約 4,061,244 件
https://w.atwiki.jp/forzamotorsport4/pages/111.html
Sound Of Forza Forza Motorsportをプレー中にカスタムサウンドトラックで流すお薦めのトラックを投稿してください。(10件表示) 洋楽 Rock/Popular Artist Title すべてのコメントを見る Edge or the Earth -- (30 SECONDS TO MARS) 2013-04-16 15 41 25 Just One -- (Hoobastank) 2012-09-12 09 49 07 Animals -- (Nickelback) 2012-07-13 21 12 46 Outta My Head -- (Daughtry) 2012-07-13 21 12 09 Glamour Of The Kill -- (A Hope In Hell) 2012-05-29 14 27 32 Call Out -- (FEEDER) 2012-04-18 15 13 56 Given Up -- (Linkin park) 2012-03-16 10 05 42 Faint -- (Linkin park) 2012-03-16 10 05 23 Jessica Kill -- (Sum41) 2012-03-16 10 03 49 Time For You To Go -- (Sum41) 2012-03-16 10 03 15 Soul/Hip Hop Artist Title すべてのコメントを見る How Gee http //www.youtube.com/watch?v=JGHwNy9ZMts -- (Black Machine) 2012-02-02 20 05 55 On the Run -- (The Qemists) 2012-02-02 12 10 20 Lost Weekend -- (The Qemists) 2012-02-02 12 10 06 Stompbox -- (The Qemists) 2012-02-02 12 09 50 Dance/Electronica Artist Title すべてのコメントを見る Visions -- (Pendulum) 2012-05-20 11 50 49 Ghetto Burnin -- (Phonat) 2012-05-09 11 03 47 Time To Pretend (High Contrast Remix) -- (MGMT) 2012-04-18 15 12 38 I Gotta Rokk (Irn Mnky Swagger Mix) -- (DJ Shadow) 2012-03-16 09 58 42 Hot Right Now (feat.Rita Ora) -- (DJ Fresh) 2012-03-16 09 57 10 Cross The Line -- (Camo Krooked) 2012-03-16 09 52 59 Climax -- (Camo Krooked) 2012-03-16 09 51 11 Rock It -- (Sub Focus) 2012-03-16 09 48 32 BOB (Zack de la Rocha Remix) -- (Outkast) 2012-03-09 20 20 24 Me You (Dirtyphonics Remix) -- (Nero) 2012-02-04 16 56 50 Others Artist Title すべてのコメントを見る Time To Pretend (High Contrast Remix) -- (MGMT) 2012-04-18 15 11 52 Death Proof -- (Various Artists) 2012-03-05 17 14 12 邦楽 ロック/ポップス アーティスト 曲名 すべてのコメントを見る ブラック/J・ラップ アーティスト 曲名 すべてのコメントを見る ダンス/テクノ アーティスト 曲名 すべてのコメントを見る Karima -- (Simon Says) 2012-03-19 09 42 32 No One Else -- (Bushman) 2012-03-19 09 41 37 Take Your Chance -- (Fun Factory) 2012-03-19 09 40 42 ゲーム/アニメ アーティスト 曲名 すべてのコメントを見る Mind Mapping(kors k mix) -- (Ryu☆) 2012-06-01 20 26 43 その他 アーティスト 曲名 すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/oper/pages/3539.html
Polski ポーランド語 1 御子の磔られたまへるや、悲哀(かなし)める母は涙に咽(むせ)びて十字架の下に佇(たたず)めり。 歎き憂ひ悲しめる其霊魂は鋭き刄にて貫ぬかれたり。 天主の惟一り(ただひとり)なる御子の尊き母が憂ひ悲み給へるはああ幾何(いくばく)ぞや。 尊き御子の苦痛を見給へる慈悲(いつくしみ)深き母は悲哀に沈めり。 Stala Matka boleją, Kolo krzyża łzy lejąca, Gdy na krzyżu wisiał Syn. A jaj duszę potyraną Rozpłakaną, poszarpaną Miecz przeszywał ludzkich win. O, jak smutna, jak podcięta Była Matka Boża święta, Cicha w załamaniu rąk! O, jak drżala I truchlała, I bolała,gdy patrzała Na synowskich tyle mąk. 2 基督(キリスト)の御母の斯く困難(なやみ)に逢ひ給へるを見て誰か涙を注がざる者あらんや。 基督の御母の斯くその御子と共に苦み給ふを見ては誰か悲まざる者あらんや。 聖母はイエズスの己れが民の罪の為に責められ鞭たれ給へるを見、 また最愛の御子の息絶々に悶へ悩み給へるを見たり。 I któż, widząc tak cierpiącą, Łzą nie zaćmi się gorącą, Nie drgnie, taki czując nóż? I kto serca nie ubroczy, Widząc, jak do krzyża oczy Wzbiła, z bólu drętwa już. Za ludzkiego rodu winy Jak katowan był jedyny, Męki każdy niołsa dział. I widziała, jak rodzony Jej umierał opuszczony, Zanim Bogu duszę dał. 3 慈悲(いつくしみ)の泉なる母よ、我をし御悲哀(おんかなしみ)の程を感ぜせしめ、共に涙を流さしめ給へ。 我が心をして天主基督を愛するの火に燃えしめ、一にその御心に協(かな)はしめ給へ。 ああ、聖母よ、十字架に釘附られ給へる御子の創を我の心に深く貫かせ給へ。 我の為に斯く苦み、傷けられ給ひし御子の苦痛を我に分ち給へ。 Matko, źródło wszechmiłości, Daj mi uczuć moc żałości, Niechaj z Tobą dźwignę ból. Chrystusowe ukochanie Niech w mym sercu ogniem stanie, Krzyża dzieje we mnie wtul. Matko, Matko, miłosiernie Wejrzyj. Syna Twego ciernie W serce moje wraź jak w cel. Rodzonego, męczonego, Syna Twego oriarnego Kaźń owocną ze mną dziel. 4 命のあらん限り汝と共に涙を流して、我にも磔られ給ひし耶鮮(イエズス)を労(いたわ)るを得せしめ給へ。 我十字架の側に汝と立ちて相共に歎かんことを望む。 Spraw, niech płaczę z Tobą razem, Krzyża zamknę się obrazem Aż po mój ostatni dech. Niechaj pod nim razem stoję, Dzielę Twoje krawe znoje. Twą boleścią zmywam grzech. 5 童貞の中最も勝れたる童貞願はくば我を排け給はずして共に歎くを得せしめ給へ。 我に基督の死を負はし、其の苦難を共にせしめ其の創を思ひ運(めぐ)らせしめ給へ。 御子の創を我に貫かしめ其の十字架と血を以て我を酔しめ給へ。 聖なる童貞女よ、地獄の火に我が焚けざらん為審判の日に我を守り給へ。 Panno słodka, racz, mozołem Niech me serce z Tobą społem Na golgocki idzie skłon. Niech śmierć przyjmę z katów ręki, Uczestnikiem będę męki, Razów krwawych zbiorę plon. Niechaj broczty ciało moje, Krzyżem niechaj się upoję, Niech z miłosnych żyję tchnień! W morzu ognia zapalony, Z Twojej ręki niech osłony Puklerz wezmę w sądu dzień! 6 ああ、基督よ、我が此の世を去らんとするに当りてや御母に頼りて勝利の報を得せしめ給へ。 肉身は死して朽るとも、霊魂には天堂の栄福を蒙らしめ給へ。 Chrystus niech mi będzie grodem, Krzyż niech będzie mym przewodem, Łaską pokrop, życie daj! Kiedy ciało me się skruszy, Oczyszczonej w ogniu duszy Glorię zgotuj, niebo, raj. Latin ラテン語 1 御子の磔られたまへるや、悲哀(かなし)める母は涙に咽(むせ)びて十字架の下に佇(たたず)めり。 歎き憂ひ悲しめる其霊魂は鋭き刄にて貫ぬかれたり。 天主の惟一り(ただひとり)なる御子の尊き母が憂ひ悲み給へるはああ幾何(いくばく)ぞや。 尊き御子の苦痛を見給へる慈悲(いつくしみ)深き母は悲哀に沈めり。 Stabat mater dolorosa Juxta crucem lacrimosa, Dum pendebat Filius. Cuius animam gementem, Contristatam et dolentem Pertransivit gladius. O quam tristis et afflicta Fuit illa benedicta, Mater Unigeniti! Quae moerebat et dolebat, Pia Mater, dum videbat Nati poenas inclyti. 2 基督(キリスト)の御母の斯く困難(なやみ)に逢ひ給へるを見て誰か涙を注がざる者あらんや。 基督の御母の斯くその御子と共に苦み給ふを見ては誰か悲まざる者あらんや。 聖母はイエズスの己れが民の罪の為に責められ鞭たれ給へるを見、 また最愛の御子の息絶々に悶へ悩み給へるを見たり。 Quis est homo qui non fleret, Matrem Christi si videret In tanto supplicio? Quis non posset contristari Christi Matrem contemplari Dolentem cum Filio? Pro peccatis suae gentis Vidit Jesum in tormentis, Et flagellis subditum. Vidit suum dulcem natum morientem desolatum, Dum emisit spiritum. 3 慈悲(いつくしみ)の泉なる母よ、我をし御悲哀(おんかなしみ)の程を感ぜせしめ、共に涙を流さしめ給へ。 我が心をして天主基督を愛するの火に燃えしめ、一にその御心に協(かな)はしめ給へ。 ああ、聖母よ、十字架に釘附られ給へる御子の創を我の心に深く貫かせ給へ。 我の為に斯く苦み、傷けられ給ひし御子の苦痛を我に分ち給へ。 Eia, Mater, fons amoris, Me sentire vim doloris Fac, ut tecum lugeam. Fac, ut ardeat cor meum In amando Christum Deum Ut sibi complaceam. Sancta Mater, istud agas, Crucifixi fige plagas Cordi meo valide. Tui Nati vulnerati, Tam dignati pro me pati, Poenas mecum divide. 4 命のあらん限り汝と共に涙を流して、我にも磔られ給ひし耶鮮(イエズス)を労(いたわ)るを得せしめ給へ。 我十字架の側に汝と立ちて相共に歎かんことを望む。 Fac me tecum pie flere, Crucifixo condolere, Donec ego vixero. Juxta Crucem tecum stare, Et me tibi sociare In planctu desidero. 5 童貞の中最も勝れたる童貞願はくば我を排け給はずして共に歎くを得せしめ給へ。 我に基督の死を負はし、其の苦難を共にせしめ其の創を思ひ運(めぐ)らせしめ給へ。 御子の創を我に貫かしめ其の十字架と血を以て我を酔しめ給へ。 聖なる童貞女よ、地獄の火に我が焚けざらん為審判の日に我を守り給へ。 Virgo, virginum praeclara, mihi iam non sis amara, fac me tecum plangere. Fac ut portem Christi mortem, Passionis fac consortem, Et plagas recolere. Fac me plagis vulnerari, Fac me Cruce inebriari, Et cruore Filii. Flammis ne urar succensus, Per te, Virgo, sim defensus In die judicii. 6 ああ、基督よ、我が此の世を去らんとするに当りてや御母に頼りて勝利の報を得せしめ給へ。 肉身は死して朽るとも、霊魂には天堂の栄福を蒙らしめ給へ。 Christe, cum sit hinc exire, da per Matrem me venire ad palmam victoriæ. Quando corpus morietur, fac, ut animae donetur paradisi gloria. Szymanowski,Karol/Stabat Mater
https://w.atwiki.jp/antiwhalingteachers/pages/17.html
katoudanzou learns about whaling problems from sorryimsogreat2 2nd 加藤段蔵がsorryimsogreat2先生から捕鯨問題について学ぶ 2回目 Hello, everyone. My name is Danzo Kato. I m studying about whaling problems now. I can t use English well, but I try to use English and study about whaling problems. It s very very hard. こんにちは、みなさん。僕は加藤段蔵です。 ぼくは今捕鯨問題について勉強しています。 僕は英語が苦手なんですが、英語を使って捕鯨問題を勉強しようとしてるんです。 これって、かなりしんどいですね。 I told that my video about our talking was uploaded to my teacher(sorryimsogreat2), my teacher replied in the commenting space of the video! I was glad. 前回のやりとりをまとめた動画の完成を sorryimsogreat2先生に知らせたところ、 何と嬉しいことに動画のコメント欄に返事をくれたのです! The video about 1st talking 前回のやりとりをまとめた動画 We talked again with the guest(wbh333). ゲストのwbh333氏も交えて、再び会話が始まりました。 I want to write all comments soon, but these are too many, and my teacher deleted all his comments. So, now I upload the compressed HTML files. These are logs of conversation from 2010.03.01 14 36 to 2010.03.03 14 25. Please do a virus check before opening this. ここにすべてのコメントを書きたいのですが、残念ながら コメント数が多すぎる上に先生(sorryimsogreat2)が ご自身のコメントをすべて削除してしまったのです。 これは2010年3月1日 14 36から2010年3月3日 14 25までの ログを取ったHTMLファイルを圧縮したファイルです。 開く前にウィルスチェックを行ってください。 DOWNLOAD the log of 2nd talking / ログをダウンロード↓ http //www39.atwiki.jp/antiwhalingteachers/pub/talking_log/discussion_log_anti-whaling.zip (ZIP/1.8MB) 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/oper/pages/930.html
このテンプレはポリウト方式で作成されています。 こちらの役名一覧に和訳を記載して管理人までお知らせください。 ATTO PRIMO (Una specie di villaggio in mezzo alla montagna. A destra dell'attore un torrente che va a perdersi sulla sinistra in mezzo alle rocce. In lontano le alte montagne della Svizzera. Sopra una roccia, a sinistra dell'attore, la casa di Guglielmo sul davanti altre capanne.) SCENA I (Coro di svizzeri d'ambo i sessi. Un pescatore nella sua barca sul torrente.Guglielmo pensoso, appoggiato alla sua vanga; Edwige e Jemmy intenti a vari lavori rustici.) ▼CORO▲ È il ciel sereno, Seren il giorno, Tutto d'intorno Parla d'amor. L'eco giuliva Di questa riva Ripeta il giubilo De' nostri cor. Coll'opre ognun Poi presti omaggio Del mondo ognor Al Creator. ▼PESCATORE▲ (nella sua barca) Il piccol legno ascendi, O timida donzella, Deh, vieni, e pago rendi Il tenero mio cor. Io lascio il lido, o Lisa; Non sii da me divisa; Il ciel sereno è pegno A noi d'un grato dì. ▼GUGLIELMO▲ (a mezza voce) Dolce è per lui la cura Del foco ond'arde in seno, Ne prova il rio veleno Che mi divora il cor. Perché vivere ancora, Or che non v'è più patria? Ei canta, e Elvezia intanto, Ahi, quanto piangerà! ▼PESCATORE▲ Gentil come la rosa D'un bel mattin nascente, Potrai d'un ciel fremente Placar, ben mio, l'orror. Ed al tuo fianco assiso Novella vita io spero; Proteggerà il mistero Le gioie dell'amor. EDWIGE e JEMMY Felice nell'orgoglio D'un tenero abbandono, Delle tempeste il suono Non desta in lui timor. Ma se al temuto scoglio Lo tragge avversa sorte, L'inno unirà di morte A' canti dell'amor. (Odonsi a poca distanza suoni e grida di gioia.) ▼TUTTI▲ Oh! quale alta d'intorno Dolce armonia risuona! Di festa il lieto giorno Ne viene ad annunziar. Del sol siccome il raggio Risplende a' fior sereno, La gioia di ogni seno Rivive e sente amor. SCENA II (Melchthal dalla collina, seguito da altri svizzeri.Arnoldo e detti gli vanno incontro, e lo festeggiano.) ▼CORO▲ Salute, onore, omaggio Al saggio tra i pastor. ▼EDWIGE▲ Il rito si rinnovi Di tempi men funesti, E premio alfin ritrovi La fedeltà, l'amor. ▼ARNOLDO▲ (a parte) L'amore… oh Dio!