 13673How many of you are there? 13674Six. Three fighters and three treasure hunters. 13675One of the treasure hunters fell through the trapdoor over there. The fool. 13676I told him, "Look out, you idiot" and he was gone. 13677The others went through the passage back there. 13678Haven t heard from any of them since. They were supposed to stay in touch. They were supposed to let us know what s happening. 13679What has Patty got to do with this? 13680Don t worry. She s not going to get hurt. 13681Just visit her and do what she asks of you. 13682That s all? 13683Yes. Just do what she asks. 13684This isn t some strange way of her asking me out is it? 13685Stop asking questions and do it. You ll find it easier on yourself. 13686And you ll get paid too. 13687How could you refuse that? 13688The pirate Balturo s boss wants you to go to help Patty. 13689All right. I ll call on Patty. 13690Good. Why don t you go and do that now? 13691You ll hear from us later. 13692Have fun with Patty. 13693No. Tell your boss I m not getting involved in this. 13694A regrettable decision. You ve made a mistake. 13695And you ll be hearing from us. 13696I can t wait. 13697No isn t a word people say to us. You shouldn t have done that. 13698You can stop worrying about Brogar. I ve dealt with him. 13699You re quite something. With him gone...I just hope the Don will find his old self again... 13700But that s me talking about us...and I get the sense you ve already outgrown us... 13701You ve got a spirit of adventure... 13702...this swamp isn t going to be good enough for you. 13703Well. Guess I d better get back to my own work, eh? 13704Good luck with wherever you go. 13705I have completed the studies I needed to tackle the second Runic seal. 13706And your mind is open. 13707I shall clear the way for you to channel your life force... 13708The second seal will no longer bar your path, but two more remain. 13709Hey... 13710Who are you? What do you want!? 13711I m not going back. I won t! Tell them I won t! 13712You want to calm down, or do you want me to knock some sense into you? 13713You wouldn t be calm, not if you d heard them. Not if you d heard them... 13714Easy, easy. I m not here to cause trouble. 13715That s what you expect me to believe... 13716But as soon as my back s turned you ll drag me there, bury me again, bury me with them... 13717What can you offer for healing? 13718Ah. I have potions to ease your wounds. 13719I m well-versed in the art of Alchemy and prepare all my potions myself. 13720The pieces of armour lie in the tombs of the lizard priests. 13721But they are guarded. Here, I ll show you where the tombs are on the map. 13722Hmm, one tomb is in the Don s camp. 13723Then you will need to find a way to can convince him to let you in there. 13724Talk to Don Esteban and tell him about the events in the Saurian Fortress. 13725But first, it is time to accept you into our circle. 13726You have done great things and know the secrets of magic. 13727We don t have much time. 13728I know, but this will help you. We will make you a Master. 13729Do I need to prepare for this? 13730Simply tell me that you are ready. Then we will begin. 13731Of course, the Monastery must be cleared of these lizardmen first! 13732What happens now? 13733I ll tell Carlos about Weasel s Brugleweed business and how you helped. 13734You ve earned a reward. 13735Spend it wisely, you want more, I m sure you ll find someone else with work...these outlaws never stop. 13736What are you doing here? 13737Weren t you going to enter the volcano with the Inquisitor? 13738Have you found anything there? 13739Well, has Inquisitor Mendoza revealed his plans to you? 13740Yes, he has. 13741It is time, you must study the power of Runes...you will have need of this. 13742What will I need to study the Runes? 13743All power has its roots in learning. You must start by studying the Book of Runes. 13744You must do that as soon as possible. 13745To access the power within Runes, you must first understand the seals which protect them. 13746Once you are ready we will examine these seals together. 13747Well, I need him back at work. Any suggestions? 13748For how you talk to someone who isn t right in the head? 13749Them that talks the loudest, listens the least . 13750Not helpful, he says he wants protection against these spirits of the ancients . 13751He says they re after him, but he doesn t actually know anything about these ancient spirits does he? 13752You could give him any useless trinket and tell him he was protected. 13753Yeah...thanks, I might just try that. 13754Enrico might be convinced to go back to work if he is fooled into believing he has magical protection. 13755The Inquisitor! Welcome! Welcome! 13756But do you have a particular problem with Carasco? 13757He s the worst of them! Claims I ve been stealing. 13758Even had me searched, but he s never found anything. 13759It s an outrage. An outrage I tell you! 13760Then what test do you suggest? 13761Never have I met someone so keen to be tested . 13762A test? I will give you a test . It won t require training you don t have. But it could be dangerous. 13763I sent two novices to bring me some plants, specific plants. 13764The novices have not returned. 13765You task is to find them and to bring me the plants. 13766That is your test. 13767Abrax sent two novices to bring him plants. To pass his test. find the novices and bring Abrax the plants he wants. 13768How do we restore the disc s crystal? 13769It requires an ancient ritual. 13770Then let s start it. 13771Before we begin, I must discuss something with you. 13772Get hunting or I ll get unpleasant. 13773Wait wait wait! 13774...I m waiting. 13775What? Right! You go and deal with these rats. They re over to the BURP... south of here. 13776If you come back, I ll give you thirty cold groins. 13777Whaddaya think? 13778From the smell of it you are from the swamp. 13779What does an outlaw want here? 13780I bring a message from Don Esteban. 13781Why does he not come himself? 13782He is busy. 13783With looting the ruins, attacking my men, or...hiding in his Temple? 13784Are you looking to provoke the Don? Or to get an answer? 13785Why haven t you gone to him? 13786Defiance...that is what I have come to expect from the Don. 13787And all the Don gets is aggression, intolerance and a deaf ear. Isn t it time we changed that? 13788I stand here as if I was the Don. 13789Defiance, ignorance and hollow talk. 13790Are you the local blacksmith? 13791Blacksmith? I look like I spend my days making fucking horseshoes? 13792I m a pewterer, a gilder, a worker of fine metal. 13793And I m not looking for an apprentice. 13794Particularly one that doesn t know the difference between a metal worker and a smith . 13795Do I look like an apprentice? 13796You don t look like you ve got the coin to be a customer. 13797What do you want? 13798Keep your anvil on, I m going. 13799And just who are you? 13800I ve not seen you round here. 13801If I did want to learn about metal working...how could I persuade you to teach me? 13802You not listening? 13803Someone spit in your ear? 13804Or steal your brain? 13805I don t want an apprentice. 13806So, why don t you just fuck off? 13807You were seen in a house that was burgled 13808I deliver beer to a lot of houses. 13809I m seen everywhere. 13810True enough... 13811I am glad I wasn t wrong about you. 13812Harbour Town is ours and it s thanks to you. 13813Lorenzo won t fight me. He knows I beat him before and I ll do it again. 13814Oh, well, you can always find another opponent. 13815Here. Your money back. 13816What can I do for you? 13817How s business? 13818The Order s keeping us busy enough. They need all the weapons we can make. 13819Walter s been slaving day and night to finish everything. He just keeps going. 13820(About your future) 13821You will surrender to the Order. (For the Order) 13822You will surrender to the Order. 13823No. Please no! I can t go to the Monastery! 13824First you stay here and hide. 13825But Cid ll find me. And he ll kill me! 13826I ll take care of Cid. 13827With the statement you gave me, I ll get him. 13828Oh shit and fire. That s not going to be easy. 13829Let me think about this. 13830Please. I m begging you mate. Don t tell Cid or Rodriguez! 13831Hmm. Wait here. 13832If you run, I will find you. 13833All right! All right! 13834It s better if you disappear. For good. (For the Don) 13835It s better if you disappear. For good. 13836That way you won t be a problem for Cid. Or anyone. 13837No. You wouldn t. No! Don t kill me! 13838It would solve the problem. 13839Wait! If I have to disappear, then let me disappear! 13840I ll vanish underground. I ll never come back to Harbour Town again! 13841I swear on the Holy Flame, mate. Everyone will believe I m dead. Even my family. 13842What do you say? I can be gone in seconds. 13843I can t take the risk. 13844Oh no. 13845Right. 13846I ll tell Cid you ve vanished. 13847But if I ever see you here again, you re a dead man. 13848Thank you! I swear I m gone forever! 13849Do you know a way out of Harbour Town? 13850I ll find one. I ll jump the wall if I have to! 13851You must be hungry if you re happy to take food from strangers... 13852We used to have a whole town. Now, we ve just got a swamp. You ve gotta grab any meal you can get! 13853Someone in your position ought to be more careful. Who knows what you re being fed. 13854No one would dare mess with my grub! 13855And if you re thinking about it, then also think about what your entrails look like. Cos you ll see them pretty fast if you mess with me! 13856How are things, Rachel? 13857Don t act like you don t know what s been going on around here! 13858You know our attempt to take Harbour Town failed. 13859Why else do you think everyone is in such a lousy mood? 13860If I were you, I wouldn t be seen in this camp. 13861This is a friendly warning. Next time it won t be so friendly. 13862So, is that the way things are? 13863Looks like it. Unless you have something important to say I suggest you make yourself scarce. 13864Do you have any potions I can take? 13865Best you go, before someone makes you disappear... 13866You re looking ruffled...you run into some trouble? 13867That was you saying hello was it? 13868You mess with someone s livelihood, revenge is their undeniable right... 13869Fine...then let s count us even. 13870You re lucky your friend isn t coming back to you in pieces. 13871Bull! You couldn t handle Domingo. 13872All right, try sending him again and see how eager he is.... 13873All right...You have to admit, you screw with someone s livelihood, revenge is their right... 13874Sure...then let s count us as even. 13875Can I see the ring Cid gave you? 13876Nah! You might chop my hand off to get it! I know your sort! 13877Here. Take this gold. 13878You re buying the knowledge, all right? Doesn t mean you have the skill. 13879They re linked to the Saurian Fortress. Whatever is in there is behind most of our problems. 13880And you re going to find out how to solve that, right? 13881What makes you say that? 13882You ve made a habit of sticking your nose into things...you re going to stop now? 13883You re not the sort to stand back. 13884You ll find out what s in there, mark my words. 13885All right, I think it s time you were straight with me. 13886What is going on with your father s letter? 13887If I tell you something, I m trusting you. And you d better not think about crossing me. So...so when I said my father was on this island...I meant was . 13888So, he isn t on the island anymore? 13889No. I don t think so. But I do think he left something here. 13890Something every villain in town would kill his own mother to get hold of. 13891And you thought you d give me the run around? 