約 5,007,303 件
https://w.atwiki.jp/tyrant/pages/130.html
Vyander 種族:Xeno パック:Standard レア度:Rare 体力:11 能力:Heal All Xeno 1 Goldパックから入手可能。 XenoのHeal All持ち司令官。大型の多いXenoはHeal司令官との相性が良く、頼もしい。 昔はXeno向け司令官が少なく、こいつかInvasion Coordinatorの二択だった時期もあったのだが、 Phobos以降はXenoに関する強力な司令官も増えてきているので、現在はあまり見ない。 余談だが、こいつはStandardのカードなのに何故かEnclaveのパッケージに描かれている。 EnclaveにはEnclaveなりにXenoの司令官がいるのに。 Flashpointパックで、このカードの新装版らしきカード、Vyander Hazixが登場。 関連カード Heal All持ち司令官 種族 カード名 体力 パック 備考 Freddie 12(16) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (standard.png) アップグレード可能[Lv2] +Counter 1 Yurich 10(14) #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (nexus.png) アップグレード可能[Lv2] +Siege 1 Dementia 13 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (enclave.png) --- Vyander 11 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (standard.png) --- Attalia 12 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (reward.png) Reputation報酬(Retribution、Honor2000) Alaric Rejuvenated 17 #ref error :ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (flashpoint.png) +Jam on Attacked Gaia(Lv2) 18 +Cleanse Righteous 汎用 Gialdrea(Lv2) 13 +Weaken 1 コメント コメント
https://w.atwiki.jp/thesimpsonstappedout/pages/297.html
エディー Eddie “ひとこと” 目次 1 キャラクター紹介 2 Tapped Outに於ける扱い (※以下ゲームネタバレ有) 3 キャラクターの行動 4 ゲーム内セリフ集 5 注釈 6 関連リンク 1 キャラクター紹介 本文 2 Tapped Out に於ける扱い 本文 キャラクター名 フルネームキャラクター正式名英名 full name 性別 男女、雌雄、不明など年齢(アラビア数字)歳〜 職業場所:役職 など 声の出演人物名カナ・英字いずれか(原作アニメ=同上) (吹替版=人物名) 交友関係 家族 父 ― あれば記載、なければ削除 母 ― 妻 ― 子 ― 職場 上司 ― 同僚 ― その他 親友 ― 愛すべき隣人 ― 関連アニメエピソード、シーズン初登場短編版(放映日: 年 月、国)出演登場以降全編(放映日:本放送 年 月〜、米 / 年 月〜、日) アンロック情報レベルn/aクエストn/a報酬n/a説明開始から扱えるキャラクター 3 キャラクターの行動 本項ではそれぞれのキャラクターをタップしたときに選択できるキャラクターの行動(原語では Jobs など)に簡単な訳と解説を加えます。 他のコスチューム:あれば / で区切って記入、なければ消去 なまえ Jobs Tittle 行動名翻訳時間 6秒報酬 35 1必要要件 あれば Shop At Kwik E Mart クイックEマートで買い物をする時間 60分報酬 70 17必要要件 クイックEマート(チュートリアル) Play with his myPad myPadで遊ぶ時間 40秒報酬 3 1必要要件 クエスト Break into the Brown Howse and Watch TV 茶色い家に押入ってテレビを観る時間 3分報酬 6 2必要要件 クエスト Trip to Lard Lad ラードラッドへ出掛ける時間 5分報酬 お金 経験値必要要件 ラードラッドドーナツ Go for a Checkup 健康診断を受ける時間 10分報酬 17 5必要要件 ヒバート家庭医療クリニック Eat at Krusty Burger クラスティーバーガーで食事する時間 30分報酬 40 10必要要件 クラスティーバーガー Dine at the Truffle トリュフで夕食をとる時間 2時間報酬 110 27必要要件 ギルディドトリュフ Visit the Track 競技場を訪れる時間 3時間報酬 135 35必要要件 スプリングフィールドダウンズ Way Over Sleep for a Power Nap 昼寝で大爆睡時間 4時間報酬 175 45必要要件 クエスト Browsethe Mapple Store マップルストアを閲覧する時間 5時間報酬 お金 経験値必要要件 マップルストア Lounge in the Pool プールでだらだら過ごす時間 6時間報酬 225 55必要要件 子供用プール Drink at Moe s モーの店で飲む時間 8時間報酬 275 70必要要件 モーのバー Attend Church 礼拝に出席する時間 12時間報酬 420 100必要要件 スプリングフィールド第一教会 Plant Shift 原発勤務時間 16時間報酬 500 125必要要件 原発制御施設 Go Bowling ボウリングに行く時間 20時間報酬 お金 経験値必要要件 バーニーのボウララーマ Watch Monkey Trauma Center Marathon モンキートラウマセンター一挙放送特番を観る時間 20時間報酬 600 150必要要件 レベル6 screenchot 行動名 解説を記載 場所:行動を行う場所 Shop At Kwik E Mart キャラクターがクイックEマートで一時間買い物をする。多くのキャラクターが共通して持つ行動。 場所:クイックEマート Play with his myPad ホーマーがmyPadを取り出し歩き回りながら遊ぶ。 場所:屋外 Break into the Brown Howse and Watch TV 茶色の家に侵入してテレビを観る。侵入した家はテレビの光で時折光る。 場所:茶色の家 Trip to Lard Lad ドーナツ屋へ行く。 場所:ラードラッドドーナツ Go for a Checkup 健康診断へ行く。 場所:ヒバートの家庭医療医院 Eat at Krusty Burger クラスティーバーガーへ行く。 Dine at the Truffle レストラン「ギルディドトリュフ」で食事をする。 Visit the Track ドッグレース競技場へ行く。 関連アニメエピソード:シーズン1第1話『シンプソンズ家のクリスマス』他 Way Over Sleep for a Power Nap ハンモックで昼寝。 Browse the Mapple Store マップルストア。 Lounge in the Pool 子供用ビニールでのんびり。 関連アニメエピソード:シーズン4第8話『 』他 Drink at Moe s ダフビール! Attend Church スプリングフィールド教会に行いく。12時間も。 場所:スプリングフィールド第一教会 Plant Shift 原発で働く。 Watch Monkey Trauma Center Marathon MTC:モンキートラウマセンター全話まとめてにお楽しみください。 クラスティーランドでの行動 クラスティーランドアンロック条件を記載します キャラクター名 Clean Up Krustyland クラスティーランドを清掃する時間 6秒報酬 12 10必要要件 敷地内にゴミがある Eat at Krustyland Burger クラスティーランドバーガーで食べる時間 30分報酬 12 10必要要件 Krustyland Burger Visit Duff Pavillion ダフパビリオンを訪れる時間 60分報酬 21 17必要要件 Duff Pavillion Play the Ring Toss Game 輪投げゲームで遊ぶ時間 4時間報酬 52 45必要要件 Tour The Haunted Condo ホーンテッドコンドミニアムを回る時間 8時間報酬 82 70必要要件 tthe Haunted Condo Eat at the Food Needle フードニードルで食事する時間 12時間報酬 126 100必要要件 the Food Needle Ride Mount Krustmore クラスティモアマウンテンに乗る時間 24時間報酬 チケット 経験値必要要件 Mt. Krustyland スクリーンショット Clean Up Krustyland Clean Up Springfieldと同様に敷地内のゴミを片付ける行動。