約 5,471,840 件
https://w.atwiki.jp/gefrontier/pages/81.html
gone home日本語化 2014/04/01 プロの方が翻訳した日本語化が本家サイトで配布始まっています http //thefullbrightcompany.com/localization/ これに伴い、こちらにおいての字幕配布はその役割を終了したと判断して停止します。 今迄ありがとうございました! 2014/01/27 現在、字幕ファイルの公開を再開中です。 いろいろな方からご指摘いただいた訳の間違いや文章が入りきっていなかったところを修正しました。 意味がぜんぜん違っていた部分等もあるので、お時間のある方は入れ直して再プレイもまたいいのではないかと。 なお、一か所だけ、サムの宿題「月経周期」だけはどうにも入りきりませんでした・・・ コメンタリに関しましては、プロの翻訳家の方が日本語化プロジェクトを立ち上げるとの事なので 中途半端な訳にしかなっていない当方のファイルは公開しない方向で行きたいと思います。 4月くらいには日本語化ファイルが公開される予定だそうです。 gone homeのんびり字幕ファイル v1.02 gone homeのんびり字幕ファイル v1.01 公式公認の同人版gonehomeがでたとかなんとか そいえばAmnesiaのMOD版のgonehomeもありましたねー 導入方法 1.gone homeをインストールし、起動します。ゲームが起動したら、すぐ終了してください。 2.以下の場所にテキストファイルが作成されるため、字幕ファイルをそれっぽい場所にブチ込んでください。 Windows Vista/7 /Users/ username /AppData/LocalLow/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/ Windows XP /Documents and Settings/ username /Local Settings/Application Data/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/ Mac OSX ~/Library/Caches/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/ Linux ~/.config/unity3d/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/ 具体的には、English.txtと同じ場所にJapanese.txtを Journalsフォルダに、字幕ファイルの同名フォルダを上書き Subtitlesフォルダに、字幕ファイルの同名フォルダを上書き です。 3.ゲームを起動し、Optionsを選択します。 4.Languageを選択し、Current Languageの部分を選択し、Japaneseを選びます。 5.選んだ段階で普通は日本語になります。ならない場合や選択肢にJapaneseがない場合は、ファイルの配置場所が間違っています。 現時点での問題点・不具合等 1.設定画面 画面設定と操作設定画面が、日本語にすると表示が崩れて大変見づらいです。 これは、英語と日本語のフォントの大きさの差によるところが大きく、 どう頑張っても現状以上には修正できませんでした。 気合いでどうにかするか、英語モードで設定をすることをお勧めします。 2.コメンタリーモード v1.02 Patchにてコメンタリーモードが追加されました。 字幕ファイル校正直前に追加されたため、翻訳が追いついてません。 そのうち翻訳して、字幕ファイルを更新します。 誤訳や不具合等ありましたらコメントどうぞ steam版なんですが上記フォルダが存在しませんし、上記ファイルも存在しません win7 64bitです -- (2013-12-01 20 17 46) おわった、、、久しぶりにゲームクリアした、、、日本語化ファイルありがとう -- 名無しさん (2013-12-04 01 48 59) 日本語化ありがとうございます。 -- 名無しさん (2013-12-05 15 40 41) 64bitOSないのでわかりもはん・・・隠しフォルダになってるとかではなくて? -- のんびり (2013-12-05 21 35 16) 手紙で途中までしか読めないのがありました。フォントの大きさを変える方法とかあるのでしょうか。 -- 名無しさん (2013-12-05 22 32 53) あーありますね、ママンの友達からの手紙とか、中二小説とか・・・(TT フォントサイズは固定っぽいので・・・現状どうしようもないのです。訳文を省略とか、改行位置の調整で何とかするしかないです。 