… l'amore!… Oh, qual pensier!… io gelo! ▼EDWIGE▲ (a Melchthal, pregandolo a voler celebrare le nozze dei pastori) Per te fien lieti. ▼MELCHTHAL▲ Per me? ▼EDWIGE▲ (come sopra) Ognuno il fia per te. ▼GUGLIELMO▲ (come sopra) Della virtù degli anni Il privilegio è questo; Cedi, e giammai funesto Il ciel per noi sarà. ▼MELCHTHAL▲ (cedendo alle istanze che gli vengono fatte) Pastori, intorno - Ergete il canto, Di questo giorno - S'innalzi il vanto. Sì, sì, esultate, - Sì, celebrate Le pure gioie - D'imene e amor. ▼TUTTI▲ Or sì, esultiam, - Sì, celebriam Le pure gioie - D'imene e amor. Al fremer del torrente S'alzi di gioia il grido, E l'eco dolcemente Da questo ameno lido Ai monti, al bosco, al piano Il suon ripeterà. (Il coro parte.) SCENA III (Guglielmo, Melchthal, Arnoldo, Edwige, Jemmy.) ▼GUGLIELMO▲ Contro l'ardor del giorno Il solingo mio tetto V'offra sicuro ed ospital ricetto. Ivi, nel sen di pace, Vissero gli avi miei; Ivi fuggo i potenti, E a' sguardi loro ascondo, Che, padre essendo, io son felice al mondo. (abbracciando il figlio) ▼MELCHTHAL▲ Egli è padre e felice… L'udisti, figlio mio? Questo è il maggior de' beni. E vorrai sempre Della mia lunga età schernire i voti? La festa de' pastori Con un triplice nodo Consacra in questo giorno di contento I giuri dell'imen… ma il tuo non sento. (Partono tutti, fuorché Arnoldo.) SCENA IV (Arnoldo solo.) ▼ARNOLDO▲ Il mio giuro, egli disse! Il mio giuro?… Giammai. Perché a me stesso Celar non posso in qual fatale oggetto Son rapiti i miei sensi? O tu la di cui fronte al serto aspira, O mia Matilde, io t'amo, T'adoro e l'onor mio Per te, il dover, la patria, il padre oblio! Contro la micidial valanga io fui Di scudo a' giorni tuoi; Figlia di regi, io ti salvai da morte, Te che al trono destina empia mia sorte. Ebbro di vana speme Il cor, che per te langue, Tutto per gli empi prodigò il suo sangue. Aver comun con essi La gloria delle pugne, Ecco la mia vergogna. I pianti miei L'han però cancellata… Ma me la rende una passione ingrata. (Odesi un lontano suono di caccia.) Ma qual suon!… Del superbo i rei seguaci Scendon dal monte… Oh Dio!… Ivi è Gessler, e seco è l'idol mio!… Veder e udir io voglio Colei che m'innamora… Reo sarò forse, ma felice ancora. (fa per allontanarsi, quando incontrasi in Guglielmo ch'esce dalla sua capanna) SCENA V (Guglielmo e detto.) ▼GUGLIELMO▲ Arresta… Quali sguardi!… Tu tremi innanzi a me, Né mi vuoi dire ond'ardi? Tremar, tremar perché?… ▼ARNOLDO▲ (Potrò mentirgli il vero!) Domi da un fato austero, Qual cor non fremerà? ▼GUGLIELMO▲ Arnoldo, il ver tu celi; Ma forza è che tu sveli Il tutto all'amistà. ▼ARNOLDO▲ Esser potrei più misero? ▼GUGLIELMO▲ Misero! Quai misteri! Parlami il ver. ▼ARNOLDO▲ Che speri? ▼GUGLIELMO▲ Di rendere al tuo core L'onore e la virtù. ▼ARNOLDO▲ (Ah! Matilde, io t'amo, è vero; Ma fuggirti alfin degg'io. Alla patria, al dover mio Io consacro un puro amor.) ▼GUGLIELMO▲ (Nel suo volto io leggo appien Qual dolore ha chiuso in sen; S'egli infido a noi si rese, Il rimorso alfin intese E emendar col pentimento Può l'antico disonor!) Via, si tronchi ogni dimora Sol vendetta anela il cor. ▼ARNOLDO▲ Morirò, se vuoi ch'io mora. ▼GUGLIELMO▲ Pria sia spento l'oppressor. ▼ARNOLDO▲ Contro l'empio qual consigli Forte appoggio? ▼GUGLIELMO▲ Nei perigli Non ve n'ha che un sol per noi Mille al reo ne restan poi. ▼ARNOLDO▲ Pensa a' beni che tu perdi. ▼GUGLIELMO▲ Non li curo. ▼ARNOLDO▲ Qual mai gloria Dai perigli puoi sperar? ▼GUGLIELMO▲ Io non so se avrommi gloria, Ma la sorte io vo' tentar. Vieni, andiam fia l'empio estinto. ▼ARNOLDO▲ Tu dunque speri?… ▼GUGLIELMO▲ Cangiar mia sorte. Vieni a cercar con me vittoria o morte. ▼ARNOLDO▲ E vincer credi? ▼GUGLIELMO▲ Coll'ardir. ▼ARNOLDO▲ Ma se infelici… ▼GUGLIELMO▲ Non temer. ▼ARNOLDO▲ Qual ne resta asil, se vinti… ▼GUGLIELMO▲ V'è la tomba. Vieni, andiam. ▼ARNOLDO▲ E il vendicatore? ▼GUGLIELMO▲ Il ciel! ▼ARNOLDO▲ Teco sarò, Guglielmo, Allor che della pugna L'ora sarà. (Si ode un suono di caccia.) ▼GUGLIELMO▲ (lo trattiene) T'arresta. ▼ARNOLDO▲ (Contrattempo fatal!) ▼GUGLIELMO▲ Melchthal, Melchthal!… (Si sente di nuovo il suono di caccia.) Che sento! Egli è Gessler… Mentr'ei ne sfida, Vorrai tu, da schiavo codardo, La grazia ambir d'un disdegnoso sguardo? ▼ARNOLDO▲ Qual dubbio!… oh ciel! qual dubbio! Mortal è quest'oltraggio; Io vo' sul suo passaggio Sfidare il traditor. ▼GUGLIELMO▲ Non azzardar l'impresa, Pensa a salvare il padre, Dalle nemiche squadre La patria a liberar. ▼ARNOLDO▲ (La patria!… il padre!… oh amore! Che far?) ▼GUGLIELMO▲ Resisti?… (Ei freme… Il vero mi celò.) Odi il canto sacrato ad Imene; Non rammenti il pastor le sue pene, Non s'unisca il piacere al dolor. Tu seconda il furor di che m'ardo Odio e morte a quel vil traditor. ▼ARNOLDO▲ (Ciel, tu sai se Matilde m'è cara, Ma il mio core s'arrende a virtù.) Odio e morte a quel vil traditor. (Odonsi avvicinare festivi suoni campestri.) SCENA VI (Jemmy, Edwige, il Pescatore, Melchthal, coro di svizzeri, tre fidanzate ed i loro sposi, e detti.) ▼EDWIGE▲ Il sol che intorno splende Sembra arrestarsi a mezzo del suo corso Per avvivar così leggiadra festa. Venerabil Melchthal, Voi saggio in fra i pastori. Voi benedite ai loro casti ardori. (Le tre coppie si avanzano e s'inginocchiano ai piedi di Melchthal, che si è seduto sovra un banco di verdura allestito dai contadini.) ▼ARNOLDO▲ (Oh smania!) ▼MELCHTHAL▲ (agli sposi) Allor che il cielo La vostra fede accoglie, Benedirvi degg'io, ▼GUGLIELMO▲ Chi la vecchiezza onora, Lo stesso nume in sulla terra adora. JEMMY, EDWIGE, ARNOLDO, PESCATORE e CORO Ciel, che del mondo, Sei l'ornamento, Splendi secondo Al lor contento. Puro è l'affetto Nel loro petto Come la luce D'un dì seren. ▼ARNOLDO▲ (Il lor contento M'è al cor velen. Oh mio tormento! Fatale amor!) ▼MELCHTHAL▲ (agli sposi) Delle antiche virtudi L'esempio rinnovate. O figli miei, pensate Che il suol ove nasceste al vostro imen Domanda degli appoggi, de' custodi. E voi, gentili, a lor fide compagne, Chiusa è nel vostro petto La lor posteritade. I figli vostri Degli avi lor fian degni; Da voi la patria attende i suoi sostegni. (Odesi di nuovo il suono di caccia.) ▼GUGLIELMO▲ (Gessler di nuovo!) ▼ARNOLDO▲ (partendo inosservato) Andiamo. SCENA VII (Detti, meno Arnoldo.) ▼GUGLIELMO▲ (agitato) (Gessler proscrive i voti!) Udite l'empio! ei grida Che non abbiam più patria, Che per sempre la fonte è disseccata Del sangue de' gagliardi E pur troppo noi siam vili codardi! Un popol senza forza Non produce più eroi E ai figli son serbate Le catene che voi pur trascinate, Donne, dal talamo scacciate i vostri Sposi ai tiranni non mancano schiavi. ▼EDWIGE▲ (a Guglielmo) Quai t'agitan trasporti? Perché liberamente sien palesi Il dì sorgea? ▼GUGLIELMO▲ Lo spero… Ma più Arnoldo non vedo. ▼JEMMY▲ Ei ne lascia. ▼GUGLIELMO▲ Ei mi fugge. Pur cela indarno il turbamento suo. Volo ad interrogarlo, (ad Edwige) E tu ravviva i giuochi. ▼EDWIGE▲ M'agghiacci di spavento, E mi parli di festa? ▼GUGLIELMO▲ Cela il fragore ai rei della tempesta. Può soffocarla della gioia il canto. Fia che l'odano i crudi Quando le prische avrem nostre virtudi. (parte) SCENA VIII (Detti, meno Guglielmo.) ▼TUTTI▲ Cinto il crine Di bei fiori, Tra gli amori Scendi, Imen. Teco alfine Pace scenda E ne renda Lieti appien Per te solo Tace il duolo, Per te lieto Vive il cor. Muta resta La tempesta Nelle gioie Dell'amor. Qualche calma Spera l'alma Nell'ebbrezza Del piacer. (Mentre cantasi il coro, si eseguiscono danze e diversi giuochi, fra i quali quello di tirare colla balestra in un bersaglio, che finalmente viene colto da Jemmy, al quale è rivolto il seguente ) ▼CORO▲ Gloria e onore al giovinetto, Ch'ebbe il premio del valor. ▼JEMMY▲ (correndo alla madre) Madre mia! ▼EDWIGE▲ (abbracciandolo) Qual sommo bene! ▼CORO▲ Di destrezza il premio ottiene; Di suo padre ha in petto il cor. (festeggiando Jemmy) Si cinge il pro' guerriero Di ben temprato acciaio, E indossa un rozzo saio Il semplice pastor. Ma dove onore il chiama Perir da forte ei brama, E il dardo suo penetra Le ascose vie del cor. ▼JEMMY▲ Ecco colà, tremante, E reggendosi appena, Madre, un pastor s'inoltra… ▼PESCATORE▲ Egli è il bravo Leutoldo. Qual frangente lo guida? SCENA IX (Leutoldo e detti.) ▼LEUTOLDO▲ (affannoso, appoggiandosi sopra una scure insanguinata) Salvatemi!… Salvatemi!… ▼EDWIGE▲ Che temi? ▼LEUTOLDO▲ Il loro sdegno… EDWIGE Parla. Chi ti minaccia? ▼LEUTOLDO▲ Quell'empio, che giammai Perdona; il più crudele, Di tutti il più funesto… Deh! mi salvate, o tra voi spento io resto. ▼MELCHTHAL▲ Che festi? ▼LEUTOLDO▲ Il mio dovere. Solo di mia famiglia Lasciommi il cielo un'adorata figlia Un vil ministro del governatore Rapirla osava al mio paterno amore… D'Edwige io sono padre, Difender io la seppi. Quest'arma mia l'oppresse… (mostrando la scure intrisa di sangue) Ah! lo vedete voi? quest'è suo sangue. ▼MELCHTHAL▲ Oh ciel!… chi lo sostiene? Tutto pe' giorni suoi temer conviene. ▼LEUTOLDO▲ Sopra l'opposta sponda Un certo asil m'avrei… Deh! mi vi guida (pregando il Pescatore) ▼PESCATORE▲ Il torrente e la rocca Vietano avvicinarsi ove tu brami; E l'affrontarli, o misero, E darsi a certa morte. ▼LEUTOLDO▲ Oh quanto ingiusto Sei meco! all'ultim'ora Non oda i tuoi rimorsi il sommo Nume. SCENA X (Guglielmo e detti.) ▼GUGLIELMO▲ (Egli sparì, né a rinvenirlo io giunsi.) ▼CORO DI SOLDATI▲ (di dentro) Leutoldo! Sciagurato! ▼LEUTOLDO▲ Gran Dio! tu sol mi puoi salvar. ▼GUGLIELMO▲ Io sento Minacciar e dolersi… ▼LEUTOLDO▲ Oh mio Guglielmo! Crudo destin m'opprime… Mi si persegue non son reo, mel credi. E per sottrarmi al mio crudel destin Questo mi resta solo arduo cammin. ▼GUGLIELMO▲ Tu l'odi, pescator, lo salva… ▼LEUTOLDO▲ È vano! Come il tristo Gessler Egli è per me crudele. ▼GUGLIELMO▲ (Sventurato!