リサとホーマーのみで選択可能。 Eat at Krustyland Burger クラスティーランド仕様の小店舗。 Visit Duff Pavillion ダフパビリオンへ行きく。 Play the Ring Toss Game 輪投げゲームをする。 Tour The Haunted Condo お化け屋敷へ行きく。 Eat at the Food Needle 回転レストランで食事。 Ride Mount Krustmore クラステモアマウンテン。 : 追加コスチューム コスチューム名 コスチュームせつめい アンロック条件 イベント名、カタログ商品名、プロモーション名など 時期などあれば 関連クエスト アンロッククエスト、付属クエストなどあれば 関連アニメエピソード シーズン○第△話:エピソードタイトル コスチューム名 Battle Apu s Octuplets アープーの八つ子と戦う時間 60分報酬 70 17必要要件 PunchMeat in the Freezer 冷凍庫の肉を殴る時間 4時間報酬 175 45必要要件 Drink Duff Bull ダフビールブルを飲む時間 8時間報酬 275 70必要要件 Impress Rubes with his Strength 見世物小屋で怪力を披露する時間 12時間報酬 420 100必要要件 Piggyback Mr.Burns バーンズ支配人を背負う時間 24時間報酬 600 150必要要件 Mr. Burns ハロウィーンバージョンの起動画面 Battle Apu s Octuplets 。 PunchMeat in the Freezer 。 Drink Duff Bull 。 Impress Rubes with his Strength 。 Piggyback Mr.Burns バーンズ社長の行動が何も選択されていない状態である時のみ選択可能。 4 ゲーム内セリフ集 ホーマー 状況 セリフ 訳 オリジナルアニメピソード 形式 備考 コミッククエスト部分以外で台詞があればここにその状況を記載 台詞を書き出す 日本語訳 台詞の引用元があれば 音声、テキストいずれか 5 注釈 ※1= 6 関連リンク ウィキサイト内 外部リンク サイトトップ ページトップ 戻る
https://w.atwiki.jp/diablo3story/pages/91.html
【編集の注意事項】 ・意訳を推奨しています。明らかに翻訳内容が間違っている時を除き、他者が翻訳した内容は消さないで下さい。 ・より良い翻訳を思いついた場合は、翻訳文を並べて記述してください。(既存の翻訳を削除しない)ですが、自信があれば上書きしても構いません。 ・併記された文章は折を見て管理人により1文に減少・修正され、全体の統一感を図ります。(2012/9/20追加) ・間違いや足りない会話があった場合、編集をお願いいたします。もしくは内容の一部(会話の1文)などを、下部コメントにてご連絡下さい。 記憶喪失者の剣(SWORD OF THE STRANGER) ▼ここから1ページ目[編集] 新トリストラム《NEW TRISTRAM》 [話しかける] Deckard%20CainDeckard Cain Tell me everything you remember, stranger. Every detail. 迷い人よ、覚えていることを全て話すのじゃ。小さなことでも。 The Stranger Falling... fire... a sword of great power. It was... part of me, but it shattered into three pieces as I fell. 落下・・・炎・・・強大な力を秘めた剣・・・。剣は私の物だ。だが、私が天から落ちた時、剣が3つの破片に分かれてしまった。 Deckard%20CainDeckard Cain It is vital that we find those pieces. I believe the sword made whole will restore your memory. それらの破片を見つけるのが重要なようじゃな。その剣を元に戻せば、そなたの記憶もきっと戻るじゃろう。 LeahLeah The goatmen are rampaging through the fields. Could the sword have anything to do with that? 羊頭族がそこかしこで暴れているわ。その剣がこのことと関係あるのかしら? Deckard%20CainDeckard Cain Of course, of course! Just as the dead rose around the Stranger, the sword pieces drove the goatmen to madness. もちろん、もちろん。この迷い人の周囲で死人が甦ったように、その剣が羊頭族が狂わせておるのじゃ。 DemonHunter Then I will slay them and return the sword to you. なら、私が羊頭族を倒して、剣を取り戻します。 Monk The goatmen are of little concern. I will bring back the sword. 羊頭族は大した問題じゃない。私が剣を取り返しますよ。 WitchDoctor I will bring back the sword and bring peace to the goatmen... one way or another. 私が剣を回収して、羊頭族を正気に戻してあげましょう。他に方法はないですし。 Wizard The goatmen won t stand in my way. I ll get the sword. 羊頭族は私の敵じゃない。私が剣を見つけてきましょう。 Barbalian I will hunt the goatmen; the sword will be in their midst. 私が羊頭族を狩りましょう。剣はあなたの手に戻りますよ。 NEW ![ ]Go to the Fields of Misery (荒れ果てた野《Fields of Misery》に向かう) 【選択肢】The Horadrim (ホラドリムとは) +... Deckard%20CainDeckard Cain The Horadrim were powerful mages gathered together by the archangel Tyrael to defeat the three Prime Evils Diablo, Mephisto, and Baal. ホラドリムとは、第1級悪魔であるディアブロ、メフィスト、バールを打ち倒すために、大天使ティラエルによって集められた、強力な力をもった魔法使いの集団じゃ。 Deckard%20CainDeckard Cain They devoted themselves fully to the destruction of the demon lords and left behind valuable tomes and teachings. 彼らは悪魔王たちを打ち倒すための研究に人生を費やし、非常に役に立つ文献や教えを残してくれた。 Player共通 How did you become the last of the Horadrim? ケイン、あなたはどうやって最後のホラドリムの一人になったのですか? Deckard%20CainDeckard Cain My ancestor was the leader of the Horadrim, Jered Cain. When the Horadrim died out, their tomes stayed in my family. わしの先祖でジェレッド=ケインという者が、ホラドリムのリーダーだったのじゃ。ホラドリムのメンバーが皆死んだ時、彼らの文献がわしの家に残されていたのじゃよ。 