約 5,411,686 件
https://w.atwiki.jp/guide/pages/247.html
2007/06/29 08 30~11 30 www3~www10でメンテナンスを行います。 ご理解よろしくお願いいたします。 2007/06/29 12時30分時点 本日AM8 30~AM11 30の予定でwww3~www10について行っておりました機器調査および交換が終了いたしました 18 30より再度:www5,www9のみ再度調整メンテナンスを行っております。 改善のめどは20 30ごろとなっております。 ご迷惑をおかけしますがご理解ご了承のほどよろしくお願いいたします。 20 10現在 www5,www9のメンテナンスが終了しました。 ご迷惑をおかけし申し訳ございません。 本日のメンテナンスによりwww3,www4,www5,www6,www7,www9で表示速度が向上しております。 またwww8,www10については調査の結果、後日改めて機器増強メンテナンスを行わせていただくこととなりました。 では今後ともよろしくお願いいたします。
https://w.atwiki.jp/cosmo_cat/pages/34.html
Decorator(Wrapper) 目的 オブジェクトに責任(機能)を動的に追加する。 構造 注釈 いわゆるwrapper moduleとの違いは、任意の個数の機能を動的に追加/削除できるという点だろう。 DesignPatterns
https://w.atwiki.jp/frontmission4/pages/127.html
|Battle|Tutorial| E.C.編 Durandal Simulator 01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12 南米編 U.S.N. Simulator 01|02|03|04|05|06|07|08|09|10|11|12 U.S.N. Simulator 10マップ 敵 U.S.N. Simulator 10 U.S.N.陸軍 戦闘訓練シミュレーター#10 天候 雪 時間 昼 勝利条件 敵全滅 敗北条件 味方全滅 初回クリア時、「ミノタウルス :腕パーツ(左右)」入手 マップ 地形 進入不可 木 平地(0°≦傾斜≦15°) 砂地 岩地 浅瀬 平地(4脚移動不可) 段差 平地(15°<傾斜≦30°) 砂地(15°<傾斜≦30°) 岩地(15°<傾斜≦30°) 深瀬 平地(4脚移動可) 段差(柵など) 平地(30°<傾斜≦45°) 砂地(30°<傾斜≦45°) 岩地(30°<傾斜≦45°) マップ X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ▼ 補給コンテナ投下地点(HP=-) 敵ユニットリンク設定 アタックリンク:[支援機]―→ | ディフェンスリンク:[支援機]―→ 敵ユニット動作敵ユニットは基本的に、ダメージを受けるか、接近すると行動を開始する 敵ユニット その他行動条件 1 2 3 1 / 2 / 3 / 4 - - - 5 9のBodyのHPが約1/3以下になると行動開始 3が撃破されると行動開始 15のBodyのHPが約1/2以下になると行動開始 6 10のBodyのHPが約1/3以下になると行動開始 7 / 8 1ターン目に行動開始 - - 9 10のBodyのHPが約2/3以下になると行動開始 3のBodyのHPが約1/3以下になると行動開始 15のBodyのHPが約1/2以下になると行動開始 10 9のBodyのHPが約2/3以下になると行動開始 11 / 12 / 13 / 14 - - - 15 1ターン目に行動開始 - - 上へ 敵 No. Name UNIT PILOT PARTS WEAPONS SUPPORT 獲得 Lv. Speed MG 武器熟練度 SKILLS Name Body HPNow / Max L Hand R Hand L Shoulder R Shoulder Atk. 金 Body Eva. Evasion SG L Arm 武器種 Def. L Arm APNow / Max AP Charge RF R Arm 攻撃属性 ITEMS R Arm BZ Legs Dmg.(Dmg. Cut) Legs BP Systems Resist MS Type Move × 経験値(基準) Armor Attack RK BP 機能(AP) AP Move GR 攻撃回数 Link ML Range EP(基準) BP CN HIt% / Area / Homing 1 Autopilot 9 7 MG 1 Defend Body Zaigaut Zaigaut 590 / 590 Gale SG WS-100 L Hand 金 249 40% 12% SG 0 Zaigaut 295 / 295 SG SH L Hand 37 12 / 12 12 RF 0 Zaigaut 295 / 295 No Items 37 BZ 0 Zaigaut 395 / 395 12×12 (30%) 124 Sensor Systems 0% MS 0 2Legs 6 48 6 経験値 100 Attack 0% RK 0 SE4DS-Lynx RadarNormal:1-3Night:1-4 3 2 Move 0% GR 0 ×2 Link 0% ML 0 1-3 EP 14 BP 0% CN 0 75%-58% 2 Autopilot 9 7 MG 1 Defend Body Zaigaut Zaigaut 590 / 590 Gale SG WS-100 L Hand 金 249 40% 12% SG 0 Zaigaut 295 / 295 SG SH L Hand 37 12 / 12 12 RF 0 Zaigaut 295 / 295 No Items 37 BZ 0 Zaigaut 395 / 395 12×12 (30%) 124 Sensor