約 2,386,015 件
https://w.atwiki.jp/masirowiki/pages/39.html
【オリジナル】宇佐音のあ 歌:宇佐音のあ 作詞・作曲:真白ユキ 編曲:ナゴシオリ MIX:OmotyX イラスト:なむらしゆ 動画:Rerere (敬称略) 提供楽曲解説配信:stella/宇佐音のあを語り尽くす 【セルフカバー(short ver.)】真白ユキ 歌・作詞・作曲・動画:真白ユキ 編曲:ナゴシオリ MIX:椎奈ゆーき イラスト:フォレフ (敬称略) 【ゆきのはて レコ発ライブ(stella)】 + stella/歌詞 暗闇の真ん中で独り叫んでた 降り止まない雨に声は消えていった でも気付けば隣に君が居てくれた 明けない夜はないとただ笑ってくれた 形のないものも人の温かさも 抱きしめればいいと気付けたんだ だから怖くない 星が綺麗だよ泣きたくなるくらい 夢の続き追いかけてやっと逢えたんだ 明日また逢えるよねなんて聞けないけど 君の瞳の中に光を見つけたんだ どんなに離れても世界が終わっても 僕は想いを伝えたいから 走るよ 空が綺麗だよ涙が溢れるくらい 繋ぐ心紡いだ音の葉 「ありがとう」 星が綺麗だよ泣きたくなるくらい 夢の続き追いかけてやっと逢えたんだ 空が綺麗だよ僕も傍にいるよ 夜を越えて朝を迎えよう 明日も
https://w.atwiki.jp/k-pop/pages/387.html
SRELLAR(すてら/스텔라/ステラ)は4人組の女性グループ。神話?のエリック?がプロデュース。2011年8月シングル「Rocket Girl」でデビュー。 Stellar 韓国語表記 스텔라 ジャンル ダンス、ポップ 活動時期 2011- 所属会社 トップクラスエンターテインメント 公式サイト http //www.its-stellar.com/ メンバー キム・ガヨン?チョンヨル?チョア?イスル? 概要 来歴 メンバーカヨン チョンヨル チョア イスル ディスコグラフィーデジタルシングル 関連作品ソロ作品 参加作品 MV 賞歴 海外活動 出演TV ドラマ/映画 ファンクラブ 外部リンク 参考 概要 来歴 メンバー カヨン 가영 本名:キム・ガヨン/김가영 生年月日:1991年12月2日(満30歳 ) ポジション: チョンヨル 전율 本名:チョン・ユリ/전유리 生年月日:1994年3月20日?(満27歳 ) ポジション: チョア 조아 本名:チョ・ヨンジン/조영진 生年月日:1991年8月15日?(満30歳 ) ポジション: Honey Dew?のメンバーとして2010年にデビュー イスル 이슬 本名:キム・イスル/김이슬 生年月日:1990年6月14日?(満27歳 ) ポジション: Honey Dew?のメンバーとして2010年にデビュー ディスコグラフィー デジタルシングル 2011年8月23日「Rocket Girl」 関連作品 ソロ作品 参加作品 MV 年「Rocket Girl」(YouTube?) 賞歴 海外活動 出演 TV ドラマ/映画 2011年『スパイ・ミョンウォル』(キム・ガヨン) ファンクラブ 外部リンク STELLAR Twitter STELLAR me2day STELLAR facebook STELLAR YouTube STELLAR Yozom STELLAR Daum ファンカフェ 参考 Wikipedia(日本)? Wikipedia(韓国) Wikipedia(英語)? 2011年デビュー 4人組 トップクラスエンターテインメント 女性グループ 今日 - ; 昨日 - ; 合計 - ;
https://w.atwiki.jp/kk0201kk0714/pages/834.html
(歌詞は著作権に触れるため省略) アーティスト:星街(ほしまち)すいせい 予想レベル:9 作詞:星街すいせい 作曲:TAKU INOUE 最高音:hiE(ありったけの輝きで等、計6回登場) 最低音:mid1G♯(止まない。計2回登場) 想定歌唱箇所:ラスサビ(そうさ僕は夜を歌うよ‒) 2018年3月より活動しているホロライブ所属(*1)のバーチャルYouTuber(VTuber)兼バーチャルアイドル星街すいせい氏の代表曲の1つ。 2023年1月20日にVTuberとして初となる「THE FIRST TAKE」出演をこの曲で果たすと、彗星の如く現れた"すこし変わった見た目"なアーティストの熱唱がTBS系列のTHE TIME,といった番組で取り上げられ、VTuber界隈の枠を越えて大きな話題となった。 難易度についてだが、当初予想のレベル7で登場した場合、1番サビ単体でない限り確実に詐称曲と言えるだろう。 ここではラスサビ(そうさ僕は夜を歌うよ‒)を歌唱部分として記述する。 凸凹した音程の中でまず挑戦者を襲うのが「Stellar ありったけの」のmid2E→hiEへの1オクターブを跨いだジャンプだ。これは「桜木町」や「フレア」といった楽曲にも見られる難所である。 