Deckard%20CainDeckard Cain I was thrilled by tales of the Horadrim as a little boy, but it wasn t until I returned to them as an adult that I realized they contained deeper truths. 小さかった頃はホラドリムの話にドキドキしたもんじゃ。でも、その昔話が深遠なる真実を含んでいたことに気づいたのは、大人になってからじゃった。 【選択肢】The Archangel Tyrael (大天使ティラエル) +... Deckard%20CainDeckard Cain Tyrael is the angel of Justice. He has been helping mankind for generations, though he is forbidden to do so in any direct manner. ティラエルは、“正義”を司る天使じゃ。彼は何世紀にもわたって人類を助けてきた。直接手を差し伸べることは、天界の掟で禁止されておるのじゃがな。 Deckard%20CainDeckard Cain Long ago, the High Heavens and the Burning Hells made a pact as a result of the Sin War that they would not interfere in our world. 昔、“罪深き戦争”の後で、“至高の天界”の軍勢と“燃え盛る地獄”の軍勢が、人類の世界には干渉しないという条約を結んだのじゃ。 DemonHunter The demons have broken this pact. Why does Tyrael do nothing? 悪魔どもはこの条約を破ってしまった。何故ティラエルは何もしてくれないのでしょうか? Monk The demons have broken this pact. Why does Tyrael do nothing? 悪魔たちがこの条約を反故にしてしまった。何故ティラエルは何もしてくれないのでしょう? WitchDoctor This deal has been broken by the demons. Can Tyrael not act? その取引は悪魔たちによって破られてしまった。ティラエルは何もできないのでしょうか? Wizard But the demons have obviously broken this pact. Why can Tyrael not involve himself directly? しかし、悪魔たちは明らかにこの条約を破ってしまった。何故ティラエルは直接干渉できないのでしょうか? Barbalian The demons have broken this pact. Why does Tyrael do nothing? 悪魔どもがこの条約を破ってしまった。何故ティラエルは何もしないんだ? Deckard%20CainDeckard Cain The Angiris Council, the archangels that lead Heaven, almost destroyed our world once to keep the demons from spreading their corruption upon it. 天界を導く力天使たちで構成される“エンジリス評議会”が、悪魔どもがその力を我々人類の世界に広げようをするのを阻止するために、(その力が強大過ぎるがために)我々の世界を酷く荒廃させてしまったことがある。 Deckard%20CainDeckard Cain If Tyrael were to act directly, it would alert the Council to the demons activities here and imperil us all. もしティラエルが直接動いたなら、評議会は悪魔たちの動きに気づいて、(それを阻止しようと人類の世界で強大な力を使い)また我々の世界を危うくしてしまうかもしれん。 【選択肢】Destruction of the Worldstone (ワールドストーンの破壊) +... Deckard%20CainDeckard Cain Tyrael was forced to destroy the Worldstone when Baal, the Lord of Destruction, corrupted it in his attempt to control all of mankind. ワールドストーンを改悪して人類を支配しようとしていた破壊の王バールを倒した時、ティラエルはワールドストーンを破壊せざるを得なかったのじゃ。 ▼バーバリアン以外 DemonHunter The Worldstone s destruction must have unleashed incredible energies. ワールドストーンの破壊は、とてつもないエネルギーを開放したに違いない。 Monk The Worldstone s destruction must have unleashed incredible energies. ワールドストーンの破壊は、とてつもないエネルギーを開放したに違いない。 WitchDoctor The spirits speak of the land splitting apart. 精霊たちは、バラバラになった大陸のことをささやいている。 Wizard The Worldstone s destruction must have unleashed incredible energies. ワールドストーンの破壊は、とてつもないエネルギーを開放したに違いない。 Deckard%20CainDeckard Cain It obliterated Mount Arreat, the mountain that housed it, leaving only a smoking crater in its place. And nothing has been heard from Tyrael since. ワールドストーンの破壊は、それを収蔵していたアリート山を完全に吹き飛ばし、今そこには煙を上げるクレーター(窪み)しか残っとらん。 ▼バーバリアン Barbalian The Worldstone s destruction also destroyed Mount Arreat, my people s ancestral home. ワールドストーンの破壊は、我々バーバリアンが先祖代々受け継いできた地であるアリート山をも破壊してしまった。 Deckard%20CainDeckard Cain What happened to your people is indeed unfortunate. I fear Tyrael paid the ultimate price himself. Nothing has been heard from him since. バーバリアン一族に起きたことは実に残念じゃ。(ワールドストーンの破壊という直接的な干渉をしたことで)わしは、ティラエルが究極の罰に問われているのではないかと恐れておる。20年前のその時以来、彼から何も連絡がないのじゃ。 【選択肢】Vanished Memories (失われた記憶) +... The Stranger Only that there were surges of light and... a kind of pain. 波のように押し寄せる光・・・苦痛だ・・・。 Player共通 How do you fare now?(Witch Doctorのみ「How do you feel now?」ほぼ同じなので省略) 最近はどうですか?(少しは記憶が戻ったのですか?) The Stranger The emptiness gnaws at me. It is a constant frustration. 記憶の空白に苦しんでいます。ずっといらいらしているのです。 DemonHunter Remain calm. The sword will be returned to you soon. 落ち着いた方がいい。(記憶を戻す鍵になると思われる)剣はすぐに戻りますよ。 Monk Stay strong. The sword cannot be far. 気を強くもって。剣の回収はすぐそこですよ。 WitchDoctor Do not punish yourself. We will seek answers together. 自分を責めてはいけない。私たちも一緒に答えを探しますから。 