Systems 0% MS 0 2Legs 6 48 6 経験値 100 Attack 0% RK 0 SE4DS-Lynx RadarNormal:1-3Night:1-4 3 2 Move 0% GR 0 ×2 Link 0% ML 0 1-3 EP 14 BP 0% CN 0 75%-58% 3 Autopilot 9 7 MG 1 Defend Body Zaigaut Zaigaut 590 / 590 Gale SG WS-100 L Hand 金 249 40% 12% SG 0 Zaigaut 295 / 295 SG SH L Hand 37 12 / 12 12 RF 0 Zaigaut 295 / 295 No Items 37 BZ 0 Zaigaut 395 / 395 12×12 (30%) 124 Sensor Systems 0% MS 0 2Legs 6 48 6 経験値 100 Attack 0% RK 0 SE4DS-Lynx RadarNormal:1-3Night:1-4 3 2 Move 0% GR 0 ×2 Link 0% ML 0 1-3 EP 14 BP 0% CN 0 75%-58% 4 Autopilot 9 7 MG 1 Defend Body Zaigaut Zaigaut 590 / 590 Gale SG WS-100 L Hand 金 249 40% 12% SG 0 Zaigaut 295 / 295 SG SH L Hand 37 12 / 12 12 RF 0 Zaigaut 295 / 295 No Items 37 BZ 0 Zaigaut 395 / 395 12×12 (30%) 124 Sensor Systems 0% MS 0 2Legs 6 48 6 経験値 100 Attack 0% RK 0 SE4DS-Lynx RadarNormal:1-3Night:1-4 3 2 Move 0% GR 0 ×2 Link 0% ML 0 1-3 EP 14 BP 0% CN 0 75%-58% 5 Autopilot 8 3 MG 0 No Skills Calm 200 Calm 200 900 / 900 Red Buster Red Buster L Hand 金 252 12% 9% SG 0 Calm 200 450 / 450 KN KN L Hand 32 10 / 10 10 RF 0 Calm 200 450 / 450 No Items 32 BZ 0 Calm 200 600 / 600 90×1 90×1 63 -- Systems 0% MS 0 2Legs 4 ∞ ∞ 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 1 1 Move 0% GR 0 ×1 ×1 Link 0% ML 1 1-1 1-1 EP 12 BP 0% CN 0 100%-100% 100%-100% 6 Autopilot 8 3 MG 0 No Skills Calm 200 Calm 200 900 / 900 Red Buster Red Buster L Hand 金 252 12% 9% SG 0 Calm 200 450 / 450 KN KN L Hand 32 10 / 10 10 RF 0 Calm 200 450 / 450 No Items 32 BZ 0 Calm 200 600 / 600 90×1 90×1 63 -- Systems 0% MS 0 2Legs 4 ∞ ∞ 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 1 1 Move 0% GR 0 ×1 ×1 Link 0% ML 1 1-1 1-1 EP 12 BP 0% CN 0 100%-100% 100%-100% 7 Autopilot 8 2 MG 1 No Skills Husky Mk.Ⅴ Husky Mk.Ⅴ 780 / 780 Cemetery Cemetery L Hand 金 218 14% 9% SG 1 Husky Mk.Ⅴ 390 / 390 MG MG L Hand 44 11 / 11 11 RF 0 Husky Mk.Ⅴ 390 / 390 No Items 44 BZ 0 Husky Mk.Ⅴ 520 / 520 15×10 15×10 77 -- Systems 0% MS 0 2Legs 7 40 40 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 4 4 Move 0% GR 0 ×2 ×2 Link 0% ML 0 1-4 1-4 EP 12 BP 0% CN 0 80%-62% 80%-62% 8 Autopilot 8 2 MG 1 No Skills Husky Mk.Ⅴ Husky Mk.Ⅴ 780 / 780 Cemetery Cemetery L Hand 金 218 14% 9% SG 1 Husky Mk.Ⅴ 390 / 390 MG MG L Hand 44 11 / 11 11 RF 0 Husky Mk.Ⅴ 390 / 390 No Items 44 BZ 0 Husky Mk.Ⅴ 520 / 520 15×10 15×10 77 -- Systems 0% MS 0 2Legs 7 40 40 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 4 4 Move 0% GR 0 ×2 ×2 Link 0% ML 0 1-4 1-4 EP 12 BP 0% CN 0 80%-62% 80%-62% 9 Autopilot 8 2 MG 1 No Skills Husky Mk.Ⅴ Husky Mk.Ⅴ 780 / 780 Cemetery Cemetery L Hand 金 218 14% 9% SG 1 Husky Mk.