13892Hey! I didn t ask you to get involved. 13893You ve helped me, but that doesn t mean I have to tell you everything. 13894I ve only known you five minutes. And this is my life. 13895What is it that your father left? 13896As soon as I find the next clue, I ll tell you. 13897Have you got any sword blanks? 13898Just what I got here. My stock of ore is empty. 13899You bring me some iron ore, I can make you some blanks. 13900I ve finished training with Tucker and William. 13901Then it s time for a lesson from me, babyface. 13902Let s see if you have the makings of a Warrior. 13903Let s fight! 13904Well, if it isn t babyface! 13905Come to play with the adults, have you? 13906I warn you, our grown up games get rough. 13907Here. This gate will lead us to the source of the Holy Flame. 13908This gate will lead us to the secret of the storms. 13909Humanity must be defended. 13910And it is the Flame that holds the key to this. 13911Search for all 14 Teleport stones on the island. 13912Any news? (Pickpocket) 13913Any news? 13914Well, apart from me having bunions the size of hens eggs, no. It s been pretty quiet. Hope it stays that way. 13915Come with me. 13916Come with me! 13917動くな! 13918There s no admittance to the Temple area! 13919ここに税を課してるのは誰だ? 13920Tristan修道士だ。 いつも大抵は農場の家の前に居るよ。 13921彼が農場を仕切ってる。 ここは彼が動かしているんだ。 13922なるほど。 13923Do you have a job for me? 13924If we don t trust what he says, what s our alternative? 13925Bring me the rest of these Crystal Discs the Inquisitor needs. 13926Once we have all of these discs he will have to deal with us on our terms. 13927Now we know what he wants. 13928We have the upper hand. 13929Get me those discs. Then let us see what tune we can make our Inquisitor dance to. 13930Don Esteban wants the 4 remaining Crystal Discs the Inquisitor needs. Find them so the Don has a bargaining tool. 13931You might want to talk to the Don before you speak to me. 13932They re not making this easy are they? 13933Nothing you really want in life is easy. 13934There is more information to be had here. 13935Before we advance, we must learn as much as possible. 13936You aren t planning on going down into the ruins, are you? 13937What if I am? 13938Didn t you say you were looking for a waterfall? You won t find one down there... 13939Where does that passage over there lead to? 13940That? That s no passage, that s a storeroom. 13941And you re going to stay away from it, because it s my business... 13942You fled, eh? 13943I thought you could take care of yourself. 13944I m not proud... 13945But you do what you can to survive, right? 13946I d known these creatures were down here... 13947I d ve taken precautions. 13948Did you know these things were here? 13949Here is your casket. (For the Don) 13950You found it? Anyone see you fetching it? 13951No one important. 13952Strangely that doesn t put me at ease. 13953This casket is heavy, I m guessing I brought you more than clean shirts. 13954Maybe shirts and the gold the Inquisition is looking for? 13955Could be, or it could be my shirt buttons are just extremely heavy... 13956Could be... 13957A lesser man would have forced the lock to find out. 13958I gave you my word. 13959And a man s word is worth more than gold. 13960Though gold never goes amiss. What say I throw 300 gold your way? 13961It would be rude of me to turn it down. 13962Stranger or friend, a decent deed is worth a decent reward. 13963Thanks. 13964....here... About scrolls... 13965... and ingredients... 13966Hey, you can t enter here. I don t want to fight, but I can t let you in. 13967What do you want? 13968Lukor sent me. 13969That old sod. He s worse than my wife. 13970He says you re not sticking to your agreement with him. 13971And Vasili says if we all want our gold we mustn t agree to anything else. 13972So, I need 100 gold pieces for the armour plate. 13973Do you have anything to sell? 13974I will help you to keep the law in this town. 13975Good. 13976Then root out the outlaws. 13977Find those on the streets of my town that do not fit with the Order s plans. Who do not seek the common good. 13978Confront them and see to it that they can do no harm. 13979My guards will help you. 13980Carlos s guards will provide information about the Don s men and their activities. Find the Don s men, stop them causing trouble and, if possible, get them to leave town. 13981You serve the Order of the Holy Flame. 13982So, do your duty, novice. 13983So, do your duty, recruit. 13984If you wish to join the Order then do your duty and I will see to it that you advance. 13985Looks like I m going to have to fight against Master Aric. 13986Hah, don t fancy your chances! 13987Can you help me? 13988Against Aric...? Aric s decent, but he s had a dodgy past and somewhere during it, he got himself a charmed sword. You don t stand a chance while he s got that. 13989Blades are frowned on here, but the Inquisition turn a blind eye when it s Aric. The recruits need training and right now he s the best trainer around. 13990I m betting words alone won t get this sword off him? 13991No. He does loosen up after a drink though.. Only time I ve heard him talk about his past...and talking about his past gets him talking about fights he s had... 13992And that ll work? 13993Sure. Once he s drunk a few bottles then hit him with the hard stuff. 13994Something that ll disconnect his mouth from his brain! If he starts bragging you might be able to get that sword off him... 13995You could even get him to take a handicap...give him a lousy weapon. Let him prove himself to you. 13996Aric can t be beaten while he has a charmed sword. Supply wine and some mage wine and trick him not to use this sword. Persuading him to fight with a really bad weapon would also be an advantage. 13997I thought you d like to know, Patty has left town. 13998I bet she s meeting with her father. 13999Appreciate the information. Here, take this. 14000Perhaps now I can find out what that seaburned bastard is plotting. 14001Master Belschwur told me to bring you this potion. 14002You re too late. Martha... Martha s dead. My beloved wife... 14003I appreciate your effort, it just came...too late. 14004Thank you. Finally, a chance for Martha. 14005But healing potions alone won t be enough. 14006I have to get my wife off the street. It s killing her. 14007She needs somewhere to stay. Shelter... 14008You want me to do this job, or not? 14009Hmm, maybe you can succeed where that damn Dorgan, failed. 14010Well, all the folks in this camp who ain t fighters... 14011Go and tell them their monthly payment is due. Collect it. 14012Then bring the gold back to me. Simple! 14013I ll take the job. 14014But can I trust you? Could be you re a shifty, little fish... 14015I ll do it. Don t worry. 14016Yeah, I want it done and I want it done right. 14017I m not interested. Get it yourself. 14018You seem to be forgetting whose pond you re swimming in, little fish! 14019If I was you, I d do the job before this shark starts getting hungry 14020Yeah. Good wolf. 14021Strange place you ve brought me. Feels like walking through someone s grave. 14022Good work. About time I moved out of that storeroom. 14023Let s get this town running again, and make sure the Order doesn t get a chance to return. 14024Hey. 14025Hey. 14026If they ve singled you out, then you must have done something. 14027I found this strange ring in the forest. 14028Found it, all right? I didn t steal it, it was just there. 14029Been seeing them since then. 14030Show me the ring. 14031Here. 14032A ring? Are you sure you found a ring? I don t see one. 14033Yeah, the very one you stole out of my pocket. Don t pretend you didn t! 14034That ring must have belonged to them. 14035And the undead don t like their things being taken. 14036Oh crap, what do I do now? 14037The Lesser Herbarium... 14038Ignorance is our enemy. 14039I shall bring knowledge. 14040Weakness of purpose is our enemy. 14041I shall not falter. 14042Through your oath you are bound to the Convocation. 14043Your path through life is now tied to the Convocation of the Holy Flame. 14044Loyalty and honour will be my companions. 14045Truth and justice will accompany me. 14046Tell me something about Alvaro. 14047I need to work. 14048Nice warm fire this. Nice and safe . 14049Brogar send you to get on my nerves? 14050You don t care you re making him angry? 14051Angry? Oh no!...I m pissing my pants. 14052I m just making conversation. 14053And I m just telling you to piss off. 14054You re a town guard? 14055Damn right so that means around here, the law is what I say it is! 14056Stay in the Gutters and stay out of trouble. 14057Maybe. What are you doing here? 14058Collecting plants, but I need some help! 14059Something s gone wrong! 14060I need some potions. 14061I think I can find the Don s amulet. 14062Hernandez didn t find a golden amulet in the Don s house, but maybe he didn t look hard enough. 14063You think your eyes are better than ours, huh? 14064Well, go on then, step inside. 14065Let s put them to the test. 14066Oh, really? 14067Yes. And if Toni fails to get hold of it, he ll have to disappear from town. 14068And you think the amulet has to be in this house? But we ve searched it. 14069But what if you missed it? 14070Hey you. Yeah you. 14071Yeah, I seen you about. Nosing in everyone s business. 14072People don t like people s noses being stuck into other people s business. People like that get hit by people. 14073Hand over the packages you took. 14074Sure you want to do this? 14075Absolutely. 14076Then you leave me no choice. 14077Garth! Get him! 14078Shut his flapping mouth. 14079Cutter must be defeated in combat. 14080But can you get me in to see him? 14081No. Look, he needs time alone, to think. 14082I m always having to turn people away. Even his good friends. Why would I make an exception for a newcomer? 14083You mean apart from my rugged good looks? 14084Ha! Believe me, I ve seen better. 14085Unless you have something really important for the Don, you aren t going to get to see him... 14086I don t like the situation. I m his wife and I don t get to see him! But it s his wishes and we have enough trouble round here without looking for more. 14087I don t trust the Inquisition. I want to join Don Esteban s gang. 14088Another person without a home...I don t even recognise you from Harbour Town. Are you sure you re not with the Inquisition new mouth ? 14089If you want to stay, then you d better make yourself useful. Everyone needs to pull their weight here. And no one gets to see Esteban unless they have something valuable or important for him. 14090Tell me about yourself. (Distract) 14091Tell me about yourself. 14092What would you like to know, handsome? 14093I have to go. (Back) 14094I have to go. 14095Go on... 14096I mean you can see I m a lady who likes the finer things in life. 14097A town girl has a duty to look good. 14098Not like those peasants who ve come into town. No style, no class. 14099(Risk pickpocket) 14100I can see you re a woman of great taste. 14101You know what I mean. I can see you re a man that appreciates the finer things in life. 14102Most men around here just care where their next beer is coming from, or how fast your dress hits the floor. 14103It s been a pleasure talking to you... 14104Cid, he s a decent man. Can t look after himself, mind, but what man can? 14105I cook and clean for him... and keep him happy. 14106He s not much of a talker. But who needs talk with his abilities . Got real stamina, my Ciddy. And he brings me lots of presents! 14107I want to be better at thieving. 14108Dexterity +5 14109Open locks 3 14110Show me how to pick really tricky locks. 14111To get to the real treasures, you need more than a lock pick and a little luck. 14112You need a highly developed knack, and intuition. 