Wizard Calm yourself. The sword should help you remember. 落ち着いて。剣があなたの記憶を取り戻すに違いないですから。 Barbalian Stay strong. The sword cannot be far. 気を強くもって。剣の回収はすぐそこですよ。 Brother Malachi the Healer "What was once one shall become four. Though the three shall become one, never again will the four be whole." かつて1つだったものが4つになるであろう。3つは1つになるが、4つは1つにはならない。(3つに分かれた剣と迷い人に関する予言と思われる。) Traveling Scholar I spoke with that strange man next to Deckard Cain. It s odd. He doesn t look that old, but if you look at his eyes, I d swear you can see the centuries looking back at you. デカード=ケインの隣にいる変わった男と話をした。おかしいのだ。彼はそんなに歳をとっているようには見えないのだが、彼の目を見つめると、過去数世紀にもわたる歳月が自分を見つめ返しているように感じるのだ。 【選択肢】The Fields of Misery (荒れ果てた野) +... Captain Rumford I hear you are going to the fields. It was a place of great beauty before the dirty khazra fouled it with their presence. 原野に行くつもりだと聞いたよ。小汚いカズラ(※羊頭族(goatman)の事)がはびこる前は、美しい場所だったんだ。 Captain Rumford Kill some of them for me, will you? そいつらを始末してくれよ、な? [話しかける] Villager Did you know that Leah has traveled a better part of this world? She s even been to Caldeum! リアがこの世界の色々な所を旅したことがあるって知ってた?カルディウムにも行ったことがあるんですって。 Villager But I bet you ve seen things that would shock even her... でも、彼女すらビックリするものをあなたは見てきたに違いないわ。 [話しかける] Villager I don t know what would have happened to this town without Deckard Cain. デカード=ケインがいなかったら、この町がどうなっていたか分からないよ。 [話しかける] Villager That templar you brought to town may seem grim to most, but I think he s hiding a good heart. あなたが連れてきた聖騎士さんって怖そうに見えるかもしれないけど、彼って暖かい心を隠していると思うの。 [近づくと] Villager I ve decided to write an epic poem on the death of the Skeleton King. All I need to do is find out how he was killed. 骸骨王の死について、長大な叙事詩を書くことに決めたんだ。私が知りたいのは、彼がどうやって倒されたのかってことさ。 Tired Patron You could ask the one who did it, you know. He s/She s right over there. 彼を倒した人に聞けばいいじゃないか。ほら、彼/彼女はそこにいるぞ。 Villager And give up my artistic license? Never. (想像の余地を奪われて)それで、俺の芸術を生み出す権利を諦めろって?絶対いやだね。 [話しかける] Villager Not only saved Cain but got our blacksmith back to work? Well done! ケインを救っただけじゃなく、我らが鍛冶屋を仕事に戻らせたって?よくやったな! [話しかける] Bron the Barkeep Let s see... rampaging khazra, dark strangers appearing after a mysterious fire in the sky, oh and uh, miscellaneous tomfoolery. Just another happy day in New Tristram. So, what cha havin today? 見てみよう・・・。暴れまわるカズラ。天空に神秘的な炎が現れた後に現れた暗黒の者。おぉ、あぁ。雑多なくだらない冗談話。新トリストラムでのただの幸福な一日。それで、今日は何をしていたのですか? [近づくと] Villager(男) Did you see that stranger next to old Cain? I was listening to him talk. I d bet he comes from Westmarch. 老いぼれケインの隣にいる奇妙な奴を見たか?奴が話すのを聞いてたんだ。奴はきっとウェストマーチから来たに違いない。 Villager(女) Oh, really? So people from there usually travel by falling star? Use your head. If he s from Westmarch, I m Empress of Caldeum. 本当かい?それじゃ、ウェストマーチから来る人々は、普通、隕石で旅行するっていうのかい?頭を使えよ。彼がウェストマーチ出身っていうなら、俺はカルディウム王国出身だぜ。(って言うほどバカバカしい推測だ。) [近づくと] Eran The attacks may be slowing down, but this town s done and you know it. If we leave together, we might make it to Wortham. 攻撃の手は緩むかもしれないが、この町は終わりだ。分かってるだろ?俺たちが一緒に町を出れば、ウォーサムに辿り着けるかもしれない。 Joshua What we ll make is sport for the khazra. I ll stay here behind the gates, thank you. 俺たちがやるのは、カズラを追い払うことさ。俺はここに残って町の門を守るよ。 [話しかける] Villager I don t like what s going on around here... too many new faces. The dead rising from their graves were no picnic, but at least they kept the strangers away. ここらで起きていることが気に入らないな。見知らぬ顔が多すぎる。墓から甦る死者たちと戦うのは、ピクニックじゃない。まぁ、少なくとも死者たちがいることで、見知らぬ奴らはここに近づかないがね。 【選択肢】The Fallen Star (隕石について) +... Covetous Shen Oh, perhaps it was a jewel that fell from the sky. Did you ever consider that? あぁ、たぶんそれは空から落ちた宝石だ。そんな風に考えたことはあるかい? DemonHunter It was not a jewel. It was a man. それは宝石なんかじゃない。人間だったよ。 Monk The truth is even stranger. It was a man. 真実はもっと奇妙さ。それは人間だったんだ。 WitchDoctor It was not a jewel, it was a stranger. A man. それは宝石じゃない。迷い人だったんだ。人間さ。 Wizard It was not a jewel. It was a man. それは宝石じゃなかった。人間だったのさ。 