…) che apprendo! Ma s'ei lo nega, io di salvarti intendo. ▼CORO DI SOLDATI▲ (di dentro) Chiede sangue l'assassinio, E Leutoldo il verserà. ▼GUGLIELMO▲ (a Leutoldo) Vieni, t'affretta… Addio. ▼EDWIGE▲ Tu a morte vai… ▼GUGLIELMO▲ Ah, non temere, Edwige Trova sicura guida L'uomo che nel cielo interamente fida. (scende in battello, e vogando parte con Leutoldo) SCENA XI (Rodolfo con coro di soldati e detti.) ▼CORO DI SVIZZERI▲ (inginocchiati e volti verso il battello che vedesi lottar coll'onde) Nume pietoso, Dio di bontà! Il suo riposo Da te verrà. Salvar clemente Tu puoi, Signor, Dell'innocente Il difensor. RODOLFO e CORO DI SOLDATI (da lontano) Di morte e scempio È giunta l'ora. Sciagura all'empio! Convien che mora! (Guglielmo ha sorpassato il punto più difficile del tragitto e vedesi approdare felicemente all'opposta spiaggia.In questo momento entrano Rodolfo e soldati.) JEMMY ed EDWIGE Egli è salvo! ▼RODOLFO▲ Oh mio furor! ▼CORO DI SVIZZERI▲ Superato ha il rischio omai. EDWIGE, JEMMY e MELCHTHAL (Non invano il ciel pregai.) ▼RODOLFO▲ M'è d'oltraggio il lor godere. JEMMY e MELCHTHAL (Ah! perché, perché l'etade Non risponde al mio desir!) ▼CORO DI SVIZZERI▲ (Mugge il tuon sul nostro capo Di tempesta egli è forier… Fuggiam, fuggiam…) ▼RODOLFO▲ Restate, E tosto a me svelate Chi l'assassino ha salvo, Chi 'l trasse in sicurtà. Orsù, obbedite, o chi tace cadrà. (I soldati circondano gli svizzeri.) JEMMY ed EDWIGE (Che sento!… ohimè!) CORO DI SOLDATI e RODOLFO (Treman tutti di già.) PESCATORE, MELCHTHAL e CORO DI SVIZZERI (Già m'ingombra il terror! Di noi che mai sarà?) JEMMY, EDWIGE e CORO DI SVIZZERI (Pietoso cielo, accogli Il voto, il priego nostro! Dall'ira di quel mostro Ne salva per pietà!) ▼MELCHTHAL▲ Ciò ch'ei fece, ognun di noi L'oserebbe. Amici, ardir. ▼CORO▲ Amici, ardir! Amici, ardir! ▼RODOLFO▲ Ah! tremate. Il reo svelate. ▼MELCHTHAL▲ Sciagurato! questo suolo Non è suol di delator! ▼RODOLFO▲ Quel ribaldo circondate! E sia tratto al mio signor. (Alcuni soldati s'impadroniscono di Melchthal; gli altri, ricevuto l'ordine da Rodolfo, si dispongono ad obbedirlo invadendo le capanne all'intorno.) Su via, struggete, Tutto incendete, Orma non resti D'abitator. Strage e rovina Sia la lor sorte. Lampo di morte È il mio furor. ▼SOLDATI▲ Sì, sì, struggiamo, Tutto incendiamo, Orma non resti D'abitator. Strage e rovina Sia la lor sorte. Lampo di morte È il suo furor. ▼JEMMY▲ Sì, si, struggete, Tutto incendete, Ma in ciel v'ha un Nume Vendicator . Te forse un giorno Farà perduto L'arco temuto Del genitor. EDWIGE, MELCHTHAL, PESCATORE e CORO DI SVIZZERI Sì, sì, struggete, Tutto incendete, Ma in ciel v'ha un Nume Vendicator . Verrà un gagliardo, Il di cui dardo Saprà punire Un oppressor. (Malgrado l'opposizione de' suoi compagni, Melchthal è circondato e trascinato dai soldati di Rodolfo.) ATTO PRIMO Una specie di villaggio in mezzo alla montagna. A destra dell'attore un torrente che va a perdersi sulla sinistra in mezzo alle rocce. In lontano le alte montagne della Svizzera. Sopra una roccia, a sinistra dell'attore, la casa di Guglielmo sul davanti altre capanne. SCENA I Coro di svizzeri d'ambo i sessi. Un pescatore nella sua barca sul torrente.Guglielmo pensoso, appoggiato alla sua vanga; Edwige e Jemmy intenti a vari lavori rustici. CORO È il ciel sereno, Seren il giorno, Tutto d'intorno Parla d'amor. L'eco giuliva Di questa riva Ripeta il giubilo De' nostri cor. Coll'opre ognun Poi presti omaggio Del mondo ognor Al Creator. PESCATORE nella sua barca Il piccol legno ascendi, O timida donzella, Deh, vieni, e pago rendi Il tenero mio cor. Io lascio il lido, o Lisa; Non sii da me divisa; Il ciel sereno è pegno A noi d'un grato dì. GUGLIELMO a mezza voce Dolce è per lui la cura Del foco ond'arde in seno, Ne prova il rio veleno Che mi divora il cor. Perché vivere ancora, Or che non v'è più patria? Ei canta, e Elvezia intanto, Ahi, quanto piangerà! PESCATORE Gentil come la rosa D'un bel mattin nascente, Potrai d'un ciel fremente Placar, ben mio, l'orror. Ed al tuo fianco assiso Novella vita io spero; Proteggerà il mistero Le gioie dell'amor. EDWIGE e JEMMY Felice nell'orgoglio D'un tenero abbandono, Delle tempeste il suono Non desta in lui timor. Ma se al temuto scoglio Lo tragge avversa sorte, L'inno unirà di morte A' canti dell'amor. Odonsi a poca distanza suoni e grida di gioia. TUTTI Oh! quale alta d'intorno Dolce armonia risuona! Di festa il lieto giorno Ne viene ad annunziar. Del sol siccome il raggio Risplende a' fior sereno, La gioia di ogni seno Rivive e sente amor. SCENA II Melchthal dalla collina, seguito da altri svizzeri.Arnoldo e detti gli vanno incontro, e lo festeggiano. CORO Salute, onore, omaggio Al saggio tra i pastor. EDWIGE Il rito si rinnovi Di tempi men funesti, E premio alfin ritrovi La fedeltà, l'amor. ARNOLDO a parte L'amore… oh Dio!… l'amore!… Oh, qual pensier!… io gelo! EDWIGE a Melchthal, pregandolo a voler celebrare le nozze dei pastori Per te fien lieti. MELCHTHAL Per me? EDWIGE come sopra Ognuno il fia per te. GUGLIELMO come sopra Della virtù degli anni Il privilegio è questo; Cedi, e giammai funesto Il ciel per noi sarà. MELCHTHAL cedendo alle istanze che gli vengono fatte Pastori, intorno - Ergete il canto, Di questo giorno - S'innalzi il vanto. Sì, sì, esultate, - Sì, celebrate Le pure gioie - D'imene e amor. TUTTI Or sì, esultiam, - Sì, celebriam Le pure gioie - D'imene e amor. Al fremer del torrente S'alzi di gioia il grido, E l'eco dolcemente Da questo ameno lido Ai monti, al bosco, al piano Il suon ripeterà. Il coro parte. SCENA III Guglielmo, Melchthal, Arnoldo, Edwige, Jemmy. GUGLIELMO Contro l'ardor del giorno Il solingo mio tetto V'offra sicuro ed ospital ricetto. Ivi, nel sen di pace, Vissero gli avi miei; Ivi fuggo i potenti, E a' sguardi loro ascondo, Che, padre essendo, io son felice al mondo. abbracciando il figlio MELCHTHAL Egli è padre e felice… L'udisti, figlio mio? Questo è il maggior de' beni. E vorrai sempre Della mia lunga età schernire i voti? La festa de' pastori Con un triplice nodo Consacra in questo giorno di contento I giuri dell'imen… ma il tuo non sento. Partono tutti, fuorché Arnoldo. SCENA IV Arnoldo solo. ARNOLDO Il mio giuro, egli disse! Il mio giuro?… Giammai. Perché a me stesso Celar non posso in qual fatale oggetto Son rapiti i miei sensi? O tu la di cui fronte al serto aspira, O mia Matilde, io t'amo, T'adoro e l'onor mio Per te, il dover, la patria, il padre oblio! Contro la micidial valanga io fui Di scudo a' giorni tuoi; Figlia di regi, io ti salvai da morte, Te che al trono destina empia mia sorte. Ebbro di vana speme Il cor, che per te langue, Tutto per gli empi prodigò il suo sangue. Aver comun con essi La gloria delle pugne, Ecco la mia vergogna. I pianti miei L'han però cancellata… Ma me la rende una passione ingrata. Odesi un lontano suono di caccia. Ma qual suon!… Del superbo i rei seguaci Scendon dal monte… Oh Dio!… Ivi è Gessler, e seco è l'idol mio!… Veder e udir io voglio Colei che m'innamora… Reo sarò forse, ma felice ancora. fa per allontanarsi, quando incontrasi in Guglielmo ch'esce dalla sua capanna SCENA V Guglielmo e detto. GUGLIELMO Arresta… Quali sguardi!… Tu tremi innanzi a me, Né mi vuoi dire ond'ardi? Tremar, tremar perché?… ARNOLDO (Potrò mentirgli il vero!) Domi da un fato austero, Qual cor non fremerà? GUGLIELMO Arnoldo, il ver tu celi; Ma forza è che tu sveli Il tutto all'amistà. ARNOLDO Esser potrei più misero? GUGLIELMO Misero! Quai misteri! Parlami il ver. ARNOLDO Che speri? GUGLIELMO Di rendere al tuo core L'onore e la virtù. ARNOLDO (Ah! Matilde, io t'amo, è vero; Ma fuggirti alfin degg'io. Alla patria, al dover mio Io consacro un puro amor.) GUGLIELMO (Nel suo volto io leggo appien Qual dolore ha chiuso in sen; S'egli infido a noi si rese, Il rimorso alfin intese E emendar col pentimento Può l'antico disonor!) Via, si tronchi ogni dimora Sol vendetta anela il cor. ARNOLDO Morirò, se vuoi ch'io mora. GUGLIELMO Pria sia spento l'oppressor. ARNOLDO Contro l'empio qual consigli Forte appoggio? GUGLIELMO Nei perigli Non ve n'ha che un sol per noi Mille al reo ne restan poi. ARNOLDO Pensa a' beni che tu perdi. GUGLIELMO Non li curo. ARNOLDO Qual mai gloria Dai perigli puoi sperar? GUGLIELMO Io non so se avrommi gloria, Ma la sorte io vo' tentar. Vieni, andiam fia l'empio estinto. ARNOLDO Tu dunque speri?… GUGLIELMO Cangiar mia sorte. Vieni a cercar con me vittoria o morte. ARNOLDO E vincer credi? GUGLIELMO Coll'ardir. ARNOLDO Ma se infelici… GUGLIELMO Non temer. ARNOLDO Qual ne resta asil, se vinti… GUGLIELMO V'è la tomba. Vieni, andiam. ARNOLDO E il vendicatore? GUGLIELMO Il ciel! ARNOLDO Teco sarò, Guglielmo, Allor che della pugna L'ora sarà. Si ode un suono di caccia. GUGLIELMO lo trattiene T'arresta. ARNOLDO (Contrattempo fatal!) GUGLIELMO Melchthal, Melchthal!… Si sente di nuovo il suono di caccia. Che sento! Egli è Gessler… Mentr'ei ne sfida, Vorrai tu, da schiavo codardo, La grazia ambir d'un disdegnoso sguardo? ARNOLDO Qual dubbio!… oh ciel! qual dubbio! Mortal è quest'oltraggio; Io vo' sul suo passaggio Sfidare il traditor. GUGLIELMO Non azzardar l'impresa, Pensa a salvare il padre, Dalle nemiche squadre La patria a liberar. ARNOLDO (La patria!… il padre!… oh amore! Che far?) GUGLIELMO Resisti?