14113Since you don t know how a lock like that is built, you first have to feel out the mechanism with a lock pick. 14114Once you have a good idea of the construction of the lock you ll know which bolts and which springs have to be tightened or pressed. Have fun. 14115Open locks 1 14116Show me how to pick locks. 14117Right, right, many locks have a bolt that you have to push down in order to be able to open the lock. 14118Then you can poke in all directions with your lock pick until the lock springs open. 14119But be careful. If you push in the wrong direction, the lock pick may break. 14120Open locks 2 14121Show me how to pick difficult locks. 14122Right, right, the idea is the same. Push down the bolt and then try to crack the lock with the lock pick. 14123Of course, these locks are a lot more complicated. 14124Locks like that are expensive, but you can expect valuable stuff inside. 14125Sneak 14126Right, right, if you want to be really quiet, step toes first. 14127And don t step on anything noisy. 14128Even a small twig could make a sound. 14129Keep everything slow and measured. 14130(Back) 14131Dexterity +1 14132I need better equipment. 14133You need some gold? Take it from our hoard. 14134You ll find some interesting pieces there. 14135Some of them may be of use to you. 14136I want to trade some iron ore for some sword blanks. 14137Piece of piss, tell me what you want. 14138(Back) 14139A blank for a bastard sword. (10 iron ore lumps) 14140I want a blank for a bastard sword. 14141There...best you re going to find round here. 14142A blank for a two-handed sword. (12 iron ore lumps) 14143I want a blank for a two-handed sword. 14144Here...you won t find better work than that. 14145A blank for a sword. (8 iron ore lumps) 14146I want a blank for a sword. 14147There, might be basic, but that s well forged. 14148How much iron ore do you want? 14149Say... 8 lumps...if you just want a basic one handed sword. 1415010 for a bastard, 12 for a two-handed. 14151Looks like you re moving on, Brogar. The Don s given me your hut. 14152You d better watch your step little fish. Cos as soon as you stumble, my blade ll be waiting. 14153You won t see me coming, little fish. 14154I talked to Severin... 14155And? 14156He s sending more crates to the Monastery. 14157Good. Time is short, time is short. 14158What s your problem? 14159Had a few, have you? 14160Weird, you re missing the tits, so you can t be my mother. 14161Do us both a favour a go screw yourself. 14162I m just getting to know Harbour Town. 14163Tell someone who gives a shit. 14164Now, fuck off and stop snooping. 14165Ich habe deinen Mann gesehen. Er ist noch am Holzhacken. 14166Hoffentlich kommt er bald. Danke fur die Nachricht. 14167I see you ve found Steelbeard s loot. 14168So, hand over the map. 14169No. I ve changed my mind. 14170Then I d better cut that out and change it back. 14171Hadn t I? 14172Here. I found a lot of gold and this map. 14173The gold s yours. All I want is the map. 14174I m impressed, gutterdog. 14175When I sent you into that cave, I didn t fancy your chances of coming out again. 14176I could use a man like you. 14177I prefer to work alone. 14178Well, if you ever change your mind, there s a place for you in my crew. 14179We had a deal. Where s Patty? 14180You really want to free that fury, eh? 14181You really think she s safe to be released into the world? 14182I kept my end of the deal, now keep yours. 14183Relax. Relax. I was just playing with you. 14184She s locked in the ruin on the west slope, south of here. 14185Here s the key. 14186This is where we part. 14187And I hope you ll not think me rude if I say that I d rather not see your face again. Or hers. 14188Get the message? 14189Romanov has locked Patty up somewhere in the ruins on the west slope. The key can be used to free her. 14190Teleports 14191Teleportiere mich zum Lager vom Don. 14192Gut. 14193Teleportiere mich zur Vulkanfestung. 14194Gut. 14195Telportiere mich zum Dungeon. 14196Gut! 14197(Zuruck) 14198Don t make me say it again! 14199We need all the help we can get. 14200Any help in particular? 14201The outlaws here are staying undercover, but they re still pursuing their dirty business. 14202So I ve heard. 14203I m certain Weasel is still one of the Don s men but he spends all day sitting on a bench. 14204So? 14205Weasel is no saint. He used to run a protection racket here, before the Don left. 14206He s not doing that if he s sitting on a bench. 14207A spider sits in its web, but it s still got murder on its mind...He s planning something, but I need evidence to stop him. 14208You re new here, if you could talk to him, gain his trust. 14209See if you can get evidence of his misdeeds. 14210I ll see what I can do. 14211Good. Good. 14212Talk to Weasel and gain his trust. Take Marcelo evidence he can use against Weasel. 14213I found the four Crystal Discs the Inquisitor wants. 14214You have done well. 14215The Inquisitor is a man of words and trickery. 14216You have proved yourself loyal to the people. 14217From this day on.... 14218You can call yourself a fighter. A man amongst my men. 14219Wear our armour with pride. 14220Unless the Don sent you with business, I don t have time for you. 14221Have you read everything? 14222There were parts I couldn t decipher. 14223Then we must plug those gaps with intuition. Let us take the knowledge we have and enter the crypt. 14224Come, we must go to Ethan and use the breach to enter the fortress. 14225One of the unmarked graves? 14226Yeah, I d say this is one of the hiding places where your father buried his clues. 14227I guess my father s map has really given you the run-around, eh? 14228You could say that. 14229Lets keep going. 14230Helpful to the Inquisitor that is. 14231What makes you say that? 14232Oh, you know what it s like. Word gets around. 14233And you do seem to be everywhere, collaborating, doing his good works. 14234Good for him, that is. And his good seems to be leaving others starving, doesn t it...? 14235What have you found so far? 14236Not much just this bust. 14237Looks like it s part of a mechanism. 14238What will you do now? 14239I ll stay here. When the food runs low or their questions bore me, I ll find a way to leave. 14240I m not sticking around. 14241Not while this place gets sucked into hell. 14242Well, I m staying. I can take care of myself. 14243Yeah and something tells me, when this place is being chewed into hell you re going to be right in the middle of it! 14244There was a time when I d be right there with you. But you ll have to walk this path alone. 14245Can you get me a turkey? 14246What do you want with a turkey? 14247Can you get one? 14248It s not that easy. They re only for the mages. 14249Hey! New, huh? I m Caspar 14250If you need something around here, I m your man. 14251For a price, of course... 14252I don t know. What do I want? 14253You were looking at me? 14254I m new here. I m just getting to know people. 14255If you don t know that I m the best fighter in the camp, then you ain t been here long enough for me to care! 14256I ll pay you for the armour plate. 14257Have it. I need the gold. 14258To spend on drink? 14259It s better than giving it to my wife. 14260Nagging old shrew. Tilda you know what that s short for don t you? Till dawn Till dusk , cos that s how long she nags me. 14261Show me your goods. 14262The town is now free of the Don s men. 14263I heard. Every one of the Don s men gone from the streets! 14264This town and the Order owe you a debt. 14265All that is missing is the leader of this gang . 14266If you were to see to it that Scordo disappeared , that would be an immeasurable service to the people of this island. 14267I ll go and train more. (End) 14268I ll go and train more. 14269I think that would be very wise. 14270Let Sam go hunting. 14271Okay, okay. 14272Aren t you the soft hearted one? 14273I am ready to examine the third Runic seal. 14274Good. Then I stand ready. 14275I will open the channel for you... 14276You are growing stronger, you can now see beyond the third seal. Now only the fourth seal awaits. 14277What will you do about the Inquisitor? 14278We are the guardians of the Holy Flame. We protect the island. 14279The Inquisitor has become a threat to those things and so he has become our enemy. 14280What about the rest of the Inquisition here, who will they side with? 14281Commandant Carlos will influence the others. He is the highest-ranking member of the Inquisition; we can only hope that his loyalty is to the cause and not to the man. 14282Talk to him and explain everything. I hope he will help us. 14283Talk to Carlos and tell him about the events in the Saurian Fortress. 14284If it s the same one you re talking about I ve been to the temple entrance in the east. 14285And did you see any White Robes? 14286Have they taken the place over? 14287Not a sign of them. 14288Good, good... 14289Then we should push ahead and see what we can find there. 14290We could do with those treasure seekers though...find us some...soon 14291I m following a troop of Saurians. 14292Down towards the hunters hut. 14293If you hurry, you can still catch them! 14294I want to get into town. 14295Of course. Of course. 14296Well... So, you re the new Inquisitor... 14297I hope someone stabs you right through those damn plates. 14298You can relax, I dealt with those bog bodies. 14299Now, that is a relief. I knew you weren t all bad... 14300Here, take this as a thank you. 14301Searching for novices? How hard can that be? 14302It is a test...if you doubt there is a challenge to it then maybe you have failed it already. 14303The two novices I sent failed to return. 14304Or have you forgotten that? 14305Discuss what? 14306You saved my life, I am in your debt, so I will help you. 14307But you must take care. 14308You do not know what is inside that mountain. 14309So, before you act...I advise you to speak to me first. 14310I agree. I will come to you for advice. 14311Good. Then you must learn as much as possible while you are in there. 14312With devices like this disc locking it, I suspect it will be full of wonders. 14313What do you suspect is inside? 14314If I were to guess, I would be no better than the Inquisitor. I want to know what is down there. 14315Examine everything! Books, records. Find them, and study them. 14316What if I don t have enough time to return? 14317The mystery of the mountain has slumbered for over a thousand years. 14318A few days more or less should not make a difference. 14319But to act rashly now, that could cost us a thousand years! An eternity! 14320Before we act, we must know what is behind the gate. 14321It is either very powerful, valuable, or dangerous. 14322The Inquisitor knows what he s doing. 14323He believes he knows. That is not the same thing as knowing. 14324The Inquisitor is a man with much experience, but he is a man with goals. 14325And goals can blinker a man. You must look past this and see the truth. 14326What exactly do you need to know? 14327Without knowing, how do I know what I need to know? 14328Find whatever writings you can. 14329Here s the gold for your bed. 14330Sleep well. 14331You re a hunter and you can t deal with rats? 14332Furry, little bastards look at you funny. Go on, you kill them, I ll pay you! 14333Kill the rats in the south for Luis. 14334I m checking on all the guards. How are things here? 14335The lizardmen are steering clear of us, but they re around. 14336And if they attack the only help I have is a couple of recruits. 14337So, what s your main problem here? 14338I think those lizardmen are looking for a way into the town. 14339If they find a way in, the smuggler s tunnel or another way, we have a situation. 