Ⅴ 390 / 390 MG MG L Hand 44 11 / 11 11 RF 0 Husky Mk.Ⅴ 390 / 390 No Items 44 BZ 0 Husky Mk.Ⅴ 520 / 520 15×10 15×10 77 -- Systems 0% MS 0 2Legs 7 40 40 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 4 4 Move 0% GR 0 ×2 ×2 Link 0% ML 0 1-4 1-4 EP 12 BP 0% CN 0 80%-62% 80%-62% 10 Autopilot 8 2 MG 1 No Skills Husky Mk.Ⅴ Husky Mk.Ⅴ 780 / 780 Cemetery Cemetery L Hand 金 218 14% 9% SG 1 Husky Mk.Ⅴ 390 / 390 MG MG L Hand 44 11 / 11 11 RF 0 Husky Mk.Ⅴ 390 / 390 No Items 44 BZ 0 Husky Mk.Ⅴ 520 / 520 15×10 15×10 77 -- Systems 0% MS 0 2Legs 7 40 40 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 4 4 Move 0% GR 0 ×2 ×2 Link 0% ML 0 1-4 1-4 EP 12 BP 0% CN 0 80%-62% 80%-62% 11 Autopilot 7 1 MG 0 No Skills Vyzov Ⅰ Vyzov Ⅰ 500 / 500 Light Buster Sunowl Sunowl L Hand 金 156 2% 3% SG 0 Vyzov Ⅰ 250 / 250 KN MS MS L Hand 47 17 / 17 17 RF 0 Vyzov Ⅰ 250 / 250 No Items 47 BZ 0 Vyzov Ⅰ 330 / 330 60×1 55×4 55×4 39 -- Systems 0% MS 2 2Legs 3 ∞ 6 6 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 1 10 10 Move 0% GR 0 ×1 ×1 ×1 Link 0% ML 1 1-1 6-8 6-8 EP 13 BP 0% CN 0 100%-100% Good Good 12 Autopilot 7 1 MG 0 No Skills Vyzov Ⅰ Vyzov Ⅰ 500 / 500 Light Buster Sunowl Sunowl L Hand 金 156 2% 3% SG 0 Vyzov Ⅰ 250 / 250 KN MS MS L Hand 47 17 / 17 17 RF 0 Vyzov Ⅰ 250 / 250 No Items 47 BZ 0 Vyzov Ⅰ 330 / 330 60×1 55×4 55×4 39 -- Systems 0% MS 2 2Legs 3 ∞ 6 6 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 1 10 10 Move 0% GR 0 ×1 ×1 ×1 Link 0% ML 1 1-1 6-8 6-8 EP 13 BP 0% CN 0 100%-100% Good Good 13 Autopilot 7 1 MG 0 No Skills Vyzov Ⅰ Vyzov Ⅰ 500 / 500 Light Buster Sunowl Sunowl L Hand 金 156 2% 3% SG 0 Vyzov Ⅰ 250 / 250 KN MS MS L Hand 47 17 / 17 17 RF 0 Vyzov Ⅰ 250 / 250 No Items 47 BZ 0 Vyzov Ⅰ 330 / 330 60×1 55×4 55×4 39 -- Systems 0% MS 2 2Legs 3 ∞ 6 6 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 1 10 10 Move 0% GR 0 ×1 ×1 ×1 Link 0% ML 1 1-1 6-8 6-8 EP 13 BP 0% CN 0 100%-100% Good Good 14 Autopilot 7 1 MG 0 No Skills Vyzov Ⅰ Vyzov Ⅰ 500 / 500 Light Buster Sunowl Sunowl L Hand 金 156 2% 3% SG 0 Vyzov Ⅰ 250 / 250 KN MS MS L Hand 47 17 / 17 17 RF 0 Vyzov Ⅰ 250 / 250 No Items 47 BZ 0 Vyzov Ⅰ 330 / 330 60×1 55×4 55×4 39 -- Systems 0% MS 2 2Legs 3 ∞ 6 6 経験値 100 Attack 0% RK 0 ----- 1 10 10 Move 0% GR 0 ×1 ×1 ×1 Link 0% ML 1 1-1 6-8 6-8 EP 13 BP 0% CN 0 100%-100% Good Good No. Name UNIT PILOT PARTS WEAPONS SUPPORT 獲得 Lv. Speed MG 武器熟練度 SKILLS Name Body HPNow / Max Weapon 1 Weapon 2 Weapon 3 Weapon 4 Atk. 金 Body Eva. Evasion SG L Arm 武器種 Def. L Arm APNow / Max AP Charge RF R Arm 攻撃属性 ITEMS R Arm BZ Legs Dmg.