約 2,745,310 件
https://w.atwiki.jp/titanquest/pages/1058.html
Scaled Serpent Shield 日本語訳:スケール サーペント シールド 性能 23% の確率で 218 ダメージをブロック 99ダメージ 23% 刺突耐性 33% 毒耐性 +26% 毒ダメージ 35.0% の確率で 29 毒反撃 102~126 毒反撃/6秒間 +10% ヘルス回復 +42 防御アビリティ トキシン・ディスティレイション +2(AE) 装備要求Level 31 装備要求腕力 303 解説
https://w.atwiki.jp/satoschi/pages/4971.html
* |Niger-Congo languages|Atlantic-Congo languages|Atlantic languages| 言語類型 現用言語 使用文字 type living language writing system ISO 639-3 【ble】 言語名別称 alternate names Alante Balanda Balanta バランタ語 Balante バランテ語 Balant Ballante Belante Brassa Bulanda Frase 方言名 dialect names Fora Kantohe (Kentohe, Queuthoe) Mane Naga 参考文献 references WEB ISO 639-3 Registration Authority - SIL International the LINGUIST List Ethnologue
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/851.html
【Tags Miku Pan-P tP W】 Original Music title ワリキッタ・セックス English music title Practical Sex Romaji music title Warikitta Sekkusu Music Lyrics written, Voice edited by 般P (Pan-P) / ショミ (Shomi) Music arranged by 般P (Pan-P) / ショミ (Shomi) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): "okane ga nai to kodomo wa ume nai" dakedo kimochi no ī koto wa shitai hoken no jugyō de naratta koto mo "ah sō nanda" gurai no reberu de kī teta dake de jitsu wa nete te kinō onatte nemutaku te "ikkai gurai daijōbu darō" to yacchatta nda dashi chatta nda ni jū ni shū no taimu rimitto made wa hanzai ni nara nai dōri Sorry kimi ga kodomo o umi tai tte itte dakedo boku niwa son na ki wa nakute chigaku te datte sono ba no nori dattari suru nda yo jitsu wa "aishi teru" nante kotoba wa boku ni totte wa yoku wakara naku te omoku te datte sono ba no nori dattari suru nda ne "ai ga nai to kodomo wa sodata nai" dakedo watashi nimo ai o chōdai" demo jitsu wa hitohada ga koishī dake "mā kyō dake" gurai no otoko ni dakareta dake de jitsu wa nure te naku te kanji naku te munashiku te kokoro no naka wa karappo nanoni onaka no naka wa mita sare chatta nda ni jū ni shū no taimu rimitto sugi te satsujin ni nara nai? honki? Calling kimi no kodomo ga umi tai tte itte dakedo kimi niwa son na ki wa naku te oroshi te datte ano toki wa ai o kanjita nda yo jitsu wa "aishi teru" nante kotoba mo kekkyoku no tokoro kanjō ni naga sare te nande datte otagai "suki" tte reberu de jūbun datta no kana? mata hazure ta? ecchi ano ato wa ai ga kuru nante jōdan mitai na koto itte kekkyoku saigo wa jibun shika nokora nai nda yo kami sama ga watashi ni hikaseta nowa tada no jōkā datta kana? nigashita no kana? kon na sekai datta kara? umare te kuru ko ni tsumi wa naku te dakedo genjitsu ni okane ga naku te ai mo naku te "gomen" nante itte nai chau nda yo watashi no ko ni ai o age taku te dakedo genjitsu ni iki te naku te osoku te datte nani yatte ndarō baka yatte ndarō dame nan darō wari kitten darō [Pan-P, PanP, Shomi]
https://w.atwiki.jp/solsurvivor/pages/34.html
