約 4,174,051 件
https://w.atwiki.jp/ewom/pages/28.html
Empire Cooperation 技術ツリー ◆Reunion ┗ Lady Umber s Legacy ┣ Pariden s Demise ┗ The Other Side ◆Trading ┗ Advanced Trade Routes ◆Negotiation ┣ Dynasties ┗ Persuasion ┗ Treaties ┗ Propaganda ┗ Alliances Empire Cooperation 技術内容 階層 技術名称 アンロック施設 アンロックアイテム アンロックボーナス 1 Reunion Darkling Camp(CL1、Darkling生産可) 2 Lady Umber s Legacy Umderdroth Pack(CL1、Umderdroth生産可) 3 Pariden s Demise Drota Citadel(CL1、Drota Warrior生産可) 3 The Other Side The Demon Gate(CL1、Demon召喚可) 1 Trading Caravan Trading (Caravanで交易可) 2 AdvancedTrade Routes Trading (Caravan数増加) 1 Negotiation チャンピオンの取引可 2 Dynasties 他国との結婚可 2 Persuasion Consular s Palace(CL3、Ambassador生産可、-3) +君主のCHA*5 3 Treaties Trade Treaty (貿易条約可)Technology Treaty (技術条約可) 4 Propaganda +君主のCHA*5 5 Alliances Alliance Treaty (同盟条約可)
https://w.atwiki.jp/towns_wiki/pages/24.html
IndoorBarrel Chest Wooden candlestick Bone candle Potted plant Bird in a golden cage Clock Harp Chess table OutdoorBonsai tree Red bonsai tree Red flowers garden Blue flowers garden Yellow flowers garden Cubical bush garden Spherical bush garden Two levels garden Monster poleHobgoblin pole Ghoul pole Goblin pole Troll pole StatueStone statue Wizardjan statue Gargoyle statue Gold statue of Nux, the god king Gold unifallow statue Silver skootenbeeten statue GraveGrave Tomb Moss covered tomb Lizard tomb Flag/SignRed short flag Red long flag Wooden door sign リンク 編集用コメント Indoor Barrel imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Chest imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Wooden candlestick imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Bone candle imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Potted plant imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Bird in a golden cage imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Clock imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Harp imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Chess table imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Outdoor Bonsai tree imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Red bonsai tree imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Red flowers garden imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Blue flowers garden imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Yellow flowers garden imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Cubical bush garden imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Spherical bush garden imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Two levels garden imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Monster pole Hobgoblin pole imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Ghoul pole imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Goblin pole imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Troll pole imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Statue Stone statue imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Wizardjan statue imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Gargoyle statue imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Gold statue of Nux, the god king imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Gold unifallow statue imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Silver skootenbeeten statue imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Grave Grave imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Tomb imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Moss covered tomb imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Lizard tomb imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Flag/Sign Red short flag imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Red long flag imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- Wooden door sign imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 材料 - --- (英語wikiより直訳予定。誤訳などありまくりだと思うので、見つけたら訂正お願いします) リンク 英語wiki 編集用コメント 「Time to eat」をゲーム内表記と同じEat timeに直し、分かる数値のみ入力。区分けもゲーム内と一緒の方がいいのかな? - 名無しさん 2012-12-15 23 56 46 Tavermにiron axe置いてたらHighlandersが装備しました - 名無しさん 2013-01-18 15 58 44 ゲーム開始直後にポーズして適当な平地にPersonal Roomを3×3で20箇所くらい建てて置くと1~4人速攻で市民が増えるよ、ただしリスポーン地点は神のみぞ知るで即死するかもだけどね、皆知ってると思うけどねしったかで書き込んでおくよ。 - このゲームはまるよ 2013-02-27 06 18 16 英雄の最大人数は15人で確定。村人を300人(兵士含む)以上まで増やしたが16人目が来なかったので。@ヴァージョン10b - 名無しさん 2013-03-09 03 46 31 村人同士が争って死者が出て人口増えないんですが、何故でしょうか・・・? - 名無しさん 2013-09-28 17 32 24 村人同士が争うことってあるんだねΣ( - *)食糧問題?それとも単にシージのMOBの見間違い?新しいVerでは昼夜の時間帯と言うものが実装されたね(^-^) - Ver14bきたよ 2013-10-05 22 23 22 名前 コメントログ
https://w.atwiki.jp/psmovie/pages/518.html