そのうち暇を見て・・・orz -- のんびり (2013-12-06 00 48 09) 隠しフォルダになってるとかではなくて? なってないですね、字幕ファイルtxtも見つからないしどうしたもんやら -- (2013-12-06 08 38 36) win7 64bitですが \Users\ username \AppData\LocalLow\The Fullbright Company\Gone Home\Text ありましたよ。usesフォルダが[ユーザーとカタカナに、AppDataが隠しフォルダになっていますが。 -- 名無しさん (2013-12-06 22 24 33) 隠しフォルダ表示設定にしてるんですが、steam版なせいかAppDataフォルダがどこにあるかわからないですね… どこにあるのやらさっぱりです -- 名無しさん (2013-12-16 19 38 32) どこにあるかじゃなくて、/Users/ username /AppData/LocalLow/The Fullbright Company/Gone Home/Text/Localized/ここにあるって書いてある訳ですけど。 -- 名無しさん (2013-12-19 05 33 53) ああ、ごめんなさい 勘違いしてました。無事日本語化出来ました 作者様と返答者様に感謝です -- 名無し (2013-12-21 13 21 06) 年が明けたら時間取れそうなので、コメンタリのほうも1月中めどに翻訳しますね~ -- のんびり (2013-12-28 11 33 42) App storeでMac版を買ったのですがCachesの中にThe Fullbright Companyフォルダがありません( . ) どうしたらいいのでしょうか。 -- こまりん (2013-12-31 18 55 25) フォルダ名で検索してみてはいかがでしょうか -- 名無しさん (2014-01-02 01 54 36) 返答ありがとうございます。フォルダ名で検索しても出てきませんでした。App store版は通常版と仕様が違うのでしょうか . -- こまりん (2014-01-02 11 33 08) いったん字幕ファイル公開停止しますー 26日までに新しい訳の物を差し替え公開予定です -- のんびり (2014-01-24 15 23 40) ・・・27日夜に変更でorz -- のんびり (2014-01-26 23 38 52) 公開再開 -- のんびり (2014-01-27 23 06 22) こんなかんじ。 http //www.nicovideo.jp/watch/sm22757221 -- のんびり (2014-01-27 23 09 07) ダウンロード・日本語化してプレイすることが出来ました。公開して頂きありがとうございます。 -- 名無しさん (2014-02-19 09 39 41) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/teruyuki0126/
今月の終わりぐらいからドリフトを始めようとしているバカチンでございます。HPの方はとりあえず今の状態で・・・車がまだ納車されてないので、納車されたらコツコツと作っていこうかと。 んでもって、 当サイトはリンクフリーです。 Copyright (C) 2005 Drift-Bakatin. All Rights Reserved.
https://w.atwiki.jp/aniwotawiki/pages/13543.html
登録日:2009/11/30(月) 18 31 17 更新日:2024/06/27 Thu 17 14 17NEW! 所要時間:約 3 分で読めます ▽タグ一覧 502 HTTPステータスコード あるあるネタ アニオタwikiの思い出 イクイクイク……502…だと…?←昔の話だ エラー ツヴァイ バッドゲートウェイ バルス 事故 冥殿の陰謀 勘弁してくれ 同人誌見てたのに… 名物 数字 新感覚抹殺系呪文 死ね 編集殺し 鯖 日本語でごひゃくに 英語ではfive hundred two 独語ではfunfhundertzwei(フンフフンダート ツヴァイ) ※funfのuの上には¨が付く 仏語ではcinq cent deux(サンクサン ドゥ) 伊語ではcinquecento due(チンクエチェント ドゥーエ) 西語ではquiniento dos(キニエント ドス) 漢字では 五百二 ローマ数字では DII 2進数表記では 111110110 16進数表記では 1F6 2×251であり、512-10である。 502KBは4016パケットとなる。 0.05円/パケットのプランなら200.8円分に相当する。 因みに西暦502年は日本では武烈天皇の時代。 