- Escalator - 概要 A large fleet beacon,the escalator turret calls down more resources from the orbiting Sol Paragon warships. Upgrading the escalator turret allows a commander access to new creeps and more powerful turrets and support in the Wars multiplayer mode タレットユニーク効果 パワーが一杯になったときアップグレード可能 アップグレードをすると新しいクリープが使用可 ダメージタイプ Utility ユーティリティ・サポート 使用オフィサー None 特殊仕様 マルチプレイヤーのみ使用可 売却不可 WarModeのみ 初めから設置 レベルアップによる威力とコスト レベル 射程距離 威力 資源コスト 1 0 0 0 2 0 0 60 3 0 0 120 4 0 0 300 5 0 0 500
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/4878.html
【検索用 NagataniRing 登録タグ 2009年 N VOCALOID ケトラP 曲 曲英 鏡音リン】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:ケトラP 作曲:ケトラP 編曲:ケトラP 唄:鏡音リン 曲紹介 曲名:『Nagatani Ring』(ナガタニ リング) 軽快な中華風ポップ。 前作の翌日という脅威のスピードで投下された。 かえるがバイリンガルぶりを発揮する。 (株)永○園とは、一切関係ありません。 歌詞 夜明けよりも早く 街を抜け出したなら 誰にも渡せない 自分を見つけに行こう 目まぐるしい日常の中で 忘れかけた沢山のこと もう一度信じられるならば さぁその手差し出して Gonna Be Be Be! 果てしない夢を追いかける 鳥のように羽ばたき Ring Ring Ring! 胸の鐘を鳴らして 何処までも歩けるはず Wanna Be Be Be! 思い描く自分の姿 今は不器用だけど Ding Ding Ding! いつか振り返り 笑える日が来るから Gonna Be Be Be! 大切なものが何なの 分からなくなっても Ring Ring Ring! 胸の鐘を鳴らして この場所で踏み出すなら Wanna Be Be Be! 思い描く自分の姿 今は不器用だけど Ding Ding Ding! いつか振り返り 笑える日が来るから コメント 名前 コメント コメントを書き込む際の注意 コメント欄は匿名で使用できる性質上、荒れやすいので、 以下の条件に該当するようなコメントは削除されることがあります。 コメントする際は、絶対に目を通してください。 暴力的、または卑猥な表現・差別用語(Wiki利用者に著しく不快感を与えるような表現) 特定の個人・団体の宣伝または批判 (曲紹介ページにおいて)歌詞の独自解釈を展開するコメント、いわゆる“解釈コメ” 長すぎるコメント 『歌ってみた』系動画や、歌い手に関する話題 「カラオケで歌えた」「学校で流れた」などの曲に直接関係しない、本来日記に書くようなコメント カラオケ化、カラオケ配信等の話題 同一人物によると判断される連続・大量コメント Wikiの保守管理は有志によって行われています。 Wikiを気持ちよく利用するためにも、上記の注意事項は守って頂くようにお願いします。
https://w.atwiki.jp/infinite-scale/pages/10.html
コメントプラグイン @wikiのwikiモードでは #comment() と入力することでコメントフォームを簡単に作成することができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_60_ja.html たとえば、#comment() と入力すると以下のように表示されます。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/naga3/pages/6.html
更新履歴 @wikiのwikiモードでは #recent(数字) と入力することで、wikiのページ更新履歴を表示することができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_117_ja.html たとえば、#recent(20)と入力すると以下のように表示されます。 取得中です。
https://w.atwiki.jp/mtgflavortext/pages/7874.html
imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (Ripscale Predator.jpg) ラヴニカの荒野が広がるにつれ、自然擁護者であっても狂暴化した自然の脅威に対峙せざるを得なくなった。 As Ravnica's wilds expanded, even advocates for nature had to confront fiercer natural threats. ギルド門侵犯 統率者レジェンズ imageプラグインエラー ご指定のファイルが見つかりません。ファイル名を確認して、再度指定してください。 (Ripscale Predator2.png) 恐竜には自然界と都市の境界というものが理解できないようだ。 Dinosaurs rarely understand the idea of boundaries between the wild and the urban landscape. 基本セット2020 ジャンプスタート2022 【M TG Wiki】 名前
https://w.atwiki.jp/touhoumtg/pages/1396.html
彩色の鱗/Chromatic Scales 彩色の鱗/Chromatic Scales(1)(G) エンチャント - オーラ エンチャント(クリーチャー) エンチャントされているクリーチャーは+0/+1の修整を受けるとともに「(T):あなたのマナ・プールに好きな色のマナ1点を加える。」の能力を持つ。 彩色の鱗が戦場から墓地に置かれたとき、彩色の鱗をオーナーの手札に戻す。 参考 天楽抜萃-コモン
https://w.atwiki.jp/originalwitch/pages/351.html
Pascal(パスカル) カンガルーの魔女。その性質は警護。 あるはずのない父親カンガルーの袋の中で育った魔女。 元気に育った彼女は袋の中から飛び出し、大切な父を守るために魔法少女と戦う。 魔女の両手にはグローブがついているが、実はガトリングガンが隠されているので注意。 使い魔 Odilon(オディロン) カンガルーの魔女の使い魔。その性質は父親。 自らの袋の中で魔女を育ててきた使い魔。 魔女が大きくなった今では彼女を後ろから見守るだけ。 魔法少女時代 矢板 カオル(やさか かおる)