RMX + Evolving Spinners Collaboration Video RMX + Evolving Spinners Collaboration Video 主催:Eso 編集:neXus 公開日:2007.5.21 出演者 RMX Donk3y Eriror Asian Tim ChucKo Maniok Eso Iunasol ES 02 Pesp Saizen(Fujimura) Makoto(誠) KEN CP-1(coco_A)
https://w.atwiki.jp/bonsaicraft/pages/420.html
■会社概要 +*表示 *隠す 社名 Emotional Map Corporation(EMC) 本社 盆栽鯖えきぞマップオーバニア公国F地区 代表者 代表取締役社長:えもーしょん(a_emotion) 役員 名誉会長:友人(yujin62) 社員数 2名 設立 2013年3月10日 資本金 10万盆ドル 事業内容 地図製造・複製・販売 加盟団体 ■企業理念 +*表示 *隠す 1.温故知新 2.自由闊達 3.おやつは300盆ドルまで ■事業紹介 +*表示 *隠す わが社は地図事業に特化し、 事業基盤の強化・拡大を図るとともに、 当社の強みである発想力を発揮することで、 顧客サービス・提供機能の更なる向上に取り組んでいます。 各事業部門の事業概要、関連商品などをご紹介します。 盆栽マップ部 盆栽マップの地図事業を担当 えきぞマップ部 えきぞマップの地図事業を担当 商品紹介 鯖内の様々な場所の地図の販売をしています。 ■本社案内 +*表示 *隠す 1F ロビー・受付 2F 物販・展示 3F ロッカールーム 4F 盆栽マップ部 5F えきぞマップ部 6F 会議室 7F カフェ・食堂 8F 社長室 本社詳細 ■採用情報 +*表示 *隠す 新卒採用 予定 中途採用 予定 アルバイト・パート 未定 ■アクセス +*表示 *隠す /warp manhattan 西口から 徒歩30秒 マンハッタン駅下車 東口から 北上徒歩1分
https://w.atwiki.jp/touhoukashi/pages/4979.html
【登録タグ CHICACO ESQUARIA FRENZY BLOOM I 曲 萃夢想オープニングタイトル】 【注意】 現在、このページはJavaScriptの利用が一時制限されています。この表示状態ではトラック情報が正しく表示されません。 この問題は、以下のいずれかが原因となっています。 ページがAMP表示となっている ウィキ内検索からページを表示している これを解決するには、こちらをクリックし、ページを通常表示にしてください。 /** General styling **/ @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight 350; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/10/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/9/NotoSansCJKjp-DemiLight.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/8/NotoSansCJKjp-DemiLight.ttf) format( truetype ); } @font-face { font-family Noto Sans JP ; font-display swap; font-style normal; font-weight bold; src url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/13/NotoSansCJKjp-Medium.woff2) format( woff2 ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/12/NotoSansCJKjp-Medium.woff) format( woff ), url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2972/11/NotoSansCJKjp-Medium.ttf) format( truetype ); } rt { font-family Arial, Verdana, Helvetica, sans-serif; } /** Main table styling **/ #trackinfo, #lyrics { font-family Noto Sans JP , sans-serif; font-weight 350; } .track_number { font-family Rockwell; font-weight bold; } .track_number after { content . ; } #track_args, .amp_text { display none; } #trackinfo { position relative; float right; margin 0 0 1em 1em; padding 0.3em; width 320px; border-collapse separate; border-radius 5px; border-spacing 0; background-color #F9F9F9; font-size 90%; line-height 1.4em; } #trackinfo th { white-space nowrap; } #trackinfo th, #trackinfo td { border none !important; } #trackinfo thead th { background-color #D8D8D8; box-shadow 0 -3px #F9F9F9 inset; padding 4px 2.5em 7px; white-space normal; font-size 120%; text-align center; } .trackrow { background-color #F0F0F0; box-shadow 0 2px #F9F9F9 inset, 0 -2px #F9F9F9 inset; } #trackinfo td ul { margin 0; padding 0; list-style none; } #trackinfo li { line-height 16px; } #trackinfo li nth-of-type(n+2) { margin-top 6px; } #trackinfo dl { margin 0; } #trackinfo dt { font-size small; font-weight bold; } #trackinfo dd { margin-left 1.2em; } #trackinfo dd + dt { margin-top .5em; } #trackinfo_help { position absolute; top 3px; right 8px; font-size 80%; } /** Media styling **/ #trackinfo .media th { background-color #D8D8D8; padding 4px 0; font-size 95%; text-align center; } .media td { padding 0 2px; } .media iframe nth-of-type(n+2) { margin-top 0.3em; } .youtube + .nicovideo, .youtube + .soundcloud, .nicovideo + .soundcloud { margin-top 0.75em; } .media_section { display flex; align-items center; text-align center; } .media_section before, .media_section after { display block; flex-grow 1; content ; height 1px; } .media_section before { margin-right 0.5em; background linear-gradient(-90deg, #888, transparent); } .media_section after { margin-left 0.5em; background linear-gradient(90deg, #888, transparent); } .media_notice { color firebrick; font-size 77.5%; } /** Around track styling **/ .next-track { float right; } /** Infomation styling **/ #trackinfo .info_header th { padding .3em .5em; background-color #D8D8D8; font-size 95%; } #trackinfo .infomation_show_btn_wrapper { float right; font-size 12px; user-select none; } #trackinfo .infomation_show_btn { cursor pointer; } #trackinfo .info_content td { padding 0 0 0 5px; height 0; transition .3s; } #trackinfo .info_content ul { padding 0; margin 0; max-height 0; list-style initial; transition .3s; } #trackinfo .info_content li { opacity 0; visibility hidden; margin 0 0 0 1.5em; transition .3s, opacity .2s; } #trackinfo .info_content.infomation_show td { padding 5px; height 