約 4,358,977 件
https://w.atwiki.jp/get360/pages/94.html
XboxOne Halo The Master Chief Collection 同梱版(2014年) 2014年11月13日発売 43,178円 #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 ゲーム機 Xbox One本体 記憶装置 ハードディスク500GB 内蔵 コントローラー ワイヤレスコントローラー ケーブル ハイスピードHDMI ケーブル その他 ボイスチャットヘッドセットACアダプター電源コード取扱説明書一式単三乾電池×2 特典 『Halo The Master Chief Collection』ゲームダウンロードコードゴールドメンバーシップ14日間コード Xboxの看板作品『Halo』の1~4を一部リメイクしひとまとめにした『マスターチーフコレクション』が同梱された本体。 Haloシリーズが好き、これから遊んでみたい人にオススメ。 価格比較 Xbox One 本体(500GB) 39,980円 Halo The Master Chief Collection 6,372円 39,980+6,372=46,352円 3,174円お買い得。
https://w.atwiki.jp/keroro00innovator/pages/1202.html
THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 生っすかSPECIAL 弦楽四重奏 初恋組曲 THE IDOLM@STER ANIM@TION MASTER 生っすかSPECIAL 弦楽四重奏 初恋組曲 発売日 2013年4月10日 レーベル 日本コロムビア デイリー最高順位 2位(2013年4月10日) 週間最高順位 4位(2013年4月16日) 月間最高順位 6位(2013年4月) 年間最高順位 70位(2013年) 初動売上 7635 累計売上 8912 収録内容 曲名 タイアップ 視聴 1 弦楽四重奏「初恋組曲」 序章 THE IDOLM@STER キャラソン 2 弦楽四重奏「初恋組曲」 一章 片想いの桜 3 弦楽四重奏「初恋組曲」 二章 告白の花火 4 弦楽四重奏「初恋組曲」 三章 幸せの紅葉 5 弦楽四重奏「初恋組曲」 四章 運命のイヴ 6 弦楽四重奏「初恋組曲」 五章 永遠のクリスマス 7 弦楽四重奏「初恋組曲」 終章 ランキング 週 月日 順位 変動 週/月間枚数 累計枚数 1 4/16 4 新 7635 7635 2 4/23 9 ↓ 864 8499 3 4/30 ↓ 413 8912 2013年4月 6 新 8912 8912 関連CD お願い!シンデレラ THE IDOLM@STER キャラソンシリーズ
https://w.atwiki.jp/xdrawingx/pages/68.html
影法師 ▼クーロンド連邦 100に近い群島からなる国家。各群島諸国から選出された代表らによる連邦制度がしかれている。 現在の代表はディートリヒ・マクベスという名の初老の男性。理由は不明だが、本人は《深遠のダアト》と名乗っている。 国としての知識水準が高く、政治も安定しており悪い噂は特に聞かない。また、本国には多くの書物を抱えた大図書館が存在しており、多くの学者を産出している。 同時にオーパーツの扱いにはとても厳しく、保有している独自の軍事力を使用し自国領海内では無断でのサルベージや探査活動も取り締まられている。 特に領土を広げようという動きはみられないが、複数の調査船団が国外で活動しており、国外のオーパーツを回収する動きを見せている。 《落園都市》の存在から、国内の技術にはオーパーツが転用されており、非常に高い技術力を保有している。国内で簡略化したオーパーツの製造も行われているようだ。 土地のほとんどが凍土に支配されており、国の精神力と団結力は非常に高い。連邦という形に収まったのも、一人ではとても生き難いこの土地柄が影響したことが考えられる。 また、調査船団には9つの首を持った龍のエンブレムのほかに、連邦に参入する前の各国国旗が刻まれている。 ○落園都市 連邦領土内に3箇所存在する、異常な技術力を保有した都市。それぞれ《ケセド》《マルクト》《イェソド》という。 都市全域がひとつのオーパーツとされており、現在も解析が進められているため通常は徹底した監視の下で立ち入りが禁止されているためその詳細は不明。 都市の管理権限を持っている者は代々代表者がその都市と同じ名前を名乗ることになっている。 ケセドの管理者 青いツインテールの美少女。青天のグランドロア。基本的に《慈悲のケセド》を名乗っている。 先代先々代のころから連邦の一員として活動しているグランドロアであり、連邦の技術力を支える人物の一人。 また、国内にある大図書館の管理者も兼ねている。その割りに図書館にいないのだが。 グランドロアらしく淡々とした性格ではあるが、他と比べれば随分フランクな性格をしており、自身は調査船団を率いて国外のオーパーツ回収を行っている。 マルクトの管理者 基本的に《最後の剣マルクト》を名乗っている。本名は不明。 少女にも少年にも見える中性的な外見を持った金髪の少年。無口であり、あまり人前で感情を露にすることはない。 議長であるダアトの身辺警備を全てになっており、その戦闘能力は相当なもの。人型兵器の扱いにも長けている。 また、自身はダアト本人から離れることはダアト本人からの命令以外では決してない。睡眠時間をいつ確保しているのかはまったくの謎である。 イェソドの管理者 基本的に《基礎のイェソド》を名乗っている。本名は不明。 連邦内の商船団の取り締まりも行っており、事実上連邦の財政を支えている存在。 30半ばほどに見える糸目で細身の男性。自身も商船団を率い、各地を放浪している。 礼儀正しく紳士的であり、快く取引に応じるが、自身の考えを滅多に表に出すことはないポーカーフェイス。 連邦内には存在しない商品の買取を行い、その技術を連邦各国に伝える役割も担っている。 また、バザーに流れたオーパーツの回収を担当しているのも彼。 ○咎剣《アイン・オフ・アウル》 ダアトの所持する禍々しい剣。《神殺し》とも呼ばれる。 文字通り神を殺したことからそう呼ばれるらしいが、使用者は抜刀の際に身体の一部を代償として支払う必要がある。 ●国【クーロンド】 【ブルーメタルクリスタル:オ:資25】 【赤い玉:オ:資15:何かの受信装置なきがする】 【特殊繊維:オ:資30】×4 【謎の金属:オ:資30】×3 【オンボロ機械騎士:オ:資8】 【翠の玉:オ:資20:使用用途や方法不明の宝石のような拳大の玉】 【古びた剣:オ:資10:錆びかけた剣。よく見ると柄の部分に何かをはめる小さな窪みがある】 【不思議な宝玉:オ:資30:何に使うものかは現時点で不明】 【プラーツァの航海日誌:不:資1:危難の海路の事が少し書いてあるが……】 【梅酒:特:資3:お手軽なお酒】×9 【氷の宝剣:オ:戦8:資45:陸上・海上】 【氷の盾:オ:技8:資30:陸上・海上】 【ライトスフィア:オ:資25:光り続ける五十メートルの球体】 【古の歯車:オ:資2】×14 【石化した女体像:オ:資67:購入すると、その場所でイベントが発生する】 【水色の結晶体:オ:資15:水色の星形をした何かの結晶体】×5 【赤色の結晶体:オ:資15:赤色の星形をした何かの結晶体】×5 【銀の円盤:オ:資30:銀色の円盤のような器具】 【黒の箱:オ:資?:真っ黒な箱、光を当てても中が見えない、あけ方もさっぱり】 【黒の本:オ:資?:真っ黒な外装の本、中の文字はさっぱり読めない】 【黒の鍵:オ:資?:真っ黒な鍵、何の錠を開けるのかもさっぱり】 ▼天空都市群《セフィロト》 大海の遥か上、雲の中に存在すると言われている都市群。 はっきりと確認されたことは過去に一度もなく、その存在だけが伝説として冒険者の間では語り継がれている。 フェドールはここから地上に降りてきた天上人の子孫だという見方もされたりしているらしいが、定かではない。 ▼西博士 本名不明の機械人間。頭の壊れたマッドサイエンティスト。 四方八方から風の噴く、巨大扇風機と風車の島で引きこもっている。 改造や研究の腕は確か
https://w.atwiki.jp/bemanimusicwiki/pages/1520.html
TITLE ARCADE 1 2 2L CL CL2 3 3+ 4 4+ 5 MAX MAX2 EXT SN SN2 X X2 X3 2013 2014 A A20 BASS 2000 TKD DCT Dis 1 2R 2DC CL 1 CL2 CLDC 3 BH 4 EXT 5 MAX MAX2 EXT PC FES STR SN HP SN2 フル X MF TKD DCT Dis CONSUMER DanceDanceRevolution A 39 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50th Memorial Songs -Beginning Story- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50th Memorial Songs -Flagship medley- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50th Memorial Songs -The BEMANI History- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50th Memorial Songs -二人の時 ~under the cherry blossoms~- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ACE FOR ACES - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ALGORITHM - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ALL MY HEART -この恋に、わたしの全てを賭ける- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Angelic Jelly - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ANNIVERSARY ∴∵∴ ←↓↑→ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Astrogazer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Bad Apple!! feat. nomico - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bass 2 bass - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Be a Hero! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Believe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Boss Rush - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Break Free - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Catch Our Fire! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - CHAOS Terror-Tech Mix - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - CHOCOLATE PHILOSOPHY - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Come to life - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cosy Catastrophe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Cytokinesis - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - DANCE ALL NIGHT (DDR EDITION) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 先 ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Dancer in the flare - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - DDR MEGAMIX - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - DREAMING-ING!! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Electric Dance System Music - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Emera - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ENDYMION - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Eternal Summer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Far east nightbird - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Far east nightbird kors k Remix -DDR edit ver- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - First Time - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Fly far bounce - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grand Chariot - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Grip & Break down !! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ha・lle・lu・jah - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - HANDS UP IN THE AIR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 先 ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Happy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Help me, ERINNNNNN!! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - High School Love - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Hillbilly Shoes - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Hopeful - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - I Want You To Know - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Illegal Function Call - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - IN BETWEEN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - invisible rain - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Ishtar - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Jewelry days - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Life is beautiful - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Love♡Shine わんだふるmix - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - MAX 360 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - More One Night - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Neutrino - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - New Century - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - #OurMemories - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - out of focus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Poochie - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - POSSESSION (20th Anniversary Mix) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Prey - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Puberty Dysthymia - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Reach The Sky, Without you - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Rejoin - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - RISING FIRE HAWK - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Sakura Reflection - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Sephirot - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - SHION - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Show me your moves - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Shut Up and Dance - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - siberite - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 先 ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - S!ck - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Smiling Passion - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Special One - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Star Trail - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Start a New Day - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - STERLING SILVER - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - STERLING SILVER (U1 overground mix) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Strawberry Chu♡Chu♡ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - StrayedCatz - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - SUN² SUMMER STEP! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - SUPER SUMMER SALE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - TECH-NOID - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - The Light - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - The Night Away (MK Remix) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Time Of Our Lives - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Towards the TOWER - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Triple Counter - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Twin memories W - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Vanquish The Ghost - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Wake Me Up - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Yeah! Yeah! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ZEPHYRANTHES - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 愛言葉 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 天ノ弱 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ありふれたせかいせいふく - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - いーあるふぁんくらぶ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - イーディーエム・ジャンパーズ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 色は匂へど散りぬるを - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - エイリアンエイリアン - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - エキサイティング!!も・ちゃ・ちゃ☆ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 朧 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 革命パッショネイト - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - きゅん×きゅんばっきゅん☆LOVE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 腐れ外道とチョコレゐト - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 倉野川音頭 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 黒髪乱れし修羅となりて~凛 edition~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 君子危うくも近うよれ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 恋時雨 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 恋する☆宇宙戦争っ!! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 恋のパズルマジック - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - この青空の下で - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - さよならトリップ ~夏陽 EDM edition~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 幸せになれる隠しコマンドがあるらしい - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - しゃかりきリレーション - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 十二星座の聖域 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - シュレーディンガーの猫 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 春風ブローインウィンド - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - スイーツはとまらない♪ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - すろぉもぉしょん - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 星座が恋した瞬間を。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 宇宙(ソラ)への片道切符 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - タイガーランペイジ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 闘え!ダダンダーンV - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 打打打打打打打打打打 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - チルノのパーフェクトさんすう教室 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - チルノのパーフェクトさんすう教室(EDM REMIX) - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ナイト・オブ・ナイツ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 熱情のサパデアード - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 脳漿炸裂ガール - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 初音ミクの消失 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ハッピーシンセサイザ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ハピ恋☆らぶりぃタイム!! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ハルイチバン - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - *ハロー、プラネット。 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ヒカリユリイカ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 向日葵サンセット - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 風鈴花火 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ベィスドロップ・フリークス - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ベビーステップ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ◎ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 放課後ストライド - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 魔法のたまご ~心菜 ELECTRO POP edition~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 魔理沙は大変なものを盗んでいきました - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ○ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 妄想税 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ようこそジャパリパークへ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 輪廻転生 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ルミナスデイズ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 恋愛観測 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ☆ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ロールプレイングゲーム - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 六兆年と一夜物語 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 炉心融解 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ロストワンの号哭 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ロンロンへ ライライライ! - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ◎ ○ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 収録数 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 162 162 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - TITLE ARCADE 1 2 2L CL CL2 3 3+ 4 4+ 5 MAX MAX2 EXT SN SN2 X X2 X3 2013 2014 A A20 BASS 2000 TKD DCT Dis 1 2R 2DC CL 1 CL2 CLDC 3 BH 4 EXT 5 MAX MAX2 EXT PC FES STR SN HP SN2 フル X MF TKD DCT Dis CONSUMER