14340I ll have a look around. Try and stop them 14341Please do. And eliminate all the Saurians that are spying on the wall. 14342I have spoken with the Inquisitor. 14343He ll agree to an armistice in return for some Crystal Discs . He claims you have some and he wants them. 14344That s his price. 14345Crystal Discs ? That is all he seeks? What do these Crystal Discs do? What power have they? 14346END 14347You were seen in one of the houses that was burgled. 14348Actually I ve been in more than one. 14349That doesn t make me a thief, though. 14350We ll see. 14351Clay s taken over from Phil on guard duty. 14352Good. Pair of useless arseholes. 14353What s that to you? 14354You don t have a clue the trouble the Inquisition s new laws are causing... 143550 14356Show me your goods. 14357I have another question. (Distract) 14358I have another question. 14359Then ask. 14360Why did you come to this island? 14361I sailed to many places, but almost everywhere we found only death and ruin. 14362This island is one of the few which did not fall victim to the destruction. 14363Where do you come from? (Pickpocket) 14364Where are you from? 14365From the mainland. We are searching for survivors. No human being stands alone in these times. That is our message, our mission. When we arrived here though, I saw a chance to do more than simply rescue survivors, I saw a chance to stop this. 14366I see. 14367Are you going to stand guard now...or are we going to fall out? 14368I m going, I m going.. 14369All you need for Telekinesis is a little wing dust. 14370The ingredient for a Telekinesis scroll is wing dust. 14371For this spell, you need a pearl. 14372According to Erlan a pearl is needed to make a Jest scroll. 14373It s quite simple, actually. You need a little wing dust. 14374According to Erlan wing dust is needed to make a Telekinesis scroll. 14375Fincher talked to Karakos. You may take some. 14376You need wing dust. 14377Correct! Very good. 14378A pearl 14379Schalte Ricardo fur den Arenakampf frei 14380For this particular spell, you need a pearl. 14381According to Erlan a pearl is needed to make a Jest scroll. 14382Eldrics Rustung 14383A couple of bookstands. I d gone there to find out what ingredient is needed for an Illusion scroll. 14384... preparing a Telekinesis scroll requires wing dust... 14385One of the books says the ingredient for creating a Telekinesis scroll is wing dust. 14386Gut animals 14387You get the right kit you can remove animals horns or teeth. 14388But you re going to need the tools for that, just ask a hunter to sell you them. 14389Gut animals 14390With the right equipment, you can also remove animals horns or teeth. 14391Many hunters will sell you the necessary tools. 14392Gut animals 14393Course right, with the right equipment, you can remove animals horns, or teeth. 14394Hunters will sell you the necessary tools. 14395私はカギはチェストのそばに隠したものだわ。すぐに開けられるようにね。 14396Gut animals 14397Then you can pull the hide from the body with a jerk. 14398With the right equipment, you can also remove animals horns or teeth. 14399Many hunters will sell you the necessary tools. 14400Skin animals 14401With good instruction you can also learn to take special trophies. 14402You can buy the tools you need from many hunters. 14403カギを見つけるかカギ開けの才能が無い限り、開かないままだわ。 14404松明を見て。近くに人が居るんだわ。 14405松明のほうへ行ってみるべきだと思わない? 14406なんだか不気味な洞窟ね。 14407別の道を行きましょう、お願い。ここはなんだか・・・良くないわ。 14408I knew you would return. 14409But it is too late now. 14410The gate is closed, and the Titan will rise! 14411Step aside! 14412You challenge me and you are a traitor to your kind. 14413You will move. 14414Not if I can prevent it. 14415You want to fight a Titan? 14416There is one little fact that you overlooked. 14417Without this ocular, you won t even be able to see the Titan. 14418Then I guess I will have to take it. 14419You may be wearing Ursegor s armour - 14420But you lack the will to win. 14421You will perish, just like all the others. 14422The picture on the wall in the washroom hides a secret switch. It opens the door to Scordo s hideout. 14423Madam Sonya says Scordo, the leader of the Don s men, is hiding in the storeroom behind the washroom. A switch behind a picture in the washroom will open the door to him. Scordo is guarding a locked door to a secret passage. He has the key. 14424You want to gut animals? Then you cut the prey from the head toooooo - the back! 14425I m here on the Inquisitor s business. 14426Inquisitor? That sounds important. 14427It is important. 14428All right, all right. 14429Just say the word and I ll let you in. 14430Ah, good lad. Blessings be upon you 14431Why? 14432Well, the mages and the novices are the only ones who care about us farmers. 14433So, if you re with them, then you re alright by me! 14434Nice to be appreciated. 14435Is there anything else for me to do? 14436No. You ve done more than enough already. 14437If circumstances allowed, I would make you a novice directly. 14438But we are no longer allowed to train anyone to become a mage without permission from the Inquisition. 14439Are there no exceptions? 14440Commandant Carlos is the only one who could authorise such an exception. 14441If you decide to walk the path of magic, you should make sure to be in his good graces. 14442May the Holy Flame protect you! 14443Hey, I do the talking, he does the biting. What do you want? 14444Touch anything and I ll set Rufo on you. He needs a good meal. 14445He doesn t seem the biting sort. 14446Don t be fooled, he s a killer. 14447All right, slit the prey from the head towards the back. 14448I need help repairing a magical artefact. 14449What kind of artefact? 14450A Crystal Disc, but the crystal has lost its power. 14451Do you have the disc here? 14452No, Master Cyrus has it. 14453A mage? No, no, no, no I don t work with mages. If you want me to repair the disc, then I will work on it alone...with you. 14454Bring the disc to me, without a mage, then we ll go to my hut. 14455Get the damaged disc from Cyrus and bring it to Eldric. 14456Have you found Eldric? 14457Not yet. 14458Keep looking. We must find him. 14459I have a wolf that will lead us to Eldric. 14460A wolf? 14461Well, wolves and druidism go back a long way. It could work. 14462I ll accompany you if you wish. 14463I need the disc. 14464Why? 14465Eldric does not want to include you in the ritual. 14466What? Nonsense! I must be a part! 14467Is that what you ll say to the Inquisitor if Eldric refuses to help? 14468Very well, arrogant stupidity. Take the disc. 14469I will look around then return to the Monastery. You will find me there should you find you need me. 14470Take the disc from Cyrus to Eldric. 14471I train fighters...try fighting them...they need the practice. 14472Talk to Craig, an he ll give you a few pointers. 14473Go on, fight my men...you re not ready to fight me...trust me on that one. 14474Brogar will only fight opponents that have defeated all the other fighters. Craig oversees the arena fights. 14475Nothing gets past you, does it? 14476Here, two rolls of Brugleweed. 14477Great. The Cemetery s all yours! 14478Take a few deep breaths...relax, okay? 14479I want to enter the town. 14480No one can enter. Orders from Inquisitor Mendoza! 14481Weasel wants someone to collect money from the merchant Konrad. Find out if there is anything that can be used to pressure him into paying. 14482I have direct orders from the Inquisitor. Let me into the town. 14483So, you have been sent by the Don to negotiate for peace? 14484Word gets around. 14485Peace is in all our interests. 14486Let me know when you re ready to enter. 14487You must be the man who negotiated this peace for us. 14488I am. 14489In that case, I m allowed to let you pass. Just let me know when you want to enter the town. 14490The Don mentioned a secret room accessed by a hidden switch behind a picture. 14491There is a secret room in the Don s old house. The switch to open it is hidden behind a picture. 14492Brogar s always been trouble, but since we ve been in this swamp...Esteban s absence has really lowered morale. 14493Let me enter the town. 14494At once. 14495I need to get into the town. 14496You can t. I cannot make an exception. 14497No one may enter the town. 14498I cannot make an exception just because there is peace now. I have my orders. 14499No one may enter the town. 14500I should take you directly to the Monastery. 14501I bear an important message for the Inquisitor. 14502Then you should go to the Monastery. Inquisitor Mendoza is not in town. 14503Look out, behind you! A Rotworm! (Pickpocket) 14504Look out, behind you! A Rotworm! 14505What? Where? Has it gone? They re sneaky beasts, they are. I ll have to keep my eyes peeled. 14506Costa will let Martha have a bed. For a price. 14507I ve got the disc. 14508Excellent, excellent, excellent. We should get out of here then. 14509Now, here it is in my hands. Here, you deserve a little gold for bringing this to me. 14510Halt. You re not coming in here. 14511I am here on the Inquisitor s business. 14512Then you d better go in. 14513I am the cook, so if you want to get fed - mind your manners. 14514Pretend to work for Delgado. Get the money from Costa, but give it to Sebastian instead of Delgado. 14515I still need more skins for Flavio s deal. 14516We work, we feed you, we bring you wood...and you still screw us workers for gold... 14517その娘がそこに居るなら・・・ 14518私がどこか安全な場所へ連れて行くとしよう。 14519Think I want to spend time with you? Swim away little fish before the water gets too deep. Wouldn t want you drownin ...would we? 14520Where can I get the trophies you need? 14521Well, you could go hunting... 14522But if you re not a hunter, there might be some around the Monastery somewhere.... 14523Where exactly? 14524Well, the Cemetery s your best bet for a bone, just don t go dismembering any old Masters, that tends to upset people. 14525And you ll need to persuade Yoki to let you in. 14526As for the wings... well, a few of the recruits keep some in their chambers... 14527Just don t get caught rummaging around ... 14528Yeah, I can tell you re from the Monastery.... 14529Slit the prey from the head towards the back. 14530Patty will provide support against the lizard warriors on the west coast. 14531It obviously did for my father. If you are going to keep it, take me advice and burn the bed linen. 14532Rhobart the Swamp Farmer will pay 70 gold coins for every 10 Brugleweed plants taken to him. 14533Well, we need him, so I ll find him. 14534I want to enter the Cemetery. 14535Why should I let a bandit like you enter our Cemetery? 14536If you don t let me through...I ll have to go through you. 14537Threats will get you nowhere...except trouble. 14538I ll give you some gold. 14539I don t take stolen gold... 14540What about some Brugleweed? 14541Brugleweed...All right, you have a deal. 14542Get me two rolls of Brugle, and I ll let you pass. 14543If I wasn t telling the truth, how would I know Scordo was your man? 14544And if that was the truth then you should have no trouble showing me something to prove it. 14545Thanks! Without you, I would have been in a whole world of trouble! 14546Carasco wants Lukor driven out of the town. 14547There s simply no demand for blades here in the Monastery. 14548The easiest thing would be not to allow you to complete your basic training... 14549You slit the prey from the head towards the back. 14550Five wolf skins and five boar skins. No more, no less. 14551Use your hunting knife to slit the prey from the head towards the back. 14552Eldric to find out what lies behind the gate, and why the entrance was sealed so well. If there are any books or records these should be read and the information returned to him. 14553Find out what the gate is meant to protect and return to me! 14554Find what is inside, read everything and return here! 14555Find them, and study them. 14556Here, take it. And leave me in peace... 