100%; } #trackinfo .info_content.infomation_show ul { padding 5px 0; max-height 50em; } #trackinfo .info_content.infomation_show li { opacity 1; visibility visible; } #trackinfo .info_content.infomation_show li nth-of-type(n+2) { margin-top 10px; } /** Lyrics styling **/ #lyrics { font-size 1.06em; line-height 1.6em; } .not_in_card, .inaudible { display inline; position relative; } .not_in_card { border-bottom dashed 1px #D0D0D0; } .tooltip { display flex; visibility hidden; position absolute; top -42.5px; left 0; width 275px; min-height 20px; max-height 100px; padding 10px; border-radius 5px; background-color #555; align-items center; color #FFF; font-size 85%; line-height 20px; text-align center; white-space nowrap; opacity 0; transition 0.7s; -webkit-user-select none; -moz-user-select none; -ms-user-select none; user-select none; } .inaudible .tooltip { top -68.5px; } span hover + .tooltip { visibility visible; top -47.5px; opacity 0.8; transition 0.3s; } .inaudible span hover + .tooltip { top -73.5px; } .not_in_card span.hide { top -42.5px; opacity 0; transition 0.7s; } .inaudible .img { display inline-block; width 3.45em; height 1.25em; margin-right 4px; margin-bottom -3.5px; margin-left 4px; background-image url(https //img.atwikiimg.com/www31.atwiki.jp/touhoukashi/attach/2971/7/Inaudible.png); background-size contain; background-repeat no-repeat; } .not_in_card after, .inaudible .img after { content ; visibility hidden; position absolute; top -8.5px; left 42.5%; border-width 5px; border-style solid; border-color #555 transparent transparent transparent; opacity 0; transition 0.7s; } .not_in_card hover after, .inaudible .img hover after { content ; visibility visible; top -13.5px; left 42.5%; opacity 0.8; transition 0.3s; } .not_in_card after { top -2.5px; left 50%; } .not_in_card hover after { top -7.5px; left 50%; } .not_in_card.hide after { visibility hidden; top -2.5px; opacity 0; transition 0.7s; } /** For mobile device styling **/ .uk-overflow-container { display inline; } #trackinfo.mobile { display table; float none; width 100%; margin auto; margin-bottom 1em; } #trackinfo.mobile th { text-transform none; } #trackinfo.mobile tbody tr not(.media) th { text-align left; background-color unset; } #trackinfo.mobile td { white-space normal; } document.addEventListener( DOMContentLoaded , function() { use strict ; const headers = { title アルバム別曲名 , album アルバム , circle サークル , vocal Vocal , lyric Lyric , chorus Chorus , narrator Narration , rap Rap , voice Voice , whistle Whistle (口笛) , translate Translation (翻訳) , arrange Arrange , artist Artist , bass Bass , cajon Cajon (カホン) , drum Drum , guitar Guitar , keyboard Keyboard , mc MC , mix Mix , piano Piano , sax Sax , strings Strings , synthesizer Synthesizer , trumpet Trumpet , violin Violin , original 原曲 , image_song イメージ曲 }; const rPagename = /(?=^|.*
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/516.html
【Tags Luka U-ta-P tR R】 Original Music title regeneration Romaji music title regeneration Music Lyrics written, Voice edited by ウタP(U-ta-P) Music arranged by ウタP(U-ta-P) Singer(s) 巡音ルカ (Megurine Luka) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by blacksaingrain): Under the moonlight that shines the dark night They gather under the moonlight Arias ring in the world that reached the day of perishing Travelers who recited with hopes in their minds open the legendary memories And set out with me for the hill where bells ring Animals running on the earth, birds flying in the sky Recite to protect lives belongs to the world I follow the wind and set leaves of words free in the sky Let the singing voice of prayers fill everything The sounds of bells are now melting into the song The best wishes to lives that were newly woven and born again The sun beams come down through trees and gently surround them who gather The breeze sways grasses in the grassland. The memories burn the heart. Led to the land, the twin stars meet again Even if we go the different ways, it s a fate to encounter Now, recite, my friend, to let it reach the place beyond the sky The song you sing will be a guide that leads them to tomorrow Even if the sand of time falls and today is gone May the unchangeable feelings lit in the heart ring on this planet! Praise my friend and dedicate the verse, Fill the prayers and soar into the sky Now, the ancient verse will be the light Making the wheel of fortune turn , the feelings go around A child who steps toward tomorrow, be with the wind The best wishes to lives that were newly woven and born again Now, recite, my