https://w.atwiki.jp/zealout/pages/12.html
part commander.assaulter. primary AK74 or AK47 AN94 M4A1 PSG-1 secondary M92F or M925c clan career 07/01~07/03 Goodshot 07/03~07/05 RabbitFire 07/05~07/06 EternalMusic 07/06~07/08 UBG 07/08~07/09 Octagon 07/09~08/03 RAISE 08/03~08/06 Xteales 08/06~08/08 Sorrow s(CSS) 08/08~08/11 cocco club 08/11~ ZeaLout sf cfgs setlightmap "0" setshadow "3" setmousesense "0.57" setresolution "2" setcolordepth "0" settexlevel "2" setfilter "1" setsmoke "1" setgamma "0.5" setblood "0" devices mouse IE3.0(precision booster "52" 18cm 180゚ zoomsensitivity 18cm 90゚) pad steel QcK mass or steel S S key board 5年ものLogitech1500円 mic スカイプ用800円 headphone なんかのイヤホン pc cpu Athron64 3700+ 2.2Ghz vga GF6600 mem 1.5g soundcard onboard monitor acer AF715 net biglobe 光 comment 一応clan masterらしいですよ! 口下手ですがよろしくお願いします。
https://w.atwiki.jp/nicoratch/pages/822.html
概要 DJコントローラー初の4ch仕様。リアルミキサー機能ありでQuattro用にデザインされた特別バージョンのVirtual DJ 7同梱。 スペック表 Mixer 4-channels mixer panel. Crossfader. 45mm. linefaders 3-band EQ. Channel gain control. LPF ~ HPF filtering. X-Fader assignment side. Player section Big Transport buttons for the functions PLAY, CUE and SYNC. Large wheels with adjustable "Touch Sensitive" system. Three Jog Wheel modes Vinyl, CDJ and Search. The Loop Bank has 4 buttons to adjust the loop. High resolution 60mm 14-bit pitch faders. Hot Cue Bank with 4 buttons. The Samples/Effects Bank includes 4 buttons and 4 knobs. Lit SP and FX buttons for an easy mode change. Master section Master level knob. Headphones level knob. Headphones CUE / MASTER Mix knob. Microphone level knob. Crossfader curve adjust switch. Select input line switch (x2). Encoder-Push type "Browser" to easily search of library and tracks. 4-buttons Load track. Input 1/Input 2 gain knob Power switch. Inputs/Outputs 2 stereo line (RCA), with phono preamp. Mic (1/4"). Headphones (Stereo 1/4"). Master (Stereo XLR). Master (Stereo RCA). Booth (Stereo RCA). USB type B (slave). 7,5 VDC. Virtual DJ7LE minimum PC System requirements Intel® Core™ 2 or AMD Athlon™ X2 1280x1024 Screen resolution Multi-channel DirectX compatible soundcard 1024MB RAM 200MB free on the hard drive. OS a) Minimum Microsoft® Windows XP SP3. b) Recommended Microsoft® Windows 7 Professional 32-bit Minimum MAC System requirements for Virtual DJ7LE Intel® processor Mac OS X v10.6.x 1024x768 (minimum) / 1440x900 (recommended) Screen resolution. CoreAudio compatible soundcard 1024MB RAM (minimum) / 2048MB (2Gb) RAM (recommended) 50MB (minimum) / 200MB (recommended) free on the hard drive Supported Operating System and Processor Platforms a) Minimum Mac OS X v10.5 Leopard Intel processor platform. b) Recommended Mac OS X v10.6.x Snow Leopard Intel processor platform Audio specs Output level Balanced (XLR) 1.2V+-0.2V. Unbalanced (Master, RCA) 1.2V+-0.2V Unbalanced (Booth, RCA) 1.2V+-0.2V Headphones (1/4") 600mV (w/ load of 32 ohm). SNR Balanced (XLR) 80 dB (A-weighted) Unbalanced (Master, RCA) 80 dB (A-weighted) Unbalanced (Booth, RCA) 80 dB (A-weighted) Headphones 80 dB (A-weighted) THD+N Balanced (XLR) 0.03% Unbalanced (Master, RCA) 0.03% Unbalanced (Booth, RCA) 0.03% Headphones 0.03% Crosstalk 80 dB Frequency response 20 Hz - 20 KHz (+/- 1.5 dB) Sample rate 44.1 KHz Data conversion 16-bit General Power 7,5V DC, 2A Dimensions (LxWxH) 474mm x 334mm x 68mm Weight 2,68kg Included Akiyama QUATTRO midi controller. Akiyama CD (Virtual DJ LE 7 Included). AC/DC Power supply. USB Cable. Virtual DJ 7 Traktor PRO 2.5 Quick Start Guide. Traktor PRO 2 Overlay. 価格 €199.00(新品) Quattro http //www.akiyamadj.com/product_info1.php?products_model=QUATTRO
https://w.atwiki.jp/starward/pages/55.html
24年12月現在、ゲームサーバーが中国にしかないため普通に対戦するとラグが酷いです その対策として入れるVPNアプリです(有料、2日だけ体験版有り) 月額50元(1100円くらい) QuickFox https //www.51quickfox.com/ja/game 登録で2時間無料 Googleアカウントなどからでも登録できる VPN接続がゲームだけでなくDiscordなどにも適用されてしまう? 月額50元(1100円くらい) 简介 中国本土のゲームを高速化できるだけでなく、中国本土で人気の映画、テレビシリーズ、その他の人気映画やテレビ番組のロックを解除することもできます。 QuickFox翻墙回国VPNは、海外に住む中国人、留学生、海外出張者のために特別に設計されたツールソフトウェアです。これを使えば、一発で中国国内のBilibili(ビリビリ)、Douyin(抖音)、Kuaishou(快手)、Xiaohongshu(小红书)、iQIYI(愛奇芸)、Tencent Video(腾讯视频)、QQ Music(QQ音乐)、NetEase Cloud Music(网易云音乐)、CCTV Video(央视频)などの主要アプリの地域制限を解除できます。また、League of Legends(英雄联盟LOL)、Naraka Bladepoint(永劫无间)、World of Warcraft(魔兽世界)、Honor of Kings(王者荣耀)、Peacekeeper Elite(和平精英)、Identity V(第五人格)、Genshin Impact(原神)などの人気の中国サーバーゲームを加速させることができます。 QuickFoxは、海外にいる方々が制限なくドラマやバラエティを視聴したり、音楽を聴いたり、中国サーバーのゲームをプレイしたり、HDのスポーツライブを楽しんだり、学習や仕事を効率的に行ったりする様々なニーズに応えます。これで中国のあらゆるアプリを無制限に使用することができます。 https //www.51quickfox.com/ja/download 割引の引き換え 【兑换码】をクリックして入力ボックスに【qf8989】を入力すると、2日間のメンバーシップ エクスペリエンスを受け取ります。
https://w.atwiki.jp/warband/pages/646.html
qstr_You_are_in_the_kingd|あなたは今キャメロット王国に居る。^^キャメロットはこの時代の重要な国だ。この若い国は強力なサ^クソン人の攻勢にたいして独立を保つだけでなく、この新たな^脅威に対して島内をまとめ上げて激しく戦ってきた。^強力な中央集権がブリトン人の大多数の君主が座すアーサーの^円卓により形成され、サクソン人を島から駆逐するという彼ら^の望みを束ねている。 qstr_You_are_in_the_kingdo|あなたは今グウェント王国に居る。^^この国は山岳地帯とフィヨルドが囲む、強力な自然の国境を保^持している。都のカエル・グウェントはかつてローマの都市だ^ったが、ローマ時代の建物の大半はおろそかにされている。^この小さな国の最も力を持つ指導者はアーサーの親友で、彼の^強力な支持者の一人だ。この国は海の向こうのブロエルフに植^民地を有しており、国民は大陸で優れた交易商人や冒険家とな^っている。近年のサクソン人の侵攻により、多くの人がブリテ^ン島を去り、相対的に安全なブロエルフに向かっている。^現在、この国はサクソン人の襲撃を免れているが、カラゾグ・^ヴレイフヴァラスは危険とみなし、島からの駆逐を誓っている。 qstr_You_are_in_the_kingdom|あなたは今サセックス王国に居る。^^この新しい国は近年、ブレトワルダ(覇王)の称号を得た最初の^サクソン人の王であるエレによって建国され、ブリテン島南部^の沿岸地帯の大半を支配している。^この国はブリテン諸島におけるサクソン人の勢力拡大の作戦基^地となっている。一方、エレは最近チチェストレを手に入れた^とはいえ、彼の新しい立場は弱々しいものである。 qstr_You_are_in_the_kingdom_|あなたは今ブリテン王国に居る。^^この王国はローマ中央の権威の最後の篝火だ。ローマン・ブリ^テンの文化は未だここに残っている。^短くも血なまぐさい内乱によってヴォーティガーン王を倒して^以来、アンブロシウス・アウレリアヌス(最後のローマ人の異^名を持つ)がずっと上王であった。^だが、この国は現在衰退をたどっている。アンブロシウス・ア^ウレリアヌスは年老い病を得て、上王の地位を甥のアーサーに^譲った。多くの者は他の地に去り、都であるスィンダイン(ロ^ンディニウム)は絶え間ない脅威にさらされている。 qstr_You_are_in_the_kingdom_o|あなたは今ポウィス王国に居る。^^最も大きなブリトン人国家の一つにして、アーサーが上王を名^乗ることに対する主要な挑戦者ではあるが、目下のところキン^ゲン王はサクソン人を重大な脅威と見なしてる。彼の掲げる黒^い旗にはサクソンの三頭の馬の頭があしらわれており、それぞ^れ彼が土地から駆逐したサクソンの軍勢を表している。^現在この国は強力な地位を享受しており、かつてのローマ都市^の多くも健在である。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of|あなたは今グウィネズ王国に居る。^^グウィネズ王国はローマ帝国が衰退しサクソン人達が来訪^する中で登場した継承国の一つだ。ウェールズ北西地方を^本拠地とし、現在のグウィネズ王国の支配者はローマの知^識を早々に失った辺境国の一つと見なされている。^だが、グウィネズのブリトン人達はローマン・ブリテンの^後継者であることを自覚しており、王はラテン語とキリス^ト教による古きローマ帝国の体制を法として規定し続けて^いる。^現在の王、“長き手の”キャドワロンはイニス・モンに居る^アイルランドの侵略者を駆逐するとともに、サクソン人の^侵攻にも若干の興味を抱いている。^グウィネズは軍国主義的な部族社会へと移行している。後^進的とも見なされるが、女性を平等に扱う数少ない国であり、^女戦士を見かけることも珍しいことではない。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_|あなたは今ドゥムノニア王国に居る。^^この国はグレートブリテン島南東の半島部を占め、北はケルト^海に、南はイギリス海峡に接している。ドゥムノニアはコルノ^ヴィ族というケルト部族の故地だった。^彼らの経済は古代から主に錫に基づいている。現在王国は西に^あるコルヌビア王国の大部分を支配下に置くとともに、アーサ^ーの宮廷とも密接な家族関係を築いている。グィネヴィアは王^の長女だ。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_D|あなたは今ダヴェッド王国に居る。^^この国はウェールズの南西、ペンブローク・コーストの南から^伸び、三方をケルト海に囲まれている。^元々アイルランドの襲撃者に占領されていたが、近年ブリトン^人の王国として再建された。^現在の王ヴォルティポールは“上王”を称しているが、実際の^ところその称号は彼の国を越えるものではない。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_G|あなたは今グリウィシング王国に居る。^^ケルト人の小王国グリウィシングは、上王マグヌス・マクシ^ムスの息子であるエウゲニウスによって、かつてのシルレス^族の西部に建国された。シルレス族は鉄器時代の部族の子孫^だが、ここはウェールズで最もローマ化された場所だ。^グリウィシングは伝説的な初期の君主であるグリウィスにち^なんで名付けられたと言われている。^今日の王国は正確には3つの小国の集合体で、王の称号を持^つ3人の兄弟が治め、さらに長兄が上王の称号を有している。^近年、力を伸ばしているグウェントから独立を保つべく努力^している。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_B|あなたは今ブラヘイニオグ王国に居る。^^ブラヘイニオグは南ウェールズの小さな独立国家だ。^この国はしばしば、北のポウィスと南のブリトン人の^国との緩衝地帯の役割を果たしている。^王国はアイルランドの侵略者、おそらくライン・ドレ^メリズの王の下で力を付けたイー・リーハンによって^建国された。^現在、この新しい国は力を伸ばしているポウィスから^独立を保とうとしている。 qstr_You_are_in_the_sub_k|あなたは今、衛星国のコルヌビア王国に居る。^^この王国はグレート・ブリテン島の南東半島を占め、北と^西はケルト海に、南はイギリス海峡に接している。^コルヌビアはコルノウィイと呼ばれるケルト族が住んでお^り、古代から錫を経済基盤にしていた。^現在この国はドゥムノニアの支配下にあり、リオネスと強^い絆で結ばれている。王国の本拠地はアーサーの産まれた^ティンタジェルであり、王族はアーサーの宮廷や家族とも^絆で結びついている。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_L|あなたは今リオネス王国に居る。^^この国はケルト海に囲まれ、海からの定期的な高潮にさらされ^ているシリー諸島を占有している。コルヌビアの庇護下にある^半独立の小国で、島々は大陸に向かう難民やサクソン人の侵略^から逃れた難民の立ち寄り先となっている。 qstr_You_are_in_the_lands|あなたはミドルセックスの地にいる。^^正確にはここは王国ではない。この地は毎日新しいサクソン^人の居留者で溢れている。^現在半独立状態のこの地はケント王オエリックの弟、エブサ^が支配している。彼らはケントとサクソン間の同盟に非常に^忠実だ。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_K|あなたは今ケント王国に居る。^^この国はブリテン島の南東の端に位置している。^元々はブリトン人のケント王国であった所を、ヴォーティガー^ン王がジュート人傭兵への支払いとして与えたものだ。40年前、^同じ傭兵が反乱を起こしてヴォーティガーンの息子を殺して建^国した。^現在の王朝(ヘンギストとホルサの子孫)はかつてのケントを吸収^し、カンタワラブルフの本拠地から支配している。 qstr_You_are_in_the_terri|あなたは今カエル・コルンの領内に居る。^^ブリテン王国の権威による交易の縛りがあるとはいえ、この街^は自治政府を維持している。ポスト・ローマ時代の重要都市で^あり、1世紀のブーディカの反乱後に建設された城壁を持つ。^町中にはローマ時代の建物が多数あり、現在でも一部が使用さ^れている。にもかかわらず、ケント地方の喪失と北と東からの^脅威の襲来により、街は衰退している。 qstr_You_are_in_the_territ|あなたは今カエル・セレミオンの領域に居る。^^410年にローマとのつながりが正式に切れた後、アトレバテス^州のローマ系ブリトン人の城壁都市、カッレウァ・アトレバト^ゥムはカエル・セレミオンとして生き残った。^街は東と南は眺望がきき、地上から入ることができるのは西か^らだけという、領地を守るために理想的な配置となっている。^この町はブリテン王国からの圧力には大まかに対応し、政務官^の下で独自の統治を行っている。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_GE|あなたは今ゲウィセ王国に居る。^^この国はブリテン王国の権威に反逆して設立された国だ。指導^者のチェルディッチは権力を掌握する以前はブリトン人の長官^だった。皮肉にも数世紀後、ヴァイキングの侵略者をイングラ^ンドから駆逐するのは彼の子孫なのだが、現在のところチェル^ディッチ自身は自らの土地に多くの侵略者を招き入れている。^現在、チェルディッチの元上官だったナタンレオドが領有する^カイル・グウィンティウグの支配権を掌握しようとしている。 qstr_You_are_in_the_territo|あなたは今カイル・グウィンティウグ領内に居る。^^ここははローマ時代、ベルガエという州だった。ヴォーティガ^ーン王とアンブロシウスとの内乱の間にブリトン人の政権はこ^の地域の支配権の多くを失った。そして今、現在の政務官は自^らの血を支配するためにサクソンの軍勢と戦っている。現在の^都はカイル・グウィンティウグだ。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_C|あなたは今キンウィディオン王国に居る。^^モー・アプ・ケナウの死と“北部ブリトン人の王国”のさらなる^分裂の後、モーの息子アルスウィスにはペナインが与えられたが、^アルスウィスの末子は従う者たちを率いて南に向かい、キンウィ^ディオン王国を建国した。^時としてミドルブリテン王国とも呼ばれるこの国は北をポウィス^に、東をイースト・アングリアに、南をテムズ川に接している。^幸運にも、この若い国はイーストア・アングリアの伸張や北方のミ^ドルアングルからの新たな圧力から生き延びている。その新しい街^には城壁がないため、侵略者にとって安易な標的となっている。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_E|あなたは今エルメット王国に居る。^^この国は5世紀末の強力な“北部ブリトン人の王国”の分裂の^結果として誕生した。^マスグイズ王は元々、彼の父親のレゲド王グゥラスト・スレズ^ルムによってエルメットの領地を与えられ、ロイディスの街を^都とした。^今日、エルメットはマスクイズの息子が治めており、アングル^人のリヌイスとの衝突が始まっている。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_P|あなたは今ペナイン王国に居る。^^コオル・ヘンの孫、モー・アプ・ケナウの死によって彼の “北^部ブリトン人の王国”は息子たちに分割され、長子が都のエブラ^ウクを継承し、次男のアルスウィスが初代ペナイン王となった。^ペナインの名が「山」または「頂」を意味するケルト語に由来す^るとおり、この地域は山がちで、征服を試みる愚かな外的に対し^て天然の防壁となっている。現在の王国の支配者、パボ・ポスト^・プリデインは“ブリトン人の柱”と呼ばれている。おそらく、^ピクト人の侵攻に対して北部を守り続けたためだろう。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_R|あなたは今レゲド王国に居る。^^ブリテン島の北西の沿岸地帯では、“北部ブリトン人の王国”^の分裂の結果、レゲド王国が誕生した。広大な国で、ハドリア^ヌスの長城全域から南はカイル・レギオンまで広がっている。^長城の守護者として知られており、北で接しているブリネイフ^やガルウィゼルとは現在友好関係であるが、長城の守備兵は維^持している。^都のカエル・リグアリドは驚異的で、完全に使用されているだ^けでなく、適切に維持され、修復されている数少ないローマの町^の1つだ。街には強固な城壁、水道施設、そしてブリタンニア^中で最後となる、実働する噴水がある。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_EB|あなたは今エブラウク王国に居る。^^ ブリテン島北部において、エブラウク王国は「北部ブリトン人^の王国」の分裂の結果として出現した。東は北海に接し、西は^エルメットに接している。^分裂の結果誕生した小王国の一つであり、現在、アングル人の^王国リヌイスだけでなく、エブラウク自身が雇ったデイウルの^アングル人傭兵の脅威にもさらされている。^多くの者がこの国は呪われていると言っている。都がウーズ川^の氾濫に遭い、数千人がおぼれ死に、さらに数千人の者は荷物^をまとめ、よりよい地を求めて街を去ってしまった。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_LI|あなたは今リヌイス王国に居る。^^この小さな独立国はブリテン島東部の沿岸部にあり、川に囲ま^れて自然の防壁としている。ここは他の地域に先駆けてアング^ル人が居住した地だ。^近年、リンジー地方のアングル人からハンバー地域を引き継い^だ。ここ住む多神教徒のことはほとんど知られていない。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_EA|あなたは今イースト・アングリア王国に居る。^^イースト・アングリア王国はブリテン島の東端にある小さな^独立国家だ。 アングル人は、ブリテン島の他の地域よりも^早くここに定住した。^国はエオメル王によってアングル人の故地で建国された。現^在は彼の息子、エッサとエオパが国政の大半を担っている。 qstr_You_are_in_the_Brito|あなたは今ブリトン人の王国ブリネイフに居る。^^この国のブリトン人は、南のヴォタディニー族の子孫だ。コー^リア砦(ハドリアヌスの長城の真南)を都と呼び、その国土は北東^をペナインに、北の国境をエブラウクに、そしてランマーミュ^ア丘陵がディン・エディンに至るまで続いている。^ガウェインは現在アーサーの円卓に仕えているため、彼のゴド^ディン王国は現在、一時的にブリネイフの管理と保護の下にある。 qstr_You_are_in_the_Briton|なたは今、ブリトン人の王国ケレディギオンに居る。^^ qstr_You_are_in_the_Scott|あなたは今スコット人の王国ガルウィゼルに居る。^^この国はローマ帝国が去った後に再出現した。この地域の首長^の宮廷の所在地であるトラスティの丘砦から支配している。^ガルウィゼルはもともとアスト・クリッドの一部だったが、長^く血なまぐさい内乱の後、統一されていた領土がばらばらにな^ったのだ。^実際、スコット人の文化は、ブリトンジンとゲール人の文化が、^混ざりあったものだ。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_A|あなたは今アスト・クリッド王国に居る。^^アスト・クリッドはアングロ・サクソンの領地の北西でアルバ^の地の南側、クライド川に沿ったブリトン人の王国だ。^この国はローマ帝国の崩壊後、アスト・クリッドの町を首都^として登場した。^高く要塞化された岩山により、王国は増大するピクト人の^脅威から独立を保とうとしている。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_DA|あなたは今ダール・リアダ王国に居る。^^この国は伝説的な王であるフェルグス・モーに従って海を渡り^アルバの地にやって来たというアイルランドの氏族によって近^年建国された。ダナドの丘砦はその都と信じられており、増大^するピクト人の脅威に対して力強くそびえ立っている。 qstr_You_are_in_the_lands_|あなたは今ピクトランドに居る。^^この地域は荒涼として野蛮な氷と山の地と見なされている。時^としてある場とも呼ばれるこの地は、ローマ軍団があえて踏み^込もうとしなかったブリテン島唯一の地だ。^現在の上王は過去何世紀に渡って行ってきた南方への襲撃より^も民の信仰に関心を持っている。最初にキリスト教を受け入れ^た彼は今、多神教徒の大規模な反乱に直面している。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_M|あなたは今ムヴァン王国に居る。^^アイルランド南部に位置するムヴァン王国はエオガナハタ^王朝によって統治されている。^現在の王エオハド・マク・オイングスはキリスト教を信仰^した最初の王だ。カシェルの岩山から強力に支配している。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_CO|あなたは今コナハト王国に居る。^^コナハトはアイルランドの北西部にある王国だ。^アイルランドの伝説の王、“百戦のコン”が後にこの地を支配^するコナハト族の祖であり、コナハト王国の名前となった。^今日の王国は実際には様々なアイルランドの氏族の集合体であ^り、一人の上王の庇護の下、強力な統一王朝を目指す部族の同一^性に影響を与えている。現在のダウイ・テンガ・ウマ王朝はイー^・ネールに圧倒されている国土を維持するため必死で戦っており、^平和の維持を期待して長女を彼らの王に嫁がせている。 qstr_You_are_in_the_territor|あなたは今エーレフのイー・ネール氏族の領域に居る。^^エーレフはアイルランド北西部の王国だ。その王たちは^北イー・ネールに属し、“9人の人質を取ったニアル”の^子孫と言われている。王国の名はエーレフの丘砦グリア^ナンに由来している。^この王国は、ケネル・ネオガン氏族が住み、主権を握っ^ていたウルズ王国から離脱したものだ。^現在は南に勢力を伸ばしており、支配者は交互にアイル^ランドの上王の王冠を戴く「伝統」に従事している。 qstr_You_are_in_the_territory|あなたは今ティロン王国に居る。^^ qstr_You_are_in_the_kingdom_of_U|あなたは今ウルズ王国に居る。^^ウルズは島の北部に位置する国であり、王国名となった^ゲール人ウルズ族や、北部ブリタンニアのピクト族と初期に^連合したクリフニャ族の故郷だ。