(Dmg. Cut) Legs BP Systems Resist MS Type Move × 経験値(基準) Armor Attack RK BP 機能(AP) AP Move GR 攻撃回数 Link ML Range EP(基準) BP CN HIt% / Area / Homing 15 Autopilot 9 6 MG 3 Full DefenseAnti-SkillAnti-Break Zhuk Ⅰ Zhuk Ⅰ 4500 / 4500 Zhuk Ⅰ MG Zhuk Ⅰ CN Zhuk Ⅰ MS Zhuk Ⅰ MS L Hand 金 672 0% 12% SG 0 ----- MG CN MS MS L Hand 22 / 22 20 RF 2 ----- No Items BZ 2 ----- 15×10 140×1 100×2 100×2 -- Systems 50% MS 2 4 ∞ ∞ ∞ ∞ 経験値 150 Attack 50% RK 2 ----- 5 7 10 10 Move 50% GR 0 ×2 ×2 ×1 ×1 Link 50% ML 0 1-3 4-6 7-8 7-8 EP 30 BP 0% CN 3 80%-67% 62%-52% Good Good 上へ
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/6460.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Cops go to work on oldest profession in the world警察は、世界で最古の職業に取り組もう/を興奮させようとしている 参考資料 拡散状況 関連ページ Cops go to work on oldest profession in the world 警察は、世界で最古の職業{に取り組もう/を興奮させよう}としている 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20080103p2g00m0dm002000c 0 Cops go to work on oldest profession in the world 2008,1,3 Shukan Post 12/21-28 By Ryann Connell 警察は、世界で最古の職業{に取り組もう/を興奮させよう}としている 2008,1,3 週刊ポスト 12/21-28 ライアン・コネル記 1 Osaka's adult entertainment districts, traditionally areas that have provided innovative and exciting ideas for Japan's ejaculation industry, are at risk of extinction thanks to a cop crackdown, according to Shukan Post (12/21-28). 日本の射精産業のために革新的で興奮させる観念を昔から提供してきた場所である、大阪の大人の歓楽街が、警察の取り締まりのために、絶滅の危機にある。週刊ポスト(12/21-28)より。 2 Tighter policing is turning out the neon lights in Osaka's entertainment districts. 取り締まりが厳しくなったことで、大阪の歓楽街のネオンの光が消えていっている。 3 The city that has customarily led the way in introducing new and wacky ideas to sate customers' carnal cravings may now be the harbinger of a tougher line against sex services being taken across the entire country. 昔から客の肉体的な欲望を満たすための新しくて珍妙なアイデアの導入をリードしてきた街は今、日本中で行われている性サービスに対するより厳しい方針の先駆者となったのかもしれない。 4 "Cops began getting stricter at the start of 2007, especially when it came to dealing with sex businesses. They're really tough on street-side scouts trying to pick up customers, which is why there are now so many guide booths in the area," a worker at one of the booths tells Shukan Post. 「2007年の初頭から、とりわけセックス産業に対処することとなると、警官たちはより厳格になりました。彼らは客を捕まえようとする路上の客引き人に対して、本当に苛烈になり、そのため、今では街の中にとてもたくさんの案内ブースがあります」と、ブースの従業員は週刊ポストに語る。 5 Osaka's Minami and Kita districts, once filled with handjob and blowjob bars and massage parlors saw many of these establishments replaced by the guide booths last year. かつては手コキ&フェラの店やマッサージパーラーで溢れていた大阪の南区と北区では、昨年、これらの店舗の多くは案内ブースに取って代わった。 6 "Even the guide booths can only be open until 1 a.m. And once they shut down, customers disappear off the streets, too." 「これらの案内ブースですら、開店できるのは午後1時までです。