… (Ei freme… Il vero mi celò.) Odi il canto sacrato ad Imene; Non rammenti il pastor le sue pene, Non s'unisca il piacere al dolor. Tu seconda il furor di che m'ardo Odio e morte a quel vil traditor. ARNOLDO (Ciel, tu sai se Matilde m'è cara, Ma il mio core s'arrende a virtù.) Odio e morte a quel vil traditor. Odonsi avvicinare festivi suoni campestri. SCENA VI Jemmy, Edwige, il Pescatore, Melchthal, coro di svizzeri, tre fidanzate ed i loro sposi, e detti. EDWIGE Il sol che intorno splende Sembra arrestarsi a mezzo del suo corso Per avvivar così leggiadra festa. Venerabil Melchthal, Voi saggio in fra i pastori. Voi benedite ai loro casti ardori. Le tre coppie si avanzano e s'inginocchiano ai piedi di Melchthal, che si è seduto sovra un banco di verdura allestito dai contadini. ARNOLDO (Oh smania!) MELCHTHAL agli sposi Allor che il cielo La vostra fede accoglie, Benedirvi degg'io, GUGLIELMO Chi la vecchiezza onora, Lo stesso nume in sulla terra adora. JEMMY, EDWIGE, ARNOLDO, PESCATORE e CORO Ciel, che del mondo, Sei l'ornamento, Splendi secondo Al lor contento. Puro è l'affetto Nel loro petto Come la luce D'un dì seren. ARNOLDO (Il lor contento M'è al cor velen. Oh mio tormento! Fatale amor!) MELCHTHAL agli sposi Delle antiche virtudi L'esempio rinnovate. O figli miei, pensate Che il suol ove nasceste al vostro imen Domanda degli appoggi, de' custodi. E voi, gentili, a lor fide compagne, Chiusa è nel vostro petto La lor posteritade. I figli vostri Degli avi lor fian degni; Da voi la patria attende i suoi sostegni. Odesi di nuovo il suono di caccia. GUGLIELMO (Gessler di nuovo!) ARNOLDO partendo inosservato Andiamo. SCENA VII Detti, meno Arnoldo. GUGLIELMO agitato (Gessler proscrive i voti!) Udite l'empio! ei grida Che non abbiam più patria, Che per sempre la fonte è disseccata Del sangue de' gagliardi E pur troppo noi siam vili codardi! Un popol senza forza Non produce più eroi E ai figli son serbate Le catene che voi pur trascinate, Donne, dal talamo scacciate i vostri Sposi ai tiranni non mancano schiavi. EDWIGE a Guglielmo Quai t'agitan trasporti? Perché liberamente sien palesi Il dì sorgea? GUGLIELMO Lo spero… Ma più Arnoldo non vedo. JEMMY Ei ne lascia. GUGLIELMO Ei mi fugge. Pur cela indarno il turbamento suo. Volo ad interrogarlo, ad Edwige E tu ravviva i giuochi. EDWIGE M'agghiacci di spavento, E mi parli di festa? GUGLIELMO Cela il fragore ai rei della tempesta. Può soffocarla della gioia il canto. Fia che l'odano i crudi Quando le prische avrem nostre virtudi. parte SCENA VIII Detti, meno Guglielmo. TUTTI Cinto il crine Di bei fiori, Tra gli amori Scendi, Imen. Teco alfine Pace scenda E ne renda Lieti appien Per te solo Tace il duolo, Per te lieto Vive il cor. Muta resta La tempesta Nelle gioie Dell'amor. Qualche calma Spera l'alma Nell'ebbrezza Del piacer. Mentre cantasi il coro, si eseguiscono danze e diversi giuochi, fra i quali quello di tirare colla balestra in un bersaglio, che finalmente viene colto da Jemmy, al quale è rivolto il seguente CORO Gloria e onore al giovinetto, Ch'ebbe il premio del valor. JEMMY correndo alla madre Madre mia! EDWIGE abbracciandolo Qual sommo bene! CORO Di destrezza il premio ottiene; Di suo padre ha in petto il cor. festeggiando Jemmy Si cinge il pro' guerriero Di ben temprato acciaio, E indossa un rozzo saio Il semplice pastor. Ma dove onore il chiama Perir da forte ei brama, E il dardo suo penetra Le ascose vie del cor. JEMMY Ecco colà, tremante, E reggendosi appena, Madre, un pastor s'inoltra… PESCATORE Egli è il bravo Leutoldo. Qual frangente lo guida? SCENA IX Leutoldo e detti. LEUTOLDO affannoso, appoggiandosi sopra una scure insanguinata Salvatemi!… Salvatemi!… EDWIGE Che temi? LEUTOLDO Il loro sdegno… EDWIGE Parla. Chi ti minaccia? LEUTOLDO Quell'empio, che giammai Perdona; il più crudele, Di tutti il più funesto… Deh! mi salvate, o tra voi spento io resto. MELCHTHAL Che festi? LEUTOLDO Il mio dovere. Solo di mia famiglia Lasciommi il cielo un'adorata figlia Un vil ministro del governatore Rapirla osava al mio paterno amore… D'Edwige io sono padre, Difender io la seppi. Quest'arma mia l'oppresse… mostrando la scure intrisa di sangue Ah! lo vedete voi? quest'è suo sangue. MELCHTHAL Oh ciel!… chi lo sostiene? Tutto pe' giorni suoi temer conviene. LEUTOLDO Sopra l'opposta sponda Un certo asil m'avrei… Deh! mi vi guida pregando il Pescatore PESCATORE Il torrente e la rocca Vietano avvicinarsi ove tu brami; E l'affrontarli, o misero, E darsi a certa morte. LEUTOLDO Oh quanto ingiusto Sei meco! all'ultim'ora Non oda i tuoi rimorsi il sommo Nume. SCENA X Guglielmo e detti. GUGLIELMO (Egli sparì, né a rinvenirlo io giunsi.) CORO DI SOLDATI di dentro Leutoldo! Sciagurato! LEUTOLDO Gran Dio! tu sol mi puoi salvar. GUGLIELMO Io sento Minacciar e dolersi… LEUTOLDO Oh mio Guglielmo! Crudo destin m'opprime… Mi si persegue non son reo, mel credi. E per sottrarmi al mio crudel destin Questo mi resta solo arduo cammin. GUGLIELMO Tu l'odi, pescator, lo salva… LEUTOLDO È vano! Come il tristo Gessler Egli è per me crudele. GUGLIELMO (Sventurato!…) che apprendo! Ma s'ei lo nega, io di salvarti intendo. CORO DI SOLDATI di dentro Chiede sangue l'assassinio, E Leutoldo il verserà. GUGLIELMO a Leutoldo Vieni, t'affretta… Addio. EDWIGE Tu a morte vai… GUGLIELMO Ah, non temere, Edwige Trova sicura guida L'uomo che nel cielo interamente fida. scende in battello, e vogando parte con Leutoldo SCENA XI Rodolfo con coro di soldati e detti. CORO DI SVIZZERI inginocchiati e volti verso il battello che vedesi lottar coll'onde Nume pietoso, Dio di bontà! Il suo riposo Da te verrà. Salvar clemente Tu puoi, Signor, Dell'innocente Il difensor. RODOLFO e CORO DI SOLDATI da lontano Di morte e scempio È giunta l'ora. Sciagura all'empio! Convien che mora! Guglielmo ha sorpassato il punto più difficile del tragitto e vedesi approdare felicemente all'opposta spiaggia.In questo momento entrano Rodolfo e soldati. JEMMY ed EDWIGE Egli è salvo! RODOLFO Oh mio furor! CORO DI SVIZZERI Superato ha il rischio omai. EDWIGE, JEMMY e MELCHTHAL (Non invano il ciel pregai.) RODOLFO M'è d'oltraggio il lor godere. JEMMY e MELCHTHAL (Ah! perché, perché l'etade Non risponde al mio desir!) CORO DI SVIZZERI (Mugge il tuon sul nostro capo Di tempesta egli è forier… Fuggiam, fuggiam…) RODOLFO Restate, E tosto a me svelate Chi l'assassino ha salvo, Chi 'l trasse in sicurtà. Orsù, obbedite, o chi tace cadrà. I soldati circondano gli svizzeri. JEMMY ed EDWIGE (Che sento!… ohimè!) CORO DI SOLDATI e RODOLFO (Treman tutti di già.) PESCATORE, MELCHTHAL e CORO DI SVIZZERI (Già m'ingombra il terror! Di noi che mai sarà?) JEMMY, EDWIGE e CORO DI SVIZZERI (Pietoso cielo, accogli Il voto, il priego nostro! Dall'ira di quel mostro Ne salva per pietà!) MELCHTHAL Ciò ch'ei fece, ognun di noi L'oserebbe. Amici, ardir. CORO Amici, ardir! Amici, ardir! RODOLFO Ah! tremate. Il reo svelate. MELCHTHAL Sciagurato! questo suolo Non è suol di delator! RODOLFO Quel ribaldo circondate! E sia tratto al mio signor. Alcuni soldati s'impadroniscono di Melchthal; gli altri, ricevuto l'ordine da Rodolfo, si dispongono ad obbedirlo invadendo le capanne all'intorno. Su via, struggete, Tutto incendete, Orma non resti D'abitator. Strage e rovina Sia la lor sorte. Lampo di morte È il mio furor. SOLDATI Sì, sì, struggiamo, Tutto incendiamo, Orma non resti D'abitator. Strage e rovina Sia la lor sorte. Lampo di morte È il suo furor. JEMMY Sì, si, struggete, Tutto incendete, Ma in ciel v'ha un Nume Vendicator . Te forse un giorno Farà perduto L'arco temuto Del genitor. EDWIGE, MELCHTHAL, PESCATORE e CORO DI SVIZZERI Sì, sì, struggete, Tutto incendete, Ma in ciel v'ha un Nume Vendicator . Verrà un gagliardo, Il di cui dardo Saprà punire Un oppressor. Malgrado l'opposizione de' suoi compagni, Melchthal è circondato e trascinato dai soldati di Rodolfo. Rossini,Gioachino/Guglielmo Tell/II
https://w.atwiki.jp/monosepia/pages/9333.html
Musician + ニュースサーチ〔Norah Jones〕 ノラ・ジョーンズが教えてくれた“音楽と人生の共通項”〈週刊朝日 ... - Yahoo!ニュース NYの男女デュオ Bubble Tea and Cigarettes、デビューアルバム ... - indienative キーノート・出演アーティスト続々発表中!来年3月の開催が迫る ... - PR TIMES 「sumile OSAKA」「sumile TOKYO」 店内BGM更新 - DREAMS COME TRUE 〈冬のタワレコチョイス〉クリスマス特集 - TOWER RECORDS ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones、Mavis Staplesと共演した「Friendship」の映像が公開 - LMusic-音楽ニュース- Norah Jones、Tarriona “Tank” Ballと共演して「Rollercoasters」を披露 ... - LMusic-音楽ニュース- WORLD ROCK NOW 2022.10.29 ON AIR LIST - rockinon.com ラリー・クライン、レナード・コーエン最新トリビュート作品を語る - https //www.udiscovermusic.com/ ジェフ・デンソン、ロメイン・ピロン&ブライアン・ブレイド(Jeff Denson ... - Mikiki 5年ぶりの来日 世界の歌姫ノラ・ジョーンズが東京駅に現れたワケ ... - FRIDAYデジタル Norah Jones、Jeff Tweedyと披露したウィルコの「Muzzle Of Bees」の ... - LMusic-音楽ニュース- ノラ・ジョーンズ、タリオナ・“タンク”・ボールと共演して“Rollercoasters”を ... - NME Japan UKで最も売れたデビュー・アルバムのトップ20ランキングが明らかに - NME Japan ラリー・クラインが語るレナード・コーエンへのトリビュート作『Here It Is A ... - Mikiki Norah Jones、クリスマス・アルバムのデラックス盤がリリースされ ... - LMusic-音楽ニュース- NORAH JONES日本ツアーに、Rodrigo Amaranteが出演決定 ... - Yahoo!ニュース Norah Jones と Jeff Tweedy が Wilco の「Muzzle of Bees」カバーを ... - indienative 『NIAGARA TRIANGLE Vol.2』をSACDで堪能、大滝詠一・杉真理・佐野 ... - Mikiki Norah Jones、Leonard Cohenのトリビュート作より「Steer Your Way ... - LMusic-音楽ニュース- ジョシュア・レッドマン、ブラッド・メルドー、クリスチャン・マクブライド& ... - Mikiki ノラ・ジョーンズ、レナード・コーエンのトリビュート作より“Steer ... - NME Japan どの『TOTO IV~聖なる剣』よりも優れた音質――40周年SACDで聴く ... - Mikiki YMO『ソリッド・ステイト・サヴァイヴァー』のSACDが鮮明に伝える3人の ... - Mikiki ディープ・パープル(Deep Purple)の不滅の名盤『Machine Head』を ... - Mikiki SACD時代からのド定番、ノラ・ジョーンズのあの曲がリマスターで ... - ASCII.jp メイヴィス・ステイプルズ&リヴォン・ヘルム(Mavis Staples & Levon ... - Mikiki Blue Note Re imagined II(ブルーノート・リイマジンド 2)|現代 ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、20年を経て新鮮に響くデビューアルバム ジャズに縛られない、シンガーソングライターとしての姿 - Real Sound ノラ・ジョーンズ(Norah Jones)『Come Away With Me』のSACDからは ... - Mikiki ノラ・ジョーンズ、1stアルバムの20周年デラックス盤が本日 ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ(Norah Jones)の名盤『Come Away With Me』をいま聴く ... - Mikiki 美の壺「和食の原点 ごはん」 - nhk.or.jp 【ノラ・ジョーンズ】3000万枚を売り上げた名盤のスペシャル ... - GOETHE ノラ・ジョーンズ、米TV番組で「Don t Know Why」の ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ、20周年記念盤のリリースを記念しライヴ配信の ... - MUSIC LIFE CLUB fhánaが表紙のbounce 461号、読者プレゼントのお知らせ - TOWER ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、デビュー作の20周年盤より“Hallelujah I Love ... - NME Japan クラプトンが「天国」と称しリンゴが「恋に落ちた」 音楽の聖地と ... - MUSIC LIFE CLUB レコードで聴きたい「JAZZ名盤」特集 - TOWER RECORDS ONLINE - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)、4月29日リリースの『Come ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、デビュー作の20周年盤より“Spring Can Really Hang ... - NME Japan Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)、20周年を迎えたデビュー ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)|デビュー20周年記念 ... - TOWER RECORDS ONLINE デイヴ・グロールの音楽人生:かつてないほど分裂したロックの創造と維持に努める頼もしき兄貴 - https //www.udiscovermusic.com/ 聖なる夜のプレイリスト──歌い継がれる名曲カバーから、新たなアンセムまで。 - VOGUE JAPAN ノラ・ジョーンズが語る、クリスマスに捧げた「孤独を癒す歌」の真意 - http //rollingstonejapan.com/ ノラ・ジョーンズ、配信限定『アイ・ドリーム・オブ・クリスマス ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ、エンパイア・ステート・ビル展望台でのライヴ ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ最新のクリスマス・アルバム、デラックス ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ、新クリスマス・ソング「Christmas Calling」の ... - MUSIC LIFE CLUB 朝から夜まで一日チルアウト~ジャンル別特集~ - TOWER ... - TOWER RECORDS ONLINE Amazon MusicでCamila Cabello、Dan + Shay、Leon Bridges ... - PR TIMES Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)、キャリア初となるクリスマス ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)|キャリア初となるクリスマス ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)|キャリア初となるライヴ ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、世界各地の公演からベスト・テイクを収録する ... - CDJournal.com Willie Nelson(ウィリー・ネルソン)|ノラ・ジョーンズ ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズが語る、そのルーツと未来への希望。 - VOGUE JAPAN ノラ・ジョーンズ×『めぞん一刻』コラボMVが公開中!めぞんファンを公言する和牛・水田からの絶賛コメントも - DIGLE MAGAZINE ノラ・ジョーンズと「めぞん一刻」のコラボMVが評判 「また読み ... - ITmedia NEWS ノラ・ジョーンズ、「この瞬間を生きる」という想いを込めた新曲の ... - Billboard JAPAN ノラ・ジョーンズ、最新シングル“I’m Alive”のミュージック・ビデオが公開 - NME Japan Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)、4年ぶりとなるニュー ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)|ニュー・アルバム『Pick Me ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ率いるPuss n Boots(プスンブーツ)、6年振りの ... - TOWER RECORDS ONLINE プスンブーツ (Puss N Boots)『Dear Santa』 ノラ・ジョーンズ擁するトリオ ... - Mikiki ノラ・ジョーンズ、ロドリゴ・アマランテをフィーチャーした「I ... - CDJournal.com ノラ・ジョーンズの邸宅、8.7億円で売り出し中 - Wall Street Journal ノラ・ジョーンズ、ガールズ・ユニットのプスンブーツによるトム・ペティの ... - NME Japan Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)率いるPUSS N BOOTS ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、ガールズ・ユニットのプスンブーツによるニュー・シングル ... - NME Japan ノラ・ジョーンズ、新曲「テイク・イット・アウェイ feat. タリオナ ... - CDJournal.com ノラ・ジョーンズ 『Begin Again』 ウイルコのジェフ・トゥイーディと組んだ ... - Mikiki 世代・ジャンルを超えてノラ・ジョーンズが愛される理由 - KKBOX 変化を続けるノラ・ジョーンズ アメリカ音楽を再編する才能に迫る - CINRA.NET(シンラドットネット) ノラ・ジョーンズ、コンセプト・アルバム「BEGIN AGAIN」4月12 ... - PR TIMES ノラ・ジョーンズ好き著名人、原田知世、スキマスイッチ常田真太郎、flumpool山村隆太らによるスペシャル・プレイリスト公開 - http //spice.eplus.jp/ Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)新作『Begin Again(ビギン ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、ウィルコのジェフ・トゥイーディーとのコラボによる新曲 ... - NME Japan ノラ・ジョーンズ 「Live at Ronnie Scott s」 英の名門ジャズ・クラブでの ... - Mikiki ノラ・ジョーンズ、ニュー・シングル“It Was You”をリリース - NME Japan ノラ・ジョーンズ、ライブ映像作品収録の「フリップサイド」を公開 - http //spice.eplus.jp/ ノラ・ジョーンズ 『First Sessions』 デビュー前に制作された21世紀NY発の ... - Mikiki ノラ・ジョーンズがデビュー前にプロモ用として制作されたデモ ... - https //www.udiscovermusic.com/ ノラ・ジョーンズ、クリス・コーネルの最後のライヴ会場で“Black Hole Sun ... - NME Japan ノラ・ジョーンズに連なる、春の陽光に合うジャズ・ヴォーカルを求めて ... - Mikiki ノラ・ジョーンズ、最新作より“Flipside”のミュージック・ビデオを日本先行公開 - NME Japan ノラ・ジョーンズ、miwaとの2ショット写真が公開に - NME Japan ノラ・ジョーンズ、最新作より“Flipside”のパフォーマンスを米テレビ番組で ... - NME Japan いよいよジャパン・ツアー開幕!ノラ・ジョーンズ 来日記念特集 | Special - Billboard JAPAN ノラ・ジョーンズ、9/7のプレミア・ライヴのセットリストが明らかに - NME Japan 新たな音楽スタイルを生み出したノラ・ジョーンズの鮮烈なデビュー ... - OKMusic 日本先行発売!ノラ・ジョーンズ、4年振りのアルバム『デイ ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、武道館公演含む7年ぶり日本ツアーを11月に実施 ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ参加!レイ・チャールズのトリビュート・ライヴ ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズのコラボ楽曲集!ベルセバ、アウトキャスト ... - CDJournal.com 【貴重なワールドツアー・グッズのプレゼントも!】ノラ ... - CDJournal.com ノラ・ジョーンズ『ザ・フォール』、女性から圧倒的な支持 - BARKS ノラ・ジョーンズ:新作『ザ・フォール』11月11日発売、新曲試聴 ... - PR TIMES + ニュースサーチ〔ノラ・ジョーンズ〕 ガガにブルーノ、ジャスティンは極秘で…超豪華な海外 ... - Yahoo!ニュース ノラ・ジョーンズ、ロジックとコラボレーションした“Fade Away”の ... - NME Japan 【アーカイブ】海外アーティスト来日公演情報まとめ - https //www.udiscovermusic.com/ ジャズの新時代がやってきた! パッショナブルな現代ジャズプレイリスト - VOGUE JAPAN 第95回アカデミー賞、歌曲賞の候補作品15曲が明らかに - NME Japan はまったきっかけはベンチャーズ盤 個性豊かなクリスマス・アルバムたち ... - 山陰中央新報社 歴代グラミー賞受賞アーティスト特集!100組一挙放送! - ミュージック・エア ノラ・ジョーンズが教えてくれた“音楽と人生の共通項” - アエラドット 朝日新聞出版 ノラ・ジョーンズが教えてくれた“音楽と人生の共通項”〈週刊朝日 ... - Yahoo!ニュース The River Birds、ジョン・レノン追悼ライブを日本のビートルズの ... - アットプレス(プレスリリース) 若者に広がる「タイパ」|【西日本新聞me】 - 西日本新聞 最高のクリスマスを過ごす準備はOK?素敵なパーティのために絶対 ... - ISUTA 2022年の音楽 来日公演が本格再開、新時代の若手台頭も - 日本経済新聞 村上春樹「頭で作られた音楽じゃないんです、心にそのまま浮かん ... - マイナビニュース ユーミン万歳! 松任谷由美の50周年記念アルバムほか~麻倉怜士 ... - ASCII.jp LiSAが語る、音楽が鳴る場所で、共に「最高潮」へ向かうために ... - Yahoo!ニュース シリーズ合計20万枚突破の大ヒット・コンピ〈コーヒー・ブレイク ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones、Mavis Staplesと共演した「Friendship」の映像が公開 - LMusic-音楽ニュース- 円安の逆風、復活の来日公演に痛手「赤字でも続けざるをえない ... - 朝日新聞デジタル 橋本絵莉子、ソロ初の東名阪ツアーを完走!チャットモンチーの ... - Yahoo!ニュース ノラ・ジョーンズ、メイヴィス・ステイプルズと共演した“Friendship”の映像 ... - NME Japan ジェフ・デンソン、ロメイン・ピロン、ブライアン・ブレイドの ... - Yahoo!ニュース レナード・コーエン「ハレルヤ」はなぜ名曲に? ラリー・クライン ... - http //rollingstonejapan.com/ VA『Blue Note Re imagined II』エゴ・エラ・メイやケイ・ヤングらUKの ... - Mikiki ジェフ・デンソン、ロメイン・ピロン&ブライアン・ブレイド(Jeff Denson ... - Mikiki 5年ぶりの来日 世界の歌姫ノラ・ジョーンズが東京駅に現れたワケ ... - FRIDAYデジタル Norah Jones、Jeff Tweedyと披露したウィルコの「Muzzle Of Bees」の ... - LMusic-音楽ニュース- ノラ・ジョーンズ、タリオナ・“タンク”・ボールと共演して“Rollercoasters”を ... - NME Japan 藤澤ノリマサ 公式ブログ - 『#Norah_Jones』 - Powered by LINE - lineblog.me ★待望!5年ぶりの来日公演!——ノラ・ジョーンズ(「マイ・ブルーベリー ... - モデルプレス ラリー・クラインが語るレナード・コーエンへのトリビュート作『Here It Is A ... - Mikiki ノラ・ジョーンズ間もなく来日! 昨年のクリスマス・アルバムに11 ... - MUSIC LIFE CLUB レナード・コーエンのトリビュート・アルバムからイギー・ポップ ... - MUSIC LIFE CLUB NORAH JONES日本ツアーに、Rodrigo Amaranteが出演決定 ... - Yahoo!ニュース ノラ・ジョーンズ、ジェフ・トゥイーディーと披露したウィルコの ... - NME Japan ノラ・ジョーンズ、5年ぶり来日 コロナ経てより愛に満ちた公演に - 産経ニュース 連載「lit!」第17回:リナ・サワヤマ、Pale Waves、ステラ ... - Yahoo!ニュース Norah Jones、Leonard Cohenのトリビュート作より「Steer Your Way ... - LMusic-音楽ニュース- ノラ・ジョーンズやKISS、大物ミュージシャン来日続く - 日本経済新聞 ノラ・ジョーンズ、レナード・コーエンのトリビュート作より“Steer ... - NME Japan ノラ・ジョーンズ、レナード・コーエン・トリビュート収録「Steer Your Way ... - モデルプレス 10月発売のレナード・コーエン・トリビュート作よりナサニエル ... - MUSIC LIFE CLUB V.A / ヒア・イット・イズ トリビュート・トゥ・レナード・コーエン ... - TOWER RECORDS ONLINE SACD時代からのド定番、ノラ・ジョーンズのあの曲がリマスターで ... - ASCII.jp Blue Note Re imagined II(ブルーノート・リイマジンド 2)|現代 ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、20年を経て新鮮に響くデビューアルバム ジャズに縛られない、シンガーソングライターとしての姿 - Real Sound ノラ・ジョーンズ(Norah Jones)『Come Away With Me』のSACDからは ... - Mikiki ノラ・ジョーンズ、1stアルバムの20周年デラックス盤が本日 ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズがグラミー賞8冠のデビュー作『ノラ・ジョーンズ』20周年 ... - モデルプレス ノラ・ジョーンズ、5年ぶりの来日公演が決定 札幌・仙台・東京・大阪の4都市6公演実施 - http //spice.eplus.jp/ 【ノラ・ジョーンズ】3000万枚を売り上げた名盤のスペシャル ... - GOETHE ノラ・ジョーンズ、米TV番組で「Don t Know Why」の ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ、20周年記念盤のリリースを記念しライヴ配信の ... - MUSIC LIFE CLUB 偉大なるソングライターたち一挙放送! - ミュージック・エア ノラ・ジョーンズ、デビュー作の20周年盤より“Hallelujah I Love ... - NME Japan クラプトンが「天国」と称しリンゴが「恋に落ちた」 音楽の聖地と ... - MUSIC LIFE CLUB Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)、4月29日リリースの『Come ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、デビュー作の20周年盤より“Spring Can Really Hang ... - NME Japan ノラ・ジョーンズの魅力は「空気を一瞬にして変える声」Reiが熱弁 - J-WAVE NEWS Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)、20周年を迎えたデビュー ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)|デビュー20周年記念 ... - TOWER RECORDS ONLINE 聖なる夜のプレイリスト──歌い継がれる名曲カバーから、新たなアンセムまで。 - VOGUE JAPAN ノラ・ジョーンズが語る、クリスマスに捧げた「孤独を癒す歌」の真意 - http //rollingstonejapan.com/ ノラ・ジョーンズ、配信限定『アイ・ドリーム・オブ・クリスマス ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ、エンパイア・ステート・ビル展望台でのライヴ ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ最新のクリスマス・アルバム、デラックス ... - MUSIC LIFE CLUB ノラ・ジョーンズ、新クリスマス・ソング「Christmas Calling」の ... - MUSIC LIFE CLUB Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)、キャリア初となるクリスマス ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)|キャリア初となるクリスマス ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、歌声の変遷刻む 初のライブアルバム:朝日新聞 ... - 朝日新聞デジタル Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)|キャリア初となるライヴ ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、世界各地の公演からベスト・テイクを収録する ... - CDJournal.com ノラ・ジョーンズが語る、そのルーツと未来への希望。 - VOGUE JAPAN ノラ・ジョーンズと「めぞん一刻」のコラボMVが評判 「また読み ... - ITmedia NEWS ノラ・ジョーンズ、「この瞬間を生きる」という想いを込めた新曲の ... - Billboard JAPAN ノラ・ジョーンズ、新曲を急遽リリース「世の中の“今”の一部を代弁している ... - Billboard JAPAN ノラ・ジョーンズがニューアルバムより先行シングルのミュージックビデオを公開 - http //spice.eplus.jp/ Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)、4年ぶりとなるニュー ... - TOWER RECORDS ONLINE Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)|ニュー・アルバム『Pick Me ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ率いるプスンブーツ、“Sister”のミュージック・ビデオが公開 - NME Japan ノラ・ジョーンズ率いるPuss n Boots(プスンブーツ)、6年振りの ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズが両A面シングルを配信開始 ”わびさび”など日本語も登場 - http //spice.eplus.jp/ ノラ・ジョーンズの邸宅、8.7億円で売り出し中 - Wall Street Journal ノラ・ジョーンズ、ガールズ・ユニットのプスンブーツによるトム・ペティの ... - NME Japan Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)率いるPUSS N BOOTS ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ、新曲「テイク・イット・アウェイ feat. タリオナ ... - CDJournal.com ノラ・ジョーンズ 『Begin Again』 ウイルコのジェフ・トゥイーディと組んだ ... - Mikiki 世代・ジャンルを超えてノラ・ジョーンズが愛される理由 - KKBOX 変化を続けるノラ・ジョーンズ アメリカ音楽を再編する才能に迫る - CINRA.NET(シンラドットネット) ノラ・ジョーンズ、コンセプト・アルバム「BEGIN AGAIN」4月12 ... - PR TIMES ノラ・ジョーンズ好き著名人、原田知世、スキマスイッチ常田真太郎、flumpool山村隆太らによるスペシャル・プレイリスト公開 - http //spice.eplus.jp/ Norah Jones(ノラ・ジョーンズ)新作『Begin Again(ビギン ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ 「Live at Ronnie Scott s」 英の名門ジャズ・クラブでの ... - Mikiki ノラ・ジョーンズ、ライブ映像作品収録の「フリップサイド」を公開 - http //spice.eplus.jp/ ノラ・ジョーンズ 『First Sessions』 デビュー前に制作された21世紀NY発の ... - Mikiki ノラ・ジョーンズがデビュー前にプロモ用として制作されたデモ ... - https //www.udiscovermusic.com/ ノラ・ジョーンズに連なる、春の陽光に合うジャズ・ヴォーカルを求めて ... - Mikiki 「いまだにジャズという言葉の解釈が複雑だと感じる」―ノラ・ジョーンズ 来 ... - Billboard JAPAN 日本先行発売!ノラ・ジョーンズ、4年振りのアルバム『デイ ... - TOWER RECORDS ONLINE ノラ・ジョーンズ「なぜ引き受けたのか分からないわ」『マイ ... - シネマカフェ ● NORAH JONES - ノラ・ジョーンズ日本公式サイト | UNIVERSAL MUSIC ● NORAH JONES ● Norah Jones〔Youtubeチャンネル〕 ● ノラ・ジョーンズ〔Wikipedia〕 ■ Norah Jones - Concert Privé El Viudo De Norah Fans Club From Argentina ★ シンガー・ソングライターとして更なる進化を遂げた、ノラ・ジョーンズの2年半ぶりの新作、緊急世界同時発売! 「HMV BOOKS()」より / 2016年にアルバム『デイ・ブレイクス』のリリース後、長期に渡るプロモーション、そしてアルバムを引っさげてワールド・ツアーを行なったノラだったが、昨年、ひっそりとスタジオに入り、“songofthemoment”(ソング・オブ・ザ・モーメント) という、何の期待も境界線も持たずに、ただクリエイティヴな道に没頭して音楽を作れるという純粋な喜びを楽しみながら、友人達とほぼ全て即興というセッションを行ない、配信にて昨年夏から4曲をデジタル・オンリーでシングルを次々にリリース。それらは魅惑的なエレクトロニック・サウンド、厳格なアコースティック・フォーク・バラード、オルガンとホーン満載のソウル・ソングまで、様々なジャンルを網羅。 (メーカー・インフォメーションより) (※mono....以下略、詳細はサイト記事で) ーーーーー ■ Norah Jones - Just A Little Bit(Audio) Norah Jones 2019/02/21 に公開 Music video by Norah Jones performing Just A Little Bit (Audio). © 2019 Capitol Records, LLC ーーーーー ノラ・ジョーンズ2年半ぶり新作『Begin Again』がアナログレコードでも発売決定。昨夏からデジタルオンリーで発表した4曲に新曲3曲を追加したコンセプトアルバム。https //t.co/5P6Oa3G9uq 試聴→ https //t.co/vwWWIYcL3h#ノラジョーンズ #NorahJones #BeginAgain #アナログレコード pic.twitter.com/nrbTBS2sE4 — HMVレコード (@HMVrs_online) 2019年2月22日 ■ Norah jones coffee music playlist Prettygood videos 133 本の動画 .