なんと中国では南朝・斉(せい)王朝最後の皇帝である和帝・蕭宝融が殺され、蕭衍が梁の初代皇帝となった年である。 だからどうだと言うのだ △メニュー 項目変更 このページはエラーにより 表示できません(502) -アニヲタWiki- 502 Bad Gateway ~不正ゲートウェイ~ HTTPのステータスコードのひとつ。 「ごひゃくに」ではなく「ごーまるに」。 500番台のコードはサーバ側のエラーのこと。 また、ツヴァイちゃんの最強の暗黒魔法。 効果 定期的に発動。 ツヴァイちゃんの装備品「Apache」を「httpd restart」や「apache2 restart」や「apachectl restart」したときに起こる。 restartじゃなくてgracefulやconfigtestじゃダメなの? 稀にツヴァイちゃんが瀕死だったりApacheが不発だったりするときにも起こる。 世界中の人間のやる気を殺ぐ これを食らったWiki篭りはこうなる 追記/編集をする →送信 →502 //また502か、まぁしばらく放置るか →放置 →F5 →セッションタイムアウト →ガ━(゜Д゜;)━ン!!! →こうなればページバックして更新すれば! →ページバック →本文一部ポア 死んでくれ。 本気で。 [これはどういうこと?] 身近な例で言うなら 「アニヲタの集い」 日常で携帯でネットするときは相手サーバの80番ポートっていう番号からアクセスします。 もちろんツヴァイちゃんのApacheも80番を使っています。 ところがどっこい サーバが落ちた Apacheが停止した Apacheが再起動中 ゲートウェイサーバがおかしい ポートの宛先がおかしい 等々の理由でその80番ポートの行き先で適切な処理がされない場合に起こります。 なので、502なのに避難所で確認したら「ツヴァイちゃんは今日も元気です」とでるのはApacheだけが死んでいるからです。 ややこしいのでApacheが生きてるか死んでるか確認できればいいですけどね 因みにこれはやろうと思えば無理矢理起こすこともできます。 PHP ?PHP header("HTTP/1.0 502 Bad Gateway"); ? Perl print "Status HTTP/1.0 502 Bad Gateway"; 因みにこんなことやるメリットは殆どありません。 精々ごく一部のブラウザでエラーを起こしますが、大抵のブラウザでは無視されます。 502注意 ↓ △メニュー 項目変更 この項目が面白かったなら……\ポチッと/ -アニヲタWiki- ▷ コメント欄 [部分編集] パンツじゃないから恥ずかしくないもん -- 名無しさん (2014-06-29 17 10 53) >フンフフンダート ツヴァイ 一目見たら鼻歌なのにドイツ語だと思うと途端にかっこよく見える謎 -- 名無しさん (2015-12-05 17 24 40) 内輪ネタ過ぎて何言ってるのかほとんど理解できない -- 名無しさん (2023-10-29 22 36 55) ↑一応内容自体は404に並ぶ有名エラーコードの解説なんだけど、急にツヴァイちゃんとか言い出すから… -- 名無しさん (2024-06-27 17 11 40) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/monsterquest/
6MONSTER QUEST @wikiへようこそ *復旧のお知らせ 復旧しました! 2012/8/5 実は8月中旬(未定)にもサーバー規制があります。 どうぞ宜しくお願いします。 っと、サーバー規制の間に「新HACKERのホームページ」ができました。のせときますねー http //hackersoftcomputer.jimdo.com/ サーバー全停止のお知らせ 2012/8/4 みなさん、HACKER社からのお知らせです。 現在、ホームページ共々、サーバー規制をしているため、サイトが停止しております。 少々の間ですが、皆様にご迷惑をおかけします。 復旧のメドはたっておりません。
https://w.atwiki.jp/duty/
duty Copyright. このWebサイト内における「CrossFire」から転載された全てのコンテンツの著作権につきましては 開発元であるSmileGate社と運営元であるアラリオ株式会社並びにNeoWiz Games社に帰属します。 © SmileGate Inc., All rights reserved. © Arario Corporation, All rights reserved. © NeoWiz Games Corporation, All rights reserved. 尚、当Webサイトに掲載しているコンテンツの再利用(再転載・配布など)は禁止しています
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/7821.html