ここの難しいところは、歌い方を寄せたりものまね(*2)で歌唱する場合に多少声を震わせる必要がある点であり、そうすると普通に歌うよりも二割増しで音を外しやすくなってしまう。元々本人以外に歌える人おるか?な難易度なのでクリアのみに拘るならメカ唱法を強く推奨する。 以降はそれをあと2回繰り返し……と思いきや2・3回目の「Stellar Stellar」の音程は1回目のものと微妙に異なる。 2回目以降の該当箇所は音を下げるタイミングが僅かに早くなっているので特に注意しよう。本当に僅かすぎて外しても見逃される可能性すらある。 3回目の終わり以降はロングトーンにも要警戒。 1・2回目の伸ばしはそこまで長くないものの、その後に最高音のフレーズ、ロングトーンが待ち構えているのでそこまで体力を残しておきたい。くれぐれも3本目の「だって僕は星だから」で咽ないように。 7秒ほど挟むと、再び最高音が現れ、問題の「そうだ僕は星だった」がやってくる。 ここのムズポイントは2つあり、まずは入りだ。これといった合図もなく急に入るためタイミングがズレやすい。 もう1つはロングトーンの途中で一瞬だけ音が上がる点だ。ここを気にしすぎて上擦る、その前の入り対策が疎かになる、その後の音が戻るところで上手く戻れない、といったことも十分に考えられるため、この長丁場に耐えられるスタミナは確実に付けておこう。機械の判定を誤魔化して息継ぎに使う荒業もできないことはないがオススメはしない。 ここを抜けるとラストのフレーズだ。 音程も比較的単純で伸ばしも長くない(楽曲最後の伸ばしはバーにはない)ためウイニングランと捉えることもできるが、いずれにせよここまで1分歌ってきているため油断は禁物。 このように、ひたすら高音、凸凹な音程、ロングトーンで苦しめてくる楽曲であり、本家登場曲でいえば「I m proudとゲレンデがとけるほど恋したいを足して2で割ったような難しさ」と言い表せるだろう。 すいちゃんは今日もかわいいが歌唱難易度は全くかわいくないので、挑戦を考える際は成功が見込(みこ)めるまでよく練習するように。 なお、解説では省いたが、「夢見がちな」からの場合その歌唱時間は約1分23秒になり、これは全本家歌唱済み楽曲の中で2番目に長いアイノカタチの約1分24秒に迫る長さになる。 流石に長すぎるため、ここでは「そうさ僕は‒」(こちらは1分4秒)スタートを想定して記述した。
https://w.atwiki.jp/dactiltoeb/pages/1205.html
Stella ステータス コードネーム 超強くて可愛いすてらちゃん クラス 装備 建国暦 紹介
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/6717.html
【登録タグ CD CDS 魂音泉 魂音泉CD】 サークル:魂音泉 01 Intro ~Somewhere over the starry night~ 02 にとりたび feat.AO 03 Bass Killed Box feat.ytr、抹 04 Light Speed (Another Line) feat.ゆうかなで 05 てのひらドール feat.Romonosov?、らっぷびと 06 How Typical !! feat.ytr、らっぷびと、Romonosov?、抹 07 Interrude ~Nothing but music~ 08 STELLA MIC RELAY
https://w.atwiki.jp/originalwitch/pages/479.html
Stella(ステラ) 輪廻の魔女、その性質は自爆。 近付くと自爆する。だが数秒後に少し違う姿になって復活し、やはり近付くと爆発する。普通に攻撃すると、辺りを爆破する。 爆発すると必ず復活する。 この魔女を倒すには、完璧に彼女の動きを止めなければならないが、とどめを刺すと大爆発する。 魔法少女時代 美紀原 真琴(みきはら まこと)
https://w.atwiki.jp/stellargramer/pages/17.html
Viviが主役の、未来へ繋ぐ、星の遺産の物語。 STELLARGRAM=Vivified / 登場人物一覧
https://w.atwiki.jp/ceviouser/pages/119.html
[編集] 株式会社U-Stella(ユーステラ)は、バイノーラル音声作品の配信やVtuberプロデュース、VRChat向け3Dアバター、Vtuber向けLive2Dモデルの制作・販売を行う会社。 「フィーちゃん」は同社が初めて自社開発した3Dモデル・Live2Dモデルのキャラクターで、合成音声製品としては声質変換アプリ・Voidol用ボイスモデルが発売されている。 2021年8月22日、CeVIO AIトークボイスを“今冬”に発売予定であることを発表し(*1)、2021年11月26日に発売した。 2023年6月、ユニちゃんのCeVIO AIトークボイス・ソングボイスの制作クラウドファンディングを実施し600%を達成。 発売日 製品名 対応エディタ 言語 企画・販売 2021年11月26日 CeVIO AI フィーちゃん AIトーク 日本語 U-Stella / テクノスピーチ 2024年? CeVIO AI ユニちゃん AIトーク/ソング 日本語 U-Stella / テクノスピーチ 外部リンク 公式サイト U-Stella Info Twitter Facebook Instagram YouTube ニコニ・コモンズ 関連製品 フィーちゃん トークボイス