https://w.atwiki.jp/hellgate_london/pages/535.html
Convulsor [部分編集] Category Unique Item Class Hunter Type Sniper Rifle Item Level 53 Require Level 44 Damage Type Spectral Splash 267-320/2.5m Rate of fire 28 shots/min Interrupt Strength 206 Critical Chance 3% Critical Damage 50% Range 40m Equip Cost 131 Accu Modification Tech(3) Battery(2) Fuel(1) Ammo(1) Special Attributes Increases Spectral Damage by 97% Accuracy +35 Subscriber Only ※上記に画像がないときはアイテム名.jpgでアップロードしてください。 [部分編集] Special Attributes 固定 Affix名 効果 ★ Increases Spectral Damage by 65-97% ★ Accuracy + 28-35 [部分編集] Quote You can get much farther with a kind word and gun than you can with a kind word alone -Al Capone 優しい言葉に銃を添えれば(優しい言葉だけよりも)より多くの物を獲得出来る -アルカポネ(アメリカ禁酒法時代のマフィアの帝王) [部分編集] ・追加画像 関連ページ F-S 'Poseidon' SNPR Stonehenge Unique Hunter Weapons Unique Items
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/648.html
【Tags Atekosuri J Miku tE】 Original Music title 情動クラシック English music title Emotion Classic Romaji music title Joudou Kurasshikku Music Lyrics written, Voice edited by アテコスリ(Atekosuri) Music arranged by アテコスリ(Atekosuri) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by nori46): Taking away respect for individuality too much Caring about wishing for what you can t have Even so, yeah, yeah, we are In the air condemnations fall and bloom flowers Lining up truths that can t exist Don t make a excuse, when you open your mouth Giving loud applause to something too good to be true Wait, blind classic! I found it Ah, I wonder what I should I do. Doing an about-face and looking back Maybe it s better to pretend not to see and go home, leaving as it is Depicting an editorial straightly See, well-behaved students! "Turn this way" cast a chill over the audience There s nothing I can do Holding three or four at face value Holding six or eight as following literature Even if I stake out and wait still as a cat No one will be able to get that Lining up love that can t exist I close my eyes and I m under illusions I entreat you and let go of you again Like this, the Love turned out to be a bald-faced lie Condemning other s opinion by law Simple and clear. Is that the answer? Too many rapid discords There s nothing I can do Ah, I wonder what I should I do. Dressing to the right and looking ahead Maybe it s better to pretend not to see its existence and fall, as it goes Without being noticed by anyone Going down beyond the very sky Time seems to have stopped Though the world doesn t end But the existence has already gone Where is the answer one step ahead? If God exists, Please save the world. Romaji lyrics (transliterated by nori46): kosei no songen bakka motteitte nai mono nedari ki ni shichatte sore demo sou sa sou sa oretachi kuuchuu kyuudan chitte hana sakase aru hazu nai shinri narabete kuchi wo hirakeba iiwake sun na mayutsubamono ni hakushu kattobashite moumoku kurasshikku matta! mikkechatta aa doushiyou kana maware migi shite ushiro mite angai mite minu furi sono mama kaecchatte ronsetsu wo tantekini kassha hora mohansei shokun! acchi muite hoi ni kyouzame no kanshuu dou nimo kou nimo nara nai ya gakumen doori mittsu yottsu motte bungaku doori muttsu yattsu motte neko no manma de hatte mattetatte dare mo kizuicha kure ya shi nai yo aru hazu nai ai wo narabete me wo tozashite kyozou sakkaku kimi wo motome mata tebanashite kou narimashita makkana uso wo kousetsu wo houtekini danzai tanjunmeikai sore ga kotae ka hakabakashii fukyouwaon bakka dou nimo kou nimo nara nai ya aa doushiyou kana migi ni naratte mae wo muki sonzai mite minu furi sono mama ochichatte dare mo kizuka nai mama koukasuru ano sora no mukou e jikan wa tomatta youda sekai wa owatte nai ga demo sonzai wa touni nakunatte issun saki no kotae wa dokoka kami-sama ga iru no naraba sekai wo sukuttemisete
https://w.atwiki.jp/hidekiserver/pages/21.html
SimpleSort 概要 木の棒で殴るだけでチェストをソート(並べ替え整理)出来るプラグインです。 ゴチャゴチャしてしまったチェストの整理に便利です。 使い方 チェストを木の棒で殴ります。 チェスト内が整理されていればOKです。
https://w.atwiki.jp/oper/pages/2705.html
第3幕 第1場 イタリアのヴェッレトリ 森 暗い夜 スペイン国王の擲弾兵隊長の制服を着たドン·アルヴァーロが奥からゆっくりと進み出てくる 右手からは舞台裏の声も聞こえてくる 【合唱】 ゲームに気を配れ 気を配れ 気を配れ しっかりとな... 【最初の声】 右側のエースだ 【二番目の声】 俺の勝ちだ 【最初の声】 右側の3 左の5だ 【二番目の声】 負けた 【アルヴァーロ】 生きることは地獄だ この不幸な者には だが死を願うことも叶わぬのだ! セビリア! レオノーラ! ああ 思い出すぞ!ああ あの夜を 私からあらゆる幸せを奪い去った! 私は永遠に不幸なのだ そう書き記されているのだ 祖国では 父が望んでいた 異国の支配を打ち破ることを そして結婚したのだ 最後のインカ帝国の王族の女と 王冠を奪い返すために だがそれは無駄な企てであった 牢屋の中で私は生まれた そして見捨てられて育ったのだ 私が生き長らえたのはただ知られなかったからだ 私が王家の血統であることが! 私の両親は 王座を夢見て だが斧で処刑されたのだ! ああ、いつ終るのか 私の不幸は! おお あなたは天使たちの胸に抱かれ 永遠に清らかなまま 美しく 無傷で昇天されたのだ この世の不幸を負うことなく だから向けることは忘れないで欲しい その眼差しを この惨めな私に 名もなく 流浪する私に 運命の憎しみの中を 私は、憧れつつ求めている ああ 哀れにも 死に出会えることを 私のレオノーラ 私を助けてくれ 私の苦しみに憐みを! 私をあわれんでくれ! 【カルロ】 (舞台裏から) 卑怯者! 【声】 死ね! 【アルヴァーロ】 何の叫びだ! 【カルロ】 助けてくれ! 【アルヴァーロ】 助けにいくぞ 【声】 死ね!死ね! 彼は叫び声が聞こえた方に急いで行く 剣のぶつかり合う音が聞こえてくる 何人かの将校が右から左へと舞台を逃げていく 第2場 ドン·アルヴァーロはドン·カルロと一緒に戻ってくる 【アルヴァーロ】 やつらは逃げた!君は傷ついたのか? 【カルロ】 いや 君は命の恩人だ 【アルヴァーロ】 彼らは誰なんだ? 【カルロ】 人殺しさ 【アルヴァーロ】 戦場でもないのにかい? 【カルロ】 実を言えば 賭けの中での諍いなんだ 【アルヴァーロ】 なるほど そういうことか 【カルロ】 そうなんだ 【アルヴァーロ】 しかしなぜ 身分が高いと見受けられる君があの賭博場に 行ったのだ? 【カルロ】 私は着任したばかりでね 将軍の命令で昨日 到着したところさ 私は君がいなければ死んでいただろう 教えて頂けますかね 誰に命を救われたのかを? 【アルヴァーロ】 偶然だよ... 【カルロ】 まずは私の名前から (本当の名は知らせまい) ドン・フェリーチェ・デ・ボルノス 隊長の副官だ 【アルヴァーロ】 私は、擲弾兵の大尉 ドン・フェデリコ・エレロスだ 【カルロ】 軍の花形だな! 【アルヴァーロ】 いや そんな... 【カルロ】 友情を結べることを心から願いたいのだが 【アルヴァーロ】 私も、あなたを誇りに思うよ (彼らは握手する) 【アルヴァーロとカルロ】 生きる時も死ぬときも友であることを この世界よ ご覧あれ 生きる時も死ぬときも絆を 共に見出して行こう 【舞台裏からの声】 (舞台裏からの声とトランペットの響きが聞こえてくる) 行け 武器を取れ! 【カルロ】 君と共に名誉の戦場に向かい 従おう 君を手本にして 【アルヴァーロ】 君を証人とする 栄誉に私も浴しよう 【合唱】 武器を! (彼らは走り去る) 第3場 朝である ヴェッレトリからそう遠くないイタリアのスペイン軍の高官の宿舎の一室 奥にふたつのドアがあり 左側のひとつは寝室に、もう一方は共用の部屋に通じている 左にプロセニアムと窓がある 近くの戦いの音が聞こえてくる ひとりの軍医何人かの兵士たちが共用の部屋から出てきて窓に駆け寄る 【兵士たち】 激しい戦闘だ 【軍医】 (望遠鏡を覗きながら) 勇敢な擲弾兵たちだ! 【兵士たち】 エレロスが指揮しているぞ 【軍医】 大変だ!...傷ついて彼が倒れたぞ! ... 仲間が退却する! ... 副官が彼らをまとめている 士官が指揮を取っているのだ!... 敵は逃げ出したぞ われらの勝利だ! 【声】 (舞台裏から) スペインに栄光を! 【別の声】 ビハ イタリア! 【全員】 われらの勝利だ! 【軍医】 ここに負傷した隊長を運べ 第4場 負傷して意識を失ったドン・アルヴァーロが四人の擲弾兵によって担架で運ばれてくる 片側には軍医 もう片側にはドン・カルロが埃にまみれて非常に消沈してついている ひとりの兵士がテーブルの上にスーツケースを置く 担架はほとんど舞台の真ん中に下ろされる 【カルロ】 寝かせてくれ...ここに... 俺のベッドを使ってくれ 【軍医】 静かに 【カルロ】 危険な状態なのか? 【軍医】 胸の傷がかなり心配だ 【カルロ】 ああ 救ってくれ 【アルヴァーロ】 (意識が戻って) ここはどこだ? 【カルロ】 友のそばだ 【アルヴァーロ】 私を死なせてくれ 【カルロ】 俺たちの看病で救って見せるさ 君の褒賞は カラトラーヴァの勲章になるだろう 【アルヴァーロ】 カラトラーヴァ!だめだ!だめだ! 【カルロ】 (独白) どうしたのだ! カラトラーヴァの名前で怯えているぞ! 【アルヴァーロ】 友よ... 【軍医】 話しては... 【アルヴァーロ】 一言伝えたい... 【カルロ】 (軍医に) 二人きりにして貰えないか 軍医は出て行く ドン・アルヴァーロはドン·カルロにそばに来るように合図する 【アルヴァーロ】 この厳粛な時に 君は誓ってくれるか 私の意志を果たしてくれると 【カルロ】 私は誓おう 【アルヴァーロ】 胸のところを探してくれ 【カルロ】 鍵があるぞ 【アルヴァーロ】 (スーツケースを指して) それで取り出してくれ しまってある包みを! 君の名誉に託したい その中には秘密があるのだ 私と一緒に死なねばならない秘密が 私が死んだら 焼いてくれ 【カルロ】 俺は誓おう そうするよ 【アルヴァーロ】 これで安らかに死ねる 心から君に感謝するよ 【カルロ】 (感極まって彼を抱擁し) 友よ 天にかけて信じてくれ! さらば 【アルヴァーロ】 さらば 軍医と兵士たちは負傷した彼を医務室へと運ぶ 第5場 【カルロ】 死!恐ろしいことだ! あんな大胆不敵で勇敢な男でも死ぬのか! だが不思議な男だ 彼は!カラトラーヴァの名で震えていたな もしや知っているのか 我が家の不名誉を?もしや!なんという閃きだ! 奴があの誘惑者ではないのか? あの男は俺の手のうちにあり そして生きている! だがそれが思い違いだったら? この鍵がすべて教えてくれる (震えながらスーツケースを開き、封書を取り出す) ここに手紙が!俺は何をしようとしてるんだ! (手を止めて) だが俺は誠実を誓ったではないか? そして、俺の命が今あるのも奴の勇気のおかげではないか? だが俺も奴を救ったぞ!もし奴があのインディアンだったら 俺の血に染まった憎むべき?...封印を 破ろうか 誰にも見られていないのだから いや? 自分の邪まさは自分で分かるぞ! (封書を下に落とす) 俺の運命の恐ろしき封書よ この場所から去れ 俺を試しても無駄だ 俺はここに汚名をそそぎに来たのに 気ちがいじみてるぞ 新たな恥でこの名をまた汚すなど 誓いを守るのは男の名誉にとって神聖なのだ この封書は秘密のままにしておかねばならぬ 邪まな考えよ 消え去るのだ 俺に下劣な行いを唆した考えよ だが 何か他に手がかりとなるものがないだろうか? 見てみよう (スーツケースに戻って中をかき回す) ここに肖像画がある... 封印はされていない...彼はこれには何も言わなかった... 何も俺と約束していない...だから開けてもいいだろう... 何と!レオノーラだ! 傷ついているのはドン・アルヴァーロなのか! 奴は生きている これから俺の手で死ぬのだ! (軍医は部屋のドアから現れる) 【軍医】 吉報だ 助かったぞ! (出て行く) 【カルロ】 助かったって!おおなんという喜び! 奴は助かった!嬉しいことだ 喜びがこの心に満ち溢れているのを感じるぞ! 俺はついに裏切り者に復讐できるのだ あの悪名高き男に レオノーラ お前はどこに隠れているんだ? 言え:お前はこの部隊についてきているのか お前の父の血で 顔を赤く染めて? ああ どんなに幸せなことか もし俺が この剣で あのふたりを地獄の王のもとに 一撃で送り込むことができるなら! (急いで出て行く) 第6場 ヴェッレトリの軍の宿営所 手前左には中古品の売買業者の店 右手には食べ物、飲み物や果物を売っている別の店 まわりにはテントや屋台 夜である 舞台は閑散としている ひとりの衛兵が注意深くキャンプを見回りながら舞台に登場する 【合唱】 同志たちよ 止まれ キャンプをパトロールだ 物音ひとつ聞こえず 光ひとつ見えぬ 深い眠りのうちに 一人一人が埋もれているぞ 同志たちよ 進め キャンプをパトロールだ すぐに起床ラッパが 鳴るのが聞こえるだろう 第7場 徐々に夜が明ける 沈痛な様子でドン・アルヴァーロが入ってくる 【アルヴァーロ】 ほんの一瞬たりとて私には与えられないのだ 静かな時は 残酷な戦いにこの魂は疲れ果てた 安息と忘却を空しく私は天に乞い願う 第8場 前場の登場人物とドン・カルロ 【カルロ】 隊長... 【アルヴァーロ】 誰が私を呼んでいるな? (カルロに気付いて) 君か 私にたいへんな看病をしてくれたんだな 【カルロ】 君の傷は 完全に治ったのか? 【アルヴァーロ】 ああ 【カルロ】 体力も? 【アルヴァーロ】 昔と同じだ 【カルロ】 決闘には耐えられるか? 【アルヴァーロ】 誰との? 【カルロ】 君には敵がいないのか? 【アルヴァーロ】 誰にでもいるだろう...どういうことか分からないのだが... 【カルロ】 分からないか?メッセージを受け取っていないのか ドン・アルヴァーロ、インディオは? 【アルヴァーロ】 卑怯者め! 裏切ったのか!秘密を知ってしまったのだな? 【カルロ】 封書は開いていないぞ だが肖像画が教えてくれたのだ 俺はドン・カルロス・ヴァルガスだ 震えるがいい 【アルヴァーロ】 そんな大げさな脅しの 音に私は動じたりはしないぞ 【カルロ】 すぐに表に出よう どちらかが死なねばならぬのだ 【アルヴァーロ】 死など恐れはしない だが私を嘆かせるのだ ひどい言葉を かつては 友であった男が私に投げつけることは 【カルロ】 いや、いや、冒涜だ そのような名で呼ぶことは 【アルヴァーロ】 私ではない あれは運命だったのだ 君の父親を殺したのは 私が誘惑したのではない あの愛の天使を 彼らは二人して 天国から 私は無実だと 君の心に伝えているのではないか 【カルロ】 では妹は? 【アルヴァーロ】 あの運命の夜 私は倒れたのだ 二重の 致命傷を負って それが治った後 一年の間 行方を捜したが ああ 死んだと分かったのだ レオノーラは 【カルロ】 嘘だ 嘘だ! 修道院へ - 古い親戚を頼って逃げたのだ 俺は駆けつけた だが遅かった... 【アルヴァーロ】 では 彼女は? 【カルロ】 逃げた 【アルヴァーロ】 (大いに驚いて) では生きているのか!彼女は生きている おお神よ! 【カルロ】 そうだ 彼女は生きている 【アルヴァーロ】 ドン·カルロ 友よ この震え 私の体中を震わせている震えは 君に教えているのだ この魂が 穢れたものではないということを 生きているのか!神よ あの天使は... 【カルロ】 だが すぐに死ぬのだ 今は生きていても すぐに死ぬのだ 【アルヴァーロ】 いいや 結婚の絆が 私たちを希望で結び付けているのだ もし彼女が生きているのなら 一緒に どこに彼女が逃げたか探そうではないか 私も栄光ある出自なのだ ちょうど君と同じように 私のコートは輝いているのだ ちょうど太陽が輝いているように 【カルロ】 愚か者!われらの間には開くのだ 血まみれの墓が どうして兄弟などと呼べよう 俺からこんなに多くのものを奪った奴を? 血筋が高貴だろうが下劣だろうが 俺はお前を殺してやるのだ そして貴様の後にはあの下劣な女だ その血で裏切りを贖うのだ 【アルヴァーロ】 どういうことだ? 【カルロ】 あいつは死ぬのだ 【アルヴァーロ】 黙れ! 【カルロ】 俺は神に誓うぞ 邪悪な娘は死ぬのだ 【アルヴァーロ】 その前に君は死を賭けた戦いで倒れるのだ 【カルロ】 死か!だが俺が倒れて死ぬことがなければ 必ずやレオノーラのもとにたどり着き 貴様の血で汚れた この剣をお見舞いしてやるのだ 【アルヴァーロ】 死か!そうだ!私の剣で 人殺しなど打ち倒してやるぞ 思いを神に向ければ良い 君の最後の時がやってきたのだ 【ふたり】 死だ!さあ行くぞ! (剣を抜いて激しく戦う) 第9場 警備隊が宿営所から駆けつけて二人を引き離す 【合唱】 待て!やめろ! 【カルロ】 (怒り狂って) 駄目だ - こいつの命か俺の命 - すぐにどちらか片がつく 【合唱】 互いに離れろ 【アルヴァーロ】 (独白) おそらく天が私に救いを寄こしてくれたのだ 【カルロ】 こいつが死ぬのだ! 【合唱】 (逃れようとするカルロに) 来い! 【カルロ】 (ドン・アルヴァーロに) わが父の殺人者め! 【アルヴァーロ】 私に何が残されたのでしょう?