Barbalian It was not a jewel. It was a man. それは宝石なんかじゃなかった。人間だったのさ。 Covetous Shen A man? Now, that is strange. Where do you suppose he came from? And how did he survive his fall. Did he have any jewels on him? 人間だって?それは奇妙だな。彼がどこから来たと思う?そして、どうやってあの落下から生き延びたんだ?彼は何か宝石を持ってたかい? 荒れ果てた野《FIELDS OF MISERY》 COMPLETE ![〆]Go to the Fields of Misery (荒れ果てた野《Fields of Misery》に向かう) NEW ![ ]Search for the Khazra Den in the Fields of Misery (荒れ果てた野《Fields of Misery》でカズラの巣窟《Khazra Den》を見つけ出す) Lost Mine Level 1:中にサブクエスト有り 廃坑 地下1階~《Lost Mine Level 1~》:サブクエスト +詳細 [THE PRECIOUS ORES](極上鉱石) (新トリストラム商人の一人) [話しかける] Tashun%20the%20MinerTashun the Miner I heard there is a fine vein of metals and gems down here. Help me find it and I will sell you my goods at a more than fair price. ここに素晴らしい金属と宝石の鉱床があるって聞いたんだ。見つけるのを助けれくれ。俺の商品を値引きして売ってやるからさ。 [フォロワーを連れていると] Enchantress Well... I do like helping people. ええと・・・、私は人助けは好きですよ。 [THE PRECIOUS ORES](極上鉱石) -Help Tashun the Miner find the riches in the mine.-(タシュン採掘師を手伝い、廃坑で希少鉱石を探せ)} NEW ![ ]Find the Vein of Metals (貴金属の鉱脈《Vein of Metals》を見つける。) NEW ![ ]Find the Pure Gemstone (良質な宝石の原石《Pure Gemstone》を見つける。) COMPLETE ![〆]Find the Vein of Metals (貴金属の鉱脈《Vein of Metals》を見つける。) COMPLETE ![〆]Find the Pure Gemstone (良質な宝石の原石《Pure Gemstone》を見つける。) Tashun%20the%20MinerTashun the Miner Yes, this is the spot! ここだ!ここが鉱床だ! NEW ![ ]Speak with Tashun (タシュンと話をする) [話しかける] Tashun%20the%20MinerTashun the Miner As promised, here are my goods for you to look through. 約束した通り、これが俺の商品だ。見てくれ。 [会話を終えるとショップ化、およびサブクエスト完了] COMPLETE ![〆]Speak with Tashun (タシュンと話をする) 荒れ果てた野《FIELDS OF MISERY》 [カズラの巣窟《Khazra Den》を発見] COMPLETE ![〆]Search for the Khazra Den in the Fields of Misery (荒れ果てた野《Fields of Misery》でカズラの巣窟《Khazra Den》を見つけ出す) NEW ![ ]Find the Glowing Sword Shard in the Khazra Den (カズラの巣窟《Khazra Den》内で、青白く光る剣のかけらを見つける。) カズラの巣窟《Khazra Den》 [カルト信者がこちらに気付くと] Urik The Seer Kill her/him!) 奴を殺せ! COMPLETE ![〆]Find the Glowing Sword Shard in the Khazra Den (カズラの巣窟《Khazra Den》内で、輝く剣の欠片を見つける。) NEW ![ ]Kill the cultists surrounding the Glowing Sword Shard (輝く剣の欠片の周囲にいる信者を倒す) Enraged Zealot We must hurry with the ritual Maghda will be here soon. It is turning. 儀式を急がなければ!マグダ様がすぐに来て下さる。(悪魔を召還する魔方陣が)変わり始めたぞ。 [信者を掃討] DemonHunter Just as I thought. The sword piece is here. 思った通りだ。剣の欠片はここにある。 Monk This fragment glows with the Stranger s light. この欠片は、迷い人の発する光と似たように光っているな。 WitchDoctor The Stranger s light surrounds this sword piece. 迷い人が発する光と同じものが、この剣の欠片にも見える。 Wizard This sword piece glows with the Stranger s magic. この欠片は、迷い人の魔法と同じように光っているな。 Barbalian This shard glows with the Stranger s light. この欠片は、迷い人自身の輝きと似たように輝いているな。 [マグダ登場] MaghdaMaghda Who are you to take what is mine? 私の物を取ろうとするアナタは何者かしら? DemonHunter You are not the owner of this sword. その剣はお前のものではないだろう。 Monk I will return the sword to its owner. その剣を本当の持ち主に返そうとしている者さ。 WitchDoctor I will return this sword to its owner. その剣を本来の主へ渡してやろうとしている者だ。 Wizard Yours? I believe you are mistaken. あなたの物?聞き間違えたかな。 Barbalian I take the sword to its owner. その剣を主の下に返すだけだ。 MaghdaMaghda Regardless, I have claimed it. I am Maghda, and I lead this coven. The shard... is mine. いずれにしても、そうはいかないわ。私の名はマグダ。この集団を統べる者よ。剣の欠片は・・・私のものよ。 Player共通 To Hell with you, witch. 地獄に落ちやがれ。 MaghdaMaghda Very well. Let the games begin. 大変威勢がいいこと。ではお楽しみといきましょうか。 [カルト信者出現] [カルト信者を掃討] COMPLETE ![〆]Kill the cultists surrounding the Glowing Sword Shard (輝く剣の欠片の周囲にいる信者を倒す) NEW ![ ]Take the Glowing Sword Shard (輝く剣の欠片を手に入れる) MaghdaMaghda Well fought, but you will never possess the next piece. It has fallen where only the ancients may tread. いい戦いぶりだったわね。次の欠片は渡さないわよ。それは、古代人だけが歩ける場所に落ちてしまったわ。 [フォロワーを連れていると] Templar She is more devious than she appears. 見た目以上にずる賢い奴だな。 