14557Follow the Inquisitor. 14558Patty thinks that the unmarked graves left by her father should be examined. The graves are all over the island. 14559The Wisdom of the Spirit - The Fourth Runic Seal 14560Once a student has enough experience, Master Ignatius will help them channel the energies needed to pass the fourth Runic seal. 14561Rufo has picked up Eldric s trail. Follow the trail to see where Eldric has gone. 14562Rodriguez wants someone to convince Doyle to side with the Inquisition then deal with Cid. 14563To open the Golden Gate and enter the Titan Trap, take Ursegor s skull from the sarcophagus. \nEach of the four skulls must be placed on an altar in front of the gate. 14564Carlos wants the artefact smugglers in the town arrested. Rumour has it the brothel at the harbour is involved. 14565Strange things are happening at the Eastern Temple. Take a closer look. 14566Freeing The Spirit - The Second Runic Seal 14567Once a student has enough experience, Master Ignatius will help them channel the energies needed to pass the second Runic seal. 14568Transcending the Spirit - The First Runic Seal 14569Once a student has enough experience, Master Ignatius will help them channel the energies needed to pass the first Runic seal. 14570Illuminating the Spirit - The Third Runic Seal 14571Once a student has enough experience, Master Ignatius will help them channel the energies needed to pass the third Runic seal. 14572Doyle has chosen the Order. Now deal with Cid. 14573Bah! Those are good mushrooms! 14574Kannst du mich im Kampf unterrichten? 14575Schwert 6 14576Um besser zu kampfen, solltest du anfangen schwere Waffen zu fuhren. 14577Bastardschwerter sind dafur geeignet. Versuche das grosere Gewicht durch mehr Geschwindigkeit deines Waffenarms auszugleichen. 14578Du wirst merken, dass es kaum einen Unterschied zu einem gewohnlichen Schwert gibt. 14579Und du kannst dich zusatzlich mit einem Schild schutzen. 14580Schwert 9 14581Wenn du deine Waffe hinter deinem Korper haltst, kann dein Gegner nicht erkennen, was du vorhast. 14582Du musst naturlich schnell sein, aber das bist du ja. 14583Reist du die Waffe dann nach oben, brauchst du fur die folgenden Schlage weniger Kraft. 14584Hort sich gut an. 14585Und das Beste Dadurch, dass du weniger Kraft brauchst, kannst du sogar Zweihander mit einer Hand fuhren. 14586Wenn du willst, sogar zusammen mit einem Schild. 14587Schwert 8 14588Du hast sicherlich schon gemerkt, dass auch deine Gegner deine Angriffe kontern. 14589Wenn das passiert, bist du aufgeschmissen. Es sei denn, du kannst deinen Gegner mit einer gleichzeitigen Gegenparade uberraschen. 14590Ich nenne das Rettungsschlag . Das ist ein sehr schwieriges Manover und erfordert viel Ubung. 14591Du musst den richtigen Zeitpunkt fur deinen Schlag erwischen. Sonst ... 14592... nun, das muss ich dir ja wohl nicht erklaren. Also immer schon uben. 14593Schwert 4 14594Wie du die Angriffe deines Gegners unterbrechen kannst, weist du ja schon. 14595Aber ich verrate dir mal einen Trick. Wenn du sehr nah an deinem Gegner bist, kannst du ihm meistens noch einen mitgeben. 14596Wenn du es richtig anstellst, wird ihm das ordentlich wehtun. 14597Starke +5 14598Schwert 1 14599Ich soll dir zeigen, wie man kampft? Nun gut. 14600Halte deine Waffe fest, ganz fest. Der Schwung kommt aus dem Arm, nicht aus dem Handgelenk. 14601Wenn du dich verteidigen willst, ziehe das Schwert nach hinten, um zu blocken. 14602Halte die Klinge schrag, damit du Gesicht und Brust schutzt. 14603Schwert 2 14604Ich erklare dir mal, wie man eine Gegenparade schlagt. 14605Wenn dein Gegner dich mit Schlagen eindeckt und du keine Chance siehst ihn selber zu attackieren, musst du seine Waffe zur Seite schlagen. 14606Das hort sich leichter an als es ist. Du brauchst ein gutes Gefuhl fur den richtigen Moment. 14607Aber mit ein bisschen Ubung wirst du das schon schaffen. 14608Aber vergiss eins nicht Das funktioniert nur, wenn dein Gegner dich angreift. 14609Konzentriert er sich auf seine eigene Parade, kannst du diesen Trick vergessen. 14610Schwert 3 14611Bisher hast du nur gelernt, wie du deinen Gegner frontal angreifst. 14612Aber besser ist es, wenn du abwechslungsreicher kampfst. Benutze Seitenschlage. 14613Hort sich gut an. 14614Ist es auch. Zusatzlich kannst du den Schwung eines seitlich gefuhrten Schlages nutzen, um einen weiteren starken Hieb zu fuhren. 14615Dafur musst du deinen ganzen Korper einsetzen. 14616Starke +1 14617zuruck 14618Schwert 5 14619Wenn du den Schwung fur deine Angriffe aus dem ganzen Korper holst, bist du schneller und du hast mehr Kraft. 14620Diese Kraft kannst du nutzen, um deine Angriffsschlage besser zu kombinieren. 14621Du meinst, ich kann eine langere Schlagkombination durchfuhren? 14622Genau das. Probier es aus und du wirst sehr bald den Erfolg merken. 14623Schwert 10 14624Kannst du mir mal sagen, was du noch lernen willst? 14625Du bist einer der besten Kampfer, die es weit und breit gibt. 14626Aber ich will noch besser werden. 14627DU BIST DER BESTE!!! Ich kann dir nichts mehr beibringen, aber vielleicht hilft dir diese Erkenntnis, um noch besser zu kampfen. 14628Ich wette, du kannst sogar deine Angriffskombinationen unendlich oft hintereinander durchziehen. 14629Also, es gibt nichts, was ich dir jetzt noch beibringen kann. 14630Schwert 7 14631Bisher hast du deine Kampfe vor allem durch deine Geschwindigkeit gewonnen. 14632Aber manchmal ist es notwendig mit aller Kraft einfach anzugreifen. 14633Dazu brauchst du naturlich genug Abstand zum Gegner. Sonst hast du nicht genug Schwung. 14634Du musst alle Kraft, die du hast, in einem Schlag bundeln und dich mit einem machtigen Satz auf deinen Gegner sturzen. 14635Wenn du alles richtig machst, hast du eine grose Reichweite, du verursachst sehr viel Schaden und du kannst sogar die Parade deines Gegners zur Seite schlagen. 14636Olf is being held captive in Don s old house. Only Hernandez can give the word to release him. 14637You know what they say...the difference between an archer and a good one archer...is...is 14638Hitting things. 14639And don t rush... 14640Better to hit once than miss twice... 14641Right, s no point taking all day is there? 14642Practice shooting fast and then...you can shoot more. 14643Just get smoother at it, that ll do it for you...if you...think... 14644If you can...If you can...hold the...the arrow then you can have it ready to shoot. When you ve shot you can use the other arrow... 14645...after you ve shot the first one otherwise...HIC, you d probably drop them both. 14646Right, aim precisely. Right at the ...head. BURP. Your arrow will do more d... damage. 14647And if you miss, it ll tell you where to aim... 14648If it misses too short...aim up a bit, if it s too far then look...the other way. 14649Right, you start with a bow and arrow and...use the...pointy bit to...you know, aim it. 14650If you re aiming at something that s faaar away, aim...up a bit and if it s near a bit...lower. 14651Try shooting a...a...brown thing...got leaves. Shoot one for practice, they don t run away... 14652Now, if something s moving it s harder to hit, isn t it? 14653So...well...don t shoot where it is, cos it s gone, so you miss! 14654So...shoot where it s going... 14655...then you can hit it, cos it will be there! 14656You are a very good fighter, but if you want to improve further. 14657To achieve true mastery you must learn to see the staff as part of your body. 14658Only then will you be able to move the staff smoothly, without pause. 14659How do I achieve this? 14660Practice and train every technique you ve learned. If you focus on just one technique, you will fail. 14661A good staff fighter will attempt to link one move with another. 14662With your skill you should be able to combine up to four blows one after the other. 14663With practice, you could use lateral blows to extend your attack even more. 14664So, train and keep training hard. 14665The staff is an elegant and quick weapon. 14666Used properly it can also deal out a great deal of damage. 14667Put all your strength into it, use your whole body then channel all the momentum you generate into a single blow. 14668That increases the range of your strike and the damage you do. It will even knock an opponent s parry aside. 14669But keep enough distance between you when you try this move, or your opponent can use this as a chance to strike you. 14670If you are standing close to your opponent during a counter attack, you should try to hit him. 14671That move has risk associated with it, but if you re successful this will bring you one step closer to victory. 14672Of course, this only works if your opponent is in front of you - so use your counterattack as part of a combination. 14673In order to make use of the full potential of your weapon, you must improve your fighting technique. 14674You attack your opponent from the front. This means good opponents will simply parry your blows and you ll waste your strength. 14675So, vary your attacks, sometimes you can also attack from the side. That will stop opponents from being able to read you so easily. 14676Is there a way of performing more attacking moves? 14677The best way to do that is to use the momentum from your first blow to carry out a second, stronger lateral blow. 14678Your counter attack is a useful weapon, but you need to work on it. 14679If you hit them harder, your opponent will be thrown off balance, and you will be able to follow up with a stronger blow. 14680A fight is about at least two people, you must be ready for your opponent s next move, not just your own. If an opponent s counterattack makes you stumble, then counterattack yourself, turn defence into attack. 14681Of course, you will need to time your reaction. 14682You have already learned how to attack and parry. 14683But you can do better than that. Instead of simply parrying your opponent s attack, knock their weapon aside and prepare your own attack. 14684This technique is called counter attacking. The most important thing here is to watch your opponent closely. 14685If you hit your opponent at the right moment, he will start to stumble and you can attack again immediately. 14686If you really wish to improve then change your stance. Hold your staff behind you, use one hand. 14687This will give your strike more momentum and increase the damage you deal out. 14688Okay, so you already know how to interrupt your opponent s attacks. 14689But I ll show you another trick. If you re very close to your opponent, you can usually sneak in another hit. 14690This works great if you use these blows as part of your combinations. 14691Right, so far, you ve only learned how to attack your opponent from the front. 14692You need to mix things up. Variation is key. Try attacking from the side. 14693Sounds good. 14694Well, I don t teach crap! Look, you can also use the momentum of a lateral blow to land a second stroke. 14695Put your whole body into it. You ll do more damage. 14696Okay then, I ll show you how to do a counter attack. 14697If your opponent is attacking you hard and you don t see a chance to attack yourself, you ll need to knock their weapon aside, parry it. 14698Then once they re unprotected, you have to get in there with an attack, sharpish! 14699You ll get a feel for the right moment. 14700Takes practice. But it ll come to you. 14701But remember, this only works when your opponent attacks you. 14702But if he focuses on his own parry, you can forget about this trick. 14703A bit of blade action? Sure. 14704Hold your sword with a good tight grip. The swing should come from your arm, not your wrist. 