慈悲深き神よ 御身は私の思いを啓発し 鼓舞する 修道院の草庵の聖なる祭壇に 忘却と安息をこの戦士は求めよう (退場 彼らは少しずつ離れて行く) 第10場 太陽が出てくる、ドラムの連打やトランペットの吹鳴が起床の時間を告げる 舞台は次第に活気を増してくる 武装したスペインとイタリアの兵士たちはテントから出てきてマスケット銃や剣・軍服などをきれいにしている 少年兵たちがドラムを演奏している 酒保の女たちが酒、フルーツ、パンなどを売っている キャンプを走り回りながらプレツィオシッラは腕を高く上げて幸運を占っている 舞台は動き出す 【合唱】 笛と太鼓が 大地をつんざくとき われらは幸せだ 戦争が 喜びであり人生なのだ 軍人たちの 冒険に満ちた陽気な暮らし 明日も昨日もない 皆 愛し 思うのだ ただ今日のことだけを 【プレツィオシッラ】 (女たちに) この女占い師のところへおいでよ 遠くからやって来たんだよ あんたたちに秘密を 未来の秘密を告げてあげるよ (兵士たちに) 周りに集まっておいで その手を彼女に見せてご覧 あんたたちの恋人のことが占えるよ ずっとあんたに誠を尽くすかどうかが 【合唱】 行こう 女占い師のところへ 手相を彼女に見て貰おう あの美人のことが聞けるぞ われらに誠を尽くすかどうかが 【プレツィオシッラ】 パラダイスを求める人は 勇気を奮い立たせて 野蛮な侵略者を 打ち破る準備をなさい 進め 進め 進め 未来を告げてあげる どんな褒美を貰えるんでしょうね あんたたちの戦いからは ああ! - どんな褒美が貰えるんでしょうね あんたたちの戦いからは 【兵士たち】 進め 進め 進め 未来を告げてもらえるぞ どんな褒美を貰えるだろう 俺たちの戦いからは 【酒保の女商人たち】 進め 進め 進め 未来を告げて貰いなさい どんな褒美を貰えるんでしょうね あんたたちのたちの戦いからは 【合唱】 (取り囲んで) 進め 進め 進め 【兵士たち】 さて おかみさん 飲ませてくれよ 酒保の女たちは彼らのグラスを満たす 【ひとりの兵士】 われらの健康に! 【全員】 (飲む) ビバ! 【ひとりの兵士】 スペインとイタリアの団結に! 【合唱】 バンザイ! 【プレツィオシッラ】 あたしたちの英雄ドン・フェデリコ・エレロスに! 【全員】 ビバ!ビバ! 【別の兵士】 そして、彼の立派な友人ドン・フェリーチェ・デ・ボルノスに 【全員】 (飲む) ビバ、ビバ! 第11場 トラブーコ親方が注目を集める 彼は古物商で左手の店からやってくる 小さなスーツケースを持って様々な安っぽい小物を運んでいる 【トラブーコ】 お値打ち価格で買いたい人はいるかね? はさみに ピン 完璧な石鹸! 何でも売るし 何でも買うよ どんな取引でも喜んで受けますよ 【ひとりの兵士】 宝石を持ってるが これでいくらくれるかね? 【別の兵士】 ネックレスがある 欲しけりゃ売るよ 【別の兵士】 このイヤリングは売れるかね? 【全員】 (時計や指輪などを見せながら) 売りたいんだけどな... 【トラブーコ】 だが拝見したところ みながらくた 粗悪ながらくたばかりですな! 【全員】 それは 悪党め 貴様の顔だ 【トラブーコ】 じゃあこれでどうですかい 一品につき 30ソルディってことで 【全員】 それじゃただの泥棒だ 【トラブーコ】 おや!何てお怒りだ! 分かりましたよ もう何ソルディかおまけしましょう さあ 品物を下さい! 【全員】 まずはさっさと 金を払ってくれるのならな 【トラブーコ】 品物が先ですぜ さあ 品物を 【全員】 (品物を渡して) 受け取れ 【トラブーコ】 (品物を引き取って金を払う) あなたに、あなたに、お支払しますよ 【全員】 (彼を追いかけながら) よし よし 行くがいい! 【トラブーコ】 (幸せそうに 独白) 何て良い取引だ! (それから声を上げて) お値打ち品を誰か買わんかね? (キャンプの別の隅の方に移動する) 第12場 前場の人物と子どもたちを手に抱えて物乞いをする農民たち 【農夫たち】 パンを パンをお恵みください! 家や畑を荒らされたのです 戦争のため 飢えているのです 私たちはパンを求めています お慈悲を 第13場 前場の人物と泣いて連れて来られた何人かの新兵たち 【新兵たち】 可哀想な母ちゃんは涙で打ち捨てられて むりやり僕たちは連れて来られた 恋人からも誘拐のように引き離されてしまった 僕たちの家にもう一度戻りたいよ 【酒保の女商人たち】 (陽気に新兵たちに近づいて酒を注ぎ) 泣くんじゃないよ 坊やたち 母親の代わりに 恋人の代わりに あたしたちが姉さんみたいに愛してあげるから あんたたちを慰めてあげるから あたしたちは悪魔じゃないのよ その涙をぬぐって 過去は よく分かってるでしょう 今考えても無駄なことよ 【プレツィオシッラ】 (新兵たちの間に入りながら 何人かの腕を取って冗談めかして言う) 何て恥ずかしい!さあ さあ! かわいい坊やたち あんたたちはおかしいわ? 男の子なのに泣くなんて あんたたち 笑われちゃうわよ 周りを見てご覧なさい そして賭けてもいいわ 予感では かわいい恋人が現れて あんなたちを慰めてくれるんだから さあ 勇気を、勇気を、勇気を! 【全員】 戦場は乱痴気騒ぎ それがキャンプを景気付けてくれるのさ バンザイ バンザイ 狂気よ 唯一ここを支配する者よ! (酒保の女たちは新兵の腕を取ると活発なダンスを始める すぐに混乱と喧騒は頂点に達する) 第14場 前場の人物とメリトーネ修道士 彼は踊りの渦に巻き込まれ 酒保の女と無理矢理しばらく踊らされる ようやくに止めることに成功して叫ぶ: 【メリトーネ】 おい!おい!何て世の中だ!何たる馬鹿騒ぎだ! やるのは構わん!だがわしも巻き込まれたのだぞ 傷を癒しにスペインに来たこのわしも そして魂を癒しにだ 何だこれは?キリスト教徒の宿営地か それともトルコ人のか? このように嘲られているのを見るのか 聖なる 日曜日というのに...気に掛けることといえば 酒のことばかりだ 戦のことよりも! そして聖灰や法衣を身に纏う代わりに ここでヴィーナスやバッカスと戯れておるのか? 世界は涙の家となる すべての修道院は今風吹きすさぶ空隙!聖地は 血まみれの洞窟となった キリスト教の聖堂さえも 悪の巣窟になっておるわい あらゆることがめちゃめちゃになっておる そのわけは何だ?そのわけは? 「汝らの罪なり」 お前らの罪のせいだ 【兵士たち】 ああ 兄弟よ 兄弟よ! 【メリトーネ】 お前らは休日を踏みつけにし 盗み 冒涜しとるぞ... 【イタリアの兵士たち】 汚い坊主め! 【スペインの兵士たち】 お行きください 神父さま 【メリトーネ】 そしてお前らは皆同じ烙印を押された一団だ 皆 異端者だ 皆 皆 罪の汚水溜めだ そしてこの世全体で 暗黒の悪臭を放っておるぞ この世には希望もないのだ そして平安も 【イタリアの兵士たち】 (びっしりと取り囲み) やっつけろ! やっつけろ! 【スペインの兵士たち】 (かばいながら) 逃げろ!逃げろ! 【イタリアの兵士たち】 やっつけろ! やっつけろ この坊主を! 彼らは彼を殴ろうとするが 彼はぶつぶつ文句を言いながら逃げ出す 【プレツィオシッラ】 (舞台の上で彼を追いかけていく兵士たちに) 逃がしておやりよ 坊さんと戦争かい!素敵な仕事だね! 聞こえないのかい?じゃ太鼓で彼を守ってあげようか 近くにたまたまあった太鼓を取り上げ 鼓手が演奏する真似をする 兵士たちが押し寄せて彼女を取り囲む 群衆が後に続く 【プレツィオシッラと合唱】 ラタプラン ラタプラン それは栄光を 兵士に再び熱望させる ラタプラン ラタプラン 勝利を この音は先駆けて響かせる! ラタプラン ラタプラン 今や部隊は 選ばれて 戦いへと導かれる! ラタプラン ラタプラン 敵の軍旗は すっかりぐちゃぐちゃさ! ラタプラン ピム パム プム 追いかけろ 尻を向けて逃げ出す者どもを... ラタプラン 名誉に負傷した者は 勝利で運命が戴冠させてくれる ラタプラン ラタプラン 勝利は 一層輝く 子供たちの勇気で!... ラタプラン ラタプラン 勝利は 戦士すべての心を勝ち取るのさ ラタプラン ラタプラン ラタプラン! (彼らは走り去る) ATTO TERZO SCENA I In Italia presso Velletri. Bosco. Notte oscurissima. Don Alvaro, in uniforme di capitano spagnuolo dei Granatieri del Re, si avanza lentamente dal fondo. Si sentono voci interne a destra. CORO Attenti al gioco, attenti, attenti al gioco, attenti … PRIMA VOCE Un asso a destra. SECONDA VOCE Ho vinto. PRIMA VOCE Un tre alla destra. Cinque a manca. SECONDA VOCE Perdo. ALVARO La vita è inferno all infelice. Invano morte desio! Siviglia! Leonora! Oh, rimembranza! Oh, notte Ch ogni ben mi rapisti! Sarò infelice eternanmente, è scritto. Della natal sua terra il padre volle Spezzar l estranio giogo, E coll unirsi All ultima dell Incas la corona Cingere confidò. Fu vana impresa. In un carcere nacqui; M educava il deserto; Sol vivo perchÈ ignota È mia regale stirpe! I miei parenti Sognaro un trono, e li destò la scure! Oh, quando fine avran Le mie sventure! O tu che seno agli angeli Eternamente pura, Salisti bella, incolume Dalla mortal jattura, Non iscordar di volgere Lo sguardo a me tapino, Che senza nome ed esule, In odio del destino, Chiedo anelando, Ahi misero, La morte d incontrar. Leonora mia, soccorrimi, Pietà del mio penar! Pietà di me! CARLO dall interno Al tradimento! VOCI Muoia! ALVARO Quali grida! CARLO Aita! ALVARO Si soccorra. VOCI Muoia! Muoia! Accorre al luogo onde si udivano le grida; si sente un picchiare di spade, alcuni ufficiali attraversando la scena fuggendo in disordine da destra a sinistra. SCENA II Don Alvaro ritorna con Don Carlo ALVARO Fuggir! Ferito siete? CARLO No, vi debbo la vita. ALVARO Chi erano? CARLO Assassini. ALVARO Presso al campo così? CARLO Franco dirò fu alterco al gioco. ALVARO Comprendo, colà, a destra. CARLO Sì. ALVARO Ma come, si nobile d aspetto, a quella bisca scendeste? CARLO Nuovo sono. Con ordini del general sol ieri giunsi; senza voi morto sarei. Or dite a chi debbo la vita? ALVARO Al caso … CARLO Pria il mio nome dirò. (Non sappia il vero) Don Felice de Bornos, aiutante del duce. ALVARO Io, Capitan dei Granatieri, Don Federico Herreros. CARLO La gloria dell esercito! ALVARO Signore … CARLO Io l amistà ne ambia; la chiedo e spero. ALVARO Io pure della vostra sarò fiero. Si danno la destra. ALVARO e CARLO Amici in vita e in morte Il mondo ne vedrà. Uniti in vita e in morte Entrambi troverà. VOCI INTERNO Si odono voci interne e squilli di trombe Andiamo, all armi! CARLO Con voi scendere al campo d onor, emularne l esempio potrò. ALVARO Testimone del vostro valor Ammirarne le prove saprò. CORO All armi! Escono correndo. SCENA III È il mattino. Salotto nell abitazione d un ufficiale superiore dell esercito spagnuolo in Italia non lungi da Velletri. Nel fondo sonvi due porte, quella a sinistra mette ad una stanza da letto, l altra è la comune. A sinistra presso il proscenio è una finestra. Si sente il rumore della vicina battaglia. Un Chirurgo militare ed alcuni Soldati ordinanze dalla comune corrono alla finestra. SOLDATI Arde la mischia. CHIRURGO guardando con un canocchiale Prodi i granatieri! SOLDATI Li guida Herreros. CHIRURGO Ciel! … Ferito ei cadde! … Piegano i suoi! … L aiutante li raccozza, Alla carica li guida! … Già fuggono i nemici. I nostri han vinto! VOCI di fuori A Spagna gloria! ALTRE VOCI Viva l Italia! TUTTI È nostra la vittoria! CHIRURGO Portan qui ferito il Capitano. SCENA IV Don Alvaro, ferito e svenuto, è portato in una lettiga da quattro Granatieri. Da un lato è il Chirurgo, dall altro è Don Carlo, coperto di polvere ed assai afflitto. Un Soldato depone una valigia sopra un tavolino. La lettiga è collocata quasi nel mezzo della scena. CARLO Piano … qui posi … Approntisi il mio letto. CHIRURGO Silenzio. CARLO V ha periglio? CHIRURGO La piaga che ha nel petto mi spaventa. CARLO Deh, il salvate. ALVARO rinvenendo Ove son? CARLO Presso l amico. ALVARO Lasciatemi morire. CARLO Vi salveran le nostre cure. Premio L Ordine vi sarà di Calatrava. ALVARO Di Calatrava! Mai! Mai! CARLO fra sé Che! Inorridì di Calatrava al nome! ALVARO Amico … CHIRURGO Se parlate … ALVARO Un detto sol … CARLO al chirurgo Ven prego ne lasciate. Il chirurgo si ritira. Don Alvaro accenna a Don Carlo di appressarsegli. ALVARO Solenne in quest ora Giurami dovete Far pago un mio voto. CARLO Lo giuro. ALVARO Sul core cercate. CARLO Una chiave. ALVARO indicando la valigia Con essa trarrete Un piego celato! L affido all onore, Colà v ha un mistero Che meco morrà. S abbruci me spento. CARLO Lo giuro, sarà. ALVARO Or muoio tranquillo; Vi stringo al cor mio. CARLO lo abbraccia con grande emozione Amico, fidate nel cielo! Addio. ALVARO Addio. Il chirurgo ed i soldati trasportano il ferito nella stanza da letto. SCENA V CARLO Morir! Tremenda cosa! Sì intrepido, sì prode, ei pur morrà! Uom singolar costui! Tremò di Calatrava al nome. A lui palese n è forse il disonor? Cielo! Qual lampo! S ei fosse il seduttore? Desso in mia mano, e vive! Se m ingannassi? Questa chiave il dica. Apre convulso la valigia, e ne trae un plico suggellato Ecco i fogli! Che tento! S arresta E la fé che giurai? E questa vita che debbo al suo valor? Anch io lo salvo! S ei fosse quell Indo maledetto che macchiò il sangue mio? … Il suggello si franga. Niun qui mi vede. No? Ben mi vegg io! Getta il plico Urna fatale del mio destino, Va, t allontana, mi tenti invano; L onor a tergere qui venni, e insano D un onta nuova nol macchierò. Un giuro è sacro per l uom d onore; Que fogli serbino il lor mistero. Disperso vada il mal pensiero Che all atto indegno mi concitò. E s altra prova rinvenir potessi? Vediam. Torna a frugare nella valigia Qui v ha un ritratto … Suggel non v é … nulla ei ne disse … Nulla promisi … s apra dunque … Ciel! Leonora! Don Alvaro è il ferito! Ora egli viva, e di mia man poi muoia! Il chirurgo si presenta sulla porta della stanza CHIRURGO Lieta novella, è salvo! Esce. CARLO È salvo! Oh gioia! Egli è salvo! Gioia immensa Che m innondi il cor ti sento! Potrò alfine il tradimento Sull infame vendicar. Leonora, ove t ascondi? Di seguisti tra le squadre Chi del sangue di tuo padre Ti fe il volto rosseggiar? Ah, felice appien sarei Se potessi il brando mio Ambedue d averno al dio D un sol colpo consacrar! Parte precipitosamente. SCENA VI Accampamento militare presso Velletri. Sul davanti a sinistra è una bottega da rigattiere; a destra un altra ove si vendono cibi, bevande e frutta. All ingiro sono tende militari, baracche di rivenduglioli, ecc. È notte; la scena è deserta. Una pattuglia entra cautamente in scena, esplorando il campo. CORO Compagni, sostiamo, Il campo esploriamo; Non s ode rumor, Non brilla un chiarore; In sonno profondo Sepolto ognun sta. Compagni, inoltriamo, Il campo esploriamo, Fra poco la sveglia Suonare