そしてブースが閉店したらすぐに、客もまた、通りから姿を消します」 7 Some of Osaka's longest-running and best known nightclubs and strip joints were raided by police last year, with dozens of sex industry workers arrested on indecency-related charges. 大阪の長年続いてきて最もよく知られているナイトクラブ兼ストリップ小屋のいくつかが、昨年警察によって捜査されて、数ダースのセックス産業従事者が、わいせつな行為に関与したとして告発された。 8 "There's a lot of finger-pointing going on in Kita and Minami over why some places have been raided and others haven't. But Osaka's cabaret club scene is on its last legs. Customers aren't visiting the clubs anymore, saying they've become boring," the operator of a long-running cabaret club tells Shukan Post. 「なぜある所は捜査されて別の所は捜査されないのか、ということに対して、キタとミナミで、非難の声が上がっています。しかし大阪のキャバクラの現状は、破滅のふちにあります。客はもう飽きたと言って、キャバクラにはもはや訪れなくなっています。と、長年続いてきたキャバクラの経営者は週刊ポストに語る。 9 "Osaka's sex industry has always led the country in coming up with new ideas, but there is nobody with any new ideas around anymore." 「大阪のセックス産業はずっと、新しいアイデアを思いつくことでこの国をリードしてきましたが、もはや何か新しいアイデアを持っている人は、ひとりもいないのです」 10 Various reasons have been suggested for why Osaka was targeted, including outgoing Gov.Fusae Ota's desire to leave a legacy, police going after the city following a successful clean up of Tokyo's once notorious but now tame Kabukicho and, the most likely, that sex businesses across the country are now coming under increasingly closer scrutiny. 大阪がターゲットとなった理由として、もうすぐ辞任する太田房江知事の成果をあげたいという欲望、かつては悪名高かったが今では飼いならされた東京の歌舞伎町の浄化の成功の後に続いて大阪を捜査している警察など、多くの理由が取り沙汰されてきたが、一番ありそうなのは、日本中のセックス産業は今監視下におかれてその監視はますます周到になってきている、ということだ。 11 Gifu's renowned soapland brothel district Kanazuen saw almost unprecedented arrests for prostitution made in October, Sapporo's Susukino adult entertainment district has banned its famous karasu-zoku (crows) street-side touts and Niigata Prefecture has made it illegal to try and lure customers into establishments against their will. 岐阜の知名度の高いソープランド(売春宿)地帯・金津園では、10月に、空前といっていいほどの数の売春容疑の逮捕が行われ、札幌の大人の歓楽街・すすきのでは、有名なカラスゾク(からす達)という路上の客引きが禁止され、そして新潟県では、客の意志に反して客を店に誘い入れようとすることが違法となった。 12 Osaka Prefectural Police refuse to comment on what's happening in their city, saying it will affect the way future operations against sex businesses will be carried out. 大阪府警察は、将来行われるセックス産業に対する作戦の遂行に影響を与えると言って、大阪で起こっていることについてのコメントを拒否した。 13 The National Police Agency, however, is not so shy. しかし、警察庁はそんなに口数が少なくない。 14 "Prefectural police forces across the country are currently tackling illegal sex businesses operating in entertainment districts," an NPA spokesman tells Shukan Post. "Each force is looking at what's happening in their jurisdictions and we understand they are all taking a harder line than has been the case until now." (By Ryann Connell) 「日本中の県警隊は今、歓楽街で営業されている違法セックス産業にとりくんでいて」と警察庁のスポークスマンは週刊ポストに語る。 