Enchantress What a miserable woman! なんて哀れな女性なんでしょう! [剣の欠片を取る] COMPLETE ![〆]Take the Glowing Sword Shard (輝く剣の欠片を手に入れる) NEW ![ ]Take the sword piece back to Cain (剣の欠片をケインの元まで持ち帰る) 新トリストラム《NEW TRISTRAM》 [話しかける] DemonHunter I have the sword piece, but a woman named Maghda and her minions tried to wrest it from me. 剣の欠片は手に入れました。しかし、マグダという女とその手下が欠片を奪い取ろうとしてきました。 Monk The witch Maghda and those who serve her also seek the sword. マグダという魔女とその手下たちも、この剣を探している。 WitchDoctor The sword was in the possession of dark ones under the will of a woman named Maghda. この剣の欠片は、マグダという邪悪なものの手にありました。 Wizard We are not the only ones seeking the sword. I had to take the first piece from a witch named Maghda and her crazed minions. この剣の欠片を探しているのは我々だけではない。最初の欠片をマグダという魔女とその狂気じみた手下たちから奪い取らなければならなかった。 Barbalian A witch named Maghda and her followers also seek the sword. I had to wrest the first piece from their grasp. マグダという魔女とその手下たちも、この剣を探している。最初の欠片をやつらの手から奪い取らねばならなかった。 LeahLeah Uncle Deckard, they sound like those dark cultists you told me about. デッカード叔父さん、その邪悪なカルト集団って、以前叔父さんが話していたものに聞こえるわ。 Deckard%20CainDeckard Cain Very good, Leah. You have been paying attention. Stranger, does any of this jar your memory? いい答えじゃ。そなたは注意しておるな。迷い人よ、これらの話で、そなたの記憶に引っかかるものはないか? The Stranger I have no memory of this coven... but I sense a far darker shadow guiding its hand. この集団については記憶がありません。しかし、その集団を導く、遥かに邪悪な影を感じます。 COMPLETE ![〆]Take the sword piece back to Cain (剣の欠片をケインの元まで持ち帰る) 話しかけると次のクエスト 壊れた剣(THE BROKEN BLADE) 開始 【コメント注意事項】 ・既存の翻訳文章への指摘は、可能なら代替案(翻訳)を考えて当該の翻訳文章に並べて直接ページの編集をお願いいたします。 (既存の翻訳を削除せず、ご自分の翻訳を2行目に追加してください。管理人が後に良いと判断した翻訳のみ表示するように変更します) ・代替案が思い浮かばない場合は、翻訳者に失礼のならないよう、優しい文章で指摘してください。 ・ご指摘の際は、対象の箇所が特定できる原文の一部を記載下さい。 ・このコメント内で議論をしないで下さい。ご指摘、ご意見のみご報告下さい。 ・良識が欠けていたり、意義の無いコメントは削除させていただきます。 冒険者名 コメント すべてのコメントを見る そのように修正しました。ご指摘ありがとうございます。m(_ _)m -- (管理人) 2012-08-23 21 11 37 Captain Rumford の "the dirty khazra" の khazra は、今まで goatman として会話に登場したモンスターの種族の正式名称ですね。 「※モンスターの名前?」を残すなら「※羊頭族(goatman)の事」とかでいかがでしょう。 -- (名無しさん) 2012-08-20 21 01 20
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/13809.html
【検索用 DANCINGSAMURAIbranchHamHandedTraveler 登録タグ 2010年 Big-AL D VOCALOID ぶっちぎりP 曲 曲英 替え歌】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:ぶっちぎりP 作曲:カニミソP 編曲:ぶっちぎりP 唄:Big-AL 曲紹介 時は2010年…遠い異国の伝説に心を奪われた、一人の青年がいた。彼はその不器用な手を握り締め、スカンジナビア半島から今、旅立つ! 曲名:『DANCING☆SAMURAI ~ branch "Ham Handed Traveler"』 ぶっちぎりPによる、「ダンシング☆サムライ」のユーロビートアレンジ。 ダンシング☆サムライアレンジアルバム『舞侍組』に収録されている。 歌詞 (イタリック体=ALのナレーション、紫=がくぽの台詞、赤=ALの台詞) SAMURAI★ HARAKIRI yourself! Dancing in the night このFloorで Rhythmに乗れぬ奴 KIRISUTE御免 Dancing all the night この時代に IKUSAを巻き起こせ VIVA★SAMURAI(HEA!) 毎日に違和感を覚えていた俺は ある日 意を決してJapanを訪れた 伝説のSAMURAIに会えば 退屈なEverydayを抜け出すHintが 見つかると信じて… 上で支配する奴がいて 下で動いてる奴がいる 俺はどちらにも染まらずに ただMAIを続けてる この狭いJapan Island 男として生まれたなら 天下を取れるまでNever stop! どんな壁も超えてゆけ Dancing in the night どんなMixも Rhythmに乗れぬなら KIRISUTE御免 Dancing all the night この時代に ARASHIを巻き起こせ DANCING☆SAMURAI(HEA!) Japanに着いた俺はGAKUZENとした SAMURAIなどどこにもなく 虚ろな目の罪人を運ぶように Trainが往復していた しかし…! ?:花は桜木 人は武士 青年:Who are you!? ?:武士は食わねど高楊枝… 青年:Oh…アナタは…! SAMURAI:秋茄子は嫁に食わすなッ!! 青年:SAMURAIの末裔…!? 街ですれ違うONAGOたち 未熟な俺にはまだ早く だけども声をかけてみる 結局MUSHIをされる Ah ならBUSHIとして 天辺へ登ってやる 立ちはだかるものはIn a heart beat! 一刀両断してやる Dancing at the place どんな場所でも Rhythmを生み出せりゃ Very happy groovy life Dancing with your pace どんな時でも ZENRYOKUで行かなきゃ DAME★SAMURAI(HEA!) SAMURAI:さあ、共に踊ろうぞ! 青年:Of course! 踊らずにはいられない! SAMURAI:お主、肩に力が入りすぎじゃ。怪我をするぞ? 青年:Thanks! But…怪我の一つや二つは No problem! SAMURAI:フ…いい根性じゃ!! Dancing in your life 最後の時も 音楽があるならSHIAWASEだな Dancing all your life その頃には 誰しもが認めるDANCING★SAMURAI(HEA!) Dancing in the night このFloorで Rhythmに乗れぬ奴 KIRISUTE御免 Dancing all the night この時代に IKUSAを巻き起こせ HIRA★SAMURAI いつの日か 真のSAMURAI SAMURAI★ HARAKIRI yourself! SAMURAI:国へ…帰るのか? I'm sorry…But, YOUとのDANCEは一生忘れない SAMURAI:フ…これで最後みたいなことを云うな SAMURAI:いつでも踊りに来るがいい 青年:DANCEが上達したら考えてみます SAMURAI:それまで…くたばらぬようにな! 