s udrà. SCENA VII Spunta l alba lentamente. Entra Don Alvaro pensoso ALVARO Né gustare m è dato Un ora di quiete. Affranta è l alma dalla lotta crudel. Pace ed oblio indarno io chieggo al cielo. SCENA VIII Detto e Don Carlo CARLO Capitano … ALVARO Chi mi chiama? Riconosce Carlo Voi, che si larghe cure mi prodigaste. CARLO La ferita vostra Sanata è appieno? ALVARO Sì. CARLO Forte? ALVARO Quale prima. CARLO Sosterreste un duel? ALVARO Con chi? CARLO Nemici non avete? ALVARO Tutti ne abbiam …ma a stento comprendo … CARLO No? Messaggio non v inviava Don Alvaro, l Indiano? ALVARO Oh tradimento! Sleale! Il segreto fu dunque violato? CARLO Fu illeso quel piego, L effigie ha parlato. Don Carlos di Vargas, tremate io sono. ALVARO D ardite minacce Non m agito al suono. CARLO Usciamo all istante. Un deve morire. ALVARO La morte disprezzo, Ma duolmi inveire Contr uom che per primo Amistade m offria. CARLO No, no, profanato Tal nome non sia. ALVARO Non io, fu il destino, Che il padre v ha ucciso. Non io che sedussi Quell angiol d amore. Ne guardano entrambi, E dal paradiso Ch io sono innocente Vi dicono al core. CARLO Adunque colei? ALVARO La notte fatale Io caddi per doppia Ferita mortale; Guaritone, un anno In traccia ne andai, Ahimé, ch era spenta Leonora trovai. CARLO Menzogna, menzogna! La suora - Ospitavala antica parente. Vi giunsi, ma tardi … ALVARO Ed ella? CARLO Fuggente. ALVARO trasalendo E vive! Ella vive, gran Dio! CARLO Sì, vive. ALVARO Don Carlo, amico, il fremito Ch ogni mia fibra scuote, Vi dica che quest anima Infame esser non puote. Vive! Gran Dio, quell angelo … CARLO Ma in breve morirà. Ella vive, ma in breve morirà. ALVARO No, d un imene il vincolo Stringa fra noi la speme; E s ella vive, insieme Cerchiamo ove fuggì. Giuro che illustre origine Equale a voi mi rende, E che il mio stemma splende Come rifulge il di. CARLO Stolto! Fra noi dischiudesi Insanguinato avello. Come chiamar fratello Chi tanto a me rapì? D eccelsa o vile origine. È d uopo ch io vi spegna, E dopo voi l indegna Che il sangue suo tradi. ALVARO Che dite? CARLO Ella morrà. ALVARO Tacete! CARLO Il giuro a Dio morrà l infame. ALVARO Voi pria cadrete nel fatal certame. CARLO Morte! ov io non cada esanime Leonora giungerò Tinto ancor del vostro sangue Questo acciar le immergerò. ALVARO Morte! Sì! Col brando mio Un sicario ucciderò; Il pensier volgete a Dio. L ora vostra alfin suonò. TUTTI E DUE A morte! Andiam! Sguainano le spade e si battono furiosamente. SCENA IX Accorre la pattuglia del campo a separarli CORO Fermi! Arrestate! CARLO furente No - la sua vita o la mia - tosto. CORO Lunge di qua si tragga. ALVARO fra sé Forse del ciel l aita a me soccorre. CARLO Colui morrà! CORO a Carlo che cerca svincolarsi Vieni! CARLO a Don Alvaro Carnefice del padre mio! ALVARO Or che mi resta? Pietoso Iddio, Tu ispira, illumina il mio pensier. Al chiostro, all eremo, ai santi altari L oblio, la pace chiegga il guerrier. Esce. Si allontanano poco a poco. SCENA X Spunta il sole; il rullo dei tamburi e lo squillo delle trombe danno il segnale della sveglia. La scena va animandosi a poco a poco. Soldati spagnuoli ed italiani di tutte le armi sortono dalle tende ripulendo schioppi, spade, uniformi, ecc. Ragazzi militari giuocano ai dai sui tamburi. Vivandiere che vendono liquori, frutta, pane, ecc. girano per il campo. Preziosilla, dall alto d una bracca, predice la buona ventura. scena animatissima. CORO Lorché pifferi e tamburi Par che assordino la terra, Siam felici, ch è la guerra Gioia e vita al militar. Vita gaia, avventurosa, Cui non cal doman né ieri, Ch ama tutti i suoi pensieri Sol nell oggi concentrar. PREZIOSILLA alle donne Venite all indovina, Ch è giunta di lontano, E puote a voi l arcano Futuro decifrar. ai soldati Correte a lei d intorno, La mano le porgete, Le amanti apprenderete Se fide vi restâr. CORO Andate/Andiamo all indovina, La mano le porgiamo/porgete, Le belle udir possiamo Se fide a voi restâr. PREZIOSILLA Chi vuole il paradiso s accenda di valore, e il barbaro invasore s accinga a debellar. Avanti, avanti, avanti, predirvi sentirete qual premio coglierete dal vostro battagliar, ah! - qual premio coglierete dal vostro battagliar. SOLDATI Avanti, avanti, avanti, predirci sentiremo qual premio coglieremo dal nostro battagliar. VIVANDIERE Avanti, avanti, avanti, predirivi sentirete qual premio coglierete dal vostro battagliar. CORO circondandola Avanti, avanti, avanti. SOLDATI Qua, vivandiere, un sorso. Le vivandiere versano loro UN SOLDATO Alla salute nostra! TUTTI bevendo Viva! UN SOLDATO A Spagna ed all Italia unite! CORO Evviva! PREZIOSILLA Al nostro eroe Don Federico Herreros! TUTTI Viva! Viva! UN ALTRO SOLDATO Ed al suo degno amico Don Felice de Bornos. TUTTI bevendo Viva, viva! SCENA XI L attenzione è attirata da Mastro Trabuco, rivendugliolo, che, dalla bottega a sinistra, viene con una cassetta al collo portante vari oggetti di meschino valore. TRABUCO A buon mercato chi vuol comprare? Forbici, spille, sapon perfetto! Io vendo e compro qualunque oggetto, Concludo a pronti qualunque affar. UN SOLDATO Ho qui un monile; quanto mi dai? ALTRO SOLDATO V è una collana. Se vuoi la vendo. ALTRO SOLDATO Questi orecchini, li pagherai? TUTTI mostrando orologi, anelli, ecc. Vogliamo vendere … TRABUCO Ma quanto vedo Tutto è robaccia, brutta robaccia! TUTTI Tale, o furfante, è la tua faccia. TRABUCO Pure aggiustiamoci, per ogni pezzo Do trenta soldi. TUTTI Da ladro è il prezzo. TRABUCO Ih! Quanta furia! C intenderemo. Qualch altro soldo v aggiungeremo. Date qua, subito! TUTTI Purché all istante Venga il denaro bello e sonante. TRABUCO Prima la merce, qua, colle buone. TUTTI dandogli gli oggeti A te. TRABUCO ritrando la roba e pagando A te, a te, benone. TUTTI cacciandolo Sì, sì, ma vattene! TRABUCO fra sé, contento Che buon affare! poi, forte A buon mercato chi vuol comprare? Si avvia verso un altro lato del campo. SCENA XII Detti e Contadini questuanti con ragazzi a mano. CONTADINI Pane, pan per carità! Tetti e campi devastati N ha la guerra, ed affamati Cerchiam pane per pietà. SCENA XIII Detti ed alcune Reclute piangenti che giungono scortate. RECLUTE Povere madri deserte nel pianto Per dura forza dovemmo lasciar. Della beltà n han rapiti all incanto, A nostre case vogliamo tornar. VIVANDIERE accostandosi gaiamente alle reclute ed offrendo loro da bere Non piangete, giovanotti, Per le madri, per le belle; V ameremo quai sorelle, Vi sapremo consolar. Certo il diavolo non siamo; Quelle lagrime tergete, Al passato, ben vedete, Ora è inutile pensar. PREZIOSILLA entra fra le reclute, ne prende alcune pel braccio, e dice loro burlescamente Che vergogna! Su, coraggio! Bei figliuoli, siete pazzi? Se piangete quai ragazzi Vi farete corbellar. Un occhiata a voi d intorno, E scommetto che indovino, Ci sarà più d un visino Che sapravvi consolar. Su, coraggio, coraggio, coraggio! TUTTI Nella guerra è la follia Che dee il campo rallegrar; Viva, viva la pazzia Che qui sola ha da regnar! Le vivandiere prendono le reclute pel braccio e s incomincia vivacissima danza generale. Ben presto la confusione e lo schiamazzo giungono al colmo. SCENA XIV Detti e Fra Melitone che, preso nel vortice della danza, è per un momento costretto a ballare con le vivandiere. Finalmente, riuscito a fermarsi, esclama MELITONE Toh! Toh! Poffare il mondo! Che tempone! Corre ben l avventura! Anch io ci sono. Venni di Spagna a medicar ferite, ed alme a mendicar. Che vedo? È questo un campo di Cristiani, o siete Turchi? Dove s è visto berteggiar la santa domenica così?… Ben più faccenda le bottiglie vi dan che le battaglie! E invece di vestir cenere e sacco qui si tresca con Venere, con Bacco? Il mondo è fatto una casa di pianto; ogni convento ora è covo del vento! I santuari spelonche diventar di sanguinari; perfino i tabernacoli di Cristo fatti son ricettacoli del tristo. Tutto va a soqquadro. E la ragion? La ragion? Pro peccata vestra pei vostri peccati. SOLDATI Ah, frate, frate! MELITONE Voi le feste calpestate, Rubate, bestemmiate … SOLDATI ITALIANI Togone infame! SOLDATI SPAGNUOLI Segui pur, padruccio. MELITONE E membri e capi siete d una stampa Tutti eretici. Tutti, tutti cloaca di peccati, E finché il mondo Puzzi di tal pece Non isperi la terra alcuna pace. SOLDATI ITALIANI serrandolo intorno Dàlli! Dàlli! SOLDATI SPAGNUOLI difendendolo Scappa! Scappa! SOLDATI ITALIANI Dàlli! Dàlli sulla cappa! Cercano di picchiarlo, ma egli se la svigna, declamando sempre. PREZIOSILLA ai soldati che lo inseguono uscendo dalla scena Lasciatelo chi ei vada. Far guerra ad un cappuccio! Bella impresa! Non m odon? Sia il tamburo sua difesa. Prende a caso un tamburo e, imitata da qualche tamburino, lo suona. I soldati accorrono tosto a circondarla, seguiti da tutta la turba. PREZIOSILLA e CORO Rataplan, rataplan, della gloria Nel soldato ritempra l ardor; Rataplan, rataplan, di vittoria Questo suono è segnal percursor! Rataplan, rataplan, or le schiere Son guidate raccolte a pugnar! Rataplan, rataplan, le bandiere Del nemico si veggon piegar! Rataplan, pim, pam, pum, inseguite Chi la terga, fuggendo, voltò … Rataplan, le gloriose ferite Col trionfo il destin coronò. Rataplan, rataplan, la vittoria Più rifulge de figli al valor! … Rataplan, rataplan, la vittoria Al guerriero conquista ogni cor. Rataplan, rataplan, rataplan! Escono correndo. この日本語テキストは、 クリエイティブ・コモンズ・ライセンス の下でライセンスされています。@ 藤井宏行 Verdi,Giuseppe/La Forza del Destino/IV
https://w.atwiki.jp/niconicomugen/pages/9969.html
Artisto16氏(AddHam2it氏)によるオリジナルキャラクター。 名前の読みは恐らく「ショラシャー」もしくは「ショオラシャー」と思われる。 2016年2月のサイトリニューアルに伴い公開停止となったが、転載・改変自体は自由 (後者に関しては「自分も見てみたいので連絡して欲しい」との事)。 緑色の肌と露出度の高い衣装が特徴的な女性。 詳細な設定は不明だが、どこか『モータルコンバット』の女忍者達を彷彿とさせる。 3Dモデルを使用して作られているのかヌルヌル動く。また、かなりの戦闘力をお持ちのようで良く揺れる。 鋭いチョップを繰り出す「Plasma Chop」や、長い足を活かした「Arch Kick」などの華麗な蹴り技で戦う。 AIは並程度の強さのものがデフォルトで搭載されている。 出場大会 「[大会] [Shorashah]」をタグに含むページは1つもありません。 その他 週刊「載ってねぇ」(Vol.16)