「警察隊はそれぞれの管轄の中で何が起こっているかを調べていて、彼らは従来よりも厳しい方針を採用している、と我々は理解しています」(ライアン・コネル記) 参考資料 金津園 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E9%87%91%E6%B4%A5%E5%9C%92 拡散状況 Japanese Style Noodles http //www.japanesestylenoodles.com/waiwai/archive20080103 SeekJapan http //www.seekjapan.jp/news/other/2008-01-04 WaiWai Archive http //www.mainichiwaiwai.com/waiwai/2008/01/ 関連ページ Japanese Style Noodles SeekJapan WaiWai Archive 毎日新聞英語版から配信された記事2008年
https://w.atwiki.jp/abicases520/pages/15.html
The men s n prescription sunglasses ewest trend in stylish sunglasses has arrived with the Gold Medal Randolph square fashion brand. These sunglasses are not only fashionable but also versatile, suitable for bo sunglasses hut th men and women. The Gold Medal Randolph sunglasses exude an air of sophistication with their sleek square frame design. Made with the finest materials, these sunglasses are both durable and fashionable, ensuring that you can wear them for years to come. The square shape adds a modern touch to your overall look, making you stand out where ver you go. The brand s attention to detail is evident in the sleek gold accents on the temples of these sunglasses. The subtle gold touch adds a touch of elegance while highlighting the brand s commitment to quality and style. The design is truly a testament to the brand s dedication to creating timeless and chic eyewear. https //www.abicases.com/men-newest-trend-stylish-sun-glasses-square-fashion-brand-unisex-shades When you put on these sungla sunglasses ray ban sses, you will instantly feel a sense of confidence and style. The dark-tinted lenses not only provide protection against harmful UV rays but also give you a trendy and mysterious look. Whether you re at the beach or strolling down the city streets, these sunglasses will elevate your fashion game. The Gold Medal Randolph square fashion brand sunglasses are perfect for any occasion. Whether you re dressing up for a formal event or simply running errands, these sunglasses will complement your attire effortlessly. The universal square shape suits various face shapes, making it an accessible choice for everyone. So why settle for ordinary sunglasses when you can have the Gold Medal Randolph square fashion brand? Step up your fashion game and make a statement with these stylish and versatile sunglasses. Embrace the latest trend and let your imagination take flight with the Gold Medal Randolph square fashion brand sunglasses.
https://w.atwiki.jp/opaopa2005/pages/4.html