^イー・ネール王朝は、“9人の人質を取ったニアル”の子孫^であり、ティール・エオガンの拠点から王国を支配している。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_LA|あなたは今ラギン王国に居る。^^アイルランドの南東に位置するラギン族は、ドゥン・アレ^ァネの丘砦を建設した最初の歴史上の王であるイーガン・^モールによって統一された。^ローマ軍団がイギリスを去った時、ラギン族は北ウェールズ^に移住した。^かつて多くのアイルランドの上王を生み出したタラをイー・^ネールに奪われ、彼らの qstr_You_are_in_the_kingdom_of_COR|あなたは今コルヌアイユ王国に居る。^^ガリアの北端、ブルターニュと呼ばれる地に位置し、サクソン^の侵略から逃れた者たちの本拠地となっている。また、現在の^王はアーサーのいとこだ。 qstr_You_are_in_the_land_|あなたは今フランク人の地に居る。^^かつてガリア属州として知られた地だ。この地は近年侵攻する^フランク人の手に落ちた。最後のローマ総督がクロヴィスに敗^北して殺されたのはわずか12年前のことだ。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_t|あなたは今ウィシゴート王国に居る。^^382年の条約によってかつてのガリア属州に位置するこの地に^ウィシゴート族が住み着いた。ローマ帝国とのこの条約は395^年のテオドシウス帝の死と、同年のアラリック1世の戴冠まで^続いた。続く15年間で、アラリックとローマ軍団を指揮した強^力なゲルマン人の将軍との間の時折の対立により不安な平和が破^られたが、408年にテオドシウスの息子が西ローマの将軍スティ^リコを処刑し、その軍団はローマ帝国に同化しようとしていた数^千人のウィシゴート兵の家族を虐殺した。これによりアラリック^はローマに進軍することを決意し、410年にローマは彼の軍の手^に落ちた。^彼の死以来、アラリックのウィシゴート王国はヨーロッパ中で最^も強力な国の一つとなっている。 qstr_You_are_in_the_kingdom_of_th|あなたは今ブルグント王国に居る^^ qstr_You_are_in_the_kingdom_of_F|あなたは今フリジア王国に居る。^^フリジアは北海の南東沿岸沿いの地域で、フリジア人の^故郷だ。この地域の人々はジュート人と言語で密接に関^係付けられている。^フリジア人の領地は、フランキアの北部からデンマークの^国境まで広がる重要な交易地域だ。 qstr_You_are_in_your_{s7}|あなたは自らの国、{s7}に居る。^^{s7}は、{s8}の死によって^あなたが継承した地であり、民と文化はあなたのものだ。^あなたが行く先々で農民たちはあなたの名を呼び、^自らの{reg59?女王 王}に頭を下げている。 qstr_You_are_in_{s7}.^^|あなたは{s7}に居る。^^ qstr_Plain.|平原 qstr_Snow.|雪原 qstr_Forest.|森林 qstr_Snow_Forest.|雪の森林 qstr_Ocean.|外洋 qstr_Sea.|沿岸海 qstr_Standard_Bearer _{re|掟の番人 {reg1}^統率力にボーナス {reg2} (最大 3) qstr_Musician _{reg1}^Tac|名奏者 {reg1}^戦術にボーナス {reg2} (最大 3) qstr_Note _You_re_close_t|メモ 敵の拠点に近すぎます。注意して下さい。 qstr_{s16}^^_____________|{s16}^^-------------------^^野営地情報 ^^^{s6}^^{s7}^^周囲の環境 {s2}^^斥候 {s5}^^食料係 {s3}^^防備済みの野営地 {s4}^^{s11} qstr_Camp_Info ^^^^Positi|野営地情報 ^^^^位置 {s2}^^現在船で航海中です。^^^^船舶の管理 ^^部隊を右クリックで最寄りの上陸地点を探します。 qstr_Camp_Info ^^^^Positio|野営地情報 ^^^^位置 {s2}^^現在船で航海中です。^^^^船舶の管理 ^^!^陸戦と同様に、海戦では数字キーに割り当てた僚艦へ「待機」と「突撃」の命令を出すことが出来ます。部隊リストの最初に^位置する隊には、あなたの座乗する旗艦が含まれます。他の隊には僚艦が配置されます。旗艦の変更は入港中か海上で停泊して^いる時に可能です。^海岸の近くにいるときに停泊し海上でキャンプメニューを開くと船団を分割したり、マップ上の自部隊を右クリックすれば^最寄りの海岸に上陸することも出来ます。 qstr_Priests_in_followers|従軍司祭 {reg1}^手術スキルボーナス {reg2} (最大 3) qstr_Women_in_followers__|従軍婦 {reg1}^治療スキルボーナス {reg2} (最大 3)^^メモ 女性(避難民、慰安婦、兵士の妻、農婦)10名毎に72時間に+1ずつ士気が向上。最大+10まで。 qstr_^^^^Followers ^^{s2}|^^^^随伴人員 ^^{s2}^^--------------^^{s3} qstr_{s5}_has_been_defeat|{s5}は破られました! qstr_This_lord_is_a_priso|この諸侯は{s10}の捕虜になっています。 qstr_Christian_Lord|キリスト教徒の諸侯 qstr_Pagan_Lord|多神教徒の諸侯 qstr_{s37}__his_betrothed|{s37} (彼の婚約者) qstr_{s40}._His_love_inte|{s40} {s37}に好意を寄せています。 qstr_His_love_interests_a|彼は{s37}に好意を寄せています。 qstr_{s40}._His_love_inter|{s40} {s37}に好意を寄せています。 qstr_His_love_interest_is|彼は{s37}に好意を寄せています。 qstr_{s1}^^{s4}^Kingdom _|{s1}^^{s4}^王国 {s3}^関係 {reg4}^拠点 {reg5}^{s5}^{s47} qstr_Army_size _{reg26}|軍勢の規模:{reg26} qstr_{s40}._His_love_intere|{s40} {s39}に好意を寄せています。 qstr_{s40}._He_is_betroth|{s40} {s39}の婚約者です。 qstr_{s1}^^{s2}_of_the_{s|{s1}^^{s3}の{s2}^関係{reg3}^最後の訪問は{reg4}日前 qstr_{s1}^^You_started_co|{s1}^^You started courting your companion {s2}^Relation {reg3} qstr_{s1}^^{s2}_s_father_|{s1}^^{s2}'s father has told you to seek out their son in the {s3} qstr_{reg2}_warriors_acco|{reg2}名の戦士が{reg59?女王 王}に追従している。 qstr_{s2}^^{reg2}_warrior|{s2}^^{reg2}名の戦士が王国の各諸侯に仕えている。 qstr_{s2}^^{reg2}_warriors|{s2}^^{reg2}名の戦士が街の守備についている。 qstr_{s2}^^{reg2}_warriors_|{s2}^^{reg2}名の戦士が城塞の守備についている。 qstr_Kingdom_Armies_Repor|王国軍事年鑑 ^臨時招集兵は含まれません。^^^{s2} qstr_{s10}Current_fleet {|{s10}現在の艦隊 {s0}^^ qstr_{s10}Refuge {s0}^^|{s10}隠れ家 {s0}^^ qstr_{s10}Port_of_{s9} {s|{s10}{s9}の港 {s0}^^ qstr_{s10}Landed_ships_ne|{s10}{s9}の近くに停泊した船 {s0}^^ qstr_You_don_t_own_any_sh|あなたは船を一隻も所有していない。 qstr_Your_ships_with_ship|あなたの船の船種、船名、現在の状態、船材の種類 ^^{s10} qstr_Rents_and_taxes_from|{reg59?女王 王}の保有地からの収入 銀貨{reg0}枚 qstr_{s2}^Taxes_from_king|{s2}^国内諸侯からの税 銀貨{reg0}枚 qstr_{s2}^^Kingdom_Total_|{s2}^^王国の総収入 銀貨{reg0}枚 qstr_Payroll_for_the_{reg|王国の軍への支払額 銀貨{reg1}枚 qstr_{s3}^Payroll_for_gar|{s3}^守備兵への支払額 銀貨{reg1}枚 qstr_{s3}^^Kingdom_Total_|{s3}^^王国の総支出 銀貨{reg1}枚 qstr_Kingdom_Economy_Repo|王国経済年鑑 ^^収入 ^(税の減失は変動します。)^^{s2}^^^^支出 ^行事や臨時の支出のため、額は一定しません。^^{s3}^^^^最終的な資金 銀貨{reg0}枚^^領地の人口 {reg1}人 qstr_Very_Good|非常に良い qstr_Good|良い qstr_Acceptable|普通 qstr_Bad|悪い qstr_Very_Bad|非常に悪い qstr_Dangerous|危険 qstr_{s0}^ _{s1}__{s2}_|{s0}^ {s1}, '{s2}', {s3}, {s4} qstr_You_have_lost_the_tr|商人を残したまま上陸したので、あなたは彼らを失いました。 qstr_You_have_lost_the_tra|商人を残したまま乗船したので、あなたは彼らを失いました。 qstr_debug__found_stuck_l|debug- found stuck lord {s7} near {s8} moving their party. qstr_debug__moved_{s7}_to|debug- moved {s7} to near travel town. qstr_debug__moved_{s7}_to_|debug- moved {s7} to near travel point. qstr_debug__moved_{s7}_to_n|debug- moved {s7} to near home. qstr_debug__moved_{s7}_to_r|debug- moved {s7} to random town. qstr_debug__{s7}_s_party_|debug- {s7}'s party near {s8} was removed. qstr_Wank_ERROR!|Wank ERROR! qstr_SHIP_{reg8}_ERROR _g|SHIP {reg8} ERROR gtbws not the same! qstr_Landing_near_{s2}|{s2}付近に上陸 qstr_You_have_been_enlist|あなたは従軍しています! qstr_Current_rank _{s5}|現在の地位 {s5} qstr_You_have_left_your_c|指揮官の下を離れています! qstr_You_have_been_grante|離脱を許されています! qstr_You_have_rejoined_yo|指揮官の下に合流しました! qstr_{s6}_has_also_placed|{s6} has also placed bounty on your head for desertion! qstr_{s3}_{s2}|{s3}、{s2} qstr_The_equipment_of_a_{|{s1}の装備:^{s2}が支給された。 qstr_The_equipment_of_a_{s|{s1}の装備:^{s2}を返却した。 qstr_Your_man_s_sacrifice|Your man's sacrifice was for nothing, {s6} was able to plead their inocence! qstr_{s4}|{s4} qstr_Foragers|略奪者 qstr_Scouts|斥候 qstr_Each_day_of_the_sieg|包囲戦は1日ごとにたくさんの費用を払う必要があります。 便所掘り、厩舎の清掃、水と食料の買い出し、炊き出し、兵の慰問などへの報酬・・・ qstr_You_do_not_have_mone|包囲の維持にかかる費用を負担出来るだけの資金がありません。士気が大いに低下します。 qstr_Morale|士気 qstr_You_re_too_close_to_|待ち伏せをするには街に近づきすぎています qstr_You_need_at_least_tw|待ち伏せには最低20人の兵が必要です qstr_Breaking_ambush...|待ち伏せを解除しました・・・ qstr_The_released_prisone|解放した捕虜たちは信用できず、あなたと戦う準備をしている! qstr_Warning!|警告! qstr_The_released_prisoner|解放した捕虜たちは戦いが終わるや否や散り散りになった。^二度と会うことはないだろう。 qstr_Notice!|注意! qstr_The_released_prisoners|解放した捕虜たちは忠誠心を持ったまま、^あなたのパーティーへ合流した。 qstr_You_have_{reg0}_days_|脱走兵の宣告を受けるまであと{reg0}日です! qstr_You_have_now_been_de|あなたは脱走兵と宣告されました! qstr_Swaefa_ham|Swaefa ham qstr_Bearnoch|Bearnoch qstr_Bearnoch_|Bearnoch qstr_Bernicia|Bernicia qstr_Caer_Greu|Caer Greu qstr_Aethelric|Aethelric qstr_Kingdom_of_Wessex|ウェセックス王国 qstr_Gewissae_has_changed|Gewissae has changed their name to Wessex. qstr_A_local_strongman_{s|A local strongman {s8} fights for Tara, and leads the {s6}! qstr_{reg61}.0{reg62}|{reg61}.0{reg62} qstr_{reg61}.{reg62}|{reg61}.{reg62} qstr_Shot_distance _{s1}_|距離 {s1}メートル qstr_{s1}_|{s1} qstr_Next_Page|他の軍旗を見る qstr_Game_Rules ^|ゲームのルール ^ qstr_0|0 qstr_Show_game_rules|ゲームのルールを表示する qstr_Continue...|次へ qstr_Candidate_#1 _{s1}|候補者#1 {s1} qstr_Candidate_#2 _{s1}|候補者#2 {s1} qstr_{s3}_of_the_{s4}_wis|{s4}の{s3}は、^新しい元帥の任命に際し、家臣たちに助言を求めた。^{s1}と{s2}が候補者としてふさわしい。 qstr_Who_do_you_wish_to_s|あなたは誰を支持するか? qstr_{s1}_gives_his_suppo|{s1} は {s2} を支持した。 qstr_Number_of_Supporters|支持者:{reg0}人 qstr_{s2}_has_heard_their|{s2} は家臣たちの意見を聞き、 {s1}を{s3}の元帥に任命した。 qstr_Strategy_Camera _pre|戦略カメラ [Enter]キーを押す qstr_Orders|命令 qstr_Attack_Order|攻撃指示 qstr_Retreat|撤退 qstr_Stand_Ground|拠点防衛 qstr_Charge|突撃 qstr_Follow_Me|追従 qstr_Hold_This_Position|待機 qstr_Spread_Out|散開 qstr_Stand_Closer|密集 qstr_Fall_Back|後退 qstr_Advance|前進 qstr_Fire_At_Will|自由に攻撃せよ qstr_Hold_Your_Fire|射撃待て qstr_Use_Blunt_Weapons|鈍器を使え qstr_Use_Any_Weapon|全ての武器を使え qstr_Ready|兵力 qstr_Wounded|負傷 qstr_Dead|死亡 qstr_Number_of_men_knocke|気絶した兵数 {reg1} qstr_Number_of_men_left _|死亡した兵数 {reg1} qstr_Opponents_Beaten _{r|倒した敵兵 {reg1} qstr_Opponents_Remaining |残りの敵兵 {reg1} qstr_Remain_in_retirement|冒険から身を引く qstr_Go_back_to_the_adven|冒険に戻る qstr_You_have_retired_at_|あなたは{reg5}日の冒険の末、^レベル{reg4}で引退を決意しました。 qstr_Effect_on_Score|あなたの功績 qstr_Settlements_owned_by|所有する領地 {reg0} qstr_Friendly_Settlements|友好的な領地 {reg0} qstr_Hostile_Settlements |敵対的な領地 {reg0} qstr_Friendly_Lords _{reg|友好的な領主 {reg0} qstr_Enemy_Lords _{reg0}|敵対する領主 {reg0} qstr_Victories _{reg0}|勝利回数 {reg0} qstr_Defeats _{reg0}|敗北回数 {reg0} qstr_Quests_Completed _{r|成功したクエスト {reg0} qstr_Companions_Found _{r|発見した仲間 {reg0} qstr_Companions_Lost/Depa|去った仲間 {reg0} qstr_Wealth _{reg0}_coins|財産 銀貨{reg0}枚 qstr_Inventory _{reg0}_co|インベントリ 銀貨{reg0}枚 qstr_Renown _{reg0}|名声 {reg0} qstr_Experience _{reg0}|経験値 {reg0} qstr_Days_Passed _{reg0}|経過日数 {reg0} qstr_Difficulty _{reg0}%|難易度 {reg0}% qstr_TOTAL_SCORE _{reg0}|総合得点 {reg0} qstr_{s0}__{s50}_|{s0} ({s50}) qstr_Rents_from_gold_mine|{s0}の金鉱からの地代 qstr_{s55}__{reg0}%_|{s55} ({reg0}%) qstr_{s55}|{s55} qstr_Staff |宮宰・侍従武官・財務官への給料 qstr_Mercenary_Pay |傭兵への支払い qstr_Tributes_from_your_n|貴族からの年貢 qstr_You_paid_{reg0}_cash|あなたは借金を清算するために銀貨{reg0}枚を支払った。 qstr_Earlier_cash |決済前の所持金 qstr_New_cash |現在の所持金 qstr_Your_troops_are_unpa|部隊への支払いが滞っています!士気が低下します。 qstr_Your_Mercenary_s_are|傭兵への支払が滞っています!彼らは解散しました! qstr_F4___Complex_formati|F4 - 陣形 qstr_F7___Memorize_div._p|F7 - 陣形の記憶 qstr_F8___Default_divisio|F8 - デフォルトの陣形 qstr_F4___Ranks|F4 - 隊列 qstr_F5___Shield_Wall|F5 - シールドウォール qstr_F6___Wedge|F6 - くさび形陣形 qstr_F7___Square|F7 - 方陣 qstr_F8___No_Formation|F8 - 陣形解除 qstr_{reg2}|{reg2} qstr_Anno_Domini_498|紀元498年 qstr_We_are_at_the_end_of|我々は5世紀の終わりにいます。^ローマの光ははじけ去り、闇へ飲まれました。^彼らの軍団は80年前にこの地を去ったのです。^王様やお姫様たちの黄金の時代はまだ遠い夢の彼方・・・^^そこは暗く無慈悲な生粋の力と生き残りの時代。^人々は明日を迎えられることを祈り眠りにつきます。 qstr_It_is_the_age_of_Cam|これはキャメロットの、アイルランドの氏族たちの、^台頭するフランクの、サクソン出現の時代です。^^皆、あなたを待っています・・・ qstr_Done|戻る qstr_Default|デフォルト qstr_Randomize|ランダム qstr_Who_are_you?|あなたはどんな人? qstr_Be_careful_^_your_c|設定は慎重に。^選択結果は能力やスキル、会話の選択肢やオープニングに影響します。 qstr_You_ve_reached_this_|You've reached this from going back from major king selection, ^ don't change ANYTHING except your race/culture! qstr_Bio |生い立ち qstr_Gender |性別 qstr_Height |身長 qstr_Age |年代 qstr_Greatest_Virtue |重視する徳目 qstr_Race |民族 qstr_Father_s_Background |父親の経歴 qstr_As_a_Child_You_Liked|幼少期の生活 qstr_Startng_Out_You_Were|旅に出る前のあなたは qstr_Religion |信仰 qstr_Female|女性 qstr_Male|男性 qstr_Normal|普通 qstr_Tall|長躯 qstr_Short|短躯 qstr_Young__16_22_years_o|若年 (16-22 歳) qstr_Adult__23_40_years_o|中年 (23-40 歳) qstr_Elder__40_or_more_ye|壮年 (40 歳以上) qstr_Justice|正義 qstr_Temperance|節制 qstr_Fortitude|勇気 qstr_Wisdom|知恵 qstr_Irish|アイルランド人 qstr_Foreigner|異邦人 qstr_Romano_Briton|ローマ系ブリトン人 qstr_Brigantes|北部ブリトン人 qstr_Anglo|アングル人 qstr_Outlaw|無法者 qstr_Peasant|農民 qstr_Priest|聖職者 qstr_Craftsman|職人 qstr_Merchant|商人 qstr_Petty_King|小国の王 qstr_Major_King|大国の王 qstr_Knight|騎士 qstr_Farming|農業 qstr_Stealing|窃盗 qstr_Oratory|弁舌 qstr_Crafts|工芸 qstr_Martial_Arts|武芸 qstr_A_Traveler|旅人 qstr_A_Hunter|狩人 qstr_A_Landowner|地主 qstr_A_Slave|奴隷 qstr_Your_Kingdom|あなたの国 qstr_Name_^{playername}|名前 ^{playername} qstr_Level |レベル qstr_Health |HP qstr_Stamina |スタミナ qstr_Stress |ストレス qstr_ _Low| 低い qstr_ _Some| 少々 qstr_ _High| 高い qstr_ _Unbearable| 我慢ならない qstr_ _None| なし qstr_Renown |名声 qstr_Reputation |評判 qstr_Right_to_Rule |統治権 qstr_Money |所持金 qstr_The_Old_Gods|いにしえの神々への信仰 qstr_Can_read |識字 qstr_Reading |読みかけ qstr_No_books.|本がない qstr_Children |子供の数 qstr_1|1 qstr_2|2 qstr_3|3 qstr_4|4 qstr_none|なし qstr__but_pregnant|、妊娠中 qstr__ _pregnant|、妊娠中 qstr_Special_Trait |特技 qstr_Words_smith|口達者 qstr_Trickster|トリックスター qstr_Musician|楽師 qstr_Spell_craft|魔術師 qstr_Scars |傷跡 qstr_{reg1}|{reg1} qstr_Wounds |負傷 qstr_Enemies_Killed |敵殺害数 qstr_Enemies_Wounded |敵傷害数 qstr_Allies_Killed |味方殺害数 qstr_Allies_Wounded |味方傷害数 qstr_Story|ストーリー qstr_Attributes/Skills|能力/スキル qstr_Wounds|怪我 qstr_Quest|クエスト qstr_Party|部隊情報 qstr_Relations|交友関係 qstr_Budget|週間収支 qstr_Statistics|統計 qstr_Companions|コンパニオン qstr_Factions|各勢力との関係 qstr_Known_Lords|既知の諸侯 qstr_Courtship|恋愛関係 qstr_Level _{reg4}_^Days_|レベル {reg4} ^経過日数 {reg5}. qstr_Settlements_Owned_by|領有地の数 {reg0} qstr_Hostile_Lords _{reg0|敵対諸侯の数 {reg0} qstr_Wealth _{reg0}_penin|財産 銀貨{reg0}枚 qstr_Inventory _{reg0}_pe|インベントリ 銀貨{reg0}枚 qstr_You_need_to_be_the_r|王国運営画面を開くには、独立勢力を立ち上げる必要があります。 qstr_^^^^Wounds_Informati|^^^^負傷の具合 ^^{s3}^^----------^^{s4}^^----------^^{s5}^^----------^^{s6} qstr_Kingdom_Report|王国の状態 qstr_{reg59?Queen King} |{reg59?女王 王} qstr_{reg59?Queen King}_s|{reg59?女王 王}の街 qstr_{reg59?Queen King}_s_|{reg59?女王 王}の城塞 qstr_{reg59?Queen King}_s_V|{reg59?女王 王}の村 qstr_Lords |諸侯 qstr_Caravans |行商 qstr_Kingdom_Towns |王国の街 qstr_Kingdom_Forts |王国の城塞 qstr_Kingdom_Villages |王国の村 qstr_Places_without_Lord |領主のいない土地 qstr_Prisoner_Lords |虜囚の諸侯 qstr_Minister |大臣 qstr_Tax_Enforcement |税制 qstr_Yes__costs_3000_coin|了解 (費用は銀貨3,000枚/週) qstr_No__tax_revenue_lowe|なし (税収は低減) qstr_{reg59?Queen King}_s_A|{reg59?女王 王}軍の規模 qstr_Partition_Laws |相続制度: qstr_Confederate__all_hei|分割連合相続制(全ての相続人が相続可能) qstr_Regular__only_sons_i|割相続制(全ての子が相続可能) qstr_High__Only_two_oldes|高度分割相続制(長男と次男のみが相続可能) qstr_Single__Only_one_wil|長子相続制(長男と次男のみが相続可能) qstr_Royal_Decree|勅命 qstr_Summary|概要 qstr_Lords|諸侯 qstr_Economy|Economy qstr_Diplomacy|外交 qstr_Armies|国内の軍 qstr_Centers|宮廷 qstr_Rename|国号の変更 qstr_Map_Colour|地図の色 qstr_Decisions|Decisions qstr_Make_a_Royal_Decree |勅命の布告 ^^命令の変更には数時間かかります。^命令が使者から家臣へ届くのに時間を要するのです。^命令を選んだら、“DONE”を押して決定して下さい。 qstr_Gather_Our_Forces|軍の結集 qstr_Defend_the_Kingdom|王国の防衛 qstr_Current_decree _{s4}|現在の勅命 {s4} qstr_Call_out_the_Kingdom|Call out the Kingdom Levy! qstr_You_order_the_lords_|諸侯の軍事行動を各個に委任する。 qstr_You_order_the_kingdo|諸侯を王国の防衛にあたらせる。 qstr_You_draft_the_kingdo|You draft the kingdom levy. qstr_You_cannot_do_this_n|今は実行できない。 qstr_{reg1}_{reg2}|{reg1}, {reg2} qstr_Choose_a_colour_for_|自国の色を選択してください! qstr_Red|赤 qstr_Green|緑 qstr_Blue|青 qstr_Resume_Traveling|旅を再開する qstr_Your_Sea_Camp|停泊地 qstr_The_ship_is_at_the_m|風が弱まり、休息を取るために停船している。^ここでは船団の資材を管理できる。 qstr_Calm^^The_sails_lik|無風^^帆は凪いでいる海面と同じく平らだ。 qstr_Light_breeze^^On_the|微風^^水面を注視するとさざ波に気づく。^帆は僅かに風を受けている。 qstr_Moderate_breeze^^Sma|弱風^^白く見える波があちこちで立っている。^帆は風を受けている。 qstr_Strong_breeze^^Moder|疾風^^やや高い波がより大きな波になり始めている。^帆が完全に膨らんでおり、すぐに畳み始めなければ。 qstr_High_wind^^There_are|強風^^飛沫を上げる高い波が沢山見える。帆は畳んである。^船が傷むかもしれない。 qstr_Gale^^The_sea_is_vio|烈風^^船を殴りつけてくるような波だ。帆は完全に畳んである。^船が壊れる可能性は高い。 qstr_Storm^^The_waves_tos|暴風^^船を持ち上げるような大波だ。転覆の可能性がある。 