青年:See you…DANCING☆SAMURAI…!! コメント この組み合わせ好きだぁ(笑)まさかコメントないとは…… -- 菊一文字 (2011-01-30 17 57 20) コメ少ないwwww良曲なのにwwwww -- 名無しさん (2011-01-30 18 40 32) 素晴らしい歌なのにコメ少ない…!! 大好きですwww -- 名無しさん (2011-01-31 18 07 51) もはやwwなんだこのダンサムブームはww -- 名無しさん (2011-01-31 18 13 37) Big-ALと殿の途中のセリフが好きwww -- 名無しさん (2011-02-27 14 14 26) この曲を聴いてBig-ALが好きになりました! -- 名無しさん (2011-07-11 22 45 03) HARAKIRI yourself!これはハマるww -- 名無しさん (2011-09-03 12 18 11) 自分もこれでBig-ALga -- 名無しさん (2011-11-28 16 35 15) さすがぶっちぎりPw -- 名無しさん (2011-11-28 16 37 03) これはナイスアレンジ!Big-ALよ。国に帰っても、サムライの心を忘れちゃ駄目だぞ。 -- 竜奇 (2011-12-08 17 13 16) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/noteedit_msqrd/pages/13.html
質問がありそうな部分はこちらに書いていこうかなと。 何か質問あればコメントに書いてもらえれば、適宜ここに追記していきます。 Q 譜面作る際、自分らしくない譜面を目指した方がいいの? A ここはお任せします。 一般的なルールを最重視した譜面にして作者っぽさを消すもよし、あえて自分の持ち味をフル投入するもよし、別の譜面エディターさんを思いっきり意識した譜面にして撹乱を目指すもよし。 Q 課題曲指定のほうが良くない? A 迷ったのですが、テーマ指定に決めました。 というのも、当てる期間が終わってしまった後、同じ曲のエディット作品が乱立してしまうのもなあ、と。 Q 「この人の作品だけは当てたい!」みたいな参加でもいい? A OKです。出来れば全部当てるつもりで来て欲しい思いはありますが、「この人の作品だけは広くプレイしているけど他の方のはちょっと……」という方もいらっしゃるでしょうし。 Q 何か賞品とか出るの? A 無理を言うでない。まあ楽しむことを主軸にネ? Q テーマをタロットにしてるけど、逆位置イメージもアリですか? A アリです。 Q タロット的な意味を使わず、言葉そのままのところから引っ張ってくるのはアリですか? A アリです。 イメージとしては、タロットを1枚引いたらそのカードが出てきて、そこから得た「霊感」(文学的表現)と、作成したエディット譜面がどこかで作者の中でリンクしていればそれでOK、というくらいの位置づけで。 Q 譜面提供側で参加したいのですが、具体的にどんな流れになりますか? A 大まかに分けて以下の2つのどちらかでお願いします。 (1) 事前(前日くらいまで)に参加表明した上で期日までに譜面エディット作品を私に送る。 (2) 期日前日くらいまでに不意打ちでエディット作品を私に送る。 期日前日くらいには人数把握できてないと私の作業が出来ない可能性ありますので、少なくとも事前に私が把握できてる状態にしてもらえると助かります。 なお、発表の日まで自身の参加を伏せておきたい(サプライズにしたい)場合、その旨TwitterのDMか何かでご連絡ください。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/rsbuygoldq/pages/40.html
Mining could be a abounding way to actualize banknote for your character. it s a array of acquisition profession. Any appearance will yield this profession. this can be absolutely the axiological adeptness that a amateur affliction to have. All you ambition could be a bend tool a href="http //www.4rsgold.com/Runescape.Gold" strong Buy Runescape Gold /strong /a . you are demography your bend apparatus and arise the mining atom again you ll be able to accomplishment what you ambition there. This adeptness is candied and it will could could cause you to lots of cash. afterwards you adeptness abiding akin in mining you ll be able to abundance ore and coal. anniversary of things the things} aboveboard admeasurement banknote creating items. Then you admit the way to apprehend the things. Next you affliction to apprentice to baron the things. The Runescape merchanting adviser is that the acquaintance that may advise you bureau to handle this. Merchanting could be a affectionate a method. Already you access got the things you may allegation to advertise them for banknote in Runescape. Merchanting is like mercantilism. If you ambition to be a merchandiser, {you will be able to} get the things contrarily you can get the things forth with your own ability. you get the things with a coffee amount and so advertise the annual with a top value. already the sell, the money is in your pocket. this can be the bureau about merchating works for you. Then you should log in acceptable with the added annual on the added computer. Again you should about-face the accounts until the two characters accommodated in the aforementioned breadth with the annual you would like to transfer. Again you use one annual to bake a barter with the added account a href="http //www.4rsgold.com/Runescape.Gold" strong Cheap Runescape Gold /strong /a . About-face to the added annual and access the trade. Again you ll be able to barter the things. already you ve got listed the things you ll be able to abutting currently. it is connected with the primary scenario. it is not harder to alteration items amid the accounts. you should yield affliction in adjustment to abstain getting banned by the sport. you should apprehend that it is adjoin the action rule.