検索・置換 ■異体字 置換窓にユニコードを で囲んで入れる。 例: xxxxx 【参考】 サロゲートペア ■ベストな段組み 本文組み 文字サイズ13級、行間の送り21歯 一般的な行長 1段のとき 縦組み 一行25~40文字程度 横組み 一行18~30文字程度 2段のとき 12~30文字程度が読みやすい
https://w.atwiki.jp/cosmo_cat/pages/36.html
Flyweight 目的 多数の細かいオブジェクトを効率よくサポートするために (典型的にはメモリの無駄を抑えるために)、オブジェクトを共有する。 構造 注釈 flyweightが機能するために必要な状態は、intrinsic状態かextrinsic状態のどちらかに分類される。intrinsic状態は文脈によらない共通値であり、ConcreteFlyweightオブジェクト内に格納される。一方、extrinsic状態は文脈依存の値であり、Clientオブジェクトに格納されるか、計算で与えられる。例えばテキストエディタを構成するCharacterオブジェクトの場合、intrinsic状態は文字コードであり、extrisic状態は表示位置(座標)である。 DesignPatterns
https://w.atwiki.jp/cosmo_cat/pages/37.html
Proxy 目的 あるオブジェクトへのアクセスを制御するために、そのオブジェクトの代理または入れ物を提供する。 構造 注釈 重要な点は、クライアントから見て、あるオブジェクトを直接操作しているのか、Proxy経由で操作しているのかは透過的である、という点だろう。 以下のサブパターンに分けられる。 Remote Proxy 別のアドレス空間(例えばファイル)にあるオブジェクトのローカルな代理を提供する。 Virtual Proxy コストの高いオブジェクト(例えば画像)を要求があり次第生成する。 Protection Proxy オブジェクトごとに異なるアクセス権が必要な場合に、実オブジェクトへのアクセスを制御する。 Smart Reference ポインタを一般化したもの。あるオブジェクトがアクセスされるときに、何らかのアクションを起こすことができる。C++では、- オペレータのオーバロードで実現することもできる。 DesignPatterns
https://w.atwiki.jp/s-art/pages/12.html
BODY DESIGN .net 管理人 布上恭子 ぬのがみきょうこ ライフスタイル研究所 主宰 1936年 札幌市生まれ * 学歴 1958年 北海道学芸大学札幌分校(現教育大学札幌校) 2003年 北海道大学大学院教育学研究科修士課程修了(教育学) 職歴・教育歴 大学卒業後、民間企業を経て福岡市立中学校・北海道立札幌西高校にて教員職 1966年 北海道女子短期大学教員 1991年 札幌市立高等専門学校教授(1999年同校定年退職) 競技歴 [ 学生時代から29歳まで陸上競技選手 ] 1955年 日本陸上競技選手権大会走り高跳び優勝、翌年2連勝 1957年 80メートルハードル優勝 1958年 5種目競技日本記録を2回樹立 同年アジア大会出場80メートルハードル第4位 1963年 東京オリンピックプレ大会5種目競技第2位 1964年 東京オリンピック候補選手記録会5種目競技優勝 東京オリンピック最終選考会5種目競技第2位 その他学生選手権、実業団対抗、国体など優勝・入賞多数。 創作舞踊 [ 布上恭子と輪の会 ] 海外公演 イギリス ヨルダン シンガポール 台湾 道内公演 江別 紋別 余市 伊達などの地方公演、札幌市内では継続公演 はまなす国体開閉会式マスゲーム、冬季アジア大会開閉会式マスゲームなどを担当 昨今は高齢者と子どもの健康長寿のためのダンスプログラムとして指導、心身の健康 づくりのための舞台活動及びミュージシャンとのコラボレーションによる創作舞踊を発表 社会活動 [ 健康づくり ] 北海道体育文化協会主催 「からだデザイン教室」「からだデザイン&ポールウオーキング教室」開催 北海道体育協会主催 「キッズクラブ」(親子教室)開催 ライフスタイル研究所主催 「からだデザイン塾」「からだづくり塾」開催 特定非営利活動法人みんな生き生き生涯学習研究会北海道主催 子どものからだづくりとしての「からだづくり塾」「陸上競技で健康・体力づくり」開催 依頼講演・講義など 自治体の各種委員会、NHKや民放の番組審議委員、財団法人評議員、理事などを歴任してきた 受賞歴 札幌市スポーツ賞 平沼賞 南部忠平記念賞 日本学生陸上競技連合功労賞 2007.02.04「 布上恭子 古希の舞 」 生活支援型文化施設コンカリーニョ 毎年「命のつどい」舞台参加(年2回) 20013年3月3日喜寿の舞 札幌市教育文化会館小ホール 2007.09.21「 かねあい時計台コンサート 」 時計台2階大ホール 傘寿の舞 2016年1月24日 当サイトは@wikiにて作成されています Copyright(c) 2007 Kyoko Nunogami, All rights reserved. 禁無断転載
https://w.atwiki.jp/ehdesign/pages/21.html
誰かと会って話すときに説明するための資料。 プレスリリース KYdesignはこのたびTシャツを中心としたコミュニティECサイト スパイスを立ち上げました。本サイトは、新鋭のデザイナーによる洒落たデザインのTシャツの販売を行うものです。 スパイスはTシャツのデザインをデザイナーの皆様から募集、ユーザーの投票をいただき、人気のあるデザインのTシャツを制作・販売するwebサービスです。 アァ、以前よりスタッフ一丸となり準備を進めてまいりましたが、今回プライベートα版を公開する運びとなりました。 公開にあたり200名のα版テスターを募集いたします。α版テスターの皆様にはデザインの投稿や投稿などをしていただき、人気のあるデザインのTシャツを制作販売いたします。 対デザイナー向け説明資料 おしゃれ感を出した、一枚のプリントに収まるくらいの資料