friend. Romaji lyrics (transliterated by blacksaingrain): yami yo wo terasu tsukikage sono hikari no moto tsudou horobi no toki wo mukaeta sekai ni hibiku Aria negai wo kakete utatta tabibito wa ware to tomo ni denshou no kioku himo toki kane no naru oka mezasu daichi wo kakeru kemono sora wo wataru tori tachi kono yo ni yadoru inochi mamoru tame utae kaze wo oikakete sora ni tokihanatsu koto no wa inori no utagoe takaku subete wo mitase yo kane no oto ga ima uta ni toketeyuku umarekawari aratani tsumugareta inochi ni sachi are yasashiku tsutsumu komorebi tsudou mono tachi wo iyasu sougen yurasu soyokaze mune wo kogasu omoide kano chi ni michibikarete meguriau futatsuboshi yuku michi tagaou tomo kaikousuru sadame iza utae tomo yo sora no kanata e todoku youni kimi ga kuchizusamu uta wa asu no shirube to naru toki no suna ochite kyou ga sarou tomo kokoro ni tomosu yuruginaki omoi kono hoshi ni hibike tatae yo tomo wo sasage yo uta wo mitase yo inori sora eto maiagare inishie no uta ga ima hikari to naru sadame no haguruma mawashi omoi wa meguriyuku kaze to tomo ni are asu eto ayumu ko yo umarekawari aratani tsumugareta inochi ni sachi are iza utae tomo yo [Uta-P, UtaP, U-taP, U-ta-P]
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/16162.html
【登録タグ 曖昧さ回避】 曖昧さ回避のためのページ geppei-taroの曲Liberation/geppei-taro 緒Pの曲liberation/緒P Malmocaの曲Liberation/Malmoca 曖昧さ回避について 曖昧さ回避は、同名のページが複数存在してしまう場合にのみ行います。同名のページは同時に存在できないため、当該名は「曖昧さ回避」という入口にして個々のページはページ名を少し変えて両立させることになります。 【既存のページ】は「ページ名の変更」で移動してください。曖昧さ回避を【既存のページ】に上書きするのはやめてください。「〇〇」という曲のページを「〇〇/作り手」等に移動する場合にコピペはしないでください。 曖昧さ回避作成時は「曖昧さ回避の追加の仕方」を参照してください。 曖昧さ回避依頼はこちら→修正依頼/曖昧さ回避追加依頼
https://w.atwiki.jp/qqqpa/pages/57.html
【mobage】Angel Beats! -Operation Wars-part1 【mobage】Angel Beats! -Operation Wars- Part2 【mobage】Angel Beats! -Operation Wars- Part3 【mobage】Angel Beats! -Operation Wars- Part4 【無限メンテ】Angel Beats! -Operation Wars- Part5 【mobage】 Angel Beats! -Operation Wars- Part8 【mobage】 Angel Beats! -Operation Wars- Part9 【mobage】 Angel Beats! -Operation Wars- Part10 【mobage】 Angel Beats! -Operation Wars- Part11 【mobage】 Angel Beats! -Operation Wars- Part12 ※すこし重いとおもいます。
https://w.atwiki.jp/john_doe/pages/53.html
Preparation Operating System Keybind WindowsInternet Explorer [Windows7] Internet Explorer[Ctrl]+[N] Resize [Windows7] YouTube [Windows7] Optimization Filter Keys [Windows7] Window size [Windows7] Context menu Add Copy ToMove To [Windows7] File name Optimization Sort Order [Windows7] Windows Photo Viewer Error Profile [Windows7] PDF viewer Install Sumatra PDF [Official web][WindowsOS]
https://w.atwiki.jp/pcs_explanation/pages/16.html
IN/overview ISU components. Interpretation. Interpretation overview What is interpretation? Interpretation is the personal and creative translation of music by using movements with intricacy, difficulty and quality. Movement is the keyword. Variety of movement is required in all parts of the skater’s composition, in order to have depth in the interpretation of the music. All written criteria for interpretation are addressed in this DVD. But to simplify the process for the judge, we are focused on three main points of interests for interpretation. Musical movement, expressive/nuance movement, and effortless movement. IN/Music Movement http //youtu.be/Uio9PKFlEAY 2.1.2. ISU components. Interpretation. Musical movement Musical movement is movement that reflects the phrasing, the character, and the style of the musical selection. Music is played in phrases, much like different languages we speak, each piece of music, like a different language may have different rhythms and tempos, but all has a question and and an answer pattern, a question and answer phrase of music completes a whole musical sentence. Let’s listen to the musical selection from an ice dance team. This style of music is classical. (1 50) Let’s now observe what movements were performed to the music. Look to see if the movement phrasing corresponds with the musical phrasing. (3 07) The phrasing of the movement matched well with the phrasing of the music. In ice dance, the focus is on music and movement and the elements are such that they can be integrated into the interpretation smoothly. Now, a selection of music from a single skater. It is also classical. (4 20) Let’s look at what movements were performed. Pay particular attention to the movement phrasing to see if it corresponds with the musical phrasing. (5 24) Generally speaking, for singles and pairs, as the skaters prepare for their risky, technical elements, there is often a disconnect