https://w.atwiki.jp/divastarteredit/pages/29.html
参加希望です!!エディット制作大好きです! -- (チロアキ) 2012-04-14 18 19 47 譜面付けならおkですが・・・ -- (sazan) 2012-04-29 20 35 12 ひょっとしてお手伝いしてくれる系? -- (名無しさん) 2012-04-30 00 09 10 アイデアくらいなら… -- (さーちゃん) 2012-05-02 13 52 04 譜面付けはできますが・・・どうやってお手伝いすればいいのかわからないのですが・・・ -- (名無しさん) 2012-05-02 22 30 46 すいません↑に書いた通り現在は募集を行っていません。また人手の足りなくなった時にお願いします。本当にすいません。 -- (名無しさん) 2012-05-04 13 25 45 もうすぐかいな期待してんで -- (名無しさん) 2012-05-30 00 00 31
https://w.atwiki.jp/eternallypeaceable/pages/11.html
Olla Grande (Magic Pot) 出現場所 ル・アビタウ神殿 (ル・オンの庭I-6から中に入ったマップE-7の階段を上る その先にある転送装置で転送、飛ばされた場所の西側の転送装置で また転送、そのマップJ-6) 出現条件 ???にロ・メーヴの水をトレードでOlla Pequena出現 Olla Pequenaを倒すとOlla Mediaが出現 Olla Mediaを倒すとOlla Grandeが出現 ロ・メーヴの水は同一MAP上のAura Potが稀にドロップ(確率2%らしい) 戦利品 R E スコフニュング 両手剣 D78 隔444 命中+3 対巨人追加効果 光ダメージ Lv74~ 戦ナ暗 R 冬石 E 甘露の免罪符 フレイヤの涙
https://w.atwiki.jp/yuyutoton/pages/119.html
スキンに関するメモです。 何か思いついたら好き勝手書いてみてね。というか書いてください。 見えない部分ポーンジャーLG 天使軍スキン天使軍カラー 天使軍マーク 悪魔軍スキン悪魔軍カラー 悪魔軍マーク 共通スキン コメント 見えない部分 スキンエディットのプレビュー画面では ロボが動作したときだけに見える部分が見ることができません。 スキンエディット?のプレビュー機能が拡張され、アイドリング時、歩行時、飛行時の状態を見ることができるようになりました。 攻撃時にしか展開しない部分(例:プロック系BDのパンチの裏側)は実際に動作したときにしか見ることができません。 そういったパーツの情報です。 下記のポーンジャーLGはプレビュー機能拡張前の情報です。 ポーンジャーLG スカートの下の足が見えません。 緑、黒部分は前後共通、赤、青部分は左右共通です。 天使軍スキン ファンサイトキットにシャインヒーロー、シャインバスター、 シャインハンターのイラストがあるので参考になります。 天使軍カラー シャインヒーロー シャインバスター シャインバトラー シャインハンター シャインメイジ ポイーンオペレータ ゲルニアオペレータ ガルドオペレータ デゴオペレータ 博士ロボ・ハテック 鋼の魔人 天使軍マーク 天使軍基地MC 悪魔軍スキン 基本はモノアイ。 目の無い極秘部隊長や、秘密工作員、リッパーのような三つ目もいます。 ファンサイトキットにデルビン、デルゴンのイラストがあるので参考に。 デルダーはイラストが見つからないので画像を上げておきます。 悪魔軍カラー 系統 カラー S M L 通常 A6 B5 G1 デルビン デルダー デルゴン 灰 A6 A4 G1 ガンデルビン、デルビタンク デルダルファ、 デルゴンガード 茶 B6 A6 G1 デルビンガー デルダリバー ボブデルゴン 緑 B9 A6 G1 デルビマイラ デルゲルダー デルゴマイラ 白 A4 A6 G1 デルビコプター デルダーラ デルゴングレート 紫 E3 A6 G1 - デルムード ビッグ・ザ・デルゴン 金 A6 G1 G1 デルビンヘッド デルダーヘッド デルゴンヘッド デモンズウルフ A4 A4 C2 - - - 秘密工作員 A7 C7 G1 - - - リッパーA A7 E7 B6 - - - リッパーB A7 E7 K9 - - - 余談だが、デモンズウルフのBD以外は通常カラーと同色である。 悪魔軍マーク CβDEVIL TROOPS 魔境の悪魔軍団基地 共通スキン コレジャナイAMとコレジャナイAM2等、スキンが共通のパーツがあるようです。 スキンが共通のパーツのメイン、サブ、ライトカラーを同色にするとスキンが片方の物になってしまいます。 対策としてはメイン、サブ、ライトのいずれかを違う色にする事により回避可能です。 確認したもの コレジャナイAM コレジャナイAM2 フィザリバンHD レイHD デルンジャーAM デルンジャーAM2 ゼロファイターHD ゼロファイターHD2 ※同じUV、スキンを元にしている、と言う意味ではなく片方のパーツを編集するともう片方も勝手に編集されるパーツの事です コメント ハーイじゃあコメント。小ネタではないですが・・・リッパはAB共に同じだったはずッす。 -- 黒猫ш (2007-02-02 21 03 07) ジャガーアームAM2とブレイダーAMも共通みたいですよ。ブレイダーAMのほうでずれる部分はありますが。 -- 名無しさん (2007-12-10 21 40 35) 悪魔軍のマークはデルビーゾルでも共通では? -- 名無しさん (2007-12-10 21 47 28) ↑共通の意味が違うと思う。上で言っているのは、たとえばコレジャナイAMとコレジャナイAM2がついたロボをペイントしようとしても(コレジャナイAM2のスキンが適用されず)コレジャナイAMと同じ模様でコレジャナイAM2がペイントされるといった現象のことです -- 名無しさん (2007-12-12 12 11 32) ブレイダーAMとキンジャガAMは別の物として扱われるのでそれぞれ違うスキンに出来ます。 -- 名無しさん (2007-12-12 14 11 40) 悪魔軍カラーのところにあるパレット、今と順番が変わってますね。詳細分からないのでだれか修正よろしくです。 -- 名無しさん (2007-12-12 19 26 38) 既出でしたらすみません。スキンが共通のものに別の模様を描くには、一度別のロボにパーツを付けてそれぞれのパーツを違う色に塗り、その後取り付けたいロボにつけてスキンすると違う模様を描くことが出来ます。(その後両方のパーツを同じ色にしてしまうと模様も共通になってしまいます) -- 名無しさん (2007-12-18 13 10 35) このゲームマークの「C21」もいれてください たのみますm(--)m -- RYT (2009-04-06 09 22 51) 見えない部分 デストラクトLG(歩行時に分割される内側。別ID等で内側にカメラを 埋めないとほぼ確実に見えない。) マッハナイトBD(ウィングのレール部分の一部はウィングが邪魔で見えない。 ブースト噴射口も見えない。飛行してもブースターエフェクトが邪魔になるので ボム発射時しか見えないと言っていい。 ―SSの上げ方わからないし編集もできない・・・。 他力本願でごめんなさい -- スピーダー (2009-04-06 09 39 35) C21のロゴマークはファンサイトキットDLすればいいです -- 名無しさん (2009-05-07 19 59 40) 最近ペイントストア内で動作確認ができるようになったから確認できるようになったんじゃない? -- 新生・天使軍 (2009-06-17 20 42 56) スキンエディットのプレビュー機能が拡張され~ のアイドル時をアイドリング時に変更しました -- 名無しさん (2010-07-10 01 20 01) 意味合いとしてはアイドル時で問題なし 意図不明のコメント欄削除より復元 -- 名無しさん (2010-07-10 03 12 04) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/kbhyakka/pages/105.html
Strange Days(1967) By The Doors Ganre Psychedelic rock KB 9.0 Hyakka 9.4 Total A- 名前 コメント