qstr_Number_of_sailors |水夫の数 qstr_{reg5}|{reg5} qstr_Speed_from_sailors |人力による速度 qstr_{reg6}%|{reg6}% qstr_Troop_Tree|兵種ツリー qstr_Read_Book|読書 qstr_Retire|引退 qstr_Recruit_Prisoners|捕虜の雇用 qstr_Fish|魚を捕る qstr_Check_Location|位置を調べる qstr_You_cannot_read._You|字が読めない。字の読み方は修道院で学べる。 qstr_No_one_is_interested|今のところ誰も興味がないようだ。 qstr_My_Boats|所有中の船 qstr_Boats_for_Sale|売り出し中の船 qstr_No_ships_for_sale^in|この街に販売中の船はない。 qstr_No_Name|名無し qstr_{reg7}._Ship|{reg7}番艦 qstr_Flagship|旗艦 qstr_Repair _{reg8}_penin|修理 銀貨{reg8}枚 qstr_Type _{s7}^Wood _{s6|タイプ {s7}^材質 {s6}^状態 {s1}^船速 {reg1} ノット^乗員 {reg6} 人^価格 銀貨{reg7}枚^{s2} qstr_Repair_Ship|船の修理 qstr_Customize_Ship|船の改装 qstr_Sell_Ship|船の売却 qstr_Buy_Ship|船の購入 qstr_Are_you_sure_you_wan|本当にこの取引を実施しますか? qstr_Leave_ship_at_the_sh|接岸して船から降りる。 qstr_Next_ship|次の船 qstr_Capacity _men/max_cr|乗船量 兵数/最大船員数 qstr_{reg1}/{reg2}|{reg1}/{reg2} qstr_You_cannot_buy_this_|この船は買えない。船を持てるのは街1つにつき7隻までだ。 qstr_You_cannot_buy_this_b|この船は買えない。船団長スキルが必要だ。 qstr_You_cannot_buy_this_bo|この船は買えない。より高レベルの船団長スキルが必要だ。 qstr_You_cannot_buy_this_boa|この船は買えない。お金が足りない。 qstr_You_can_t_leave_your|岸辺では最後の一隻から降りることは出来ない。 qstr_You_can_t_leave_this|この船の船員が他の船に乗りきれないので、岸では降りられない。 qstr_You_need_to_get_clos|船から降りるには、もう少し岸に近付く必要がある。 qstr_You_cannot_repair_th|お金が足りないので船を修理できない。 qstr_From_Troop _|兵種 qstr__Click_on_a_unit_for|(ユニットをクリックすれば詳細を見ることができます) qstr_No_ships_for_sell^in|この街に販売中の船はない。 qstr_Wood _{s0}^|船材 {s0}^ qstr_custom|カスタム qstr_blue_and_white|青と白 qstr_red_and_white|赤と白 qstr_rich_striped|縞模様 qstr_green_and_yellow|緑と黄 qstr_red|赤 qstr_blue_and_red|青と赤 qstr_green|緑 qstr_blue_and_yellow|青と黄 qstr_Sail _{s0}^|帆 {s0}^ qstr_tarred|タール塗装 qstr_tarred_and_red|タール塗装と赤 qstr_varnished|ニス塗り qstr_varnished_and_purple|ニス塗りと紫 qstr_blue|青 qstr_blue_red_and_green|青と赤と緑 qstr_plain|ベタ塗り qstr_Finish _{s0}^|仕上げ {s0}^ qstr_Price _{reg7}_pening|価格 銀貨{reg7}枚 qstr_{s1}{s2}{s3}{s4}|{s1}{s2}{s3}{s4} qstr_Change_Finish|変更終了 qstr_Change_Sail|帆を変更する qstr_Apply|適用 qstr_Fleet_Capacity |船団の乗船量 qstr_Only_ships_made_of_o|最後の仕上げを行えるのはオーク材の船のみです。 qstr_You_don_t_have_enough_|お金が足りない。 qstr_Your_Camp|自分の野営地 qstr_You_stop_to_rest.^He|休息のために立ち止まった。^ここでは野営地の資材を管理できる。 qstr_Send_Scouts |斥候を送る qstr_^Sending_scouts_ahea|^斥候を放つことで、敵を発見する可能性が高くなります。^しかし、斥候は発見されることもあり、生存性は低いです。 qstr_Thirty_men_are_neede|30人必要だ。 qstr_Send_Foragers |食料確保 qstr_^Send_men_to_forage_|^兵士に食料の調達を命じます。半日毎に追加の食料を獲得します。 qstr_Forty_men_are_needed|40人必要だ。 qstr_Fortify_Camp |野営地の要塞化 qstr_^Fortify_your_camp_w|^野営地に基本的な防備を施します。この面倒な作業に従事する兵士には、^銀貨200枚の褒美を取らせましょう。^さもないと困ったことになるかも知れません。 qstr_Sixty_men_are_needed|60人必要だ。 qstr_Build_Fort|砦を建てる qstr_Wait_Here|待機する qstr_Check_Inventory|持ち物を見る qstr_Start_Hunting|狩りをする qstr_Mod_Options|Modオプション qstr_Cheat_Menu|チートメニュー qstr_Station_Troops|兵を駐留させる qstr_Build_Village|村を建設する qstr_Visit_Camp|野営地を視察する qstr_You_re_a_soldier_wit|あなたは一兵卒であり建築を行う時間はない。 qstr_You_cannot_build_a_f|他の居住地に近すぎて砦を建設できない。 qstr_You_re_a_soldier_with|あなたは一兵卒であり休む時間はない。 qstr_You_re_too_close_to_a|キャンプをするには街や村に近すぎます。 qstr_You_re_a_common_sold|あなたは一介の兵士に過ぎず、囚人に接触する手立てはない。 qstr_Your_army_morale_is_|部隊の士気が低い! qstr_You_ve_managed_to_fl|あなたはなんとか猪を駆り出すことができた! qstr_You_re_needed_in_the|あなたは軍にいなければならない。狩りをしている時間はない。 qstr_You_ve_already_hunte|今日はもう狩りをしています。疲労困憊だ! qstr_You_didn_t_find_any_|獲物は一匹も見つからなかった。 qstr_Some_of_your_compani|コンパニオンの誰かがキャンプで話をしたいようだ。 qstr_You_re_a_common_soldi|あなたは一介の兵士だ。キャンプの場所は指揮官が選ぶ。 qstr_You_re_a_common_soldie|あなたは一介の兵士だ。なにも建てることはできない。 qstr_You_cannot_build_a_v|他の居住地に近すぎて村を建設できない。 qstr_This_area_of_{s1}_ca|{s1}のこの地区は、この町のまさに核心地といえます。^^あなたはここから引かれるほとんどの糸、つまり無限にも思われる金の行き来を見ることができます。^ここでは、城門の外の耕作地や、熱心に働く者たちからの利益を買うことができます。^もちろん、あなたはそのために必要な金を持っていないかもしれません。ですが、金貸しはいくばくかの金を持っていることで知られています。 qstr_{reg1}_people_live_i|{s1}には{reg1}人が住んでいます。^現在{reg2}エーカーの土地が食物や他の作物を作る耕地として利用できます。^あなたはこの街で{reg3}エーカーの土地を所有しています。現在、{s1}の金貸しに銀貨{reg4}枚を借りています。^金利は20%で、契約期間は2週間です。あなたが期日まで借金を返済することができなければ、金利は40%まで引き上げられます。^既存の土地を1エーカー購入するには銀貨{reg9}枚を要します。一方、銀貨{reg10}枚で売却できます。^新しい土地の開墾には銀貨{reg11}枚が必要です。^土地の賃料は現在2週間ごと1エーカーにつき銀貨{reg13}枚が支払われ、街に立ち寄って回収する必要があります。^街への作物の供給が既に充分な場合、土地の借り手はつかないでしょう。 qstr_Choose_how_many_acre|売りたい土地の広さを選択: qstr_Choose_how_many_acres|買いたい土地の広さを選択: qstr_Verify|確認 qstr_Choose_how_much_mone|借りたい金額を選択: qstr_Buy_and_prepare_uncu|未開の土地を購入して開墾する: qstr_Pay_off_your_debt_ |借金を返済する: qstr_You_cant_sell_0_acre|1エーカーも売ることはできない。 qstr_You_cant_buy_0_acres|1エーカーも買うことはできない。 qstr_{reg6}|{reg6} qstr_You_cant_borrow_0_co|銀貨1枚も借りることはできない。 qstr_{reg7}|{reg7} qstr_{reg8}|{reg8} qstr_You_cant_pay_back_0_|銀貨1枚も返済することはできない。 qstr__Press_Tab_to_Exit_|-Tabキーで戻る- qstr_Town|街 qstr_Acres|耕地面積 qstr_Owned|所有面積 qstr_Balance|賃料 qstr_Assets|売上 qstr_Debt|借金 qstr_Deadline|返済期日 qstr_{s9}|{s9} qstr_{reg3}|{reg3} qstr_{reg4}|{reg4} qstr_Exhausted|疲労困憊 qstr_Very_Tired|疲労 qstr_Tired|軽い疲労 qstr_High|良好 qstr_On_several_occasions|今までの人生の中で、紙に引っ掻いたような奇妙なものを^目にすることがあった。ここの修道士たちはそれをラテン文字^と呼び、それを学ぶ機会を提供しようと言っている。^^修道院に一週間留まる必要がありますが、字の読み方を学びますか? qstr_Yes.|はい qstr_No.|いいえ qstr_Select_your_domestic|国内政策を選択してください。 qstr_Centralization |中央集権化: qstr_Aristocracy |貴族制: qstr_Serfdom |農奴制: qstr_Troop_quality |精鋭軍化: qstr_Mercantilism |重商主義: qstr_High_centralization_|中央集権化は収税の非効率さを減少させます。^これは支配者と家臣の間の関係を阻害します。 qstr_High_aristocracy_wil|貴族制は王と家臣の間の関係を改善させ、^家臣がより大きな部隊を持てますが、交易は減退します。 qstr_High_serfdom_reduces|農奴制は収税の非効率さを減少させ、^家臣はより大きな部隊を維持できますが、士気が減少しやすくなります。 qstr_High_troop_quality_i|精鋭軍化は軍の強さを上昇させますが、^軍の規模は下がります。 qstr_Mercantilistic_polic|重商主義政策は、輸出を最大にすると同時に^輸入を最小にして、産業の政府規制を強化します。 qstr_No_available_childre|No available children troops yet... qstr__and_could_jeopardiz| and could jeopardize your relationship with your husband qstr_You_are_pregnant_and|You are pregnant and trying to enter the field of battle! If you continue you are risking the life of your unborn child. ^^This will no doubt cause great controversy{s6}, do you wish to continue?^ Choosing no will remove your ability to lead armies until after your child is born. qstr_Bet _{reg51}Denar|掛け金 銀貨{reg51}枚 qstr_Roll_Dice|あなたの番 qstr_{s1}_Rolls|{s1}の番 qstr_Draw!_Bet_Twice?|引き分けだ!倍賭けするかい? qstr_You_win!_Try_again?|あんたの勝ちだ!もう一勝負するかい? qstr_You_lose._Try_again?|あんたの負けだ!もう一勝負するかい? qstr_Yes|はい qstr_No|いいえ qstr_Money _{reg1}Denar|所持金 銀貨{reg1}枚 qstr_Start_Game|スタート qstr_Find_the_Lady|女王のカードを探せ qstr_Draw_Runes|ルーンを引け qstr_Gods_Gift!_Try_again|神のお恵みだな!もう一勝負するかい? qstr_Call_Heads|表 qstr_Call_Tails|裏 qstr_What_name_would_you_|隠し砦にどんな名前を付けますか? qstr_Save_it_as _{s5}.| {s5}としておこう。 qstr_Accept|了解 qstr_Dismiss_Staff|人員解散 qstr_Recruit_staff_for_yo|隠し砦に人員を雇う qstr_^Hiring_staff_has_bo|^人員雇用には、雇用時の初期費用と維持費両方がかかります。評判がよく、立派な隠し砦であれば希望者が多数集まるでしょう。 qstr_Description |説明 qstr_Captain |隊長 qstr_Priest |聖職者 qstr_Bard |吟遊詩人 qstr_Bottler |酒売り qstr_Happy_Widow |娼婦 qstr_Trainer |訓練士 qstr_Smith |鍛冶師 qstr_Armorer |防具職人 qstr_Physician |医師 qstr_Cook |料理人 qstr_Captain_Marcus|マルクス隊長 qstr_Dismiss/No_Captain|解雇/隊長はいません qstr_Priest_Beda|ベーダ司祭 qstr_Godi_Olafr|オーラヴ神官 qstr_Dismiss/No_Priest|解雇/聖職者はいません qstr_No_bard_wants_to_ser|あなたに仕えたがる詩人はいません。 qstr_Skald_Bragi|スカルド詩人ブラギ qstr_Bard_Siwi|吟遊詩人シーウィ qstr_Dismiss/No_Bard|解雇/吟遊詩人はいません qstr_Casius|カシウス qstr_Dismiss/No_Bottler|解雇/酒売りはいません qstr_No_happy_widow_is_av|利用できる娼婦はいません。 qstr_Suaibsech|スブサーチ qstr_Tancoystl|タンコイストル qstr_Gulla|ギュラ qstr_Eadgyd|エアドギッド qstr_Dismiss/No_Whore|解雇/娼婦はいません qstr_Trainer_Harald|訓練士ハラルド qstr_Dismiss/No_Trainer|解雇/訓練士はいません qstr_Ulfberht|ウルフベルフト qstr_Dismiss/No_Smith|解雇/鍛冶師はいません qstr_Armorer__The_Hungry_|防具職人“飢えた金槌” qstr_Dismiss/No_Armorer|解雇/防具職人はいません qstr_No_physicians_are_av|利用できる医師はいません。 qstr_Aurelius|アウレリウス qstr_Morgan|モルガン qstr_Alexander|アレクサンダー qstr_Ailill|アリル qstr_Dismiss/No_Physician|解雇/医師はいません qstr_Wamba|ワンバ qstr_Dismiss/No_Cook|解雇/料理人はいません qstr_{s10}|{s10} qstr_You_do_not_have_enou|これ以上人員を増やすにはお金が足りません。雇う人数を減らして下さい! qstr_No_one_here_seems_to|誰もあなたの部隊に参加する気は無いようだ。 qstr_One_{s3}_volunteers_|1人の{s3}が あなたの部隊に志願しました。 qstr_{reg5}_{s3}_voluntee|{reg5}人の{s3}が あなたの部隊に志願しました。 qstr_Recruit_them__{reg6}|雇用する (銀貨{reg6}枚)。 qstr_You_re_in_luck_today|今日はついているようだ。^街の商人の一人が{s3}{reg5}人を売りに出している。 qstr_Recruit_them__{reg6}_|雇用する (銀貨{reg6}枚)。 qstr_You_visit_the_port_o|あなたは{s1}の港にやって来た。^^周囲を見渡している間、海鳥が頭上を飛び、^海からの強い風があなたの衣服をはためかせています。 qstr_Set_sail_with_your_s|船に船員を配置する qstr_Visit_the_port|港を散策する qstr_Speak_with_the_portm|港長と話す qstr_Head_back|戻る qstr_You_don_t_own_a_ship|あなたは船を持っていません qstr_You_can_t_fit_all_yo|兵を全員乗船させることができません qstr_Head_of_cattle_to_ta|連れて行く牛の数 (最大{reg22}頭) qstr_Cattle_is_{reg33}_v|牛は{reg33}頭で、価格は銀貨{reg34}枚です。 qstr_Back_to_Siege|包囲網に戻る qstr_Your_Siege_Camp|包囲網 qstr_You_are_besieging_th|敵軍を包囲中だ。^ここでは攻囲陣の資材を管理できる。 qstr_^Send_men_to_forage_n|^兵士に食料の調達を命じます。半日毎に追加の食料を獲得します。 qstr_Launch_Raid|襲撃開始 qstr_Inventory_Tent|インベントリ qstr_Command_Tent|指揮所 qstr_Scout_Report|斥候からの報告 qstr_You_need_more_than_3|それをするには30人以上の兵が必要です。 qstr_You_have_already_ord|その指示は既に伝達済です。 qstr_fort|砦 qstr_Infiltration|潜入 qstr_A_good_way_to_hasten|{s2}の攻略を早めるには、数名を選抜して内部に潜入させ、^食料庫や水源、守備兵の忠誠心から破壊するといいでしょう。^ですが極めて困難で、自殺的と言っていいほど危険な行動です。^送り込んだ者が帰ってくる可能性は少ないですが、成功すれば^敵に甚大な被害を与えることが出来るでしょう。^仕掛けをするには銀貨600枚必要です。どのような^破壊工作を実施しますか? qstr_Poison_the_{s2}_s_wa|{s2}の水源に毒を撒く qstr_Kill_the_{s2}_s_live|{s2}の家畜を殺す qstr_Burn_the_{s2}_s_food|{s2}の食料庫を燃やす qstr_Kill_as_many_defende|守備兵をできるだけ殺せ qstr_____| qstr_A_group_of_chosen_me|選抜隊が水源の汚染に向かいます。 qstr_A_group_of_chosen_men|選抜隊が家畜の殺害に向かいます。 qstr_A_group_of_chosen_men_|選抜隊が貯蔵庫の焼き討ちに向かいます。 qstr_A_group_of_chosen_men_w|選抜された兵の一団は守備兵の攻撃に出撃します qstr_You_do_not_have_the_|この作戦を実行するのに必要な銀貨600枚がありません。 qstr_Accept_offer.|申し出を受け入れる qstr_Delcine_offer|申し出を断る qstr_Given_by _Your_Uncle|依頼者 あなたの叔父、カッシオドルス qstr_Your_uncle_Cassiodor|ローマにいる叔父、カッシオドルスが、偉大なるローマ帝国の復興に^協力してほしいと言ってきました!次の指示を待つ間に、自分の力を^高め、支持者を集めましょう。 qstr_Your_uncle_Cassiodoru|ローマにいる叔父、カッシオドルスが、偉大なるローマ帝国の復興に^協力してほしいと言ってきた!^次の指示を待つ間に、自分の力を高め、支持者を集めよう。 qstr_You_have_refused_to_|あなたは叔父のクエストを手伝うことを拒否した。 qstr_Accept_Mission.|任務を引き受ける qstr_Delcine_Mission|任務を断る qstr_Your_uncle_Cassiodorus|あなたの叔父、カッシオドルスはローマの名のもとに集落を攻略するよう依頼した。 qstr_Your_uncle_Cassiodorus_|あなたの叔父、カッシオドルスはローマ系ブリトン人の各都市に、^帝国への復帰を求める布告文を渡すよう依頼した。 qstr_Your_uncle_Cassiodorus_h|あなたの叔父、カッシオドルスはローマの名のもとに集落を攻略するよう依頼した。 qstr_You_have_abandoned_y|あなたは叔父からのクエストを放棄した。 彼は二度とあなたに手紙を書かないだろう。 qstr_Request_for_aid...|支援の要求は・・・ qstr_Your_uncle_Cassiodorus_i|ローマにいる叔父のカッシオドルスが、 あなたに軍を送ってくれるそうです。^約1ヶ月後には到着するはずです。 qstr_Continue.|次へ qstr_Your_uncle_Cassiodorus_in|ローマにいる叔父のカッシオドルスは、 今は支援することができない・・・ qstr_Roman_Empire|ローマ帝国 qstr_Your_court_has_moved|あなたの宮廷は{s6}に移転した qstr_You_are_now_governor|あなたは今、ブリタニアとガリアの両方の総督だ。しかし、あなたの権威を認めない者を^倒さなければその称号に意味はない。あなたの使命は単純だ・・・全てを支配せよ!! qstr_Roman_Provincia|ローマ属州 qstr_Next_Page...|次へ qstr_Second_Page...|2枚目 qstr_Close|閉じる qstr_Given_by _Your_Dead_|依頼者 死亡したあなたの母 qstr_Your_mother_believed|あなたの母は父が殺されたと信じていたのです!^父が死んだ場所に行くことから始めるか、^「長いナイフの裏切り」について誰かに尋ねることから始めよう。 qstr_Note_Reads;{s7}_as_|メモ:{s7}よ、約束の名はアウレリウス・コナヌスだ。^テーブルの上には、ウィールド地方にある私の箱の鍵がある。^そこに、そなたが必要とする証拠がある。^^気を付けて行くがよい。 qstr_In_the_lock_box_you_|箱の中には、コナナスが署名した古い条約文が入っていた。 ^これで、彼と堂々と対決するための証拠が揃ったことになる。 qstr_You_now_have_all_the|あなたは証拠を手に入れたが、その領主は既に死んでいた!^だがこれをアーサー王の下へ持って行けば、真実を世に知らしめることができるだろう。 qstr_More|次へ qstr_Difficulty_Type|難易度タイプ qstr_Impossible|マゾ qstr_Full_Realism|リアル qstr_Custom|カスタム qstr_Options|オプション qstr_These_options_can_be|ゲーム開始後でもキャンプメニューから変更できます。 qstr_Reduced_to_1/4__Easi|ダメージを1/4に (最も簡単) qstr_Reduced_to_1/2__Easy|ダメージを1/2に (簡単) qstr_Reduced_to_1/2__Easi|ダメージを1/2に (最も簡単) qstr_Reduced_to_3/4__Easy|ダメージを3/4に (簡単) qstr_Slowest|最も遅い qstr_Slower|遅い qstr_Faster|速い qstr_Fastest|最も速い qstr_Less|小規模 qstr_Less_2%|低め(2%) qstr_Normal_10%|普通(10%) qstr_More_20%|高め(20%) qstr_Less_5%|低め(5%) qstr_More_25%|高め(25%) qstr_Standard|標準 qstr_Quick|早い qstr_AI_ON__can_hurt_perf|AIオン(パフォーマンスの低下を招きます) qstr_Half_OFF__complex_mo|半分オフ(士気 / ウォークライのみ) qstr_AI_OFF__totally_off_|AIオフ(全部オフ) qstr_Choose_a_difficulty_|難易度を選択してください qstr_Stamina_is_calculate|スタミナは体力とアスレチックスキルから計算され、 戦闘中の持久力に影響します。 スタミナを使い果たすと走れなくなり、 武器攻撃のダメージも半分になります。^^{s8} qstr_In_Age_of_Arthur_tho|Age of Arthurでは、よりファンタジーを求める人は、 魔法を「軽」から「フル」に切り替えることができます。 「軽」では、特定のクエストにのみ超自然的な要素が起こり、 魔法は運に影響を与える単純な呪いになります。 qstr_Your_skill_points_wi|重装備すると特定のスキルが低下します。 軽装備の部隊が相対的に重要となるため、 ゲームバランスが良くなります。 特定の装備がスキルに良い影響を与えることがあります。^^{s8} qstr_Your_army_needs_regu|あなたの隊は定期的にキャンプや街・村などの^落ち着いた場所での休息を必要とするようになります。^休息が不足すると士気が低下し、休息すると改善します。 qstr_Your_enemies_will_ca|受けるダメージが2倍、^与えるダメージが半分になります。 ^熟練者のみオススメ。 qstr_Add_decapitation_to_|戦闘中に首刎ねが発生します。 qstr_The_divisions_of_the|あなたの兵達の分隊が シールドウォール・くさび形・方陣などの陣形を とらなくなります。 F4の陣形選択ボタンがメニューに表示されなくなります。^^隊列は常に横隊をとるようになります。 qstr_When_multiple_divisi|複数の分隊を布陣させる場合、 このオプションとは無関係に敵軍の中央を向きます。 布陣位置はプレーヤーが配置した時の向きに従いますが、 各分隊は個別に敵のほうを向きます。^^例えば、このオプションがOFFの状態で プレーヤーが敵に背を向けて歩兵を配置すると、 左側ではなく右側に配置されます。 qstr_The_army_opposing_th|敵軍がマップ後方で防御態勢をとることがなくなります。 常にあなたの隊と友軍に対し突撃するようになります。 qstr_Disable_music_in_bat|戦闘中のBGMをオフにし、環境音を増加させます。 qstr_Set_how_much_damage_|あなたが受けるダメージ量を設定します。 qstr_Set_how_much_damage_i|あなたの兵達が受けるダメージ量を設定します。 qstr_Set_how_well_troops_|兵達がどれぐらい積極的に戦うか設定します。 初心者レベルでは最も消極的になります。 qstr_Campaign_AI_affects_|キャンペーンAIは多くの面でゲームに影響を与えます。 例えば、^- 賊軍の規模^- 戦闘での名声の減少^- 貴族の勧誘成功率^- 税金^- 領主たちがどのように軍を強化するか^- あなたからの要求に対する貴族たちの反応 qstr_Set_the_running_spee|戦闘中の兵達の移動速度を設定します。^^{s8} qstr_{s2}_{reg0}|{s2} {reg0} qstr_The_player_may_recei|あなたが戦闘で特別な傷を負うことがあります。 この傷は大きな街の医者が手当てできます。 早いうちに癒えた場合、傷による悪影響は 全てなくなります。 ですが治癒までに長い時間をかけてしまうと、 傷は傷跡に変わり悪影響は永続的なものになります。 qstr_Wounded_troops_take_|負傷した場合に出血による継続ダメージを受けます。^^{s8} qstr_From_now_on_spawn_3|以後、無法者や襲撃者など、 賊軍が33%小規模か、 50%大規模で生成されます。 qstr_From_now_on_Lords_c|今後、2%~20%の範囲で戦闘中に 領主を殺すことができるようになります。 qstr_From_now_on_You_can|今後、5%~25%の範囲で戦闘中に死亡します。^^注:選択したレートは、いくつかのクエストに失敗したり、 未治療の傷が多すぎたりすることは影響しません。 qstr_You_can_now_set_time|季節ごとに時間が進むように設定できるようになり、 4ヶ月が1年に相当するようになります。 季節やお祭りも調整され、 設定に依存するようになります。 qstr_Finding_too_much_lag|戦闘中にラグが多いと感じますか? まず、上のバトルサイズスライダーを下げてみてください。 それでもだめなら、ここで複雑なバトルAIをオフにしてください。 これでバトルAIがネイティブに戻り、 パフォーマンスが向上するはずです。 qstr_Sets_the_player_as_c|あなたを選択した分隊の指揮官として設定します。^選択した分隊は「死守」または「ついて来い」の命令を^受けると、あなたの左後方に布陣するようになります^ (プレーヤーに追随します)。^つまりあなたの護衛分隊となります。 qstr_{s3}^^{s4}|{s3}^^{s4} qstr_AI_set_to_{reg3}._0=|AIが{reg3}にセットされました。 0=オン,1=半分,2=オフ qstr_{s3}_of_the_{s4}_wish|{s4}の{s3}は、^新しい元帥の任命に際し、家臣たちに助言を求めた。^{s1}と{s2}が候補者としてふさわしい。 