between the music and their movement. (5 46) Here is an example where the skater ignores the music, and becomes disconnected for an extended amount of time prior to the technical element. (6 13) While preparing for his second technical element, he again disconnects with the music. (6 25) In preparation for the quad toe-triple toe combination, this skater ignored the music for 12 seconds in order to set up the element, which is worth 13.8 points. Prior to the triple axel attempt, which is worth 8.2 points, he ignored the music for 11 seconds. There are many points to be gained by successfully completing the technical elements. But in numerous cases, it is at the cost of losing connection with the music and interpretation. In regards to the skater being connected to the music, let’s look at some performances. To help guide and for discussion point, we will indicate on the screen where the skater loses connection with the music and where they are connected. While we do this, consider that the technical element is part of the program, and it should work with the music, regardless of its success. (8 57) Even though there was a mistake, the disconnect with the music was very short. The movements were not always phrased perfectly, but he was both physically and emotionally connected with the music. (10 47) In the ISU judging system, the balance between technical points and component points is up to the skater. If the skater chooses to execute difficult jumps with high point values, but does not interpret the music for an extended length of time prior to the technical element, the price they pay should be reflected in the interpretation score. Looking at the time of the connection with the music between these two skaters, the skater on the left was connected for 33 seconds, and the skater on the right for a minute and 25 seconds. The disconnect time was 1 04 for the skater on the left, and just 9 seconds for the skater on the right. This is a pair skating example, where almost all the short program movements are connected to the music. (14 34) With the exception of two very short disconnects, all the entrances and exits of technical elements are performed with a full attention paid to the musical phrasing, character and style. This pair is not at the level of the previous and are disconnected for a significantly more time than the first team. (17 52) Just for interest, looking at the amount of time connected to the music, the team on the left was connected for only 56 seconds, and the team on the right was for 2 minutes and 39 seconds. The disconnect time of the team on the left was 1 minute and 56 seconds, and the team on the right just 12 seconds. There is a significant difference in the overall quality of the teams. And the difference in the amount of the time connected to the music is also reflected. IN/Expressive nuance movement http //youtu.be/oLk0a-BDY5g Expressve/nuance movement relates to the detailed finesse of the skater or the team. It is their ability to respond with personal nuances and express variations and intensity, tempo, and the dynamics of the music made by the composer and/or the musician. So, what exactly is a musical nuance? A musical nuance is anything that gives life to the music, like an increase in tempo, or elongation of a note, or the addition of instruments to strengthen a phrase, and intensity and etc. Listen to this piece of music. And although it is simply a repetition of the same musical phrase, it changes from phrase to phrase by tempo, intensity and the use of different instruments. We have revealed an audio wave graph so you can see the musical highlights at the same time you hear them. (1 27) Let’s now look at what was performed during this music, and see if you can pick one movement nuance that had nothing to do with the element, and was only there to recognize the music. (2 18) In this next example, we look more closely at the highlights of the music connected with the nuance movement using slow motion. (2 46) Notice the audio wave bar at its highest point at the same time as the skater raises her head, then quickly turns it to the left, then right to catch the downbeats following the highlight. (3 32) Nuance movements recognizing highlights or at times such small details that can be hard to see in the overall picture, but in the end, it is the small details that make a good performance into a great performance. Watching one last time without any graphics or use of slow motion, it is easier to see the detail of the movement and hear the detail of the