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/49664.html
【検索用 apua stella 登録タグ A CeVIO YAMAAD 可不 山田淳平 曲 田中咲葉良】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:田中咲葉良 作曲:YAMAAD 編曲:YAMAAD、山田淳平 唄:可不 曲紹介 曲名:『apua stella』(あくあすてら) YAMAADの可不オリジナル曲Taberu 歌唱版 イラスト キヨイチ 動画 香菜 歌詞 (動画説明文より転載) もう 永遠の日も 葬いの空も 越えて駆ける 明日の天使は 奏(そう) 僕らの夢を 星に預け 願い込めて このままきっと 競走のない 世界のなかで歌えると思ってた 丑三つの 路地裏を馳せ 木影の月(げ)の光で 祈りを探す apua stella(アプア ステラ) 話せない時間(とき)が 燃えてゆく apua stella(アプア ステラ) 話さない時間(とき)が 強く瞬く 歪んだ星だけが真夜中を踊り出す 僕のすべてを 明日を知らない夜が咲いてく もう 深ける夜も 繰り返す朝も 超えて祈る 今日の天使は 想(そう) 僕らの星の 行方も知らぬまま 空に賭けるtreasure(トレジャー) apua stella(アプア ステラ) 離せない時間が 溶けてゆく apua stella(アプア ステラ) 離さない時間が 強く羽ばたく 儚い星だけが微睡に殺される 僕のすべてを 明日を知らない夜が満ちてく このままずっと もう 何も ない お陰の下の灯で 祈りに足掻く (朽ち果ててく) 離せない時間が 解けていく apua stella(アプア ステラ)離さない時間が 解けて羽ばたく 歪んだ星だけが真夜中を踊り出す 僕のすべてを 明日を知らずに夜が散りゆく もう 永遠の日も 葬いの空も 生きた星は ひらり。 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/33414.html
【登録タグ LITCHI T 曲 鏡音リン】 作詞:やまじ 作曲:やまじ 編曲:やまじ 唄:鏡音リン 曲紹介 造語です。 イラストは カネヒコ氏 が担当。 歌い手のCD提供曲。 歌詞 (動画より書き起こし) もう何回SOS 飛ばしてみても意味ないままで ローファイな結末に 僕らただ向かってるようです 勘定を間違えて 数の合わぬ損得たちは 浴槽の境界上で 空想未来と踊った まだまだまだ分からないよ あなたは今どこにいるの この目には 全てが映っているのに でもねまだまだまだ分からないよ 僕らは今どこへ行くの 未だ近づけないテレステラー 脳内を盗聴中 近すぎては危ない危ない 洗脳のベクトルを 僕は全て知っていたいだけ 壮大な妄想を コイルの様に回せ回せ 充電はOKだ さぁ真理を探しに行こうぜ まだまだまだ分からないよ あなたは今何を見るの その胸に刺さった矢は どうするの きっとまだまだまだ分からないよ 僕らは今何を聞くの 何も見通せないテレステラー 自分の座標はここで あなたの座標はここで 重なり合う事はない 一つになる事はない いつかは君になれるかな まだまだ分からないよ あなたは今どこにいるの この目には全てが映っているのに でもねまだまだまだ分からないよ 僕らは今どこへ行くの 少しなら分かり合えたかな さよならだね 忘れないよ まだまだまだ 忘れないよ コメント 追加おつ! -- 名無しさん (2015-12-04 15 19 48) 修正しました。タグに余計な空白を入れないようにお願いします。 -- 名無しさん (2015-12-04 16 34 04) 修正ありがとうございました。 -- 追加者 (2015-12-04 23 12 28) 追加&修正乙です -- 名無しさん (2015-12-10 17 57 05) 好き。リンちゃんの声素敵。 -- 名無しさん (2016-10-17 12 43 32) 好きです -- 名無しさん (2017-12-14 23 35 54) 造語ってなってるけど、teleは英語の「電話(telephone)」のtele(=tell) ,stellarはラテン語の「星(stellar)」だよね? -- 名無しさん (2018-11-01 20 00 01) 名前 コメント