qstr_Whom_do_you_wish_to_|あなたは誰を支持するか? qstr_{s2}_has_heard_his_v|{s2} は家臣たちの意見を聞き、 {s1}を{s3}の元帥に任命した。 qstr_______| qstr_The_ceremony_goes_on|儀式は何時間も続き、マーリンは古代の忘れられた言葉で叫んでいる・・・ qstr_Just_as_Merlin_finis|マーリンが儀式を終えるや否や、遠くから咆哮が響き渡った! qstr_Minas_Tirith___The_W|Minas Tirith - The White City qstr_The_White_Tree_stand|The White Tree stands dead since the line of the Kings had failed qstr_The_Shadow_grows_eve|The Shadow grows ever stronger in the East qstr_Minas_Morgul___City_|Minas Morgul - City of the Nazgul qstr_Sauron_s_armies_marc|Sauron's armies march into War! qstr_Adventurers_at_audie|Adventurers at audience with Steward Denethor... qstr___What_business_do_y| 'What business do you have here, supplicants?' qstr___Your_Stewardship_| 'Your Stewardship, we have come from distant lands to... jump!' qstr___Enough_of_this_mad| 'Enough of this madness! Guards!!' qstr___I_ve_had_enough_of| 'I've had enough of these pranks... The next bunch would have to kneel!' qstr_CURRENT_COMMANDER_S_|現在の指揮官の概要 qstr_Your_Commander _{s19|あなたの指揮官 {s19} qstr_Commander_Relation _|指揮官との関係 {reg0} qstr_Enlisted_Faction _{s|所属勢力 {s20} qstr_Current_Rank _{s21}|現在の階級 {s21} qstr_Experience_to_next_p|昇進に必要な経験値 {s1} qstr_Days_in_service _{re|仕えてからの日数 {reg20} qstr_Current_Wage _{reg23|現在の報酬 銀貨{reg23}枚 qstr_Next_Pay/Promotion_d|次の給金/昇進日 {s25} qstr_Commander_s_Army|軍勢の内訳 qstr_{s1}_of_the_{s2}|{s2}の {s1} qstr_Send|送る qstr_You_are_hiring_a_mes|伝令を雇います。^伝令には三種類の伝言を託すことが出来ます。指令、交流、外交の3つです。 qstr_Message_Type |伝言の内容 qstr_Select_a_Place_for_y|実行する場所を選択して下さい qstr_ _Orders ^_You_cann| 指令 ^ 自分の国に属していない諸侯には命令できません。 qstr_Orders _None.|指令 なし qstr_Orders _Meet_and_Fol|指令 追従せよ qstr_Orders _Go_to_a_Plac|指令 指定地点へ向かえ qstr_Orders _Patrol_an_Ar|指令 指定地域を巡回せよ qstr_Orders _Besiege_a_Pl|指令 拠点を攻略せよ qstr_ _Relations ^This_{| 交流 ^自分の国に属している諸侯です。 qstr_Relations _None.|交流 なし qstr_Relations _Insult_an|交流 侮辱と挑発 qstr_Relations _Send_a_Gi|交流 金品の寄贈 qstr_ Diplomacy ^It_is_o| 外交 ^自分で国を率いている場合のみ他国の指導者と外交交渉が可能です。^あなたは{reg59?女王 王}ではありません。 qstr_ Diplomacy ^It_is_on| 外交 ^自分で国を率いている場合のみ他国の指導者と外交交渉が可能です。^{s1}は{reg59?女王 王}ではありません。 qstr_Diplomacy _None.|外交 なし qstr_Diplomacy _Suggest_a|外交 同盟の打診 qstr_Diplomacy _Suggest_P|外交 和平の提案 qstr_Diplomacy _Declare_W|外交 宣戦を布告 qstr_You_want_to_order_{s|{s9}を 自分に追従させる。 qstr_You_want_to_order_{s9|{s9}に 指定の場所に向かわせる。 qstr_You_want_to_order_{s9}|{s9}に 指定の場所近辺を巡回させる。 qstr_You_want_to_order_{s9}_|{s9}に 指定の場所を攻略させる。 qstr_You_want_to_send_a_m|{s9}を 侮辱し挑発する書簡を送ろうとしている。 相手から攻撃されることになるだろう。 qstr_You_want_to_send_a_g|{s9}へ 銀貨2,000枚相当の腕輪や宝飾品を送ろうとしている。 相手との関係を改善できるだろう。 qstr_You_want_to_invite_{|{s9}と 同盟を締結しようとしている。 qstr_You_want_to_make_pea|{s9}と 和睦を結ぼうとしている。 qstr_You_want_to_declare_|{s9}に対し宣戦を布告しようとしている。^友好的な勢力に対する宣戦は第三国からの信用を損ねる。^休戦協定や同盟を結んでいる国からは特に警戒されるだろう。 qstr_No_message_chosen.|選択メッセージなし qstr_ _You_are_sending_a_| 伝書の宛先 {s9}^^ 距離 {reg2} km^^ 配達料金 銀貨{reg3}枚^^^ {s10} qstr_You_have_not_chosen_|伝書の内容を選んでいない。 qstr_This_place_is_alread|彼の地は現在、他の勢力から攻撃を受けています。 qstr_You_have_good_relati|現在、対象の王国とは友誼を結んでいる。 諸侯は攻撃したがらないだろう。 qstr_You_re_already_at_pe|対象の王国とは既に和平関係にある。 この伝書の必要はない。 qstr_You_need_to_improve_|同盟を結ぶには、対象の王国との友好を深める必要がある。 qstr_You_already_have_an_|対象の王国とはすでに同盟関係にある。 現在の同盟が終了してから改めて打診しよう。 qstr_You_are_already_at_w|対象の王国とはすでに戦争状態にある。 qstr_You_do_not_have_the_n|伝令に渡すだけの十分なお金がない。 qstr_Note_Reads;_As_promi|メモの記述:{s7}の死後、約束通り金は支払う。^仕事が済んだら{s10}に夜に来い。^^調査すべきだろうか? qstr_The_note_says_that_i|メモには数日後の夜更けに、暗殺者が成功報酬を受け取るために^{s63}に来るよう書いてあった。 qstr_As_a_member_of_the_c|教会の一員になると、お金を払ってローマ巡礼に^行くという選択ができます。ここの修道士たちが^あなたの旅をサポートしてくれますが、その旅は^長く危険なものになるかもしれません。^^約2週間の旅になり、大きな報酬が得られる可能性^もあれば、悲劇に見舞われる可能性もあります。^それでもローマへの旅に出ますか? qstr_Your_faction_has_cal|あなたの勢力は、相続法を変更するための投票を行った。 qstr_Votes_Yes |賛成に投票: qstr_Votes_No |反対に投票: qstr_{s3}_of_the_{s4}_wishe|{s3} of the {s4} wishes to change their Succession laws back to Confederate partition. The vessals will now vote yes or no. qstr_{s3}_of_the_{s4}_wishes|{s3} of the {s4} wishes to change their Succession laws to Regular partition. The vessals will now vote yes or no. qstr_{s3}_of_the_{s4}_wishes_|{s3} of the {s4} wishes to change their Succession laws to High partition. The vessals will now vote yes or no. qstr_{s3}_of_the_{s4}_wishes_t|{s3} of the {s4} wishes to do away with their Succession laws in favor of single inheritance. The vessals will now vote yes or no. qstr_Which_do_you_support|Which do you support? qstr_yes|yes qstr_{s1}_votes_{s2}.|{s1} votes {s2}. qstr_Number_of_Yes_Votes |賛成票数 {reg0} qstr_Number_of_No_Votes _|反対票数 {reg0} qstr_The_law_will_not_be_|The law will not be changed. qstr_The_law_has_been_cha|The law has been changed. qstr_{s2}_has_heard_their_|{s2} has heard their vassals' counsel. {s1} qstr_Are_you_sure_you_want|Are you sure you want to kill yourself? If you have no heirs or children your journey will end! ^^ qstr_You_can_only_access_|ここは陸路でのみアクセスできる。 qstr_Saxlands|サクスランド qstr_Anglands|アングランド qstr_Brilands|ブリランド qstr_Rolands|ローランド qstr_Franklands|フランクランド qstr_Jutlands|ジュートランド qstr_Friland|フリランド qstr_Gallands|ガルランド qstr_Norlands|ノルランド qstr_Scolands|スコランド qstr_Pictlands|ピクランド qstr_{s26}|{s26} qstr_Back_to_the_beginnin|初めへ戻る qstr_View_next_segment...|次の章へ qstr_to_purchase_lands_of|自らの土地を購入するためだった。 qstr_to_become_a_great_hu|偉大な狩人になるためだった。 qstr_to_explore_these_lan|土地や人々を見て回るためだった。 qstr_to_join_the_church_a|教会に入り、神の教えを学ぶためだった。 qstr_only_to_be_captured_|単に奴隷商に捕まり、鉱山で働かせられたからだ。 qstr_to_purchase_your_own|キャメロットに自らの土地を購入するためだった。 qstr_Your_Uncle|叔父 qstr_Strange..._You_ve_be|何かがおかしい・・・。眠っているが、先ほどまで見ていた^悪夢のことを覚えていない。はっきりと思い出せるのは、^サクソン人が手に持った武器を母の護衛の熟練兵に突き刺し^ていたこと、それに盲目の叔父だ。囲まれるまで獰猛な獅子^のように戦っていた。頭の中で、叔父の叫びが蘇る。^「{playername}!戦うんだ!は私にいるぞ!」^^あなたは思い出した。敵が殺到してきた時に自分は死んだ^のだと。この世に別れを告げる直前に頬が地面に叩きつけ^られた衝撃も未だに感じるほどだ。気を失う直前に母と目^が合った。大柄なサクソン人が母を殴り倒し、叫びながら^引きずり回す瞬間に。^^その後あなたは、犬の餌になった方がましだと思い、^血の跡を残しながら這い出したのだった。^それ以上は思い出せない。^^あなたは本当に死んだのだろうか?死んでいるとしたら、^どうやって筋肉の疼きや、口の中の土の味や、近くの火の^温もりを感じられるというのだろう?どうやって拳を握り^しめ、目を開けて空に輝く太陽を判断しているのだろうか?^^ qstr_Victory!_^^You_have_|勝利だ!^^あなたは困難をものともせずに勝利した。^だが、その代償は大きかった。^取り囲まれ、獅子のように戦っていた叔父が^倒れる場面を思い出す。訓練士の熟練兵や^母の護衛の多くの死も見た。^だが、母親が倒れた場面は思い出せない。^戦場を探しても、死体にその姿は見えなかった。^^母を探さねば!^^ qstr_Victory!_^^You_have_w|勝利だ!^^戦いには勝ったが、死体の中にドルカの姿は^なく、母の痕跡も見当たらなかった。^海を渡り、ドルカの砦に連れて行かれたに違いない。^深呼吸をすると、あなたと兵は船に乗り込み、^ヴィクティス島へ向けて帆を張った。^^ qstr_Defeat!_^^You_have_l|敗北だ!^^兵たちは逃げだし、あなたは気を失った。^戦いに負けたのだ。もっと強くなって出直す^必要があるのは明白だ。^^ qstr_You_arrive_at_Dorca_|あなたはドルカの砦に到着した。^かつてローマの別荘地だった場所も今や盗賊の楽園だ。^門は開け放たれており、誰もこの島の砦が攻撃される^ことを考えてはいないようだ。直ちに攻撃を開始せよ! qstr_You_arrive_at_Dorca_s|あなたはドルカの砦に到着した。^門から盗賊たちが注意深くあなたを伺っている^あなたは自らの到着とドルカとの面会を告げた。 qstr_You_arrive_at_your_s|You arrive at your stronghold. Your fellow bandits cheer at your arrival as you enter the gates. qstr_You_collect_your_sha|You collect your share of your bandits bounty. qstr_You_should_remove_an|You should remove any troops prisoners stationed here first qstr_Your_garrison_size_e|あなたの駐屯部隊の大きさは、あなたの隠れ家に 駐留可能な兵士の最大数を超過しています。 このままでは兵の間に不満が生まれ、脱走者がでます! qstr_Garrison_limit _{reg|駐屯兵数の上限 {reg0} qstr_The_ramshackle_priso|隠し砦のぼろぼろの牢獄はあまり安全ではありません。 隊長がここには諸侯を閉じ込めないように勧めています! qstr_You_arrive_at_the_ho|今や瓦礫の山となった家族の屋敷に到着した。^いつか過去の栄光を再建できるかもしれないがそれは今日ではない。 qstr_You_arrive_at_your_f|あなたは自分の家族の屋敷に到着した。^再建はされたが、母が捕らえられている間は、^なぜだか来てはいけないように感じる。 qstr_You_arrive_at_your_fa|あなたは自分の家族の屋敷に到着した。^母が捕らえられている間は、^なぜだか来てはいけないように感じる。 qstr_You_arrive_at_{s7}_s|あなたは{s7}の家族の 屋敷に到着した。^{s8}も祖母も今や亡く、^空虚でなじみのない場所に感じられる・・・ qstr_You_arrive_at_the_hom|あなたは自分の家族の屋敷に到着した。^父も母も今や亡く、空虚な場所に感じられる・・・ qstr_You_arrive_at_the_home|あなたは祖母の屋敷に到着した。^{s8} の死の知らせは 届いたのだろうか? qstr_You_arrive_at_the_home_|あなたは自分の家族の屋敷に到着した。^母親は再建に忙しそうにしているが、^あなたに会えば喜ぶだろう。 qstr_Your_families_rents_|あなたの家族の小作料が支払われた。 qstr_Slave_Master|奴隷長 qstr_Former_Master|かつての主人 qstr_Strange..._You_ve_bee|何かがおかしい・・・。あなたは長年奴隷だった。他の生き^方なんて考えたことがない・・・^^どこへ行こう?世界は突然可能性の枠を外してあなたを圧倒^する。そしてまた、不意にある疑問が心に浮かぶ・・・ ^{playername}とは何者だ?^^家族のことも生まれ育った村の名前も思い出せない。あるい^はいつかその答えが見つかるかもしれないが、今あなたがす^ることはたった一つだ。食べ物、それから仕事、お金、寝る^ためのベッドを見つけよう。あなたの爪痕を残すことのでき^る場所を見つけ、買える物のをいっぱい詰められる場所を見^つけよう。^^あなたは問う。これが自由なのか?^自由を得た{reg59?女 男}よ、どこへ行く? qstr_Strange..._You_ve_been|何かがおかしい・・・。眠っているが、先ほどまで見ていた^悪夢のことを覚えていない。はっきりと思い出せるのは、盗^賊がその武器を奴隷長とその部下に突き刺したこと。^^あなたは思い出した。敵が殺到してきた時に、あなたは死ん^だのだと。この世に別れを告げる直前に、頬が地面に叩きつ^けられた衝撃も未だに感じるほどだ。^^その後あなたは、犬の餌になった方がましだと思い、血痕を^残しながら這い出したのだった。それ以上は思い出せない。^^あなたは本当に死んだのだろうか?死んでいるとしたら、ど^うやって筋肉の疼きや、口に残った土の味、火の温もりを感^じられるというのだろう?どうやって拳を握りしめ、目を見^開き、太陽に照らされた空を判断できるのだろう?^^これが自由なのか?^自由を得た{reg59?女 男}よ、どこへ行く? qstr_Strange..._You_ve_been_|何かがおかしい・・・。あなたは長年奴隷だった。他の生き^方なんて考えたことがない・・・^^だが、見渡した戦場には主人の死体が転がり、世界は突然可^能性の枠を外してあなたを圧倒する。そしてまた、不意にあ^る疑問が心に浮かぶ・・・ ^{playername}とは何者だ?^^家族のことも生まれ育った村の名前も思い出せない。あるい^はいつかその答えが見つかるかもしれないが、今あなたがす^ることはたった一つだ。食べ物、それから仕事、お金、寝る^ためのベッドを見つけよう。あなたの爪痕を残すことのでき^る場所を見つけ、買える物のをいっぱい詰められる場所を見^つけよう。^^あなたは問う。これが自由なのか?^自由を得た{reg59?女 男}よ、どこへ行く? qstr_Rummaging_through_yo|主人のポケットを漁り、銀貨100枚を手に入れた。 qstr_You_look_around_the_|周囲を見渡すと、多くの兄弟たちが瀕死あるいは死んでいた。^^煙と炎が過去5年間あなた我が家と呼んでいた唯一の場所を^燃やしている間、あなたは「どこに行けば?」と自問する。^^家族も、育った村と共にとうの昔に失った。^そして今や、長年大事にしてきた安らぎという素晴らしい^感情も燃え上がる復讐心へと置き換わってしまった・・・^{s2}は裁きを求めたが、それ以上のことをしてやりたい。^^一撃をくれてやり、流れた血が地面を汚すのを見届けたい。^世界は{playername}と奴らが出会った時に{s2}を^殺した意味を知ることになるのだ。 qstr_Bishop|司教 qstr_High_Proest|高司祭 qstr_You_look_around_the_f|周囲を見渡すと、多くの兄弟たちが瀕死あるいは死んでいた。^^煙と炎が過去5年間あなた我が家と呼んでいた唯一の場所を^燃やしている間、あなたは「どこに行けば?」と自問する。^^家族も、育った村と共にとうの昔に失った。^そして今や、長年大事にしてきた安らぎという素晴らしい^感情も燃え上がる復讐心へと置き換わってしまった・・・^{s2}の死は裁きに値するが、それ以上のことをしてやりたい。^^この襲撃者を送り出した者を見つけ出して一撃をくれてやり、^流れた血が地面を汚すのを見届けたい。^世界は{playername}と奴らが出会った時に{s2}を^殺した意味を知ることになるのだ。 qstr_You_awake_from_what_|長い眠りのように感じから目覚めて周囲を見渡すと、^多くの兄弟たちが瀕死あるいは死んでいた。^^煙と炎が過去5年間あなた我が家と呼んでいた唯一の場所を^燃やしている間、あなたは「どこに行けば?」と自問する。^^家族も、育った村と共にとうの昔に失った。^そして今や、長年大事にしてきた安らぎという素晴らしい^感情も燃え上がる復讐心へと置き換わってしまった・・・^{s2}の死は裁きに値するが、それ以上のことをしてやりたい。^^この襲撃者を送り出した者を見つけ出して一撃をくれてやり、^流れた血が地面を汚すのを見届けたい。^世界は{playername}と奴らが出会った時に{s2}を^殺した意味を知ることになるのだ。 qstr_Boris|ボリス qstr_Strange..._You_ve_been_a|何かがおかしい・・・。眠っているが、先ほどまで見ていた^悪夢のことを覚えていない。はっきりと思い出せるのは、^{s6}がその武器をあなたの胸に突き刺したことだ。^^あなたは思い出した。敵が殺到してきた時に、あなたは死ん^だのだと。この世に別れを告げる直前に、頬が地面に叩きつ^けられた衝撃も未だに感じるほどだ。^^あなたは本当に死んだのだろうか?死んでいるとしたら、ど^うやって筋肉の疼きや、口に残った土の味、陽の温もりを感^じられるというのだろう?どうやって拳を握りしめ、目を見^開き、太陽に照らされた空を判断できるのだろう?^^眠りから立ち上がったあなたに確かなことはただ一つ・・・^{s6}は自分の行為の代償を支払うことになるのだ! qstr_{s6}_lies_on_the_gro|{s6}はあなたの前の地面に横たわっている。^あなたは彼の胸が浅い呼吸で上下しているのが見えた。^死んではいない―まだかろうじて生きている―そこに立つ^あなたは、この男の身体が生き続けようともがいているの^を見て、次に何をすべきか思い悩む・・・^^彼は慈悲をかけるに値するだろうか?それとも今ここでこ^の遺恨を清算すべきだろうか?もし彼が死ねば、あなたは^自由の身だ。だが、もし彼が生きていれば彼を敵に回すだけ^でなく、{s7}全てを敵に回すことに なるでしょう!^^あなたの選択は・・・ qstr_{s11}_{s12}|{s11} {s12}, qstr_These_Christian_troo|キリスト教徒の兵たちがいくつかの問題を起こした。 パーティーの士気:{s11} qstr_These_pagan_troops_c|多神教徒の兵たちがいくつかの問題を起こした。 パーティーの士気:{s11} qstr_Current_party_morale_|現在の部隊士気 {reg5}^士気の補正内訳 ^^基本士気 +{reg6}^部隊規模 {s2}{reg1}^休憩不足 {s3}{reg2}^食事の多様性 {s4}{reg3}{s5}{s6}^最近の出来事 {s7}{reg4}^{s8}{s13}^^合計 {reg5}^^^ qstr_Selected_faction_is |選択された勢力 {s10}^^{s9} qstr_You_are_currently_re|あなたは現在「{s8}」を読んでいます。 qstr_You_are_not_reading_|現在読んでいる本はありません。 qstr_{s5}_and_{s6}|{s5}と{s6} qstr_Your_estates_are _{s|領地 {s8}^{s9} qstr_Current_party_size_li|現在のパーティサイズの上限は {reg0}人です。^現在のパーティー上限補正内訳 ^基本サイズ {s5}{reg31}^統率力による修正 {s2}{reg32}^魅力による修正 {s3}{reg33}^名声による修正 {s4}{reg34}^^合計 {reg0} qstr_Your_relations_with_t|あなたと国との関係 ^{s2} qstr_You_don_t_have_the_m|野営地の防備を固める兵士に支払うお金がありません。 彼らは作業は行いますが、腹を立てるでしょう。 qstr_After_you_buy_the_ma|資材を購入すれば永続的な拠点を築けます。 qstr_village_should_be_yo|village should be your faith with more of your faith then not. qstr_village_should_not_b|village should not be your faith with more not your faith then is. qstr_village_should_be_you|village should be your faith, equal match, mismatch. qstr_Cheat_mode _village_|Cheat mode village religion test. Total troops is {reg2}, troops of your faith {reg3}, troops not of your faith {reg4}...faith ratio should be {reg5} Christian.^^{s3} qstr_You_can_t_found_a_vi|王位請求者を支援している間は村を建設できません。 qstr_You_are_bound_to_ano|You are bound to another kingdom, you must build your village near your factions borders. qstr_After_you_buy_the_mat|資材を購入すれば永続的な村を築けます。 qstr_Player_renown_is_inc|あなたの名声が100増加した。 qstr_Player_honor_is_incr|あなたの名誉が1増加し、{reg7}になった。 qstr_Reseted.|リセットされました。 qstr_{reg1}_{s1}_{reg2?ac|{reg1}人の{s1}{reg2?が が}^あなたの申し出を受け入れました。 qstr_No_one_accepts_the_o|誰もあなたの申し出を受け入れませんでした。 qstr_Mothers_Letter|母の手紙 qstr_Lords_Note|貴族のメモ qstr_Assassins_note|暗殺者のメモ qstr_You_start_reading_{s|あなたは{s2}を読み始めます。^数ページ読んだ後、この本から大いに学ぶことがあると^感じました。あなたは時間があるときはいつも^この本読むことに決めました。 qstr_You_flip_through_the|{s2}に少し目を通してみましたが、^この本に書いてある内容はあなたには難しそうです。^何ページか読み進むと頭痛がし始めたので^あきらめることにしました。 qstr_Villagers|村民 qstr_Ambush!_The_enemy_ha|待ち伏せだ! 敵は良い位置を取るように展開しており、あなたは^待ち伏せを受けました。^^待ち伏せを受けると、脆弱で混乱した中で防衛する^ことになり、その上、兵は士気に問題を抱え、^敵に与えるダメージが 減少します。^^ qstr_You_have_encountered|{s1}と 遭遇した。^^こちらが準備を整える前に、 敵の散兵部隊が奇襲をかけてきた。 いくらか損害が出たようだ。^^ qstr_You_have_encountered_|あなたは {s1} と遭遇した。 qstr_You_have_engaged_{s1|{s3} を襲撃している^{s1} のパーティーと遭遇した。 qstr_You_were_caught_by_{|{s3}を襲撃している間に、^{s1}に 補足された。 qstr_You_have_taken_the_w|あなたは{s6}の一週間分の採掘利益を受け取った。 qstr_Some_of_your_men_fee|何人かの兵は無辜の民を襲うことに抵抗を感じている。 qstr_Some_of_your_men_feel|何人かの兵は隊商を襲うことに二の足を踏んでいる。 qstr_Your_men_feel_good_a|兵士は無法者を襲うことを好ましく思っている。 qstr_{s8}_has_a_reputatio|{s8}は 戦に弱いと評判のため、^兵は普段より自信を持っている。 qstr_Your_men_feel_uneasy|兵士は皆に敬愛される人物への攻撃に躊躇いを見せている。^なにせ相手はあの {s8}だ。 qstr_Your_men_feel_uneasy_|兵士は武勲の誉れ高い相手からの攻撃に動揺している。^相手はあの {s8}だ。 qstr_Your_men_are_eager_t|兵士は憎き {s8} への攻撃に気炎を上げている。 qstr_You_re_wounded._Our_|あなたは負傷しています。待ち伏せはあなたの指揮がなければ失敗します! qstr_Our_ambush_failed_an|待ち伏せは失敗し、小競り合いで死傷者が出ました! qstr_Board|乗り込み戦闘 qstr_You_are_risking_your|あなたはお腹の中の子の命を危険にさらしています! qstr_Refuge_Troops|隠し砦の兵 qstr_You_need_to_have_50_| 指揮官モードを扱うには50人以上の兵が必要です。 qstr_You_were_victorious!|戦闘に勝利した! qstr_Battle_was_lost._You|戦闘に敗北しました。あなたの軍は完全に壊滅しました。 qstr_Your_companions_carr|仲間達はあなたを戦場から助け出しました。 qstr_You_have_defeated_th|敵を打ち負かしました。 qstr_You_have_retreated_f|あなたは戦場から離脱しました。 qstr_^^Ally_Casualties {s|^^友軍の損害 {s0} qstr_{s1}_of_the_{s3}_man|{s3}の^{s1}は なんとか逃げのびました。 qstr_Your_party_lost_{reg|あなたのパーティの士気が {reg1} 減少した。 qstr_Your_party_gained_{r|あなたのパーティの士気が {reg1} 上昇した。 