music. (4 37) It is important to understand that the interpretation of the same music with the same choreography can greatly differ from an event to an event. If the skater is not feeling well or the technical elements are not successful, or if they are struggled, this can change the phrasing of the movement with the music. It can change the intensity of the overall interpretation of the program. Let’s look at the same skater who has good skills and a good program. On the right side of the screen you will see her best performance of the year, and on the left side the same program and music, but not skated as well. How does this affect the expression and nuance movements? (7 29) With the smallest mistakes on the left, the skater is now behind her music, and is faced with a decision whether to rush, take a shortcut or leave something out in order to catch up. The energy and thought process to make such a decision in such an important moment, takes her away from the magical connection with the music, she seems to have on the right side of the screen. (9 32) At the end of the program, it becomes clear she was unable to catch up with the music, which left her struggling both technically and with her interpretation. It should be noted that this skater was a wonderful and capable skater of the highest level, but on that day, the interpretation was affected. (9 51) Here is another example of a very good skater. Performing the same program, at two very different standards. On the left of the screen, is a very good performance from January 2008, and on the right, a more difficult and challenging performance from March of the same year. Notice that once the program begins to have difficulty, the attention to expression and nuances and interpretation begins to rapidly decline. (15 02) This example, again, demonstrates that when a skater has technical difficulty, much of the expression and nuance movement is left out, while trying to catch up to the music and returned to successfully completed the elements. IN/Effortless movement http //youtu.be/lLl44YmUhdg Effortless movement. Effortless movement is when the skater effortlessly changes the tempo, rhythm, or intensity of their skating in direct relationship with the same changes in the music. During this program, the skater keeps her speed and flow moving effortlessly from element to element, while at the same time responding to changes in tempo, and intensity of the music. (3 16) Our next example of effortless movement is from a skater who demonstrates a wonderful sense of rhythm with the music, responses to the nuances of the music with small movements. He is totally committed to the character and style of the music, and because of all this, makes the program to seem entirely effortless. It is a good example that all the aspects of the program come together, the athlete and audience are bonded through a seemingly effortless performance. IN/Conclusion http //youtu.be/Cex942xblXE The judges have many things to consider during the skater’s performance. Breaking down by item by item it seems almost impossible to assess each detail with such accuracy. So it is important that one must have an automatic understanding of the priorities in each component. In interpretation we have tried to make it simpler by concentrating on three main points, which would become your reference points prior to giving a score. Musical movement ask yourself, did the skater or the team’s movement reflect the style, character, and phrasing of the music? Did you, as the audience, or the judge, feel involved by the music and movement, or were you just watching the athletes skate, while the music happened to be played? Expressive nuance movement there is detail in every musical piece. Did the skater or the team’s movement express all details of the music, or was there no recognition of the music detail? Effortless movement Did the program appear effortless? Effortless programs often seem to go quickly, or without visible struggling and fatigue by the end. The judge will be based with certain aspects or percentages of these questions being answered “yes.” It is then up to the judge to *accurately* as possible apply the corresponding percentage overall to the scoring each component. Interpretation, it is the relationship of the skater’s movements connected with the style and character of the music. The recognition from the skater in responding with the movements and the nuances of the music. And perhaps the most difficult aspect, the ability to make all of the scenes effortless.