14705To defend yourself, hold the blade at an angle in front of you. That ll protect your face and chest. 14706All right, always aim for the target s vulnerable spots. 14707If you hit it and it runs off, your dinner s going to die where you can t find it. 14708All right, you have some experience with the bow, but remember to concentrate, and do everything smoothly. 14709Ignore everything else when you re taking a shot. 14710And don t rush. 14711It s no good shooting lots of arrows if they all miss. 14712All right, if you can, aim for the head. You re most likely to drop your target if you hit that. 14713If you miss, look where the arrow went - it ll help to re-align your aim. 14714If the arrow falls short, you have to aim higher. If it is too long, you have to aim lower. 14715All right, if you want to be fast, once you ve shot grab the next arrow so you can nock it to the string without lowering the bow. 14716When you re shooting arrows, you don t normally want to waste time do you? 14717All right, practise loosing arrows one after another as quickly as you can. 14718Once you take a shot, reach for another arrow and nock it smoothly, without lowering the bow. 14719You ll be able to do this quickly after a while. 14720All right, the basics are easy. Just aim over the nocked arrow and let go of the bowstring. 14721If the target is far away, you have to aim a bit higher, because the arrow will drop during its flight. 14722You should practice a bit with a fixed target, like a tree. 14723All right, moving targets can be a swine to hit. 14724You can t aim directly at them. 14725Aim ahead of the target. The faster it s moving the further ahead you aim. 14726It s not easy though, I warn you. 14727All right, so let s talk about how you perform a counter attack. 14728If your opponent is constantly attacking you and you don t see an opening for you to attack you ll have to knock his weapon aside. 14729Once you do, he ll be unprotected, so go straight in for the attack! 14730It may sound easy, but believe me, it isn t. 14731With practice you ll develop a feel for the right moment. 14732But remember one thing. This only works when your opponent s attacking you. 14733If he focuses on his own parry, you can forget about this trick. 14734The noble art of the blade, huh? 14735Right, first hold the weapon s hilt firmly. The swing should come from your arm, not your wrist. 14736If you need to defend yourself, hold the blade at an angle in front of you. That ll protect your face and chest. 14737So far, you ve won your fights mainly through speed? 14738Well, sometimes you ve got to put all your strength into an attack. 14739Keep enough distance from your opponent, though. Otherwise you won t have enough momentum. 14740You ll have to pack all your power into one strike and unleash it on your foe. 14741If you ve done everything right, you ll have a large reach and can do a lot of damage. You might even knock aside your opponent s parry. 14742Follow up immediately with another attack and they won t stand a chance! 14743Right, if you use your whole body to build up momentum in your blows, you ll be faster and have more power. 14744You can use this skill to combine your attacking blows more effectively. 14745You mean I can perform a longer combination of blows? 14746Exactly. Try it out and you ll soon see what I mean. 14747Right. Now you want to step your fighting skills. So start using heavier weapons. 14748Bastard swords are good. Try to compensate for their weight by putting more speed into your stroke. 14749That way you ll hardly notice a difference from a regular sword. 14750And you can use a shield for a little added protection. 14751You already know how to interrupt your opponent s attacks. 14752Well, I ll show you clever move. If you re very close to your opponent, you can usually get another hit in. 14753So, it s smart to work these blows in your combinations. 14754You only attack your opponent from the front, am I right? 14755But variation is the key. So come at them from the side using lateral blows. 14756That s a good tip. 14757Gets better, you can also use the momentum of a lateral blow to perform a second stroke. 14758And if you use your whole body, then you ll do more damage with your strike. 14759You are slow. You must hit faster. 14760How do I do that? 14761Think. If you rush you make mistakes. If you make mistakes, you die. 14762You know how to knock your enemy s weapon aside? 14763Yes. 14764So, does your enemy. 14765So, what do I do about that? 14766If your enemy does that, hit their weapon, time it right - knock it aside and then you can hit them! 14767Sounds tough, but worth a try. 14768One hit is never good enough. 14769Always try for more. 14770So try for many blows. 14771Combine them? 14772Yes. Use your momentum, let one blow swing into the next. 14773Now you are strong, you can change your technique. 14774How? 14775You can swing the axe with one hand. 14776That means I can use a shield too. 14777To get better you must hold your axe further down. 14778What will that do? 14779You can reach further, swing with more power. Use the speed to hit more times. 14780I can show you a trick. 14781Anything that will help keep me alive. 14782You can knock your enemy s weapon away. 14783To do this you must stand close to him. Then you knock his weapon away and hit the enemy at same time. 14784A strong hand can still hold the flower... 14785Keep strong but guide your axe. 14786Strength alone is not enough. 14787If you hit, swing again. A fight is not just one swing. 14788Humans fight fast. Ogres fight strong. 14789When you fight against a human, you must shove their weapon aside, then you can hit them again. 14790You must be fast. Work to make more than one strike. Hitting twice is better than once. 14791You do not have an ogre s strength. 14792So you must use the axe to help you. You need a lot of room to hit really hard. 14793Take your axe. Use your whole body. Swing with all your strength. 14794Your strength will help you defeat your enemies. 14795Ogres fight with strength. Humans fight with skill. 14796So think as well as swing? 14797Yes. You can knock your enemy to the side with your axe. 14798Push them and you can hit them again. 14799Ready? To make full use of the staff, you can t just attack from the front. 14800Good opponents will just parry such blows and you will waste your energy. 14801So, attack from the side. That way you can surprise an opponent and get some extra strikes in. 14802So, attacking from the side is useful for surprise? 14803Yes, and you can use the momentum from your first blow to carry out a second, stronger lateral blow. 14804Ready? Right, if you re standing close to your opponent during a counter attack, you should try to hit him as well. 14805Might be a bit risky, but it could also help you end the fight faster. 14806Of course, that only works when your opponent is right in front of you - so you should use your counterattack as part of a combination. 14807Ready? You should know how to attack and parry. No point having a staff otherwise is there? 14808Parrying is one thing, but you can knock your opponent s weapon aside and hit him immediately. 14809That s called a counter attack. To get it right, watch your opponent closely. 14810If you hit them at the right moment, they ll stumble and you can attack again. 14811The staff is an elegant and a fast weapon, so people underestimate it. They think because it does not do as much damage as an axe that it is lacking. 14812Now, I will show you how to perform an attacking move that turns this poor staff into something more than it appears. 14813To manage this, you will have to put the strength of your whole body into a single blow. 14814This will increase your striking range and the harm you will deal to your opponent. The strength you use in this attack will knock an opponent s parry aside. 14815But keep distance between you and your opponent when you try this, or your opponent will have a chance to strike you. 14816To improve your skills with the staff further, change your stance. Hold your staff behind your body with one hand. 14817This will give your blows more momentum when you strike and you will do more damage. 14818Always turn an opponent s weakness to your strength. If their counterattack makes you stumble then counterattack them when they follow up. 14819This will not only foil their attack, but can throw your opponent off balance. Of course, to achieve this you must react at the right time. 14820You are an accomplished fighter. 14821But to achieve true mastery of your staff you must learn to see it as part of your body. 14822Only then will you be able to wield your staff from strike to strike without pause. 14823And how do I achieve this mastery? 14824Use every trick you can, practice all you have learned. If you focus on just one technique, you will fail. 14825Let us work on your counter attack. 14826If you hit harder with more strength, your opponent will stumble and you will be able to follow up with an even stronger blow. Work on your timing, polish your approach and this move can save your life. 14827You will have learned how to attack and to parry with your staff. 14828Attack is always the best form of defence, so, when you parry your opponent s attack, follow this move with an attack of your own. 14829This is a counter attack. 14830If you parry at the right moment, your opponent will be thrown off balance, they will stumble allowing you to attack. But to do this you must watch your opponent closely. 14831And if you are standing close to your opponent during a counter attack, you can also try to follow up with a second attacking move. 14832This move bears a certain risk, but if successful brings you one step closer to victory. 14833Remember though, that this manoeuvre only works when your opponent is right in front of you - so you should counter attack as part of a combination. 14834Watching you, I think you are now good enough to combine more attacks. 14835You can probably manage...to chain three blows at the moment. 14836But with practice you should be able to coordinate at least four. 14837With further practice someone of your talent could use lateral blows and work even more attacking moves together. 14838In order to make full use of your staff, you must improve your fighting technique. 14839Your approach has been to attack your opponents directly, from the front, am I right? In combat, politics, life, this allows good opponents to read you and counter your moves, so you waste your strength unnecessarily. 14840Instead you should look to attack not just from the front, but also from the side. That way you can surprise your opponent. 14841But is there a way I can chain my attacks together? 14842Yes, if you use the momentum from your first blow you can carry it through into a second, stronger lateral blow. 14843All right, attacking and parrying isn t the end to combat, it s the start. 14844When you fight, instead of parrying knock your opponent s weapon aside and prepare your own attack. 14845It s what we call counter attacking. To do it you must watch your opponent closely. 14846If you hit them at the right moment, they will start to stumble allowing you to attack again straight away. 14847You know how to counter attack? Well, if you re standing close to your opponent, you should try to hit them as well. 14848You risk opening yourself up, but if you can get this additional strike in you re one step closer to victory. 14849Of course, that only works when your opponent is right in front of you - so you use this counterattack as part of a combination. 14850You want to get better? Change your stance. Hold your staff with one hand behind your body. 14851Then when you strike your next blow you will have more momentum and you will do more damage. 