qstr_TEST _Loot_value_bef|TEST Loot value before {reg1} and after {reg2} qstr_Your_party_gained_{re|戦利品の公平な分配によって、あなたのパーティの士気が {reg1} 上昇した。 qstr_Your_party_lost_{reg1|あなたのパーティの士気が {reg1} 減少した。 兵たちはあなたが戦利品をあまりにも多く取り過ぎだと思っている。 qstr_Blood_pours_out_of_y|何日もの間出血が止まらず、その結果あなたは流産しました!! qstr_Blood_pours_out_of_yo|何日もの間出血していたようだ。その結果あなたは流産した。 qstr_You_fall_on_the_grou|あなたは全身に深い傷を負い地面に倒れ伏した。^鼓動は一つ打つたび弱くなり視界は暗くなっていく・・・。^この戦いはあなたの手に余るものであり、死を招いたのだ。^^ かつて{playername}という{reg59?女 男}が 居たことを思い出してくれる者がいれば。^命の灯火が消え行く中、ただただそう願うのであった。 qstr_Some_of_your_tendons|あなたは戦いで酷く負傷し、体力を1失った。 qstr_You_took_a_nasty_wou|あなたは治癒した後も少し足を引きずる厄介な怪我を負った。 敏捷性を1ポイント失った。 qstr_You_fall_on_the_groun|あなたは全身に深い傷を負い地面に倒れ伏した。^鼓動は一つ打つたび弱くなり視界は暗くなっていく・・・。^この戦いはあなたの手に余るものであり、死を招いたのだ。^^ かつて{playername}という{reg59?女 男}が 居たことを思い出してくれる者がいれば。^命の灯火が消え行く中、ただただそう願うのであった。 qstr_You_have_trouble_thi|あなたは戦いで頭に酷い打撃を受け、考えが混乱するようになった。^知性が1減少した。 qstr_Perhaps_I_m_getting_|なんという不運・・・ qstr_Retirement_is_starti|撤退を囁く声が日に日に強くなってきた。 qstr_No_matter!_I_will_pe|撤退などしない!今は苦難に耐えるのみ。 qstr_What_did_I_do_to_des|わたしは撤退すべきだろうか? qstr_I_suppose_it_ll_make|そろそろ潮時かもしれない・・・ qstr_You_pillage_the_camp|あなたはキャンプを略奪したが、残念ながら今は冬だ。 得られた物はわずかだった。 qstr_You_pillage_the_camp_|あなたは保護を拒否したキャンプを略奪した。 qstr_You_have_{reg22}_hea|あなたはここで{reg22}頭の牛を放牧しています。 qstr_You_pillage_the_farm|あなたは農場を略奪したが、残念ながら今は冬だ。 得られた物はわずかだった。 qstr_You_pillage_the_farm_|あなたは農場を略奪したが、残念ながら今は種まきの時期だ。 多くは得られなかった。 qstr_You_pillage_the_farm_i|あなたは農場を略奪した。収穫が間近だったので腹いっぱいだ! qstr_One_thing_is_for_sur|確かなことは、今日は誰もあなたを中に入れないということだ。 qstr_{s8}_of_the_{s9}|{s9} の {s8} qstr__Your_own_banner_^_f| あなたの軍旗が城門に掲げられている。 qstr__You_see_the_banner_| {s7}の軍旗が 城門に掲げられているのが見える。 qstr__Your_own_banner_fli| あなたの軍旗が街の門に掲げられている。 qstr__You_see_the_banner_o| {s7}の軍旗が 街の門に掲げられているのが見える。 qstr_The_rulers_of_the_re|あなたは自分の主人の主権を侵したので、王国の統治者は 困っている。 qstr_The_{reg6?town_s for|{reg6?街の 城の}備蓄食料はあと{reg3}日間持つでしょう。^ qstr_The_{reg6?town_s fort|{reg6?街の 城の}食料は底をつき、守備隊は飢え始めています。^ qstr_ Your_men_are_build| 誰も出入りできないように兵達は{s4}の 周囲に 検問所と小規模な野営地を建てている。^^ qstr_ Your_perimeter_con| 境界を管理する用意は整いました。 あなたは監視するために{s4}の周囲に境界線を敷きました。 あなたの兵と面識が無ければ誰一人として出入りできません。^城の指揮官に降伏するよう交渉する際には、 とりわけこの作戦は効果的です。^^ qstr_ Your_men_are_ready| 兵たちは急襲する用意ができています。^^ qstr_ As_a_disciplined_a| 訓練を積んだ軍隊と同じく、あなたの兵士は便所と 救護テント、毎週入浴するための池を設置しました。 野営地が衛生的であれば疫病に罹るのを防ぐことが出来ます。^^ qstr_ Your_men_have_fini| 兵たちは防盾を完成させました。 これで前衛の兵士を 保護することができ、主力部隊を最後の突撃まで温存できます。^^ qstr_ Your_men_have_finis| 攻城用の装備が完成しました。^^ qstr_ Your_men_are_buildi| 兵たちは破城槌を作っています!^^ qstr_ Your_men_are_buildin| 兵たちは梯子を作っています。^^ qstr_ Your_attempt_to_fi| 敵領内で反逆者を探す試みは失敗した。^^ qstr_ You_have_found_a_t| 街中であなたの征服活動に力を^貸してくれる反逆者を見つけた。 qstr_ Your_attempt_to_ha| 敵領内に兵を潜入させる試みは失敗した。 qstr_ Your_men_have_succ| 兵は{s4}への潜入に成功し、 襲撃により敵に被害を与えている。^^ qstr_ You_ve_managed_to_| あなたは近くの農場と作物を略奪しました。^^ qstr_You_have_a_spy_withi|あなたは城壁内にスパイを侵入させています。 彼らに門を開かせようとすることができます。 qstr_You_have_no_spy_with|城壁内に手助けをしてくれるスパイは居ません。 qstr_Blood_pours_out_of_you|何日もの間出血が止まらず、その結果あなたは流産した。 qstr_As_a_last_defensive_|あなたは最後の防衛手段として、砦の正面広間に退きます。^あなたと残りの兵はここで死闘を繰り広げることになります。^もしここで打ち破られたら退却する場所はもうありません。 qstr_You_ve_been_driven_a|あなたは外壁からの撤退を余儀なくされました。^現在、敵軍は街に展開しています。^それらを破ることができれば、^恐らく形勢を一変させることができるはずです。 qstr_You_ve_breached_the_|あなたは都市の城壁の突破に成功しましたが、^頑固な敵軍は通りであなたに抵抗し続けています!^街の中心の砦を攻略する前にこれらの軍勢を^倒す必要があります。 qstr_The_town_center_is_y|街の中心はあなたのものですが、^残っている敵軍は城に退却しました。^あなたが勝利を確かなものにするためには^これらの軍勢を倒さなければなりません。 qstr_The_remaining_defend|敵軍の残党は最後の抵抗として城に退却しました。^あなたはこの抵抗勢力を^全力をもって排除しなければなりません。 qstr_You_ve_taken_the_set|領地を手に入れた!あなたの顧問官は、管理できるようになるまで^数日かかるかもしれないと言っています。 qstr_Following_{s7}_s_adv|^{s7}の助言に従い、^あなたは街に火を付けた。混乱の中で何百もの^人が死んでいく―だが、あなたは任務を達成した。^ qstr_Rome|Rome qstr_Since_you_are_the_{r|Since you are the {reg59?wife husband} of {s9}, there is a good chance {reg0?she he} would recognize you as the {reg59?lady lord} of this {reg8?town castle}. qstr_However_since_you_a|しかしあなたは{s9}に宣誓をした 者ではないので、{reg0?彼女 彼}があなたをこの{reg8?街 砦}の {reg59?女主人 主人}と みなすことはありません。 qstr_No_one|No one qstr_The_enemy_has_been_f|敵はやむを得ず後退しました。^襲撃は終わりましたが攻囲は続きます。 qstr_As_you_approach_you|あなたが接近すると、その姿に気がついた衛兵たちが、^自分達の{s10}を迎えるために城門を開いた。 qstr_As_you_approach_you_|あなたが接近すると、その姿に気がついた衛兵たちが、^自分達の{reg59?女王 王}を迎えるために城門を開いた。 qstr_As_you_approach_you_a|あなたが接近すると、その姿に気がついた衛兵たちが、^自分達の貴人を迎えるために城門を開いた。 qstr_^Christians_aren_t_w|^^この地では、あなたの信じる キリスト教は歓迎されていない・・・ qstr_^Christians_are_acce|^^この地では、あなたの信じる キリスト教は受け入れられている・・・ qstr_^Christians_are_in_t|^^この地の住人の大多数は、あなたと同じ キリスト教を信仰している・・・ qstr_^Christians_are_domi|^^この地の住民は皆、あなたと同じ キリスト教を信仰している・・・ qstr_^This_village_is_a_b|^^この村はあなたの信仰の拠点となっている。 qstr_^Rumor_has_it_that_C|^^キリスト教の信仰などうわべに過ぎない という噂が広まっている。^人々は多神教の神々を信仰し続けている・・・ qstr_^Pagans_aren_t_welco|^^この地では、あなたの信じる 多神教は歓迎されていない・・・ qstr_^Pagans_are_accepted|^^この地では、あなたの信じる 多神教は受け入れられている・・・ qstr_^Pagans_are_in_the_m|^^この地の住人の大多数は、あなたと同じ 多神教を信仰している・・・ qstr_^Pagans_are_dominant|^^この地の住民は皆、あなたと同じ 多神教を信仰している・・・ qstr_^Rumor_has_it_that_o|^^キリスト教が選ばれたことで、古い異教の 神々は忘れ去られるだろう、という噂されている。 qstr_This_village_and_the|^この村と周辺の土地はあなたが統治している。 qstr_You_remember_that_th|^あなたの記憶ではこの周辺は {s7}が統治している。 qstr_These_lands_belong_t|^これらの土地は誰の支配下にもない。 qstr_The_village_is_infes|^村は{reg8}人の{s35}によって占拠されている。 qstr_The_village_has_been|^この村は略奪を受けたようだ。^焼け落ちた家々のそばを通る度に^彼らの魂が散り去って行く。 qstr_The_village_is_being|^村は襲撃されている。 qstr_{s10}_{s12}^{s11}{s6|{s10} {s12}^{s11}{s6}{s7}{s15} qstr_You_need_100_men_for|それを実行するには兵が100名必要です! qstr_You_need_at_least_20|それを実行するには兵が20名必要です! qstr_You_need_at_least_25|それを実行するには兵が25名必要です! qstr_Try_as_you_might_yo|やるだけのことはやったが、追いはぎを撃退できなかった。 彼らは激怒し、農民への見せしめとして村を破壊し尽くして 更地と化し、青々と牧草の生い茂る略奪先を求めて 燃え盛る荒地を後にした。 qstr_Your_efforts_prove_s|あなたの努力は実を結び、数名が改宗した。 qstr_Your_efforts_to_conv|あなたは改宗しようと努力したが、残念な結果に終わった。 qstr_The_{s17}_has_the_fol|この{s17}で完成させた施設 {s18}。 qstr___Christian_riots_co| (キリスト教徒の暴動が起こりえます 関係が{reg33}) qstr___Pagan_riots_could_| (多神教徒の暴動が起こりえます 関係が{reg33}) qstr_The_assassins_beat_y|暗殺者たちはあなたを打ち倒すと、 瀕死のあなたを置いて去って行った・・・ qstr_You_have_fallen._The|あなたは地に倒れました。^盗賊は手早くあなたの身体を探って有り金を奪い、^闇夜に姿を消しました。あなたは辛うじて殺されずに済んだに過ぎません。 qstr_Luckily_some_of_your|運よくあなたがなかなか戻ってこないことを^不審に思った仲間が、道路の端で倒れている^あなたを発見します。彼らは安全な場所に^あなたを避難させ傷を治療しました。 qstr_Luckily_some_passing|運よく通りかかった町民が道端に倒れているあなたを見つけ、^単なる乞食ではなく重要な人物と判断しました。^彼らは最寄の宿屋まであなたを運んで傷を治療します。 qstr_You_fail_to_steal_an|牛を一頭も盗めませんでした。 qstr_You_drive_away_{reg1|あなたは{reg17}頭の牛を村から連れ出すことに成功しました。 qstr_People_aren_t_very_h|人々はあなたが自宅に来るのを嫌がっています。 qstr_^This_town_is_a_bast|^この街はあなたの信仰の拠点となっている。 qstr__As_you_reach_the_se| あなたはあなたに忠実な人々に歓迎されている^{s15} qstr_{s11}^{s15}|{s11}^{s15} qstr__As_you_reach_the_set| あなたは {s7} に忠誠を誓う人々に歓迎されている^{s15} qstr__This_fort_seems_to_| この砦は誰にも領有されていないようだ。^{s15} qstr_You_are_greeted_by_m|あなたはあなたに忠誠を誓う人々に歓迎されている^{s15} qstr_You_are_greeted_by_me|あなたは {s7} に忠誠を誓う人々に歓迎されている^{s15} qstr__This_town_seems_to_|この街は誰にも領有されていないようだ^{s15} qstr__You_have_successful|^うまく門を通り抜けることができました。 qstr_{s13}_A_tournament_w|{s13}^まもなくここでトーナメントが開催されます。 qstr_{s10}_{s14}^{s11}{s1|{s10} {s14}^{s11}{s12}{s13} qstr_Moreover_you_earn_{|さらに、賢明にも自分に賭けておいた 銀貨{reg8}枚も手に入れた。^ qstr_Victory_is_yours!_Yo|勝利の栄光はあなたのものです!^この戦闘で勝利を得ましたが、^あなたは次のラウンドのために準備しなければなりません。^ qstr_You_have_been_bested|この戦闘で負かされましたが、司会はあなたの技能と勇気を認め、^次のラウンドに参加することを許すと宣言しました。^ qstr_You_were_beaten._The|あなたは負かされました。^農民は自らの成功に励まされましたが、^あなたが彼らに教えたかった技術は会得できませんでした・・・ qstr_After_beating_your_l|あなたは最後の相手を負かした後に、^農民に攻撃から巧く身を守る方法を説明した。^うまくいけば、それら知識と経験は^次回の戦いに生かされるはずだ。 qstr_The_bandits_are_brok|山賊を打ち破りました!息のある山賊は^農民と新たな彼らの英雄の前に尻尾を巻いて逃げ出しました。 qstr_However_{reg3?You_a|残念ながら {reg3?あなたは {s1は}有益な交易品を見つけられなかった。 qstr_^Buying_{s4}_here_an|^ {s4}を {s5}で売却: 銀貨{reg6}枚の利益 {s3} qstr_{reg3?You_find {s1}_|{reg3?あなたが {s1}が}見つけた交易品 ^{s3} qstr_{s2}^{reg1}_{s1}_ear|{s2}^{reg1} {s1}は{reg0}の経験値を得ました。 qstr_{s2}^{s1}_earned_an_|{s2}^{s1}は更に{reg0}の経験値を得ました。 qstr_^You_earned_{reg0}_e|^あなたは{reg0}の経験値を得ました。{s2} qstr_The_training_didn_t_|訓練は全くうまく行きませんでした。 qstr_The_training_didn_t_g|訓練は順調に進みませんでした。 qstr_The_training_went_qu|訓練はかなりうまく行きました。 qstr_The_training_went_ve|訓練は順調に進みました。 qstr_The_training_went_pe|訓練は完璧です。 qstr_You_fall_on_the_ground|あなたは地面に倒れ伏した。^鼓動は一つ打つたび弱くなり視界は暗くなっていく・・・。^この戦いはあなたの手に余るものであり、死を招いたのだ。^^ かつて{playername}という特別な人間が居たことを忘れない者が いてくれれば。^命の灯火が消え行く中、ただただそう願うのであった。 qstr_You_fall_on_the_ground_|あなたは全身に深い傷を負い地面に倒れ伏した。^鼓動は一つ打つたび弱くなり視界は暗くなっていく・・・。^この戦いはあなたの手に余るものであり、死を招いたのだ。^^ かつて{playername}という特別な人間が居たことを忘れない者が いてくれれば。^命の灯火が消え行く中、ただただそう願うのであった。 qstr_After_losing_the_sea|海戦に敗れたものの、一隻の船に縋り付き^なんとか逃げることが出来た。 qstr_After_losing_the_sea_|海戦に敗れたあと、あなたは通りすがりの漁師が^近くの海岸へ運んでくれるまで漂流物にしがみついていた。^全ての船員と船を失ってしまった・・・ qstr_Your_enemies_take_yo|敵の虜囚となった。 qstr_{s13}_asked_you_to_r|{s13}は、少なくとも{reg13}名を率いて^従軍するように命じました。 qstr_{s13}_ordered_you_to|{s13}はあなたに{s14}の襲撃に^参加するよう命じました。 qstr_Find_and_speak_with_{|Find and speak with {s3} of the {s4} to give {reg4?her him} your oath of homage. qstr_Truce_Has_Expired^^T|休戦の期限切れ^^{s1}と{s2}間の休戦期限が切れました。 qstr_Alliance_Expired^^Th|協定の失効^^{s1}と{s2}の休戦協定が失効し貿易協定となった結果、両国の力は弱まった。 qstr_The_{s1}_ignores_{s2|The {s1} ignores {s2}'s provocations. {s3} suffers a loss of face qstr_There_has_been_an_al|{s9}との国境付近で疑惑の事件がありました。 qstr_Border_incident _{s9|国境地帯の事件 {s9} {s4}と{s3}は 間もなく戦争になるかもしれない・・・ qstr_through_the_town_gat|街の門をくぐり qstr_through_the_fort_gat|砦の門をくぐり qstr_across_the_wheat_fie|小麦畑を横切り qstr_^{reg59?Madame Sire}|^{reg59?マダム 閣下}・・・ qstr_{s1}_has_declared_wa|{s1}が{s2}に対して宣戦布告した。 qstr_{s1}_has_declared_war|{s1}が{s2}に対して宣戦布告した。 qstr_^{s64}^|^{s64}^ qstr__They_have_already_b| They have already burned your family's home to the ground and killed many of your faithful servants. qstr__They_have_already_bu| They have already burned your fields and killed many of your faithful servants in {s8}. qstr_^^Note_that_so_long_|^^メモ:あなたが元帥のままでいる限り、^領主はあなたの出陣を期待しています。^そのため、もしあなたが祝宴や結婚式、^あるいはその他の目的があるのであれば、^あなたの家臣に話して元帥を辞任した方が^いいかもしれません。 qstr_^^SPRING...^^_The_da|^^春だ...^^ 昼は長くなり、骨ばった冬の手がゆるんでゆく。^緑の冠が再び木々を飾ります。 qstr_^^SUMMER...^^_Warm_s|^^夏だ...^^ 朝は暖かな日差しがあなたを迎え、^夜には暖かな風がベッドへ送ります。 qstr_^^AUTUMN...^^_As_the|^^秋だ...^^ 世界が色づく季節がやってくると、人々は貯蔵品を補充し、^冬に備えます。 qstr_^^WINTER...^^_The_ni|^^冬だ...^^ 陽の光は夜の闇にその座を奪われ、寒さが^弱った者や老いた者の命を奪います。 qstr_Temporary_quarters_a|臨時の分隊は囚人を収容にするには適切ではありません。^{reg1}名の囚人が脱走しました。 qstr_One_lord_can_disemba|1名の領主がここであなたと下船できます。 qstr_{reg1}_lords_can_dis|{reg1}名の領主がここであなたと下船できます。 qstr_One_lord_will_lose_t|1名の領主があなたを見失うことになります。^彼は次の港で下船し、あなたを探しにきます。 qstr_{reg1}_lords_will_lo|{reg1}名の領主があなたを見失うことになります。^彼らは次の港で下船し、あなたを探しにきます。 qstr_One_lord_can_embark_|1名の領主がここであなたと乗船できます。 qstr_{reg1}_lords_can_emb|{reg1}名の領主がここであなたと乗船できます。 qstr_One_lord_will_lose_tr|1名の領主があなたを見失うことになります。^彼は次の港で乗船し、あなたを探しにくるでしょう。 qstr_{reg1}_lords_will_los|{reg1}名の領主があなたを見失う事になります。^彼らは次の港で乗船し、あなたを探しにくるでしょう。 qstr_Can_t_merge_both_fle|合流後の隻数が「船団長」スキルの上限を上回っています。 qstr_Can_t_merge_both_flee|合流後の隻数が指揮上限の7隻を超えています。 qstr_Fleets_merged.|合流完了。 qstr_The_trader_you_are_e|護衛している隊商が渡し船の利用を拒んでいる。 qstr_The_ferrymen_doesn_t|渡し守は全ての兵を運べるだけの船を持っていません。 qstr_You_can_t_enter_the_|敵対関係にある為、この街に入港する許可が降りなかった。 qstr_You_can_t_enter_the_p|敵対関係にある為、この街に入港する許可が降りなかった。加えて、海側から侵攻することも出来ない。 qstr_You_can_t_enter_the_po|停泊済みの船団と合流するとスキルによる指揮上限超えてしまうため入港できない。 qstr_You_can_t_enter_the_por|停泊済みの船団と合流すると指揮上限(最大7隻)超えてしまうため入港できない。 qstr_You_already_have_a_f|この港にはあなたの所有する別の船があります。 一つの船団にまとめますか? qstr_Number_of_Sailors _{|水夫の数 {reg5}人^水夫が漕ぐ速度 {reg6} qstr_The_delegation_takes|使者はあなたのみすぼらしい軍勢を一瞥し、笑い飛ばした。 qstr_you_ve_already_taken|you've already taken tribute today qstr_You_slaughter_them_b|You slaughter them before they can utter a word qstr_The_rulers_of_these_|The rulers of these realms are troubled by your lack of honour qstr_boy|boy qstr_girl|girl qstr_It_is_night_and_the|夜の闇の中、修道院は静まりかえっている。 qstr_The_monks_bless_you|修道士があなたを祝福しました。あなたは旅を続けます。 qstr_You_don_t_have_enough_s|お金が足りなかった。ああ恥ずかしい! qstr_You_are_now_a_Christ|これであなたはキリスト教徒だ。 qstr_You_need_to_have_more_|それを実行するにはもっと兵が必要だ。 qstr_Here_the_pagan_buri|Here, the pagan burial grounds of the Angles nobility surround you. qstr_The_great_stones_nea|The great stones near Amesbury. qstr_Scattered_through_ou|Scattered through out the isles, these standing stones are sacred to the few remaining druids that live nearby qstr_Here_the_great_paga|Here, the great pagan temple of Woden stretches into the sky. qstr_This_sacred_forest_h|This sacred forest holds great power qstr_It_is_night_and_the_|夜中のため、ここには誰もいない。 qstr_The_gothi_has_sacrif|司祭は神を慰撫するため、あなたの身代わりに動物を生贄に 捧げた。 qstr_You_are_now_a_pagan_a_f|あなたは今や多神教徒であり、ゼウスその他 ローマの神々の信奉者です。 qstr_You_are_now_a_pagan_a_fo|あなたは今や多神教徒であり、アヌ神その他 ケルトの神々の信奉者です。 qstr_You_are_now_a_pagan_a_fol|あなたは今や多神教徒であり、タラニス神その他 いにしえの神々の信奉者です。 qstr_You_are_now_a_pagan_a_foll|あなたは今や多神教徒であり、オーディンその他 ゲルマンの神々の信奉者です。 qstr_Cut_the_tree_down_b|木を切り倒し、キリスト教の教会を建てるのだ! qstr_Pillage_the_site.|略奪を行う qstr_The_majority_of_your|あなたの隊の多数派はキリスト教徒であり、^あなたの行動を支持している。 qstr_The_majority_of_your_|あなたの隊の多数派は多神教徒であり、^あなたの行動を憎んでいる。 qstr_The_majority_of_your_t|あなたの隊の多数派は多神教徒であり、^あなたの行動を支持している。 qstr_The_majority_of_your_tr|あなたの隊の多数派はキリスト教徒であり、^あなたの行動を憎んでいる。 qstr_You_receive_word_the|{s5}の農民が暴動を起こしているとの知らせを受けた!^{s6}の空には黒煙がたなびき、死の叫び声が響き渡っている。^時がたてばこれが公然とした反乱の始まりかどうか分かるだろう。 qstr_The_assassin_plunges|暗殺者の短剣があなたの心臓に深々と^突き刺さり、視界は闇に閉ざされた。^あなたの旅はここに幕を閉じたのだ。 qstr_The_assassin_plunges_|暗殺者の短剣があなたの心臓に深々と^突き刺さり、視界は闇に閉ざされた。^{playername}の旅はここに幕を閉じた。^だが、あなたには遺産を受け継ぐ子がいます。^子の一人としてプレイを続けますか? qstr_A_raving_mad_{reg59?|A raving mad {reg59?woman man} at the end of life, {playername} often suffered from horrible visions and losses of sanity. qstr_A_brillent_strategis|A brillent strategist, {playername} used their keen tactical insights to defeat their enemies. qstr_A_towering_intellict|A towering intellict, {playername} used knowledge to defeat their enemies. qstr_A_towering_strength|A towering strength, {playername} used their overwhelming prowess to defeat their enemies. qstr_A_{reg59?woman man}_|A {reg59?woman man} of words and diplomacy, {playername} used their quick lips to defeat their enemies. qstr_A_{reg59?woman man}_w|A {reg59?woman man} who struggled with weight issues most of their life, perhaps contributing to their cause of death. qstr_A_towering_{reg59?wo|A towering {reg59?woman man} on the battlefield, {playername} often looked down on their enemies due to their impressive height. qstr_{playername}_has_pas|{playername} has passed away at the age of {reg5}. Known throughout their life as {s5}terrifing, they are no doubt paying a horrible price in {reg4?Neorxnawang Hell} for their many crimes.