ショム・ペン語 |Austro-Asiatic languages|Mon-Khmer languages| 言語類型 現用言語 使用文字 type living language writing system ISO 639-3 【sii】 言語名別称 alternate names Shobang Shom Pen Shompeng Shompen 方言名 dialect names 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/mekameka/pages/964.html
アナザーコード R記憶の扉 / Another Code R – A Journey into Lost Memories 任天堂 2009年2月5日 Wii 前作アナザーコード 2つの記憶から3年後が舞台のADV 今度は蘇えってきた母の記憶を元に、謎に迫っていく 関連 ウィッシュルーム 天使の記憶
https://w.atwiki.jp/eq-sizuku/pages/13.html
~月夜の雫~ ここはYahoo×mobageのゲーム「英雄クエスト」の同盟サイトです。 まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 用途別のオススメ機能紹介 @wikiの設定/管理 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 無料で会員登録できるSNS内の@wiki助け合いコミュニティ @wiki更新情報 @wikiへのお問合せフォーム 等をご活用ください @wiki助け合いコミュニティの掲示板スレッド一覧 #atfb_bbs_list その他お勧めサービスについて 大容量1G、PHP/CGI、MySQL、FTPが使える無料ホームページは@PAGES 無料ブログ作成は@WORDをご利用ください 2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください お絵かき掲示板は@paintをご利用ください その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください 無料ソーシャルプロフィールサービス @flabo(アットフラボ) おすすめ機能 気になるニュースをチェック 関連するブログ一覧を表示 その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン @wiki便利ツール @wiki構文 @wikiプラグイン一覧 まとめサイト作成支援ツール バグ・不具合を見つけたら? 要望がある場合は? お手数ですが、メールでお問い合わせください。
https://w.atwiki.jp/jojoson/pages/1311.html
歩きつかれて ふりだす雨 つかみそこねた あの大きな手 あなたの目は 透きとおるみどりの 海の底に息づいてる星 わたしを呼んで 呼んで ここにいるよ どこへ行けば 行けば とりもどせるの? 家へ帰ろう 今度こそは 大丈夫って笑いあえるよ 名前を呼んで 呼んで 抱きしめてよ 思い出を 紡ぎ直そう 幼い頃 本当の強さを あなたが教えてくれた 哀しい気持ちだってさ すぐ忘れられたから こわくないよ 気がつかないまま 反抗して わたしはいつか 大人になった 恥をかいて 汗をかいて この星に懸けて戦う理由 魂 焦がして 焦がして 叫んでるよ 開いていけば いけば 救われるの 家へ帰ろう 星の十字 一巡後も逢いましょう 帰ろう 全て終われば 心から 笑っていられるから わたしを呼んで 呼んで 抱きしめるよ い出して 目を開けて 幼い頃 歩きつかれて ふりだす雨 つかみそこねた あの温かい手 あなたの目は 透きとおるみどりの 海の底に息づいてる星 名前を呼んで 呼んで ここにいるよ 心に言えば 言えば 満たされるの 原曲【HOME SWEET HOME/YUKI】 元動画URL【http //www.nicovideo.jp/watch/sm18638571】
https://w.atwiki.jp/vs-wiki/pages/1584.html
KNS/P03 PR 白いドレス かのん/ローラーコースターアイドル 女性 パートナー 白いドレス かのん/ローラーコースターアイドル 女性 レベル 2 攻撃力 3000 防御力 5500 【私…ひとりのためにずっと歌っても…よかったんだよ…】《音楽》《白》 【スパーク】【自】 あなたのベンチに『神のみぞ知るセカイ』のカードがいるなら、あなたは自分の1番上の山札を見て、その山札の上か下に置いてよい。 作品 『神のみぞ知るセカイ』 Vスパークタイトルカップ【神のみぞ知るセカイ】参加賞