14852You have to look after yourself in combat...If an opponent s counterattack makes you stumble, then perform a counterattack of your own to throw their attack off. 14853Of course, you have to react at the right time. So, stay sharp and watch their movements. 14854In order to make use of the full potential of your weapon, you must improve your fighting technique. 14855So far, you ve always attacked your opponent from directly in front. That will let good opponents parry your blows and you ll waste your strength. 14856Try attacking from the side. That way you can occasionally surprise an opponent. 14857And that works? 14858It will help and you can use the momentum from your first blow to carry out a second, stronger lateral blow. 14859Right, I think you are now good enough to work on combining attacks. 14860Someone with your skill could combine say three blows? 14861I think you re good enough to manage four, and with a bit of practice, you can use lateral blows to extend this even more. 14862If you keep training hard. 14863Kampfstarke 14864Do you want to be better or faster? 14865Both. 14866First, let s improve your speed. 14867You must be focused from the very beginning. Draw the crossbow and load the bolt smoothly, quickly and accurately. 14868Get good at this and you can up your rate of fire considerably. 14869All right, reloading. Learn to reload quickly - crossbows are not fast weapons to use. 14870With the next bolt already in your hand, you can load much faster. 14871Swing the crossbow into position smoothly, aim and fire. 14872Let s see. Crossbows are slow weapons, but the bolts are good against armour, or thick hide. 14873You hold a loaded crossbow firmly against your shoulder. 14874Aim by looking over the bolt. 14875Pull the trigger and hit the target. 14876Only fire when you re sure you ll hit. 14877And you can guess which bit of a target to aim at? 14878The head? 14879Exactly. Head shots are much more devastating than body shots. 14880When using the crossbow, look at nothing but the target. 14881You ll be able to aim very precisely this way. 14882Let s look at moving targets they re harder to hit, though. 14883The skill lies in aiming ahead of them. 14884How much ahead depends on how fast they re going. 14885It s something you just learn with practice. 14886Right, when aiming shoot at the enemy s most crucial or vulnerable points. 14887A single bolt can do vast damage if well aimed. 14888So it s not just about hitting the target. It s about hitting the right part. 14889You already know how to interrupt your opponent s attacks, right? 14890But I ll show you another trick. If you are very close to your opponent, you can often get another hit in. 14891That s especially worthwhile if you use these blows in your combinations. 14892You attack your opponent from the front, right? 14893You ll need to do more than that. 14894Such as what? 14895Try attacking from the side. Mix it up to surprise your opponent. And you can use the momentum of a lateral blow to carry out a second stroke. 14896Use your whole body and you ll do more damage. 14897Right. I m going to tell you how to counter-parry. 14898If you re taking flurries of blows, you need to knock your opponent s weapon aside. 14899Do this, he s unprotected, so you must attack. 14900It s not easy to do. You need a feel for the right moment to parry and attack. 14901Practise it and it ll help you. 14902But remember, it only works if you re being attacked. 14903And if your opponent tries to parry, you won t get a chance to do it. 14904Right, if you take the momentum for your blows from your whole body, you will be faster and have more power. 14905Use this power to combine your blows, too. 14906You mean I can perform a longer combination of blows? 14907Yes, exactly. 14908So far, your speed has got you through your fights, yeah? 14909But sometimes you just have to attack with all your strength. 14910You need a bit of distance from your opponent. Otherwise you won t have enough momentum. 14911Put all the power you have into one blow and move towards them. 14912Get it right and you can do a lot of damage, even knock aside your opponent s parry. 14913If you follow up immediately, he won t have a chance! 14914You should look to use heavier weapons. 14915Bastard swords are good, but the heavier weight means you ll need more speed in your weapon arm. 14916But bastard swords aren t all that different from regular swords. 14917And you can still use a shield with them as well. 14918Fighting with a sword. All right. 14919Grasp it firmly. Make sure you swing it from your arm, not your wrist. 14920To defend yourself, hold the blade at an angle so it covers your face and chest. 14921The period for which your opponent is frozen, and the damage which it does. Knowing these will allow you to plan your attacks, to know when to move and when best to unleash the spell s power on your enemies. 14922As your knowledge grows you will be able to cast spells faster with more power, and you will freeze your opponents for longer. 14923You will still need to time your attacks wisely. There is no point in growing in power if you then waste it in vain. Choose your moment. Make the most of your power. 14924The three powers of the Frost Crystal will increase one by one through your next lessons. Starting now with the effect of time and speed. These are your most important weapons in combat. 14925Yes, Master. 14926You see the power your experience and knowledge unlock. 14927Your skill will now allow you to hurl the fire faster, to use the Holy Flame to incinerate your enemies! 14928Learning never finishes. Once you have channelled your energy to create the fireball you can turn that fire into a blazing heat and burn your enemies to ashes! 14929It is time to enhance the properties of the fireball you cast. 14930If you concentrate your power, it will reach your target more quickly and cause more damage over a greater area. 14931Course. To start, nock the arrow on the bowstring, aim it, pull back and release. 14932Aim higher if you want to shoot further because the arrow will drop. 14933Course, it s worth having a practice. Try shooting something that s fixed, a tree or something. 14934Course, as you get better aim for the target s head, that s going to bring it down faster. 14935Every arrow you shoot is important. Even if you miss, you can use it to correct your aim. 14936If the arrow falls short, you have to aim higher. If it is too long, you have to aim lower. 14937Course, right, as you d guess, hitting moving targets is hard. 14938Watch the direction your target s going in. 14939Aim in front - where the target will be when the arrow gets there. 14940Practise and you ll get it. 14941Course accuracy s not everything. You need to be quick too. 14942As soon as you take a shot, smoothly reach for a new arrow and nock it without lowering the bow. 14943This ll make you quick. 14944Attacking an opponent one move at a time only extends the fight and gives you opponent more time to attack you. 14945Try and link your attacks, combine them. 14946A fighter of your skill should be able to deliver four blows in a row. 14947With practice, you can use lateral blows to extend your attack even more. 14948Combat is about anticipation and reaction. If an opponent s counterattack makes you stumble then perform a counterattack of your own. 14949Succeeding with this is all about timing. 14950You must improve your fighting technique. You must use the full potential of your weapon. 14951You attack opponents from in front, am I right? This allows opponents to parry your blows and you ll waste your strength. 14952Instead try attacking from the side. 14953So, I can surprise my opponent? 14954Yes, you can also use the momentum from your first blow to carry out a second, stronger lateral blow. 14955If you are standing close to your opponent during a counter attack, you should try to strike them. 14956That bears a certain risk, but if you succeed you are a step closer to victory. 14957Of course, that only works when your opponent is close and in front of you - so you should use your counterattack as part of a combination. 14958You have already learned how to attack and to parry. 14959But, if instead of simply parrying your opponent s attack, you knock his weapon aside then you open a window to attack yourself. 14960That is a counter attack. The most important thing here is to watch your opponent closely. 14961If you strike at the right moment, your opponent will be thrown off balance and you can attack again. 14962You should try to change your stance. If you hold your staff with one hand behind your body. 14963Then, when you strike, your next blow will have more momentum and will do more damage. 14964Do you know what a counter attack is? 14965When you parry and then attack? 14966Right! A counter attack means interrupting your opponent s attack. You ll need to get right up in his face. 14967So, you re practically standing on his feet. That way as you parry you can follow through and hit him. 14968But it only works when you are close enough to your opponent, so try to build the counterattack into your combinations. 14969Right. Time to show you another way to hold your axe. 14970You don t have to change much, just loosen your grip a little. 14971It means you ll need less strength to swing it. 14972And the weapon does the work for you. 14973That way, you can execute longer blow combinations. Handy, eh? 14974Now, to really get better, you have to be prepared to take the next step. 14975I m ready, that s why I m here. 14976Right - holding the weapon with one hand. It s tough, but you ve gotta let the weapon work for you. 14977Keep it moving and the weight of the weapon will do the rest. 14978That way, you can perform longer blow combinations and you ll have a free hand for a shield. Never a bad thing. 14979The axe is a heavy and slow weapon, which often means you re forced into the defensive. 14980No point in staying like that, so you ll have to learn how to knock your opponent s weapon aside so you can get back to attacking. 14981Knock their weapon aside, your opponent will falter and you can start your own attack. 14982Make sure you practice this, because judging the right moment for this counter attacking can be a fine art! 14983Right, this weapon s no hatchet. It s heavy. So, first you re gonna need a good stance. 14984Stand with your legs apart and hold the axe firmly. 14985Use the force of your blow to make the following blows even harder. 14986To defend yourself, pull the axe in front of your chest then you can deflect attacks. Can t yer? 14987Right, to make a stronger attack you have to put your whole weight into the blow. 14988Then, if you break bones with the impact, the fight s as good as yours! 14989But be careful. You need a lot of room for a blow like that. 14990So, make sure you aren t standing toe to toe with your opponent. 14991What if the blow gets parried? 14992Parried? You ll knock your opponent s weapon aside so hard he ll be luck if he can hang on to it! 14993And he ll be vulnerable - so seize the opportunity! 14994That s a formidable weapon you ve got there. People respect it. 14995Opponents ll be very wary at first, but after a few swings, they ll think they ve got the measure of you. So you ve got to learn to vary things a bit. 14996Try hitting them from the side as well as attacking front on. 14997Or you can use a combination of lateral blows to really take them apart! 14998How do I do that? 14999Simple. Use the momentum of the first blow to land a second lateral blow right after it. 15000You want to steal something from someone, distract them first. You know, talk to your mark.