^^ They leave behind {reg6} children to continue on their legacy, do you wish to continue as one of them? qstr_{playername}_has_pass|{playername} has passed away at the age of {reg5}. Known throughout their life for their {s5}heroic deeds, they rest now in the arms of their {reg4?Gods Lord}.^{s7}^^ They leave behind {reg6} children to continue on their legacy, do you wish to continue as one of them? qstr_{playername}_has_passe|{playername} has passed away at the ripe old age of {reg5}. A product of good breeding, they are known for their {s5}heroic deeds, their soul rests now in the arms of their {reg4?Gods Lord}.^{s7}^^ They leave behind {reg6} children to continue on their legacy, do you wish to continue as one of them? qstr_In_the_middle_of_the|あなたは咳と痛みで夜中に目を覚ました。^痛みで胸が締め付けられ、視界が闇に包まれる。^年老いた武将であるあなたは夜中に病死した。^だが、あなたに遺産を受け継ぐ子がいれば、^子の一人としてプレイを続けますか? qstr_A_towering_strength_|A towering strength, {playername} often used their overwhelming prowess to defeat their enemies. qstr_A_{reg59?woman man}_o|A {reg59?woman man} of words and diplomacy, {playername} used their quick lips to defeat their enemies and make friends. qstr_{playername}_s_journ|{playername}'s journey has ended at the age of {reg5}, known throughout their life for {s5}heroic deeds, they rest now in {reg4?Neorxnawang the arms of their Lord}.^{s7}^^ They also leave behind {reg6} children to carry on their legacy. Do you wish to keep playing as one of them? qstr_{playername}_s_journe|{playername}'s journey has ended at the age of {reg5}, known throughout their life for {s5}heroic deeds, they rest now in {reg4?Neorxnawang the arms of their Lord}.^{s7}^^ They also leave behind {reg6} children to carry on their legacy... Do you wish to keep playing as one of them? qstr_Like_their_{s20}_bef|Like your {s20} before you, your journey ends, yet you have children to carry on your families legacy. Do you wish to keep playing as your oldest child? qstr_Your_journey_is_over|あなたの旅は終わりを告げた。 qstr_You_and_your_men_had|You and your men had been planing this surprise for days, having already built the equipment you'll need for the assault. qstr_You_re_men_are_build|兵たちは新たな攻城梯子を作っている。 qstr_Your_men_are_buildin|兵たちは新たな破城槌を作っている。 qstr_You_and_your_men_had_|You and your men had been planing this surprise attack for days, already building the equipment you'll need for the assault. qstr_positive|positive qstr_negative|negative qstr_{playername}_^^I_al|{playername}, ^^I always knew you were a bad egg, since the day you have pledged allegiance to my clan. ^Did you really think you could set my family against me? You've dropped your mask, you snake! You are an infliction, and I will not bear it anymore. ^Hereby, I disown and ban you from my house. I have urged my family to fight you, and I will warn all lords about your infamy. ^Tremble with fear, you have a deadly enemy! ^^{s9}. qstr_{playername}^^_I_ve|{playername},^^ I've received a letter from {s9}, telling me about your disgraceful jiggery-pokery. In the present circumstances, {s9} could not provide evidence. But unlike you, {reg1?she he} is a distinguished member of my family; and since all these years, I never had any reason to distrust {reg1?her him}. I take {reg1?her him} charges for granted. ^Hopefully, you failed to breakup my family unit. Hereby I reject your pledge you are no longer related to my house. Each membership will retaliate against you in all conscience... ^I would be ashamed to confess how you maliciously fooled me, so I will not challenge you, to not be accountable for your death to my {s11}. However I'm not used to telling {reg0?her him} about every rat I crush in the wilderness, and someday I may find you there ! ^^{s10} qstr_{s11}^^_The_current_|{s11}^^ The current garrison consists of {reg5} men.^The food stock lasts for {reg6} days. qstr_^^Additional_the_fol|^^Additional the following parties are currently inside ^ qstr_{s12}_{s3}_with_{reg|{s12} {s3} with {reg1} troops.^ qstr_^^Additionally_our_s|^^斥候からの追加報告 ^ qstr_{s13}_The_centers_po|{s13} The centers population is {reg3} ^ Also.... ^{s7}.^ qstr_Your_wicked_plot_to_|Your wicked plot to join your husbands kingdom with yours through murder has been discoverd! qstr_Your_husband_has_iss|Your husband has issued a divorce! qstr_You_are_at_{s2}.|あなたは{s2}にいます。 qstr_Garrison _{reg5}__li|守備兵 {reg5} (最大 {reg0})^^ あなたの兵を守備兵として隠し砦に配置できます。 砦や街と同じく、 彼らは安全な場所で休息を取ることが出来ます。 また、雇用コストも減少します。 qstr_You_collect_your_shar|You collect your share of the bandits bounty. qstr_You_need_to_hire_a_c|先にコックを雇う必要があります。 qstr_It_is_night_and_you|夜になり他の者が寝ている間、数人の兵士が見張っていたが あなたの隠れ家は静かだった。 qstr_You_do_not_have_enoug|隠れ家を撤去する費用が足りない。 qstr_Refuge_demolished!|撤去工事完了! qstr_You_awake_in_the_morn|朝目覚めたあなたは、夜中に泥棒が物資を盗んだことに気付いた!^誰も盗みを働く気が起きないような大軍を率いる日が来ないかなぁ・・・ qstr_The_man_s_eyes_sadly|男はあなたが去って行く姿を、悲しそうな目で追っていた。 qstr_You_feel_good_for_he|彼を手助けしたことに、あなたは満足感を覚えている。 qstr_When_you_give_him_ar|防具と食料を渡すと、彼は素晴らしい戦士であることが分かった。 qstr_Your_men_are_shaken_|あなたの部下は最近の出来事に動揺している。^そして、より迷信深い一部の者は呪いのせいだと囁き始めている。 qstr_On_the_remains_of_a_|遺体の上に置かれていたのは王の剣と鎧だった。^錆を落とすとその質の高さが明らかとなり、^見事な装備だと分かった。^それらが墓荒しの憂き目に遭ったことさえ気にしなければ、^今やその装備はあなたの物だ。 qstr_Someday_perhaps_yo|もしかしたら、あなたはもいつかは王族のように、立派に埋葬されるかもしれない。 qstr_You_successfully_hun|{reg6}等の鹿を狩ることができました。 qstr_You_have_lost_track_|鹿の足跡を見失いました。 qstr_You_become_stressed!|You become stressed! qstr_It_felt_good_leaving|It felt good leaving them there! qstr_The_man_agrees_to_yo|いくつかの選択肢を示したが、男はあなたの提案に合意した。 qstr_Some_of_your_men_feel_|兵に何人かは女を埋葬すべきだと思っている。 qstr_{s11}_loves_this.|{s11}は喜んでいます。 qstr_You_lost_some_stress|You lost some stress qstr_It_felt_wronge_doing|It felt wronge doing good things! qstr_As_her_body_is_laid_|女の体を横たえて休ませてやると、そよ風があなたの頬を撫でていった。^神の祝福だろう。 qstr_You_gained_stress!|You gained stress! qstr_Your_men_resent_the_|兵達はその処罰に憤慨したが、あなたの権威を理解していた。^その振る舞いは規律を示す模範となった。 qstr_{s11}_hated_this.|{s11}は嫌悪を示しています。 qstr_You_gained_some_stre|You gained some stress qstr_That_felt_good!|That felt good! qstr_Offended_by_your_con|農民の要求をあなたが軽視したので、^気分を害した彼はあなたを極悪人だと言い触らした。 qstr_Your_men_resent_the_p|兵達はその処罰に憤慨したが、あなたの権威を理解していた。^その振る舞いは規律を示す模範となった。 qstr_Before_you_can_utter|あなたが言葉を発する前に兵が老婆を切り捨てた。^あなたは奇妙な気持ちで木立から立ち去るが、^何人かの兵は事件に動揺しているようだ。 qstr_{s11}_thinks_that_yo|{s11}はあなたを悪い指導者だと思っている。 qstr_Some_of_your_men_feel_t|何人かの兵はその兵は罰せられるべきだと思っている。 qstr_{s11}_thinks_that_you|{s11}はあなたを強力な指導者だと思っている。 qstr_It_felt_wronge_doing_|It felt wronge doing honorable things! qstr_Your_men_are_happy_j|兵たちは正義が果たされたことを喜んでいる。 qstr_Some_of_your_men_feel_th|何人かの兵は軍は子どもの遊び場ではないと思っている。 qstr_The_boy_goes_back_to|少年は羊の世話に戻っていった。 qstr_That_felt_right!|That felt right! qstr_During_the_night_at|夜に火の儀式や舞が行われる中、神々への捧げ物として^その少女は火の中に身を投じた。 qstr_It_felt_wronge_being|It felt wronge being honorable! qstr_People_superstitiou|迷信深い人々はあなたに怒りを示した。^しばらくして、他の少女が生贄にされたとあなたは知った。 qstr_The_animal_runs_free|その獣は、後ろを振り返ることも無く自由に走り去った。 qstr_You_increase_your_me|食肉の蓄えが増えた。 qstr_Your_men_think_you_r|兵達はあなたは容易に操られる気弱な指導者だと思っている。 qstr_Your_men_seem_uncomf|兵は居心地が悪さを感じ、数名があなたの下を去った。^早いうちに残った者の士気を向上させる必要がある。 qstr_You_gained_stress_be|You gained stress because you are honorable qstr_It_felt_good_to_kill|It felt good to kill! qstr_Your_men_seem_uncomfo|兵達は居心地の悪さを感じていたが、誰も何も言わなかった。^あなたの尊敬が幾分深まったようだが、彼らの士気を 高める必要がある。 qstr_Your_men_seem_uncomfor|兵達は居心地の悪さを感じている。^早いうちに士気を向上させる必要がある。 qstr_The_man_heads_home_|The man heads home, disappointed. qstr_It_felt_right_being_|It felt right being dishonorable! qstr_You_spend_time_with_|あなたは司祭の妻と時間を過ごしていたが、^その夫が帰宅した時、姿を見られる前に馬小屋へと逃げた! qstr_There_are_rumors_the|There are rumors the child is not your husbands. qstr_It_felt_good_being_d|It felt good being dishonorable! qstr_You_spend_time_with_t|You spend time with the man, then he returns to his wife!! qstr_You_spend_time_with_th|You spend time with the man, a few weeks later you're horrified to learn you are pregnant!! qstr_The_man_who_had_sto|金を盗んだ男は、兵の間にあなたが強欲だとの噂を広めた。 qstr_The_man_hides_his_tr|その兵士は他の誰にも知られることなく宝を隠した。 qstr_The_distribution_of_|あなたは金を兵士にも分配したので、皆があなたを^公平な指導者だと思っている。 qstr_The_noble_takes_your|The noble takes your gold and agrees not to press the issue qstr_The_word_spreads_tha|The word spreads that you're a bandit leader! The noble is able to convinces others to post a bounty on your head! qstr_{s11}_thinks_that_you_|{s11} thinks that you are a weak leader. qstr_The_word_spreads_you|The word spreads you are easy to manipulate and lose renown! qstr_The_crane_was_a_symb|鶴は古代のケルト人にとって、戦の象徴であった。^兵たちはあなたの博識さに驚き、神々がともにあらんことを^感謝した。 qstr_Your_men_pass_the_bi|兵たちは気にも留めずに鳥のそばを通り過ぎた。 qstr_The_crane_was_a_symbo|鶴は古代のケルト人にとって、戦の象徴であった。^兵たちはあなたの無知さ加減に不安になり、あなたが指導者として^相応しいか疑問を抱き始めた。 qstr_The_men_take_the_mon|その男達は金を受け取り、あなたを素通りさせた。 qstr_Without_warning_you|警告も無く、あなたは兵士に攻撃を命じた。^二人の余所者は逃げようとしたが兵士に殺された。^彼らの援軍に現れる者はいなかった。 qstr_The_two_men_move_asi|The two men move aside when you ignore them and continue on your way. No one attacks your army. It was all a lie. qstr_Their_leader_says_th|彼らの首領は大盗賊だったあなたの父を知っており、^父親同様{reg59?娘 息子}である貴方に仕えたいと言っている。 qstr_Their_leader_says_the|彼らの首領は、貴方の評判を聞きつけ、^仲間に加えてくれと言っている。 qstr_New_troops_join_your|新たな兵がパーティーに加わったが、何人かの兵は^彼らが仲間になることに不安を感じているようだ。 qstr_The_bandits_turn_awa|追いはぎ達は非常に落胆しながら、背を向けた。 qstr_{s11}_hated_that!|{s11} hated that! qstr_After_two_hours_the|2時間後、追いはぎは戦利品と誰かの首を手にして^戻ってきた・・・。 qstr_Your_men_cut_down_al|Your men cut down all the bandits before they can reach their blades. qstr_Your_men_attack_the_|兵は農場を攻撃して農民とその奴隷を殺し、^豊富な食料を持ち帰った。 qstr_Your_men_think_you_re|兵たちはあなたのことを、侮辱した相手に対して何もできない^気弱な指揮官だと思っている。 qstr_The_merchant_takes_t|The merchant takes the money and gives you a bag of beans. When you eat them you're amazed how much stronger you feel. qstr_The_merchant_takes_h|商人は別れの挨拶を言い、元来た道へと戻った。 qstr_That_felt_wrong_some|That felt wrong somehow! qstr_The_woman_and_her_hu|女性とその夫はあなたの寛大さに喜んだ! qstr_Other_men_join_in_an|参加する者もいれば、家族を手伝うために去る者もいた。 qstr_Meat_is_a_welcome_ad|肉を加えると兵達の食糧事情が改善します。 qstr_Britons|Britons qstr_Picts|Picts qstr_Gaelics|Gaelics qstr_Scots|Scots qstr_Saxons|Saxons qstr_Franks|Franks qstr_The_farmers_give_you|The farmers give you thanks and promise to name the next of their children after you. Word soon spreads of your generosity. qstr_The_farmers_give_you_|農民達はあなたに礼を言った。^彼らはホッとし、とても嬉しそうだ。 qstr_you_learn_the_farmer|you learn the farmers were massacred, their lord isn't happy with you either qstr_under_pressure_the_f|under pressure the farmers tell their lord who gave them this advice, they are not happy with your meddling qstr_you_learn_the_peasan|you learn the peasants gave in and paid their taxes, many starved. qstr_The_farmers_thank_yo|The farmers thank you. Later {s6}. qstr_The_farmers_thank_you|農民達はあなたに礼を言ったが、助言には不満だった。^それに従えば次の冬には多くの子どもが命を失う事になる。 qstr_That_felt_wrong!|That felt wrong! qstr_The_farmers_give_you_t|農民たちはあなたに感謝し、次に産まれる子には あなたにちなんだ名を付けると約束した。 qstr_The_farmers_watch_wi|The farmers watch with sad eyes as your party leaves them, you know many of them won't survive the winter. qstr_A_group_of_six_women|6人からなる女性の一団があなたの軍に加わった。 qstr_Your_fame_grows_with|吟遊詩人の歌によってあなたの名声は高まったが、間もなく ^歌に出てくる名は彼に金を払った別の領主に置き換えられた。 qstr_Your_fame_grows_high|吟遊詩人の歌によってあなたの名声は高まった。 qstr_Three_veterans_join_|3人の老兵があなたの軍に加わった。 qstr_The_veterans_leave_|老兵はあなたの名を罵りながら去っていった。 qstr_Among_the_bodies_yo|兵が死体の中から、銀貨1,000枚を見つけた。 qstr_The_rumors_hurt_your|噂によってあなたの名声は少し傷付いたが、間もなく^その商人はあなたの無関心な態度に嫌気がさした。 qstr_The_man_accepts_the_|その男は金を受け取り、噂を言いふらすのをやめた。 qstr_A_new_rumor_that_you|商人が死んだ後、あなたは暴君で人殺しだという噂が、^新たに住人の間に広まった! qstr_The_low_morale_of_yo|軍の士気が下がると、よからぬ事を企む兵が現れます。 戦士の一人はあなたに聞こえるにも関わらず、 分別をわきまえない度の過ぎた発言をしました。 彼は引っ込みがつかなくなり、面と向かってあなたを侮辱し、 指揮権を賭けて決闘を申し込んできました・・・ 命を賭した決闘です。 qstr_The_problems_of_mora|軍の士気に問題を抱えているため、戦士の一人が あなたに取って代わると名乗り出ました。 彼は命を賭した決闘を申し込んできました・・・。 qstr_Morale_is_so_low_a_|士気があまりに低いため、一人の戦士に近寄った時、 彼はあなたを指導者として失格だと責め、侮辱しました。 そして彼はあなたに決闘を申し込みました。 もし負ければ、あなたの地位は彼に奪われます。 qstr_The_messenger_rides_|The messenger rides off and you never see them again. qstr_Perhaps_news_of_your|Perhaps news of your {s8}'s death was too much for her, but regardless the reason, your grand-mother is dead. Attend the funeral before its over. qstr_You_ve_received_word|母が亡くなったとの連絡を受けた。葬儀が終わる前に参列せよ。 qstr_You_will_need_to_att|3日以内に葬儀に参列する必要があります。 qstr_The_man_rides_off_an|The man rides off and you don't attend the funeral. qstr_{s7}_wants_you_to_me|{s7} wants you to meet and discuss an important mission. qstr_You_can_not_read!|あなたは文字が読めません! qstr_You_received_a_stran|You received a strange letter asking you to meet at Lewesian inside the abandoned fort. qstr_The_Letter...^^{play|The Letter...^^{playername}, I served your father, king of the Bandits. There is a matter we must speak of. Meet me in person at Lewesian, inside the abandoned fort. qstr_dead!_You_quickly_ru|死んだ!^あなたはすぐに小屋から森の中に逃げ込んだが、^足がもつれて転んでしまい、地面に転がってしまった。^証拠を手に入れることができなかったため、^別のサクソン人の領主と友人になるために^再挑戦しなければならない。 qstr_gone_when_you_awake_|gone when you awake with a splitting headache. You have failed to get the information you need and will have to try again with another lord. Perhaps there is others with the information. qstr_You_can_not_read|あなたは文字が読めません! qstr_Conanus_is_dead!_You|Conanus is dead! You should talk to Arthur so the world knows why.' qstr_to|を qstr_and_his_personal_Mag|と私設執事長を支援のために qstr_It_felt_good_giving_|It felt good giving orders to kill! qstr_Later_you_learn_the_|Later you learn the men were {s6} on a diplomatic mission! News has spread of your evil deed. qstr_Your_men_return_with|銀貨300枚と2人の生存者と引き換えに、^あなたは兵士を取り戻した。 qstr_A_messenger_sent_fro|{s12}が遣わした使者がやって来て、^友好への謝意として銀と宝石の贈り物をあなたに渡した。 qstr_A_messenger_sent_from|{s12}が遣わした使者がやって来て、^ありとあらゆる侮辱と冒涜に満ちた伝言をあなたに伝えた。^{s12}は、臆病で有名なあなたが^そんな気概を持ち合わせないだろうが、^会いに来れるなら来てみろと言った。 qstr_Beggars_everywhere_b|乞食達はどこであろうと、あなたのそばを通る際に^あなたの名を祝福し、その寛大さを褒め称えた。 qstr_Beggars_soon_tire_of|乞食達はあなたに従うのにすぐに嫌気が差した。 qstr_You_laugh_to_see_how|ボロボロの老いた男どもがこんなに元気に走れるものなのか、^とあなたは面白がった。 qstr_The_young_noble_flee|その若い貴族は、 あなたと決闘するより逃亡することを選んだ。 qstr_The_young_noble_acce|その若い貴族は、 あなたの挑戦を受け入れた! qstr_The_word_spreads_that|あなたを侮辱し、名声を貶める話が広まった! qstr_The_witch_joins_your|魔女があなたの軍にわりました! qstr_Eventually_the_man_d|Eventually the man dies in torment while your soldiers try to force him to pay his taxes. His last words were, 'Boys, beyond, where you are, I am coming.' His home city is shocked by his death, and many people complain about you in {s4}. qstr_The_man_seems_calmed|The man seems calmed by your words. You see in his eyes an infinite sadness, but he promises to pay his taxes from now on. qstr_Your_renown_with_you|Your renown with your warriors suffers, as does your money bag and local authority, but the people of {s4} seem happy with the money you have given them. qstr_Your_men_push_the_cr|あなたの兵士は群集を押し退けながら進み、数人を傷つけた。^突然人々は兵士らに襲い掛かり、彼らを蹴散らす前に^数人の死傷者が出てしまった。 qstr_You_run_through_the_|群集があなたを卑怯者の守銭奴と呼び、金の無心を続ける中、^あなたは裏口から走り去った。 qstr_{s11}_thinks_that_you_a|{s11} thinks that you are a great leader. qstr_People_through_out_y|あなたの民は、あなたが自分たちの要求に応えてくれたことを喜んでいる。 qstr_People_in_are_unhapp|People in are unhappy with you couldn't respond to their needs. Many have left the kingdom, and the total deaths this winter is expected to reach {reg3}! qstr_People_in_are_unhappy|People in are unhappy you couldn't respond to their needs. Many have left the kingdom, and the total deaths this winter is expected to reach {reg3}! qstr_People_appreciate_yo|People appreciate your help, but were expecting more. {reg3} people will die this winter qstr_People_are_happy_you|People are happy you responded to their needs. Even if it meant threatening war. For now your plan worked and no one will die this winter. qstr_People_are_happy_you_|People are happy you responded to their needs, but upset it means war is the result! qstr_People_are_unhappy_y|People are unhappy you couldn't respond to their needs. but the starving have now joined your armies - desperate to fight for their next meal qstr_Also_word_has_reache|Also word has reached your wife, she is not happy with your choices qstr_Although_you_may_hav|Although you may have done the right thing, your men think it is a disgrace to have the bastard and adulterer among them. {s6} qstr_The_women_leaves_wit|The women leaves with the gold and you never bother to ask where she is going. A part of you hopes to neither see her or the child again qstr_The_women_breaks_dow|The women breaks down in tears at the thought of you not accepting her child. She leaves broken into the night. qstr__the_village_of_{s6|, the village of {s6} qstr_The_healers_you_send|あなたの遣わした医師は数名の命を救い、^伝染病が他の地域に拡散しないようにした。 qstr_the_place|the place qstr_The_epidemic_wipes_o|The epidemic wipes out {reg3} souls from the {s5}. Although your measures prevented anyone from spreading the disease beyond {s4}, many lost relatives who lived in the {s5} call you a murderer. qstr_another_town|another town qstr_The_epidemic_wipes_ou|The epidemic wipes out {reg3} souls from the {s5} of {s4}. Your belief the virus will just magicly disappear on its own eventually becomes true, but not before spreading to other areas and causing {reg4} more deaths in {s6}. qstr__Burned_|(Burned) qstr_the_village|the village qstr_The_people_of_{s6}_h|The people of {s4} have been burned alive, at least the disease hasn't spread. qstr_The_people_of_the_{s|{s4}の住人は、我が子を飢えさせてまで^あなたに税金を払う気はなく、面と向かって刃向かった。 qstr_The_people_of_{s4}_a|{s4}の住人は、苦しい時にあなたが 援助したことに、 大いに喜んでいる。 qstr_The_people_of_{s4}_ar|{s4}の住人は貧困問題にあなたが 目を向けないので 腹を立てている。 qstr_Word_reaches_you_it_|あなたの村を襲ったのは{s5}の 農民だという噂が届いた。^彼らの主人は無関係を主張しているが、関係には傷が付いた。 qstr_Soon_you_learn_it_wa|じきに村を攻撃したのが{s5}の^兵だと判明し、あなたは宣戦を布告した・・・^あなたがその攻撃に彼らの主人が関与していなかったと知るのは^後になってからのことだった。 qstr_Word_reaches_you_it_w|{s6} {s4}の住人はこれは見通しの立たないその場凌ぎに^過ぎず、 再び同じ問題が起きると分かっている。 qstr_{s6}_The_people_of_{|{s6} The people of {s4} are happy you rebuilt their village, but upset this has led to war; fearing many more will die in the fighting. qstr_{s6}_The_people_of_{s|{s6} The people of {s4} are happy you rebuilt their village, and that war has been avoided. qstr_Your_men_appreciate_|あなたが彼らの家族を気に掛けるので兵士らは感謝している。 qstr_Your_men_are_unhappy|あなたが未亡人となった女性の面倒をみないので、^兵士達は不満に思っている。 qstr_Your_men_are_unhappy_|あなたが未亡人となった女性の面倒をみないので、^兵士達は不満に思っている。^だが当時、あなたにお金が無かったことも理解している。 qstr_Your_men_are_upset_t|兵士達は自分が死んでも未亡人となった妻の面倒を^あなたがみないだろうと心配している。 qstr_Your_men_are_happy_t|あなたが家族の面倒をみると分かって兵達は喜んでいる。 qstr_Your_men_are_very_ha|あなたが家族を保護すると分かって兵達はとても喜んでいる。 qstr_The_local_father_mak|The local father makes sure the people of {s4} know that justice doesn't apply to your family, even more troubling - you learn that your child is becoming more terrible the older he grows without discipline. qstr_The_people_in_{s4}_a|The people in {s4} are happy to hear justice was done, the other father agrees not to push the issue. qstr_And_although_discipl|And although discipline has improved your sons temperament there are still those who say he is quarrelsome. qstr_And_although_discipli|And although discipline has improved your sons temperament there are those who say he is still a problem child. qstr_The_local_father_in_|The local father in {s4} still mutters to anyone who will listen. {s6} qstr_The_rumor_that_you_h|The rumor that you have brought back human sacrifice leads the Christian faithful to curse your name. qstr_Everywhere_Pagans_pr|どの地の多神教徒もあなたを賞賛しています! qstr_{s2}{s4}.|{s2}{s4} qstr_Although_upset_their|Although upset their demands weren't addressed. they crowd is happy with the gold and leave peacefully. qstr_The_guards_are_able_|The guards are able to disperse the crowd with no loss of life, however the pagans are not happy with this show of force. qstr_The_guards_you_send_|The guards you send are able to disperse the crowd, killing many, however not without suffering casualties. Even pagans who don't support human sacrifice are angry with this show of force. qstr_{s6}_is_happy_you_gr|{s6} is happy you granted their request and promises to repay this when able. qstr_Although_grateful_fo|Although grateful for something, {s6} says some of his men will need be disbanded. qstr_{s6}_says_some_of_hi|{s6} says some of his men have disbanded, and is not happy to serve a {reg59?Queen King} that can not help their vessels in times of need. qstr_{s6}_is_furious_you_|{s6} is furious you refused their request, they have disbanded many of their army, and isn't happy to be serving a {reg59?Queen King} unwilling to help their vessels. qstr_The_man_is_quick_to_|The man is quick to thank you and hurry off, but news of your decision has angered {s6}. qstr_{s6}_is_grateful_for|{s6} is grateful for the gold, however upset you've freed one of their prized slaves. The former Slave however is grateful for his freedom. qstr_{s6}_is_grateful_you|{s6} is grateful you've returned their slave in one piece. Later, you learn the slave was beaten to death for running away. qstr_The_people_are_not_h|The people are not happy you have refused their request. Slaves everywhere are against you! qstr_The_people_are_very_|彼らは、あなたが民の苦しみを軽減したことをとても喜んでいる。 qstr_The_people_are_not_ha|彼らは、あなたが嘆願を無視したことを喜ばなかった。^パンが買えるようになったのは嬉しいが、彼らに対する犯罪は続くだろう。 qstr_The_people_are_angry|彼らは、あなたが助けを求める声を無視したことに怒っている。 qstr_The_people_are_happy|The people are happy to hear their lord won't be troubling them for awhile qstr_The_peasants_leave_|The peasants leave, later you learn it was a trick, these men sent by the lords enemies. qstr_You_later_learn_it_w|You later learn it was a trick, these men sent to your camp by the lords enemies. qstr_It_is_good_you_did_n|It is good you did nothing...Later you learn it was a trick, these men sent to your camp by the lords enemies. qstr_People_in_{s4}_think|{s4}の住人は、あなたの息が掛かった者が その権力を乱用しても、 あなたが彼らの家族を 保護する保障は無いと思っています。^{reg59?女主人 主人}としてあなたは相応しくないとの噂が 広まっています。 qstr_People_in_{s4}_think_|{s4}の住人は、その伝令は 罰せられなかったので、 あなたが彼らの家族を 保護する保障は無いと思っています。^あなたは不公平だとの噂が広まっています。 qstr_People_in_{s4}_think_t|{s4}の住人は、その伝令は 罰せられなかったので、^あなたが彼らの家族を保護する保障は無いと思ってますが、^ とにかく同市民が罰せられる事も無いだろうと思っています。^しかし兵たちは、あなたの庇護下の人間に危害を加えた者に 対してあなたが寛大なので、不満を持っています。 qstr_People_in_{s4}_think_th|{s4}の住人はあなたから家族の保護を 保障されると思い、 満足そうにしています。^しかし兵たちは自分の同僚があなたに殺されることを^不満に思っています。 qstr_The_outcome_of_the_t|審理の結果は{s4}の住民を動揺させ、^あなたの権威に疑問を抱かせることとなった。 qstr_Farmers_in_{s4}_are_|あなたが金を払って{s4}の農民らは 安心した一方で、 地元の指導者は罰せられずに済んだと喜んでいます。 qstr_The_facility_makes_y|この施設は、あなたをより賢くしてくれます。 qstr_The_facility_makes_yo|この施設は、あなたをより強くしてくれます。 qstr_The_facilities_make_|これら施設は、あなたをより賢く、より強くしてくれます。 qstr_The_other_man_is_not|もう一方の男は不満げで、あなたが去ったら 悪い噂を流して批判した。 qstr_Neither_man_is_happy|どちらも不満はなさそうだ。均衡が保たれているようだ。 qstr_The_two_men_are_not_|男は二人とも不満げで、あなたが去ったら 悪い噂を流して批判した。 qstr_People_think_the_mea|その判断は両者にとって公平だと人々は思っている。 qstr_The_tree_owner_is_no|木の所有者は不満に思い、あなたが発つと悪い噂を流して^あなたを批判した。 qstr_The_man_who_cut_the_|木を切った男は不満に思い、あなたが発つと悪い噂を流して^あなたを批判した。 qstr_The_rumor_that_you_r|あなたがその遺物を買い取ることを拒否したとの噂を聞いて、^信心深い者たちはあなたの名前を呪った。 qstr_The_monk_is_removed_|修道士は悲しみながら、あなたの前から去った。^あなたが彼らの信仰を尊重したことで、^{s4}の住人は喜んだ。 qstr_The_relic_causes_a_s|その遺物は信心深い者たちの間で評判となって、^彼らはそれを見に集まり、買い取ったあなたの名を称えた。 qstr_The_monk_is_happy_to|修道士は{s4}の異教徒に伝道する際に、^その遺物を喜んで活用した。^その一方、異教徒たちはあなたの名を呪った。 qstr_Although_the_local_l|地元の指導者は{s4}における あなたの地位を 支持しているが、^兵達はその中に例の少年が加わるのは恥辱だと思っている。 qstr_Although_the_local_le|地元の指導者はあなたに大金を支払ったものの、兵達は^彼らの中にその少年が加わるのは恥辱だと思っている。 qstr_The_local_leader_lev|あなたが彼の息子を受け入れなかったので、地元の指導者は^権力を笠に着て{s4}における あなたの地位を貶めた。 qstr_The_local_leader_is_|地元の指導者はあなたに動揺し、 {s4}の権力者たちに あなたを悪く言いました。 qstr_People_in_{s4}_are_s|{s4}の住人はあなたの思い切った やり方に驚き、^皆がより自ら進んで規則に従うようです。 qstr_Farmers_in_{s4}_are_c|自分達の弱みを握る有力者をあなたが支持しているので、^{s4}の農民らは自分の娘を 心配しています。 qstr_{s4}_is_a_Christian_|{s4}はキリスト教徒の村落であり、^皆がすぐにあなたの指示に従った。^あなたの祈祷は成功し、母子ともに健康なようだ。 qstr_{s4}_is_a_pagan_sett|{s4}は異教徒の村落であり、^誰もあなたの指示に耳を貸さなかった。^母子が生き延びる上で、あなたの祈祷は無用らしい。 qstr_{s4}_is_a_Christian_s|{s4}はキリスト教徒の村落であり、^誰もあなたの指示に耳を貸さなかった。^母子が生き延びる上で、産婆は不要らしい。 qstr_{s4}_is_a_pagan_settl|{s4}は異教徒の村落であり、^皆がすぐにあなたの指示に従った。^産婆の助けによって、母子ともに健康なようだ。 qstr_Everyone_in_{s4}_thi|金の誘惑に惑わされることなく嘘つきの女性を処罰する一方、^あなたは母親を探し出して子どもを返したので、^{s4}に住む全員が あなたは賢明かつ公正な人だと 思っている。 qstr_The_crowd_kills_the_|群集の手によってその裕福な女性は殺された。^彼女と結婚して{s4}の大地主となった夫は 激怒して、 あなたの評判を貶めた。 qstr_The_poor_people_in_{|あなたが誠実な裁定を行わず、その子どもを裕福な女性に^引き渡したので、{s4}の貧民たちは腹を立てた。^何人かが騒ぎ出し、暴動が起こった。^暴動が収まるまでに戦闘によって多くの市民が命を落とし、^あなたも数名の兵士を失った。 qstr_Your_men_are_happy_th|兵士があなたのために犠牲を払った時は特にだが、^あなたに生活を気に掛けて貰えるので彼らは満足している。 qstr_The_sum_is_enough_fo|地元の領主がその勤めを果たすには事足りる金額だったが、^潤沢ではなかった。彼は感謝を述べたものの不満だった。 qstr_{s11}_thinks_that_you_ar|{s11}はあなたを気弱な指揮官だと思っている。 qstr_Your_men_are_angry_t|あなたの為に自腹を切った男をあなたが支援しなかったので、^兵達は怒っている。^次にあなたのケチ臭さの煽りを食らうのは恐らく自分達だろう^と兵士たちは思っている。 qstr_The_witch_leaves_the|魔女は行き先も告げずに町を去った。 qstr_The_witch_appreciate|魔女はあなたを信頼に足る人物だと判断し、^古の神々を崇拝する古くからの儀式をやめた。 qstr_The_witch_hunt_costs|魔女狩りは無実の者の命を奪うこともあり、^住民の間に不安を生むこととなる。 qstr_The_rich_woman_s_hus|富豪の娘と結婚して幸運にも{s4}の^大地主となったその夫は、激怒して あなたの評判を貶めた。 qstr_The_poor_people_in_{s|あなたが誠実な裁定を行わず、その子どもを裕福な女性に^引き渡したので、{s4}の貧民たちは 腹を立てた。 qstr_{s4}_is_a_Christian_se|{s4}はキリスト教徒の村落であり、^結局は皆あなたの命令に従った。 qstr_{s4}_is_a_pagan_settle|{s4}は異教徒の村落であり、^木が切り倒されると尚のこと彼らは怒った。 qstr_{s4}_is_a_Christian_set|{s4}はキリスト教徒の村落であり、^宣教師とその従者が殺されたことは住民には衝撃的だった。^彼らはあなたに脅えている。 qstr_{s4}_is_a_pagan_settlem|{s4}は異教徒の村落であり、^宣教師とその従者の殺害は支持された。^それから間もなく、その宣教師は聖カスバートとして^列聖されたと聞いた。 qstr_The_missionary_and_h|宣教師とその従者はあなたの兵に護衛されながら^{s4}を去り、大した騒ぎも 起きなかった。 qstr_Your_followers_feel_|何があってもあなたが保護してくれると従者には伝わったが、^{s4}の住民はあなたの決定には不服だった。^あなたが去ると彼らは悪い噂を流して、あなたを批判した。 qstr_Your_followers_feel_t|その功績を認められてしかるべきなのに、^従者はあなたの保護を受けられなかったと感じた。^{s4}の住人はあなたの判断を知ってとても喜んだ。^あなたは公正な人物だとの噂が広まった。 qstr_Your_followers_feel_th|その功績を認められてしかるべきなのに、^従者はあなたの保護を受けられなかったと感じた。^{s4}の住民はあなたの決定には不服だった。^あなたが去ると彼らは悪い噂を流して、あなたを批判した。 qstr_To_arms!_Some_citize|戦闘準備せよ!^一部の市民が暴動を起こし、あなたを殺そうとしている! qstr_Your_efforts_turn_to|Your efforts turn to not and the situation spirals out of control, soon the entire town joins the riot qstr_Your_men_charge_down|兵達は通りに沿って突進し、少しでも抵抗する者には^容赦なく剣を振るい、死んだ仲間の復讐をした。^{s4}の住人は自宅に逃げ帰って^隠れようとしたものの、大量殺戮が起こった。 {s6} qstr_Your_men_are_very_an|仲間が殺されたのにあなたが何もしなかったと兵は激怒した。^その一方で地元の指導者は、{s4}で^高まるあなたへの怨嗟の声を鎮めようとしていた。 qstr_Mercilessly_your_men|兵士達は道を遮る者は誰であろうと無惨にも殺し、^家々に押し入り、14歳を超える男は皆殺しにした。^あなたが残酷だとの評判は、風の如く各地へ伝わった。^あなたについて話す時には、皆恐怖に怯えていた。^{s4}を鎮圧したものの、^その代償はかなり大きかった。 qstr_A_new_year_dawns...|新しい年が明ける・・・
https://w.atwiki.jp/d2x2ch/pages/99.html
Polearm Mastery 日本名:ポールアーム・マスタリー 略称: 効果 必要レベル 6 必要スキル なし ポールアーム装備時、近接武器攻撃に物理ダメージ・AR・クリティカルヒット確率のボーナスが加算される。 Level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Damage +% 28 33 38 43 48 53 58 63 68 73 Attack +% 30 38 46 54 62 70 78 86 94 102 Chance for Critical Strike % 3 6 9 11 12 13 14 15 16 17 Level 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Damage +% 78 83 88 93 98 103 108 113 118 123 Attack +% 110 118 126 134 142 150 158 166 174 182 Chance for Critical Strike % 17 18 18 19 19 20 20 20 20 21 Bonusを受けるスキル Bonusを与えるスキル 評価 一撃ばば御用達、カッチョ良さ満点パッシブスキル。 レンジ、振り速度といった点でまあまあ優秀だが、イメージがアレなのかRWが乏しいからなのか、これでWWする馬場をあまり見かけないのが寂しい。 最上級ユニーク武器には最凶Tomb Reaver、傭兵御用達The Reaper s Tollが控え、それに混じって かゆいところに手が届くWoestave、お茶目さんGrim s Burning Deadが存在。 また、RW Insightも大きなダメージをもたらすので、手前で装備して使う人も当然のように存在。 ハルバードを大跳躍しながらぶん回す姿はカッチョいいので必見。兄貴と武器の取り合いにならないように。 使い方 黙って振る スキル振り 長巻に全てを託す男は20 その他 http //www.battle.net/diablo2exp/skills/barbarian-combatmasteries.shtml#polearmmastery 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/taikosousaku/pages/508.html
日時 4/30セガワールドアポロ ルール 課題曲1曲のスコア対決です 対象課題曲 save the world vmix いーあるふぁんくらぶ 檄 帝国華撃団 改 Future ふれんどしたい かくしん的めたもるふぉーぜ 投票はポトラ、FC2です。ただし、FC2投票のほうはポトラと同じ票からスタートとし、 結果はFC2側に反映します。 投票の期間は4月30日0時過ぎまでです 難易度 Re MASTER プレイについて ・るき側 画面表示はOFFでお願いします。 ・カスカベ防衛隊側 画面中央の表示はなしに設定し、 プレイ後の、リザルト画面のスコア(達成率)は雑誌などで隠してください スコアは後程maimaiNETで確認いたします 撮影について るきのスコアは撮影しますが、それ以降は撮影しません スコアは後程発表しますので、撮影は行いません 結果はmaimaiNETでご確認お願いします maimaiNETの公開に関して RECマークの場合はるきのみに公開をみなします 関連リンク 告知動画/http //www.nicovideo.jp/watch/sm33092045 ★4/27はエンドマーク赤やります