https://w.atwiki.jp/doa-world/pages/100.html
Wave Your Hands Lyrics Music 徳永暁人 Lead Vocals doa どこかの洒落たランチじゃ物足りない 精根尽くして色々やるにゃ物足りない 増やせない時間VS使いきれない時間 今日はまだしてません 好きな事♥ 手を振ろう 手を振ろう 今いるその場所から コツコツやってる君を きっと誰かが見てる たまには買っちゃうよ それくらい 他にぜいたくなんてしてないんだから いろいろイキヅマリ ハナヅマリ でも人類はそんなバカじゃないはず 手を振ろう 手を振ろう 今出来る範囲で 本当は強い君に きっと誰かが気づく 青い空にいつか描いた 真っ白な動物達のように クレイジーな世の中 風にまかせて もうちょっとフワフワと泳いでいこう 君もがんばってると思うとがんばれる そんな単純なもんでさ 近々この橋を渡ったら 最高の笑顔に出逢う予定! 手を振ろう 手を振ろう 今いるその場所から コツコツやってる君を きっと誰かが見てる Wave Your Hands Wave Your Hands もっともっと大きく Wave Your Hands Wave Your Hands きっと誰かが見てる Wave Your Hands 2009.08.12 Album「FRONTIER」06.収録
https://w.atwiki.jp/tljtrans/pages/119.html
April! Hi guys. Oh my, we would be honored to have you sit next to us, but the Elder does insist that you speak with him first. He would like to thank you in person. Oh dear, it s April! Sit, sit down! I m so glad you could come to our village and sit by our fires so we can thank you in the proper manner. It s my privilege, Ben-Bandu. I wouldn t want to pass through this forest without visiting your village and seeing for myself how the Banda people live. Oh my, you speak so eloquently. My brother sits by the fire -- I know he wishes to speak with you. But the Elder would speak with you first. He rests in his hammock up on the mound. Go speak with him, and then come down again so we can celebrate the death of the Gribbler and the brave escape of April Ryan and Ben-Bandu s brother. Are you feeling all right? I thought you d disappeared on me back at the Gribbler s lair. Oh dear, I do apologize. I saw the Gribbler return from the forest, so I ran into the bushes and headed straight for the village. Thanks to you, April. How did you kill the Gribbler? Lots of luck and a little bit of quick thinking. My limited talents in the martial arts were woefully underused. Were you frightened? I don t think I ve ever been so frightened in my entire life. Kinda exhilarating, actually. Although, at this point, I think I ve had quite enough excitement for a lifetime. Oh. Dear me! I could never be as brave as you, April. Ever. I was going to get help, you understand. But then I bumped into my brother, and I told him what was happening. Well, I m glad you re okay. Hi guys. Are you enjoying the feast? Oh, very much, very much. What is this Spirit Dig the Elder told me about? Oh, it s a sacred place, a very sacred place. It s where we, the Banda, can speak with our ancestors, ask them questions and learn from their wisdom. Yeah? Well, the Elder said I was to sleep there tonight. He did? The Elder said that? Then you have been honored by him, April. Only those worthy of the spirits of our ancestors can spend the night in the Spirit Dig. Where is the Spirit Dig? Right behind you, at the far end of our green. Enjoy the party, guys. Oh, but it s in your honor, April. You must enjoy yourself too! Where did you say the Spirit Dig was again? Right behind you, April. The entrance faces our green. The hero of the day comes to visit the old Bandu! Let me see your face, human. Make yourself shorter! That s much better. The human is closer to the Soil, now, and she may even feel it like we do -- moving, shaping itself, breathing, beating. I don t feel anything, sorry. So the human is not a digger, but we don t judge her because of that. The human is a hero, she is. Don t call me that. I m not a hero. I was just in the right place at the right time to help somebody out. She destroyed the evil that haunted our forest, and rescued one of our Little Ones from the creatures of chaos, and so she is a hero. She s the one spoken of in our songs, is she not? The one who will deliver us from an evil presence, and who will go on to save the Balance? You are she, are you not? I don t know. Well, we will see, we will see. You will sleep in our Spirit Dig tonight, and then tomorrow...we will see. But now, you must enjoy yourself! This feast is in your honor, to show our appreciation for your courage. Thank you. Go! Eat and drink and dance, and then go to sleep in the Spirit Dig. We will talk tomorrow, before you continue your journey. You are on a journey, are you not? A very long one, yeah. We are all on a journey, but yours is the most important one...ever. So go! I will smoke my pipe and think on prophecies and songs. Go! Go, enjoy the feast in your honor! We will speak again in the morning, after you spend a night in the Spirit Dig, yes, yes. In the morning. I thought you were supposed to help out in the search! I could ve used some assistance this afternoon. Uh, yeah, but I did find some Mol-- Some Banda, didn t I? Just not the one we were looking for, is all. And besides, I was beat! My wings can only carry me so far before I need a twig to rest on and a couple of juicy berries. Speaking of berries, did you taste the ones they got here? The word is yum. Big yum. I don t know what they soak them in, but man! Well, at least you re okay. Oh, sure. You know me. I could use a good flea plucking, though. Care to reward me for my diligence? Diligence? Hah! Enjoying yourself, Crow? It s a party. I m the party bird. What do you think? Enjoying yourself, Crow? I m warm. I m full. I kissed a pretty chick today. Thanks for asking, though. Enjoying yourself, Crow? Sleepy. Veeery sleepy. I m guessing I ll be plucking my own fleas tonight, then, and I m okay with that. I m blaming you if I wake up with a crick in the neck tomorrow, though. Crow? Oh, hey! I was, uh, wondering what happened to you. What did happen to you? He s sleeping, bless his soul.
https://w.atwiki.jp/fallout_jp/pages/262.html
# (236) Shady Snads farmer {1099}{}{?} {1199}{}{} #{100}{}{You see a weather-beaten farmer.} {100}{}{ 日 焼 け し た 農 夫 だ} #{101}{}{Good day.} #{102}{}{Hello.} #{103}{}{Hubip.} {101}{}{ やあどうも。} {102}{}{ こんにちは。} {103}{}{ おしっこでる} #{104}{}{Hello again.} {104}{}{ やあどうも。} #{105}{}{What can I do for you?} {105}{}{ ご用は何ですか?} # op #{106}{}{What s your name?} #{107}{}{What can you tell me about your village?} #{108}{}{What are you doing?} #{109}{}{Nothing, thanks.} {106}{}{ あなたの名前は?} {107}{}{ この村のことを教えてほしいのですが。} {108}{}{ 何をなさっているんです?} {109}{}{ 何でもありません。どうも。} #{110}{}{I am called Curtis.} {110}{}{ Curtisと呼ばれています。} #{111}{}{Our village is small, but we support ourselves. Aside from # the attacks by raiders and the occasional Rad Scorpion, # we have no problems. Aradesh is a good leader.} {111}{}{ 小さな村ですが、お互いに助け合って暮らしています。レイダーや、 時にはRad Scorpionまで襲ってきますが、それを除けば 特に困ったことはありません。Aradeshは優れた指導者ですよ。} #{112}{}{I am a farmer. We irrigated the desert many years ago. # Although the wasteland is harsh, it is possible to # grow things with patience and time.} #{113}{}{I see. You seem to be doing pretty well.} #{114}{}{You have all of your fields planted right now? You could # probably do better with crop rotation.} {112}{}{ 私は畑仕事を生業にしています。砂漠に水を引いてもう何年も経ちま すね。荒れ果てた厳しい土地ですが、我慢強く時間をかければ作物を 育てることもできるのですよ。} {113}{}{ なるほど。結構うまくいっているようですね。} {114}{}{ 今は耕地全て同時に作付けしているのですか?多分、輪作にした方 がうまくいきますよ。} #{115}{}{Crop rotation? What s that?} #{116}{}{Never mind.} #{117}{}{You only plant some of your fields, allowing the others to get # back some of the nutrients that the plants used up. You let the other fields # become fertile again by just tilling up whatever grows there.} {115}{}{ 輪作?それは?} {116}{}{ 何でもありません。} {117}{}{ 畑の一部にだけ作付けをし、残りの畑では植物が使い果たした養分 を回復させてやるのです。生えてきた植物ごと耕してやるだけで、 再び肥沃な畑にすることができますよ。} #{118}{}{Huh. Never thought of that. Makes sense, though. Good idea.} {118}{}{ ほうほう。考えてもみませんでした。でも、理にかなっていますね。 いい考えです。} #{119}{}{Can I ask you another question?} {119}{}{ 他に質問をしても?} #{200}{}{You gain 500 experience points for helping to improve the # agriculture of Shady Sands.} {200}{}{ 経 験 値 500 ポ イ ン ト を 得 た 。 Shady Sands の 農 業 事 情 の 改 善 に 一 役 買 っ た}
https://w.atwiki.jp/hr_nico25/pages/16.html
The roughened never It will not be every unreasonable asked the management Above the black wool is building ban . ( Applies only road ) Installation of beacons I is limited to one per person . Please do not to repeat or entered it in and out for the server lag measures Please note that the item at the time of World reset does not could guarantee . Such as the use of cheat MOD will be confirmed as soon as BAN You can not use the home command other than the main world . Please use the spawn command Please stop the unpleasant remarks . The truck will be dropped when you allow anything like feeling pressure plate . Please stop your absolute such act . In addition, and return to the original location if it has destroyed , please like apologize to the owner of the building Movement in the truck thank you on the principle road . ( Lane Toka are pulling location) you will be if allowed to authority deprivation Once you have it other places have moved in truck Please do vandalism is not healed even destroy such as block , janitor is because I am allowed to punishment of vandalism and login as soon roll back . The rollback for SS of evidence you want it will be from working . Transparency is prohibited . Left is prohibited . It is kic Once allowed to stand for 10 minutes Rules that protect That it does not break the building of people , please be had let me know in OP also when you say that it should not and does not break determined that annoying Please stop mining at the main world . I am available resources world . Only please always in their own land if you dig in the building purposes . ( Mining in resources secured NG) Mobs such as animals is up to 10 animals per person maximum . After 10 animals to remove as soon as OP is found Server server introduction of non- solicitation server owner judgment is prohibited . %% 5 or more times will indefinitely BAN. %% If you have even once it became BAN. Use of lava is prohibited the use of non- interior , etc. of the building. Please let us know in the OP ( used to burn the use and buildings in the trap in the future will be indefinitely BAN in more than five times the ban ) %% Other than the main world might be an item with the loss . Please note . %% ( Specification will Dropped dies in change main World ) also other than the main world is the all HARD setting Chest is not a self-locking ! Please note . Thank you to be locked always Please take a SS if the storm came . Disposal of the vandalism subjects you will not be . Please duck there because resources World of directions is gate close to the initial respawn Operated by remarks in Minecraft in the chat is composed of a Japanese if it is found , such as vandalism if for only know Japanese will speak on using, for example, Google translation. Also using the translation I felt that if say the language in which those users are using and we will respond . But thank you so do not know when those users do not me speaking in Japanese